Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Công ty Cổ phần MIRAE Capital/Financing Update 2025

Sep 22, 2025

66868_rns_2025-09-22_fe1d0c96-e816-4907-882d-3af45a598698.pdf

Capital/Financing Update

Open in viewer

Opens in your device viewer

CÔNG TY CỔ PHẦN MIRAE
MIRAE JOINT STOCK COMPANY

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

Số: 21/2025/CV-CK
No.: 21/2025/CV-CK

Bình Dương, ngày 22 tháng 09 năm 2025
Bình Dương, Sep 22, 2025

CÔNG BỐ THÔNG TIN BẤT THƯỜNG

EXTRAORDINARY INFORMATION DISCLOSURE

Kính gửi: Ủy Ban Chứng Khoán Nhà Nước
Sở Giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh

To: The State Securities Commission
Hochiminh Stock Exchange

  1. Tên tổ chức/Name of organization: CÔNG TY CỔ PHẦN MIRAE / MIRAE JOINT STOCK COMPANY
  2. Mã chứng khoán / Stock code: KMR
  3. Địa chỉ/Address: Khu phố 1B, Phường An Phú, Thành phố Hồ Chí Minh / Quarter 1B, An Phu Ward, Ho Chi Minh City.
  4. Điện thoại liên hệ / Tel.: 02743791038
  5. Fax: 02743791037
  6. E-mail: [email protected]
    Website: www.miraejsc.com

  7. Nội dung thông tin công bố / Contents of disclosure:
    Nghị quyết của Hội đồng quản trị về việc thông qua hạn mức tín dụng tại Vietinbank.
    Resolution Of The Board Of Directors regarding the approval of Credit Limit at Vietinbank – East Of Ho Chi Minh City Branch

  8. Thông tin này đã được công bố trên trang thông tin điện tử của công ty vào ngày 22/09/2025 tại đường dẫn https://miraejsc.com/c62/thong-tin-co-dong-nam-2025.html / This information was published on the company's website on, Sep. 22, 2025 as in the link https://miraejsc.com/thong-tin-co-dong-nam-2025

Chúng tôi xin cam kết các thông tin công bố trên đây là đúng sự thật và hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung các thông tin đã công bố / We hereby certify that the information provided is true and correct and we bear the full responsibility to the law.

Tài liệu đính kèm / Attached documents:
Nghị quyết của Hội đồng quản trị số 04/2025/NQ-HDQT
Resolution Of The Board Of Directors No. 04/2025/NQHDQT

Đại diện tổ chức
Organization representative
Chủ tịch Hội Đồng Quản Trị
The Chairman of The Board of Directors

img-0.jpeg


CÔNG TY CỔ PHẦN MIRAE
Số: 04/2025/NQ-HĐQT
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Thành phố Hồ Chí Minh, ngày 22 tháng 09 năm 2025

NGHỊ QUYẾT CỦA HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ

CÔNG TY CỔ PHẦN MIRAE

(V/v: thông qua hạn mức tín dụng tại Vietinbank – Chi nhánh Đông Thành Phố Hồ chí Minh)

Căn cứ:
Luật Doanh nghiệp số 59/2020/QH14 ngày 17 tháng 06 năm 2020 của Quốc Hội nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam;
Điều lệ tổ chức và hoạt động của Cổ phần cổ phần Mirae;
Biên bản họp Hội đồng quản trị số 04/2025/BBH-HĐQT ngày 22/09/2025

QUYẾT NGHỊ

Điều 1: Thông qua hạn mức tín dụng (theo một hoặc nhiều hoặc đồng thời các hình thức cấp tín dụng: cho vay, bảo lãnh, cấp thư tín dụng, chiết khấu, bao thanh toán, ...) tại Ngân hàng Vietinbank – Chi nhánh Đông Thành Phố Hồ Chí Minh với tổng giới hạn 209.112.000.000 VND (Bằng chữ: Hai trăm mười tỷ bảy trăm sáu mươi triệu đồng) bao gồm đơn vị chính tại TP. Hồ Chí Minh và đơn vị phụ thuộc tại Hưng Yên, trong đó các hạn mức thành phần không vượt quá:

  • Hạn mức vay vốn ngắn hạn, chiết khấu: 175,000,000,000 VND;
  • Hạn mức vay vốn trung và dài hạn: 2.112,000,000 VND;
  • Hạn mức mở L/C: 22,000,000,000 VND;
  • Hạn mức bảo lãnh: 10,000,000,000 VND.

Điều 2: Đồng ý việc sử dụng các tài sản của Công ty và / hoặc Bên thứ ba để đảm bảo cho các nghĩa vụ trả nợ của Công ty đối với Ngân hàng TMCP Công thương Việt Nam – Chi nhánh Đông Thành Phố Hồ Chí Minh phát sinh từ các giao dịch cấp tín dụng nêu trên và các giao dịch khác giữa Công ty với Ngân hàng TMCP Công thương Việt Nam – Chi nhánh Đông Thành Phố Hồ Chí Minh.

Điều 3: Trong suốt quá trình quan hệ tín dụng với Ngân hàng TMCP Công thương Việt Nam – Chi Nhánh Đông Thành Phố Hồ Chí Minh, Công ty bảo đảm, cam kết: Thừa nhận nghĩa vụ trả nợ đối với mọi khoản tín dụng (khoản vay, bảo lãnh, mở L/C, chiết khấu, bao thanh toán, ...) phát sinh và hiện chưa thanh toán giữa Công ty CP Mirae và Ngân hàng TMCP Công thương Việt Nam – Chi Nhánh Đông Thành Phố Hồ Chí Minh trước thời điểm cuộc họp này cho dù các khoản tín dụng đó được thông qua, ký kết đúng hoặc không đúng thẩm quyền.

Điều 4: Đồng ý rằng, nếu Công ty vi phạm nghĩa vụ thanh toán theo quy định tại các Hợp đồng cấp tín dụng, Ngân hàng được toàn quyền đề nghị và thực hiện việc trích tiền từ tài khoản tiền gửi, tài khoản thanh toán của Công ty tại bất kỳ Tổ chức tín dụng nào để thanh toán các khoản nợ tại Ngân hàng TMCP Công thương Việt Nam – Chi Nhánh Đông Thành Phố Hồ Chí Minh, Công ty tuyên bố miễn trừ mọi trách nhiệm, từ bỏ quyền khiếu nại, khiếu kiện đối với bất kỳ


TCTD, cá nhân có liên quan khi thực hiện việc trích tiền từ tài khoản của Công ty theo đề nghị của Ngân hàng TMCP Công thương Việt Nam – Chi Nhánh Đông Thành Phố Hồ Chí Minh.

Điều 5: Chủ tịch Công ty đã tổ chức triển khai các nội dung nghị quyết họp này. Người đại diện theo pháp luật (có đủ thẩm quyền theo pháp luật và Điều lệ) của Công ty là ông Shin Young Sik và/hoặc theo nghị quyết này ông Shin Young Sik đồng ý: ủy quyền cho Ông Shin Dong Jin (đối với Đơn vị chính ở TP. Hồ Chí Minh) và ủy quyền cho Ông Choi Young Ho (đối với đơn vị phụ thuộc ở Hưng Yên): thông qua phương án sản xuất kinh doanh, phương án vay vốn năm 2025-2026 và ký kết các hợp đồng cho vay, hợp đồng bảo đảm, tất cả các văn bản khác liên quan đến việc cấp tín dụng, thế chấp tài sản bảo đảm của Công ty CP Mirae tại Vietinbank theo quy định của Pháp luật và của Ngân hàng Vietinbank

Điều 6: Các thành viên Hội đồng quản trị, Ban Tổng Giám đốc và các Phòng ban nghiệp vụ của Công ty có nhiệm vụ triển khai công bố thông tin theo quy định

img-1.jpeg

SHIN YOUNG SIK

TYN ĐỘNG QUẢN TRỊ CHỦ TỊCH
CÔNG THỐNG CÓ PHẨN MIRAE