AI assistant
Fon SE — AGM Information 2022
May 4, 2022
5618_rns_2022-05-04_f48b146e-bf79-4603-96ab-bfe6fcd51a4b.pdf
AGM Information
Open in viewerOpens in your device viewer
FON SE MINUTES OF THE EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS
Place of holding the meeting: Plock, ul. Padlewskiego 18C, 09-402, Poland.
Time of the meeting: 4 May 2022, starting at 13.00 (CET).
Pursuant to the printout from the central database of the registration department of the Tartu County Court dated 27 April 2022, and in accordance with the Statute of FON SE (hereinafter referred to as the "Company"), the Company was filed with the registration department of the Tartu County Court on 30.11.2018 under the registry code 14617916, Tallinn, Harju county, Kesklinna district, Tornimäe str 5, 10145, Estonia with the share capital of 28 875 000 euros, which is divided into 52 500 000 non par value shares.
The circle of shareholders entitled to participate at the annual general meeting has been determined as at 27 April 2022 at the end of the working day of the Nasdaq CSD Estonian Settlement System (the date of fixing the list). According to the share ledger of the Company as at 23:59 of 27 April 2022, which is kept by NASDAQ CSD SE (Latvian registry code 40003242879), the Company has 2 shareholders who hold altogether 52 500 000 non par value shares / votes:
- 1. Polish register of securities (Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A. (Polish registry code PL-0000081582, hereinafter the "KDPW")), which holds 50 900 000 non par value shares/votes on its nominee account for and on behalf of the actual shareholders of the Company.
- 2. Patro Invest OÜ, Estonian registry code 14381342, which holds 1 600 000 non par value shares/votes.
FON SE AKTSIONÄRIDE ERAKORRALISE ÜLDKOOSOLEKU PROTOKOLL
Üldkoosoleku toimumise koht: Płock, ul. Padlewskiego 18C, 09-402, Poola.
Üldkoosoleku toimumise aeg:4. mai 2022. a, algusega kell 13.00 (CET).
Vastavalt Tartu Maakohtu registriosakonna 27. aprill 2022. a keskandmebaasi väljatrükile ja vastavalt FON SE (edaspidi nimetatud "Selts") põhikirjale, on Selts kantud 30.11.2018 Tartu Maakohtu registriosakonda registrikoodi 14617916 all, asukohaga Tallinn, Harju maakond, Kesklinna linnaosa, Tornimäe tn 5, 10145, Eesti, aktsiakapitaliga 28 875 000 eurot, mis jaguneb 52 500 000 nimiväärtuseta aktsiaks.
Üldkoosolekul osalemiseks õigustatud aktsionäride ring on määratud 27. aprilli 2022. a kella 23.59 seisuga (nimekirja fikseerimise päev). Vastavalt Seltsi aktsiaraamatule , mida peab NASDAQ CSD SE (Läti registrikood 40003242879), on Seltsil 27. aprilli 2022. a kell 23.59 seisuga 2 aktsionäri, kes omavad kokku 52 500 000 nimiväärtuseta aktsiat/häält:
- 1. Poola väärtpaberite register (Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A., Poola registrikood PL-0000081582 (edaspidi "KDPW")), mis omab 50 900 000 nimiväärtuseta aktsiat/häält enda esindajakontol Seltsi tegelike aktsionäride eest.
- 2. Patro InvestOÜ, registrikood 14381342, mis omab 1 600 000 nimiväärtuseta aktsiat/häält.
FON SE PROTOKÓŁ Z NADZWYCZAJNEGO WALNEGO ZGROMADZENIA AKCJONARIUSZY
Miejsce walnego: Płock, ul. Padlewskiego 18C, 09-402, Polska.
Termin walnego: 4 maja 2022 r. o godz. 13.00 (CET).
Zgodnie z wydrukiem z centralnej bazy danych wydziału rejestrowego Sądu Okręgowego w Tartu z dnia 27 kwietnia 2022 r. oraz zgodnie ze Statutem FON SE (dalej "Spółka"), Spółka jest przedsiębiorcą posiadającym zdolność prawną, która została zgłoszona do wydziału rejestrowego Sądu Okręgowego w Tartu w dniu 30 listopada 2018 r. pod numerem rejestracyjnym 14617916, siedziba Harju maakond, Tallinn, Kesklinna linnaosa, Tornimäe tn 5, 10145, Estonia, z kapitałem zakładowym 28 875 000 euro, który jest podzielony na 52 500 000 akcji bez wartości nominalnej
Krąg akcjonariuszy uprawnionych do udziału w rocznym walnym zgromadzeniu został ustalony na dzień 27 kwietnia 2022 r. na koniec dnia roboczego Estońskiego Systemu Rozliczeniowego Nasdaq CSD (data ustalenia listy). Według księgi akcyjnej Spółki z dnia 27 kwietnia 2022 r. na godz. 23:59, prowadzonej przez NASDAQ CSD SE (łotewski kod rejestru 40003242879), Spółka posiada 2 akcjonariuszy posiadających łącznie 52 500 000 akcji / głosów bez wartości nominalnej:
1. Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych (Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych SA (kod PL-0000081582, dalej "KDPW")), który posiada 50 900 000 akcje/głosy bez wartości nominalnej na rachunku imiennym w imieniu i na rzecz faktycznych akcjonariuszy Spółka.
2. Patro InvestOÜ, estoński kod rejestru 14381342, który posiada 1 600 000 akcje / głosy bez wartości nominalnej.
The list of shareholders of the Company attending the meeting is annexed to these minutes (Annex 1). This list and the previous section show that 1600 000 (i.e. ca 3,05%) of all the votes represented by the shares were duly represented at the general meeting.
Pursuant to section 4.5 of the Company's Statute the general meeting has a quorum if more than one half of the votes represented by the shares are represented at the general meeting, unless a requirement for a higher quorum is prescribed by applicable legal acts. As the general meeting was a new general meeting within the meaning of § 297 (2) of the Commercial Code and section 4.5.1 of the Company's Statute, which was convened withoutchanging the agenda of the meeting held on 12.04.2022 (which did not have a quorum pursuant tosection 4.5 of the Company's Statute), then the general meeting of 4.05.2022 is competent to adopt resolutions regardless of the votes represented at the meeting.
The holding of the general meeting of the Company is subject to § 296 of the Commercial Code, which stipulates that if the requirements of law or of the articles of association for calling a general meeting are violated, the general meeting shall not have the right to adopt resolutions except if all the shareholders participate in or all the shareholders are represented at the general meeting. Resolutions made at such meeting are void unless the shareholders, with respect to whom the procedure for calling the meeting was violated approve of the resolutions.
Therefore, the meeting has a quorum.
I. OPENING THE GENERAL MEETING
The extraordinary general meeting was opened by Damian Patrowicz. Damian Patrowicz (Estonian personal identification code 39008050063) was elected to chair the meeting and Martyna Patrowicz (personal identification code 49909190016) was elected the recorder ofthe meeting /the person co-ordinating the
Koosolekul osalenud Seltsi aktsionäride nimekiri on lisatud käesolevale protokollile (Lisa 1). Sellest nimekirjast ja eelmisest lõigust nähtub, et üldkoosolekul oli kõikidest aktsiatega esindatud häältest nõuetekohaselt esindatud
1 600 000 häält (ehk ca 3,05%).Seltsi põhikirja punkti 4.5 kohaselt on üldkoosolek otsustusvõimeline, kui sellel on esindatud üle poole kõigist Seltsi aktsiatega esindatud häältest, kui kehtivate õigusaktidega ei ole ette nähtud suuremat häälteenamust. Kuivõrd üldkoosoleku näol oli tegemist uue koosolekuga äriseadustiku § 297 lg 2 ja Seltsi põhikirja punkti 4.5.1 tähenduses, mis kutsuti kokku 12.04.2022. a. toimunud üldkoosoleku (mis ei olnud tulenevalt Seltsi põhikirja punktist 4.5 otsustusvõimeline) päevakorda muutmata, siis on 4 05.2022. a. toimunud koosolek pädev otsuseid vastu võtma koosolekul esindatud häälte arvust sõltumata.
Seltsi üldkoosoleku pidamisel lähtutakse äriseadustiku §-st 296, mis sätestab, et kui üldkoosoleku kokkukutsumisel on rikutud seaduse või põhikirja nõudeid, ei ole üldkoosolek õigustatud otsuseid vastu võtma, välja arvatud siis, kui üldkoosolekul osalevad või on esindatud kõik aktsionärid. Sellisel koosolekul tehtud otsused on tühised, kui aktsionärid, kelle suhtes kokkukutsumise korda rikuti, otsust heaks ei kiida.
Seega on koosolek otsustusvõimeline.
I. ÜLDKOOSOLEKU AVAMINE
Erakorralise üldkoosoleku avas Damian Patrowicz. Üldkoosoleku juhatajaks valiti Damian patrowicz (Eesti isikukood 39008050063) ja protokollijaks/hääletamise korraldajaks Martyna Patrowicz (isikukood 49909190016).
Lista akcjonariuszy Spółki obecnych na zgromadzeniu stanowi załącznik do niniejszego protokołu (załącznik nr 1). Z listy tej oraz z poprzedniego punktu wynika, że 1 600 000 (tj. ok. 3,05%) wszystkich głosów reprezentowanych przez akcje było należycie reprezentowanych na walnym zgromadzeniu.
Zgodnie z ustępem 4.5 Statutu Spółki walne zgromadzenie ma kworum, jeżeli na walnym zgromadzeniu reprezentowana jest więcej niż połowa głosów reprezentowanych przez akcje, chyba że obowiązujące akty prawne przewidują wymóg wyższego kworum. Ponieważ walne zgromadzenie było nowym walnym zgromadzeniem w rozumieniu § 297 ust. 2 Kodeksu handlowego oraz ust. 4.5.1 Statutu Spółki, które zostało zwołane bez zmiany porządku obrad walnego zgromadzenia w dniu 12.04.2022 r. (które nie posiadało kworum zgodnie zpunktem 4.5 Statutu Spółki), wówczas walne zgromadzenie z dnia 4.05.2022 r. było właściwe do podejmowania uchwał bez względu na liczbę głosów reprezentowanych na zgromadzeniu.
Odbycie walnego zgromadzenia Spółki podlega § 296 Kodeksu spółek handlowych, który stanowi, że w przypadku naruszenia wymogów prawa lub statutu dotyczących zwołania walnego zgromadzenia, walnemu zgromadzeniu nie przysługuje prawo do zwołania walnego zgromadzenia. podejmować uchwały, chyba że wszyscy akcjonariusze uczestniczą lub wszyscy akcjonariusze są reprezentowani na walnym zgromadzeniu. Uchwały podjęte na tym zgromadzeniu są nieważne, chyba że akcjonariusze, w stosunku do których został naruszony tryb zwołania zgromadzenia, wyrażą zgodę na uchwały.
Dlatego zebranie ma kworum.
I. OTWARCIE WALNEGO ZGROMADZENIA
Walne zgromadzenie otworzył Damian Patrowicz. Damian Patrowicz (estoński numer identyfikacyjny 39008050063) został wybrany na przewodniczącego obrad, a Martyna Patrowicz (kod 49909190016) została wybrana na protokolanta obrad / osobę koordynującą głosowanie.
voting.
| Voting results: |
||
|---|---|---|
| Number of shares: 52 500 000 |
Hääletamise tulemused: Aktsiate arv: 52 500 000 |
Wyniki głosowania: Liczba akcji: 52 500 000 |
| Total number of votes at the meeting: 1 600 000 |
Häälte koguarv koosolekul: 1 600 000 |
Łączna liczba głosów na zgromadzeniu: 1 600 000 |
| In favour: 1 600 000 votes, i.e. 100% of the votes represented at the meeting |
Poolt: 1 600 000 häält ehk 100% koosolekul esindatud häältest |
Za: 1 600 000 głosów, czyli 100% głosów reprezentowana na spotkaniu |
| Against: 0 votes, i.e. 0% of the votes represented at |
Vastu: 0 häält ehk 0% koosolekul esindatud häältest |
Przeciw: 0 głosów, tj. 0% głosów reprezentowanych przy |
| the meeting Abstained: 0 votes, i.e. 0% of the votes represented |
Erapooletu: 0 häält ehk 0% koosolekul esindatud häältest |
spotkanie Wstrzymało się: 0 głosów, tj. 0% reprezentowanych głosów |
| at the meeting Not voted: 0 votes, i.e. 0% of the votes represented |
Ei hääletanud: 0 häält ehk 0% koosolekul esindatud Häältest |
na spotkaniu Nie oddano: 0 głosów, tj. 0% oddanych głosów |
| at the meeting |
na spotkaniu |
|
| Therefore, the Chair ofthe meeting and the recorder |
Seega on koosoleku juhataja ja koosoleku |
W związku z tym wybrano przewodniczącego obrad i |
| of the meeting / voting co-ordinator have been |
protokollija/hääletamise korraldaja valitud. |
protokolanta obrad / koordynatora głosowania. |
| elected. | ||
| The Chair of the meeting and the recorder / voting co- ordinator of the meeting have verified the legal |
Koosoleku juhataja ja koosoleku protokollija/hääletamise korraldaja on kontrollinud |
Przewodniczący zgromadzenia oraz protokolant / koordynator głosowania zweryfikowali zdolność prawną |
| capacity of the shareholders participating at the |
koosolekul osalenud aktsionäride õigusvõime ja |
akcjonariuszy uczestniczących w zgromadzeniu oraz |
| meeting, and the identity and the right of representation of the representatives. |
esindajate isikusamasuse ja esindusõiguse. |
tożsamość i prawo reprezentacji przedstawicieli. |
| The management board of the Company provided an |
Seltsi juhatus andis ülevaate eelneva aasta |
Zarząd Spółki dokonał przeglądu ostatniego sprawozdania |
| overview of the last annual report and the economic |
majandusaasta aruandest ja Seltsi käesoleva aasta |
rocznego oraz działalności gospodarczej Spółki za rok |
| activities of the Company for the current year. |
majandustegevusest. | bieżący. |
| II. AGENDA |
II. PÄEVAKORD |
II. AGENDA |
| Pursuant to the notice of the annual general meeting |
Vastavalt 12. aprill 2022. a aktsionäride korralise |
Zgodnie z zawiadomieniem o Nadzwyczajnym Walnym |
| of shareholders dated 12 April 2022 which are approved by the Supervisory Board of the Company, |
üldkoosoleku kokkukutsumise teatele, mis on Seltsi nõukogu poolt heaks kiidetud, on üldkoosoleku |
Zgromadzeniu Akcjonariuszy zdnia 12 kwietnia 2022 r. Zatwierdzonym przez Radę Nadzorczą Spółki, porządek |
| the agenda of the general meeting is the following: |
päevakord järgmine: |
obrad Walnego Zgromadzenia przedstawia się następująco: |
| 1. Extension of the term of office for the |
1. Nõukogu liikmete ametiaja pikendamine. |
1. Przedłużenie kadencji członków Rady Nadzorczej. |
| members of the Supervisory Board. |
||
| 2. Appointment of the auditor for the financial |
2. Audiitori nimetamine 2022. – 2023 aasta |
2. Wybór firmy audytorskiej na lata obrotowe 2022 oraz 2023. |
| years 2022-2023. |
majandusaastaks. | III. GŁOSOWANIE I REZOLUCJE |
| III. VOTING AND RESOLUTIONS |
III. HÄÄLETAMINE JA OTSUSED |
1. Przedłużenie kadencji członków Rady |
members of the Supervisory Board
- 1.1. To extend the term of office of Małgorzata Patrowicz (Estonian personal identification code 47003100017) as a member ofthe Supervisory Board from 26.04.2022 for an additional term of five years.
- 1.2. To extend the term of office of Martyna Patrowicz (Estonian personal identification code 49909190016) as a member ofthe Supervisory Board from 26.04.2022 for an additional term of five years.
- 1.3. To extend the term of office of Jacek Koralewski (Estonian personal identification code 37103010097) as a member ofthe Supervisory Board from 26.04.2022 for an additional term of five years.
- 1.4. To extend the term of office of Wojciech Wiesław Hetkowski (Estonian personal identification code 35112090158) as a member ofthe Supervisory Board from 26.04.2022 for an additional term of five years.
Voting results:
Number of shares: 52 500 000 Total number of votes at the meeting: 1 600 000 In favour: 1 600 000 votes, i.e. 100% of the votes represented at the meeting Against: 0 votes, i.e. 0% of the votes represented at the meeting Abstained: 0 votes, i.e. 0% of the votes represented at the meeting Not voted: 0 votes, i.e. 0% of the votes represented at the meeting
The resolution of the meeting was adopted.
- 1.1. Pikendada nõukogu liikme Małgorzata Patrowicz (Eesti isikukood 47003100017) volitusi nõukogu liikmena alates 26.04.2022 tähtajaga viis aastat.
- 1.2. Pikendada nõukogu liikme Martyna Patrowicz (Eesti isikukood 49909190016) volitusi nõukogu liikmena alates 26.04.2022 tähtajaga viis aastat.
- 1.3. Pikendada nõukogu liikme Jacek Koralewski (Eesti isikukood 37103010097) volitusi nõukogu liikmena alates 26.04.2022 tähtajaga viis aastat.
- 1.4. Pikendada nõukogu liikme Wojciech Wiesław Hetkowski (Eesti isikukood 35112090158) volitusi nõukogu liikmena alates 26.04.2022 tähtajaga viis aastat.
Nadzorczej
- 1.1. Przedłużenie kadencji Pani Małgorzaty Patrowicz (estoński kod identyfikacyjny 47003100017) jako członka Rady Nadzorczej od 26.04.2022 r. na kolejną pięcioletnią kadencję.
- 1.2. Przedłużenie kadencji Pani Martynie Patrowicz (estoński kod identyfikacyjny 49909190016) jako członka Rady Nadzorczej od 26.04.2022 r. na kolejną pięcioletnią kadencję.
- 1.3. Przedłużenie kadencji Pana Jacka Koralewskiego (estoński kod identyfikacyjny 37103010097) jako członka Rady Nadzorczej od 26.04.2022 r. na kolejną pięcioletnią kadencję.
- 1.4. Przedłużenie kadencji Pana Wojciecha Hetkowskiego (estoński kod identyfikacyjny 35112090158) jako członka Rady Nadzorczej od 26.04.2022 r. na kolejną pięcioletnią kadencję.
Hääletamise tulemused: Aktsiate arv: 52 500 000 Häälte koguarv koosolekul: 1 600 000 Poolt: 1 600 000 häält ehk 100% koosolekul esindatud häältest Vastu: 0 häält ehk 0% koosolekul esindatud häältest Erapooletu: 0 häält ehk 0% koosolekul esindatud häältest
Ei hääletanud: 0 häält ehk 0% koosolekul esindatud Häältest
Koosoleku otsus võeti vastu.
Wyniki głosowania : Liczba akcji: 52 500 000 Łączna liczba głosów na zgromadzeniu: 1 600 000 Za: 1 600 000 głosów , tj. 100% głosów reprezentowanych na zgromadzeniu Przeciw: 0 głosów, tj. 0% głosów reprezentowanych na zgromadzeniu Wstrzymali się: 0 głosów, tj. 0% głosów reprezentowanych na zgromadzeniu Nie oddano 0 głosów, tj. 0% głosów reprezentowanych na
Uchwała zebrania została podjęta.
zgromadzeniu
| 2. | Appointment of the auditor for the financial years 2022 - 2023 |
2. | Audiitori nimetamine 2022. – 2023 aasta majandusaastaks |
2. | Wybór firmy audytorskiej na lata obrotowe 2022 oraz 2023 |
|---|---|---|---|---|---|
| 2.1. | To appoint Number RT OÜ (registry code 10213553) as the auditor ofthe annual financial reports of the company for the years 2022 - 2023. |
2.1. | Nimetada Seltsi 2022. – 2023. aasta majandusaasta aruannete audiitoriks Number RT OÜ (registrikood 10213553). |
2.1. | Wyznaczenie Number RT OÜ (estoński kod rejestrowy 10213553) na audytora rocznych sprawozdań finansowych spółki za lata obrotowe 2022 oraz 2023. |
| 2.2. | To determine the procedure for the remuneration of the auditor in accordance with the contract to be entered into with the auditor and to grant the Management Board of the Company the right to enter into the respective contract. |
2.2. | Määrata audiitori tasustamise kord vastavalt audiitoriga sõlmitavale lepingule ja anda Seltsi juhatusele õigus vastava lepingu sõlmimiseks. |
2.2. | Ustalenie wynagrodzenia audytora zgodnie z umową zawartą z audytorem oraz przyznanie Zarządowi Spółki prawa do zawarcia odpowiedniej umowy. |
| Wyniki głosowania : |
|||||
| Voting | results: | Hääletamise tulemused: |
Liczba akcji: 52 500 000 |
||
| Number of shares: 52 500 000 |
Aktsiate | arv: 52 500 000 |
Łączna liczba głosów na zgromadzeniu: 1 600 000 |
||
| Total | number of votes at the meeting: 1 600 000 |
Häälte | koguarv koosolekul: 1 600 000 |
Za: | 1 600 000 głosów , tj. 100% głosów reprezentowanych |
| In | favour: 1 600 000 votes, i.e. 100% of the votes |
Poolt: | 1 600 000 häält ehk 100% koosolekul esindatud |
na | zgromadzeniu |
| represented at the meeting |
häältest | Przeciw: 0 głosów, tj. 0% głosów reprezentowanych na |
|||
| Against: 0 votes, i.e. 0% of the votes represented at |
Vastu: | 0 häält ehk 0% koosolekul esindatud häältest |
zgromadzeniu | ||
| the | meeting | Erapooletu: 0 häält ehk 0% koosolekul esindatud |
Wstrzymali się: 0 głosów, tj. 0% głosów reprezentowanych |
||
| Abstained: 0 votes, i.e. 0% of the votes represented |
häältest | na | zgromadzeniu | ||
| at | the meeting |
Ei | hääletanud: 0 häält ehk 0% koosolekul esindatud |
Nie | oddano 0 głosów, tj. 0% głosów reprezentowanych na |
| Not | voted: 0 votes, i.e. 0% of the votes represented |
Häältest | zgromadzeniu | ||
| at | the meeting |
Koosoleku | otsus võeti vastu. |
||
| The | resolution of the meeting was adopted. |
Uchwała zebrania została podjęta. |
|||
| Koosolek | lõppes kell 13.30. |
Spotkanie zakończyło się o godz. 13:30. |
|||
| The | meeting ended at: 13.30 |
||||
| Koosolek | peeti poola keeles. |
Obrady były prowadzone w języku polskim. |
|||
KOOSOLEKU JUHATAJA:
The meeting was held in the Polish language.
5 CHAIR OF THE MEETING: ees- ja perekonnanimi allkiri given name and surname signature KOOSOLEKU PROTOKOLLIJA/ HÄÄLETAMISE KORRALDAJA:
RECORDER / VOTING CO-ORDINATOR OF THE MEETING:
ees- ja perekonnanimi allkiri given name and surname signature
FON SE 4. mai 2022. a toimunud aktsionäride erakorralisel üldkoosolekul osalenute nimekiri List of shareholders participating in the extraordinary general meeting of shareholders held on May 4, 2022
| Nr No |
Aktsionäri nimi: Shareholder's name: |
Aktsionäri üldkoosolekul osalemise viis (isiklik või volitatud esindaja kohalolek) |
Aktsionäri esindaja nimi, volitatud esindaja korral esindusõigust tõendava volikirja kuupäev |
Häälte arv Number of votes |
Aktsionäri või tema esindaja allkiri Signature of the shareholder or the representative |
|||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Manner of participating of the shareholder in the meeting (personally or being represented by an authorised representative ) |
The name of the shareholder's representative, in the case of a representative, the date of the power ofattorney evidencing of the right of representation |
|||||||||
| 1. | Patro Invest OÜ (Eesti registrikood / Estonian registry code 14381342) |
Juhatuse liige Member of the management board |
Damian Patrowicz |
1 600 000 |
Allkirjastatud digitaalselt /Signed digitally |
|||||
| KOOSOLEKU |
JUHATAJA
CHAIR OF
THE MEETING: ees- ja perekonnanimi allkiri given name and surname signature
KOOSOLEKU PROTOKOLLIJA/ HÄÄLETAMISE KORRALDAJA:
RECORDER / VOTING CO-ORDINATOR OF THE MEETING: ees- ja perekonnanimi allkiri
7 given name and surname signature
Lisa 2 / Annex 2
Damian Patrowicz volikiri
Damian Patrowicz power of attorney