AI assistant
RoboSense Technology Co., Ltd — Interim / Quarterly Report 2014
Sep 23, 2014
50628_rns_2014-09-23_cd41d5a9-9a8c-424a-ba0d-652abfc41c75.pdf
Interim / Quarterly Report
Open in viewerOpens in your device viewer
==> picture [336 x 129] intentionally omitted <==
H 股份代號:1108 H Share Stock Code : 1108 A 股份代碼:600876 A Share Stock Code : 600876
==> picture [539 x 34] intentionally omitted <==
----- Start of picture text -----
中 期 報 告 I N T E R I M R E P O R T
----- End of picture text -----
==> picture [373 x 217] intentionally omitted <==
重要提示
-
一 . 本公司董事會、監事會及董事、監事、高級管 理人員保證半年度報告內容的真實、準確、完 整,不存在虛假記載、誤導性陳述或重大遺漏, 並承擔個別和連帶的法律責任。
-
二. 公司全體董事出席了董事會會議。
-
三. 本公司半年度財務報告未經審計,但已經董事 會審計(或審核)委員會審閱通過。
-
四. 公司董事長馬立雲先生、財務總監孫蕾女士及 財務部部長陳靜女士聲明:保證本半年度報告 中財務報告的真實、準確、完整。
-
五. 本報告中所涉及的未來計劃、發展戰略等前瞻 性描述不構成本公司對投資者的實質承諾,敬 請投資者注意投資風險。
-
六. 本公司不存在被控股股東及其關聯方非經營性 佔用資金情況。
-
七. 本公司不存在違反規定決策程序對外提供擔保 的情況。
目錄
| 第一節 | 釋義 |
|---|---|
| 第二節 | 公司簡介 |
| 第三節 | 會計數據和財務指標摘要 |
| 第四節 | 董事會報告 |
| 第五節 | 重要事項 |
| 第六節 | 股份變動及股東情況 |
| 第七節 | 優先股相關情況 |
| 第八節 | 董事、監事、高級管理人員情況 |
| 第九節 | 財務報告 |
| 第十節 | 備查文件目錄 |
IMPORTANT NOTICE
-
I. The board of directors (the “Board”), the supervisory committee and the directors (the “Directors”), supervisors and senior management of the Company confirm that the information contained in this interim report is true, accurate, and complete without any false and misleading statements or material omissions, and severally and jointly accept legal responsibility for the above.
-
II. All Directors of the Company attended the Board meeting.
-
III. The interim financial statements of the Company are unaudited, but have been reviewed and approved by the audit committee of the Board.
-
IV. Mr. Ma Liyun, the Chairman of the Company, Ms. Sun Lei, the Chief Financial Controller and Ms. Chen Jing, the Head of Finance Department, warrant the truthfulness, accuracy and completeness of the financial statements set out in the interim report.
-
V. Forward looking statements, including future plan and development strategy, contained in this report do not constitute a real commitment to investors by the Company. Investors should be reminded of such investment risks.
-
VI. Neither the Company’s controlling shareholder nor any of its related parties has misappropriated the Company’s funds for non-operating purposes.
-
VII. The Company did not provide external guarantees in violation of any stipulated decision-making procedures.
CONTENTS
| I. | DEFINITIONS | 2 |
|---|---|---|
| II. | COMPANY PROFILE | 3 |
| III. | SUMMARY OF ACCOUNTING DATA AND | |
| FINANCIAL INDICATORS | 4 | |
| IV. | REPORT OF THE BOARD | 6 |
| V. | SIGNIFICANT EVENTS | 17 |
| VI. | CHANGES IN SHARES AND | |
| INFORMATION OF SHAREHOLDERS | 24 | |
| VII. | PREFERENTIAL SHARES | 27 |
| VIII. | DIRECTORS, SUPERVISORS AND SENIOR MANAGEMENT | 27 |
| IX. | FINANCIAL REPORT | 29 |
| X. | DOCUMENTS AVAILABLE FOR INSPECTION | 172 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 1
第一節 釋義
I. DEFINITIONS
本報告書中,除非文義另有所指,下列詞語具有如下 含義:
Unless otherwise stated in context, the following terms should have the following meanings in this report:
常用詞語釋義:
Definitions of frequently-used terms:
| 證監會 | 指 | 中國證券監督管理委員會 | CSRC | China Securities Regulatory Commission |
|---|---|---|---|---|
| 上交所 | 指 | 上海證券交易所 | SSE | Shanghai Stock Exchange |
| 聯交所 | 指 | 香港聯合交易所有限公司 | Stock Exchange | The Stock Exchange of Hong Kong Limited |
| 公司、本公司、 | 指 | 洛陽玻璃股份有限公司 | Company, | Luoyang Glass Company Limited |
| 洛玻 | Luoyang Glass | |||
| 本集團 | 指 | 洛陽玻璃股份有限公司及其附 | Group | Luoyang Glass Company Limited and its |
| 屬公司 | subsidiaries | |||
| 洛玻集團 | 指 | 中國洛陽浮法玻璃集團有限責 | CLFG | China Luoyang Float Glass (Group) Company |
| 任公司 | Limited | |||
| 中建材、 | 指 | 中國建築材料集團有限公司 | CNBM or CNBMG | China National Building Material Group |
| 中國建材集團 | Corporation | |||
| 龍海公司 | 指 | 洛玻集團洛陽龍海電子玻璃有 | Longhai Company | CLFG Longhai Electronic Glass Limited |
| 限公司 | ||||
| 龍玻公司 | 指 | 洛玻集團龍門玻璃有限責任公 | Longmen Company | CLFG Longmen Glass Co. Ltd. |
| 司 | ||||
| 龍昊公司 | 指 | 洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公 | Longhao Company | CLFG Longhao Glass Co. Ltd. |
| 司 | ||||
| 龍新公司 | 指 | 洛玻集團龍新玻璃有限公司 | Longxin Company | CLFG Longxin Glass Co. Ltd. |
| 龍飛公司 | 指 | 洛玻集團龍飛玻璃有限公司 | Longfei Company | CLFG Longfei Glass Co. Ltd. |
| 沂南華盛、 | 指 | 沂南華盛礦產實業有限公司 | Yinan Huasheng or | Yinan Huasheng Mineral Products Industry Co., |
| 沂南華盛礦產公司 | Yinan Huasheng | Ltd. | ||
| Mineral Products Company | ||||
| 登封硅砂公司 | 指 | 登封洛玻硅砂有限公司 | Dengfeng Silicon Company | Dengfeng CLFG Silicon Co. Ltd. |
| 華益玻璃 | 指 | 安徽省蚌埠華益導電膜玻璃有 | Huayi Glass | Anhui Bengbu Huayi Conductive Film Glass Co., |
| 限公司 | Ltd. | |||
| 深圳凱盛 | 指 | 深圳市凱盛科技工程有限公司 | Shenzhen Triumph | CTIEC Shenzhen Scieno-tech Engineering |
| Company Limited | ||||
| 實業公司 | 指 | 洛陽洛玻實業有限公司 | Industrial Company | Luoyang Luobo Industrial Co., Ltd. |
2[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
第二節 公司簡介
一 . 公司信息
公司的中文名稱 洛陽玻璃股份有限公司 公司的中文名稱簡稱 洛陽玻璃 公司的外文名稱 Luoyang Glass Company Limited 公司的外文名稱縮寫 LYG 公司的法定代表人 馬立雲
二 . 連絡人和聯繫方式
董事會秘書 證券事務代表
姓名 吳知新 趙志明 聯繫地址 中國河南省洛陽市 中國河南省洛陽市 西工區唐宮中路 西工區唐宮中路 9號洛陽玻璃股份 9號洛陽玻璃股份 有限公司董事會 有限公司董事會 秘書處 秘書處 電話 86-379-63908637、 86-379-63908833 63908588 傳真 86-379-63251984 86-379-63251984 電子信箱 [email protected] [email protected]
三 . 基本情況簡介
公司註冊地址 中華人民共和國(「中國」)河南省 洛陽市西工區唐宮中路9 號 公司註冊地址 471009 的郵政編碼 公司辦公地址 中華人民共和國(「中國」)河南省 洛陽市西工區唐宮中路9 號 公司辦公地址的 471009 郵政編碼 公司網址 http://www.zhglb.com/ 電子信箱 [email protected]
四 . 信息披露及備置地點
公司選定的信息 《中國證券報》、《上海證券報》、 披露報紙名稱 《證券日報》 登載半年度報告 http://www.sse.com.cn 的中國證監會 http://www.hkexnews.hk 指定網站的網址 公司半年度報告 洛陽玻璃股份有限公司 備置地點 董事會秘書處
II. COMPANY PROFILE
I. Information of the Company
Chinese name of the Company 洛陽玻璃股份有限公司 Chinese abbreviation 洛陽玻璃 English name of the Company Luoyang Glass Company Limited English abbreviation LYG Legal representative of the Company Ma Liyun
II. Contact Persons and Contact Methods
Secretary to the Board
Representative of securities affairs
Name Wu Zhixin Zhao Zhiming Correspondence Secretary Office of the Board of Secretary Office of the Board of address Luoyang Glass Company Limited, Luoyang Glass Company Limited, No. 9, Tang Gong Zhong Lu, No. 9, Tang Gong Zhong Lu, Xigong District, Luoyang, Xigong District, Luoyang, Henan Province, the PRC Henan Province, the PRC Telephone 86-379-63908637, 63908588 86-379-63908833 Facsimile 86-379-63251984 86-379-63251984 E-mail [email protected] [email protected]
III. Basic Information
Registered address No. 9, Tang Gong Zhong Lu, Xigong District, Luoyang City, Henan Province, the PRC Postal code 471009 Office address No. 9, Tang Gong Zhong Lu, Xigong District, Luoyang City, Henan Province, the PRC Postal code 471009 Website of the Company http://www.zhglb.com/ E-mail [email protected]
IV. Places for Information Disclosure and Reference
Name of newspapers China Securities Journal, Shanghai Securities News, designated for Securities Daily information disclosure Websites designated http://www.sse.com.cn, by CSRC for publishing http://www.hkexnews.hk interim reports Place for inspection Secretary Office of the Board of of interim reports Luoyang Glass Company Limited
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 3
五 . 公司股票簡況
V. Basic Information of the Company’s Shares
股票種類股票上市交易所 股票簡稱 股票代碼
A股 上海證券交易所 洛陽玻璃 600876 H股 香港聯合交易所 洛陽玻璃 01108 有限公司
| Place of listing of | Stock | ||
|---|---|---|---|
| Type of shares | the Company’s shares | abbreviation | Stock code |
| A share | Shanghai Stock Exchange | 洛陽玻璃 | 600876 |
| H share | The Stock Exchange of | Luoyang Glass | 01108 |
| Hong Kong Limited |
六 . 公司報告期內註冊變更情況
VI. Changes in Registration Particulars of the Company during the Reporting Period
公司報告期內無變更。
There was no change in registration particulars of the Company during the reporting period.
第三節 會計數據和財務指標摘要
III. SUMMARY OF ACCOUNTING DATA AND FINANCIAL INDICATORS
一 . 公司主要會計數據和財務指標
(一)主要會計數據
I. Major Accounting Data and Financial Indicators of the Company
(I) Major accounting data
單位:元 幣種:人民幣 Unit: Yuan Currency: RMB
| 本報告期比 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 本報告期(1-6月) | 上年同期 | 上年同期增減 | ||
| (%) | ||||
| Increase/decrease | ||||
| for this Reporting | ||||
| Period from the | ||||
| Reporting period | Corresponding | corresponding | ||
| 主要會計數據 | Major accounting data | (January-June) | period last year | period last year |
| (%) | ||||
| 營業收入 | Operating income | 265,633,853.92 | 133,317,678.23 | 99.25 |
| 歸屬於上市公司股東的淨利潤 | Net profit attributable to shareholders | 32,267,809.50 | –47,311,964.99 | 不適用 |
| of the listed company | N/A | |||
| 歸屬於上市公司股東的扣除 | Net profit attributable to shareholders | –61,870,608.82 | –49,157,900.66 | 不適用 |
| 非經常性損益的淨利潤 | of the listed company after deducting | N/A | ||
| extraordinary profit or loss | ||||
| 經營活動產生的現金流量淨額 | Net cash flow from operating activities | 6,794,700.09 | –5,614,662.34 | 不適用 |
| N/A | ||||
| 本報告期末 | 上年度末 | 本報告期末比 | ||
| 上年度末增減 | ||||
| (%) | ||||
| Increase/decrease | ||||
| for the end of | ||||
| As at the end | the Reporting | |||
| of the Reporting | As at the end | Period from the | ||
| period | of last year | end of last year | ||
| (%) | ||||
| 歸屬於上市公司股東的淨資產 | Net assets attributable to shareholders | 65,647,606.43 | 33,306,058.69 | 97.10 |
| of the listed company | ||||
| 總資產 | Total assets | 1,262,238,557.09 | 1,226,528,319.88 | 2.91 |
4[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
(二) 主要財務數據
(II) Major Financial Data
| 本報告期比 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 本報告期(1-6月) | 上年同期 | 上年同期增減 | ||
| (%) | ||||
| Increase/decrease | ||||
| for this reporting | ||||
| period from the | ||||
| Reporting period | Corresponding | corresponding | ||
| 主要財務指標 | Major Financial Indicators | (January-June) | period last year | period last year |
| (%) | ||||
| 基本每股收益(元╱股) | Basic earnings per share_(RMB/share)_ | 0.0645 | –0.0946 | 不適用 |
| N/A | ||||
| 稀釋每股收益(元╱股) | Diluted earnings per share_(RMB/share)_ | 0.0645 | –0.0946 | 不適用 |
| N/A | ||||
| 扣除非經常性損益後的 | Basic earnings per share after deducting | –0.1237 | –0.0983 | 不適用 |
| 基本每股收益(元╱股) | extraordinary profit or loss | N/A | ||
| (RMB/share) | ||||
| 加權平均淨資產收益率(%) | Weighted average return on net assets_(%)_ | 65.27 | –43.62 | 上升108.89個百分點 |
| Increased by 108.89 | ||||
| percentage points | ||||
| 扣除非經常性損益後的加權平均 | Weighted average return on net assets | –125.14 | –45.32 | 下降79.82個百分點 |
| 淨資產收益率(%) | after deducting extraordinary profit | Decreased by 79.82 | ||
| or loss_(%)_ | percentage points |
二 . 非經常性損益項目和金額
II. Non-recurring Items and Amounts
單位:元 幣種:人民幣 Unit: Yuan Currency: RMB
| 金額 | |||
|---|---|---|---|
| 項目 | Items | Amount | |
| 1. | 非流動資產處置損益,包括已計提 | 1. Profit/loss on disposal of non-current assets, including | 93,911,795.48 |
| 資產減值準備的沖銷部分 | write-off of provision for asset impairment | ||
| 2. | 計入當期損益的政府補助 | 2. Government subsidies (except for the grants which are closely | 774,526.08 |
| (與企業業務密切相關,按照國家 | related to the enterprise’s business and have the standard | ||
| 統一標準定額或定量享受的政府補助除外) amount and quantities in accordance with the national standard) |
|||
| attributable to profits and losses for the period | |||
| 3. | 債務重組損益 | 3. Profit/loss from debt restructuring | 187,500.00 |
| 4. | 除上述各項之外的其他營業外收入和支出 | 4. Other non-operating income and expenses other than the | –305,060.01 |
| aforesaid items | |||
| 5. | 少數股東權益影響額 | 5. Amount of effect on minority interest | –416,587.48 |
| 6. | 所得稅影響額 | 6. Amount of effect on income tax | –13,755.75 |
| 合 | 計 | Total | 94,138,418.32 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 5
第四節 董事會報告
一 . 董事會關於公司報告期內經營情況的討論與分 析
(一) 報告期內整體經營情況的討論與分析
報告期內,公司實現營業收入為人民幣 26,563.39萬元,去年同期為13,331.77萬元,同 比增加99.25%;實現營業利潤為人民幣2,935.92 萬元,去年同期為-5,152.22萬元,同比扭虧為 盈;歸屬於上市公司股東的淨利潤為人民幣 3,226.78 萬元,去年同期為-4,731.20萬元,同 比扭虧為盈;歸屬於上市公司股東的基本每股 收益為人民幣0.0645元。
2014年上半年,國內玻璃市場持續低迷,特別 是自今年5月份以來生產企業出廠價屢創新低, 虧損面擴大。面對不利的市場形勢,公司通過 實施技術創新,細化目標管理,開展管理提升 等措施,整體經營狀況保持穩定。同時,公司 以加快產品結構調整、技術進步和轉型升級步 伐積極應對市場競爭和挑戰。
- 公司強化管理模式改革創新。完善定編、 定崗、定員制度,實現人崗匹配、崗薪 匹配;加大高附加值產品及新產品績效 工資考核權重,對一線銷售人員落實底 薪加業務提成的工資考核措施;堅持月 度生產經營活動分析,保障產供銷信息 的及時溝通與對接,提高管理效能;加 強預算管理和對標管理,嚴格控制成本 費用支出,重點控制非生產性費用支出。
IV. REPORT OF THE BOARD
I. Discussion and Analysis of the Board about Business Operation during the Reporting Period
- (I) Discussion and Analysis on Business Operations during the Reporting Period
The Company recorded operating revenue of RMB265,633,900 for the reporting period, representing a year-on-year increase of 99.25% from RMB133,317,700 for the corresponding period of last year. The Company recorded operating profit of RMB29,359,200, to make up the deficit and achieved a surplus from RMB-51,522,200 for the corresponding period of last year. Net profit attributable to shareholders of the Company amounted to RMB32,267,800, to make up the deficit and achieved a surplus from RMB-47,312,000 for the corresponding period of last year. Basic earnings per share attributable to shareholders of the Company were RMB0.0645.
In the first half of 2014, the domestic glass market was trapped into the sustained downturn, especially the ex-factory price of manufacturing enterprises hit the bottom since May 2014 which led to the expansion of the scale of loss. Confronted with the adverse market situation, the Company refined target management through implementation of technical innovation. It also conducted management improvement and other measures to maintain the overall operation situation. Meanwhile, the Company accelerated adjustment on products structure, technical advance as well as transformation and upgrading to fight against the market competition and challenges in an active manner.
- The Company strengthened the innovation and reform of the management mode. It improved the “fixed quota” system for allocation, post and personnel, to achieve person-post matching and post-salary matching; increased the weight of provision of performance assessment of salary for high added-value products and new products, ensured the salary assessment measures for basic salary and business commission of front-line sales people; insisted on the analysis for monthly production and operational activities, ensured the timely communication and connection of information of production, supply and sales, in order to increase management efficiency; enhanced the budget management and benchmark management, strictly controlled the costs and expenditures, especially the control of non-operating expenses.
6[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
-
超薄電子玻璃,緊跟市場需求調整品種 結構,提高當期產銷率,提高綜合售價; 通過加大產品檢驗頻次、力度,對用戶 投訴質量問題及時跟蹤和快速反應,不 斷提高用戶滿意度;0.33mm、0.40mm高 附加值產品,成為公司新的利潤增長點。 普通浮法玻璃,開展生產技術攻關,加 強工藝質量控制,提高總成品率,提高 產銷率。
-
公司充分關注國家產業政策要求,生產 線均採用天然氣為燃料,應用了餘熱發 電、煙氣治理等節能減排新技術。
-
2 0 1 4 年 6 月,公司在深圳成功舉辦 0.33mm、0.4mm超薄電子浮法玻璃和 0.6mm、0.7mm超白超薄浮法玻璃新產 品推介會,公司新產品受到了客戶認可。
-
Ultra-thin electronic glass. The Company adjusted the variety structures closely in accordance with the market’s needs, increased the production and sales rates for the period and increased the comprehensive sales prices; constantly increased the satisfactory level of customers by increasing the frequency and strength of product inspection, followed up and quickly responded to the complaints about quality from customers; while high added-value products of 0.33mm and 0.40mm became the profit driver of the Company. The Company initiated the technological breakthrough of common float glass, strengthened the control of process quality, increased the total output and production and sales rates.
-
The Company paid full attention to the requirement of national industrial policy. The production line used natural gas as fuels and adopted new technology of energy saving and emission reduction, such as residual heat generation and flue gas treatment.
-
On June 2014, the Company successfully held the new products promotion ceremony of ultra-thin electronic float glass of 0.33mm and 0.4mm, and ultra-white and ultra-thin float glass of 0.6 mm and 0.7 mm. The new products of the Company were recognized by the customers.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 7
(二) 主營業務分析
-
(II) Analysis of Principal Businesses
-
財務報表相關科目變動分析表
-
Analysis of changes in relevant items in the financial statements of the Company
單位:元 幣種:人民幣 Unit: Yuan Currency: RMB
| 科目 | Item | 本期數 | 上年同期數 | 變動比例 |
|---|---|---|---|---|
| (%) | ||||
| January–June 2014 | January–June 2013 | Change | ||
| (%) | ||||
| 營業收入 | Operating revenue | 265,633,853.92 | 133,317,678.23 | 99.25 |
| 營業成本 | Operating costs | 250,301,099.35 | 110,078,534.75 | 127.38 |
| 銷售費用 | Selling expenses | 12,629,073.36 | 12,127,616.18 | 4.13 |
| 管理費用 | Administration expenses | 51,687,832.01 | 57,430,149.55 | –10.00 |
| 財務費用 | Financial expenses | 5,685,689.96 | 5,292,810.73 | 7.42 |
| 經營活動產生的現金流量淨額Net cash flow from operating activities | 6,794,700.09 | –5,614,662.34 | 不適用N/A | |
| 投資活動產生的現金流量淨額Net cash flow from investment activities | 36,718,940.00 | –5,915,833.85 | 不適用N/A | |
| 籌資活動產生的現金流量淨額Net cash flow from financing activities | –23,799,531.17 | –40,720,865.67 | 不適用N/A | |
| 研發支出 | R&D expenditures | 7,132,893.57 | 5,551,597.10 | 28.48 |
增減變動原因說明:
Reasons for the changes:
-
(1) 本期營業收入較去年同期增加 99.25%,主要原因系本報告期產 能增加,銷量隨之增加所致;
-
(1) Operating revenue for the period increased by 99.25% year-onyear, mainly due to the increase in sales volume as a result of the increase in production capacity in the reporting period;
-
(2) 本期營業成本較去年同期增加 127.38%,主要原因系本報告期產 能增加,銷量隨之增加所致;
-
(2) Operating costs for the period increased by 127.38% year-onyear, mainly due to the increase in sales volume as a result of the increase in production capacity in the reporting period;
-
(3) 本期銷售費用較去年同期增加 4.13%,主要原因系本報告期銷量 增加,銷售人員的工資及相關費 用隨之增加;
-
(3) Selling expenses for the period increased by 4.13% year-onyear, mainly due to the growth in wages of salesmen and related expenses as a result of increased production capacity;
-
(4) 本期管理費用較去年同期減少 10.00%,主要原因系子公司一條 生產線升級改造後複產,其折舊 費的計提不再計入管理費用核算 所致;
-
(4) Administrative expenses for the period decreased by 10.00% year-on-year, mainly due to the fact that the depreciation expenses of a subsidiary’s production line which put back on production were no longer charged to administrative expenses;
8[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
-
(5) 本期財務費用較去年同期增加 7.42%,主要原因系本報告期票據 貼現費用同比增加;
-
(6) 經營活動產生的現金流量淨流入 較去年同期增加1,240.94萬元,主 要原因系本報告期銷量增加,使 得收入增加;
-
(7) 投資活動產生的現金流量淨流入 較去年同期增加4,263.48萬元,主 要原因系本報告期收到以前年度 土地收儲剩餘款、處置子公司股 權款;
-
(8) 籌資活動產生的現金流量淨流出 較去年同期減少1,692.13萬元,主 要原因是本報告期票據到期承付 及與之相關的保證金淨支出同比 減少。
-
其他利潤構成或利潤來源發生重大變動 的情況說明
-
(1) 本期資產減值損失較去年同期增 加509.27萬元,主要原因是對存 在減值跡象的存貨計提了跌價準 備;
-
(2) 本期投資收益較去年同期增加 3,774.37%,主要原因系本期處置 子公司--洛玻實業公司股權取得 收益所致。
-
(5) Financial expenses for the period increased by 7.42% year-onyear, mainly due to an increase in discounting charges;
-
(6) Net cash inflow from operating activities increased by RMB12,409,400 year-on-year, mainly due to the increase in revenue as a result of the increase in sales volume in the reporting period;
-
(7) Net cash inflow from investment activities increased by RMB42,634,800 year-on-year, mainly attributable to the collection of payments in respect of land acquisition for reserve of previous years and the payments for disposal of equity interests in subsidiaries in the reporting period;
-
(8) Net cash outflow from financing activities decreased by RMB16,921,300, mainly due to the decrease in net expense on bills due for payment and relevant deposit thereof in the reporting period as compared to the same period last year.
-
Explanations for other substantial changes in the composition of profits or source of profits of the Company
-
(1) Impairment loss on assets for the period showed a year-onyear increase of RMB5,092,700, mainly due to the provision for depreciation of inventories with the signs of impairment;
-
(2) Investment income for the period presented an increase of 3,774.37% on a year-on year basis, which was mainly due to the revenue from disposal of the equity interest in Luobo Industrial Co., Ltd. in the period.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 9
(三) 行業、產品或地區經營情況分析 (III) Analysis of Operations by Industry, Product or Region
-
主營業務分行業、分產品情況
-
Principal operations by industry and by product
單位:元 幣種:人民幣 Unit: Yuan Curreny: RMB
| 主營業務分行業情況 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Principal operations by industry | ||||||||
| 營業收入比上年同 | 營業成本比上年同 | 毛利率比上年同期 | ||||||
| 分行業 | 營業收入 | 營業成本 | 毛利率 | 期增減 | 期增減 | 增減 | ||
| Year-on-year | Year-on-year | Year-on-year | ||||||
| increase/decrease in | increase/decrease in | increase/decrease in | ||||||
| By industry | Operating revenue | **Operating costs ** | Gross profit margin | operating revenue | operating costs | gross profit margin | ||
| (%) | (%) | (%) | (%) | |||||
| 浮法玻璃 | 248,169,292.49 | 240,989,045.80 | 2.89 | 128.84 | 144.66 | 下降6.28個百分點 | ||
| Float glass | Decreased by 6.28 | |||||||
| percentage points | ||||||||
| 硅砂 | 12,374,634.96 | 6,981,955.80 | 43.58 | –16.06 | 7.82 | 下降12.49個百分點 | ||
| Silica sand | Decreased by 12.49 | |||||||
| percentage points | ||||||||
| 主營業務分產品情況 | ||||||||
| Principal operations by product | ||||||||
| 營業收入比上年增 | 營業成本比上年增 | |||||||
| 分產品 | 營業收入 | 營業成本 | 毛利率 | 減 | 減 | 毛利率比上年增減 | ||
| (%) | (%) | (%) | (%) | |||||
| Year-on-year | Year-on-year | Year-on-year | ||||||
| increase/decrease in | increase/decrease in | increase/decrease in | ||||||
| By product | Operating revenue | **Operating costs ** | Gross profit margin | operating revenue | operating costs | gross profit margin | ||
| (%) | (%) | (%) | (%) | |||||
| 浮法玻璃 | 248,169,292.49 | 240,989,045.80 | 2.89 | 128.84 | 144.66 | 下降6.28個百分點 | ||
| Float glass | Decreased by 6.28 | |||||||
| percentage points | ||||||||
| 其中: | 超薄玻璃 | 157,252,578.28 | 121,667,177.39 | 22.63 | 45.01 | 23.52 | 上升13.46個百分點 | |
| Including: | ultra-thin glass | Increased by 13.46 | ||||||
| percentage points | ||||||||
| 普通玻璃 | 90,916,714.21 | 119,321,868.41 | –31.24 | |||||
| Common glass | ||||||||
| 硅砂 | 12,374,634.96 | 6,981,955.80 | 43.58 | –16.06 | 7.82 | 下降12.49個百分點 | ||
| Silica sand | Decreased by 12.49 | |||||||
| percentage points |
主營業務分行業和分產品情況的說明: 去年同期普通玻璃生產線分別處於升級 改造、停產狀態,因此普通玻璃無產量、 銷量。
Explanations on principal operations by industry and by product: there was no production or sales of common glass because the production lines of common glass were shut down due to upgrading and transformation in the same period last year.
10[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
- Principal operations by region
2. 主營業務分地區情況
單位:元 幣種:人民幣 Unit: Yuan Curreny: RMB
| 地區 | Region |
|---|---|
| 國內 | Domestic |
| 國外 | Overseas |
| 合 計 | Total |
(四) 核心競爭力分析
報告期內,公司成功組織生產了目前國內最薄 的0.33㎜浮法超薄玻璃產品,且已批量投放市 場,再一次擴大了本公司高附加值產品品種系 列,進一步增強了公司超薄玻璃產品的品種優 勢,提高了公司產品的競爭實力。
其他方面的競爭能力在報告期內沒有發生大的 變化。
| 營業收入 | 營業收入比上年同期增減 |
|---|---|
| (%) | |
| Year-on-year increase/decrease | |
| Operating revenue | in operating revenue |
| (%) | |
| 260,543,927.45 | 111.50 |
| 0 | 0 |
| 260,543,927.45 | 111.50 |
- (IV) Analysis of core competitiveness
During the reporting period, the Company organized the production of the 0.33mm ultra-thin float glass product, which was the thinnest glass in the PRC, and launched some products into the market, which further increased the varieties of high added-value products of the Company. This has further enhanced its variety advantage, thus strengthened the competitiveness of the Company’s products.
There was no significant change in other aspects of the Company’s competitiveness during the reporting period.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 11
(五) 投資狀況分析
-
(V) Analysis of investment
-
對外股權投資總體分析
-
Overall analysis of external equity investment
本報告期內,公司對外投資無增減變化。
During the reporting period, there was no increase or decrease in external investment of the Company.
持有金融企業股權情況:
Shareholdings in financial enterprises are as follows:
單位:元 幣種:人民幣 Unit: Yuan Curreny: RMB
| 所持對象名稱 Name of investee 三門峽銀行股份有限公司 Bank of Sanmenxia Co., Ltd. 合計 Total |
最初投資金額 期初持股比例 期末持股比例 期末賬面價值 報告期損益 報告期所有者 權益變動 會計核算科目 股份來源 (元) (%) (%) (元) (元) (元) Initial amount of investment Percentage of shareholding at the beginning of the period Percentage of shareholding at the end of the period Carrying amount at the end of the period Profit or loss during the reporting period Change in owner’s equity during the reporting period Accounting subject Source of shares (RMB) (%) (%) (RMB) (RMB) (RMB) 7,000,000.00 2.92 2.92 7,000,000.00 0 長期股權投資 購買 Long-term equity investment Purchase 7,000,000.00 2.92 2.92 7,000,000.00 0 長期股權投資 購買 Long-term equity investment Purchase |
|---|---|
持有金融企業股權情況說明:本報告期 尚未收到分紅。
Explanation on equity interests held in financial enterprises: The Company has not received any dividend during the reporting period.
-
非金融類公司委託理財及衍生品投資的 情況
-
Entrusted wealth management and derivative investment with nonfinancial corporations
-
(1) 委託理財情況
-
(1) Entrusted wealth management
本報告期無委託理財事項。
During the reporting period, there was no entrusted wealth management activity.
(2) 委託貸款情況
(2) Entrusted loans
公司不涉及對外委託貸款,只涉 及對子公司的委託貸款。截止 2014年6月30日,本公司通過銀 行向子公司提供委託貸款餘額為 416,969,000.00元。詳見本報告財 務報表附註七.5(4)。
The Company did not have any external entrusted loans, while it provided entrusted loans to its subsidiaries. As at 30 June 2014, the balance of the entrusted loans provided by the Company through banks to its subsidiaries amounted to RMB416,969,000.00. Please refer to note VII.5(4) to the financial statements set out in this report for details.
12[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
(3) 其他投資理財及衍生品投資情況
(3) Other wealth management and derivative investment
本報告期無其他投資理財及衍生 品投資事項。
During the reporting period, there was no other wealth management and derivative investment activity.
3. 募集資金使用情況
- Use of proceeds from fundraisings
不適用
N/A
-
主要子公司、參股公司分析
-
Analysis of major subsidiaries and investee companies
單位:元 幣種:人民幣 Unit: Yuan Curreny: RMB
| 公司名稱 | 所處行業 | 主要產品或服務 | 註冊資本 | 總資產 | 淨資產 | 淨利潤 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| (元) | (元) | (元) | (元) | |||
| Major products | ||||||
| Company name | Industry | or services | Registered capital | Total assets | Net assets | Net profit |
| (RMB) | (RMB) | (RMB) | (RMB) | |||
| 洛玻集團龍門玻璃 | 建材 | 浮法玻璃生產及銷售 | 20,000,000.00 | 226,898,808.16 | –352,932,265.69 | –23,441,465.16 |
| 有限責任公司 | ||||||
| CLFG Longmen Glass | Building materials | Manufacture and sales of | ||||
| Company Limited | float sheet glass | |||||
| 洛玻集團龍飛玻璃 | 建材 | 浮法玻璃生產及銷售 | 74,080,000.00 | 79,008,139.98 | –196,948,713.20 | –8,269,222.94 |
| 有限公司 | ||||||
| CLFG Longfei Glass | Building materials | Manufacture and sales of | ||||
| Company Limited | float sheet glass | |||||
| 沂南華盛礦產實業 | 建材 | 石英砂開採、 | 28,000,000.00 | 45,070,458.55 | 9,068,842.60 | 200,999.10 |
| 有限公司 | 加工及銷售 | |||||
| Yinan Mineral Products | Building materials | Mining, processing and | ||||
| Co., Ltd. | sales of quartz sand | |||||
| 洛玻集團洛陽龍海電子 | 建材 | 浮法玻璃及電子 | 60,000,000.00 | 372,344,431.50 | 318,100,345.19 | 19,476,908.40 |
| 玻璃有限公司 | 玻璃生產及銷售 | |||||
| CLFG Longhai Electronic | Building materials | Manufacture and sales of | ||||
| Glass Co., Ltd. | float sheet glass | |||||
| and electronic glass | ||||||
| 洛玻集團洛陽龍昊玻璃 | 建材 | 浮法玻璃生產及銷售 | 50,000,000.00 | 320,069,463.97 | –177,736,303.99 | –52,072,502.70 |
| 有限公司 | ||||||
| CLFG Longhao Glass | Building materials | Manufacture and sales of | ||||
| Co., Ltd. | float sheet glass | |||||
| 洛玻集團龍翔玻璃 | 建材 | 浮法玻璃生產及銷售 | 50,000,000.00 | 73,597,388.68 | –41,686,883.95 | –6,166,243.47 |
| 有限公司 | ||||||
| CLFG Longxiang Glass | Building materials | Manufacture and sales of | ||||
| Co., Ltd. | float sheet glass | |||||
| 登封洛玻硅砂 | 建材 | 硅砂生產及銷售 | 13,000,000.00 | 10,323,345.96 | 10,277,905.58 | –310,830.05 |
| 有限公司 | ||||||
| Dengfeng CLFG Silicon | Building materials | Manufacture and sales of | ||||
| Co., Ltd. | silica sand | |||||
| 登封紅寨硅砂 | 建材 | 硅砂生產及銷售 | 2,050,000.00 | 10,241,564.06 | 379,915.35 | –51,116.65 |
| 有限公司 | ||||||
| Dengfeng Hongzhai | Building materials | Manufacture and sales of | ||||
| Silicon Co., Ltd. | silica sand | |||||
| 洛陽洛玻福睿達商貿 | 建材 | 玻璃及原燃材料銷售 | 500,000.00 | 45,228,365.55 | –283,041.09 | –782,736.76 |
| 有限公司 | ||||||
| Luoyang Luobo Furuida | Building materials | Sales of glass | ||||
| Commerce Co., Ltd. | and raw materials |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 13
5. 非募集資金項目情況
無
(六)其他
1. 銀行借款和其他借貸
報告期內,有關銀行借款和其他借貸的 詳情列載於財務報表附註五19、26、27。
2. 流動資金及資本來源
截至2014年6月30日止本集團現金及現 金等價物為人民幣48,032,274.30元。 其中:美金存款為人民幣115,688.55元 (於2013年12月31日:美金存款為人民 幣113,714.38元),港元存款為人民幣 5,731.16元(於2013年12月31日:港元存 款為人民幣5,630.75元),歐元存款為人 民幣5.10元(於2013年12月31日:歐元存 款為人民幣5.06元)。與2013年12月31日 總金額人民幣28,316,110.10元比較,共 增加了人民幣19,716,164.20元。本集團 當期的現金流入主要來自報告期內的銷 售收入、收回土地收儲剩餘款以及處置 子公司的股權收入等,該等資金主要用 作營運資本、償還銀行借款。
3. 資本與負債比率
本期資本負債比率為1,869%,上期資本 負債比率為1,411%。
4. 或有負債
於 2 0 1 4 年 6 月 3 0 日,本集團已貼現 或背書但尚未到期的票據為人民幣 380,016,108.01元。
- 匯率波動風險
本公司之資產、負債及交易主要以人民 幣計算,因此匯率波動對本公司無重大 影響。
5. Projects financed by non-raised capital
N/A
(VI) Others
1. Bank and other loans
Details of the bank and other loans of the Company during the reporting period are set out in paragraphs 19, 26 and 27 under note V to the financial statements.
2. Liquidity and capital resources
As at 30 June 2014, the Group had cash and cash equivalents of RMB48,032,274.30, including US dollar deposits of RMB115,688.55 (as at 31 December 2013: RMB113,714.38), HK dollar deposits of RMB5,731.16 (as at 31 December 2013: RMB5,630.75) and Euro deposits of RMB5.10 (as at 31 December 2013: RMB5.06). The total cash and cash equivalents increased by RMB19,716,164.20 as compared with RMB28,316,110.10 as at 31 December 2013. Cash inflows of the Group in the current period mainly came from sales revenue during the reporting period, collection of outstanding payments in respect of land acquisition for reserve in the period and gains on equity interest from disposal of subsidiary, which were mainly used as working capital and for repayment of bank loans.
3. Gearing ratio
Gearing ratio was 1,869% for the period as compared with 1,411% for the same period last year.
4. Contingent liabilities
At 30 June 2014, the bills that the Group had discounted or endorsed but still unexpired amounted to RMB380,016,108.01.
5. Risk of exchange rate fluctuations
The Company’s assets, liabilities and transactions are denominated in Renminbi. Therefore, fluctuations in foreign exchange rates do not have material impacts on the Company.
14[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 利潤分配或資本公積金轉增預案
- (一) 報告期實施的利潤分配方案的執行或調整情況
無
- (二) 半年度擬定的利潤分配預案、公積金轉增股本 預案
無
三 . 2014 年下半年市場分析及業務展望
2014年受國家結構調整、增速放緩等經濟大環 境影響,下游需求不旺,國家對房地產行業的 支持力度在衰減;環保成本增加,造成生產企 業效益減少,運營壓力增加;加之自身產能嚴 重過剩、結構調整、轉型升級的現實壓力等多 種因素疊加,從2014年上半年實際運行情況看 2014年玻璃市場不容樂觀。下半年是建材產品 需求的傳統旺季,預計需求絕對量會比上半年 有所增加,在一定程度上緩解價格下滑的速度 和壓力。
從發展趨勢分析,國家著力改革創新,著力轉 型升級,著力改善民生,促進產業結構的優化, 追求綠色發展、追求可持續發展。在這樣的背 景下,玻璃行業的發展會更加注重運行質量, 在逐步化解矛盾的基礎上推進轉型升級和優化 結構。國家鼓勵發展優質浮法玻璃和多功能產 品,電子信息產業用超薄玻璃,太陽能產業用 超白玻璃以及節能環保產業用LOW-E玻璃等都 屬新型玻璃範疇,應該是未來發展的潛力所在。
下半年,公司將緊跟行業結構調整、技術進步 和轉型升級步伐,以調結構為主要抓手,繼續 堅持以市場為中心戰略,積極應對嚴峻形勢與 挑戰,確保完成年度經營計劃和工作目標。
II. Plans for Profit Distribution or Capitalization of Capital Reserve
- (I) Implementation of profit distribution plan or adjustment thereto during the Reporting Period
Nil
- (II) Plans for profit distribution and capitalization of capital reserve for the first half year
Nil
III. Market Analysis and Business Outlook for the Second Half of 2014
In 2014, influenced by the economic environment in the PRC of structure adjustment and slow growth, the demand in downstream was low, and the support of the government on the real estate industry is damping. The increase in environmental costs resulted in the decrease of income of manufacturing enterprises. Accordingly, they would bear more operating pressure. In addition, due to the composition of various factors such as the severe overcapacity, structure adjustment, actual pressure of transformation and upgrading and etc., the glass market in 2014 was not optimistic judging from the actual operation in the first of 2014. The second half of the year is the traditional peak season with high demand in building material products. Therefore, it is expected that the absolute demand volume will increase as compared to the first half of the year, which will ease the price decline speed and pressure to some extent.
Analyzing from the development tendency, the PRC spared no efforts in the reform and innovation, with the aim of transformation and upgrading as well as improvement of people’s livelihood. Through facilitation of the optimization of industry structure, the PRC could pursue green development and sustainable development. Under such a background, the development of the glass industry will pay more attention to its operation quality. On the basis of gradual resolution of conflicts, the industry will promote its transformation, upgrading and structure optimization. The PRC encouraged the development of quality float glass and multi-functional products, ultrathin glass used in the electronic information industry, ultra-white glass used in the solar energy industry, LOW-E glass used in the energy conservation and environment protection industry, and other new-type glasses, which would be the potential of the future development.
In the second half of the year, the Company will stick closely to the industry structure adjustment, technical improvement as well as transformation and upgrading progress. The Company will proactively address the severe situation and challenges principally by structural adjustment and the strategy of market-orientation. Accordingly, it will guarantee the annual operation scheme and working target.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 15
-
積極推進資產重組項目,加快項目方案 落地,儘快改善資產質量。
-
進一步加大0.33mm、0.40mm品種市場推 廣力度,保持銷量的穩步提高,維護穩 定的盈利能力。持續強化電子玻璃板塊 市場競爭力,發揮產品優勢和協同效力, 增強市場掌控能力,不斷提升市場話語 權。
-
提高、穩定子公司各條生產線產品質量, 提高總成品率,降低生產成本,提高毛 利率,擴大盈利面。
-
加強企業管控工作,持續鞏固管理整合 效果,優化資源配置機制,提升人力資 源管理水平。
-
深化合規內控管理,有效防範各類風險, 提高規範運作水平。
四 . 其他披露事項
- (一) 預測年初至下一報告期期末的累計淨利潤可能 為虧損或者與上年同期相比發生大幅度變動的 警示及說明
不適用
-
(二) 董事會、監事會對會計師事務所「非標準審計 報告」的說明
-
不適用
-
Promote assets reorganization projects in an active manner, further consolidate the project scheme and improve assets quality as soon as applicable.
-
Further increase the marketing promotion of 0.33mm and 0.40mm glass to maintain the steady increase of sales and stabilized profitability. Continuously enhance the market competitiveness of electronic glass business, give full play to the product advantages and synergy effect to strengthen market control capability and continuously increase its market speaking right.
-
Increase and stabilize the product quality in each production line of its subsidiaries, increase the total rate of finished products to decrease production costs, increase gross profit margin and expand profit scales.
-
Enhance corporate management and control, continuously consolidate management and integration results, optimize resource allocation mechanism and promote human resources management.
-
Deepen compliance and internal control management to prevent various risks in an effective manner and increase regulatory operation level.
IV. Other Disclosures
- (I) Warnings on any potential loss in accumulated net profit for the period from the beginning of the year to the end of next reporting period or any material changes from the corresponding period of last year and the explanations thereof
N/A
- (II) Explanations of the Board and the supervisory committee of the Company on the “Non-standard Opinions” given by the auditors of the Company
N/A
16[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
第五節 重要事項
V. SIGNIFICANT EVENTS
- 一 . 重大訴訟、仲裁和媒體普遍質疑的事項
I. Material Litigation, Arbitration and Matters Commonly Questioned by Media
報告期內,公司無重大訴訟、仲裁和媒體普遍 質疑的事項
During the reporting period, the Company did not have any material litigation, arbitration and matters commonly questioned by media.
- 二 . 破產重整相關事項
II. Events relating to Bankruptcy Restructuring
報告期內,公司無破產重整相關事項。
During the reporting period, there was no events relating to bankruptcy restructuring as far as the Company is concerned.
三 . 資產交易、企業合併事項
III. Asset Transactions and Business Combinations
-
(一) 公司收購、出售資產和企業合併事項已在臨時 公告披露且後續實施無變化的
-
(I) Acquisition, disposal of assets and business combinations disclosed in interim announcements without subsequent changes during implementation
-
收購資產情況
-
Acquisition of assets
無
Nil
-
出售資產情況
-
Disposal of assets
事項概述
Overview of events
查詢索引
Search Index
-
經本公司七屆第十九次董事會會議及2014年第一次臨時股東大會審議通過, 本公司將全資子公司實業公司100%股權轉讓與洛陽天元置業有限公司 , 交易價格為人民幣12,200萬元。2014年2月已完成相關股權轉讓的交割手續。
-
As considered and approved by the 19th meeting of the seventh session of the Board and the 2014 first extraordinary general meeting of the Company, the Company transferred 100% equity interests in Industry Company to Luoyang Tianyuan Real Estate Co., Ltd. at a consideration of RMB122 million. The relevant transfer procedures were completed in February 2014.
-
2014-01-02臨2014-001號http://www.sse.com.cn、http:// www.hkexnews.hk 2014-02-21臨2014-010號 http:// www.sse.com.cn、http://www.hkexnews.hk
-
Announcement Lin. No. 2014-001 http://www.sse.c om.cn, http://www.hkexnews.hk on 2 January 2014 Announcement Lin. No. 2014-010 http://www.sse. com.cn, http://www.hkexnews.hk on 21 February 2014
-
(二) 臨時公告未披露或有後續進展的情況
-
(II) Events not disclosed in interim announcements or with subsequent development
無
None
四 . 公司股權激勵情況及其影響
- IV. Equity Incentives and Effects Thereof
不適用
N/A
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 17
五 . 重大關聯交易
IV. Material Related Party Transactions
-
(一) 與日常經營相關的關聯交易
-
(I) Related party transactions relating to daily operations
-
已在臨時公告披露的且後續實施無進展 或變化的關聯交易事項
-
Events disclosed in interim announcements without subsequent development or changes during implementation
事項概述 Overview of Events
查詢索引 Search Index
-
2011年本公司分別與洛玻集團、中建材集團、華益玻璃簽訂13份框架協議, 預計年度日常關聯交易上限額度,內容涉及金融服務、供貨、供水、供 電、綜合服務、原材料供應、股權託管、玻璃供應、硅砂供應、社區服 務等,上述持續關聯交易事項已先後於2011年10月19日公司的第六屆董 事會第三十一次會議及12月28日公司召開的2011年第三次臨時股東大 會審議通過。
-
In 2011, the Company entered into 13 framework agreements respectively with CLFG, CNBMG and Huayi Glass, estimating the annual cap amounts of relevant daily connected transactions involving financial services, provision of goods, provision of water and electricity, composite services, provision of raw materials, equity custodian, supply of glass and silicon powder, community services, and etc. The above continuing connected transactions were considered and approved at the 31st meeting of the sixth session of the Board on 19 October 2011 and the 2011 third extraordinary general meeting of the Company on 28 December 2011.
-
2011-10-19臨2011-031號http://www.sse.com.cn、 http://www.hkexnews.hk 及2011-12-28臨2011-038 http://www.sse.com.cn、http://www.hkexnews.hk
Announcement Lin No. 2011-031 on 19 October 2011 at http://www.sse.com.cn, http://www.hkexnews. hk and Announcement Lin No. 2011-038 on 28 December 2011 at http://www.sse.com.cn, http:// www.hkexnews.hk
-
本公司與方興科技簽署《超薄浮法玻璃買賣框架協議》,預計2014年度本 公司向方興科技銷售超薄玻璃累計金額不超過人民幣2400萬元。
-
The Company entered into Sales and Purchase Framework Agreement of Ultrathin Float Glass with Fangxing Science & Technology. It is anticipated that the aggregate amount of sale of ultra-thin glass by the Company to Fangxing Science & Technology will be no more than RMB24 million for the year of 2014.
-
2014-01-20臨2014-05號http://www.sse.com.cn、http:// www.hkexnews.hk
-
Announcement Lin. No. 2014-05 http://www.sse.com. cn, http://www.hkexnews.hk on 20 January 2014
-
本公司與中建材玻璃公司簽署《資金代付框架協議》,通過中建材玻璃公 司向本公司及其附屬公司供貨商代付資金累計不超過人民幣貳億伍仟 萬元。
-
本公司與中建材玻璃公司簽署《資金代付框架協議》,通過中建材玻璃公 2014-01-20臨2014-06號http://www.sse.com.cn、http:// 司向本公司及其附屬公司供貨商代付資金累計不超過人民幣貳億伍仟 www.hkexnews.hk 萬元。
-
The Company entered into Payment Framework Agreement with China Building Announcement Lin. No. 2014-06 http://www.sse.com. Material Glass Company, pursuant to which, China Building Material Glass cn, http://www.hkexnews.hk on 20 January 2014 Company would provide a payment with an aggregate amount of no more than RMB250 million to the suppliers of the Company and its subsidiaries.
-
本公司與中建材國際簽訂《緬甸150t╱d浮法玻璃生產線生產和技術服務合 2014-02-11臨2014-08號http://www.sse.com.cn、http:// 同》,金額約為人民幣470萬元。 www.hkexnews.hk
-
The Company entered into Production and Technical Service Contract of Burma Announcement Lin. No. 2014-08 http://www.sse.com. 150t/d Float Glass Production Lines with CNBMG International Engineering, cn, http://www.hkexnews.hk on 11 February 2014 with the amount of approximately RMB4.7 million.
18[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
事項概述 Overview of Events
查詢索引 Search Index
-
龍昊公司租賃洛玻集團一條600T╱D在線LOW-E生產線廠房及設備等全部 資產,年租賃費用為人民幣3190萬元。
-
Longhao Company leased a 600T/D online LOW-E production line, plants, equipment and all of the assets from CLFG with an annual lease expense of RMB31.9 million.
-
龍昊公司與深圳凱盛簽訂浮法玻璃生產線餘熱發電項目之《工程設計及建 築安裝合同》及《設備供貨總承包合同》,金額共計人民幣1394萬元。
-
Longhao Company entered into Engineering Design and Construction Installment Contract and Equipment Provision and General Contracting Contract of the float glass production line waste heat electricity generation project with Shenzhen Triumph, with an amount of RMB13.94 million.
本公司與龍德公司簽署《硅砂買賣框架協議》,本公司向龍德公司購買硅砂, 預計截止2014年12月31日累計金額不超過人民幣1420萬元。
- The Company entered into Silicon Sand Sales and Purchase Framework Agreement with Longde Company (龍德公司), pursuant to which, the Company would purchase silicon sand from Longde Company with an expected aggregate amount of no more than RMB14.2 million as at 31 December 2014.
龍昊公司與深圳盛科就其生產線進行煙氣治理簽訂《工程設計及建築安裝 合同》及《設備供貨總承包合同》,金額共計人民幣1596萬元。
- Longhao Company and Shenzhen Shengke (深圳盛科) entered into Engineering Design and Construction Installment Contract and Equipment Provision and General Contracting Contract of the exhaust gas treatment of its production lines with an aggregate amount of RMB15.96 million.
2014-04-17臨2014-016號http://www.sse.com.cn、 http://www.hkexnews.hk Announcement Lin. No. 2014-016 http://www.sse.com. cn, http://www.hkexnews.hk on 17 April 2014 2014-04-17臨2014-17號http://www.sse.com.cn、http:// www.hkexnews. hk Announcement Lin. No. 2014 -17 http://www.sse.com. cn http://www.hkexnews. Hk on 17 April 2014 2014-04-17臨2014-18號http://www.sse.com.cn、http:// www.hkexnews.hk Announcement Lin. No. 2014-18 http://www.sse.com. cn, http://www.hkexnews.hk on 17 April 2014 2014-05-20臨2014-24號http://www.sse.com.cn、http:// www.hkexnews.hk Announcement Lin. No.2014-24 http://www.sse.com.cn http://www.hkexnews.hk on 20 May 2014.
- 報告期內,與日常經營相關的關聯交易 2. For the progress of the related party transactions relating to day-to-day 進展情況詳見財務報表附註第七部分內 operations during the reporting period, please see VII of the Notes to 容。 the Financial Statements for details.
(二) 資產收購、出售發生的關聯交易
報告期內,本公司未發生較大的資產收購、出 售關聯交易事項。
- (II) Related party transactions relating to acquisition and disposal of assets During the reporting period, the Company had no material related party transactions relating to acquisition and disposal of assets.
(三) 共同對外投資的重大關聯交易
- (III) Material related party transaction relating to joint external investment
報告期內,本公司未發生與關聯方共同對外投 資的關聯交易。
During the reporting period, there was no related party transactions relating to joint external investment by the Company and related parties.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 19
(四) 關聯債權債務往來
(IV) Creditor’s rights and debts between the Company and related parties
本報告期內,本公司與關聯方不存在非經營性 債權債務往來事項。
During the reporting period, there were no non-operating debts between the Company and related parties.
六 . 重大合同及其履行情況
VI. Material Contracts and Implementation Thereof
-
(一) 託管、承包、租賃事項
-
(I) Trusteeship, contracting and leasing
-
託管情況
-
Trusteeship
本公司託管的洛玻集團持有的龍新公司 50%股份,因龍新公司已停產並已進入 破產程序,股權託管實質中止。
The 50% equity interest held by CLFG in Longxin Company under the trusteeship of the Company has substantially terminated because Longxin Company has stopped production and entered into the bankruptcy proceedings.
- 承包情況
2. Contracting
報告期內,公司無承包事項。
During the reporting period, the Company did not have any contracting activities.
3. 租賃情況
- Leasing
| 單位:元 | 幣種:人民幣 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Unit: RMB | ||||||||||
| 租賃資產涉 | 租賃收益確 | 租賃收益對 | ||||||||
| 出租方名稱 | 租賃方名稱 | 租賃資產情況 | 及金額 | 租賃起始日 | 租賃終止日 | 租賃收益 | 定依據 | 公司影響 | 是否關聯交易 | 關聯交易類型 |
| Starting | Basis for | Effect of such | Whether a | Type of the | ||||||
| Name of | Name of | Amount of the | date of | Ending date | Gain from | determining | gain on the | connected | connected | |
| lessor | lessee | Details of lease of assets | leased assets | lease | of lease | lease | such gain | Company | transaction | transaction |
| 龍昊公司 | 洛玻集團 | 183.30畝土地使用權 | 2014-1-1 | 2014-12-31 | 370,000.00 | 成本加成 | 是 | 控股股東 | ||
| Longhao | CLFG | Land use right of a land parcel covering an area | 1 January 2014 | 31 December | Cost plus | Yes | Controlling | |||
| Company | of 183.30mu | 2014 | shareholder | |||||||
| 洛玻集團 | 龍昊公司 | 600T╱D在線LOW-E生產線廠房及 | 2014-6-1 | 2017-5-31 | 2,658,333.33 | 成本加成 | 是 | 控股股東 | ||
| 設備等全部資產 | ||||||||||
| CLFG | Longhao | 600T/D Online LOW-E production line, plants, | 1 June 2014 | 31 May 2017 | Cost plus | Yes | Controlling | |||
| Company | equipment and all of the assets | shareholder |
(二)擔保情況
(II) Guarantee
報告期內,公司無對外擔保情況。
During the reporting period, the Company did not have any external guarantee.
20[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
(三)其他重大合同或交易
(III) Other material contracts or transactions
-
2013年12月31日本公司委託河南博利達 拍賣有限公司對洛玻實業公司100%股 權進行了拍賣,拍賣成交價為人民幣 12,200萬元,買受人為洛陽天元置業有 限公司。
-
On 31 December 2013, the Company entrusted Henan Bolida Auction Co., Ltd. to perform an auction on 100% equity of LUOYANG LUOBO INDUSTRIAL CO., LTD held by the Company. The hammer price was RMB122 million and the vendee was LUOYANG TIANYUAN REAL-ESTATE.
-
2013年12月31日,本公司與其簽署《股權 轉讓合同》,將上述股權以拍賣成交價 人民幣12,200萬元轉讓給洛陽天元置業 有限公司。
-
On 31 December 2013, the Company entered into the Equity Transfer Contract with LUOYANG TIANYUAN REAL-ESTATE and transferred the aforesaid equity to LUOYANG TIANYUAN REALESTATE at a hammer price of RMB122 million.
七 . 承諾事項履行情況
VI. Performance of Undertakings
| 如未能及時履行 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 應說明未完成履行 | 如未能及時履行應說明 | |||||||
| 承諾背景 | 承諾類型 | 承諾方 | 承諾內容 | 承諾時間及期限 | 是否有履行期限 | 是否及時嚴格履行 | 的具體原因 | 下一步計劃 |
| Details of | ||||||||
| unfulfillment of | ||||||||
| Whether strictly | undertaking if not | |||||||
| Background of | Type of | Time and period of | Any period for | and timely | perform the | Next plan for unfulfillment | ||
| undertaking | undertaking | Undertaking entity | Details of undertaking | undertaking | performance | performed | undertaking timely | of the undertaking timely |
| 其他承諾 | 解決同業競爭 | 中國建築材料集團有 | 本公司實際控制人中國建築材料集團有限公司於2007年9月11日在進行相關股權劃 | 2007年9月11日至今 | 否 | 是 | ||
| 限公司 | 轉時承諾:中建材集團(包括目前所控制的企業)將不會直接或間接從事與本公 | |||||||
| 司構成競爭的業務;如有任何商業機會可從事、參與可能與本公司所從事的業 | ||||||||
| 務構成競爭的業務,將上述商業機會通知本公司;除作為財務投資者外,不投 | ||||||||
| 資於任何可能與本公司所從事業務構成競爭的業務;在認為條件恰當時繼續收 | ||||||||
| 購其他與本公司直接或間接產生同業競爭的業務時,將會採取措施防止實質性 | ||||||||
| 競爭的發生;如違反以上承諾導致上市公司遭受損失,將向本公司進行充分賠償。 | ||||||||
| Other | To solve | CNBMG | During the transfer of relevant equity interests, CNBMG, the de facto controller of the | Since 11 September 2007 | No | Yes | ||
| undertakings | horizontal | Company, undertook on 11 September 2007 that: CNBMG (including its controlled | ||||||
| competition | enterprises by now) would not directly or indirectly involve in any businesses which | |||||||
| constitute competition with the Company. In the event that the business opportunities | ||||||||
| obtained would compete with the operations of the Company, it would notify the | ||||||||
| Company of such business opportunities. Save as a financial investor, CNBMG would | ||||||||
| not invest in any businesses which may constitute competition with the operations | ||||||||
| of the Company, and would take measures to prevent the possibility of substantial | ||||||||
| competition when continuing to acquire other businesses which have horizontal | ||||||||
| competition with the Company directly or indirectly under appropriate conditions. | ||||||||
| In case of violation of the above undertakings, CNBMG would fully indemnify the | ||||||||
| Company for any loss so caused. | ||||||||
| 中建材玻璃公司 | 中建材玻璃公司於2010年12月9日在進行相關股權劃轉時承諾:中建材玻璃公司及 | 2010年12月9日至今 | 否 | 是 | ||||
| 其所控制企業今後將不以任何方式(包括但不限於單獨經營、通過合資經營或 | ||||||||
| 擁有另一公司或企業的股份及其他權益)直接或間接參與任何與本公司主營業 | ||||||||
| 務構成競爭的業務或活動。如中建材玻璃公司或其所控制的公司獲得的商業機 | ||||||||
| 會與本公司主營業務有競爭或可能有競爭的,將立即通知本公司,盡力將該商 | ||||||||
| 業機會給予本公司,以確保本公司全體股東利益不受損害。 | ||||||||
| CBM Glass | During transfer of relevant equity interests, CBM Glass, the controller of the Company, | Since 9 December 2010 | No | Yes | ||||
| undertook on 9 December 2010 that: CBM Glass and its controlled enterprises will | ||||||||
| not directly or indirectly involve in any businesses or activities in competition with | ||||||||
| the principal operations of the Company, by any means (including but not limited | ||||||||
| to the independent business, joint venture or having shares or interest in another | ||||||||
| company or enterprise). In the event that the business opportunities obtained by | ||||||||
| CBM Glass or its controlled enterprises will or may compete with the principal | ||||||||
| operations of the Company, it will notify the Company as soon as possible and pass | ||||||||
| such business opportunities to the Company to ensure that there is no prejudice to the | ||||||||
| interests of the shareholders of the Company as a whole. |
21
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED
| 如未能及時履行 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 應說明未完成履行 | 如未能及時履行應說明 | |||||||
| 承諾背景 | 承諾類型 | 承諾方 | 承諾內容 | 承諾時間及期限 | 是否有履行期限 | 是否及時嚴格履行 | 的具體原因 | 下一步計劃 |
| Details of | ||||||||
| unfulfillment of | ||||||||
| Whether strictly | undertaking if not | |||||||
| Background of | Type of | Time and period of | Any period for | and timely | perform the | Next plan for unfulfillment | ||
| undertaking | undertaking | Undertaking entity | Details of undertaking | undertaking | performance | performed | undertaking timely | of the undertaking timely |
| 中國建築材料集團有 | 2010年12月9日在進行股權劃轉時,本公司實際控制人中國建材集團及中建材玻璃 | 2010年12月9日起3年 | 是 | 否 | 受到宏觀經濟形勢、 | 2014年6月27日中建材集團承 | ||
| 限公司及中建材玻 | 公司承諾: 中國建材集團及所屬中建材玻璃計劃在未來三年內,以本公司為平 | 產業政策等因素的 | 諾將協助本公司通過切實 | |||||
| 璃公司 | 台,通過一系列業務和資產重組等方式進行整合,全面解決本公司與龍新玻璃、 | 影響 | 可行的業務和資產重組等 | |||||
| 方興科技及中聯玻璃間存在的同業競爭情況。 | 方式,於2015年6月30日前 | |||||||
| 把普通浮法玻璃業務從本 | ||||||||
| 公司剝離出去 | ||||||||
| CNBMG and CBM | In transferring relevant equity interests, CNBMG, the de facto controllers of the | For three years from 9 | Yes | No | Affected by factors of | On 27 June 2014, CNBMG | ||
| Glass | Company and CBM Glass, undertook on 9 December 2010 that: they would | December 2010 | macro-economic | undertook that it will assist | ||||
| come up with a comprehensive solution to the problem of horizontal competition | situation, industry | the Company to strip the | ||||||
| between the Company and Longxin Company, Fangxing Science & Technology and | policies and others | ordinary float glass business | ||||||
| Zhonglian Glass by way of consolidation in the form of a series of business and asset | away before 30 June 2015 | |||||||
| restructuring with the Company as a platform in the coming three years. | through feasible methods | |||||||
| of business and asset | ||||||||
| reorganization and others. | ||||||||
| 解決關聯交易 | 中國建築材料集團有 | 本公司實際控制人中國建築材料集團有限公司於2007年9月11日在進行相關股權劃 | 2007年9月11日至今 | 否 | 是 | |||
| 限公司 | 轉時,為避免或減少將來可能產生的關聯交易,承諾:「本公司及所控制的企 | |||||||
| 業與洛陽玻璃之間將盡可能地避免和減少關聯交易。對於無法避免或者有合理 | ||||||||
| 原因而發生的關聯交易,本公司承諾將遵循市場公正、公平、公開的原則,並 | ||||||||
| 依法簽訂協議,履行合法程序,按照有關規定履行信息披露義務和辦理有關報 | ||||||||
| 批程序,保證不通過關聯交易損害洛陽玻璃及其他股東的合法權益。 | ||||||||
| To solve | CNBMG | In order to avoid or reduce the potential related party transaction in the future, the de | Since 11 September 2007 | No | Yes | |||
| related party | facto controller of the Company, CNBMG, undertook on 11 September 2007 when | |||||||
| transactions | conducting allocation of relevant equity that:“the Company (including the controlled | |||||||
| enterprises at present) will try its best to avoid and reduce the connected transactions | ||||||||
| with Luoyang Glass. For the connected transactions inevitable or due to reasonable | ||||||||
| reasons, the Company undertakes to comply with principles of market impartiality, | ||||||||
| fairness and openness, and enter into agreements according to laws, perform legal | ||||||||
| procedures, perform information disclosure obligation and conduct relevant reporting | ||||||||
| and approving procedures in accordance with relevant requirements, and warrants | ||||||||
| not to prejudice the legal interests of Luoyang Glass and other shareholders through | ||||||||
| connected transactions.” |
八 . 聘任、解聘會計師事務所情況
VIII. Appointment or Dismissal of Certified Public Accountants
2014年6月3日,經公司2013年股東周年大會審 議及批准,同意續聘大信會計師事務所(特殊 普通合夥)為本公司2014年度審計機構。
As considered and approved by shareholders at the 2013 annual general meeting of the Company on 3 June 2014, PKF DAXIN Certified Public Accountants LLP was reappointed as the auditors of the Company for the year of 2014.
-
九 . 上市公司及其董事、監事、高級管理人員、持 有 5% 以上股份的股東、實際控制人、收購人 處罰及整改情況
-
IX. Punishment and Rectification of the Company and its Directors, Supervisors, Senior Management, Shareholders Holding More Than 5% of Shares, De Facto Controllers and Acquiring Parties
本年度公司及其董事、監事、高級管理人員、 持有5%以上股份的股東、實際控制人、收購人 均未受中國證監會的稽查、行政處罰、通報批 評及證券交易所的公開譴責。
During the year, the Company and its Directors, supervisors, senior management, shareholders holding more than 5% of shares and de factor controllers and acquiring parties have not been inspected by the CSRC, have not received any administrative punishment, have not been the subject of notice of criticism and have not been openly criticized by stock exchanges.
22[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十 . 可轉換公司債券情況
不適用
十一 . 公司治理情況
報告期內,公司嚴格執行境內外法律法規和上 市規則的相關規定,不斷完善公司治理結構, 提高公司治理水平。公司治理的實際情況基本 符合中國證監會發佈的《上市公司治理準則》等 規範性文件的要求。
在公司重大事項決策和日常經營管理中,按照 已界定的股東大會、董事會、監事會、經營層 之間的職責和定位,權力機構、決策機構、監 督機構和經營層各司其職、各負其責、相互支 持、相互制衡,為公司及股東的利益持續努力, 確保了公司的規範運作和經營發展。
報告期內,本公司共召開了二次股東大會,七 次董事會會議和三次監事會會議。
報告期內,公司嚴格按照香港聯合交易所有限 公司《證券上市規則》、上海證券交易所《股票 上市規則》和公司《信息披露管理制度》等的規 定,及公司內部的相關制度規定,真實、準確、 完整、及時地做好公司定期報告、臨時報告的 編製和披露工作,認真履行了相關信息披露義 務。
十二 . 其他重大事項說明
- (一) 股份回購、出售及贖回
報告期內,本公司或其任何附屬公司概無回購、 出售及贖回本公司的任何證券。
- (二) 審計委員會
本公司董事會審計(或審核)委員會已審閱了半 年度報告。
X. Convertible Corporate Bonds
N/A
XI. Corporate Governance
During the reporting period, by vigorously implementing overseas and domestic laws and regulations and the listing rules, the Company kept improving its corporate governance structure and enhanced its corporate governance standard. The Company’s corporate governance was in line with the requirements of Code of Corporate Governance for Listed Companies issued by CSRC.
In making significant decisions on major issues and managing the day-to-day operation of the Company, the Company’s governing bodies, decision-making bodies, supervisory body and the corporate management acted in accordance with the prescribed responsibilities and functions of the shareholders’ general meeting, the Board, the supervisory committee and the corporate management, duly discharged their respective duties and responsibilities, supported, checked and balanced against each other, made continued efforts in promoting the interests of the Company and its shareholders and ensured compliant operation and business development of the Company.
During the reporting period, the Company convened two general meetings, seven Board meetings and three supervisory committee meetings.
In strict compliance with the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited, the Rules Governing the Listing of Stocks on the Shanghai Stock Exchange, the Information Disclosure Management System of the Company and the Company’s relevant internal regulations, the Company earnestly fulfilled its information disclosure obligations and prepared and disclosed its regular reports and provisional reports in a true, accurate, complete and timely manner during the reporting period.
XII. Other significant events
- (I) Repurchase, Sale and Redemption of Shares
During the reporting period, the Company and its subsidiaries did not repurchase, sell and redeem any securities of the Company.
- (II) Audit Committee
The audit committee under the Board of the Company has reviewed the interim report.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 23
(三) 企業管治守則之遵守
(III) Compliance with the Corporate Governance Code
報告期內,本公司已經遵守了香港聯交所《上 市規則》附錄十四《企業管治常規守則》之規定 的所有守則條文。
During the reporting period, the Company complied with all the code provisions under the Corporate Governance Code as set out in Appendix 14 to the Rules Governing the Listing of Securities on the Hong Kong Stock Exchange (the “Listing Rules”).
(四) 標準守則之遵守
(IV) Compliance with the Model Code
經向本公司所有董事查詢,本公司各位董事均 在報告期 一直遵守《上市規則》附錄十所載的 《上市發行人董事進行證券交易的標準守則》(下 稱《標準守則》)。本公司在董事證券交易方面 所採納的行為守則並不比《標準守則》寬鬆。
Having made specific enquires to all Directors, the Company confirmed all Directors have complied with the Model Code for Securities Transactions by Directors of Listed Issuers (the “Model Code”) set out in Appendix 10 to the Listing Rules during the reporting period. In respect of the securities transactions by the Directors, the code of conduct adopted by the Company is no less exacting than the Model Code.
第六節 股份變動及股東情況
VI. C H A N G E S I N S H A R E S A N D I N F O R M A T I O N O F SHAREHOLDERS
一 . 股本變動情況
I. Change in Share Capital
報告期內本公司股份無變動。
During the reporting period, there was no change in the shares of the Company.
二 . 股東情況
II. Information of Shareholders
-
(一) 股東總數:
-
(I) Total number of shareholders:
截止報告期末股東總數(戶)
Total number of shareholders as at the end of the reporting period 截止報告期末表決權恢復的優先股股東總數(戶) Total number of recovery of voting rights of preferential shareholders as at the end of the reporting period
共17930戶,其中A股17878 戶,H股52戶 There were 17,930 shareholders of the Company in total, including 17,878 holders of A shares and 52 holders of H shares 0
0
24[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
(二) 前十名股東持股情況
(II) Shareholdings of the top 10 shareholders
單位:股 Unit: per share
前 10 名股東持股情況
Shareholdings of the top 10 shareholders
| 質押或凍結的股份數量 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Number of shares pledged or frozen | |||||||
| 持有有限售條件股份 | |||||||
| 股東名稱(全稱) | 報告期內增減 | 期末持股總數 | 比例 | 數量 | 股東性質 | 股份狀態 | 數量 |
| (%) | |||||||
| Total number of shares | |||||||
| Increase/decrease | held as at | Number of shares | |||||
| during the reporting | the end of the | Shareholding | subject to trading | ||||
| Full name of shareholder | period | reporting period | Percentage | moratorium held | Status of shares | Number | Nature of shareholder |
| (%) | |||||||
| 香港中央結算(代理人) | 0 | 247,848,998 | 49.57 | 0 | 未知 | 境外法人 | |
| 有限公司 | |||||||
| HKSCC Nominees Limited | Unknown | Overseas legal person | |||||
| 中國洛陽浮法玻璃集團 | 0 | 159,018,242 | 31.80 | 0 | 質押 | 159,018,242 | 國有法人 |
| 有限責任公司 | |||||||
| China Luoyang Float Glass | Pledged | State-owned legal person | |||||
| (Group) Company Limited | |||||||
| 張立新 | –4,944 | 2,760,000 | 0.55 | 0 | 未知 | 境內自然人 | |
| Zhang Lixin | Unknown | Domestic natural person | |||||
| 毛江慧 | –11,000 | 2,092,599 | 0.42 | 0 | 未知 | 境內自然人 | |
| Mao Jianghui | Unknown | Domestic natural person | |||||
| 紀海濱 | –95,338 | 1,266,454 | 0.25 | 0 | 未知 | 境內自然人 | |
| Ji Haibin | Unknown | Domestic natural person | |||||
| 劉宇軍 | +167,313 | 1,022,613 | 0.20 | 0 | 未知 | 境內自然人 | |
| Liu Yujun | Unknown | Domestic natural person | |||||
| 北京代維德邦投資諮詢 | 0 | 1,021,853 | 0.20 | 0 | 未知 | 境內法人 | |
| 有限公司 | |||||||
| Beijing Daiwei Debang | Unknown | Domestic legal person | |||||
| Investment Consultation | |||||||
| 張瑞潁 | +330,000 | 1,000,000 | 0.20 | 0 | 未知 | 境內自然人 | |
| Zhang Ruiying | Unknown | Domestic natural person | |||||
| 光大銀行-鵬華資產龍旗 | +850,100 | 850,100 | 0.17 | 0 | 未知 | 其他 | |
| 赤兔量化對沖資產 | |||||||
| 管理計劃 | |||||||
| China Everbright Bank | Unknown | Others | |||||
| —Penghua assets Longqi | |||||||
| Chitu assets quantitative hedging | |||||||
| management plan | |||||||
| 張文明 | –280,000 | 590,000 | 0.12 | 0 | 未知 | 境內自然人 | |
| Zhang Wenming | Unknown | Domestic natural person |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 25
前 10 名無限售條件股東持股情況
Shareholdings of the top 10 holders of shares not subject to trading moratorium
| 股份種類及數量 | |||
|---|---|---|---|
| Type and number of shares | |||
| 持有無限售條件股份 | |||
| 股東名稱 | 數量 | 種類 | 數量 |
| Number of shares held | |||
| not subject to trading | |||
| Name of shareholder | moratorium | Type | Number |
| 香港中央結算(代理人)有限公司 | 247,848,998 | 境外上市外資股 | 247,848,998 |
| HKSCC Nominees Limited | Overseas listed | ||
| foreign shares | |||
| 中國洛陽浮法玻璃集團有限責任公司 | 159,018,242 | 人民幣普通股 | 159,018,242 |
| China Luoyang Float Glass (Group) Company Limited | Ordinary shares | ||
| denominated in RMB | |||
| 張立新 | 2,760,000 | 人民幣普通股 | 2,760,000 |
| Zhang Lixin | Ordinary shares | ||
| denominated in RMB | |||
| 毛江慧 | 2,092,599 | 人民幣普通股 | 2,092,599 |
| Mao Jianghui | Ordinary shares | ||
| denominated in RMB | |||
| 紀海濱 | 1,266,454 | 人民幣普通股 | 1,266,454 |
| Ji Haibin | Ordinary shares | ||
| denominated in RMB | |||
| 劉宇軍 | 1,022,613 | 人民幣普通股 | 1,022,613 |
| Liu Yujun | Ordinary shares | ||
| denominated in RMB | |||
| 北京代維德邦投資諮詢有限公司 | 1,021,853 | 人民幣普通股 | 1,021,853 |
| Beijing Daiwei Debang Investment Consultation Co., Ltd. | Ordinary shares | ||
| denominated in RMB | |||
| 張瑞潁 | 1,000,000 | 人民幣普通股 | 1,000,000 |
| Zhang Ruiying | Ordinary shares | ||
| denominated in RMB | |||
| 光大銀行-鵬華資產龍旗赤兔量化對沖資產管理計劃 | 850,100 | 人民幣普通股 | 850,100 |
| China Everbright Bank—Penghua assets Longqi Chitu assets | Ordinary shares | ||
| quantitative hedging management plan | denominated in RMB | ||
| 張文明 | 590,000 | 人民幣普通股 | 590,000 |
| Zhang Wenming | Ordinary shares | ||
| denominated in RMB |
上述股東關聯關係或一致行動的說明
Explanation on connected relationship or action acting in concert among the aforesaid shareholders
公司前十名股東中, 中國洛陽浮法玻璃集團有限責任公司與其他流通股股 東不存在關聯關係,也不屬於《上市公司股東持股變動信息披露管理辦法》 中規定的一致行動人;公司未知其他流通股股東是否屬於一致行動人, 也未知其他流通股股東之間是否存在關聯關係。
There are no connected parties or persons acting in concert as defined by Regulations for Disclosure of Changes in Shareholding of Listed Companies among the top ten shareholders of the Company, including China Luoyang Float Glass (Group) Company Limited and other shareholders of circulating shares. The Company is not aware of any parties acting in concert or any connected relationship among other shareholders of circulating shares.
26[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
-
註: 1. 香港中央結算(代理人)有限公司所持 股份是代理客戶持股,本公司未接獲 香港中央結算(代理人)有限公司任何 單一H股股東持股數量有超過本公司 總股本10%或以上股份的。
-
除上述披露之外,於2014年6月30日, 根據香港之《證券及期貨條例》第336條 規定須存置之披露權益登記冊中,並 無任何其他人士在公司股份或股本衍 生工具的相關股份中擁有權益或持有 淡倉的任何記錄。
三 . 控股股東或實際控制人變更情況
不適用
第七節 優先股相關情況
報告期內公司無優先股事項。
第八節 董事、監事、高級管理人員情況
一 . 持股變動情況
- (一) 現任及報告期內離任董事、監事和高級管理人 員持股變動情況
不適用
- (二) 董事、監事、高級管理人員報告期內被授予的 股權激勵情況
不適用
HKSCC Nominees Limited held shares on behalf of its clients and the Company has not been notified by HKSCC Nominees Limited that there was any single holder of H shares who held 10% or above of the Company’s total share capital.
-
Notes: 1.
- Save as disclosed above, as at 30 June 2014, there were no other persons who have any interests or short position in the shares or underlying shares in the equity derivatives of the Company as recorded in the register of interest kept under section 336 of the Securities and Futures Ordinance of Hong Kong.
-
(III) Changes in Controlling Shareholder or De Facto Controller of the Company
N/A
VII. PREFERENCE SHARES
During the reporting period, there were no preference shares in the Company.
VIII. DIRECTORS, SUPERVISORS AND SENIOR MANAGEMENT
I. Changes in Shareholdings
- (I) Changes in shareholding of the existing and resigned Directors, supervisors and senior management during the reporting period
N/A
- (II) Equity incentives granted to Directors, supervisors and senior management during the reporting period
N/A
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 27
- 二 . 公司董事、監事、高級管理人員變動情況
II. Changes in Directors, Supervisors and Senior Management
-
(一) 報告期公司董事、監事、高級管理人員變動情 1. 況表
-
Changes in Directors, supervisors and senior management of the Company during the reporting period
擔任的職務 Position held
姓名 Name
曾紹金 獨立董事 Zeng Shaojin Independent Director 晉占平 獨立董事 Jin Zhanping Independent Director 王國強 副總經理 Wang Guoqiang Deputy General Manager 吳知新 董事會秘書 Wu Zhixin Secretary to the Board 何江 董事會秘書 He Jiang Secretary to the Board
變動情形 變動原因 Change Reason for change 離任 個人原因 Resignation Personal reason 選舉 補充董事會缺員 Election To fill a vacancy of the Board 聘任 聘任 Appointment Appointment 聘任 聘任 Appointment Appointment 離任 個人原因 Resignation Personal reason
- (二) 報告期內本公司董事、監事、行政總裁或其他 2. Equity interests of the Company held by Directors, supervisors, chief 高級管理人員擁有的本公司股本權益 executive and other senior management members of the Company during the reporting period
截至2014年6月30日止,本公司各董事、監事或 高級管理人員及就董事所知其關聯人士概無在 本公司或其相聯法團的股份、相關股份及債權 證中擁有權益或淡倉,或根據《證券及期貨條 例》第352條規定記錄在冊之權益或淡倉;或根 據《上市公司董事進行證券交易的標準守則》所 規定的需要知會本公司和香港聯交所的。
As of 30 June 2014, none of the Directors, supervisors or senior management of the Company and their respective associates had any interest or short position in the shares, underlying shares or debentures of the Company or its associated corporations which was required to be entered into the register of interest maintained by the Company pursuant to section 352 of the Securities and Futures Ordinance; or which was required to be notified to the Company and the Hong Kong Stock Exchange pursuant to the Model Code for Securities Transactions by Directors of Listed Issuers.
28[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
第九節 財務報告
IX. FINANCIAL REPORT
| 合併資產負債表 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年6月30日 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited 30 June 2014 附註 項目 Item Note 流動資產: Current assets: 貨幣資金 Bank balance and cash V.1 結算備付金 Balances with clearing companies 拆出資金 Placements with banks and other financial institutions 交易性金融資產 Held-for-trading financial assets 應收票據 Bills receivable V.2 應收賬款 Accounts receivable V.3 預付款項 Prepayments V.4 應收保費 Premiums receivable 應收分保賬款 Reinsurance accounts receivable 應收分保合同準備金 Reinsurance contract reserves receivable 應收利息 Interest receivable 應收股利 Dividends receivable 其他應收款 Other receivables V.5 買入返售金融資產 Financial assets purchased under agreements to resell 存貨 Inventories V.6 一年內到期的非流動資產 Non-current assets due within one year 其他流動資產 Other current assets 流動資產合計 Total current assets Consolidated Balance Sheet |
單位:人民幣元 Monetary unit: RMB 期末餘額 年初餘額 30 June 2014 31 December 2013 248,052,274.30 128,509,961.33 990,000.00 39,799,612.49 18,219,744.20 29,651,547.60 17,992,824.92 13,806,820.85 40,267,736.06 81,916,322.40 213,932,670.85 200,349,541.58 |
|---|---|
| 539,455,250.33 494,033,806.25 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 29
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
| 合併資產負債表(續) | Consolidated Balance Sheet | Consolidated Balance Sheet | (Continued) | |
|---|---|---|---|---|
| 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 2014年6月30日 | 單位:人民幣元 | ||
| Prepared by: Luoyang Glass Company Limited | 30 June 2014 | Monetary unit: RMB | ||
| 附註 | 期末餘額 | 年初餘額 | ||
| 項目 | Item | Note | 30 June 2014 | 31 December 2013 |
| 非流動資產: | Non-current assets: | |||
| 發放委託貸款及墊款 | Entrusted loans and advances | granted | ||
| 可供出售金融資產 | Available-for-sale financial assets | |||
| 持有至到期投資 | Held-to-maturity investments | |||
| 長期應收款 | Long-term receivables | V.7 | 47,180,271.51 | 0.00 |
| 長期股權投資 | Long-term equity investments | V.9 | 7,000,000.00 | 7,000,000.00 |
| 投資性房地產 | Investment properties | |||
| 固定資產 | Fixed assets | V.10 | 607,786,511.83 | 644,340,372.61 |
| 在建工程 | Construction in progress | V.11 | 2,139,957.20 | 2,139,957.20 |
| 工程物資 | Construction materials | V.12 | 560,049.54 | 506,186.30 |
| 固定資產清理 | Disposal of fixed assets | |||
| 生產性生物資產 | Biological assets for production | |||
| 油氣資產 | Fuel assets | |||
| 無形資產 | Intangible assets | V.13 | 53,026,564.28 | 73,958,045.12 |
| 開發支出 | Development expenses | |||
| 商譽 | Goodwill | |||
| 長期待攤費用 | Long-term deferred expenses | V.14 | 540,000.00 | 0.00 |
| 遞延所得稅資產 | Deferred income tax assets | V.15 | 2,437,064.61 | 2,437,064.61 |
| 其他非流動資產 | Other non-current assets | V.17 | 2,112,887.79 | 2,112,887.79 |
| 非流動資產合計 | Total non-current assets | 722,783,306.76 | 732,494,513.63 | |
| 資產總計 | Total assets | 1,262,238,557.09 | 1,226,528,319.88 |
30[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
合併資產負債表(續)
Consolidated Balance Sheet (Continued)
| 附註 項目 Item Note 流動負債: Current liabilities: 短期借款 Short-term loans V.19 向中央銀行借款 Loans from central bank 吸收存款及同業存放 Deposit taking and deposit in inter-bank market 拆入資金 Placements from banks and other financial institutions 交易性金融負債 Held-for-trading financial liabilities 應付票據 Bills payable V.20 應付賬款 Accounts payable V.21 預收款項 Payments received in advance V.22 賣出回購金融資產款 Disposal of repurchased financial assets 應付手續費及佣金 Handling charges and commissions payable 應付職工薪酬 Staff remuneration payables V.23 應交稅費 Taxes payable V.24 應付利息 Interest payable 應付股利 Dividends payable 其他應付款 Other payables V.25 應付分保賬款 Reinsurance accounts payable 保險合同準備金 Reserve for insurance contracts 代理買賣證券款 Customer deposits for trading in securities 代理承銷證券款 Customer deposits for underwriting 一年內到期的非流動負債 Non-current liabilities due within one year V.26 其他流動負債 Other current liabilities 流動負債合計 Total current liabilities 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年6月30日 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited 30 June 2014 |
期末餘額 年初餘額 30 June 2014 31 December 2013 0.00 50,696,833.33 250,000,000.00 150,000,000.00 306,022,998.81 282,538,381.85 63,860,214.95 41,704,096.40 66,112,135.32 59,538,138.48 –6,510,791.80 –7,987,198.97 55,511,477.91 126,044,622.62 47,616,446.91 47,612,486.96 單位:人民幣元 Monetary unit: RMB |
|---|---|
| 782,612,482.10 750,147,360.67 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 31
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
| 合併資產負債表(續) | 合併資產負債表(續) | Consolidated Balance Sheet(Continued) | Consolidated Balance Sheet(Continued) | Consolidated Balance Sheet(Continued) | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 2014年6月30日 | 單位:人民幣元 | ||||
| Prepared by: Luoyang Glass Company Limited | 30 June 2014 | Monetary unit: RMB | ||||
| 附註 | 期末餘額 | 年初餘額 | ||||
| 項目 | Item | Note | 30 June 2014 | 31 December 2013 | ||
| 非流動負債: | Non-current liabilities: | |||||
| 長期借款 | Long-term loans | V.27 | 482,952,026.58 | 506,104,010.11 | ||
| 應付債券 | Debentures payable | |||||
| 長期應付款 | Long-term payables | |||||
| 專項應付款 | Specific payables | |||||
| 預計負債 | Accrued liabilities | |||||
| 遞延所得稅負債 | Deferred income tax liabilities | |||||
| 其他非流動負債 | Other non-current liabilities | V.28 | 9,404,519.67 | 10,179,045.75 | ||
| 非流動負債合計 | Total non-current liabilities | 492,356,546.25 | 516,283,055.86 | |||
| 負債合計 | Total liabilities | 1,274,969,028.35 | 1,266,430,416.53 | |||
| 所有者權益: | Owners’ equity: | |||||
| 股本 | Share capital | V.29 | 500,018,242.00 | 500,018,242.00 | ||
| 資本公積 | Capital reserve | V.30 | 857,450,406.90 | 857,450,406.90 | ||
| 減:庫存股 | Less: Treasury shares | |||||
| 專項儲備 | Special reserve | V.31 | 441,632.76 | 367,894.52 | ||
| 盈餘公積 | Surplus reserve | V.32 | 51,365,509.04 | 51,365,509.04 | ||
| 一般風險準備 | General risk provision | |||||
| 未分配利潤 | Retained earnings | V.33 | –1,343,628,184.27 | –1,375,895,993.77 | ||
| 外幣報表折算差額 | Currency translation differences | |||||
| 歸屬於母公司所有者權益合計 | Total equity attributable | |||||
| to the owners of the Company | 65,647,606.43 | 33,306,058.69 | ||||
| 少數股東權益 | Minority interests | –78,378,077.69 | –73,208,155.34 | |||
| 所有者權益合計 | Total owners’ equity | –12,730,471.26 | –39,902,096.65 | |||
| 負債和所有者權益總計 | Total liabilities and owners’ equities | 1,262,238,557.09 | 1,226,528,319.88 | |||
| 法定代表人: | 主管會計工作負責人: | 會計機構負責人: | ||||
| Legal representative: | Chief accountant: | Person in charge of accounting department: | ||||
| 馬立雲 | 孫蕾 | 陳靜 | ||||
| Ma Liyun | Sun | Lei | Chen Jing |
32[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
母公司資產負債表
Balance Sheet of the Company
| 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年6月30日 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited 30 June 2014 附註 項目 Item Note 流動資產: Current assets: 貨幣資金 Bank balance and cash 交易性金融資產 Held-for-trading financial assets 應收票據 Bills receivable 應收賬款 Accounts receivable XIII.1 預付款項 Prepayments 應收利息 Interest receivable 應收股利 Dividends receivable 其他應收款 Other receivables XIII.2 存貨 Inventories 一年內到期的非流動資產 Non-current assets due within one year 其他流動資產 Other current assets 流動資產合計 Total current assets 非流動資產: Non-current assets: 可供出售金融資產 Available-for-sale financial assets 持有至到期投資 Held-to-maturity investments 長期應收款 Long-term receivables 長期股權投資 Long-term equity investments XIII.3 投資性房地產 Investment properties 固定資產 Fixed assets 在建工程 Construction in progress 工程物資 Construction materials 固定資產清理 Disposal of fixed assets 生產性生物資產 Biological assets for production 油氣資產 Fuel assets 無形資產 Intangible assets 開發支出 Development expenses 商譽 Goodwill 長期待攤費用 Long-term deferred expenses 遞延所得稅資產 Deferred income tax assets 其他非流動資產 Other non-current assets 非流動資產合計 Total non-current assets 資產總計 Total assets |
單位:人民幣元 Monetary unit: RMB 期末餘額 年初餘額 30 June 2014 31 December 2013 201,025,825.06 100,484,846.41 0.00 37,380,000.00 549,814,592.32 536,576,422.25 10,607,139.51 1,099,223.51 303,389,025.43 291,258,468.88 5,774,988.43 5,787,785.18 |
|---|---|
| 1,070,611,570.75 972,586,746.23 |
|
| 139,969,000.00 139,969,000.00 47,180,271.51 0.00 52,597,961.54 92,519,028.76 4,726,119.90 5,035,983.24 443,778.51 443,778.51 6,968,413.54 7,080,505.96 540,000.00 0.00 |
|
| 252,425,545.00 245,048,296.47 |
|
| 1,323,037,115.75 1,217,635,042.70 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 33
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
母公司資產負債表(續)
Balance Sheet of the Company (Continued)
| 附註 項目 Item Note 流動負債: Current liabilities: 短期借款 Short-term loans 交易性金融負債 Held-for-trading financial liabilities 應付票據 Bills payable 應付賬款 Accounts payable 預收款項 Payments received in advance 應付職工薪酬 Staff remuneration payables 應交稅費 Taxes payable 應付利息 Interest payable 應付股利 Dividends payable 其他應付款 Other payables 一年內到期的非流動負債 Non-current liabilities due within one year 其他流動負債 Other current liabilities 流動負債合計 Total current liabilities 非流動負債: Non-current liabilities: 長期借款 Long-term loans 應付債券 Debentures payable 長期應付款 Long-term payables 專項應付款 Specific payables 預計負債 Accrued liabilities 遞延所得稅負債 Deferred income tax liabilities 其他非流動負債 Other non-current liabilities 非流動負債合計 Total non-current liabilities 負債合計 Total liabilities 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年6月30日 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited 30 June 2014 |
期末餘額 年初餘額 30 June 2014 31 December 2013 0.00 50,696,833.33 250,000,000.00 150,000,000.00 88,471,456.73 105,199,176.11 60,877,067.71 39,196,282.16 39,877,653.88 35,821,245.04 3,288,701.71 678,566.99 194,796,579.88 205,350,299.14 43,467,526.35 43,463,566.40 單位:人民幣元 Monetary unit: RMB |
|---|---|
| 680,778,986.26 630,405,969.17 |
|
| 452,792,026.58 474,504,010.11 |
|
| 452,792,026.58 474,504,010.11 |
|
| 1,133,571,012.84 1,104,909,979.28 |
34[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
母公司資產負債表(續)
Balance Sheet of the Company (Continued)
| 附註 項目 Item Note 所有者權益: Owners’ equity: 股本 Share capital 資本公積 Capital reserve 減:庫存股 Less: Treasury shares 專項儲備 Special reserve 盈餘公積 Surplus reserve 一般風險準備 General risk provision 未分配利潤 Retained earnings 所有者權益合計 Total owners’ equity 負債和所有者權益總計 Total liabilities and owners’ equities 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年6月30日 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited 30 June 2014 |
期末餘額 年初餘額 30 June 2014 31 December 2013 500,018,242.00 500,018,242.00 891,129,782.23 891,129,782.23 51,365,509.04 51,365,509.04 –1,253,047,430.36 –1,329,788,469.85 單位:人民幣元 Monetary unit: RMB |
|---|---|
| 189,466,102.91 112,725,063.42 |
|
| 1,323,037,115.75 1,217,635,042.70 |
法定代表人: 主管會計工作負責人: 會計機構負責人: Legal representative: Chief accountant: Person in charge of accounting department: 馬立雲 孫蕾 陳靜 Ma Liyun Sun Lei Chen Jing
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 35
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
| 合併利潤表 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年1–6月 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited January-June 2014 附註 項目 Item Note 一.營業總收入 I. Total operating revenue 其中:營業收入 Including: Operating revenue V.34 利息收入 Interest income 已賺保費 Premiums earned 手續費及佣金收入 Handling charges and commission income 二.營業總成本 II. Total operating costs 其中:營業成本 Including: Operating costs V.34 利息支出 Interest expenses 手續費及佣金支出 Handling charges and commission expenses 退保金 Surrender payment 賠付支出淨額 Net expenditure for compensation payments 提取保險合同準備金淨額 Net provision for insurance contracts 保單紅利支出 Policyholder dividend expenses 分保費用 Reinsurance costs 營業稅金及附加 Business taxes and surcharges V.35 銷售費用 Selling expenses V.36 管理費用 Administrative expenses V.37 財務費用 Finance expenses V.38 資產減值損失 Impairment loss on assets V.40 其他 Others 加:公允價值變動收益 (損失以「—」號填列) Add: Gains from changes in fair value (losses are represented by “–”) 投資收益 (損失以「—」號填列) Investment income (losses are represented by “–”) V.39 其中:對聯營企業和 合營企業的投資收益 Including: Gains from investment in associates and joint ventures 匯兌收益 (損失以「—」號填列) Gains from currency exchange (losses are represented by “–”) 三.營業利潤(虧損以「—」號填列) III. Operating profit (loss is represented by “–”) 加:營業外收入 Add: Non-operating income V.41 減:營業外支出 Less: Non-operating expenses V.42 其中:非流動資產處置淨損失 Including: Loss from disposal of non-current assets Consolidated Income Statement |
單位:人民幣元 Monetary unit: RMB 本期金額 上期金額 January–June 2014 January–June 2013 265,633,853.92 133,317,678.23 265,633,853.92 133,317,678.23 |
|---|---|
| 329,669,173.19 187,250,455.91 250,301,099.35 110,078,534.75 4,272,807.91 2,321,344.70 12,629,073.36 12,127,616.18 51,687,832.01 57,430,149.55 5,685,689.96 5,292,810.73 5,092,670.60 0.00 93,394,560.90 2,410,572.50 |
|
| 29,359,241.63 –51,522,205.18 2,228,942.66 2,897,208.34 1,054,742.01 872,349.99 0.00 327,425.21 |
36[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
合併利潤表(續)
Consolidated Income Statement (Continued)
| 附註 項目 Item Note 四.利潤總額(虧損總額以「—」號填列)IV. Total profit (total loss is represented by “–”) 減:所得稅費用 Less: Income tax expenses V.43 五.淨利潤(淨虧損以「—」號填列) V. Net profit (net loss is represented by “–”) 其中:歸屬於母公司所有者的 淨利潤 Including: Net profit attributable to the owners of the Company 少數股東損益 Minority interests 六.每股收益: VI. Earnings per share (一)基本每股收益(元╱股) (1) Basic earnings per share_(RMB/share) V.44 (二)稀釋每股收益(元╱股) (2) Diluted earnings per share (RMB/share)_ V.44 七.其他綜合收益 VII. Other comprehensive income 八.綜合收益總額 VIII. Total comprehensive income 其中:歸屬於母公司所有者的 綜合收益總額 Including: Total comprehensive income attributable to owners of the Company 歸屬於少數股東的 綜合收益總額 Total comprehensive income attributable to minority interests 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年1–6月 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited January-June 2014 |
本期金額 上期金額 January–June 2014 January–June 2013 30,533,442.28 –49,497,346.83 3,503,621.19 2,813,316.51 單位:人民幣元 Monetary unit: RMB |
|---|---|
| 27,029,821.09 –52,310,663.34 32,267,809.50 –47,311,964.99 –5,237,988.41 –4,998,698.35 |
|
| 0.0645 –0.0946 0.0645 –0.0946 |
|
| 27,029,821.09 –52,310,663.34 32,267,809.50 –47,311,964.99 –5,237,988.41 –4,998,698.35 |
法定代表人:
Legal representative: 馬立雲 Ma Liyun
主管會計工作負責人: 會計機構負責人:
Chief accountant: Person in charge of accounting department: 孫蕾 陳靜 Sun Lei Chen Jing
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 37
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
母公司利潤表
Income Statement of the Company
| 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年1–6月 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited January-June 2014 附註 項目 Item Note 一、營業收入 I. Operating revenue XIII.4 減: 營業成本 Less: Operating costs XIII.4 營業稅金及附加 Business taxes and surcharges 銷售費用 Selling expenses 管理費用 Administrative expenses 財務費用 Finance expenses 資產減值損失 Impairment loss on assets 其他 Others 加: 公允價值變動收益 Add: Gains from changes in fair value 投資收益 Investment income XIII.5 其中: 對聯營企業和合營企業 的投資收益 Including: Gains from investment in associates and joint ventures 匯兌收益 (損失以「—」號填列) Gains from currency exchange (losses are represented by “–”) 二.營業利潤 II. Operating profit 加: 營業外收入 Add: Non-operating income 減: 營業外支出 Less: Non-operating expenses 其中: 非流動資產處置淨損失 Including: Loss from disposal of non-current assets 三.利潤總額 III. Total profit 減: 所得稅費用 Less: Income tax expenses 四.淨利潤 IV. Net profit 五.每股收益 V. Earnings per share (一)基本每股收益(元╱股) (1) Basic earnings per share_(RMB/share) (二)稀釋每股收益(元╱股) (2) Diluted earnings per share (RMB/share) 六.其他綜合收益 VI. Other comprehensive income 七.綜合收益總額 VII. Total comprehensive income 法定代表人: 主管會計工作負責人: _Legal representative: Chief accountant: 馬立雲 孫蕾 Ma Liyun Sun Lei |
單位:人民幣元 Monetary unit: RMB 本期金額 上期金額 January–June 2014 January–June 2013 294,388,398.98 106,921,897.89 289,429,370.11 104,504,140.88 2,111,965.93 676,375.19 1,271,732.29 957,037.09 10,708,303.93 16,048,210.85 –3,312,173.01 438,065.12 83,302,931.27 10,884,243.90 |
|---|---|
| 77,482,131.00 –4,817,687.34 278,903.85 402,543.95 1,019,995.36 437,425.21 0.00 327,425.21 |
|
| 76,741,039.49 –4,852,568.60 |
|
| 76,741,039.49 –4,852,568.60 |
|
| 76,741,039.49 –4,852,568.60 |
|
| 會計機構負責人: Person in charge of accounting department: 陳靜 Chen Jing |
38[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
合併現金流量表
Consolidated Cash Flow Statement
| 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 2014年1–6月 | 單位:人民幣元 | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prepared by: Luoyang Glass Company Limited January-June 2014 |
Monetary unit: RMB | |||||
| 附註 | 本期金額 | 上期金額 | ||||
| 項目 | Item | Note | January–June 2014 | January–June 2013 | ||
| 一. | 經營活動產生的現金流量: | I. | Cash flows from operating activities: | |||
| 銷售商品、提供勞務收到的現金 | Cash received from sale of goods | |||||
| or rendering of services | 140,636,459.24 | 78,255,170.74 | ||||
| 客戶存款和同業存放款項淨增加額 | Net increase in customer and interbank deposits | |||||
| 向中央銀行借款淨增加額 | Net increase in loans from central bank | |||||
| 向其他金融機構拆入資金淨增加額 | Net increase in loans from | |||||
| other financial institutions | ||||||
| 收到原保險合同保費取得的現金 | Cash received from premiums under | |||||
| original insurance contract | ||||||
| 收到再保險業務現金淨額 | Net cash received from reinsurance business | |||||
| 保戶儲金及投資款淨增加額 | Net increase in deposits of policy holders | |||||
| and investment | ||||||
| 處置交易性金融資產淨增加額 | Net increase in disposal of held-for-trading | |||||
| financial assets | ||||||
| 收取利息、手續費及佣金的現金 | Cash received from interest, handling charges | |||||
| and commissions | ||||||
| 拆入資金淨增加額 | Net increase in loans | |||||
| 回購業務資金淨增加額 | Net increase in income from repurchase business | |||||
| 收到的稅費返還 | Tax rebates | |||||
| 收到其他與經營活動有關的現金 | Other cash received from activities | V.45(1) | ||||
| related to operation | 8,364,081.92 | 5,267,979.47 | ||||
| 經營活動現金流入小計 | Sub-total of cash inflow from operating activities | 149,000,541.16 | 83,523,150.21 | |||
| 購買商品、接受勞務支付的現金 | Cash paid for goods purchased and | |||||
| services rendered | 80,480,437.92 | 31,595,239.65 | ||||
| 客戶貸款及墊款淨增加額 | Net increase in loans and | |||||
| advances from customers | ||||||
| 存放中央銀行和同業款項淨增加額 | Net increase in deposits with central bank | |||||
| and interbank deposits | ||||||
| 支付原保險合同賠付款項的現金 | Cash paid for compensation payments under | |||||
| original insurance contracts | ||||||
| 支付利息、手續費及佣金的現金 | Cash paid for interest, handling charges | |||||
| and commissions | ||||||
| 支付保單紅利的現金 | Cash paid for insurance policy dividend | |||||
| 支付給職工以及為職工支付的現金 | Cash paid to and on behalf of employees | 32,823,801.55 | 29,781,509.67 | |||
| 支付的各項稅費 | Tax payments | 18,894,546.89 | 17,400,970.06 | |||
| 支付其他與經營活動有關的現金 | Other cash paid for activities related to operation | V.45(2) | 10,007,054.71 | 10,360,093.17 | ||
| 經營活動現金流出小計 | Sub-total of cash outflow from operating activities | 142,205,841.07 | 89,137,812.55 | |||
| 經營活動產生的現金流量淨額 | Net cash flow from operating activities | 6,794,700.09 | –5,614,662.34 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 39
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
合併現金流量表(續)
Consolidated Cash Flow Statement (Continued)
| 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 2014年1–6月 | 單位:人民幣元 | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Prepared by: Luoyang Glass Company Limited January-June 2014 |
Monetary unit: RMB | ||||
| 附註 | 本期金額 | 上期金額 | |||
| 項目 | Item | Note | January–June 2014 | January–June 2013 | |
| 二. | 投資活動產生的現金流量: | II. | Cash flow from investment activities: | ||
| 收回投資收到的現金 | Cash received from disposal of investment | ||||
| 取得投資收益收到的現金 | Cash received from return of investments | 0.00 | 2,410,572.50 | ||
| 處置固定資產、無形資產和 | Net cash received from disposal of | ||||
| 其他長期資產收回的現金淨額 | fixed assets, intangible assets and | ||||
| other long-term assets | 38,043,000.00 | 2,103,211.54 | |||
| 處置子公司及其他營業單位收到 | Net cash received from disposal of | ||||
| 的現金淨額 | subsidiaries and other operating entities | 4,000,000.00 | 0.00 | ||
| 收到其他與投資活動有關的現金 | Other cash received from activities | ||||
| related to investment | |||||
| 投資活動現金流入小計 | Sub-total of cash inflow from | ||||
| investment activities | 42,043,000.00 | 4,513,784.04 | |||
| 購建固定資產、無形資產和 | Cash paid for purchase and construction | ||||
| 其他長期資產支付的現金 | of fixed assets, intangible assets | ||||
| and other long-term assets | 324,060.00 | 10,429,617.89 | |||
| 投資支付的現金 | Cash paid for investment | ||||
| 質押貸款淨增加額 | Net increase in pledged loans | ||||
| 取得子公司及其他營業單位支付 | Net cash paid for acquisition of subsidiaries | ||||
| 的現金淨額 | and other operating entities | ||||
| 支付其他與投資活動有關的現金 | Other cash paid for activities V.45(3) |
||||
| related to investment | 5,000,000.00 | 0.00 | |||
| 投資活動現金流出小計 | Sub-total of cash outflow from | ||||
| investment activities | 5,324,060.00 | 10,429,617.89 | |||
| 投資活動產生的現金流量淨額 | Net cash flow from investment activities | 36,718,940.00 | –5,915,833.85 |
40[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
合併現金流量表(續)
Consolidated Cash Flow Statement (Continued)
| 附註 項目 Item Note 三.籌資活動產生的現金流量: III. Cash flow from financing activities: 吸收投資收到的現金 Cash received from investments 其中:子公司吸收少數 股東投資收到的現金 Including: Proceeds received by subsidiaries from minority shareholders’ investment 取得借款收到的現金 Proceeds from loans 發行債券收到的現金 Cash received from issuing bonds 收到其他與籌資活動有關的現金 Other cash received from financing-related activities V.45(4) 籌資活動現金流入小計 Sub-total of cash inflow from financing activities 償還債務支付的現金 Repayment of loans 分配股利、利潤或償付利息支付 的現金 Cash paid for dividends, profit, or interest payments 其中:子公司支付給少數股東的 股利、利潤 Including: Dividend and profit paid by subsidiaries to minority shareholders 支付其他與籌資活動有關的現金 Other cash paid for financing-related activities V.45(5) 籌資活動現金流出小計 Sub-total of cash outflow from financing activities 籌資活動產生的現金流量淨額 Net cash flow from financing activities 四.匯率變動對現金及現金等價物的影響IV. Effects of changes in exchange rate on cash and cash equivalents 五.現金及現金等價物淨增加額 V. Net increase in cash and cash equivalents 加:期初現金及現金等價物餘額 Add: Opening balance of cash and cash equivalents 六.期末現金及現金等價物餘額 VI. Closing balance of cash and cash equivalents 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年1–6月 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited January-June 2014 |
本期金額 上期金額 January–June 2014 January–June 2013 0.00 50,000,000.00 309,122,187.01 358,402,106.13 309,122,187.01 408,402,106.13 23,170,918.18 73,204,731.25 0.00 918,240.55 309,750,800.00 375,000,000.00 332,921,718.18 449,122,971.80 –23,799,531.17 –40,720,865.67 單位:人民幣元 Monetary unit: RMB |
|---|---|
| 2,055.28 –2,093.78 |
|
| 19,716,164.20 –52,253,455.64 28,316,110.10 55,805,556.06 |
|
| 48,032,274.30 3,552,100.42 |
| 法定代表人: | 主管會計工作負責人: | 會計機構負責人: |
|---|---|---|
| Legal representative: | Chief accountant: | Person in charge of accounting department: |
| 馬立雲 | 孫蕾 | 陳靜 |
| Ma Liyun | Sun Lei | Chen Jing |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 41
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
母公司現金流量表
Cash Flow Statement of the Company
| 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年1–6月 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited January-June 2014 附註 項目 Item Note 一、經營活動產生的現金流量: I. Cash flows from operating activities: 銷售商品、提供勞務收到的現金 Cash received from sale of goods or rendering of services 收到的稅費返還 Tax rebates 收到其他與經營活動有關的現金 Other cash received from activities related to operation 經營活動現金流入小計 Sub-total of cash inflow from operating activities 購買商品、接受勞務支付的現金 Cash paid for goods purchased and services rendered 支付給職工以及為職工支付的現金 Cash paid to and on behalf of employees 支付的各項稅費 Tax payments 支付其他與經營活動有關的現金 Other cash paid for activities related to operation 經營活動現金流出小計 Sub-total of cash outflow from operating activities 經營活動產生的現金流量淨額 Net cash flow from operating activities 二.投資活動產生的現金流量: II. Cash flow from investment activities: 收回投資收到的現金 Cash received from disposal of investment 取得投資收益收到的現金 Cash received from return of investments 處置固定資產、無形資產和 其他長期資產收回的現金淨額 Net cash received from disposal of fixed assets, intangible assets and other long-term assets 處置子公司及其他營業單位收到的 現金淨額 Net cash received from disposal of subsidiaries and other operating entities 收到其他與投資活動有關的現金 Other cash received from activities related to investment 投資活動現金流入小計 Sub-total of cash inflow from investment activities 購建固定資產、無形資產和 其他長期資產支付的現金 Cash paid for purchase and construction of fixed assets, intangible assets and other long-term assets 投資支付的現金 Cash paid for investment 取得子公司及其他營業單位支付的 現金淨額 Net cash paid for acquisition of subsidiaries and other operating entities 支付其他與投資活動有關的現金 Other cash paid for activities related to investment 投資活動現金流出小計 Sub-total of cash outflow from investment activities 投資活動產生的現金流量淨額 Net cash flow from investment activities |
單位:人民幣元 Monetary unit: RMB 本期金額 上期金額 January–June 2014 January–June 2013 128,814,707.88 47,245,800.58 271,966,344.05 295,855,164.53 400,781,051.93 343,100,965.11 6,343,824.99 25,872,230.84 9,078,028.03 10,563,747.82 1,941,394.86 1,146,504.58 158,105,107.64 129,350,350.22 175,468,355.52 166,932,833.46 225,312,696.41 176,168,131.65 |
|---|---|
| 0.00 2,946,866.81 38,043,000.00 780,000.00 4,000,000.00 0.00 42,043,000.00 3,726,866.81 0.00 5,000,000.00 5,000,000.00 5,000,000.00 5,000,000.00 37,043,000.00 –1,273,133.19 |
42[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
母公司現金流量表(續)
Cash Flow Statement of the Company (Continued)
| 附註 項目 Item Note 三.籌資活動產生的現金流量: III. Cash flow from financing activities: 吸收投資收到的現金 Cash received from investments 取得借款收到的現金 Proceeds from loans 發行債券收到的現金 Cash received from issuing bonds 收到其他與籌資活動有關的現金 Other cash received from financing-related activities 籌資活動現金流入小計 Sub-total of cash inflow from financing activities 償還債務支付的現金 Repayment of loans 分配股利、利潤或償付利息支付的現金 Cash paid for dividends, profit, or interest payments 支付其他與籌資活動有關的現金 Other cash paid for financing-related activities 籌資活動現金流出小計 Sub-total of cash outflow from financing activities 籌資活動產生的現金流量淨額 Net cash flow from financing activities 四.匯率變動對現金及現金等價物的影響 IV. Effects of changes in exchange rate on cash and cash equivalents 五.現金及現金等價物淨增加額 V. Net increase in cash and cash equivalents 加:期初現金及現金等價物餘額 Add: Opening balance of cash and cash equivalents 六.期末現金及現金等價物餘額 VI. Closing balance of cash and cash equivalents 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年1–6月 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited January-June 2014 |
本期金額 上期金額 January–June 2014 January–June 2013 0.00 50,000,000.00 10,000,000.00 97,561,808.49 10,000,000.00 147,561,808.49 21,730,918.18 51,764,731.25 0.00 397,129.44 250,000,000.00 270,000,000.00 271,730,918.18 322,161,860.69 –261,730,918.18 –174,600,052.20 單位:人民幣元 Monetary unit: RMB |
|---|---|
| 2,055.28 –2,093.78 |
|
| 626,833.51 292,852.48 398,991.55 205,919.60 |
|
| 1,025,825.06 498,772.08 |
| 法定代表人: | 主管會計工作負責人: | 會計機構負責人: |
|---|---|---|
| Legal representative: | Chief accountant: | Person in charge of accounting department: |
| 馬立雲 | 孫蕾 | 陳靜 |
| Ma Liyun | Sun Lei | Chen Jing |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 43
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製)
For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
合併所有者權益變動表
Consolidated Statement of Changes in Owners’ Equity
編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 2014年1–6月 單位:人民幣元 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited January-June 2014 Monetary unit: RMB
| 項目 Item 一.上年年末餘額 I. Balance at the end of last year 加: 會計政策變更 Add: Effects of changes in accounting policies 前期差錯更正 Effects of correction of prior year errors 其他 Others 二.本年年初餘額 II. Balance at the beginning of the year 三.本期增減變動金額 (減少以「—」號填列) III. Increase/decreased in the period (decrease is represented by “–”) (一)淨利潤 (I) Net profit (二)其他綜合收益 (II) Other comprehensive income 上述(一)和(二)小計 Sub-total of above (I) and (II) (三)所有者投入和減少資本 (III) Owners’ contribution and decrease in capital 1.所有者投入資本 1. Owners’ capital contribution 2.股份支付計入所有者 權益的金額 2. Share based payments credited to owners’ equity 3.其他 3. Others (四)利潤分配 (IV) Profit distribution 1.提取盈餘公積 1. Appropriation to surplus reserve 2.提取一般風險準備 2. Appropriation to general risk provision 3.對所有者的分配 3. Distribution to owners 4.其他 4. Others (五)所有者權益內部結轉 (v) Internal carry-forward of owners’ equity 1.資本公積轉增資本 1. Conversion of capital reserve into capital 2.盈餘公積轉增資本 2. Conversion of surplus reserve into capital 3.盈餘公積彌補虧損 3. Making good of loss with surplus reserve 4 .其他 4. Others (六)專項儲備 (VI) Special reserve 1.本期提取 1. Amount withdrawn in the period 2.本期使用 2. Amount utilized in the period (七)其他 (VII) Others 四.本期期末餘額 IV. Balance at the end of the period 法定代表人: Legal representative: 馬立雲 Ma Liyun |
本期金額 January–June 2014 |
|---|---|
| 歸屬於母公司所有者權益 Attributable to owners of the Company 股本 資本公積 減:庫存股 專項儲備 盈餘公積 一般風險準備 未分配利潤 其他 小計 少數股東權益 所有者 權益合計 Share Capital Capital reserve Less: Treasury shares Special reserve Surplus reserve General risk provision Retained earnings Others Sub-total Minority interests Total owners’ equity 500,018,242.00 857,450,406.90 367,894.52 51,365,509.04 –1,375,895,993.77 33,306,058.69 –73,208,155.34 –39,902,096.65 500,018,242.00 857,450,406.90 367,894.52 51,365,509.04 –1,375,895,993.77 33,306,058.69 –73,208,155.34 –39,902,096.65 73,738.24 32,267,809.50 32,341,547.74 –5,169,922.35 27,171,625.39 32,267,809.50 32,267,809.50 –5,237,988.41 27,029,821.09 32,267,809.50 32,267,809.50 –5,237,988.41 27,029,821.09 73,738.24 73,738.24 68,066.06 141,804.30 74,726.24 74,726.24 68,978.06 143,704.30 988.00 988.00 912.00 1,900.00 |
|
| 500,018,242.00 857,450,406.90 441,632.76 51,365,509.04 –1,343,628,184.27 65,647,606.43 –78,378,077.69 –12,730,471.26 |
|
| 主管會計工作負責人: 會計機構負責人: Chief accountant: Person in charge of accounting department: 孫蕾 陳靜 Sun Lei Chen Jing |
44[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
合併所有者權益變動表(續)
Consolidated Statement of Changes in Owners’ Equity (Continued)
| 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 2014年1–6月 | 2014年1–6月 | 2014年1–6月 | 2014年1–6月 | 2014年1–6月 | 2014年1–6月 | 單位:人民幣元 | 單位:人民幣元 | 單位:人民幣元 | 單位:人民幣元 | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Prepared by: Luoyang Glass Company Limited | January-June | 2014 | Monetary unit: RMB | ||||||||||||||||||||||
| 上 期 金 額 | |||||||||||||||||||||||||
| January–June 2013 | |||||||||||||||||||||||||
| 歸屬於母公司所有者權益 | |||||||||||||||||||||||||
| Attributable to owners of the Company | |||||||||||||||||||||||||
| 所有者 | |||||||||||||||||||||||||
| 股本 | 資本公積 | 減:庫存股 | 專項儲備 | 盈餘公積 | 一般風險準備 | 未分配利潤 | 其他 | 小計 | 少數股東權益 | 權益合計 | |||||||||||||||
| Less: Treasury | Surplus | General risk | Retained | Minority | Total | ||||||||||||||||||||
| Share Capital | Capital reserve | shares | Special reserve | reserve | provision | earnings | Others | Sub-total | interests | owners’equity | |||||||||||||||
| 項目 | Item | ||||||||||||||||||||||||
| 一.上年年末餘額 | I. | Balance at the end of last year | 500,018,242.00 | 857,450,406.90 | 205,847.44 | 51,365,509.04 | –1,276,914,998.93 | 132,125,006.45 | –61,484,589.71 | 70,640,416.74 | |||||||||||||||
| 加: 會計政策變更 | Add: | Effects of changes in accounting policies | |||||||||||||||||||||||
| 前期差錯更正 | Effects of correction of prior year errors | ||||||||||||||||||||||||
| 其他 | Others | ||||||||||||||||||||||||
| 二.本年年初餘額 | II. | Balance at the beginning of the year | 500,018,242.00 | 857,450,406.90 | 205,847.44 | 51,365,509.04 | –1,276,914,998.93 | 132,125,006.45 | –61,484,589.71 | 70,640,416.74 | |||||||||||||||
| 三.本期增減變動金額 | III. | Increase/decreased in the period | |||||||||||||||||||||||
| (減少以「—」號填列) | (decrease is represented by “–”) | 87,784.84 | –47,311,964.99 | –47,224,180.15 | –4,917,666.19 | –52,141,846.34 | |||||||||||||||||||
| (一) 淨利潤 | (I) | Net profit | –47,311,964.99 | –47,311,964.99 | –4,998,698.35 | –52,310,663.34 | |||||||||||||||||||
| (二) 其他綜合收益 | (II) | Other comprehensive income | |||||||||||||||||||||||
| 上述(一)和(二)小計 | Sub-total of above (I) and (II) | –47,311,964.99 | –47,311,964.99 | –4,998,698.35 | –52,310,663.34 | ||||||||||||||||||||
| (三)所有者投入和減少資本 | (III) | Owners’ contribution and decrease in capital | |||||||||||||||||||||||
| 1.所有者投入資本 | 1. Owners’ capital contribution |
||||||||||||||||||||||||
| 2.股份支付計入所有者權益 | 2. Share based payments credited |
||||||||||||||||||||||||
| 的金額 | to owners’ equity | ||||||||||||||||||||||||
| 3.其他 | 3. Others |
||||||||||||||||||||||||
| (四) 利潤分配 | (IV) | Profit distribution | |||||||||||||||||||||||
| 1.提取盈餘公積 | 1. Appropriation to surplus reserve |
||||||||||||||||||||||||
| 2.提取一般風險準備 | 2. Appropriation to general risk provision |
||||||||||||||||||||||||
| 3.對所有者的分配 | 3. Distribution to owners |
||||||||||||||||||||||||
| 4.其他 | 4. Others |
||||||||||||||||||||||||
| (五) 所有者權益內部結轉 | (V) | Internal carry-forward of owners’ equity | |||||||||||||||||||||||
| 1.資本公積轉增資本 | 1. Conversion of capital reserve into capital |
||||||||||||||||||||||||
| 2.盈餘公積轉增資本 | 2. Conversion of surplus reserve into capital |
||||||||||||||||||||||||
| 3.盈餘公積彌補虧損 | 3. Making good of loss with surplus reserve |
||||||||||||||||||||||||
| 4.其他 | 4. Others |
||||||||||||||||||||||||
| (六) 專項儲備 | (VI) | Special reserve | 87,784.84 | 87,784.84 | 81,032.16 | 168,817.00 | |||||||||||||||||||
| 1.本期提取 | 1. Amount withdrawn |
||||||||||||||||||||||||
| in the period | 87,784.84 | 87,784.84 | 81,032.16 | 168,817.00 | |||||||||||||||||||||
| 2.本期使用 | 2. Amount utilized |
||||||||||||||||||||||||
| in the period | |||||||||||||||||||||||||
| (七) 其他 | (VII) | Others | |||||||||||||||||||||||
| 四.本期期末餘額 | IV. | Balance at the end of the period | 500,018,242.00 | 857,450,406.90 | 293,632.28 | 51,365,509.04 | –1,324,226,963.92 | 84,900,826.30 | –66,402,255.90 | 18,498,570.40 | |||||||||||||||
| 法定代表人: | 主管會計工作負責人: | 會計機構負責人: | |||||||||||||||||||||||
| Legal | representative: | Chief accountant: | Person in charge of accounting | department: | |||||||||||||||||||||
| 馬立雲 | 孫蕾 | 陳靜 | |||||||||||||||||||||||
| Ma | Liyun | Sun Lei | Chen | Jing |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 45
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
母公司所有者權益變動表
Statement of Changes in Owners’ Equity of the Company
| 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 Prepared by: Luoyang Glass Company Limited 項目 Item 一.上年年末餘額 I. Balance at the end of last year 加: 會計政策變更 Add: Effects of changes in accounting policies 前期差錯更正 Effects of correction of prior year errors 其他 Others 二.本年年初餘額 II. Balance at the beginning of the year 三.本期增減變動金額(減少以「—」號填列)III. Increase/decreased in the period (decrease is represented by “–”) (一) 淨利潤 (I) Net profit (二) 其他綜合收益 (II) Other comprehensive income 上述(一)和(二)小計 Sub-total of above (I) and (II) (三) 所有者投入和減少資本 (III) Owners’ contribution and decrease in capital 1.所有者投入資本 1. Owners’ capital contribution 2.股份支付計入所有者 權益的金額 2. Share based payments credited to owners’ equity 3.其他 3. Others (四) 利潤分配 (IV) Profit distribution 1.提取盈餘公積 1. Appropriation to surplus reserve 2.提取一般風險準備 2. Appropriation to general risk provision 3.對所有者的分配 3. Distribution to owners 4.其他 4. Others (五) 所有者權益內部結轉 (V) Internal carry-forward of owners’ equity 1.資本公積轉增資本 1. Conversion of capital reserve into capital 2.盈餘公積轉增資本 2. Conversion of surplus reserve into capital 3.盈餘公積彌補虧損 3. Making good of loss with surplus reserve 4.其他 4. Others (六) 專項儲備 (VI) Special reserve 1.本期提取 1. Amount withdrawn in the period 2.本期使用 2. Amount utilized in the period (七) 其他 (VII) Others 四.本期期末餘額 IV. Balance at the end of the period 法定代表人: Legal representative: 馬立雲 Ma Liyun |
2014年1–6月 單位:人民幣元 January-June 2014 Monetary unit: RMB 本 期 金 額 January–June 2014 |
|---|---|
| 股本 資本公積 減:庫存股 專項儲備 盈餘公積 一般風險準備 未分配利潤 所有者權益合計 Share Capital Capital reserve Less: Treasury shares Special reserve Surplus reserve General risk provision Retained earnings Total owners’ equity 500,018,242.00 891,129,782.23 51,365,509.04 –1,329,788,469.85 112,725,063.42 500,018,242.00 891,129,782.23 51,365,509.04 –1,329,788,469.85 112,725,063.42 76,741,039.49 76,741,039.49 76,741,039.49 76,741,039.49 76,741,039.49 76,741,039.49 |
|
| 500,018,242.00 891,129,782.23 51,365,509.04 –1,253,047,430.36 189,466,102.91 |
|
| 主管會計工作負責人: 會計機構負責人: Chief accountant: Person in charge of accounting department: 孫蕾 陳靜 Sun Lei Chen Jing |
46[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
截至二零一四年六月三十日止六個月半年度會計報表(按照中華人民共和國會計準則及制度編製) For the six months ended 30 June 2014 (Prepared under the PRC Accounting Rules and Regulations)
母公司所有者權益變動表(續)
Statement of Changes in Owners’ Equity of the Company (Continued)
| 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 編製單位:洛陽玻璃股份有限公司 | 2014年1–6月 | 2014年1–6月 | 單位:人民幣元 | 單位:人民幣元 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Prepared by: Luoyang Glass | Company Limited | January-June 2014 | Monetary | unit: RMB | |||||||
| 上期金額 | |||||||||||
| January–June 2013 | |||||||||||
| 所有者 | |||||||||||
| 股本 | 資本公積 | 減:庫存股 | 專項儲備 | 盈餘公積 | 一般風險準備 | 未分配利潤 | 權益合計 | ||||
| Less: Treasury | General risk | Retained | Total owners’ | ||||||||
| Share Capital | Capital reserve | shares | Special reserve | Surplus reserve | provision | earnings | equity | ||||
| 項目 | Item | ||||||||||
| 一.上年年末餘額 | I. Balance at the end of last year | 500,018,242.00 | 891,129,782.23 | 51,365,509.04 | –1,369,900,445.92 | 72,613,087.35 | |||||
| 加:會計政策變更 | Add: | Effects of changes in | |||||||||
| accounting policies | |||||||||||
| 前期差錯更正 | Effects of correction of | ||||||||||
| prior year errors | |||||||||||
| 其他 | Others | ||||||||||
| 二.本年年初餘額 | II. Balance at the beginning of the year | 500,018,242.00 | 891,129,782.23 | 51,365,509.04 | –1,369,900,445.92 | 72,613,087.35 | |||||
| 三.本期增減變動金額(減少以「—」號 | III. Increase/decreased in the period | ||||||||||
| 填列) | (decrease is represented by “–”) | –4,852,568.60 | –4,852,568.60 | ||||||||
| (一)淨利潤 | (I) | Net profit | –4,852,568.60 | –4,852,568.60 | |||||||
| (二)其他綜合收益 | (II) | Other comprehensive income | |||||||||
| 上述(一)和(二)小計 | Sub-total of above (I) and (II) | –4,852,568.60 | –4,852,568.60 | ||||||||
| (三)所有者投入和減少資本 | (III) | Owners’ contribution | |||||||||
| and decrease in capital | |||||||||||
| 1.所有者投入資本 | 1. Owners’ capital | ||||||||||
| contribution | |||||||||||
| 2.股份支付計入所有者 | 2. Share based payments | ||||||||||
| 權益的金額 | credited to owners’ equity | ||||||||||
| 3.其他 | 3. Others | ||||||||||
| (四)利潤分配 | (IV) | Profit distribution | |||||||||
| 1.提取盈餘公積 | 1. Appropriation to | ||||||||||
| surplus reserve | |||||||||||
| 2.提取一般風險準備 | 2. Appropriation to general | ||||||||||
| risk provision | |||||||||||
| 3.對所有者的分配 | 3. Distribution to owners | ||||||||||
| 4.其他 | 4. Others | ||||||||||
| (五) 所有者權益內部結轉 | (V) | Internal carry-forward of | |||||||||
| owners’ equity | |||||||||||
| 1.資本公積轉增資本 | 1. Conversion of capital | ||||||||||
| reserve into capital | |||||||||||
| 2.盈餘公積轉增資本 | 2. Conversion of surplus | ||||||||||
| reserve into capital | |||||||||||
| 3.盈餘公積彌補虧損 | 3. Making good of loss | ||||||||||
| with surplus reserve | |||||||||||
| 4.其他 | 4. Others | ||||||||||
| (六) 專項儲備 | (VI) | Special reserve | |||||||||
| 1.本期提取 | 1. Amount withdrawn | ||||||||||
| in the period | |||||||||||
| 2.本期使用 | 2. Amount utilized in the period | ||||||||||
| (七) 其他 | (VII) | Others | |||||||||
| 四.本期期末餘額 | IV. Balance at the end of the period | 500,018,242.00 | 891,129,782.23 | 51,365,509.04 | –1,374,753,014.52 | 67,760,518.75 |
四 . 本期期末餘額 IV. Balance at the end of the period
法定代表人:
Legal representative: 馬立雲 Ma Liyun
主管會計工作負責人: 會計機構負責人:
Chief accountant: Person in charge of accounting department: 孫蕾 陳靜 Sun Lei Chen Jing
47
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED
財務報表附註
2014 年 1 月 1 日 — 2014 年 6 月 30 日
(除特別註明外,本附註金額單位均為人民幣元)
一 . 基本情況
洛陽玻璃股份有限公司(以下簡稱「本公司」或 「公司」)是在中華人民共和國(「中國」)註冊組 建成立的股份有限公司。
本公司是國有企業中國洛陽浮法玻璃集團有 限責任公司(以下簡稱「洛玻集團」)重組計劃 中的一部分。經國家體改委、國家國有資產管 理局等中國政府有關部門的批准,洛玻集團於 1994年4月6日獨家發起成立本公司。本公司成 立時,註冊資本為人民幣400,000,000元,分為 400,000,000股國有法人股,每股面值人民幣1.00 元。註冊資本是由洛玻集團以轉讓其主要企業 和子公司及其相關資產和負債的方式足額繳付。
於1994年6月29日,本公司發行了250,000,000股 H股,每股發行價為港幣3.65元。上述H股已於 1994年7月8日在香港聯合交易所掛牌上市。
根據H股招股書披露的計劃及中國國務院證券 委員會的審批,本公司於1995年9月29日,在 中華人民共和國境內以每股人民幣5.03元發行 40,000,000股A股予社會公眾和10,000,000股A股 予本公司的員工。40,000,000股社會公眾A股及 10,000,000股內部職工股A股分別於1995年10月 30日及1996年5月10日在上海證券交易所上市 流通。
2006年6月,依據中國證券監督管理委員會《上 市公司股權分置改革管理辦法》和上海證券交 易所《上市公司股權分置改革業務操作指引》的 規定,經本公司股東大會通過並經中華人民共 和國商務部商資批[2006]1232號文批准,洛玻 集團以其所持有本公司股份2100萬股作對價支 付給A股流通股股東以取得其所持本公司股份 的流通權。股權分置改革實施後,洛玻集團持 有本公司股份變更為37,900萬股。
NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS (FROM 1 JANUARY 2014 TO 30 JUNE 2014)
(All amounts expressed in RMB unless otherwise stated)
I. COMPANY PROFILE
Luoyang Glass Company Limited (“the Company”) was incorporated in the People’s Republic of China (“the PRC”) as a joint stock limited company.
The Company was established as part of the restructuring plan of China Luoyang Float Glass Group Company Limited (“CLFG”), a state-owned enterprise. Pursuant to the approvals from relevant authorities including the State Restructuring Commission and the National Administrative Bureau of State-owned Assets, CLFG established the Company on 6 April 1994 with CLFG as the sole promoter. At the time of its establishment, the Company had a registered capital of RMB400,000,000, including 400,000,000 stateowned legal person shares of RMB1.00 each which was paid up in full by CLFG by way of transfer of its principal business undertakings and subsidiaries together with the relevant assets and liabilities.
On 29 June 1994, 250,000,000 H shares were issued at HK$3.65 per share, which were listed on the Stock Exchange of Hong Kong Limited on 8 July 1994.
According to the plan disclosed in the H shares prospectus and with the approval from the China Securities Regulatory Commission, the Company issued 40,000,000 A shares to the public in the PRC and 10,000,000 A shares to the employees of the Company on 29 September 1995 at RMB5.03 each, which were listed on the Shanghai Stock Exchange on 30 October 1995 and 10 May 1996 respectively.
In June 2006, as approved at the general meeting of the Company and approved by the document (Shang Zi Pi [2006] No. 1232) from the Ministry of Commerce of the PRC, CLFG enabled the shares it held in the Company to be tradable by transfer of 21,000,000 shares of the Company at nil consideration to the holders of tradable A shares in accordance with regulations of “Provisions on Management of Share Reform Proposals of Listed Companies” issued by China Securities Regulatory Commission (“CSRC”) and “Guidelines on Share Reform Proposals of Listed Companies” issued by Shanghai Stock Exchange. Upon the completion of the reform, CLFG reduced its shareholding in the Company to 379,000,000 shares.
48[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
一 . 基本情況(續)
於2006年11月30日,河南省洛陽市中級人民 法院(2007)洛執字第18-32號裁定書的裁定, 洛玻集團以其持有本公司的199,981,758股 的A股股票抵償所欠本公司的債務人民幣 629,942,543元。中國證券登記結算有限責任 公司上海分公司已於2006年12月6日辦理了相 關股份變更登記,洛玻集團持有本公司股份 變更為179,018,242股,本公司總股本變更為 500,018,242股。
於2010 年9月3日,洛玻集團通過上海證券交易 所大宗交易系統減持本公司無限售條件流通股 20,000,000 股,佔本公司總股本約4%。本次減 持後,洛玻集團持有本公司無限售條件流通股 159,018,242 股,佔公司總股本的31.8%,仍為 本公司第一大股東。
本公司及其子公司(以下簡稱「本集團」)主要 從事浮法平板玻璃的製造和銷售業務,經營範 圍包括生產玻璃,深加工製品,機械成套設備, 電器與配件,銷售自產產品,提供技術諮詢, 技術服務。主要產品為各種浮法玻璃及車用玻 璃。
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯
1. 財務報表的編製基礎
本公司財務報表以持續經營假設為基礎, 根據實際發生的交易和事項,按照財政 部頒佈的企業會計準則,以及企業會計 準則應用指南、企業會計準則解釋及其 他規定,並基於以下所述重要會計政策、 會計估計進行編製。
I. COMPANY PROFILE (Continued)
According to the judgment (2007) Luo Zhi Zi No. 18-32 issued by the Intermediate People’s Court of Luoyang, Henan Province on 30 November 2006, 199,981,758 A shares of the Company held by CLFG were used to offset the debts of RMB629,942,543 due to the Company. The transfer registration has been processed by China Securities Depository and Clearing Corporation Limited Shanghai Branch on 6 December 2006. Accordingly, CLFG reduced its shareholding in the Company to 179,018,242 shares and the Company’s total share capital was changed to be 500,018,242 shares.
On 3 September 2010, CLFG sold 20,000,000 non-restricted circulating shares of the Company (representing approximately 4% of the total share capital of the Company) via the Block Trading System of the Shanghai Stock Exchange. After the sale of the shares, CLFG still holds 159,018,242 shares of the Company, all being non-restricted circulating shares and representing 31.8% of the total share capital of the Company, and remains the biggest shareholder of the Company.
The principal activities of the Company and its subsidiaries (“the Group”) are the manufacturing and selling of float sheet glass. The scope of business includes the manufacturing of glass and relevant sophisticated processing goods, machineries and complete plants, electric appliances, accessories and component parts, sale of self-produced products, provision of technical consultancy and technical services. The major products include various types of float sheet glass and vehicle use glass.
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD
- Basis of preparation of financial statements
The financial statements of the Company have been prepared on a going concern basis in respect of the actual transactions and events in accordance with the requirements of “Accounting Standards for Business Enterprises-Basic Standard” and application guidance, interpretations and other relevant accounting regulations and based on the following significant accounting policies and estimates.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 49
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
1. 財務報表的編製基礎(續)
於2014年6月30日,本集團的流動負債超 過流動資產為243,157,231.77元,本公司 董事已作出評估,隨著本集團產品結構 的調整、生產線的升級改造,本集團預 計未來能夠產生正面的經營活動現金流 量,同時,本公司實際控制人中建材集 團及控股股東洛玻集團分別作出為本公 司提供財務資助之承諾,可滿足本集團 償還債務及資本性承諾之資金需要。本 公司董事認為本集團持續經營能力不存 在問題。因此,本公司以持續經營為基 礎編製本財務報表。
- 遵循企業會計準則的聲明
本公司編製的財務報表符合《企業會計 準則》的要求,真實、完整地反映了公 司2014年6月30日的財務狀況以及2014年 1-6月度的經營成果和現金流量等相關信 息。
3. 會計期間
本公司會計年度為公曆年度,即每年1 月1日起至12月31日止。
- 記賬本位幣
本公司以人民幣為記賬本位幣。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
- Basis of preparation of financial statements (Continued)
On 30 June 2014, the current liabilities of the group reached RMB243,157,231.77, exceeding current assets. Directors of the company have made estimation that with the adjustment of the product structure of the company, and the upgrading and rebuilding of production line, the group was expected to generate positive business activities cash flow. Meanwhile, the actual controller, CNBM, and the controlling shareholder, CHINA LUOYANG FLOAT GLASS GROUP CO., have respectively made undertakings to offer financial aid to the company, which can meet the needs of settlement of debts and committed capital funds of the group. Directors of the company believe that there is no problem about the group’s ability to continue. Therefore, the company has prepared the financial statement based on continuing operations.
- Declaration on compliance with Accounting Standards for Business Enterprises
The financial statements of the Company were prepared under the requirements of Accounting Standards for Business Enterprises, reflecting the Company’s financial positions as at 30 June 2014, and operating results, cash flows and other relevant information for January-June 2014 on a true and complete basis.
- Accounting year
Accounting year of the Company is the calendar year from January 1 to December 31.
- Measurement currency
The Company’s reporting currency is the Renminbi (“RMB”).
50[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
- 同一控制下和非同一控制下企業合併的 會計處理方法
(1) 同一控制下的企業合併
對於同一控制下的企業合併,合 併方在企業合併中取得的資產和 負債,按照合併日在被合併方的 賬面價值計量。合併方取得的淨 資產賬面價值與支付的合併對價 賬面價值(或發行股份面值總額) 的差額,調整資本公積;資本公 積不足沖減的,調整留存收益。 合併方為進行企業合併發生的直 接相關費用計入當期損益。
(2) 非同一控制下的企業合併
對於非同一控制下的企業合併, 合併成本為購買方在購買日為取 得對被購買方的控制權而付出的 資產、發生或承擔的負債以及發 行的權益性證券的公允價值。購 買方為進行企業合併發生的各項 直接相關費用計入當期損益。在 合併合同中對可能影響合併成本 的未來事項作出約定的,購買日 如果估計未來事項很可能發生並 且對合併成本的影響金額能夠可 靠計量的,也計入合併成本。
非同一控制下企業合併中所取得 的被購買方符合確認條件的可辨 認資產、負債及或有負債,在購 買日以公允價值計量。購買方對 合併成本大於合併中取得的被購 買方可辨認淨資產公允價值份額 的差額,確認為商譽。購買方對 合併成本小於合併中取得的被購 買方可辨認淨資產公允價值份額 的,經覆核後合併成本仍小於合 併中取得的被購買方可辨認淨資 產公允價值份額的差額,計入當 期損益。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
- The accounting treatment of business combination under common control and not under common control
(1) Business combination under common control
For this kind of business combination, assets and liabilities that are obtained in a business combination shall be measured at the carrying amounts of the acquiree. The difference between the carrying amount of the net assets obtained and the carrying amount of the consideration paid (or aggregate nominal value of shares issued) for the combination shall be adjusted to capital reserve. If the capital reserve is not sufficient to absorb the difference, any excess shall be adjusted against retained earnings. The direct costs of the combining enterprise arising from the business combination shall be charged to profit or loss in the period in which they are incurred.
Business combination not under common control
(2)
For this kind of business combination, the acquisition cost is the fair value of assets paid, liabilities occurred or suffered and equity bonds issued, in exchange of control of acquiree. The directly relevant various costs incurred by the acquirer during the course of business combination shall be recognised in the profit or loss in the period when the costs are incurred. In case of the provision regarding future events that may affect the combination cost in the combination contract, if the future events are estimated on the acquisition date to be very likely, and the amount affecting the combination cost can be reliably measured, such amount shall also be included in the combination cost.
The recognizable and identifiable assets, liabilities and contingent liabilities of the acquiree obtained in the business combination not under the same control shall be measured at fair value on the acquisition date. Where the cost of a business combination exceeds the acquirer’s interest in the fair value of the acquiree’s identifiable net assets, the difference shall be recognized as goodwill. Where the cost of combination is less than the acquirer’s interest in the fair value of the acquiree’s identifiable net assets, the difference shall be recognized in profit or loss for the current period if it remains true after reassessment.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 51
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
6. 合併財務報表的編製方法
合併財務報表的合併範圍以控制為基礎 予以確定。控制是指投資方擁有對被投 資方的權力,通過參與被投資方的相關活 動而享有可變回報,並且有能力運用對 被投資方的權力影響其回報金額。
本公司合併財務報表按照《企業會計準 則第33號-合併財務報表》(修訂)及相關 規定的要求編製,合併時抵銷合併範圍 內的所有重大內部交易和往來。子公司 的股東權益中不屬於母公司所擁有的部 分作為少數股東權益在合併財務報表中 單獨列示。
子公司與本公司採用的會計政策或會計 期間不一致的,在編製合併財務報表時, 按照本公司的會計政策或會計期間對子 公司財務報表進行必要的調整。
對於非同一控制下企業合併取得的子公 司,在編製合併財務報表時,以購買日 可辨認淨資產公允價值為基礎對其個別 財務報表進行調整;對於同一控制下企 業合併取得的子公司,視同該企業合併 於合併當期的年初已經發生,從合併當 期的年初起將其資產、負債、經營成果 和現金流量納入合併財務報表。
現金及現金等價物的確定標準
7.
本公司在編製現金流量表時所確定的現 金,是指本公司庫存現金以及可以隨時 用於支付的存款。
本公司在編製現金流量表時所確定的現 金等價物,是指本公司持有的期限短、 流動性強、易於轉換為已知金額現金、 價值變動風險很小的投資。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
6. Preparation method of consolidated financial statements
The scope of consolidated financial statements is determined based on control. Control represents the investor had the right to share investee’s realizable returns by participating in its relevant activities, and has the power to influence the amount of return by applying its right over the investee.
The consolidated financial statements are prepared in accordance with “Accounting Standards for Business Enterprises No.33-Consolidated Financial Statement” (Revised) and relevant provisions, and all significant internal transactions included in the consolidated scope shall be off-set. Shareholders’ equity of subsidiaries which is not attributable to parent company should be presented individually as minority interest in Shareholders’ equity in consolidated financial statements.
An adjustment of subsidiaries’ financial statements is needed when preparing consolidated financial statements if the accounting policy and accounting period are different between the Company and its subsidiaries.
For subsidiaries acquired not under common control, when preparing consolidated financial statements, subsidiaries’ financial statements should be adjusted on the basis of the fair value of identifiable net assets on the date of acquisition. For subsidiaries acquired under common control, the assets, liabilities, operating results and cash flow of acquired subsidiaries should be included in consolidated financial statements from the beginning of the year of acquisition.
7. Recognition standard of cash and cash equivalents
In preparation of the cash flow statement, cash represents the Company’s treasury cash and deposit withdrawn on demand.
Cash equivalents defined in preparation of the cash flow statement by the Company refer to short-term, highly liquid investments held by the Company that are readily convertible to known amounts of cash and which are subject to an insignificant risk on change in value.
52[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
8. 外幣業務折算
本公司對發生的外幣交易,採用與交易 發生日即期匯率折合本位幣入帳。
資產負債表日外幣貨幣性項目按資產負 債表日即期匯率折算,因該日的即期匯 率與初始確認時或者前一資產負債表日 即期匯率不同而產生的匯兌差額,除符 合資本化條件的外幣專門借款的匯兌差 額在資本化期間予以資本化計入相關資 產的成本外,均計入當期損益。
以歷史成本計量的外幣非貨幣性項目, 仍採用交易發生日的即期匯率折算,不 改變其記帳本位幣金額。以公允價值計 量的外幣非貨幣性項目,採用公允價值 確定日的即期匯率折算,折算後的記帳 本位幣金額與原記帳本位幣金額的差額, 作為公允價值變動(含匯率變動)處理, 計入當期損益或確認為其他綜合收益並 計入資本公積。
9. 金融工具
(1) 金融工具的分類、確認和計量
金融工具劃分為金融資產或金融 負債。
金融資產於初始確認時分類為: 以公允價值計量且其變動計入當 期損益的金融資產(包括交易性 金融資產和指定為以公允價值計 量且其變動計入當期損益的金融 資產)、持有至到期投資、貸款和 應收款項、可供出售金融資產。 除應收款項以外的金融資產的分 類取決於本公司及其子公司對金 融資產的持有意圖和持有能力等。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
- Foreign currency transactions
Translation of business denominated in foreign currency in initial recognition of foreign currency business, it shall be translated at the spot exchange rate of the transaction date.
At the balance sheet date, monetary items denominated in foreign currencies are translated to RMB using the spot exchange rate at that date. Exchange differences arising from the difference between the spot exchange rate on the balance sheet date and the spot exchange rate at the time of initial recognition or on the last balance sheet date shall be recorded into the profit or loss for the period, other than the exchange difference of special foreign currency borrowings eligible for capitalization which shall be capitalized and recorded in the cost of relevant assets.
Non-monetary items denominated in foreign currency measured at historical cost shall continue to be translated into the reporting currency at the spot exchange rate at the date of transaction with the amount of its functional currency unchanged. The foreign currency non-monetary items measured at fair value shall be translated into the amount in its bookkeeping base currency at the spot exchange rate on the date the fair value was determined, the exchange gains and losses arising therefrom shall be treated as the change in fair value (including the change in exchange rate), and included in the gains and losses for the current period or recognised as other comprehensive income and recorded in the capital reserve.
9. Financial instruments
- (1) Classification, recognition and measurement of financial instrument
Financial instrument is classified as financial asset and financial liability.
When initially recognized, financial asset should be divided into financial assets at fair value through profit or loss (including held-for-trading financial assets and financial assets designated as at fair value through profit or loss), held-tomaturity investments, loans and receivables and available-forsale financial assets. Classification of financial asset other than receivables is based on the purpose and capability of financial asset of the Company and its subsidiaries.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 53
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
9. 金融工具(續)
- (1) 金融工具的分類、確認和計量 (續)
金融負債於初始確認時分類為: 以公允價值計量且其變動計入當 期損益的金融負債(包括交易性 金融負債和指定為以公允價值計 量且其變動計入當期損益的金融 負債)以及其他金融負債。
本公司成為金融工具合同的一方 時,確認為一項金融資產或金融 負債。
本公司金融資產或金融負債初始 確認按公允價值計量。後續計量 則分類進行處理:以公允價值計 量且其變動計入當期損益的金融 資產、可供出售金融資產及以公 允價值計量且其變動計入當期損 益的金融負債按公允價值計量; 財務擔保合同及以低於市場利率 貸款的貸款承諾,在初始確認後 按照《企業會計準則第13號—或有 事項》確定的金額和初始確認金 額扣除按照《企業會計準則第14 號—收入》的原則確定的累計攤銷 額後的餘額之中的較高者進行後 續計量;持有到期投資、貸款和 應收款項以及其他金融負債按攤 餘成本計量。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
9. Financial instruments (Continued)
- (1) Classification, recognition and measurement of financial instrument (Continued)
When initially recognized, financial liability should be divided into financial liability at fair value through profit or loss (including held-for-trading financial liability and financial liability designated as at fair value through profit or loss) and other financial liability.
The Company should recognize a financial asset or a financial liability when the Company becomes a party to a contract of financial instrument.
Financial asset and financial liability should be recognized and measured at its fair value. Subsequent measurement shall be dealt with according to the classification: The financial assets measured at fair value through profit or loss, financial assets available for sale and financial liabilities measured at fair value through profit or loss shall be measured at fair value. The financial guarantee contracts and loan commitments with the interest rate lower than the market rate are measured subsequently at the higher of the amount determined in accordance with the Accounting Standards for Business Enterprises No.13-Contingent Liabilities, and the residual value of the amount initially recognized less accumulated amortization in accordance with the principles of Accounting Standards for Business Enterprises No.14-Income, after initial recognition. The held-to-maturity investments, loans and receivables and other financial liabilities are measured at amortised cost.
54[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
9. 金融工具(續)
- (1) 金融工具的分類、確認和計量 (續)
本公司金融資產或金融負債後續 計量中公允價值變動形成的利得 或損失,除與套期保值有關外, 按照如下方法處理:①以公允價 值計量且其變動計入當期損益的 金融資產或金融負債公允價值變 動形成的利得或損失,計入公允 價值變動損益;在資產持有期間 所取得的利息或現金股利,確認 為投資收益;處置時,將實際收 到的金額與初始入帳金額之間的 差額確認為投資收益,同時調整 公允價值變動損益。②可供出售 金融資產的公允價值變動計入資 本公積;持有期間按實際利率法 計算的利息,計入投資收益;可 供出售權益工具投資的現金股利, 於被投資單位宣告發放股利時計 入投資收益;處置時,將實際收 到的金額與賬面價值扣除原直接 計入資本公積的公允價值變動累 計額之後的差額確認為投資收益。
- (2) 金融資產轉移的確認依據和計量 方法
本公司金融資產轉移的確認依據: 金融資產所有權上幾乎所有的風 險和報酬轉移時,或既沒有轉移 也沒有保留金融資產所有權上幾 乎所有的風險和報酬,但放棄了 對該金融資產控制的,應當終止 確認該項金融資產。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Financial instruments (Continued)
-
(1) Classification, recognition and measurement of financial instrument (Continued)
The gains or losses resulting from the change in the fair value in the subsequent measurement of the Company’s financial assets or financial liabilities, except for those related to hedging, shall be dealt with according to the following methods: (1) The gains or losses resulted from the change in the fair value of the financial assets or financial liabilities which are measured at fair values through profit and loss for the current period shall be included in the profit or loss of the change in fair value; the interest or the cash dividend gained in the period of holding the assets shall be recognised as the investment gains. When disposing, the differences between the amount actually gained and the amount of the initial account shall be recognised as the investment gains and meanwhile adjusts the profit or loss of the movement in fair values. (2) The change in the financial assets available for sale shall be recorded in the capital reserve. The interest calculated by using the effective interest method in the period of holding the assets shall be recorded in the investment gains. The dividend income from the investment in availablefor-sale equity instruments is recognized in investment gains when the investee declares the dividends. When disposing, the differences between the actually gained amount and the amount that the book value deducts the accumulative amount of changes in the fair value which has been recognized directly in the capital reserve shall be recognized as the investment gains.
- (2) Recognition and measurement of transfer of financial assets
Recognition of transfer of financial assets of the Company: When the Company has transferred nearly all of the risks and rewards related to the ownership of the financial asset to the transferee, or neither transfer nor retained nearly all of the risks and rewards related to the ownership of the financial asset, but it has given up control over the financial instrument, it shall derecognize the financial asset.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 55
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
9. 金融工具(續)
- (2) 金融資產轉移的確認依據和計量 方法(續)
本公司金融資產轉移的計量:金 融資產滿足終止確認條件,應進 行金融資產轉移的計量,即將所 轉移金融資產的賬面價值與因轉 移而收到的對價和原直接計入資 本公積的公允價值變動累計額之 和的差額部分,計入當期損益。
金融資產部分轉移滿足終止確認 條件的,將所轉移金融資產整體 的賬面價值,在終止確認部分和 未終止確認部分之間,按照各自 的相對公允價值進行分攤,並將 終止確認部分的賬面價值與終止 確認部分的收到對價和原直接計 入資本公積的公允價值變動累計 額之和的差額部分,計入當期損 益。
(3) 金融負債終止確認條件
本公司金融負債終止確認條件: 金融負債的現時義務全部或部分 已經解除的,則應終止確認該金 融負債或其一部分。
- (4) 金融資產和金融負債的公允價值 確認方法
本公司對金融資產和金融負債的 公允價值的確認方法:如存在活 躍市場的金融工具,以活躍市場 中的報價確定其公允價值;如不 存在活躍市場的金融工具,採用 估值技術確定其公允價值。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
9. Financial instruments (Continued)
- (2) Recognition and measurement of transfer of financial assets (Continued)
Measurement of transfer of financial assets of the Company: when financial asset is suitable for all conditions of termination, the transfer of financial asset should be measured. That is the differences between the carrying value of transferred financial asset and the total amount of the consideration received for the transfer and the changes of fair value directly recorded into capital reserves should be recorded into the profits and losses in the current period.
If the transfer of partial financial asset satisfies the conditions to terminate recognition, the entire book value of the transferred financial asset shall, between the portion whose recognition has been terminated and the portion whose recognition has not been terminated, be apportioned according to their respective relative fair value, and the differences between the book value of the portion whose recognition has been terminated and the sum of consideration received from the portion whose recognition has been terminated and the accumulative amount of changes in the fair value which has been recognized directly in the capital reverse shall be included in the profit or loss of the current period.
- (3) Derecognition of financial liabilities
Derecognition of financial liabilities of the Company: All or part of the current obligation to the financial liabilities are terminated, and then derecognize financial liability or part of it.
(4) Recognition of the fair value of financial assets and financial liabilities
As for the financial assets or financial liabilities for which there is an active market, the quoted prices in the active market shall be used to recognize the fair values thereof. Where there is no active market for a financial instrument, the enterprise concerned shall adopt value appraisal techniques to determine its fair value.
56[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
9. 金融工具(續)
- (4) 金融資產和金融負債的公允價值 確認方法(續)
估值技術包括參考熟悉情況並自 願交易的各方最近進行的市場交 易中使用的價格、參照實質上相 同的其他金融資產的當前公允價 值、現金流量折現法等。採用估 值技術時,優先最大程度使用市 場參數,減少使用與本公司及其 子公司特定相關的參數。
(5) 金融資產減值
本公司在資產負債日對除以公允 價值計量且變動計入當期損益的 金融資產以外的金融資產的賬面 價值進行減值檢查,當客觀證據 表明金融資產發生減值,則應當 對該金融資產進行減值測試,以 根據測試結果計提減值準備。
本公司對單項金額重大的金融資 產單獨進行減值測試;對單項金 額不重大的金融資產,單獨進行 減值測試或包括在具有類似信用 風險特徵的金融資產組合中進行 減值測試。單獨測試未發生減值 的金融資產(包括單項金額重大 和不重大的金融資產),包括在 具有類似信用風險特徵的金融資 產組合中再進行減值測試。已單 項確認減值損失的金融資產,不 包括在具有類似信用風險特徵的 金融資產組合中進行減值測試。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
9. Financial instruments (Continued)
- (4) Recognition of the fair value of financial assets and financial liabilities (Continued)
The value appraisal techniques mainly include the prices adopted by the parties, who are familiar with the condition, in the latest market transaction upon their own free will, the current fair value obtained by referring to other financial instruments of the same essential nature, the discounted cash flow method, etc. The market parameters shall be chosen with priority, minimizing the specific parameters relating to the Company and its subsidiaries when utilizing the appraisal technology.
- (5) Impairment of financial assets
The carrying values of all financial assets except financial assets at fair value through profit or loss should be tested for impairment. If impairment is demonstrated by objective evidences, the financial assets should be tested for impairment and the provision of impairment should be prepared according to the impairment test.
The Company shall carry out independent impairment test for financial assets of significant single amounts. With regard to the financial assets with insignificant single amounts, an independent impairment test shall be included in a combination of financial assets with similar credit risk characteristics so as to carry out an impairment test. In the event, upon independent test, the financial asset (including those financial assets with significant single amounts and those with insignificant amounts) has not been impaired, it shall be included in a combination of financial assets with similar characteristics so as to conduct another impairment test. Financial assets that have conducted independent test as impairment loss shall not be included in a combination of financial assets with similar risk characteristics so as to conduct another impairment test.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 57
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
- 金融工具(續)
(5) 金融資產減值(續)
持有至到期投資、貸款和應收款 項發生減值時,將其賬面價值減 記至預計未來現金流量現值,減 記金額確認為減值損失,計入當 期損益。可供出售金融資產發生 減值時,將原直接計入資本公積 的因公允價值下降形成的累計損 失予以轉出並計入當期損益,該 轉出的累計損失為該資產初始取 得成本扣除已收回本金和已攤銷 金額、當前公允價值和原已計入 損益的減值損失後的餘額。
本公司對可供出售權益工具投資 的公允價值下跌 嚴重的標準為:
如果單項可供出售金融資產的公 允價值出現較大幅度下降,超過 其持有成本的 50%,認定該可供 出售金融資產已發生減值為嚴重 的,應計提減值準備,確認減值 損失。
本公司對可供出售權益工具投資 的公允價值下跌 非暫時性的標準 為:
如果單項可供出售金融資產的公 允價值出現較大幅度下降,預期 這種下降趨勢屬於非暫時性的, 持續時間超過一年,且在整個持 有期間得不到根本改變時,認定 該可供出售金融資產已發生減值 為非暫時性的,應計提減值準備, 確認減值損失。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
9. Financial instruments (Continued)
(5) Impairment of financial assets (Continued)
When held-to-maturity investments, loans and accounts receivables have been impaired, the book value of the financial assets shall be written down to the current value of estimated future cash flow, the write-down amount is recorded as impairment loss and written into profit or loss of the current period. When there is impairment occurred in the available-forsale financial assets, the accumulated losses that are originally recorded in the capital reserve due to the fall of fair value are reversed and recorded in profit or loss of the current period. The reversed accumulated loss is the balance of the initial income cost of the said asset less the recovered principal, amortized amounts, current fair value as well as impairment loss originally recorded into profit or loss of the current period.
The standard of sharp decline of fair value of investment in available-for-sale equity instruments used by the company is as below:
In the event that the fair value of any single available-for-sale financial asset sharply decreases by over 50% of the holding cost, the available-for-sale financial asset shall be deemed to have suffered sharp impairment, depreciation reserves shall be withdrawn, and impairment loss shall be confirmed.
The standard of other-than-temporary decline of fair value of investment in available-for-sale equity instruments used by the company is as below:
In the event that the fair value of any single available-for-sale financial asset sharply decreases, the downtrend is expected to be other-than-temporary, and to last over one year, and no radical change happens during the whole holding period, then the available-for-sale financial asset shall be deemed to have suffered other-than-temporary impairment, depreciation reserves shall be withdrawn, and impairment loss shall be confirmed.
58[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
-
金融工具(續)
-
(6) 金融資產重分類
尚未到期的持有至到期投資重分 類為可供出售金融資產主要判斷 依據:
-
1) 沒有可利用的財務資源持 續地為該金融資產投資提 供資金支持,以使該金融 資產投資持有至到期;
-
2) 管理層沒有意圖持有至到 期;
-
3) 受法律、行政法規的限制 或其他原因,難以將該金 融資產持有至到期;
-
4) 其他表明本公司沒有能力 持有至到期。
重大的尚未到期的持有至到期投 資重分類為可供出售金融資產需 經董事會審批後決定。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Financial instruments (Continued)
-
(6) Reclassification of financial assets
The main basis of the held-to-maturity investment reclassified as available-for-sale financial asset if it is not held to maturity:
-
1) There is no available financial fund to support constantly until it is held to maturity;
-
2) The management has no intention to hold to maturity;
-
3) It is hard to hold to maturity for a restriction of law or administrative regulations or other reason;
-
4) Other indications present that there is no capability of the Company to hold to maturity.
The reclassification of significant undue held-to-maturity investment as held-for-sale financial assets shall be subject to consideration and approval by the board of directors.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 59
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
10. 應收款項
本公司應收款項主要包括應收賬款、長 期應收款和其他應收款。在資產負債表 日有客觀證據表明其發生了減值的,本 公司根據其賬面價值與預計未來現金流 量現值之間差額確認減值損失。
- (1) 單項金額重大並單項計提壞賬準 備的應收款項:
單項金額重大的 500萬元以上 判斷依據或 金額標準
單項金額重大並 單獨進行減值 單項計提壞賬 測試,如無減 準備的計提 值,則同賬齡 方法 分析法
- (2) 按組合計提壞賬準備的應收款項:
確定組合的依據
賬齡分析法計提壞賬準備的組合
單項金額不重大但按信用風險特 徵組合後該組合的風險較大的應 收款項,相同賬齡的應收款項具 有類似信用風險特徵。
不計提壞賬準備的組合
-
(1) 與生產經營項目有關且期 滿可以全部收回各種保證 金、押金;
-
(2) 公司與關聯方之間發生的 應收款項,關聯方單位財 務狀況良好。
-
(3) 其他有確鑿證據可以全額 收回的款項。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
10. Accounts receivable
The receivables include accounts receivable, long-term receivables and other receivables. If there is objective evidence that they have been impaired, impairment loss shall be recognized and provision for impairment shall be made based on the differences between book values and the present value of estimated future cash flows.
- (1) Accounts receivable which single amount is significant and is individually provided for bad debts:
Basis and criteria for Above RMB5 million determining significant single amount
Provision for accounts Conduct individual impairment receivable which single test, and in absence of amount is significant and impairment, use the same aging is individually provided analysis for bad debts
- (2) Accounts receivable with provision for bad debts in group:
Basis for group determination
The group with provision for bad debts based on aging analysis
Accounts receivable of not significant single amount but higher risk in the group after grouped according to the credit risk characteristics the group. Accounts receivable with the same age have similar credit risk characteristics.
The group without provision for bad debts
-
(1) Various margins and deposits related to the production and operations that are fully recoverable upon maturity;
-
(2) Accounts receivable incurred between the Company and related party which has good financial position.
-
(3) Other amounts that have positive evidence indicating they are fully recoverable.
60[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
10. 應收款項(續)
-
Accounts receivable (Continued)
-
(2) 按組合計提壞賬準備的應收款項: (續)
-
(2) Accounts receivable with provision for bad debts in group; (Continued)
按組合計提壞賬準備的計提方法
Provision methods for bad debts in group
賬齡分析法計提壞賬準備的組合
The group with provision for bad debts based on aging analysis
賬齡分析法
Aging analysis method
不計提壞賬準備的組合
不計提壞賬準備
The group without provision for bad debts
Without provision for bad debts
組合中,採用賬齡分析法計提壞 賬準備情況如下:
In the group, the provision for bad debts based on aging analysis:
| 應收賬款 | 其他應收款 | ||
|---|---|---|---|
| 計提比例 | 計提比例 | ||
| (%) | (%) | ||
| Percentage of | Percentage of | ||
| accounts receivable | other receivables | ||
| 賬齡 | Age | provided for | provided for |
| (%) | (%) | ||
| 1年以內(含1年) | Within 1 year (including 1 year) | 0 | 0 |
| 1至2年 | 1-2 years | 30 | 30 |
| 2至3年 | 2-3 years | 50 | 50 |
| 3至4年 | 3-4 years | 100 | 100 |
| 4至5年 | 4-5 years | 100 | 100 |
| 5年以上 | Above 5 years | 100 | 100 |
-
(3) 單項金額雖不重大但單項計提壞 賬準備的應收賬款
-
(3) Accounts receivable which single amount is not significant but individually provided for bad debts
單項計提壞賬 確鑿證據表明 準備的理由 可收回性存在 明顯差異 壞賬準備的 採用個別認定 計提方法 法計提壞賬準 備,對於其中 預計全部無法 收回的應收關 聯方的款項也 可全額計提壞 賬準備。
Reason of the individual Positive evidence indicates that provision for bad debts there is obvious difference in recoverability Provision method For the provision for bad for bad debts debts by using individual determination method, the accounts receivable from the related party shall be fully provided for in the event that it is estimated that it cannot be fully recovered.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 61
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
- 存貨
(1) 存貨的分類
存貨是指本公司在日常活動中持 有以備出售的產成品或商品、處 在生產過程中的在產品、在生產 過程或提供勞務過程中耗用的材 料和物料等。主要包括原材料、 周轉材料、在產品、庫存商品等。
(2) 發出存貨的計價方法
存貨發出時,採取加權平均法確 定其發出的實際成本。
- (3) 存貨可變現淨值的確定依據及存 貨跌價準備的計提方法
資產負債表日,存貨按照成本與 可變現淨值孰低計量,並按單個 存貨項目計提存貨跌價準備,但 對於數量繁多、單價較低的存貨, 按照存貨類別計提存貨跌價準備。
存貨可變現淨值的確定依據:① 產成品可變現淨值為估計售價減 去估計的銷售費用和相關稅費後 金額;②為生產而持有的材料等, 當用其生產的產成品的可變現淨 值高於成本時按照成本計量;當 材料價格下降表明產成品的可變 現淨值低於成本時,可變現淨值 為估計售價減去至完工時估計將 要發生的成本、估計的銷售費用 以及相關稅費後的金額確定。③ 持有待售的材料等,可變現淨值 為市場售價。
(4) 存貨的盤存制度
本公司的存貨盤存制度為永續盤 存制。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
- Inventory
(1) Categories
Inventories are finished products or goods held for sale in the ordinary course of business, unfinished products in the process of production, materials or supplies to be consumed in the production process or in the rendering of services. Inventories mainly include raw materials, work in progress, unfinished goods and other materials for turnover.
(2) Measurement for delivered inventories
Upon delivery of inventories, the actual cost of delivery will be determined by using weighted average method.
(3) Determination of net realizable value and provision for loss on realization of inventories
As at the balance sheet date, inventories are measured at the lower of cost and net realizable value and provision for decline in value is made on an individual item basis. As for inventories with low price and large quantities, provision for decline in value is provided according to different classes of the inventories.
Net realizable value of inventories: 1) net realizable value of finished products are the selling prices less relevant tax and expenses; 2) materials held for production in the ordinary course of business are accounted as cost when net realizable value is higher than cost, and when the market price of materials has decreased with net realizable value lower than cost, net realizable value is the estimated selling price in the ordinary course of business less the estimated costs to completion and the estimated expenses and the related taxes necessary to make the sale; 3) for held-for-sale materials, net realizable values are their market prices.
- (4) Record policy
The Company adopts perpetual inventory record policy.
62[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
-
存貨(續)
-
(5) 低值易耗品和包裝物的攤銷方法
低值易耗品採用一次轉銷法進行 攤銷,周轉使用的包裝物及其他 周轉材料採用五五攤銷法進行核 算。
-
長期股權投資
-
(1) 初始投資成本確定
-
① 對於企業合併取得的長期 股權投資,如為同一控制 下的企業合併,應當按照 取得被合併方所有者權益 賬面價值的份額確認為初 始成本;非同一控制下的 企業合併,應當按購買日 確定的合併成本確認為初 始成本;
-
② 以支付現金取得的長期股 權投資,初始投資成本為 實際支付的購買價款;
-
③ 以發行權益性證券取得的 長期股權投資,初始投資 成本為發行權益性證券的 公允價值;
-
④ 投資者投入的長期股權投 資,初始投資成本為合同 或協議約定的價值;
-
⑤ 非貨幣性資產交換取得或 債務重組取得的,初始投 資成本根據準則相關規定 確定。
-
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Inventory (Continued)
-
(5) Amortization method of low-value consumables and packaging materials
Low-value consumables acquired may be amortized at one-off write-off method. Packaging materials and other materials for turnover use are amortized at equal-split amortization method.
-
Long-term equity investment
-
(1) Recognition of initial investment cost
-
1) For long-term equity investments due from business consolidation under common control, the initial cost should be the shares acquired of the acquiree’s value of Shareholders’ equity; for long-term equity investments due from business consolidation not under common control, the initial cost should be the consolidated cost accounted at the date of acquisition;
-
2) for a long-term equity investment acquired by cash, the initial investment cost shall be the total purchase price;
-
3) for a long-term equity investment acquired by the issue of equity securities, the initial investment cost shall be the fair value of the securities issued;
-
4) for a long-term equity investment contributed by an investor, the initial investment cost shall be the value stipulated in the investment contract or agreement;
-
5) for a long-term equity investment acquired by exchange of non-cash assets or debt restructuring, the initial investment cost is recognized according to relevant Accounting Standards.
-
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 63
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
-
長期股權投資(續)
-
(2) 後續計量及損益確認方法
長期股權投資後續計量分別採用 權益法或成本法。採用權益法核 算的長期股權投資,按照應享有 或應分擔的被投資單位實現的淨 損益的份額,確認投資收益並調 整長期股權投資。當宣告分派的 利潤或現金股利計算應分得的部 分,相應減少長期股權投資的賬 面價值。
採用成本法核算的長期股權投資, 除追加或收回投資外,賬面價值 一般不變。當宣告分派的利潤或 現金股利計算應分得的部分,確 認投資收益。
長期股權投資具有共同控制、重 大影響的採用權益法核算,其他 採用成本法核算。
-
(3) 確定對被投資單位具有共同控制、 重大影響的依據
-
① 確定對被投資單位具有共 同控制的依據:兩個或多 個合營方通過合同或協議 約定,對被投資單位的財 務和經營政策必須由投資 雙方或若干方共同決定的 情形。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Long-term equity investment (Continued)
-
(2) Method for subsequent measurement and profit or loss recognition
There is cost method and equity method for the subsequent measurement of long-term equity investments. When using equity method, the share of net profits or losses of the investee shall be recognized as investment income or loss, and the longterm equity investment shall be adjusted accordingly. Cash dividends or profit distributions declared by the investee shall be recognized as a deduction of carrying value of long-term equity investments.
When using cost method, carrying amount of the long-term equity investments shall remain unchanged except for additional investment or collection of investment. Cash dividends or profit distributions declared by the investee shall be recognized as investment income in the current period.
When an investing enterprise can exercise joint control or significant influence over the investee, a long-term equity investment shall be accounted for using the equity method. And others should be accounted for using the cost method.
-
(3) Judgment of common control and significant influence over the investee
-
1) Judgment of common control: Two or more parties to the joint venture agreed through contract or agreement that the financial and operational decisions of the joint venture shall be determined by two or more parties.
64[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
12. 長期股權投資(續)
-
(3) 確定對被投資單位具有共同控制、 重大影響的依據(續)
-
② 確定對被投資單位具有重 大影響的依據:當持有被 投資單位20%以上至50%的 表決權資本時,具有重大 影響。或雖不足20%,但符 合下列條件之一時,具有 重大影響:
①. 在被投資單位的董 事會或類似的權力 機構中派有代表;
②. 參與被投資單位的 政策制定過程;
③. 向被投資單位派出 管理人員;
④. 被投資單位依賴投 資公司的技術或技 術資料;
⑤. 其他能足以證明對 被投資單位具有重 大影響的情形。
-
(4) 減值測試方法及減值準備計提方 法
資產負債表日,本公司對長期股 權投資檢查是否存在可能發生減 值的跡象,當存在減值跡象時應 進行減值測試確認其可收回金額, 按賬面價值與可收回金額孰低計 提減值準備,減值損失一經計提, 在以後會計期間不再轉回。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Long-term equity investment (Continued)
-
(3) Judgment of common control and significant influence over the investee (Continued)
-
2) Judgment of significant influence: the acquirer holds 20% to 50% of equity interests with voting rights in the investee; or though less than 20%, but one of the following conditions is satisfied:
-
there are representatives of the acquirer in the board of directors or other similar organization of the acquiree;
-
the acquirer takes part in the acquiree’s decisionmaking process;
-
there is the manager of acquirer taking part in the operation of acquiree;
-
the technology or technical information of acquirer is significant to the acquiree’s operation;
-
such other circumstances which are sufficient to evidence the acquirer’s significant influence on the investee.
-
-
-
(4) Impairment test and provision of impairment
At the balance sheet date, the Company will review the longterm equity investments to check whether there is any sign of impairment, and an impairment test is needed to recognize the recoverable amount when there are signs that long-term equity investments may impair. The impairment loss should be the lower of the carrying value and recoverable amount and impairment loss can not be reversed in the following accounting period if it has been accounted.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 65
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
12. 長期股權投資(續)
- (4) 減值測試方法及減值準備計提方 法(續)
可收回金額按照長期股權投資出 售的公允價值淨額與預計未來現 金流量的現值之間孰高確定。長 期股權投資出售的公允價值淨額, 如存在公平交易的協議價格,則 按照協議價格減去相關稅費;若 不存在公平交易銷售協議但存在 資產活躍市場或同行業類似資產 交易價格,按照市場價格減去相 關稅費。
13. 投資性房地產
- (1) 投資性房地產的種類和計量模式
本公司投資性房地產的種類:出 租的土地使用權、出租的建築物、 持有並準備增值後轉讓的土地使 用權。
本公司投資性房地產按照成本進 行初始計量,採用成本模式進行 後續計量。
(2) 採用成本模式核算政策
本公司投資性房地產中出租的建 築物採用年限平均法計提折舊, 具體核算政策與固定資產部分相 同。投資性房地產中出租的土地 使用權、持有並準備增值後轉讓 的土地使用權採用直線法攤銷, 具體核算政策與無形資產部分相 同。
資產負債表日,本公司對投資性 房地產檢查是否存在可能發生減 值的跡象,當存在減值跡象時應 進行減值測試確認其可收回金額, 按賬面價值與可收回金額孰低計 提減值準備,減值損失一經計提, 在以後會計期間不再轉回。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Long-term equity investment (Continued)
-
(4) Impairment test and provision of impairment (Continued)
The recoverable amount should base on the higher value between fair value less disposal expense and present value of estimated cash flow in the future. The net fair value on disposal should be agreed amount less relevant tax and expense if the agreed amount is fair; or if the sale agreement for fair transaction does not exist but there is an active market of asset or trading prices for similar assets in the industry, it should be the market value less relevant tax.
13. Investment property
- (1) Category and measurement mode of investment property
Investment property of the Company includes land use rights and buildings leased out, and land use rights held for sale after appreciation.
Investment property is initially measured at cost. And cost method is adopted for subsequent measurement of investment property.
(2) Adoption of accounting policy at costs
The Company uses average ageing depreciation policy for leased buildings, as the same depreciation method for fixed assets. The Company uses straight-line amortization policy for leased land use rights, land use rights held for sale after appreciation, as the same amortization method for intangible assets.
At the balance sheet date, the Company has a review on longterm equity investments to check whether there is any sign of impairment and an impairment test is needed to recognize the recoverable amount when there are signs that long-term equity investments may impair. The impairment loss should be the lower of the carrying value and recoverable amount and impairment loss can not be reversed in the following accounting period if it has been accounted.
66[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
14. 固定資產
- Fixed assets
(1) 固定資產確認條件
(1) Recognition conditions of fixed assets
固定資產指為生產商品、提供勞 務、出租或經營管理而持有的, 使用壽命超過一個會計年度的有 形資產。同時滿足以下條件時予 以確認:
Fixed assets are tangible assets that are held by the Company for production of products or supply of services, for rental purposes, or for administrative purposes, and have useful lives more than one accounting year. They are recognized when all the following conditions are satisfied:
-
① 與該固定資產有關的經濟 利益很可能流入企業;
-
1) Economic benefits in relation to the fixed assets are very likely to flow into the enterprise;
-
② 該固定資產的成本能夠可 靠地計量。
-
2) The cost of the fixed assets can be calculated in a reliable way.
-
(2) 固定資產分類和折舊方法
(2) Classification and depreciation methods for fixed assets
本公司固定資產主要分為:房屋 建築物、機器設備、電子設備、 運輸設備等;折舊方法採用年限 平均法。根據各類固定資產的性 質和使用情況,確定固定資產的 使用壽命和預計淨殘值。並在年 度終了,對固定資產的使用壽命、 預計淨殘值和折舊方法進行覆核, 如與原先估計數存在差異的,進 行相應的調整。除已提足折舊仍 繼續使用的固定資產和單獨計價 入帳的土地之外,本公司對所有 固定資產計提折舊。
Main fixed assets held by the Company are buildings and structures, machine and equipment, electronic equipment, and transportation tools etc. Depreciation is provided based upon the straight-line method. The Company determines the useful life and estimates net residual value of a fixed asset according to the nature and use pattern of the fixed asset. The Company, at the end of each year, has a review on the useful life, expected residual value and the depreciation method of the fixed assets. If it differs from its previous estimate, adjustment will be made accordingly. The Company provides depreciation for all its fixed assets other than fully depreciated fixed assets that are still in use and land individually accounted for.
| 預計使用壽命 | 預計淨殘值率 | 年折舊率 | ||
|---|---|---|---|---|
| (年) | (%) | (%) | ||
| Expected | Annual | |||
| Estimated | residual | depreciation | ||
| 資產類別 | Category | useful lives | value rate | rate |
| (years) | (%) | (%) | ||
| 房屋建築物 | Buildings and structures | 30-50 | 3-5 | 1.90-3.23 |
| 機器設備 | Machine and equipment | 4-28 | 3-5 | 3.39-24.25 |
| 電子設備 | Electronic equipment | 10 | 3 | 9.70 |
| 運輸設備 | Transportation tools | 6-12 | 3-5 | 7.92-16.17 |
| 其他設備 | Other equipment | 4-28 | 3-5 | 3.39-24.25 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 67
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
14. 固定資產(續)
- (3) 固定資產的減值測試方法、減值 準備計提方法
資產負債表日,本公司對固定資 產檢查是否存在可能發生減值的 跡象,當存在減值跡象時應進行 減值測試確認其可收回金額,按 賬面價值與可收回金額孰低計提 減值準備,減值損失一經計提, 在以後會計期間不再轉回。
固定資產可收回金額根據資產公 允價值減去處置費用後淨額與資 產預計未來現金流量的現值兩者 孰高確定。固定資產的公允價值 減去處置費用後淨額,如存在公 平交易中的銷售協議價格,則按 照銷售協議價格減去可直接歸屬 該資產處置費用的金額確定;或 不存在公平交易銷售協議但存在 資產活躍市場或同行業類似資產 交易價格,按照市場價格減去處 置費用後的金額確定。
- (4) 融資租入固定資產的認定依據、 計價方法
融資租入固定資產的認定依據: 實質上轉移了與資產所有權有關 的全部風險和報酬的租賃。具體 認定依據為符合下列一項或數項 條件的:①在租賃期屆滿時,租 賃資產的所有權轉移給承租人; ②承租人有購買租賃資產的選擇 權,所訂立的購買價款預計將遠 低於行使選擇權時租賃資產的公 允價值,因而在租賃開始日就可 以合理確定承租人會行使這種選 擇權;③即使資產的所有權不轉 移,但租賃期佔租賃資產使用壽 命的大部分;④承租人在租賃開 始日的最低租賃付款額現值,幾 乎相當於租賃開始日租賃資產公 允價值;⑤租賃資產性質特殊, 如不作較大改造只有承租人才能 使用。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Fixed assets (Continued)
-
(3) Impairment test of fixed assets and impairment provision
At the balance sheet date, the Company reviews fixed asset to check whether there is any sign of impairment, and an impairment test is needed to recognize the recoverable amount when there are signs that fixed assets may impair. The impairment loss should be the lower of the carrying value and recoverable amount and the impairment loss cannot be reversed in the following accounting period if it has been accounted for.
The recoverable amount should base on the higher value between the net amount of the fair value less disposal expense and present value of estimated cash flow in the future. The net amount of the fair value less disposal expense shall be the sales agreement price less the amount which may be directly attributable to the asset disposal expense if the sales agreement price in fair transaction exists; or if the sale agreement for fair transaction does not exist but there is an active market of asset or trading prices for similar assets in the industry, it should be the market value less disposal expense.
(4) Recognition and measurement of fixed assets under finance lease
Recognition of fixed assets under finance lease: the nature of this kind of lease is a transfer of all risk and rewards related to the ownership of assets. Recognition should be accounted when one or more conditions satisfied as follows: (1) the lessor transfers the ownership of asset to the lessee by the end of the lease term; (2) the lessee has the option to purchase the asset at a price that is expected to be sufficiently lower than the fair value at the date the option becomes exercisable for it to be reasonably certain, at the inception of lease, that the option will be exercised; (3) the lease term represents the major part of the economic life of the asset even if the title is not transferred; (4) at the inception of the lease, the present value of the minimum lease payments is almost equivalent to the fair value of the leased asset, and; (5) the leased assets are of such a specialized nature that only the lessee can use them without major modification.
68[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
14. 固定資產(續)
- (4) 融資租入固定資產的認定依據、 計價方法(續)
融資租入固定資產的計價方法: 融資租入固定資產初始計價為租 賃期開始日租賃資產公允價值與 最低租賃付款額現值較低者作為 入帳價值;
融資租入固定資產後續計價採用 與自有固定資產相一致的折舊政 策計提折舊及減值準備。
15. 在建工程
- (1) 在建工程的類別
本公司在建工程分為自營方式建 造和出包方式建造兩種。
- (2) 在建工程結轉固定資產的標準和 時點
本公司在建工程在工程完工達到 預定可使用狀態時,結轉固定資 產。預定可使用狀態的判斷標準, 應符合下列情況之一:
①. 固定資產的實體建造(包括 安裝)工作已經全部完成或 實質上已經全部完成;
②. 已經試生產或試運行,並 且其結果表明資產能夠正 常運行或能夠穩定地生產 出合格產品,或者試運行 結果表明其能夠正常運轉 或營業;
③. 該項建造的固定資產上的 支出金額很少或者幾乎不 再發生;
④. 所購建的固定資產已經達 到設計或合同要求,或與 設計或合同要求基本相符。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Fixed assets (Continued)
-
(4) Recognition and measurement of fixed assets under finance lease (Continued)
Measurement of fixed assets under finance lease: the initial amount of a fixed asset under finance lease should be recorded as the lower of fair value of the leased asset at the beginning date of lease term and the present value of minimum lease payment;
Subsequent measurement of fixed assets under finance lease should be in accordance with the accounting policies adopted for self-owned fixed assets in respect of provision of depreciation and impairment.
-
Construction in progress
-
(1) Categories
There are two kinds of construction in progress for the Company, self-construction and sub-contracting construction.
- (2) Standard and date of transfer from construction in progress to fixed assets
Construction in progress is transferred to fixed assets when the project is completed and ready for its intended use, which shall satisfy one of the following conditions:
-
1) The construction of the fixed assets (including installation) has been completed or substantially completed;
-
2) The fixed asset has been used for trial operation and it is evidenced that the asset can operate ordinarily or produce steadily qualified products; or the result of trial operation proves that it can operate normally;
-
3) Few or no expenditure was incurred for construction of the fixed assets;
-
4) The fixed asset constructed has achieved or almost achieved the requirement of design or contract.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 69
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
15. 在建工程(續)
- (3) 在建工程減值測試方法、減值準 備計提方法
資產負債表日,本公司對在建工 程檢查是否存在可能發生減值的 跡象,當存在減值跡象時應進行 減值測試確認其可收回金額,按 賬面價值與可收回金額孰低計提 減值準備,減值損失一經計提, 在以後會計期間不再轉回。
在建工程可收回金額根據資產公 允價值減去處置費用後的淨額與 資產預計未來現金流量的現值兩 者孰高確定。
16. 借款費用
(1) 借款費用資本化的確認原則
本公司發生的借款費用,可直接 歸屬於符合資本化條件的資產的 購建或者生產的,予以資本化, 計入相關資產成本;其他借款費 用,在發生時根據其發生額確認 為費用,計入當期損益。符合資 本化條件的資產,是指需要經過 相當長時間的購建或者生產活動 才能達到預定可使用或者可銷售 狀態的固定資產、投資性房地產 和存貨等資產。
(2) 資本化金額計算方法
資本化期間:指從借款費用開始 資本化時點到停止資本化時點的 期間。借款費用暫停資本化的期 間不包括在內。
暫停資本化期間:在購建或生產 過程中發生非正常中斷、且中斷 時間連續超過3個月的,應當暫停 借款費用的資本化期間。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
15. Construction in progress (Continued)
(3) Impairment test and provision of impairment of construction in progress
At the balance sheet date, the Company reviews the construction in progress to check whether there is any sign of impairment and an impairment test is needed to recognize the recoverable amount when there are signs that construction in progress may impair. The impairment loss should be the lower of the carrying value and recoverable amount and impairment loss can not be reversed in the following accounting period if it has been accounted.
The recoverable amount should base on the higher value between fair value less disposal expense and present value of estimated cash flow in the future.
16. Borrowing costs
(1) Recognition principle for capitalization of borrowing costs
The Company’s borrowing costs that are directly attributable to the acquisition or production of an asset eligible for capitalization are capitalized and included in cost of the relevant asset. Other borrowing costs should be recognized as expenses when incurred through profit and loss account. Qualifying assets include fixed assets, investment property and inventories that necessarily take a substantial period of time for acquisition, construction or production to get ready for their intended use or sale.
(2) Calculation of capitalized amount
Capitalization period is the period from the beginning of borrowing costs capitalized to the cessation date of capitalization and the interruption period should not be included.
Where the acquisition and construction or production of a qualified asset is interrupted abnormally and the interruption period lasts for more than 3 months, the capitalization of the borrowing costs shall be suspended.
70[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
16. 借款費用(續)
(2) 資本化金額計算方法(續)
資本化金額計算:①借入專門借 款,按照專門借款當期實際發生 的利息費用,減去將尚未動用的 借款資金存入銀行取得的利息收 入或進行暫時性投資取得的投資 收益後的金額確定;②佔用一般 借款按照累計資產支出超過專門 借款部分的資產支出加權平均數 乘以所佔用一般借款的資本化率 計算確定,資本化率為一般借款 的加權平均利率;③借款存在折 價或溢價的,按照實際利率法確 定每一會計期間應攤銷的折價或 溢價金額,調整每期利息金額。
實際利率法是根據借款實際利率 計算其攤餘折價或溢價或利息費 用的方法。其中實際利率是借款 在預期存續期間的未來現金流量, 折現為該借款當前賬面價值所使 用的利率。
17. 無形資產
(1) 無形資產的計價方法
本公司無形資產按照成本進行初 始計量。購入的無形資產,按實 際支付的價款和相關支出作為實 際成本。投資者投入的無形資產, 按投資合同或協議約定的價值確 定實際成本,但合同或協議約定 價值不公允的,按公允價值確定 實際成本。自行開發的無形資產, 其成本為達到預定用途前所發生 的支出總額。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
- Borrowing costs (Continued)
(2) Calculation of capitalized amount (Continued)
The measurement of capitalized amount: should be accounted as: (1) To the extent that funds are borrowed specially for the purpose of obtaining a qualifying asset, the amount of borrowing costs eligible for capitalization on that asset shall be determined as the actual borrowing costs incurred on that borrowing during the period less any interest income thereon or investment income on the temporary investment of those borrowings; (2) To the extent that funds are borrowed generally and used for the purpose of obtaining a qualifying asset, the amount of borrowing costs eligible for capitalization shall be determined by applying a capitalization rate to the expenditure on that asset. The capitalization rate shall be the weighted average interest rate of the ordinary borrowings. (3) Borrowing interests of every period shall be adjusted if there is a premium or a discount of borrowings which should be deferred at actual rate in every accounting period.
Actual rate method is a method that interest expense or deferred discount or premium according to the actual rate of borrowings. And actual rate is a discounted rate by which the future cash flow in the estimate duration discounted to the current carrying value of borrowings.
17. Intangible assets
(1) Measurement of intangible assets
Intangible assets of the Company mainly include land use right, mining right, mineral exploration right and the right to use trademark. Intangible assets should be initially measured at cost. The actual cost of purchased intangible assets should include the consideration paid and relevant expenditures. The actual cost of intangible assets invested in by investors should be the fair value according to the investment contract or agreed value but the actual cost shall be measured at cost if the contract or the agreed value is not at arm’s length. The cost of self developed intangible assets is the total expenses before it achieves the predicted condition of use.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 71
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
17. 無形資產(續)
(1) 無形資產的計價方法(續)
本公司無形資產後續計量,分別 為:①使用壽命有限無形資產採 用直線法攤銷,並在年度終了, 對無形資產的使用壽命和攤銷方 法進行覆核,如與原先估計數存 在差異的,進行相應的調整。② 使用壽命不確定的無形資產不攤 銷,但在年度終了,對使用壽命 進行覆核,當有確鑿證據表明其 使用壽命是有限的,則估計其使 用壽命,按直線法進行攤銷。
本公司探礦權以成本減去減值準 備後的淨額在其他非流動資產中 列示。本公司為取得探礦權而繳 納的探礦權使用費、探礦權價款 及各項費用等,在實際發生時計 入「勘探開發成本」。在可合理地 肯定礦山可作商業生產並取得採 礦權後,已發生的勘探開發成本 可轉入「無形資產-採礦權」,按照 直線法攤銷。倘任何工程於開發 階段被放棄或不能取得採礦權而 使項目無法進行,則其總開支將 予核銷,計入當期費用。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
17. Intangible assets (Continued)
(1) Measurement of intangible assets (Continued)
Subsequent measurement of the Company’s intangible assets: (1) Intangible assets with finite useful lives should use straightline amortization method and the Company shall, at the end of each year, review the useful life and the amortization method of the intangible assets and adjust accordingly if they differ from the estimated figures. (2) Intangible assets with indefinite useful lives shall not be amortized, but require an annual review of useful lives at the end of the year. If it is evident that there are intangible assets with definite useful lives it should be amortized in straight-line method after estimating its useful life.
The exploration right of the Company is included in other noncurrent liabilities as the net after the cost less the provision for impairment. The charge for the use of the exploration right, the cost of the exploration right and other costs paid by the Company for acquiring the exploration right is included into “the exploration and development cost” when it is actually incurred. Once it can be reasonably confirmed that the mine can be used for commercial production and the relevant mining right can be obtained, the exploration and development cost incurred can be transferred to “intangible asset-mining right” and amortised using the straight-line method. In the event that any project has been abandoned at the development stage or cannot proceed due to the failure to obtain the mining right, the total expenses shall be written-off and included in the expenses for the current period.
72[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
17. 無形資產(續)
(2) 使用壽命有限的無形資產使用壽 命估計
本公司對使用壽命有限的無形資 產,估計其使用壽命時通常考慮 以下因素:①運用該資產生產的 產品通常的壽命週期、可獲得的 類似資產使用壽命的信息;②技 術、工藝等方面的現階段情況及 對未來發展趨勢的估計;③以該 資產生產的產品或提供勞務的市 場需求情況;④現在或潛在的競 爭者預期採取的行動;⑤為維持 該資產帶來經濟利益能力的預期 維護支出,以及公司預計支付有 關支出的能力;⑥對該資產控制 期限的相關法律規定或類似限制, 如特許使用期、租賃期等;⑦與 公司持有其他資產使用壽命的關 聯性等。
- (3) 使用壽命不確定的判斷依據
本公司將無法預見該資產為公司 帶來經濟利益的期限,或使用期 限不確定等無形資產確定為使用 壽命不確定的無形資產。
使用壽命不確定的判斷依據:① 來源於合同性權利或其他法定權 利,但合同規定或法律規定無明 確使用年限;②綜合同行業情況 或相關專家論證等,仍無法判斷 無形資產為公司帶來經濟利益的 期限。
每年年末,對使用壽命不確定無 形資產使用壽命進行覆核,主要 採取自下而上的方式,由無形資 產使用相關部門進行基礎覆核, 評價使用壽命不確定判斷依據是 否存在變化等。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Intangible assets (Continued)
-
(2) Estimated useful life of the intangible assets with limited useful lives
As for the intangible assets with limited useful life, the Company generally considers the following factors when estimating its useful life: (1) the information about the ordinary useful life of the products made by using the assets and the useful life of the available similar assets; (2) the estimates of the current conditions and future development trends in the technology and process, etc; (3) the market demand for the products made and labour services provided by the assets; (4) the action expected to be taken by the current and potential competitors; (5) the expected maintenance expenses for maintaining the economic benefits brought by such asset, and the estimated ability of the Company to pay the relevant expenses; (6) relevant legal provisions or similar restrictions for the control of such asset, such as franchised period and leasehold period; (7) the relevance to the useful life of other assets held by the Company, etc.
- (3) Judgment of intangible assets with indefinite useful lives
An intangible asset is regarded as having an indefinite useful life when there is no foreseeable limit to the period over which the asset is expected to generate economic benefits for the Company or it has no definite useful life.
The judgment basis of intangible assets with indefinite useful life: (1) derived from the contractual rights or other legal rights but the contract or the law does not specify certain useful life; (2) in light of the conditions of the competitors and the opinions of relevant experts, the specific period that intangible asset can generate economic benefits to the Company still can not be determined.
At the end of each year, the useful life shall be reviewed for those intangible assets with indefinite useful life by mainly using the bottom-up method. The relevant department that uses intangible asset will perform the basic review and evaluate whether there are changes in the basis for judgments of the indefinite useful life, etc.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 73
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
17. 無形資產(續)
- (4) 無形資產的減值測試方法及減值 準備計提方法
資產負債表日,本公司對無形資 產檢查是否存在可能發生減值的 跡象,當存在減值跡象時應進行 減值測試確認其可收回金額,按 賬面價值與可收回金額孰低計提 減值準備,減值損失一經計提, 在以後會計期間不再轉回。
無形資產可收回金額根據資產公 允價值減去處置費用後的淨額與 資產預計未來現金流量的現值兩 者孰高確定。
- (5) 內部研究開發項目的研究階段和 開發階段具體標準,以及開發階 段支出符合資本化條件的具體標 準
內部研究開發項目研究階段的支 出,於發生時計入當期損益;開 發階段的支出,同時滿足下列條 件的,確認為無形資產:(1)完成 該無形資產以使其能夠使用或出 售在技術上具有可行性;(2)具有 完成該無形資產並使用或出售的 意圖;(3)無形資產產生經濟利益 的方式,包括能夠證明運用該無 形資產生產的產品存在市場或無 形資產自身存在市場,無形資產 將在內部使用的,能證明其有用 性;(4)有足夠的技術、財務資源 和其他資源支持,以完成該無形 資產的開發,並有能力使用或出 售該無形資產;(5)歸屬於該無形 資產開發階段的支出能夠可靠地 計量。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Intangible assets (Continued)
-
(4) Methods for impairment test and provision for impairment of intangible assets
At the balance sheet date, the Company reviews the intangible assets to check whether there is a sign of impairment and an impairment test is needed to recognize the recoverable amount when there are signs that intangible assets may impair. The impairment loss should be the lower of the carrying value and recoverable amount and provision for impairment loss can not be reversed in the following accounting periods if it has been accounted for.
The recoverable amount should be based on the higher value between fair value less disposal expense and present value of estimated cash flow in the future.
- (5) The specific standards at the research stage and development stage of an internal research and development project, and the specific standards of the expenditures at the development stage satisfying the capitalization condition
As for internal research and development, expenditure arising from the research phase is recognized into profit or loss in the current period in which it is incurred. Expenses incurred during the development stage that satisfy the following conditions are recognized as intangible assets: (1) the technical feasibility of completing the intangible asset so that it will be available for use or sale; (2) the intention to complete the intangible asset and use or sell it; (3) how the intangible asset will generate economic benefits including there is evidence that the products produced using the intangible asset has a market or the intangible asset itself has a market; if the intangible asset is for internal use, there is evidence that there exists usage for the intangible asset; (4) the availability of adequate technical, financial and other resources to complete the development and to use or sell the intangible assets; and (5) the ability to measure reliable the expenditure attributable to the intangible asset during its development.
74[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
17. 無形資產(續)
- (5) 內部研究開發項目的研究階段和 開發階段具體標準,以及開發階 段支出符合資本化條件的具體標 準(續)
劃分內部研究開發項目的研究階 段和開發階段的具體標準:為獲 取新的技術和知識等進行的有計 劃的調查階段,應確定為研究階 段,該階段具有計劃性和探索性 等特點;在進行商業性生產或使 用前,將研究成果或其他知識應 用於某項計劃或設計,以生產出 新的或具有實質性改進的材料、 裝置、產品等階段,應確定為開 發階段,該階段具有針對性和形 成成果的可能性較大等特點。
18. 長期待攤費用
本公司長期待攤費用是指已經支出,但 受益期限在一年以上(不含一年)的各項 費用。長期待攤費用按費用項目的受益 期限分期攤銷。若長期待攤的費用項目 不能使以後會計期間受益,則將尚未攤 銷的該項目的攤餘價值全部轉入當期損 益。
19. 預計負債
(1) 預計負債的確認標準
當與或有事項相關的義務是公司 承擔的現時義務,且履行該義務 很可能導致經濟利益流出,同時 其金額能夠可靠地計量時確認該 義務為預計負債。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
17. Intangible assets (Continued)
- (5) The specific standards at the research stage and development stage of an internal research and development project, and the specific standards of the expenditures at the development stage satisfying the capitalization condition (Continued)
The specific standards for the classification of the research stage and the development stage of an internal research and development project: the research stage can be determined as the planned investigation stage for obtaining the new technology and knowledge, etc characterized by the plan and exploration; the development stage can be determined as the stage where the research findings or other knowledge can be applied to the certain plan and design before commercial production or usage commences to produce new or substantially innovate material, equipment, product, etc which is characterized by pertinence and higher possibility to generate the results.
18. Long-term deferred expenses
Long-term deferred expenses of the Company are expenses which have been paid but whose benefit period is over one year (not including one year). Long-term deferred expenses are amortized evenly over the estimated benefit period of the expense item. In the case that the longterm deferred expense cannot benefit the future accounting period, the residue value of such projects not amortized yet shall all be transferred to the profit or loss in the current period.
19. Accrued liability
(1) Recognition standard
If an obligation in relation to contingency is the present obligation of the Company and the performance of such obligation are likely to lead to the outflow of economic benefits and its amount can be reliably measured, such obligation shall be recognized as accrued liability.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 75
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
19. 預計負債(續)
(2) 預計負債的計量方法
按照履行相關現時義務所需支出 的最佳估計數進行初始計量,如 所需支出存在一個連續範圍,且 該範圍內各種結果發生的可能性 相同,最佳估計數按照該範圍內 的中間值確定;如涉及多個項目, 按照各種可能結果及相關概率計 算確定最佳估計數。
資產負債表日應當對預計負債賬 面價值進行覆核,有確鑿證據表 明該賬面價值不能真實反映當前 最佳估計數,應當按照當前最佳 估計數對該賬面價值進行調整。
20. 股份支付及權益工具
-
股份支付是指本集團為獲取職工 和其他方提供服務而授予權益工 具或者承擔以權益工具為基礎確 定的負債的交易,包括以權益結 算和以現金結算兩種方式。
-
以權益結算方式換取職工提供服 務的,按照授予職工權益工具的 公允價值計量;換取其他方服務 的,按照其他方服務在取得日的 公允價值計量,若其他方服務的 公允價值不能可靠計量,按照權 益工具在服務取得日的公允價值 計量。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
- Accrued liability (Continued)
(2) Measurement of the accrued liability
Initial measurement should be in accordance with the best appraisable amount of expenses to fulfill relevant current obligation. The best appraisable amount should be a middle value if the expense occurred in a continuous period in which kinds of results occurred at the same possibility. If there are lots of projects, the best appraisable amount should be based on kinds of results and relevant possibility.
At the balance sheet date, the Company reviews the carrying value of accrued liability and an adjustment is necessary according to the current best appraisable amount if there is obvious evidence that carrying value can not fairly represent the best appraisable amount.
-
Share-based payments and equity instruments
-
Share-based payment refers to a transaction in which the Group grants equity instruments or undertakes equity-instrument-based liabilities in return for services from employee or other parties. The share-based payments shall consist of equity-settled sharebased payments and cash-settled share-based payments.
-
For equity-settled share-based payment transaction in return for services from employees, it shall be measured at the fair value of equity instruments granted to the employees; for equity-settled share-based payment transaction in return for services from other parties, it shall be measured at the fair value of services of other parties on the date of provision of such services. If the services of other parties cannot be measured reliably, it shall be measured at fair value of equity instruments on the date which the services are provided.
76[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
20. 股份支付及權益工具(續)
-
權益工具的公允價值按照以下方 法確定:
-
(1) 存在活躍市場的,按照活 躍市場中的報價確定;
-
(2) 不存在活躍市場的,採用 合理的估值技術確定,包 括參考熟悉情況並自願交 易的各方最近進行的市場 交易中使用的價格、參照 實質上相同的其他金融工 具的當前公允價值、現金 流量折現法和期權定價模 型等。
-
-
以現金結算方式的,按照承擔的 以股份或其他權益工具為基礎計 算確定的負債的公允價值計量。
-
根據最新取得可行權職工數變動 等後續信息進行估計確定可行權 權益工具最佳估計數。
-
收入
-
(1) 銷售商品
本公司銷售的商品在同時滿足下 列條件時,按從購貨方已收或應 收的合同或協議價款的金額確認 銷售商品收入:①已將商品所有 權上的主要風險和報酬轉移給購 貨方;②既沒有保留通常與所有 權相聯繫的繼續管理權,也沒有 對已售出的商品實施有效控制; ③收入的金額能夠可靠地計量; ④相關的經濟利益很可能流入企 業;⑤相關的已發生或將發生的 成本能夠可靠地計量。
合同或協議價款的收取採用遞延 方式,實質上具有融資性質的, 按照應收的合同或協議價款的公 允價值確定銷售商品收入金額。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Share-based payments and equity instruments (Continued)
-
The fair value of equity instruments shall be determined in the following way:
-
(1) to adopt the quoted prices in active markets if such active markets exist;
-
(2) If the market prices are not available, the Company shall estimate the fair value of the equity instruments granted using a valuation technique to estimate what the price of those equity instruments would have been on the measurement date in an arm’s length transaction between knowledgeable and willing parties, with reference to the current fair value of other financial instruments which are substantially same, and by using discount cash flow and option pricing model.
-
-
The cash-settled share-based payments are measured at the fair value of liabilities identified on the basis of shares or other equity instruments undertaken by the Company.
-
According to the latest vesting employees to make a best estimate of exercisable equity instruments.
-
Revenue
-
(1) Revenue from sales of goods
Revenue from the sale of goods shall be recognized at the amount received or receivable from buyer under contracts or as agreed only when all the following conditions are satisfied: 1) the Company has transferred to the buyer the significant risks and rewards of ownership of the goods; 2) the Company retains neither continuing managerial involvement to the degree usually associated with ownership nor effective control over the goods sold; 3) the amount of revenue can be measured reliably; 4) it is probable that the economic benefits associated with the transaction will flow to the enterprise; 5) and the costs incurred or to be incurred in respect of the transaction can be measured reliably.
If the selling income according to the contract or agreement is deferred and is of financial nature, the value of selling goods should be the fair value of receivable amount of contract or agreement.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 77
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
21. 收入(續)
(2) 提供勞務
在資產負債表日提供勞務交易的 結果能夠可靠估計的,採用完工 百分比法確認提供勞務收入。本 公司根據已完工作的測量確定提 供勞務交易的完工進度(完工百 分比)。
在資產負債表日提供勞務交易結 果不能夠可靠估計的,分別下列 情況處理:①已經發生的勞務成 本預計能夠得到補償的,按照已 經發生的勞務成本金額確認提供 勞務收入,並按相同金額結轉勞 務成本;②已經發生的勞務成本 預計不能夠得到補償的,將已經 發生的勞務成本計入當期損益, 不確認提供勞務收入。
(3) 讓渡資產使用權
本公司在讓渡資產使用權相關的 經濟利益很可能流入並且收入的 金額能夠可靠地計量時確認讓渡 資產使用權收入。
22. 政府補助
(1) 政府補助類型
政府補助主要包括與資產相關的 政府補助和與收益相關的政府補 助兩種類型。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
21. Revenue (Continued)
(2) Provision of services
At the balance sheet date, when the outcome of a transaction involving the rendering of services can be estimated reliably, revenue from provision of services shall be recognized using the percentage of completion method. The percentage of completion of the transaction involving the rendering of services is recognized by the Company by reference to the work certified.
At the balance sheet date, when the outcome of the transaction involving the rendering of services cannot be estimated reliably, it shall be dealt with in the following ways: 1) if the cost of services incurred is expected to be compensated, the revenue from the rendering of services is recognized to the extent of actual cost incurred to date, and the relevant cost is transferred to cost of service in profit or loss; 2) if the cost of services incurred is not expected to be compensated, the cost incurred should be included in current profit or loss, and no revenue from the rendering of services may be recognized.
(3) Abalienating the right to use an asset
When the inflow of economic benefits from the abalienation of assets is probable and the income can be measured reliably, the income from abalienating the right to use an asset is recognized.
22. Government grants
- (1) Types of government grants
Government grants mainly include the government grants related to assets and government grants related to income.
78[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
- 政府補助(續)
(2) 政府補助會計處理
與資產相關的政府補助,確認為 遞延收益,並在相關資產使用壽 命內平均分配,計入當期損益; 按照名義金額計量的政府補助, 直接計入當期損益。與收益相關 的政府補助,分別下列情況處理: ①用於補償企業以後期間的相關 費用或損失的,確認為遞延收益, 並在確認相關費用的期間,計入 當期損益;②用於補償企業已發 生的相關費用或損失的,直接計 入當期損益。
- (3) 區分與資產相關政府補助和與收 益相關政府補助的具體標準
本公司取得的、用於購建或以其 他方式形成長期資產的政府補助, 確認為與資產相關的政府補助。
本公司取得的除與資產相關的政 府補助之外的政府補助,確認為 與收益相關的政府補助。
若政府文件未明確規定補助對象, 將該政府補助劃分為與資產相關 或與收益相關的判斷依據為:用 於購建或以其他方式形成長期資 產的政府補助部分作為與資產相 關的政府補助,其餘部分作為與 收益相關的政府補助;難以區分 的,將政府補助整體作為與收益 相關的政府補助。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
-
Government grants (Continued)
-
(2) Accounting treatment for government grants
Government grants related to an asset shall be recognized as deferred income in profit or loss for the current period on an even basis over the useful life of the asset. Government grants measured at nominal amount shall be recorded directly in profit and loss for the current period. Government grants related to income shall be treated as follows: (1) those used to compensate relevant expenses or losses to be incurred by the enterprise in subsequent periods are recognized as deferred income and recorded in profit and loss for the current period when such expenses are recognized; (2) those used to compensate relevant expenses or losses that have been incurred by the enterprise are recorded directly in profit or loss for the current period.
- (3) Specific standards for differentiating governmental subsidy relating to asset from that relating to income
The governmental subsidy that is obtained by the company and is used for acquisition or construction or forming long-term assets in other ways is deemed to relate to asset.
The governmental subsidy other than that relating to asset obtained by the company is deemed to relate to income.
Where there is no express regulation on subsidy object in government documents, the criteria for differentiating governmental subsidy relating to asset from that relating to income is as below: the part of governmental subsidy used for acquisition or construction or forming long-term assets in other ways shall be deemed to relate to asset, and the rest part to income; in the case of impossibility to make differentiation, the governmental subsidy shall be deemed to relate to income as a whole.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 79
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
22. 政府補助(續)
- (4) 與政府補助相關的遞延收益的攤 銷方法以及攤銷期限的確認方法
本公司取得的與資產相關的政府 補助,確認為遞延收益,自相關 資產可供使用時起,按照相關資 產的預計使用期限,將遞延收益 平均分攤轉入當期損益。公司取 得與收益相關的政府補助,分別 下列情況進行處理:(1)用於補償 公司以後期間的相關費用或損失 的,確認為遞延收益,並在確認 相關費用的期間計入當期損益;(2) 用於補償企業已發生的相關費用 或損失的,直接計入當期損益。
(5) 政府補助的確認時點
按照應收金額計量的政府補助, 在期末有確鑿證據表明能夠符合 財政扶持政策規定的相關條件且 預計能夠收到財政扶持資金時予 以確認。
除按照應收金額計量的政府補助 外的其他政府補助,在實際收到 補助款項時予以確認。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
22. Government grants (Continued)
- (4) The methods for the amortization of deferred income relating to governmental subsidy and the confirmation of amortization deadline
The governmental subsidy relating to asset obtained by the company is confirmed as deferred income, which will be amortized and transferred into current profits and losses equally in accordance with the expected service life of related asset as of the date when related asset is available for use. The disposal methods of governmental subsidy relating to income obtained by the company are as below: (1) the part used to make up to related charges or losses of the company in the subsequent periods will be confirmed as deferred income, and counted into current profits and losses during the period of confirming related charges; (2) the part used to make up to incurred related charges or losses of the company, will be directly counted into current profits and losses.
(5) Acknowledging time of governmental subsidy
The governmental subsidy calculated in accordance with the amount receivable will be acknowledged when there is unambiguous evidence suggesting the conformance to related conditions as provided in financial support policies and financial support fund is expected to be received.
Other governmental subsidies other than that counted in accordance with the amount receivable will be acknowledged at the actual time of receiving subsidy funds.
80[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
- 遞延所得稅資產和遞延所得稅負債
本公司遞延所得稅資產和遞延所得稅負 債的確認:
-
(1) 根據資產、負債的賬面價值與其 計稅基礎之間的差額(未作為資 產和負債確認的項目按照稅法規 定可以確定其計稅基礎的,確定 該計稅基礎為其差額),按照預 期收回該資產或清償該負債期間 的適用稅率計算確認遞延所得稅 資產或遞延所得稅負債。
-
(2) 遞延所得稅資產的確認以很可能 取得用來抵扣可抵扣暫時性差異 的應納稅所得額為限。資產負債 表日,有確鑿證據表明未來期間 很可能獲得足夠的應納稅所得額 用來抵扣可抵扣暫時性差異的, 確認以前會計期間未確認的遞延 所得稅資產。如未來期間很可能 無法獲得足夠的應納稅所得額用 以抵扣遞延所得稅資產的,則減 記遞延所得稅資產的賬面價值。
-
(3) 對與子公司及聯營企業投資相關 的應納稅暫時性差異,確認遞延 所得稅負債,除非本公司能夠控 制暫時性差異轉回的時間且該暫 時性差異在可預見的未來很可能 不會轉回。對與子公司及聯營企 業投資相關的可抵扣暫時性差異, 當該暫時性差異在可預見的未來 很可能轉回且未來很可能獲得用 來抵扣可抵扣暫時性差異的應納 稅所得額時,確認遞延所得稅資 產。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
- Deferred tax assets and deferred tax liabilities
Deferred tax assets and liabilities are recognized:
-
(1) Based on the temporary difference between the carrying amount and the tax base amount of an asset or liability (asset or liability not recognized in balance sheet but the tax base is ascertained by the current tax laws and regulation, the tax base is the temporary difference), and the expected applicable tax rate at the time of recovering the relevant asset or discharge of relevant liability.
-
(2) Deferred tax asset is recognized to the extent that there is enough future profit for the utilization of the deductible temporary difference. At the balance sheet date, if there is sufficient evidence that there would be enough future benefit for the utilization of the deductible temporary difference, the deferred asset not previously recognized is recognized in current period. If there is not sufficient evidence that there would be enough future benefit for the utilization of the deductible temporary difference, the carrying value of the deferred asset reduced in current period.
-
(3) Deferred tax liability is recognized for assessable temporary difference related to the investments of the subsidiaries and associated companies, unless the Company could control the time for the reversal of the temporary differences and the temporary differences would not be reserved in the foreseeable future. Deferred tax asset is recognized for the deductible temporary difference related to the investments of subsidiaries and associated enterprises, if such temporary differences are much likely to be reversed in the foreseeable future and there will be enough future profit for the utilization of such deductible temporary difference.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 81
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
24. 租賃
如果租賃條款在實質上將與租賃資產所 有權有關的全部風險和報酬轉移給承租 人,該租賃為融資租賃,其他租賃則為 經營租賃。
本集團無融資租賃業務。
本集團對經營性租入資產的租金,在租 賃期內的各個期間按直線法確認為費用。 如果出租人對經營租賃提供激勵措施, 如免租期、承擔承租人某些費用等。在 出租人提供了免租期的情況下,應將租 金總額在整個租賃期內,按直線法或其 他合理的方法進行分攤,免租期內應確 認租金費用;在出租人承擔了承租人的 某些費用的情況下,應將該費用從租金 總額中扣除,並將租金餘額在租賃期內 進行分攤。
本集團經營性租出資產收取的租金應當 在租賃期內的各個期間按直線法確認為 收入,如果其他方法更合理,也可以採 用其他方法。某些情況下,本集團可能 對經營租賃提供激勵措施,如免租期、 承擔承租人某些費用等。在提供了免租 期的情況下,應將租金總額在整個租賃 期內按直線法或其他合理的方法進行分 配,免租期內應確認租賃收入;在本集 團承擔了承租人的某些費用的情況下, 應將該費用從租金總額中扣除,並將租 金餘額在租賃期內進行分配。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
24. Lease
A finance lease is a lease that transfers substantially all the risks and rewards incidental to ownership of an asset to the lessee. All other leases are classified as operating leases.
The Group has no financing lease business.
The Group recognizes the lease payments under an operating lease as expenses over the lease term on a straight-line basis. If incentives such as rent-free period and sharing part of certain expenses are offered by the lessor, the total rental amount (in case of rent-free period offered by the lessor) shall be amortized over the whole lease term including the rent-free period on a straight-line basis or using other reasonable method; or the total rental amount after deducting the expenses assumed by the lessor (in case of sharing part of certain expenses by the lessor) shall be amortized over the whole lease term.
Lease income from operating leases shall be recognized as income over the lease term on a straight-line basis, unless there is more reasonable method available. Under some conditions, the Group may provide incentives such as rent-free period and sharing part of certain expenses. If rent-free period is given, the total rental income shall be recognized over the whole lease term including the rent-free period on the straight-line basis or using other reasonable method; or the total rental income after deducting the expenses assumed by the Group shall be recognized over the whole lease term.
82[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
二 . 主要會計政策、會計估計和前期差錯(續)
- 持有待售資產
(1) 持有待售資產的確認標準
同時滿足下列條件:公司已經就處 置該資產作出決議;公司已經與 受讓方簽訂了不可撤消的轉讓協 議;該項資產轉讓將在一年內完 成。
(2) 持有待售資產的會計處理
對於持有待售的固定資產,應當調 整該項固定資產的預計淨殘值, 使該固定資產的預計淨殘值反映 其公允價值減去處置費用後的金 額,但不得超過符合持有待售條 件時該項固定資產的原賬面價值, 原賬面價值高於調整後預計淨殘 值的差額,應作為資產減值損失 計入當期損益。
對於持有待售其他非流動資產, 比照上述原則處理,持有待售的 非流動資產包括單項資產和處置 組,處置組是指作為整體出售或 其他方式一併處置的一組資產。
-
主要會計政策變更、會計估計變更的說 明
-
(1) 主要會計政策變更說明
報告期內,本公司無會計政策變 更事項。
- (2) 主要會計估計變更說明
報告期內,本公司無會計估計變 更事項。
27. 前期會計差錯更正
報告期內,本公司無會計差錯更正事項。
II. MAJOR ACCOUNTING POLICIES, ACCOUNTING ESTIMATES AND ERRORS OF PREVIOUS PERIOD (Continued)
- Assets held for sale
(1) Basis of recognition for assets held for sale
An asset held for sale is recognized when all of the following conditions are satisfied: the Company has passed resolution in respect of disposal of the asset; the Company has signed irrevocable transfer agreement with transferee; and the transfer of the asset would be completed within one year.
(2) Accounting treatment for assets held for sale
Estimated net residual value of an asset held for sale should be adjusted to reflect the amount of fair value less disposal expense, which is limited to the carrying value of the asset when recognized as asset held for sale. If the carrying value is higher than the adjusted estimated net residual value, the difference should be recorded as impairment loss in profit and loss for current period.
Other non-current assets held for sale (including single asset or group of assets which are group of assets for sale in whole lot) are accounted for in accordance with the policy set out in above paragraph.
-
Changes in significant accounting policies and accounting estimates
-
(1) Changes in significant accounting policies
There were no changes in the Company’s accounting policies in the reporting period.
- (2) Changes in significant accounting estimates
There were no changes in the Company’s accounting estimates in the reporting period.
- Error correction for the previous years
During the reporting period, the Company did not correct any accounting error.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 83
三 . 稅項
III. TAXES
(一) 主要稅種及稅率
(I) Major categories of taxes and tax rates
| 稅種 | 計稅依據 | 稅率 |
|---|---|---|
| Category | Tax basis | Tax rate |
| 增值稅 | 銷售收入、加工及修理、修配勞務收入等應稅增值額部分 | 13%-17% |
| Value added tax | Assessable value-added part of sales revenue, and revenue | |
| from processing and repair, fitting and labour services | ||
| 資源稅 | 銷售量 | 3元╱噸 |
| Resources tax | Sales volume | RMB3/tonne |
| 營業稅 | 營業額 | 5% |
| Business tax | Business revenue | |
| 城市維護建設稅 | 繳納的增值稅和營業稅 | 5%-7% |
| City maintenance | Value added tax and business tax paid | |
| and construction tax | ||
| 教育費附加 | 繳納的增值稅和營業稅 | 3% |
| Educational surcharges | Value added tax and business tax paid | |
| 企業所得稅 | 應納稅所得額 | 15%、25% |
| Enterprise income tax | Taxable future profit |
(二) 稅收優惠及批文
(II) Preferential tax treatment and approvals
本公司之全資子公司龍海公司,於2013 年6月26日經河南省科學技術廳、河南 省財政廳、河南省國家稅務局、河南省 地方稅務局批准為高新技術企業,並獲 得《高新技術企業證書》,有效期三年。 按照《中華人民共和國企業所得稅法》 第二十八條第二款、《中華人民共和國 企業所得稅法實施條例》第九十三條及 《國家稅務總局關於實施高新技術企業 所得稅優惠有關問題的通知》(國稅函 [2009]203號)相關規定,龍海公司2014 年度按15%稅率繳納企業所得稅。
On 26 June 2013, Longhai Company, the Company’s wholly-owned subsidiary, was recognized as high-tech enterprise as verified by Henan Scientific and Technological Department, Henan Finance Department, National Taxation Bureau of Henan Province and Local Taxation Bureau of Henan Province, and awarded “High-tech Enterprise Certificate” with an effective period of three years. In accordance with Paragraph 2 of Article 28 of the Enterprise Income Tax Law of the PRC, Article 93 of the Regulation on the Implementation of Enterprise Income Tax Law of PRC and the relevant provisions of the Notice of the State Administration of Taxation concerning Relevant Issues for Implementation of Tax Preferential Treatment for High-Technology Enterprises (Guo Shui Han [2009] No. 203), Longhai Company was taxed at a rate of 15% in 2014.
本公司及其他子公司所得稅率均為25%。
The applicable enterprise income tax for the Company and other subsidiaries is 25%.
84[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
四 . 企業合併及合併財務報表
IV. BUSINESS COMBINATION AND CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
1. 子公司情況
- Particulars of subsidiaries
(1) 通過設立或投資等方式取得的子 公司
- (1) Subsidiaries acquired through set-up or investment
| 從母公司所有者權 | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 益沖減子公司少數 | |||||||||||||
| 股東分擔的本期虧 | |||||||||||||
| 損超過少數股東在 | |||||||||||||
| 實質上構成對子 | 少數股東權益中用 | 該子公司期初所有 | |||||||||||
| 公司淨投資的其 | 於沖減少數股東損 | 者權益中所享有份 | |||||||||||
| 子公司全稱 | 子公司類型 | 註冊地 | 業務性質 | 註冊資本 | 經營範圍 | 期末實際出資額 | 他項目餘額 | 持股比例 | 表決權比例 | 是否合併報表 | 少數股東權益 | 益的金額 | 額後的餘額 |
| (%) | (%) | ||||||||||||
| Equity attributable | |||||||||||||
| to owners of | |||||||||||||
| the Company | |||||||||||||
| after deducting | |||||||||||||
| subsidiary’s | |||||||||||||
| minority | |||||||||||||
| shareholders’ | |||||||||||||
| share of current | |||||||||||||
| loss in excess | |||||||||||||
| of minority | |||||||||||||
| Amount of | shareholders’ | ||||||||||||
| minority | share of the | ||||||||||||
| Investment cost | Equity held | Voting right | interests for | subsidiary’s equity | |||||||||
| Type of | Registered | Principal | Registered | at the end of | Net investment | by the | held by the | Consolidated | Minority | deducting | at the beginning of | ||
| Name of subsidiaries | subsidiaries | address | activities | capital | Scope of business | the year | of other items | Company | Company | or not | interests | minority losses | the year |
| (%) | (%) | ||||||||||||
| 洛玻集團龍門玻璃有限責任公司(「龍門」) | 全資子公司 | 中國偃師市 | 浮法玻璃生產及銷售 | 20,000,000.00 | 製造浮法平板玻璃 | 64,513,390.18 | 205,000,000.00 | 100 | 100 | 是 | |||
| CLFG Longmen Glass Co. Ltd | Wholly-owend | Yanshi, China | Production and sale | Manufacture of float | Yes | ||||||||
| (“Longmen”) | subsidairy | of float glass | sheet glass | ||||||||||
| 洛玻集團龍飛玻璃有限公司(「龍飛」) | 控股子公司 | 中國澠池縣 | 浮法玻璃生產及銷售 | 74,080,000.00 | 製造浮法平板玻璃 | 40,000,000.00 | 72,000,000.00 | 63.98 | 63.98 | 是 | –85,956,542.09 | –5,199,655.00 | |
| CLFG Longfei Glass Co. Ltd (“Longfei”) | Controlled | Mianchi, China | Production and sale | Manufacture of float | Yes | ||||||||
| subsidiary | of float glass | sheet glass | |||||||||||
| 沂南華盛礦產實業有限公司(「沂南」) | 控股子公司 | 中國沂南縣 | 石英砂開採、加工 | 28,000,000.00 | 開發礦產 | 14,560,000.00 | 52 | 52 | 是 | 4,353,044.46 | |||
| 及銷售 | |||||||||||||
| Yinan Mineral Products Ltd (“Yinan”) | Controlled | Yi’nan, China | Mining, processing and | Exploration of minerals | Yes | ||||||||
| subsidiary | sale of quartz sands | ||||||||||||
| 洛玻集團洛陽龍海電子玻璃有限公司 | 全資子公司 | 中國偃師市 | 浮法玻璃及電子 | 60,000,000.00 | 製造浮法平板玻璃 | 48,941,425.28 | 100 | 100 | 是 | ||||
| (「龍海」) | 玻璃生產及銷售 | 及電子玻璃 | |||||||||||
| CLFG Longhai Electronic Glass Limited | Wholly-owend | Yanshi, China | Production and sale of float | Manufacture of float sheet | Yes | ||||||||
| (“Longhai”) | subsidairy | glass and electronic glass | glass and electronic glass | ||||||||||
| 洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公司(「龍昊」) | 全資子公司 | 中國汝陽縣 | 浮法玻璃生產及銷售 | 50,000,000.00 | 製造浮法平板玻璃 | 47,300,356.93 | 139,969,000.00 | 100 | 100 | 是 | |||
| CLFG Longhao Glass Limited | Wholly-owend | Ruyang, China | Production and sale | Manufacture of float | Yes | ||||||||
| (“Longhao”) | subsidairy | of float glass | sheet glass | ||||||||||
| 洛玻集團龍翔玻璃有限公司(「龍翔」) | 間接控股子公司 | 中國澠池縣 | 浮法玻璃生產及銷售 | 50,000,000.00 | 製造浮法平板玻璃 | 58,016,444.70 | 100 | 100 | 是 | ||||
| CLFG Longxiang Glass Co. Ltd | Indirect controlled | Mianchi, China | Processing and sale | Manufacture of float | Yes | ||||||||
| (“Longxiang”) | subsidiary | of float glass | sheet glass | ||||||||||
| 登封洛玻硅砂有限公司(「硅砂」) | 間接控股子公司 | 中國登封市 | 硅砂生產及銷售 | 13,000,000.00 | 硅砂銷售 | 9,005,998.17 | 67 | 67 | 是 | 3,054,913.93 | –111,871.83 | ||
| Dengfeng CLFG Silicon Company Limited | Indirect controlled | Dengfeng, China | Production and sale | Sale of silica sands | Yes | ||||||||
| (“Silicon Company”) | subsidiary | of silica sands | |||||||||||
| 登封紅寨硅砂有限公司(「紅寨」) | 間接控股子公司 | 中國登封市 | 硅砂生產及銷售 | 2,050,000.00 | 硅砂銷售 | 1,230,000.00 | 55.12 | 55.12 | 是 | 170,506.01 | –22,941.15 | ||
| Dengfeng Hongzhai Silicon Co.. Ltd. | Indirect controlled | Dengfeng, China | Production and sale | Sale of silica sands | Yes | ||||||||
| (“Hongzhai”) | subsidiary | of silica sands | |||||||||||
| 洛陽洛玻福睿達商貿有限公司(「福睿達」) | 全資子公司 | 中國洛陽市 | 玻璃及原燃材料銷售 | 500,000.00 | 玻璃及原燃材料銷售 | 500,000.00 | 100 | 100 | 是 | ||||
| Luoyang Luobo Furuida Commerce Co., Ltd. | wholly-owned | Luoyang, China | Trading of glass and | Sale of glass and | Yes | ||||||||
| (“Furuida”) | subsidiary | raw material | raw material |
- (2) 無同一控制下企業合併取得的子 公司
(2) There is no subsidiary acquired through a business combination involving entities under common control.
-
(3) 無非同一控制下企業合併取得的 子公司
-
(3) There is no subsidiary acquired through a business combination not involving entities under common control.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 85
四 . 企業合併及合併財務報表(續)
IV. BUSINESS COMBINATION AND CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
合併範圍發生變更的說明
-
Changes in the scope of consolidation
-
(1) 本公司不存在擁有其半數或半數 以下表決權的納入合併範圍內的 子公司
-
(1) The scope of consolidation doesn’t include any subsidiary that the Company only holds half or less of its voting rights.
-
(2) 本公司不存在擁有半數以上表決 權但未納入合併範圍的被投資單 位
-
(2) There is no investee that the Company holds more than half of its voting rights but is not included in the scope of consolidation.
-
本期新納入合併範圍的主體和本期不再 納入合併範圍的主體
-
Entities newly incorporated in or excluded from the scope of consolidation in the reporting period
-
(1) 本期無新納入合併範圍的子公司
-
(1) No subsidiary was newly incorporated in the scope of consolidation in the reporting period
-
(2) 本期不再納入合併範圍的子公司、 特殊目的主體、通過受託經營或 承租等方式形成控制權的經營實 體
-
(2) Subsidiaries, subjects with special aims or operation entities with control arising from entrusted operation or lease excluded from the scope of consolidation in the reporting period
名稱 Name
洛陽洛玻實業有限公司 Luoyang Luobo Industrial Co., Ltd.
期末淨資產 本期淨利潤 Net assets at the end Net profit of the reporting period for the reporting period 39,149,906.17 –217,871.76
- 註: 於2013年12月31日,本公司與 洛陽天元置業有限公司簽署《股 權轉讓合同》,本公司將持有 的洛陽洛玻實業有限公司100% 股權以12,200萬元轉讓給洛陽 天元置業有限公司。於2014年2 月完成此次股權轉讓交割手續。
Note: On 31 December 2013, the Company and Luoyang Tianyuan Property Company Limited (洛陽天元置業有限公司) entered into an Equity Interest Transfer Agreement, pursuant to which, the Company sold 100% equity interest in Luoyang Luobo Shiye Company Limited at a total consideration of RMB122,000,000. Settlement procedures of the equity interest transfer were completed in February 2014.
86[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
-
貨幣資金
-
Bank balance and cash
-
(1) 貨幣資金分類列示
(1) Category
| 期末餘額 Closing balance 原幣金額 折算率 項目 Item Foreign currency balance Exchange rate 現金: Cash: — — 其中:人民幣 Including: Renminbi — — 銀行存款: Deposits at banks: — — 其中:人民幣 Including: Renminbi — — 美元 US Dollars 18,654.29 6.2017 港元 HK Dollars 7,162.19 0.8002 歐元 Euro Dollars 0.60 8.5000 其他貨幣資金: Other monetary funds: — — 其中:人民幣 Including: Renminbi — — 合計 Total — — |
年初餘額 Opening balance 人民幣金額 原幣金額 折算率 RMB (equivalent) Foreign currency balance Exchange rate 141,099.29 — — 141,099.29 — — 47,891,175.01 — — 47,769,750.20 — — 115,688.55 18,651.14 6.0969 5,731.16 7,162.01 0.7862 5.10 0.60 8.4333 200,020,000.00 — — 200,020,000.00 — — 248,052,274.30 — — |
人民幣金額 RMB (equivalent) 75,851.25 75,851.25 28,414,110.08 28,294,759.89 113,714.38 5,630.75 5.06 100,020,000.00 100,020,000.00 |
|---|---|---|
| 128,509,961.33 |
- (2) 其他貨幣資金明細
(2) Details of other monetary funds
期末餘額 年初餘額 項目 Item Closing balance Opening balance 承兌匯票保證金 Security for bank acceptance 200,000,000.00 100,000,000.00 其他 Others 20,000.00 20,000.00 合計 Total 200,020,000.00 100,020,000.00
-
應收票據
-
Notes receivable
-
(1) 應收票據分類列示
-
(1) Category
期末餘額 年初餘額 項目 Item Closing balance Opening balance 銀行承兌匯票 Bank acceptance 990,000.00 39,799,612.49 商業承兌匯票 Trade acceptance 合計 Total 990,000.00 39,799,612.49
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 87
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
2. 應收票據(續)
2. Notes receivable (Continued)
-
(2) 截止2014年6月30日,已背書但尚 未到期的金額最大前五項應收票 據
-
(2) Top five largest notes receivable endorsed but not matured as at 30 June 2014
出票單位 Issuing Company
洛陽康耀電子有限公司
Luoyang Kangyao Electronics Co. Ltd. 安徽省蚌埠華益導電膜玻璃有限公司 Anhui Bengbu Huayi Conductive Film Glass Co., Ltd. 安徽方興科技股份有限公司 Anhui Fangxing Science & Technology Co., Ltd. 湖南普照愛伯樂平板顯示器件有限公司 Hunan Puzhao ABLE Panel Display Co.,Ltd. 創新科技(山東青島)有限公司 Chuangxin Science & Technology Co., Ltd.
合計
| 出票日期 | 到期日 | 金額 | 備註 |
|---|---|---|---|
| Issuing date | Maturity date | Amount | Remark |
| 2014-2-20 | 2014-8-20 | 6,000,000.00 | 銀行承兌匯票 |
| 20 February 2014 | 20 August 2014 | Bank acceptance bills | |
| 2014-6-17 | 2014-12-17 | 5,000,000.00 | 銀行承兌匯票 |
| 17 June 2014 | 17 December 2014 | Bank acceptance bills | |
| 2014-6-24 | 2014-12-24 | 4,000,000.00 | 銀行承兌匯票 |
| 24 June 2014 | 24 December 2014 | Bank acceptance bills | |
| 2014-1-3 | 2014-7-3 | 2,333,140.00 | 銀行承兌匯票 |
| 3 January 2014 | 3 July 2014 | Bank acceptance bills | |
| 2014-3-27 | 2014-9-27 | 1,800,000.00 | 銀行承兌匯票 |
| 27 March 2014 | 27 September 2014 | Bank acceptance bills | |
| 19,133,140.00 |
Total
(3) 其他需說明的事項
期末本集團已經背書但尚未到期 的票據金額為126,131,869.34元, 已經貼現但尚未到期的票據金額 為253,884,238.67元(其中:所屬 子公司已向銀行貼現由本公司簽 發的銀行承兌匯票252,233,140.00 元),票據到期日為2014年7月1 日至2014年12月31日,本集團已 終止確認已貼現或已背書但尚未 到期的票據。
(3) Other explanations
As at the end of the reporting period, the Group’s bills endorsed but not yet due amounted to RMB126,131,869.34, bills discounted but not yet due amounted to RMB253,884,238.67, including bank acceptance bills of RMB252,233,140.00 issued by the Company, which had been discounted by the Company’s subsidiaries. The expire date of these bills was from 1 July 2014 to 31 December 2014, the Group has derecognised the bills discounted or endorsed but not yet due.
88[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
應收賬款
-
Accounts receivable
項目
Item
應收賬款 Account receivable 減:壞賬準備 Less: provision for bad debts 應收賬款淨額 Net amount
| 賬面餘額 | 年初餘額 |
|---|---|
| Carrying amount | Opening balance |
| 68,850,125.51 | 80,281,928.91 |
| 50,630,381.31 | 50,630,381.31 |
| 18,219,744.20 | 29,651,547.60 |
在正常情況下,本集團一般採用預收款 方式銷售;對較少部分客戶,給予30天 的信用期限。
Generally, the Group sells its products by receiving advances from customers while 30 days of credit period are granted to a few customers.
-
(1) 應收賬款按其入帳日期的賬齡分 析如下:
-
(1) The aging of accounts receivable based on their recording dates is analysed below:
| 賬齡 Aging 1年以內 Within 1 year 1至2年 1–2 years 2至3年 2–3 years 3至4年 3–4 years 4至5年 4–5 years 5年以上 Over 5 years 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 13,462,134.02 25,731,377.61 3,556,907.08 2,821,542.85 3,396,946.07 3,890,179.97 723,120.14 1,944,439.71 1,816,629.43 1,095,404.38 45,894,388.77 44,798,984.39 |
|---|---|
| 68,850,125.51 80,281,928.91 |
- (2) 應收賬款按種類列示
(2) Category
| 期末餘額 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Closing balance | |||||
| 賬面餘額 | 壞賬準備 | ||||
| Carrying amount | Provision for bad | debts | |||
| 金額 | 比例 | 金額 | 計提比例 | ||
| (%) | (%) | ||||
| 種類 | Category | Amount | Percentage | Amount | Percentage |
| (%) | (%) | ||||
| 1.單項金額重大並單項計提 | 1. Account receivables with significant single amount | ||||
| 壞賬準備的應收賬款 | and individual provision for bad debts | ||||
| 2.按組合計提壞賬準備的 | 2. Accounts receivable provided for bad debts | ||||
| 應收賬款 | in groups | ||||
| 賬齡分析法計提壞賬準備 | The group with provision for bad debts based on | ||||
| 的組合 | aging analysis | 68,850,125.51 | 100.00 | 50,630,381.31 | 73.54 |
| 不計提壞賬準備的組合 | The group without provision for bad debts | ||||
| 組合小計 | Group subtotal | 68,850,125.51 | 100.00 | 50,630,381.31 | 73.54 |
| 3.單項金額雖不重大但單項 | 3. Account receivables with insignificant single | ||||
| 計提壞賬準備的應收賬款 | amount and individual provision for bad debts | ||||
| 合計 | Total | 68,850,125.51 | 100.00 | 50,630,381.31 | 73.54 |
89
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
應收賬款(續)
-
Accounts receivable (Continued)
-
(2) 應收賬款按種類列示(續)
-
(2) Category (Continued)
| 年初餘額 | 年初餘額 | 年初餘額 | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Opening | balance | ||||||||||||
| 賬面餘額 | 壞賬準備 | ||||||||||||
| Carrying | amount | Provision for bad debts | |||||||||||
| 金額 | 比例 | 金額 | 計提比例 | ||||||||||
| (%) | (%) | ||||||||||||
| 種類 | Category | Amount | Percentage | Amount | Percentage | ||||||||
| (%) | (%) | ||||||||||||
| 1.單項金額重大並單項計提 | 1. Account receivables with significant single amount | ||||||||||||
| 壞賬準備的應收賬款 | and individual provision for bad debts | ||||||||||||
| 2.按組合計提壞賬準備的 | 2. Accounts receivable provided for bad debts in | ||||||||||||
| 應收賬款 | groups | ||||||||||||
| 賬齡分析法計提壞賬準備 | The group with provision for | bad debts based | on | ||||||||||
| 的組合 | aging analysis | 80,281,928.91 | 100.00 | 50,630,381.31 | 63.07 | ||||||||
| 不計提壞賬準備的組合 | The group without provision for bad debts | ||||||||||||
| 組合小計 | Group subtotal | 80,281,928.91 | 100.00 | 50,630,381.31 | 63.07 | ||||||||
| 3.單項金額雖不重大但單項 | 3. Account receivables with insignificant single | ||||||||||||
| 計提壞賬準備的應收賬款 | amount and individual provision for bad debts | ||||||||||||
| 合計 | Total | 80,281,928.91 | 100.00 | 50,630,381.31 | 63.07 | ||||||||
| 註: | 單項金額重大並單項計提壞賬 | Note: | Accounts receivable | with | significant | single amount | and individual | ||||||
| 準備的應收賬款指單筆金額 | provision for bad debts refer | to the single amount that accounts for more | |||||||||||
| 500萬元以上,並且有確鑿證 | than | 5 million at the | end of the period and there are | positive evidence | |||||||||
| 據表明可收回性存在明顯差異 | indicating that impairment | test can | be performed | individually and | |||||||||
| 而單獨進行減值測試並提取壞 | provided for bad debts due to significant difference in the recoverability. | ||||||||||||
| 賬準備。按組合計提壞賬準備 | The | accounts receivable provided in group refer to the | group that there | ||||||||||
| 的應收賬款是指經減值測試後 | is no impairment loss | after the impairment test and can be divided into | |||||||||||
| 不存在減值,分為按賬齡分析 | the group with provision for bad debts based on aging | analysis | and the | ||||||||||
| 法計提壞賬準備和不計提壞賬 | group without provision for bad debts. | ||||||||||||
| 準備的組合。 |
90[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
應收賬款(續)
-
Accounts receivable (Continued)
-
(2) 應收賬款按種類列示(續)
(2) Category (Continued)
組合中,按賬齡分析法計提壞賬 準備的應收賬款情況
In the groups, accounts receivable with provision for bad debts based on the aging analysis are set out as follows
| 賬齡 Age 1年以內 Within 1 year 1至2年 1-2 years 2至3年 2-3 years 3至4年 3-4 years 4至5年 4-5 years 5年以上 Over 5 years 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 賬面餘額 比例% 壞賬準備 賬面餘額 比例% 壞賬準備 Carrying amount Percentage(%) Provision for bad debts Carrying amount Percentage_(%)_ Provision for bad debts 13,462,134.02 19.55 25,731,377.61 32.06 3,556,907.08 5.17 823,135.64 2,821,542.85 3.51 846,462.84 3,396,946.07 4.93 1,436,313.17 3,890,179.97 4.85 1,945,089.99 723,120.14 1.05 659,914.30 1,944,439.71 2.42 1,944,439.71 1,816,629.43 2.64 1,816,629.43 1,095,404.38 1.36 1,095,404.38 45,894,388.77 66.66 45,894,388.77 44,798,984.39 55.80 44,798,984.39 |
|---|---|
| 68,850,125.51 100.00 50,630,381.31 80,281,928.91 100.00 50,630,381.31 |
-
(3) 應收賬款中持有公司5%(含5%) 以上表決權股份的股東單位情況
-
(3) Accounts receivable due from a shareholder who holds 5% or more of the voting shares of the Company
應收賬款期末餘額中無持有本公 司5%(含5% )以上表決權股份的 股東單位欠款。
As at 30 June 2014, no accounts receivable was due from a shareholder who holds 5% or more of the voting shares of the Company.
-
(4) 應收賬款金額前五名單位情況
-
(4) Top five largest accounts receivable
| 單位名稱 與本公司關係 Company name Relationship with the Company 1.上海順勝玻璃銷售合作公司 非關聯方 Shanghai Shunsheng Glass Sales Cooperation Company Not related party 2.青島聖戈班玻璃有限公司 非關聯方 Qingdao Saint-Gobain Glass Co., Ltd. Not related party 3.澳大利亞CAMDENLUOYANG GLASS P╱L 非關聯方 Australia CAMDENLUOYANG GLASS P/L Not related party 4.洛玻青島聯營 非關聯方 Luobo Qingdao Joint Adventure Not related party 5.深圳市洛玻實業有限公司 非關聯方 Shenzhen Lubo Industrial Co., Ltd. Not related party 合計 — |
金額 年限 Amount Age 4,757,122.32 3年以上 Over 3 years 3,310,235.48 1年以內 Within 1 year 2,820,625.92 5年以上 Over 5 years 2,796,175.91 5年以上 Over 5 years 2,647,935.45 1-2年 1-2 years 16,332,095.08 — |
佔應收賬款總 額的比例 (%) Percentage (%) 6.91 4.81 4.10 4.06 3.85 |
|---|---|---|
| 23.73 |
合計 Total
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 91
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
應收賬款(續)
-
Accounts receivable (Continued)
-
(5) 應收關聯方賬款情況
-
(5) Accounts receivable due from related parties
| 單位名稱 Company name 中國洛陽浮法玻璃集團礦產有限公司 CLFG Mineral Products Company Limited 洛陽新晶潤工程玻璃有限公司 Luoyang New Jingrun Engineering Glass Co., Ltd. 合計 Total |
與本公司關係 金額 佔應收賬款總 額的比例 (%) Relationship with the Company Amount Percentage (%) 控股股東的附屬公司 1,341,989.51 1.95 Subsidiary of controlling shareholder 控股股東的 附屬公司 414,347.64 0.60 Subsidiary of controlling shareholder |
|---|---|
| — 1,756,337.15 2.55 |
- 預付款項 4.
Prepayments
- (1) 預付款項賬齡列示
(1) Ageing analysis of prepayments
| 賬齡 Age 1年以內 Within 1 year 1至2年 1-2 years 2至3年 2-3 years 3年以上 Over 3 years 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 金額 比例 金額 比例 (%) (%) Amount Percentage Amount Percentage (%) (%) 16,585,939.15 92.18 12,444,691.69 90.13 80,876.06 0.45 811,523.71 5.88 775,404.26 4.31 451,699.36 3.27 550,605.45 3.06 98,906.09 0.72 |
|---|---|
| 17,992,824.92 100.00 13,806,820.85 100.00 |
92[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
預付賬款(續)
-
Prepayments (Continued)
-
(2) 截止2014年6月30日,預付款項金 額前五名單位情況
-
(2) Top five largest prepayments as at 30 June 2014
| 單位名稱 與本公司關係 Company name Relationship with the Company 河南金山化工有限責任公司 非關聯方 Henan Jinshan Chemical Company Limited Not related party 洛陽洛玻集團源通能源有限公司 本公司董事擔任其董事 的企業 CLFG Yuantong Engery Co., Ltd. Director of the Company is concurrently a director of the enterprise 河南中源化學股份有限公司 非關聯方 Henan Zhongyuan Chemical Company Limited Not related party 洛陽寅興機電設備有限公司 非關聯方 Luoyang Yin Xing Electrical Equipment Co., Ltd. Not related party 洛陽中治重工機械有限公司 非關聯方 Luoyang Zhongye Heavy Machinery Co., Ltd. Not related party 合計 — Total |
金額 佔預付款項 總額的比例 預付時間 未結算原因 % Amount Percentage in total prepayments Age Reason (%) 8,834,118.57 49.10 1年以內 未結算 Within 1 year Unsettled 3,083,869.20 17.14 1年以內 未結算 Within 1 year Unsettled 1,360,953.57 7.56 1年以內 未結算 Within 1 year Unsettled 698,444.00 3.88 1年以內 未結算 Within 1 year Unsettled 556,107.82 3.09 1至3年 未結算 1-3 years Unsettled 14,533,493.16 80.77 — — |
|---|---|
-
(3) 預付款項中持有公司5%(含5%) 以上表決權股份的股東單位情況
-
(3) Prepayments due from a shareholder who holds 5% or more of the voting shares of the Company
預付款項期末餘額中無持有本公 司5%(含5% )以上表決權股份的 股東單位欠款。
As at 30 June 2014, no prepayment was due from a shareholder who holds 5% or more of the voting shares of the Company.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 93
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
其他應收款
-
Other receivables
| 賬面餘額 | 年初餘額 | ||
|---|---|---|---|
| 項目 | Item | Closing balance | Opening balance |
| 其他應收款 | Other receivables | 93,280,523.18 | 134,929,109.52 |
| 減:壞賬準備 | Less: provision for bad debts | 53,012,787.12 | 53,012,787.12 |
| 其他應收款淨額 | Net other receivables | 40,267,736.06 | 81,916,322.40 |
- (1) 其他應收款按其入帳日期的賬齡 分析如下:
(1) Aging analysis of other receivables
| 賬齡 Aging 1年以內 Within 1 year 1至2年 1–2 years 2至3年 2–3 years 3至4年 3–4 years 4至5年 4–5 years 5年以上 Over 5 years 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 26,061,789.96 66,850,033.83 554,466.02 2,448,606.97 9,411,251.71 12,915,978.41 4,614,657.48 974,755.74 1,488,242.28 2,436,446.03 51,150,115.73 49,303,288.54 |
|---|---|
| 93,280,523.18 134,929,109.52 |
- (2) 其他應收款按種類列示
(2) Category
| 期末餘額 | 期末餘額 | 期末餘額 | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Closing balance | |||||||||||||
| 賬面餘額 | 壞賬準備 | ||||||||||||
| Carrying | amount | Provision for bad debts | |||||||||||
| 金額 | 比例 | 金額 | 計提比例 | ||||||||||
| (%) | (%) | ||||||||||||
| 種類 | Category | Amount | Percentage | Amount | Percentage | ||||||||
| (%) | (%) | ||||||||||||
| 1.單項金額重大並單項計 | 1. Other receivables with significant single amount | ||||||||||||
| 提壞賬準備的其他應收款 | and individual provision for bad debts | 10,808,704.00 | 11.59 | 10,808,704.00 | 100.00 | ||||||||
| 2.按組合計提壞賬準備的 | 2. Other receivables provided | ||||||||||||
| 其他應收款 | for bad debts in groups | ||||||||||||
| 賬齡分析法計提壞賬 | The group with provision for bad debts based on | ||||||||||||
| 準備的組合 | aging analysis | 60,450,911.00 | 64.80 | 38,132,272.47 | 63.08 | ||||||||
| 不計提壞賬準備的組合 | The group without provision for bad debts | 17,949,097.53 | 19.24 | ||||||||||
| 組合小計 | Group subtotal | 78,400,008.53 | 84.04 | 38,132,272.47 | 48.64 | ||||||||
| 3.單項金額雖不重大但單項計 | 3. Other receivables with insignificant single amount | ||||||||||||
| 提壞賬準備的其他應收款 | and individual provision for bad debts | 4,071,810.65 | 4.37 | 4,071,810.65 | 100.00 | ||||||||
| 3 | |||||||||||||
| 合計 | Total | 93,280,523.18 | 100.00 | 53,012,787.12 | 56.83 | ||||||||
| 3 | |||||||||||||
| 94 | 中期報告 | 2014 | INTERIM REPORT |
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
其他應收款(續)
-
Other receivables (Continued)
-
(2) 其他應收款按種類列示(續)
-
(2) Category (Continued)
| 種類 Category 1.單項金額重大並單項計提 壞賬準備的其他應收款 1. Other receivables with significant single amount and individual provision for bad debts 2.按組合計提壞賬準備的 其他應收款 2. Other receivables provided for bad debts in groups 賬齡分析法計提壞賬準備 的組合 The group with provision for bad debts based on aging analysis 不計提壞賬準備的組合 The group without provision for bad debts 組合小計 Group subtotal 3.單項金額雖不重大但單項 計提壞賬準備的其他應收款 3. Other receivables with insignificant single amount and individual provision for bad debts 合計 Total |
年初餘額 Opening balance 賬面餘額 壞賬準備 Carrying amount Provision for bad debts 金額 比例 金額 計提比例 (%) (%) Amount Percentage Amount Percentage (%) (%) 10,808,704.00 8.01 10,808,704.00 100.00 60,842,872.61 65.22 38,132,272.47 62.67 58,240,668.24 43.16 |
|---|---|
| 120,048,594.87 88.97 38,132,272.47 31.76 |
|
| 4,071,810.65 3.02 4,071,810.65 100.00 |
|
| 134,929,109.52 100.00 53,012,787.12 39.29 |
-
註: 單項金額重大並單項計提壞賬 準備的其他應收款指單筆金額 500萬元以上,並且有確鑿證 據表明可收回性存在明顯差異 而單獨進行減值測試並提取壞 賬準備。按組合計提壞賬準備 的其他應收款是指經減值測試 後不存在減值,分為按賬齡分 析法計提壞賬準備和不計提壞 賬準備的組合。
-
Note: Other receivables with significant single amount and individual provision for bad debts refer to the single amount that amounted to more than RMB5 million at the end of the period and there is objective evidence indicating that impairment test can be performed individually and provided for bad debts due to significant difference in the recoverability. The other receivable provided in group refer to the group that there is no impairment loss after the impairment test and can be divided into the group with provision for bad debts based on aging analysis and the group without provision for bad debts.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 95
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
5. 其他應收款(續)
5. Other receivables (Continued)
- (2) 其他應收款按種類列示(續)
(2) Category (Continued)
期末單項金額重大單獨進行減值 測試的其他應收款壞賬準備計提:
Provision for bad debts made against other receivables with significant single amount and individually tested for impairment at the end of the period:
| 其他應收款內容 Item 建行鄭州西裡支行 Zhengzhou Xili Sub-branch of China Construction Bank 合計 |
賬面餘額 壞賬金額 計提比例 理由 Carrying amount Bad debt Percentage of provision Reason 10,808,704.00 10,808,704.00 100.00% 因無法收回 而全額提取壞賬 Provided for bad debts in full as it was unrecoverable 10,808,704.00 10,808,704.00 |
|---|---|
組合中,按賬齡分析法計提壞賬 準備的其他應收款情況
In the group, other receivables with the provision based on the aging analysis
| 賬齡 Age 1年以內 Within 1 year 1至2年 1–2 years 2至3年 2–3 years 3至4年 3–4 years 4至5年 4–5 years 5年以上 Over 5 years 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 賬面餘額 比例% 壞賬準備 賬面餘額 比例% 壞賬準備 Carrying amount Percentage Provision for bad debts Carrying amount Percentage Provision for bad debts (%) (%) 20,443,566.49 33.80 21,888,682.20 35.42 535,371.12 0.89 76,062.13 568,428.01 0.92 170,528.40 1,431,551.71 2.37 1,341,098.02 2,778,144.70 4.49 1,389,072.35 1,478,422.49 2.45 301,860.19 610,223.32 0.99 610,223.32 1,145,584.63 1.90 1,104,525.51 1,955,378.67 3.16 1,955,378.67 35,416,414.56 58.59 35,308,726.62 34,007,069.73 55.02 34,007,069.73 |
|---|---|
| 60,450,911.00 100.00 38,132,272.47 61,807,926.63 100.00 38,132,272.47 |
96[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
其他應收款(續)
-
Other receivables (Continued)
-
(2) 其他應收款按種類列示(續)
(2) Category (Continued)
- 期末單項金額雖不重大但單項計 提壞賬準備的其他應收款
Other receivables with insignificant single amount but individually provided for bad debts at the end of the period
| 其他應收款內容 Item 澠池玻璃廠 Henan Mianchi Fufa Glass Factory 合計 Total |
賬面餘額 壞賬金額 計提比例 計提理由 Carrying amount Bad debt Percentage Reason 4,071,810.65 4,071,810.65 100.00 因無法收回 而全額提取壞賬 Provided for bad debts in full as it was unrecoverable 4,071,810.65 4,071,810.65 — — |
|---|---|
-
(3) 其他應收款中持有公司5%(含5%) 以上表決權股份的股東單位情況
-
(3) Other receivables due from a shareholder who holds 5% or more of the voting shares of the Company
-
其他應收款期末餘額中持有本公 司5%(含5% )以上表決權股份的 股東中國洛陽浮法玻璃集團有限 責任公司欠款2,078,318.53元。
The closing balance of other receivables due from China Luoyang Float Glass (Group) Company Limited, being a shareholder who holds 5% or more of the voting shares of the Company, amounted to RMB2,078,318.53.
-
(4) 金額較大的其他應收款的性質或 內容
-
(4) Nature or content of other receivables with relatively significant amount
金額 其他應收款性質或內容 單位名稱 Company Name Amount Nature or content of other receivables 洛陽起重機廠有限公司 CLFG Hoisting Machinery Company Limited 16,000,000.00 出售房產款 Receivables from disposal of properties 建行鄭州西裡支行 Zhengzhou Xili Branch of 10,808,704.00 定期存款,已全額提取壞賬準備 China Construction Bank Time deposits, which have been provided for bad debts in full 合計 Total 26, 808,704.00 —
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 97
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
- V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
5. 其他應收款(續)
- Other receivables (Continued)
(5) 其他應收款金額前五名單位情況
(5) Top five largest other receivables
單位名稱
Company Name
-
洛陽起重機廠有限公司
-
CLFG Hoisting Machinery Company Limited
-
- 建行鄭州西裡支行 Zhengzhou Xili Branch of China Construction Bank
-
- 諸葛鎮政府 Government of Zhuge Township
-
- 洛陽市土地儲備整理中心 Luoyang Land Reserves Coordination Centre
-
深圳新西亞實業有限公司 Shenzhen New Xiya industrial Co., Ltd.
合計
| 與本公司關係 Relationship with the Company 非關聯方 Not related party 非關聯方 Not related party 非關聯方 Not related party 非關聯方 Not related party 非關聯方 Not related party — |
金額 年限 Amount Age 16,000,000.00 1年以內 Within 1 year 10,808,704.00 5年以上 Over 5 years 9,856,832.00 5年以上 Over 5 years 7,000,000.00 2-3年 2 -3 years 4,600,000.00 5年以上 Over 5 years 48,265,536.00 — |
佔其他應收款總 額的比例 (%) Percentage (%) 17.15 11.59 10.57 7.50 4.93 |
|---|---|---|
| 51.74 |
Total
(6) 應收關聯方賬款情況
(6) Other receivables due from related parties
| 單位名稱 與本公司關係 Company Name Relationship with the Company 中國洛陽浮法玻璃集團有限責任公司 控股股東 China Luoyang Float Glass (Group) Company Limited Controlling shareholder 中國建材國際工程有限公司 實際控制人的附屬企業 China Triumph International Engineering Company Limited Subsidiary of de facto controller 洛玻(北京)國際工程有限公司 控股股東的附屬企業 CLFG (Beijing) International Engineering Co., Ltd. Subsidiary of controlling shareholder 洛陽洛玻玻璃纖維有限公司 控股股東的附屬企業 Luoyang Luobo Glass Fibre Co., Ltd. Subsidiary of controlling shareholder 洛陽晶鑫陶瓷有限公司 聯營公司 Luoyang Jingxin Ceramic Co. Ltd. Associate 合計 — Total |
金額 佔其他應收款 總額的比例 (%) Amount Percentage (%) 2,078,318.53 2.23 1,650,000.00 1.77 82,796.95 0.09 150,738.92 0.16 3,000.00 0.00 |
|---|---|
| 3,964,854.40 4.25 |
|
98[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
存貨
-
Inventories
-
(1) 存貨種類分項列示
(1) Inventory items
| 存貨項目 Inventory items 原材料 Raw materials 在產品 Work in progress 庫存商品 Commodity inventories 周轉材料 Circulation materials 合計 Total |
期末數 年初數 Closing balance Opening balance 賬面餘額 跌價準備 賬面價值 賬面餘額 跌價準備 賬面價值 Carrying amount Provision Net book value Carrying amount Provision Net book value 77,826,337.19 7,873,597.41 69,952,739.78 81,469,463.53 7,873,597.41 73,595,866.12 8,539,484.75 8,539,484.75 6,446,392.64 6,446,392.64 174,924,744.31 47,346,919.40 127,577,824.91 154,679,356.95 42,254,248.80 112,425,108.15 7,862,621.41 7,862,621.41 7,882,174.67 7,882,174.67 |
|---|---|
| 269,153,187.66 55,220,516.81 213,932,670.85 250,477,387.79 50,127,846.21 200,349,541.58 |
-
(2) 各項存貨跌價準備的增減變動情 況
-
(2) Change in provision for diminution in value of inventories
| 存貨項目 Inventory items 原材料 Raw materials 庫存商品 Commodity inventories 合計 Total |
本期減少額 Decrease in the period 年初餘額 本期計提額 轉回 轉銷 期末餘額 Opening balance Provision in the period Reversal Write-off Closing balance 7,873,597.41 7,873,597.41 42,254,248.80 5,092,670.60 47,346,919.40 |
|---|---|
| 50,127,846.21 5,092,670.60 55,220,516.81 |
-
長期應收款
-
Long-term receivables
賬面餘額 年初餘額 項目 Item Closing balance Opening balance 應收處置實業公司 Receivables from disposal equity interest in 股權款 the Industrial Company 55,000,000.00 其中:未實現融資收益 Including: Unrealized financing income –7,819,728.49 合計 Total 47,180,271.51
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 99
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
對合營投資和聯營企業投資
-
Investments in joint ventures and associates
-
(1) 無合營企業
-
(1) No joint ventures
-
(2) 聯營企業基本情況
-
(2) Associates
| 本企業 | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 在被投資單 | |||||||||||||
| 本企業 | 位 | 期末資產 | 期末負債 | 期末淨資產 | 本期營業 | ||||||||
| 被投資單位名稱 | 企業類型 | 註冊地 | 法人代表 | 業務性質 | 註冊資本 | 持股比例 | 表決權比例 | 總額 | 總額 | 總額 | 收入總額 | 本期淨利潤 | |
| (%) | (%) | ||||||||||||
| Voting | Total | Total |
Total net | Total | |||||||||
| Equity | right held by | assets at the | liabilities | assets at the | revenue | Net profit | |||||||
| Names of | Company | Place of | Legal | Business | Registered | held by the | the | end of the | at the end of | end of the | for the | for the | |
| investee | type | registration | representative | nature | capital | Company | Company | period | the period | period | period | period | |
| (%) | (%) | ||||||||||||
| 洛陽晶鑫陶瓷有限公司 | 有限責任公司 | 洛陽市 | 郭曉寰 | 生產、銷售 | 41,945,000.00 | 49.00 | 49.00 | ||||||
| Luoyang Jingxin | Limited liability | Luoyang City | Guo Xiaohuan | Production | |||||||||
| Ceramic Co. Ltd. | company | and sale | |||||||||||
| 中國洛陽浮法玻璃集團 | 有限責任公司 | 洛陽市 | 趙彥昌 | 採礦、銷售 | 30,960,000.00 | 40.29 | 40.29 | ||||||
| 礦產有限公司 | |||||||||||||
| CLFG Mineral Products | Limited liability | Luoyang City | Zhao Yanchang | Mining and sale | |||||||||
| Company Limited | company |
100[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
長期股權投資
-
Long-term equity investment
| 被投資單位 核算方法 Investees Measurement method 洛玻集團洛陽晶緯玻璃 纖維有限公司(註) 成本法 CLFG Jingwei Glass Fibre Co., Ltd. (Note) Cost method 洛玻集團洛陽晶久製品有限公司(註) 成本法 CLFG Luoyang Jingjiu Glass Products Company limited (Note) Cost method 洛玻集團洛陽新光源照明有限公司(註)成本法 CLFG New Lighting Company limited_(Note)_ Cost method 三門峽銀行股份有限公司 成本法 Bank of Sanmenxia Co., Ltd. Cost method 小計 Subtotal 洛陽晶鑫陶瓷有限公司 權益法 Luoyang Jingxin Ceramic Co. Ltd. Equity method 中國洛陽浮法玻璃集團礦產有限公司 權益法 CLFG Mineral Products Company Limited Equity method 小計 Subtotal 合計 Total |
初始投資成本 年初餘額 增減變動 期末餘額 在被投資單位持 股比例 在被投資單位表 決權比例 在被投資單位持股 比例與表決權比例 不一致的說明 減值準備 本期計提減值準 備 本期現金紅利 (%) (%) Initial Investment Initial Investment Increase/ decrease Closing balance Equity held by the Company Voting right held by the Company Reason for difference between shareholding and voting right held by the Company Impairment provision Impairment provision for the period Bonus for the period (%) (%) 4,000,000.00 4,000,000.00 4,000,000.00 35.90 無重大影響 4,000,000.00 No significant effect 1,500,000.00 1,500,000.00 1,500,000.00 31.08 無重大影響 1,500,000.00 No significant effect 2,291,217.53 2,291,217.53 2,291,217.53 29.45 無重大影響 2,291,217.53 No significant effect 7,000,000.00 7,000,000.00 7,000,000.00 2.92 2.92 |
|---|---|
| 14,791,217.53 14,791,217.53 14,791,217.53 7,791,217.53 |
|
| 20,553,050.00 49.00 49.00 12,475,313.63 40.29 40.29 |
|
| 33,028,363.63 | |
| 47,819,581.16 14,791,217.53 14,791,217.53 7,791,217.53 |
|
註: 由於上述公司系本公司第一大股東洛 玻集團子公司,本公司董事認為雖然 本公司佔上述被投資單位股本的比例 超過20% ,但對其並無重大影響,故 將對上述公司的投資歸類為其他股權 投資,並採用成本法核算。
Note: The above mentioned companies are subsidiaries of CLFG, the largest shareholder of the Company. Although the Company’s shareholding percentage in such investees is above 20%, the Directors of the Company considers that the Company has no significant impact on them. As such, the investment in these companies is classified as other equity investment and accounted for using the cost method.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 101
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
10. 固定資產
10. Fixed assets
- 固定資產及其累計折舊明細項目和增減 變動如下
Details of fixed assets and accumulated depreciation and changes thereof
| 年初餘額 | 本期增加額 | 本期減少額 | 期末餘額 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Opening | Increase | Decrease | Closing | ||||
| 項目 | Item | balance | in the period | in the period | balance | ||
| 一. | 原價合計 | I. | Total of original value | 1,172,885,378.12 | 837,590.85 | 1,258,379.77 | 1,172,464,589.20 |
| 房屋及建築物 | Buildings | 372,690,304.94 | 372,690,304.94 | ||||
| 機器設備 | Machinery | 786,365,668.82 | 834,949.82 | 23,700.00 | 787,176,918.64 | ||
| 運輸工具 | Transportation equipment | 12,618,158.34 | 1,220,236.33 | 11,397,922.01 | |||
| 其他 | Others | 1,211,246.02 | 2,641.03 | 14,443.44 | 1,199,443.61 | ||
| 二. | 累計折舊合計 | II. | Total of accumulated depreciation | 515,749,934.23 | 37,260,334.12 | 1,127,262.26 | 551,883,006.09 |
| 房屋及建築物 | Buildings | 116,648,140.21 | 7,087,599.79 | 123,735,740.00 | |||
| 機器設備 | Machinery | 389,232,795.59 | 29,800,640.56 | 419,033,436.15 | |||
| 運輸工具 | Transportation equipment | 8,833,606.91 | 354,285.79 | 1,114,775.82 | 8,073,116.88 | ||
| 其他 | Others | 1,035,391.52 | 17,807.98 | 12,486.44 | 1,040,713.06 | ||
| 三. | 固定資產減值準備累計金額合計III. | Total provision for impairment | 12,795,071.28 | 12,795,071.28 | |||
| 房屋及建築物 | Buildings | 1,198,314.17 | 1,198,314.17 | ||||
| 機器設備 | Machinery | 11,559,194.16 | 11,559,194.16 | ||||
| 運輸工具 | Transportation equipment | 37,562.95 | 37,562.95 | ||||
| 其他 | Others | ||||||
| 四. | 固定資產賬面價值合計 | IV. | Total book value of fixed assets | 644,340,372.61 | 607,786,511.83 | ||
| 房屋及建築物 | Buildings | 254,843,850.56 | 247,756,250.77 | ||||
| 機器設備 | Machinery | 385,573,679.07 | 356,584,288.33 | ||||
| 運輸工具 | Transportation equipment | 3,746,988.48 | 3,287,242.18 | ||||
| 其他 | Others | 175,854.50 | 158,730.55 |
-
註: 1. 本 期 計 提 折 舊 額 為 37,260,334.12元。
-
本期末本集團賬面淨值 96,625,867.58元的建築物尚未 取得房屋權證。
-
本期末已提足折舊仍繼續 使用的固定資產原值為 116,497,762.20元。
Notes: 1. Depreciation of fixed assets for the year was RMB37,260,334.12.
-
At the end of the period, ownership certificates of the Group’s buildings with an aggregate carrying amount of RMB96,625,867.58 were yet to be obtained.
-
At the end of the period, the original amount of fixed assets that were made fully depreciated but still in use was RMB116,497,762.20.
102[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
在建工程
-
Construction in progress
| 期末餘額 | 年初餘額 | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Closing balance | Opening balance | |||||||||||||
| 賬面餘額 | 減值準備 | 賬面價值 | 賬面餘額 | 減值準備 | 賬面價值 | |||||||||
| Carrying | Provision for | Carrying | Provision for | |||||||||||
| 項目 | Project | amount | impairment | Book value | amount | impairment | Book value | |||||||
| 龍翔-熔窯煙氣除塵脫硫系統 | Longxiang - Dust removal and | 790,000.00 | 790,000.00 | 790,000.00 | 790,000.00 | |||||||||
| desulfurization system of | ||||||||||||||
| furnace flue gas | ||||||||||||||
| 龍飛-熔窯及300t╱d浮法生產線 | Longfei - Smelting furnace and | 710,000.00 | 710,000.00 | 710,000.00 | 710,000.00 | |||||||||
| 第二屆冷修建設工程 | second cold repair construction | |||||||||||||
| of 300t/d float glass | ||||||||||||||
| production line | ||||||||||||||
| 龍飛-零星工程 | Longfei - Sporadic works | 483,720.00 | 483,720.00 | 483,720.00 | 483,720.00 | |||||||||
| 龍昊-生產線煙氣治理及 | Longhao - Flue gas treatment and | 156,237.20 | 156,237.20 | 156,237.20 | 156,237.20 | |||||||||
| 餘熱發電項目 | residual heat generation project | |||||||||||||
| 合計 | Total | 2,139,957.20 | 2,139,957.20 | 2,139,957.20 | 2,139,957.20 | |||||||||
| 12. | 工程物資 | 12. | Construction materials | |||||||||||
| 年初餘額 | 本期增加額 | 本期減少額 | 期末餘額 | |||||||||||
| Opening | Increase | Decrease | Closing | |||||||||||
| 項目 | Item | balance | in the period | in the period | balance | |||||||||
| 專用設備耗材 | Special equipment consumables | 506,186.30 | 53,863.24 | 560,049.54 | ||||||||||
| 合計 | Total | 506,186.30 | 53,863.24 | 560,049.54 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 103
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
13. 無形資產
- Intangible assets
(1) 無形資產情況
(1) Basic details
| 年初餘額 | 本期增加額 | 本期減少額 | 期末餘額 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Opening | Increase | Decrease | Closing | ||||||||
| 項目 | Item | balance | in the period | in the period | balance | ||||||
| 一. | 賬面原值合計 | I. | Total original book value | 100,113,418.93 | 12,000.00 | 24,270,444.56 | 75,854,974.37 | ||||
| 土地使用權 | Land use rights | 73,816,809.44 | 24,270,444.56 | 49,546,364.88 | |||||||
| 非專利技術 | Non-patent technology | 7,400,000.00 | 7,400,000.00 | ||||||||
| 商標權 | Trademark rights | 11,000,000.00 | 11,000,000.00 | ||||||||
| 採礦權 | Mining rights | 7,896,609.49 | 12,000.00 | 7,908,609.49 | |||||||
| 二. | 累計攤銷額合計 | II. | Total accumulated amortization | 26,155,373.81 | 1,359,417.28 | 4,686,381.00 | 22,828,410.09 | ||||
| 土地使用權 | Land use rights | 12,570,682.81 | 623,415.28 | 4,686,381.00 | 8,507,717.09 | ||||||
| 非專利技術 | Non-patent technology | 4,743,000.00 | 186,000.00 | 4,929,000.00 | |||||||
| 商標權 | Trademark rights | 8,741,691.00 | 550,002.00 | 9,291,693.00 | |||||||
| 採礦權 | Mining rights | 100,000.00 | 100,000.00 | ||||||||
| 三. | 無形資產賬面淨值合計 | III. | Total net book value | 73,958,045.12 | 53,026,564.28 | ||||||
| 土地使用權 | Land use rights | 61,246,126.63 | 41,038,647.79 | ||||||||
| 非專利技術 | Non-patent technology | 2,657,000.00 | 2,471,000.00 | ||||||||
| 商標權 | Trademark rights | 2,258,309.00 | 1,708,307.00 | ||||||||
| 採礦權 | Mining rights | 7,796,609.49 | 7,808,609.49 | ||||||||
| 四. | 減值準備合計 | IV. | Total impairment provision | ||||||||
| 土地使用權 | Land use rights | ||||||||||
| 非專利技術 | Non-patent technology | ||||||||||
| 商標權 | Trademark rights | ||||||||||
| 採礦權 | Mining rights | ||||||||||
| 五. | 無形資產賬面價值合計 | V. | Total book value | 73,958,045.12 | 53,026,564.28 | ||||||
| 土地使用權 | Land use rights | 61,246,126.63 | 41,038,647.79 | ||||||||
| 非專利技術 | Non-patent technology | 2,657,000.00 | 2,471,000.00 | ||||||||
| 商標權 | Trademark rights | 2,258,309.00 | 1,708,307.00 | ||||||||
| 採礦權 | Mining rights | 7,796,609.49 | 7,808,609.49 | ||||||||
| 註: | 1. | 本期計入損益的攤銷額 | Notes: | 1. | Amortization charged into profit and loss for the perio |
||||||
| 為1,359,417.28元。 | amounted to RMB1,359,417.28. | ||||||||||
| 2. | 本集團的期末無形資產 | 2. | Among |
the Group’s intangible assets as | at the end of th | ||||||
| 位於洛陽市開發區成本 | period, | the land use right certificate for a piece of lan | |||||||||
| 為9,415,764.88元的土地 | located | in | the developmental zone of Luoyang with a co | ||||||||
| 使用權證正在申請辦理 | of RMB9,415,764.88 was in the process | of application. | |||||||||
| 之中。 | |||||||||||
| 3. | 無形資產中,土地使用 權均位於中國境內,該 等土地使用權剩餘使用 期限為29至47年內。 |
3. | Land use rights among the Group’s intangible assets wer all for lands located in the PRC with a remaining us period raging from 29-47 years. |
-
Notes : 1. Amortization charged into profit and loss for the period amounted to RMB1,359,417.28.
-
Among the Group’s intangible assets as at the end of the period, the land use right certificate for a piece of land located in the developmental zone of Luoyang with a cost of RMB9,415,764.88 was in the process of application.
-
Land use rights among the Group’s intangible assets were all for lands located in the PRC with a remaining use period raging from 29-47 years.
104[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
無形資產(續)
-
Intangible assets (Continued)
-
(2) 開發項目支出情況
-
(2) Expenditures of development projects
| 本期減少額 Decrease in the period 年初餘額 本期增加額 計入當期損益 確認為無形資產 項目 Item Opening balance Increase in the period Included in the current profit or loss Recognised as intangible assets 0.55-0.7mm玻璃成分優化 及理化性能研究 Optimization of and research on the physical and chemical properties of components of 0.55-0.7mm glass 29,114.08 29,114.08 電子玻璃熔化、成型生產 氣氛的研究及應用 Research and application of the melting and molding production atmosphere of electronic glass 517,565.18 517,565.18 觸摸屏、sensor、電容 屏用0.40mm電子玻璃 的技術研究和開發 Research and application of 0.40mm electric glass for touch screen, sensor and capacitive screen 3,050,428.13 3,050,428.13 電子玻璃微觀波紋度 控制提高 Improvement of control over microcosmic waviness of electronic glass 532,935.80 532,935.80 0.33mm高檔超薄電子 玻璃開發 Development of 0.33 mm high-end ultra-thin electronic glass 2,935,189.47 2,935,189.47 超薄生產保護氣體的 純度的裝置開發 Development of purity controlling equipment of ultra-thin production protective gas 67,660.91 67,660.91 合計 Total 7,132,893.57 7,132,893.57 14. 長期待攤費用 年初餘額 本期增加額 本期減少額 項目 Item Opening balance Increase in the period Decrease in the period 租賃的辦公樓設備改造 Renovation of office buildings and equipment leased 540,000.00 合計 Total 540,000.00 14. Long-term deferred expenses |
期末餘額 Closing balance 期末餘額 Closing balance 540,000.00 |
|---|---|
| 540,000.00 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 105
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
遞延所得稅資產、遞延所得稅負債
-
Deferred tax assets and deferred tax liabilities
-
(1) 已確認的遞延所得稅資產和遞延 所得稅負債
-
(1) Deferred tax assets and liabilities recognized
| 項目 Item 遞延所得稅資產: Deferred tax assets: 資產減值準備 Provision for impairment of assets 合 計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 2,437,064.61 2,437,064.61 |
|---|---|
| 2,437,064.61 2,437,064.61 |
-
(2) 未確認遞延所得稅資產明細
-
(2) Details of deferred tax assets not recognized
| 項目 Item 可抵扣暫時性差異 Deductable temporary differences 可抵扣虧損 Deductible losses 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 164,146,328.09 159,053,657.49 570,798,285.31 361,503,631.67 |
|---|---|
| 734,944,613.40 520,557,289.16 |
- 註: 由於未來能否獲得足夠的應納 稅所得額具有不確定性,因此 本集團除龍海公司外沒有確認 為遞延所得稅資產。
Note: Save for Longhai Company, such deferred tax assets of the Group were not recognized as it was uncertain whether there would be enough taxable profit in the future.
-
(3) 未確認遞延所得稅資產的可抵扣 虧損將於以下年度到期
-
(3) Deductible losses not yet recognized as deferred tax assets will expire in the following years indicated
| 年度 Year 2014 2014 2015 2015 2016 2016 2017 2017 2018 2018 2019 2019 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 備註 Closing balance Opening balance Remarks 37,156,893.78 37,954,309.84 120,847,300.90 91,980,612.61 146,769,155.49 87,467,501.58 89,423,147.46 89,515,684.10 86,651,779.65 54,585,523.54 89,950,008.03 570,798,285.31 361,503,631.67 |
|---|---|
106[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
遞延所得稅資產、遞延所得稅負債(續)
-
Deferred tax assets and deferred tax liabilities (Continued)
-
(4) 引起暫時性差異的資產或負債項 目對應的暫時性差異
-
(4) Details of taxable temporary differences and deductible temporary differences
| 暫時性差異金額 | 暫時性差異金額 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Temporary | |||||||||
| 項目 | Item | differences | |||||||
| 資產減值準備 | Provision for impairment of assets | 16,247,097.40 | |||||||
| 合計 | Total | 16,247,097.40 | |||||||
| 16. | 資產減值準備明細 | 16. | Details of provision for impairment of assets | ||||||
| 本期減少額 | |||||||||
| Decrease in the period | |||||||||
| 年初餘額 | 本期計提額 | 轉回 | 轉銷 | 期末餘額 | |||||
| Provision in | Closing | ||||||||
| 項目 | Item | Opening | the period | Reversal | Written-off | balance | |||
| 一. | 壞賬準備 | I. | Provision for bad debts | 103,643,168.43 | 103,643,168.43 | ||||
| 二. | 存貨跌價準備 | II. | Provision for diminution | 50,127,846.21 | 5,092,670.60 | 55,220,516.81 | |||
| in value of inventories | |||||||||
| 三. | 長期股權投資減值準備 | III. | Provision for impairment of | 7,791,217.53 | 7,791,217.53 | ||||
| long-term equity investment | |||||||||
| 四. | 固定資產減值準備 | IV. | Provision for impairment | 12,795,071.28 | 12,795,071.28 | ||||
| of fixed assets | |||||||||
| 五. | 工程物資減值準備 | V. | Provision for impairment of | 943,451.44 | 943,451.44 | ||||
| construction materials | |||||||||
| 合計 | Total | 175,300,754.89 | 5,092,670.60 | 180,393,425.49 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 107
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
其他非流動資產
-
Other non-current assets
| 項目 Item 登封市小紅寨礦區 玻璃用石英岩普 查探礦權(註1) Survey and exploration right of quartzite used for glass in Xiaohongzhai Mine Zone of Dengfeng City_(Note 1) 登封市密臘山礦區 石英岩普 查探礦權(註2) Survey and exploration right of quartzite in Milashan Mine Zone of Dengfeng City(Note 2)_ 合計 Total |
賬面餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 2,005,927.79 2,005,927.79 106,960.00 106,960.00 |
|---|---|
| 2,112,887.79 2,112,887.79 |
- 註1: 本公司之子公司紅寨公司擁有小紅寨 礦區探礦權,已辦理了《登封市小紅寨 礦區玻璃用石英岩普查礦產資源勘查 許可證》,證號:T41120080503008194。
Notes 1:
Hongzhai Company, a subsidiary of the Company possesses the exploration right of Xiaohongzhai mine zone and has obtained the Permit For Survey and Exploration of Quartzite used for Glass in Xiaohongzhai Mine Zone of Dengfeng City (license No. T41120080503008194).
- 本公司之子公司登封洛玻硅砂有限公 司擁有密臘山區域內石英岩資源探礦 權,已辦理了《登封市密臘山礦區石英 岩普查礦產資源勘查許可證》,證號: T41520100403040105。
2. Dengfeng CLFG Silicon Company Limited, a subsidiary of the Company, has the survey and exploration right of the quartzite resources along Milashan and obtained the Permit For Survey and Exploration Right of Quartzite in Milashan Mine Zone of Dengfeng City (license No. T41520100403040105).
18. 所有權受到限制的資產
- Assets under restricted ownership
| 項目 Items 一.用於擔保的資產 I. Assets for guarantee 貨幣資金-其他貨幣資金 Monetary funds - other monetary funds 二.其他原因造成所有權受 到限制的資產 II. Assets under restricted ownership for other reasons 貨幣資金-其他貨幣資金 Monetary funds - other monetary funds 存貨 Inventory 合計 Total |
期末餘額 所有權或使用權受限制的原因 Closing balance Reason for restriction on ownership or use right 200,000,000.00 票據保證金 Security for notes payable 20,000.00 愷峻石英岩礦礦山地質環境保證金 Deposit for geological environment of Kaijun Quartzite Mine 982,096.90 因訴訟被凍結 Frozen due to lawsuit 201,002,096.90 |
|---|---|
108[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
短期借款
-
Short-term loans
-
短期借款分類列示
Category
借款條件 Items 質押借款 Pledged loan 信用借款 Credit loan 合計 Total 應付票據 項目 Items 銀行承兌匯票 Bank acceptance 商業承兌匯票 Commercial acceptance 合計 Total
- 應付票據
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 19,696,833.33 31,000,000.00 50,696,833.33
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 250,000,000.00 150,000,000.00 250,000,000.00 150,000,000.00
-
註: 1. 期末無欠持本公司5%(含5% ) 以上表決權股份的股東單位款 項;
-
Notes: 1. There were no notes payable to shareholders holding 5% or more of the voting rights of the Company at the end of the period.
-
應付票據主要是本集團購買材 料、商品或產品而發出的承兌 匯票,還款期限一般為1至6個 月。
2. Notes payable are mainly bank acceptances issued by the Group for purchase of materials, commodities or products with the repayment term of 1-6 months.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 109
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
應付賬款
-
Accounts payable
-
(1) 應付賬款賬齡列示
-
(1) Ageing analysis
| 項目 Item 1年以內 Within 1 year 1至2年 1–2 years 2至3年 2–3 years 3年以上 Over 3 years 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 金額 比例 金額 比例 (%) (%) Amount Percentage Amount Percentage (%) (%) 166,001,363.04 54.25 130,718,211.22 46.27 10,473,919.00 3.42 23,075,892.73 8.17 16,552,898.66 5.41 72,735,956.71 25.74 112,994,818.11 36.92 56,008,321.19 19.82 |
|---|---|
| 306,022,998.81 100.00 282,538,381.85 100.00 |
-
(2) 本報告期應付帳款中應付持有公 司5%(含5%)上表決權股份的股 東單位情況
-
(2) Accounts payable to the shareholder who holds 5% or more of the voting rights of the Company during the Reporting Period
應付帳款期末餘額中無持有本公 司5%(含5% )以上表決權股份的 股東單位款項。
In the closing balance, there was no accounts payable to the shareholder who holds 5% or more of the voting rights of the Company.
110[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
21. 應付賬款(續)
-
Accounts payable (Continued)
-
(3) 賬齡超過一年的大額應付帳款情 況
-
(3) Accounts payable with significant amount and the age of over 1 year
| 單位 | 與本公司關係 | 期末餘額 | 賬齡 | 未償還原因 |
|---|---|---|---|---|
| Relationship | ||||
| with the | Closing | Reason for | ||
| Name | Company | balance | Age | unsettlement |
| 鄭州一帆冶金實業有限公司 | 非關聯方 | 9,009,091.22 | 3年以上 | 未結算 |
| Zhengzhou Yifan Metallurgy Industrial Co., Ltd. | Not related party | Over 3 years | Unsettled | |
| 寧安市華源貿易有限公司 | 非關聯方 | 8,577,521.44 | 3年以上 | 未結算 |
| Ningan City Huayuan Trade Co., Ltd. | Not related party | Over 3 years | Unsettled | |
| 青海高盛貿易有限公司 | 非關聯方 | 7,447,527.43 | 1年以上 | 未結算 |
| Qinghai Gaosheng Trading Co., Ltd. | Not related party | Over 1 years | Unsettled | |
| (青海高盛貿易有限公司) | ||||
| 鞏義市孝義街道辦事處孝南村民委員會 | 非關聯方 | 7,031,665.02 | 3年以上 | 未結算 |
| Gongyi City Xiaoyi Sub-district Office Xiaonan village | Not related party | Over 3 years | Unsettled | |
| Committee | ||||
| 洛陽中展實業有限公司 | 非關聯方 | 6,485,696.41 | 3年以上 | 未結算 |
| Luoyang Zhongzhan Industrial Co., Ltd. | Not related party | Over 3 years | Unsettled | |
| 安陸市明發工貿有限公司 | 非關聯方 | 5,935,066.60 | 3年以上 | 未結算 |
| Anlu City Mingfa Industry & Trade Co., Ltd. | Not related party | Over 3 years | Unsettled | |
| 洛陽市三園包裝有限公司 | 非關聯方 | 5,825,103.18 | 3年以上 | 未結算 |
| Luoyang City Sanyuan Packing Company Limited | Not related party | Over 3 years | Unsettled | |
| 山東海天生物化工有限公司 | 非關聯方 | 4,685,519.48 | 3年以上 | 未結算 |
| Shandong Haitian Biochemical Industry Co., Ltd. | Not related party | Over 3 years | Unsettled | |
| 洛陽凱強實業有限公司 | 非關聯方 | 3,175,807.18 | 1至3年 | 未結算 |
| Luoyang Kaiqiang Industrial Co., Ltd. | Not related party | 1-3 years | Unsettled | |
| 汝陽裕豐礦業有限公司 | 非關聯方 | 3,157,795.61 | 2至3年 | 未結算 |
| Ruyang Yufeng Mining Co., Ltd. | Not related party | 2-3 years | Unsettled | |
| 鞏義市豫祥塑料包裝有限公司 | 非關聯方 | 2,930,909.00 | 3年以上 | 未結算 |
| Gongyi Yuxiang Plastic Packaging Co., Ltd. | Not related party | Over 3 years | Unsettled | |
| 洛陽建材機械廠 | 非關聯方 | 2,896,000.00 | 3年以上 | 未結算 |
| Luoyang Building Materials and Machinery Plant | Not related party | Over 3 years | Unsettled | |
| 河南金大地化工有限責任公司 | 非關聯方 | 2,414,155.85 | 3年以上 | 未結算 |
| Henan Jindadi Chemical Company Limited | Not related party | Over 3 years | Unsettled | |
| 三門峽博貿實業有限公司 | 非關聯方 | 2,212,090.91 | 3年以上 | 未結算 |
| Sanmenxia Bomao Industrial Co., Ltd. | Not related party | Over 3 years | Unsettled |
合計 71,783,949.33
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 111
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
預收款項
-
Payments received in advance
-
(1) 預收款項賬齡列示
-
(1) Ageing analysis
項目
Item
1年以內 Within 1 year 1至2年 1–2 years 2至3年 2–3 years 3年以上 Over 3 years 合計 Total
| 期末餘額 | 期末餘額 | 年初餘額 | |
|---|---|---|---|
| Closing | balance | Opening balance | |
| 金額 | 比例 | 金額 | 比例 |
| (%) | (%) | ||
| Amount | Percentage | Amount | Percentage |
| (%) | (%) | ||
| 52,602,070.68 | 82.37 | 27,006,606.15 | 64.76 |
| 4,790,564.73 | 7.50 | 8,728,596.23 | 20.93 |
| 745,236.32 | 1.17 | 437,649.18 | 1.05 |
| 5,722,343.22 | 8.96 | 5,531,244.84 | 13.26 |
| 63,860,214.95 | 100.00 | 41,704,096.40 | 100.00 |
-
(2) 預收款項中預收持有公司5%(含 5%)以上表決權股份的股東單位 或關聯方情況:
-
(2) Advances from the shareholder or related party who holds 5% or more of the voting rights of the Company
預收款項期末餘額中無持有本公 司5%(含5% )以上表決權股份的 股東單位款項。
There were no advances from the shareholder or related party who holds 5% or more of the voting rights of the Company in the closing balance of payments received in advance.
-
應付職工薪酬
-
Staff remuneration payables
| 項目 Items 一. 工資、獎金、津貼和補貼 I. Salary, bonus, allowance and subsidy 二. 職工福利費 II. Staff’s welfare 三. 社會保險費 III. Social insurance premium 其中:醫療保險費 including: Medicare 基本養老保險費 Basic endowment insurance 年金繳費 Annuity 失業保險費 Unemployment insurance 工傷保險費 Labor injury insurance 生育保險費 Birth insurance 四. 住房公積金 IV. Housing accumulation fund 五. 工會經費和職工教育經費 V. Labor union expenses and employee education expenses 六. 非貨幣性福利 VI. Non-monetary welfares 七. 辭退福利及內退補償 VII. Compensation for dismissal and early retirement 其中:1.因解除勞動關係 給予的補償 including: 1. Compensation for cancellation of labor relation 2.預計內退人員支出 2. Budgeted expenses for early retirees 八. 其他 VIII. Others 其中:以現金結算的股份支付 including: Cash-settled share-based payment 合計 |
年初餘額 本期增加額 本期減少額 期末餘額 Opening balance Increase in the period Decrease in the period Closing balance 7,180,463.84 30,391,549.75 31,523,782.63 6,048,230.96 2,420,468.99 2,420,468.99 32,272,944.94 11,220,914.50 4,990,809.67 38,503,049.77 3,139,251.97 2,264,920.14 2,267,755.42 3,136,416.69 27,094,703.31 7,721,259.23 2,365,084.07 32,450,878.47 1,360,789.13 736,243.71 209,360.12 1,887,672.72 441,613.82 277,588.32 87,198.45 632,003.69 236,586.71 220,903.10 61,411.61 396,078.20 10,003,363.78 2,143,282.36 1,170,621.39 10,976,024.75 10,081,365.92 595,058.68 91,594.76 10,584,829.84 |
|---|---|
| 59,538,138.48 46,771,274.28 40,197,277.44 66,112,135.32 |
112[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
應交稅費
-
Tax payable
| 稅種 Items 增值稅 Value-added tax 營業稅 Business tax 城市建設維護稅 City maintenance tax 企業所得稅 Enterprise income tax 個人所得稅 Individual income tax 房產稅 Property tax 土地使用稅 Land-use tax 資源稅 Resource tax 教育費附加 Education surcharges 其他稅費 Other tax 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance –17,680,707.27 –13,796,106.60 1,714,142.60 133,287.60 952,305.88 423,234.09 1,288,940.54 –126,281.53 113,110.49 63,273.06 3,158,604.45 2,508,817.57 3,444,048.72 2,126,216.96 –485,038.50 191,288.10 889,880.02 271,606.39 93,921.27 217,465.39 |
|---|---|
| –6,510,791.80 –7,987,198.97 |
- 註: 主要稅項的計繳標準及稅率見「三、主 要稅項」。
Note: For calculation standards and tax rates of main taxes, please refer to “III. Taxation”.
-
其他應付款
-
Other payables
-
(1) 其他應付款賬齡列示
-
(1) Ageing analysis
| 項目 Item 1年以內 Within 1 year 1至2年 1–2 years 2至3年 2–3 years 3年以上 Over 3 years 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 金額 比例 金額 比例 (%) (%) Amount Percentage Amount Percentage (%) (%) 17,782,175.85 32.03 94,537,296.10 75.00 11,633,726.95 20.96 5,698,431.35 4.52 1,927,532.61 3.47 4,689,035.65 3.72 24,168,042.50 43.54 21,119,859.52 16.76 |
|---|---|
| 55,511,477.91 100.00 126,044,622.62 100.00 |
-
(2) 其他應付款中應付持有公司5%(含 5%)表決權股份的股東單位或關 聯方情況
-
(2) Other payables to the shareholder or related party who holds 5% or more of the voting rights of the Company
其他應付款期末餘額中應付持有 本公司5%(含5% )以上表決權股 份的股東中國洛陽浮法玻璃集團 有限責任公司1,596,733.33元。
In the closing balance, other payables to China Luoyang Float Glass (Group) Company Limited, being a shareholder who holds 5% or more of the voting rights of the Company, were RMB1,596,733.33.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 113
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
其他應付款(續)
-
Other payables (Continued)
-
(3) 賬齡超過一年的大額其他應付款 情況
-
(3) Other payables with significant amount and the age of more than one year
| 單位 與本公司關係 Name Relationship with the Company 河南銀基房地產開發有限公司 非關聯方 Henan Yinji Real Estate Development Co., Ltd. Not related party 保定市清苑縣李湖橋氧化銅廠 非關聯方 Baoding City Qingyuan County Lihuqiao Copper Oxide Factory Not related party 登封市白坪鄉寨東村搬遷款 非關聯方 Compensation for housing relocation for Zhaidong Village of Baiping Township of Dengfeng City Not related party 河南省鄭州市華龍耐火材料有限公司 非關聯方 Henan Province Zhengzhou City Hualong Refractory Materials Co., Ltd. Not related party 閆軍 非關聯方 Yan Jun Not related party 合計 Total |
期末餘額賬齡 未償還原因 Closing balance Age Reason for unsettlement 3,000,000.00 3年以上 未結算 Over 3 year Unsettled 1,589,000.00 3年以上 未結算 Over 3 year Unsettled 1,416,566.70 1至2年 未結算 1-2 years Unsettled 1,328,463.68 3年以上 未結算 Over 3 year Unsettled 1,288,300.00 3年以上 未結算 Over 3 year Unsettled 8,622,330.38 |
|---|---|
114[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
其他應付款(續)
-
Other payables (Continued)
-
(4) 金額較大的其他應付款
-
(4) Details of other payables with significant amount
| 單位名稱 Names 預提公告費 Accrued bulletin fees 河南銀基房地產開發有限公司 Henan Yinji Real Estate Development Co., Ltd. 中國洛陽浮法玻璃集團有限責任公司 China Luoyang Float Glass (Group) Company Limited 保定市清苑縣李湖橋氧化銅廠 Baoding City Qingyuan County Lihuqiao Copper Oxide Factory 登封市白坪鄉寨東村搬遷款 Compensation for housing relocation for Zhaidong Village of Baiping Township of Dengfeng City 河南省鄭州市華龍耐火材料有限公司 Henan Province Zhengzhou City Hualong Refractory Materials Co., Ltd. 閆軍 Yan Jun 合計 Total |
金額 其他應付款性質或內容 Amount Nature or content 10,993,144.14 皓天財經、 李偉斌律師等費用 Fees for Wonderful Sky and Li & Partner 3,000,000.00 工程款 Project expenses 1,596,733.33 租賃款 Lease payments 1,589,000.00 工程款 Project expenses 1,416,566.70 搬遷款 Compensation for house relocation 1,328,463.68 工程款 Project expenses 1,288,300.00 工程款 Project expenses 21,212,207.85 — |
|---|---|
-
一年內到期的非流動負債
-
Non-current liabilities due within one year
-
(1) 一年內到期的非流動負債分類列 示
| 一年內到期的非流動負債分類列 示 類別 Items 一年內到期的長期借款 Long-term loans due within one year 一年內到期的 其他非流動負債 Other non-current liabilities due within one year 合計 Total (1) Categories |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 46,347,526.35 46,343,566.40 1,268,920.56 1,268,920.56 |
|---|---|
| 47,616,446.91 47,612,486.96 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 115
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
一年內到期的非流動負債(續)
-
Non-current liabilities due within one year (Continued)
-
(2) 一年內到期的長期借款
-
(2) Long-term loans due within one year
-
a. 一年內到期的長期借款
-
a. Long-term loans due within one year
| 借款條件 Items 保證借款 Guaranty loan 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 46,347,526.35 46,343,566.40 |
|---|---|
| 46,347,526.35 46,343,566.40 |
-
b. 金額前五名的一年內到期 的長期借款
-
b. Top five long-term loans due within one year
| 期末餘額 | 期末餘額 | 期末餘額 | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Closing balance | ||||||||||||
| 貸款單位 | 借款起始日 | 借款終止日 | 幣種 | 利率(%) | 外幣金額 | 本幣金額 | ||||||
| Amount | ||||||||||||
| Beginning | Termination | of foreign | RMB | |||||||||
| Creditor | date of loan | date of loan | Currency | Interest rate(%) | currency | (equivalent) | ||||||
| 中國銀行股份有限公司洛陽西工支行 | 2010.2.1 | 2017.1.31 | 人民幣 | 0 | 12,024,000.00 | |||||||
| Bank of China - Luoyang Xigong Sub-branch | 1 February 2010 | 31 January 2017 | RMB | |||||||||
| 交通銀行股份有限公司洛陽分行 | 2010.2.1 | 2017.1.31 | 人民幣 | 0 | 10,332,000.00 | |||||||
| Bank of Communication - Luoyang Branch | 1 February 2010 | 31 January 2017 | RMB | |||||||||
| 建設銀行洛陽分行 | 2010.2.1 | 2017.1.31 | 人民幣 | 0 | 8,035,200.00 | |||||||
| China Construction Bank - Luoyang Branch | 1 February 2010 | 31 January 2017 | RMB | |||||||||
| 洛陽銀行凱東支行 | 2010.2.1 | 2017.1.31 | 人民幣 | 0 | 7,920,000.00 | |||||||
| Bank of Luoyang - Kaidong Sub-branch | 1 February 2010 | 31 January 2017 | RMB | |||||||||
| 工商銀行洛陽分行 | 2010.2.1 | 2017.1.31 | 人民幣 | 0 | 3,996,000.00 | |||||||
| Industrial & Commercial Bank of | 1 February 2010 | 31 January 2017 | RMB | |||||||||
| China - Luoyang Branch | ||||||||||||
| 合計 | — | — | — | — | — | 42,307,200.00 | ||||||
| Total |
116[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
26. 一年內到期的非流動負債(續)
-
Non-current liabilities due within one year (Continued)
-
(3) 截止2014年6月30日,一年內到期 的其他非流動負債
-
(3) Other non-current liabilities due within one year as at 30 June 2014
期末餘額 年初餘額 項目 Items Closing balance Opening balance 龍門:雙超玻璃生產線 Longmen: fiscal subsidy for ultra-thin and ultra財政補貼 white glass production line 1,215,000.00 1,215,000.00 龍門:雙超玻璃生產線 Longmen: land-use subsidy for ultra-thin and 項目用地補助 ultrawhite glass production line project 53,920.56 53,920.56 合計 Total 1,268,920.56 1,268,920.56
註: 龍玻公司一年內到期的其他非 流動負債詳見「五、28.其他非 流動負債,註1、2」。
Notes: For details of other non-current liabilities due within one year of Longmen, please refer to “V. 28. Other Non-current Liabilities Note 1 and 2”.
-
長期借款
-
Long-term loans
-
(1) 長期借款分類列示
-
(1) Categories
期末餘額 年初餘額 借款條件 Items Closing balance Opening balance 保證借款 Guaranty loan 482,952,026.58 506,104,010.11 合計 Total 482,952,026.58 506,104,010.11
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 117
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
27. 長期借款(續)
-
Long-term loans (Continued)
-
(2) 金額前五名的長期借款
(2) Top five long-term loans
| 貸款單位 Creditor 中國銀行股份有限公司洛陽西工支行 Bank of China - Luoyang Xigong Sub-branch 交通銀行股份有限公司洛陽分行 Bank of Communication - Luoyang Branch 建設銀行洛陽分行 China Construction Bank - Luoyang Branch 洛陽銀行凱東支行 Bank of Luoyang - Kaidong Sub-branch 工商銀行洛陽分行 Industrial & Commercial Bank of China - Luoyang Branch |
期末餘額 Closing balance 借款起始日 借款終止日 幣種 利率(%) 外幣金額 本幣金額 Beginning date of loan Termination date of loan Currency Interest rate (%) Amount of foreign currency RMB (equivalent) 2010.2.1 2017.1.31 人民幣 0 125,918,000.00 1 February 2010 31 January 2017 RMB 2010.2.1 2017.1.31 人民幣 0 108,199,000.00 1 February 2010 31 January 2017 RMB 2010.2.1 2017.1.31 人民幣 0 84,146,400.00 1 February 2010 31 January 2017 RMB 2010.2.1 2017.1.31 人民幣 0 82,940,000.00 1 February 2010 31 January 2017 RMB 2010.2.1 2017.1.31 人民幣 0 41,847,000.00 1 February 2010 31 January 2017 RMB |
|---|---|
| 合計 Total |
— — — — — 443,050,400.00 |
- 註: 於2010年本公司與交行洛陽分 行、中行洛陽西工支行、建行 洛陽分行、洛陽銀行凱東支 行、工行洛陽分行等金融機構 分別達成免息並延期還本債務 重組協議,協議約定免除2010 年2月1日至2017年1月31日止 期間內利息,並在前兩年不還 本,後五年按約定比例還本。
Note: In 2010, the Company concluded the debt restructuring agreements of interest free and delayed repayment of principal, respectively, with certain financial institutions, i.e. Bank of Communication - Luoyang Branch, Bank of China - Luoyang Xigong Sub-branch, China Construction Bank - Luoyang Branch, Bank of Luoyang - Kaidong Subbranch and Industrial & Commercial Bank of China - Luoyang Branch, under which interests are exempted from the period of 1 February 2010 to 31 January 2017 and repayment of principal can be delayed after the first two years. The principals will be paid in the following five years according to the agreed proportion.
28. 其他非流動負債
28. Other non-current liabilities
-
(1) 其他非流動負債按類別列示
-
(1) Categories
| 項目 Items 龍門:雙超玻璃生產線財政 補貼(註1) Longmen: fiscal subsidy for ultra-thin and ultra- white glass production line_(Note 1) 龍門:雙超玻璃生產線項目 用地補助 (註2) Longmen: land-use subsidy for ultra-thin and ultrawhite glass production line project (Note 2) 龍海:財政「0.45電子玻璃應用 技術研究與開發」 專項撥款(註3) Longhai: government grant for “0.45mm E-glass technology research and application projects”(Note 3)_ 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 4,455,000.00 5,062,500.00 2,385,984.66 2,412,944.94 2,563,535.01 2,703,600.81 |
|---|---|
| 9,404,519.67 10,179,045.75 |
118[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
其他非流動負債(續)
-
Other non-current liabilities (Continued)
-
(2) 政府補助項目情況
| 政府 | 補助項 | 目情況 | (2) | Details of | Details of | Details of | Details of | items subsidized by the government | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 本期計入 與資產相關╱ |
|||||||||||
| 項目 | 年初餘額 | 本期新增補助金額 | 營業外收入金額 其他變動 期末餘額 與收益相關 |
||||||||
| Amount | |||||||||||
| recognized in | |||||||||||
| Amount | of new | Non-operating | |||||||||
| Opening | subsidies | for the | profits for the Other Asset/income |
||||||||
| Items | Balance | period | period movements Closing balance related |
||||||||
| 雙超玻璃生產線財政補貼 | 5,062,500.00 | 607,500.00 4,455,000.00 與資產相關 |
|||||||||
| Fiscal subsidy for ultra-thin and | Assets related | ||||||||||
| ultra-white glass production line | |||||||||||
| 雙超玻璃生產線項目用地補助 | 2,412,944.94 | 26,960.28 2,385,984.66 與資產相關 |
|||||||||
| land-use subsidy | for ultra-thin and ultrawhite glass | Assets related | |||||||||
| production line project | |||||||||||
| 0.45mm電子玻璃的技術研究和應用 | 2,703,600.81 | 140,065.80 2,563,535.01 與收益相關 |
|||||||||
| 0.45mm E-glass technology | Assets related | ||||||||||
| research and application projects | |||||||||||
| 合計 | 10,179,045.75 | 774,526.08 9,404,519.67 |
|||||||||
| Total | |||||||||||
| 註: | 1. | 根據國家發改委辦公 廳、工信部辦公廳下發 的《關於重點產業振興 |
Note: | 1. | According to “the Reply on 2009 Additional Investment Projects Funded by the Central Government’s Budget in respect of Revitalization of Key Industries and Technical |
||||||
| 和技術改造2009年新增 中央預算內投資項目 的覆函》(發改辦產業 【2009】2425號)等文件 精神,本集團之龍門玻 |
Upgrading” (Fa Gai Ban Chan Ye [2009] No.2425) issued by the general office of National Development and Reform Commission and Ministry of Industry and Information Technology of China, Longmen, a subsidiary of the Company, received fiscal subsidies of |
||||||||||
| 璃公司雙超電子玻璃生 產線建設項目獲得財政 |
RMB9,720,000 for its ultrathin and ultra-white E-glass production line project. |
||||||||||
| 補助972萬元。 | |||||||||||
| 2. | 根據中共洛陽市委辦公 室《關於龍玻公司土地 問題的會議紀要的通知》 (洛辦文【2009】121號) 文件精神,本集團之龍 |
2. | According to the Notice on the Meeting Minutes of Issues about Longmen Lands from the office of Luoyang Municipal Party Committee (Luo Ban Wen [2009] No.121), a government grant of RMB2,579,200 was awarded to Longmen, a subsidiary of the Company for |
||||||||
| 門玻璃公司雙超電子玻 璃生產線項目獲得洛陽 |
the project “ultra-thin and ultra-white E-glass production line project”. |
||||||||||
| 市財政系統用地補助款 | |||||||||||
| 257.92萬元。 | |||||||||||
| 3. | 根據2011年7月本集團 之龍海公司與河南省財 政廳、河南省發改委、 河南省科技廳簽訂的 的《扶持企業自主創新 資金項目合同書》,龍 海公司自主創新項目 |
3. | According to the “Contract of Independent Innovation Fund Projects” entered into between Longhai Company, a member of the Group, and the Finance Department, the Development and Reform Committee and the Science and Technology Department of Henan Province in July 2011, a government grant of RMB5,000,000.00 was awarded to Longhai for the “0.45mm E-glass technology research |
||||||||
| 「0.45mm電子玻璃技術 研究及應用」獲得河南 |
and application projects”. | ||||||||||
| 省扶持企業自主創新項 | |||||||||||
| 目專項資金資助500萬 | |||||||||||
| 元。 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 119
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
29. 股本
29. Share capital
| 本次變動增減(+、-) | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Changes in this period (+,-) | ||||||||||
| 年初餘額 | 發行新股 | 送股 | 公積金轉股 | 其他 | 小計 | 期末餘額 | ||||
| Capital reserve | ||||||||||
| transferred | ||||||||||
| 股東 | Shareholders | Opening balance | New shares | Bonus shares | to shares | Others | Sub-total | Closing balance | ||
| 一. | 有限售條件股份 | I. | Shares subject to selling | |||||||
| 國有法人持股 | restrictions State-owned legal | |||||||||
| person shares | ||||||||||
| 二. | 無限售條件流通股份 | II. | Shares not subject to selling | 500,018,242.00 | 500,018,242.00 | |||||
| restrictions | ||||||||||
| 人民幣普通股 | RMB ordinary shares | 250,018,242.00 | 250,018,242.00 | |||||||
| 其中: 中國洛陽浮法 | Including: China Luoyang | 159,018,242.00 | 159,018,242.00 | |||||||
| 玻璃集團有 | Float Glass | |||||||||
| 限責任公司 | Group Co., Ltd. | |||||||||
| 境內上市人民幣 | Domestic listed RMB ordinary | 91,000,000.00 | 91,000,000.00 | |||||||
| 普通股-A股社會 | shares-A Shares | |||||||||
| 公眾股股東 | held by public shareholders | |||||||||
| 境外上市的外資股 | Overseas listed foreign shares | 250,000,000.00 | 250,000,000.00 | |||||||
| 合計 | Total shares | 500,018,242.00 | 500,018,242.00 |
- 註: 於2010年9月21日,洛玻集團與中國建 築材料集團公司訂立股份質押合同補 充協議,根據股份質押合同及補充協 議,洛玻集團同意將其持有之本公司 159,018,242股內資股抵押給中建材, 為中建材向洛玻集團及本公司提供的 委託貸款及擔保提供保證。
Note: On 21 September 2010, CLFG and China National Building Material Group Corporation (“CNBM”) signed the Supplementary Agreement of the Share Pledge Contract. According to the Share Pledge Contract and its Supplementary Agreement, CLFG agreed to pledge its 159,018,242 domestic shares of the Company to CNBM as security of the entrusted loans and guarantees that CNBM provided to CLFG and the Company.
30. 資本公積
30. Capital reserve
| 項目 Items 資本溢價 Capital premium 其他資本公積 Other capital reserves 合計 Total |
年初餘額 本期增加額 本期減少額 期末餘額 Opening balance Increase in the period Decrease in the period Closing balance 787,299,489.41 787,299,489.41 70,150,917.49 70,150,917.49 |
|---|---|
| 857,450,406.90 857,450,406.90 |
120[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
專項儲備
-
Special reserves
項目
專項儲備基金
合計
- 盈餘公積
項目
法定盈餘公積
合計
| Items Special reserve funds Total Items Statutory surplus reserve Total 32. Surplus re |
年初餘額 本期增加額 本期減少額 期末餘額 Opening balance Increase in the period Decrease in the period Closing balance 367,894.52 74,726.24 988.00 441,632.76 |
|---|---|
| 367,894.52 74,726.24 988.00 441,632.76 |
|
| 年初餘額 本期增加額 本期減少額 期末餘額 Opening balance Increase in the period Decrease in the period Closing balance 51,365,509.04 51,365,509.04 serve |
|
| 51,365,509.04 51,365,509.04 |
-
未分配利潤
-
Undistributed profits
| 期末餘額 | |||
|---|---|---|---|
| Closing balance | |||
| 金額 | 提取或分配比例 | ||
| Percentage of | |||
| allocation or | |||
| 項目 | Items | Amount | distribution |
| 調整前上年未分配利潤 | Undistributed profit at the end of the previous year | –1,375,895,993.77 | |
| before adjustment | |||
| 調整年初未分配利潤合計數 | Total of adjustment of undistributed profit at the | ||
| (調增+,調減-) | beginning of the year (+/-) | ||
| 調整後年初未分配利潤 | Undistributed profit at the beginning of the year after | –1,375,895,993.77 | |
| adjustment | |||
| 加: 本期歸屬於母公司所有者的 | Add: net profit attributable to owners of parent | 32,267,809.50 | — |
| 淨利潤 | company during the period | ||
| 減: 提取法定盈餘公積 | Less: Allocation to Statutory surplus reserve | ||
| 提取任意盈餘公積 | Allocation to discretionary surplus reserve | ||
| 提取一般風險準備 | Allocation to general risk provisions | ||
| 應付普通股股利 | Dividend of ordinary shares payable | ||
| 轉作股本的普通股股利 | Dividend of ordinary shares transferred into | ||
| the share capital | |||
| 期末未分配利潤 | Undistributed profit at the end of the period | –1,343,628,184.27 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 121
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
營業收入和營業成本
-
Operating income and operating cost
-
(1) 營業收入明細列示
(1) Details of operating income
項目
主營業務收入 其他業務收入 營業收入合計
- (2) 營業成本明細列示
項目
主營業務成本 其他業務成本 營業成本合計
| 本期發生額 | 上期發生額 | |||
|---|---|---|---|---|
| Items | January-June 2014 | January-June 2013 | ||
| Income from principal operations | 260,543,927.45 | 123,187,993.65 | ||
| Other operating income | 5,089,926.47 | 10,129,684.58 | ||
| Total | 265,633,853.92 | 133,317,678.23 | ||
| (2) | Details of operating costs | |||
| 本期發生額 | 上期發生額 | |||
| Items | January-June 2014 | January-June 2013 | ||
| Cost of principal operations | 247,971,001.60 | 104,973,917.54 | ||
| Other operating cost | 2,330,097.75 | 5,104,617.21 | ||
| Total | 250,301,099.35 | 110,078,534.75 |
- (3) 主營業務按行業分項列示
(3) Principal business by industry
| 行業名稱 Name of industry 浮法玻璃 Float glass 硅砂 Silicon sand 合計 Total |
本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 主營業務收入 主營業務成本 主營業務收入 主營業務成本 Income from principal operations Cost of principal operations Income from principal operations Cost of principal operations 248,169,292.49 240,989,045.80 108,446,286.73 98,498,394.04 12,374,634.96 6,981,955.80 14,741,706.92 6,475,523.50 |
|---|---|
| 260,543,927.45 247,971,001.60 123,187,993.65 104,973,917.54 |
122[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
營業收入和營業成本(續)
-
Operating income and operating cost (Continued)
-
(4) 主營業務按產品分項列示
-
(4) Principal business by product
| 產品或勞務名稱 Name of product or labor service 浮法玻璃 Float glass 硅砂 Silicon sand 合計 Total |
本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 主營業務收入 主營業務成本 主營業務收入 主營業務成本 Income from principal operations Cost of principal operations Income from principal operations Cost of principal operations 248,169,292.49 240,989,045.80 108,446,286.73 98,498,394.04 12,374,634.96 6,981,955.80 14,741,706.92 6,475,523.50 |
|---|---|
| 260,543,927.45 247,971,001.60 123,187,993.65 104,973,917.54 |
-
(5) 主營業務按地區分項列示
-
(5) Geographical segments
| 地區名稱 | Region |
|---|---|
| 國內 | Domestic |
| 合計 | Total |
| 本期發生額 | 本期發生額 | 上期發生額 | 上期發生額 |
|---|---|---|---|
| January-June | 2014 | January-June | 2013 |
| 主營業務收入 | 主營業務成本 | 主營業務收入 | 主營業務成本 |
| Income from | Cost of | Income from | Cost of |
| principal | principal | principal | principal |
| operations | operations | operations | operations |
| 260,543,927.45 | 247,971,001.60 | 123,187,993.65 | 104,973,917.54 |
| 260,543,927.45 | 247,971,001.60 | 123,187,993.65 | 104,973,917.54 |
-
(6) 其他業務收入和其他業務成本
-
(6) Other operating income and other operating cost
| 項目 Item 原材料、水電汽、 技術服務等 Raw material, water, electricity, gas, technical services, etc. 合計 Total |
本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 其他業務收入 其他業務成本 其他業務收入 其他業務成本 Income from other operations Cost of other operations Income from other operations Cost of other operations 5,089,926.47 2,330,097.75 10,129,684.58 5,104,617.21 |
|---|---|
| 5,089,926.47 2,330,097.75 10,129,684.58 5,104,617.21 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 123
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
34. 營業收入和營業成本(續)
34. Operating income and operating cost (Continued)
(7) 前五名客戶的營業收入情況
(7) Operating income from the top five largest customers
客戶名稱
紹興市昌順玻璃有限公司 洛陽龍乾玻璃有限公司 安徽省蚌埠華益導電膜玻璃 有限公司 上海邊緣玻璃有限公司 洛陽榮真玻璃有限公司
合計
| Name of customer Shaoxing Changshun Glass Co., Ltd. Luoyang Longqian Glass Co., Ltd. Anhui Bengbu Huayi Conductive Film Glass Co., Ltd. Shanghai Bianyuan Glass Co., Ltd. Luoyang Rongzhen Glass Co., Ltd. Total |
營業收入 佔公司全部 營業收入的比例 Operating income Percentage (%) 17,354,320.56 6.53 15,259,424.20 5.74 14,663,285.24 5.52 13,718,212.42 5.16 11,839,867.48 4.46 |
|---|---|
| 72,835,109.90 27.41 |
- 營業稅金及附加
35. Business tax and surcharges
項目
Items
營業稅 Business tax 資源稅 Resource tax 城建稅 City maintenance tax 教育費附加(註) Education surcharges (Note)
合計 Total
| 計繳標準 | 本期發生額 | 上期發生額 |
|---|---|---|
| Tax base | January-June 2014 | January-June 2013 |
| 5% | 1,694,800.00 | 598,689.18 |
| 3元╱噸 | 862,225.80 | 1,012,902.00 |
| RMB3/t | ||
| 按應納流轉稅額的5-7% | 895,203.22 | 361,350.60 |
| 5-7% of turnover tax payable | ||
| 按應納流轉稅額的3% | 820,578.89 | 348,402.92 |
| 3% of turnover tax payable | ||
| 4,272,807.91 | 2,321,344.70 |
- 註: 教育費附加中包含地方教育費附加, 地方教育費附加的計繳標準為按應納 流轉稅額的2%。
Note: Education surcharges include local education surcharges, the tax base for which is 2% of turnover tax payable.
124[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
銷售費用
-
Selling expenses
| 本期發生額 | 上期發生額 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 項目 | Items | January-June 2014 | January-June 2013 | |||
| 職工工資及福利費 | Staff’s salary and welfare | 4,939,632.60 | 2,729,801.63 | |||
| 社會保險 | Social insurance premium | 1,079,216.37 | 813,115.65 | |||
| 折舊費 | Depreciation expenses | 808,783.29 | 683,949.10 | |||
| 運輸費 | Transportation costs | 4,008,610.08 | 5,048,672.74 | |||
| 物料消耗 | Material consumption | 811,420.03 | 410,632.12 | |||
| 其他銷售費用 | Other selling expenses | 981,410.99 | 2,441,444.94 | |||
| 合計 | Total | 12,629,073.36 | 12,127,616.18 | |||
| 管理費用 | 37. | Administrative expenses |
- 管理費用
| 項目 Items 職工工資及福利費 Staff’s salary and welfare 社會保險費 Social insurance premium 住房公積金 Housing accumulation fund 固定資產折舊 Depreciation of fixed assets 無形資產攤銷 Amortization of intangible assets 聘請中介機構費 Intermediary engagement fees 研究開發費用 Research and development fees 稅金 Taxes 水電費 Water and electricity charges 其他費用 Other administrative expenses 合計 Total 財務費用 項目 Items 利息支出 Interest expense 減:利息收入 Less: interest income 匯兌損失 Exchange loss 減:匯兌收益 Less: exchange income 票據貼現息 Interests of discounted charges 其他支出 Other finance expenses 合計 Total 38. Financial expenses |
本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 13,346,615.19 12,240,705.61 4,923,107.43 5,872,196.13 643,350.23 847,396.76 10,405,886.19 14,262,873.94 1,267,582.96 1,472,692.74 4,176,579.80 5,284,200.00 7,132,893.57 5,215,365.49 3,006,960.88 3,078,035.17 461,600.19 986,136.59 6,323,255.57 8,170,547.12 |
|---|---|
| 51,687,832.01 57,430,149.55 |
|
| 本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 242,556.30 666,956.55 2,885,781.06 2,400,246.68 57,952.14 27,491.34 32,573.32 125,260.64 8,141,717.65 6,526,405.37 161,818.25 597,464.79 |
|
| 5,685,689.96 5,292,810.73 |
- 財務費用
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 125
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
- V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
39. 投資收益
- Investment income
(1) 投資收益明細情況
(1) Details of investment income
| 本期發生額 | 上期發生額 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 項目 | Items | January-June 2014 | January-June 2013 | |||
| 成本法核算的長期股權 | Long-term equity investment income measured | |||||
| 投資收益 | by cost method | 2,410,572.50 | ||||
| 處置長期股權投資產生的投資收益Income from disposal of long-term equity investment | 93,394,560.90 | |||||
| 合計 | Total | 93,394,560.90 | 2,410,572.50 | |||
| 40. | 資產減值損失 | 40. | Assets impairment losses | |||
| 本期發生額 | 上期發生額 | |||||
| 項目 | Items | January-June 2014 | January-June 2013 | |||
| 一、存貨跌價損失 | 1. Losses from inventory impairments | 5,092,670.60 | ||||
| 合計 | Total | 5,092,670.60 | ||||
| 41. | 營業外收入 | 41. | Non-operating income |
(1) 營業外收入明細
(1) Details of non-operating income
| 項目 Item 非流動資產處置利得合計 Total gain on disposal of non-current assets 其中:固定資產處置利得 Including: Gain on disposal of fixed assets 債務重組利得 Income from debt restructuring 政府補助 Government grant 違約賠償收入 Amercement income 其他利得 Other 合計 Total |
本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 金額 計入當期非經常性 損益的金額 金額 計入當期非經常性 損益的金額 Amount Amount recognized as non-recurring gain or loss Amount Amount recognized as non-recurring gain or loss 517,234.58 517,234.58 212,806.10 212,806.10 517,234.58 517,234.58 212,806.10 212,806.10 187,500.00 187,500.00 238,941.43 238,941.43 774,526.08 774,526.08 2,331,162.81 2,331,162.81 75,448.00 75,448.00 749,682.00 749,682.00 38,850.00 38,850.00 |
|---|---|
| 2,228,942.66 2,228,942.66 2,897,208.34 2,897,208.34 |
126[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
營業外收入(續)
-
Non-operating income (Continued)
-
(2) 政府補助明細
-
(2) Details of government subsidies
| 項目 Item 雙超玻璃生產線財政補貼 (註1) Fiscal subsidies for the ultra-thin and ultra-white glass production line_(Note 1) 雙超玻璃生產線項目 用地補助(註2) Subsidy for land use by the ultra-thin and ultra-white glass production line(Note 2) 財政「應用技術研究與 開發」專項撥款(註3) Special subsidy for “research and development of application technology” (Note 3)_ 合計 Total |
本期發生額 上期發生額 與資產相關╱ 與收益相關 January-June 2014 January-June 2013 Asset/income related 607,500.00 607,500.00 與資產相關 Asset related 26,960.28 26,960.28 與資產相關 Asset related 140,065.80 1,696,702.53 與收益相關 Income related 774,526.08 2,331,162.81 |
|---|---|
註: 1. 根據國家發改委辦公 廳、工信部辦公廳下 發的《關於重點產業振 興和技術改造2009年新 增中央預算內投資項 目的覆函》(發改辦產 業【 2009 】2425號)等文 件精神,本集團之龍門 玻璃公司雙超電子玻 璃生產線建設項目獲 得財政補助972萬元, 本期攤入營業外收入 607,500.00元。
-
根據中共洛陽市委辦公 室關於《關於龍玻公司 土地問題的會議紀要的 通知》(洛辦文【 2009 】 121號)文件精神,本集 團之龍門玻璃公司雙超 電子玻璃生產線項目獲 得洛陽市財政系統用 地補助款257.92萬元。 本期攤入營業外收入 26,960.28元。
-
根據 2011年7月本集團 之龍海公司與河南省 財政廳、河南省發改 委、河南省科技廳簽 訂的《扶持企業自主創 新資金項目合同書》, 龍海公司自主創新項 目「0.45mm電子玻璃技 術研究及應用」獲得河 南省扶持企業自主創 新項目專項資金資助 500萬元。本期龍海公 司使用專項資金用於補 償已發生的研發費用 140,065.80元。
-
Note: 1. According to “the Reply on 2009 Additional Investment Projects Funded by the Central Government’s Budget in respect of Revitalization of Key Industries and Technical Upgrading” (Fa Gai Ban Chan Ye [2009] No. 2425) issued by the General Office of the National Development and Reform Commission and the General Office of the Ministry of Industry and Information Technology, Longmen Company, a subsidiary of the Company, received fiscal subsidies of RMB9,720,000.00 for its ultra thin and ultra-white E-glass production line project. Among the amount, RMB607,500.00 was recognized as non-operating income in the period.
-
According to “the Notice on the Meeting Minutes of Issues about Longmen Lands” (Luo Ban Wen [2009] No. 121) from the office of Luoyang Municipal Party Committee, a government grant of RMB2,579,200 was awarded to Longmen Company, a subsidiary of the Company for the project “ultra-thin and ultra-white E-glass production line project”. Among the amount, RMB26,960.28 was recognized as non-operating income in the period.
-
According to the “Contract of Independent Innovation Fund Projects for Enterprises” entered into between Longhai Company, a member of the Group, and the Finance Department, the Development and Reform Committee and the Science and Technology Department of Henan Province in July 2011, a government grant of RMB5,000,000.00 was awarded to Longhai Company for the “0.45mm E-glass technology research and application projects”. A total of RMB140,065.80 out of the special fund was used by Longhai Company to cover the R&D expenses that had been incurred during the period.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 127
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
營業外支出
-
Non-operating expenses
| 項目 Item 非流動資產處置損失合計 Total loss on disposal of non-current assets 其中:固定資產處置損失 Including: Loss on disposal of fixed assets 對外捐贈 Donation 賠償金、違約金及罰款支出 Indemnities, liquidated damages and penalties 其他支出 Others 合計 Total |
本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 金額 計入當期非經常性 損益的金額 金額 計入當期非經常性 損益的金額 Amount Amount recognized as non-recurring gain or loss Amount Amount recognized as non-recurring gain or loss 327,425.21 327,425.21 327,425.21 327,425.21 6,000.00 6,000.00 1,019,995.36 1,019,995.36 93,369.27 93,369.27 34,746.65 34,746.65 445,555.51 445,555.51 |
|---|---|
| 1,054,742.01 1,054,742.01 872,349.99 872,349.99 |
43. 所得稅費用
- Income Tax Expenses
| 項目 Items 按稅法及相關規定計算 的當期所得稅 Current income tax based on applicable tax laws and regulations 遞延所得稅調整 Adjustment to deferred income tax 合計 Total |
本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 3,503,621.19 2,813,316.51 |
|---|---|
| 3,503,621.19 2,813,316.51 |
128[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
基本每股收益和稀釋每股收益的計算過 程
-
Calculation of basic earnings per share and diluted earnings per share
| 代碼 | 本期發生額 | 上期發生額 | ||
|---|---|---|---|---|
| 項目 | Item | Code | January-June 2014 | January-June 2013 |
| 歸屬於公司普通股股東的淨利潤(Ⅰ)Net profit attributable to ordinary shareholders of | P0 | 32,267,809.50 | –47,311,964.99 | |
| the Company_(I)_ | ||||
| 扣除非經常性損益後歸屬 | Net profit attributable to ordinary shareholders | P0 | –61,870,608.82 | –49,157,900.66 |
| 於普通股股東的淨利潤(Ⅱ) | after deducting non-recurring items_(II)_ | |||
| 期初股份總數 | Total shares at the beginning of period | S0 | 500,018,242.00 | 500,018,242.00 |
| 報告期因公積金轉增股本或 | Additional shares resulting from reserve | S1 | ||
| 股票股利分配等增加股份數 | capitalization or allocation of dividends during | |||
| the reporting period | ||||
| 報告期因發行新股或債轉股等 | Additional shares resulting from new issue or debt | Si | ||
| 增加股份數 | to equity during the reporting period | |||
| 報告期因回購等減少股份數 | Reduction in shares outstanding due to | Sj | ||
| share repurchase during the reporting period | ||||
| 報告期縮股數 | Reduced shares during the reporting period | Sk | ||
| 報告期月份數 | Number of months in the reporting period | M0 | 6 | 6 |
| 增加股份次月起至報告期期末的 | Accumulated months from the following month | Mi | ||
| 累計月數 | of increasing shares to the end of reporting period | |||
| 減少股份次月起至報告期期末的 | Accumulated months from the following month | Mj | ||
| 累計月數 | of decreasing shares to the end of reporting period | |||
| 發行在外的普通股加權平均數 | Weighted average number of ordinary | S | 500,018,242.00 | 500,018,242.00 |
| shares outstanding | ||||
| 基本每股收益(Ⅰ) | Basic earnings per share_(I)_ | 0.0645 | –0.0946 | |
| 基本每股收益(Ⅱ) | Basic earnings per share_(II)_ | –0.1237 | –0.0983 | |
| 調整後的歸屬於普通股股東的 | Adjusted net profit attributable to | P1 | 32,267,809.50 | –47,311,964.99 |
| 當期淨利潤(Ⅰ) | ordinary shareholders during the period_(I)_ | |||
| 調整後扣除非經常性損益後 | Adjusted net profit attributable to | P1 | –61,870,608.82 | –49,157,900.66 |
| 歸屬於普通股股東的淨利潤(Ⅱ) | ordinary shareholders after non-recurring items_(II)_ | |||
| 認股權證、股份期權、可轉換債券等 | Weighted average number of ordinary shares | |||
| 增加的普通股加權平均數 | arising from warrants, share options and | |||
| convertible bonds | ||||
| 稀釋後的發行在外普通股的 | Weighted average number of outstanding diluted | |||
| 加權平均數 | ordinary shares | |||
| 稀釋每股收益(Ⅰ) | Diluted earnings per share_(I)_ | 0.0645 | –0.0946 | |
| 稀釋每股收益(Ⅱ) | Diluted earnings per share_(II)_ | –0.1237 | –0.0983 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 129
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
44. 基本每股收益和稀釋每股收益的計算過 程(續)
- (1) 基本每股收益
基本每股收益= P0÷S
S = S 0 + S 1 + S i × M i ÷ M 0 – Sj×Mj÷M0-Sk
其中:P0 為歸屬於公司普通股股 東的淨利潤或扣除非經常性損益 後歸屬於普通股股東的淨利潤; S 為發行在外的普通股加權平均 數;S0 為期初股份總數;S1 為報 告期因公積金轉增股本或股票股 利分配等增加股份數;Si 為報告 期因發行新股或債轉股等增加股 份數;Sj 為報告期因回購等減少 股份數;Sk 為報告期縮股數;M0 報告期月份數;Mi 為增加股份次 月起至報告期期末的累計月數; Mj 為減少股份次月起至報告期期 末的累計月數。
(2) 稀釋每股收益
稀釋每股收益=P1╱(S0+S1+ Si×Mi÷M0–Sj×Mj÷M0–Sk+認 股權證、股份期權、可轉換債券 等增加的普通股加權平均數)
其中,P1 為歸屬於公司普通股股 東的淨利潤或扣除非經常性損益 後歸屬於公司普通股股東的淨利 潤,並考慮稀釋性潛在普通股對 其影響,按《企業會計準則》及有 關規定進行調整。公司在計算稀 釋每股收益時,考慮所有稀釋性 潛在普通股對歸屬於公司普通股 股東的淨利潤或扣除非經常性損 益後歸屬於公司普通股股東的淨 利潤和加權平均股數的影響,按 照其稀釋程度從大到小的順序計 入稀釋每股收益,直至稀釋每股 收益達到最小值。
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
Calculation of basic earnings per share and diluted earnings per share (Continued)
-
(1) Basic earnings per share
Basic earnings per share= P0÷S
S= S0+S1+Si×Mi÷M0- Sj×Mj÷M0-Sk
Where P0 is the net profit attributable to ordinary shareholders of the Company or net profit attributable to ordinary shareholders with deduction of non-recurring gains and losses; S is the weighted average of outstanding ordinary shares; S0 is total of the shares at the beginning of year; S1 is the number of additional shares resulting from reserve capitalization or allocation of dividends during the reporting period; Si is the number of additional shares resulting from new issue or debt to equity during the reporting period; Sj is the number of reduced shares resulting from share repurchase during the reporting period; Sk is the number of reduced shares during the reporting period; M0 is the number of months during the reporting period; Mi is accumulated months from the following month of increasing shares to the ending of reporting period; Mj is accumulated months from the following month of decreasing shares to the ending of reporting period.
(2) Diluted earnings per share
Diluted earnings per share =P1/(S0+S1+Si×Mi÷M0Sj×Mj÷M0-Sk+weighted average number of additional ordinary shares arising from warrants, share options and convertible bonds)
Where P1 is the net profit attributable to ordinary shareholders of the Company or net profit attributable to ordinary shareholders with deduction of non-recurring gains and losses, including the effect of the dilution of potential ordinary shares and P1 shall be adjusted in accordance with the Accounting Standards for Business Enterprises and relevant regulations. The Company in the calculation of diluted earnings per share shall take into account the effect of all diluted potential ordinary shares on the net profit attributable to ordinary shareholders or the net profit attributable to ordinary shareholders with deduction of non-recurring gains and losses as well as the weighted average number of shares according to their degree of dilution impact in descending order, until the diluted earning per share reach the minimum.
130[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
現金流量表項目註釋
-
Notes to items of cash flow statement
-
(1) 收到的其他與經營活動有關的現 金
-
(1) Cash received relating to other operating activities:
| 項目 Items 政府補助 Government subsidy 利息收入 Interest income 其他往來款 Other current accounts 合計 Total |
本期金額 上期金額 January-June 2014 January-June 2013 500,000.00 2,885,704.67 2,083,622.68 5,478,377.25 2,684,356.79 |
|---|---|
| 8,364,081.92 5,267,979.47 |
-
(2) 支付的其他與經營活動有關的現 金
-
(2) Other cash paid relating to operating activities
| 項目 Items 諮詢及審計、評估、律師費、 公告費 Consultation and audit, assessment, legal fees,bulletin fees 差旅費 Travel expense 其他往來及費用 Other current accounts and expenses 合計 Total |
本期金額 上期金額 January-June 2014 January-June 2013 2,094,068.06 1,988,846.05 411,097.40 1,283,435.73 7,501,889.25 7,087,811.39 |
|---|---|
| 10,007,054.71 10,360,093.17 |
- (3) 支付的其他與投資活動有關的現 金
(3) Other cash paid for activities related to investment
本期金額 上期金額 項目 Items January-June 2014 January-June 2013 償還投標保證金 Repayment of security for bidding 5,000,000.00 合計 Total 5,000,000.00
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 131
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
(4) 收到的其他與籌資活動有關的現 金
-
(4) Cash received relating to other financing-related activities
| 項目 Items 票據貼現 Bill discount 中建材玻璃公司 China Building Materials Glass Company 定期存單 Time deposit 合計 Total |
本期金額 上期金額 January-June 2014 January-June 2013 249,371,387.01 247,525,482.13 59,750,800.00 90,000,000.00 20,876,624.00 |
|---|---|
| 309,122,187.01 358,402,106.13 |
-
(5) 支付的其他與籌資活動有關的現 金
-
(5) Other cash paid for financing-related activities
| 項目 Items 償還到期票據 Repayment of matured bill 中建材玻璃公司 China Building Materials Glass Company 票據保證金 Bill deposit 合計 Total |
本期金額 上期金額 January-June 2014 January-June 2013 150,000,000.00 250,000,000.00 59,750,800.00 95,000,000.00 100,000,000.00 30,000,000.00 |
|---|---|
| 309,750,800.00 375,000,000.00 |
132[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
46. 現金流量表補充資料
- Supplementary information of cash flow statement
(1) 現金流量表補充資料
(1) Supplementary information of cash flow statement
| 本期金額 | 上期金額 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 項目 | Item | January-June 2014 | January-June 2013 | |||
| 1.將淨利潤調節為經營活動現金流量: | 1. | Net profit adjusted to cash flow of operating activities | ||||
| 淨利潤 | Net profit | 27,029,821.09 | –52,310,663.34 | |||
| 加: | 資產減值準備 | Add: | Provision for assets impairment | 5,092,670.60 | 1,161,103.57 | |
| 固定資產折舊、油氣資產折耗、 | Depreciation of fixed assets, depletion of oil and | |||||
| 生產性生物資產折舊 | gas assets, depreciation of productive biological assets | 37,260,334.12 | 31,125,224.58 | |||
| 無形資產攤銷 | Amortization of intangible assets | 1,359,417.28 | 1,472,692.74 | |||
| 長期待攤費用攤銷 | Amortization of long-term deferred expenses | |||||
| 處置固定資產、無形資產和其他 | Losses from disposal of fixed assets, intangible | |||||
| 長期資產的損失 | assets and other long-term assets | |||||
| (收益以「—」號填列) | (“–”for gains) | –190,763.15 | 114,619.11 | |||
| 固定資產報廢損失 | Losses on scrapping of fixed assets | |||||
| (收益以「—」號填列) | (“–”for gains) | |||||
| 公允價值變動損失 | Loss from fair value change | |||||
| (收益以「—」號填列) | (“–” for gains) | |||||
| 財務費用(收益以「—」號填列) | Finance expenses (“–” for gains) | 9,564,229.35 | 5,142,875.48 | |||
| 投資損失(收益以「—」號填列) | Investment losses (“–” for gains) | –93,394,560.90 | –2,410,572.50 | |||
| 遞延所得稅資產減少 | Decrease in deferred income tax assets | |||||
| (增加以「—」號填列) | (“–” for increase) | |||||
| 遞延所得稅負債增加 | Increase in deferred income tax liabilities | |||||
| (減少以「—」號填列) | (“–” for decrease) | |||||
| 存貨的減少(增加以「—」號填列) | Decrease in inventories (“–” for increase) | –18,675,799.87 | –24,266,243.38 | |||
| 經營性應收項目的減少 | Decrease in operating receivables | |||||
| (增加以「—」號填列) | (“–” for increase) | –12,304,472.70 | 7,372,192.57 | |||
| 經營性應付項目的增加 | Increase in operating payables | |||||
| (減少以「—」號填列) | (“–” for decrease) | 51,053,824.27 | 26,984,108.83 | |||
| 其他 | Others | |||||
| 經營活動產生的現金流量淨額 | Net cash | flow from operating activities | 6,794,700.09 | –5,614,662.34 | ||
| 2.不涉及現金收支的重大投資和籌資活動:2. | Significant investing and financing activities that do not | |||||
| involve cash receipts and payment | ||||||
| 債務轉為資本 | Conversion of debt into capital | |||||
| 一年內到期的可轉換公司債券 | Convertible bond due within one year | |||||
| 融資租入固定資產 | Fixed assets acquired under finance leases | |||||
| 3.現金及現金等價物淨變動情況: | 3. | Net changes in cash and cash equivalents: | ||||
| 現金的期末餘額 | Closing balance of cash | 48,032,274.30 | 3,552,100.42 | |||
| 減: | 現金的年初餘額 | Less: | Opening balance of cash | 28,316,110.10 | 55,805,556.06 | |
| 加: | 現金等價物的期末餘額 | Add: | Closing balance of cash equivalents | |||
| 減: | 現金等價物的年初餘額 | Less: | Opening balance of cash equivalents | |||
| 現金及現金等價物淨增加額 | Net increase in cash and cash equivalents | 19,716,164.20 | –52,253,455.64 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 133
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
46. 現金流量表補充資料(續)
- Supplementary information of cash flow statement (Continued)
(2) 當期取得或處置子公司及其他營 業單位的相關情況
- (2) Information about acquisition or disposal of subsidiaries or other operating enterprises:
項目
Item
本期金額 上期金額 As at 30 June 2014 As at 30 June 2013
一 . 取得子公司及其他營業單位的 有關信息:
I. Information about acquisition of subsidiaries or
有關信息: other operating enterprises: 1. 取得子公司及其他 1. Consideration for acquiring subsidiaries and 營業單位的價格 other operating enterprises 2. 取得子公司及 2. Cash and cash equivalents paid for acquiring 其他營業單位支付 subsidiaries and other 的現金和現金等價物 operating enterprises 減: 子公司及 Less: Cash and cash equivalents held by 其他營業單位持有 subsidiaries and 的現金和現金等價物 other operating enterprises 3. 取得子公司及 3. Net cash paid for the acquisition of subsidiaries 其他營業單位支付 and other operating enterprises 的現金淨額 4. 取得子公司的淨資產 4. Net assets obtained from acquisition of subsidiaries 流動資產 Current Assets 非流動資產 Non-current Assets 流動負債 Current liabilities 非流動負債 Non-current liabilities 二 . 處置子公司及其他營業單位的 II. Information about disposal of subsidiaries or 有關信息: other operating enterprises: 1. 處置子公司及其他營業 1. Price of disposal of subsidiaries and 單位的價格 other operating enterprises 2. 處置子公司及其他營業單位 2. Cash and cash equivalents received from 收到的現金和現金等價物 disposal of subsidiaries or other operating enterprises 4,000,000.00 減: 子公司及其他營業單位 Less: Cash and cash equivalents held 持有的現金和現金等 by subsidiaries or 價物 other operating enterprises 3. 處置子公司及其他營業 3. Net cash received from disposal of subsidiaries 單位收到的現金淨額 and other operating enterprises 4. 處置子公司的淨資產 4. Disposal of net assets of subsidiaries 39,149,906.17 流動資產 Current Assets 非流動資產 Non-current Assets 40,623,852.32 流動負債 Current liabilities 1,473,946.15 非流動負債 Non-current liabilities
134[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
五 . 合併財務報表重要項目註釋(續)
-
V. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
現金流量表補充資料(續)
-
Supplementary information of cash flow statement (Continued)
-
(3) 現金及現金等價物
-
(3) Cash and cash equivalents
| 本期餘額 | 上期餘額 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Balance as at | Balance as at | |||||
| 項目 | Item | 30 June 2014 | 30 June 2013 | |||
| 一. | 現金 | 1. Cash | 48,032,274.30 | 3,552,100.42 | ||
| 其中: | 庫存現金 | Including: | Cash on hand | 141,099.29 | 171,864.19 | |
| 可隨時用於支付的 | Bank deposit available for payment at | |||||
| 銀行存款 | any time | 47,891,175.01 | 3,380,201.80 | |||
| 可隨時用於支付的 | Other monetary funds available for | |||||
| 其他貨幣資金 | payment at any time | 34.43 | ||||
| 二. | 現金等價物 | 2. Cash equivalents | ||||
| 其中: | 三個月內到期的 | Including: | Bond investment due in three months | |||
| 債券投資 | ||||||
| 三. | 期末現金及現金等價物餘額 | 3. Cash and cash equivalents at the end of year | 48,032,274.30 | 3,552,100.42 |
- 六 . 資產證券化業務的會計處理
VI. ACCOUNTS OF ASSETS SECURITIZATION BUSINESS
無
None
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 135
七 . 關聯方及關聯交易
VII. RELATED PARTY AND RELATED PARTY TRANSACTIONS
1. 本企業的母公司情況
- Parent company of the Company
| 母公司對本企業的 | 母公司對本企業的 | 母公司對本企業的 | 本企業 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 母公司名稱 | 關聯關係 | 企業類型 | 註冊地 | 法人代表 | 業務性質 | 註冊資本 | 持股比例(%) | 表決權比例(%) | 最終控制方組織機構代碼 | ||
| Equity interest of | Voting share of | Ultimate | |||||||||
| Relationship with | Types of | Registered | Legal | Registered | the parent company | the parent company | controller | Code of | |||
| Name of the parent company | the Company | legal entity | address | representative | Principal activities | capital | in the Company | in the Company | or not | entity | |
| 中國洛陽浮法玻璃集團 | 母公司、第一大股東 | 國有企業 | 中國洛陽 | 彭壽 | 玻璃及相關原材料、 | 1,286,740,000.00 | 31.80 | 31.80 | 否 | 16995844-1 | |
| 有限責任公司(「洛玻集團」) | 成套設備製造 | ||||||||||
| China Luoyang Float Glass | Parent company | State-owned | Luoyang China | Peng Shou | Production of glass, | No | |||||
| (Group) Company Limited | and the largest | enterprise | related raw materials | ||||||||
| (“CLFG”) | shareholder | and complete sets of | |||||||||
| equipment | |||||||||||
| 中建材玻璃公司 | 實際控制人 | 國有企業 | 中國北京 | 彭壽 | 玻璃及相關原材料、 | 288,752,000.00 | 否 | 10192351-7 | |||
| (「中建材玻璃」) | 非金屬礦及製品 | ||||||||||
| 加工銷售等 | |||||||||||
| China Building Materials | Actual controller | State-owned | Beijing China | Peng Shou | Processing and sales of | No | |||||
| Glass Company | enterprise | glass and relevant | |||||||||
| (“CBM Glass”) | materials, non-metallic | ||||||||||
| minerals and | |||||||||||
| relevant products | |||||||||||
| 中國建築材料集團有限公司 | 最終控制方 | 國有企業 | 中國北京 | 宋志平 | 建築材料與原輔材料的 | 5,069,681,300.00 | 是 | 10000048-9 | |||
| (「中國建材」) | 生產;技術裝備研製、 | ||||||||||
| 批發、零售 | |||||||||||
| China Building Materials | Ultimate controller | State-owned | Beijing China | Song Zhiping | Production of construction | Yes | |||||
| Group Company of | enterprise | material and raw | |||||||||
| Limited (“CNBMG”) | materials; the | ||||||||||
| development, wholesale | |||||||||||
| and retail of technology | |||||||||||
| equipment |
136[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
七 . 關聯方及關聯交易(續)
VII. RELATED PARTY AND RELATED PARTY TRANSACTIONS (Continued)
2. 本企業的子公司情況
- Subsidiaries of the Company
| 持股比例 | 表決權比例 | 組織機構 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 子公司全稱 | 子公司類型 | 企業類型 | 註冊地 | 法人代表 | 業務性質 | 註冊資本 | (%) | (%) | 代碼 |
| Equity interest | Voting right | ||||||||
| Type of | Legal | Registered | held by | held by | |||||
| Name of subsidiaries | subsidiaries | Type of entity | Registered address | representative | Principal activities | capital | the Company | the Company | Code of entity |
| (%) | (%) | ||||||||
| 洛玻集團龍門玻璃 | 全資子公司 | 有限責任公司 | 中國偃師市 | 宋建明 | 加工、銷售 | 20,000,000.00 | 100 | 100 | 706542258 |
| 有限責任公司(「龍門」) | |||||||||
| CLFG Longmen Glass | Wholly-owned | Limited liability | Yanshi China | Song Jianming | Processing | ||||
| Co. Ltd (“Longmen”) | subsidiary | company | and selling | ||||||
| 洛玻集團龍飛玻璃 | 控股子公司 | 有限責任公司 | 中國澠池縣 | 宋建明 | 加工、銷售 | 74,080,000.00 | 63.98 | 63.98 | 721838225 |
| 有限公司(「龍飛」) | |||||||||
| CLFG Longfei Glass Co. Ltd | Controlled | Limited liability | Mianchi China | Song Jianming | Processing | ||||
| (“Longfei”) | subsidiary | company | and selling | ||||||
| 沂南華盛礦產實業 | 控股子公司 | 有限責任公司 | 中國沂南縣 | 倪植森 | 採礦、銷售 | 28,000,000.00 | 52 | 52 | 614023573 |
| 有限公司(「沂南」) | |||||||||
| Yinan Huacheng Mineral | Controlled | Limited liability | Yi’nan China | Ni Zhisen | Mining and selling | ||||
| Enterprise Company Limited | subsidiary | company | |||||||
| (“Yinan”) | |||||||||
| 洛玻集團洛陽龍海 | 全資子公司 | 有限責任公司 | 中國偃師市 | 宋建明 | 加工、銷售 | 60,000,000.00 | 100 | 100 | 776503385 |
| 電子玻璃有限公司(「龍海」) | |||||||||
| CLFG Longhai Electronic | Wholly-owned | Limited liability | Yanshi China | Song Jianming | Processing | ||||
| Glass Limited (“Longhai”) | subsidiary | company | and selling | ||||||
| 洛玻集團洛陽龍昊玻璃 | 全資子公司 | 有限責任公司 | 中國汝陽縣 | 謝軍 | 加工、銷售 | 50,000,000.00 | 100 | 100 | 776516215 |
| 有限公司(「龍昊」) | |||||||||
| CLFG Longhao Glass Limited | Wholly-owned | Limited liability | Ruyang China | Xie Jun | Processing | ||||
| (“Longhao”) | subsidiary | company | and selling | ||||||
| 洛玻集團龍翔玻璃 | 間接控股子公司 | 有限責任公司 | 中國澠池縣 | 宋建明 | 加工、銷售 | 50,000,000.00 | 100 | 100 | 174849944 |
| 有限公司(「龍翔」) | |||||||||
| CLFG Longxiang Glass | Indirectly controlled | Limited liability | Mianchi China | Song Jianming | Processing | ||||
| Co. Ltd (“Longxiang”) | subsidiary | company | and selling | ||||||
| 登封洛玻硅砂有限公司 | 間接控股子公司 | 有限責任公司 | 中國登封市 | 倪植森 | 採礦、銷售 | 13,000,000.00 | 67 | 67 | 66886639X |
| (「硅砂」) | |||||||||
| Dengfeng CLFG Silicon Company | Indirectly controlled | Limited liability | Dengfeng China | Ni Zhisen | Mining and selling | ||||
| Limited (“Silicon Company”) | subsidiary | company | |||||||
| 登封紅寨硅砂有限公司 | 間接控股子公司 | 有限責任公司 | 中國登封市 | 張元東 | 採礦、銷售 | 2,050,000.00 | 55.12 | 55.12 | 69995888-7 |
| (「紅寨」) | |||||||||
| Dengfeng Hongzhai Silicon | Indirectly controlled | Limited liability | Dengfeng China | Zhang | Mining and selling | ||||
| Co.. Ltd. (“Hongzhai”) | subsidiary | company | Yuandong | ||||||
| 洛陽洛玻福睿達商貿 | 全資子公司 | 有限責任公司 | 中國洛陽市 | 倪植森 | 貿易 | 500,000.00 | 100 | 100 | 08685759-X |
| 有限公司(「福睿達」) | |||||||||
| Luoyang Luobo Furuida | Wholly-owned | Limited liability | Luoyang China | Ni Zhisen | Trading | ||||
| Commerce Co., Ltd. (“Furida”) | subsidiary | company |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 137
七 . 關聯方及關聯交易(續)
VII. RELATED PARTY AND RELATED PARTY TRANSACTIONS
(Continued)
3. 本企業的合營和聯營企業情況
- Joint ventures and associates of the Company
被投資單位名稱 Name of entity
洛陽晶鑫陶瓷有限公司 Luoyang Jingxin Ceramic Co. Ltd. 中國洛陽浮法玻璃集團礦產有限公司 CLFG Mineral Products Company Limited
關聯關係 組織機構代碼 Relationship Code of entity 聯營公司 61483173-0 Associate 聯營公司 71562129-X Associate
- 註: 聯營企業的詳細信息詳見「五、8.對合 營投資和聯營企業投資」。
Note: For details of associates, please refer to “V. 8. Investment to joint venture and associates”.
4. 本企業的其他關聯方情況
4. Other related parties of the Company
其他關聯方名稱 Name of entity
| 其他關聯方名稱 | 其他關聯方與本公司關係 | 組織機構代碼 |
| Name of entity | Relationship with the Company | Code of entity |
| 洛玻(北京)國際工程有限公司 | 控股股東的附屬公司 | 67236379-5 |
| CLFG (Beijing) International Engineering Co., Ltd. | Subsidiary of the largest shareholder CLFG | |
| 洛玻集團洛陽晶潤鍍膜玻璃公司 | 控股股東的附屬公司 | 61480816-X |
| CLFG Luoyang Jingrun Coating Glass Co., Ltd. | Subsidiary of the largest shareholder CLFG | |
| 洛陽新晶潤工程玻璃有限公司 | 控股股東的附屬公司 | 67006782-9 |
| Luoyang New Jingrun Engineering Glass Co., Ltd. | Subsidiary of the largest shareholder CLFG | |
| 洛玻集團洛陽玻璃工程設計研究有限公司 | 控股股東的附屬公司 | 74577378-8 |
| CLFG Luoyang Glass Engineering Design | Subsidiary of the largest shareholder CLFG | |
| and Research Co., Ltd. | ||
| 洛陽嘉業商貿有限公司 | 控股股東的附屬公司 | 71672508-2 |
| Luoyang Jiaye Commerce and Trade Co., Ltd. | Subsidiary of the largest shareholder CLFG | |
| 洛陽洛玻物流有限公司 | 控股股東的附屬公司 | 6672781-X |
| CLFG Warehousing & Logistics Company Limited | Subsidiary of the largest shareholder CLFG | |
| 洛陽玻纖玻璃纖維有限公司 | 控股股東的附屬公司 | 68315539-3 |
| Luoyang Luobo Glass Fibre Co., Ltd. | Subsidiary of the largest shareholder CLFG | |
| 洛陽洛玻集團源通能源有限公司 | 本公司董事擔任其董事的企業 | 57247960-0 |
| CLFG Yuantong Engery Co., Ltd. | Director of the enterprise is a Director of the Company | |
| 中國建材國際工程集團有限公司 | 實際控制人的附屬公司 | 10201628-1 |
| China Triumph International Engineering Company Limited | Under common control of CNBMG | |
| 安徽省蚌埠華益導電膜玻璃有限公司 | 實際控制人的附屬公司 | 61035990-X |
| Anhui Bengbu Huayi Conductive Film Glass Co., Ltd. | Under common control of CNBMG | |
| 河南省中聯玻璃有限責任公司 | 實際控制人的附屬公司 | 78806805-0 |
| Henan Zhonglian Glass Co., Ltd. | Under common control of CNBMG | |
| 蚌埠玻璃工業設計研究院 | 實際控制人的附屬公司 | 48522242-8 |
| Bengbu Glass Industry Design Institute | Under common control of CNBMG | |
| 安徽方興科技股份有限公司 | 實際控制人的附屬公司 | 71995766-3 |
| Anhui Fangxing Science & Technology Company Limited* | Under common control of CNBMG | |
| 深圳市凱盛科技工程有限公司 | 實際控制人的附屬公司 | 73627908-3 |
| China Triumph Shenzhen Engineering and Technology Company | Under common control of CNBMG | |
| Limited | ||
| 蚌埠凱盛工程技術有限公司 | 實際控制人的附屬公司 | 76476295-3 |
| China Triumph Bengbu Engineering and Technology Company Limited | Under common control of CNBMG | |
| 登封龍德硅砂有限公司 | 子公司關鍵管理人員為其股東 | 56862517-7 |
| Dengfeng Longde Silicon Company Limited* | Director of the enterprise is a key management | |
| of a subsidiary |
138[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
七 . 關聯方及關聯交易(續)
VII. RELATED PARTY AND RELATED PARTY TRANSACTIONS (Continued)
-
關聯交易情況
-
Related party transactions
-
(1) 購銷商品、提供和接受勞務的關 聯交易
-
(1) Purchase and sales of goods and provision and receiving of services
| 本期發生額 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| January-June 2014 | |||||
| 佔同類交易 | 定價政策及決策 | ||||
| 關聯方名稱 | 關聯交易類型 | 關聯交易內容 | 金額 | 的比例% | 程序 |
| Type of | Content of | Percentage in | Pricing method | ||
| related party | related | the same type | decision-making | ||
| Name of entity | transaction | party transaction | Amount | of transactions | procedure |
| (%) | |||||
| 安徽省蚌埠華益導電膜玻璃有限公司 | 銷售商品 | 浮法玻璃 | 14,663,285.24 | 5.63 | 市場定價 |
| Anhui Bengbu Huayi Conductive | Selling goods | Float glass | Market price | ||
| Film Glass Co., Ltd. | |||||
| 安徽方興科技股份有限公司 | 銷售商品 | 浮法玻璃 | 7,057,965.74 | 2.71 | 市場定價 |
| Anhui Fangxing Science & Technology Company | Selling goods | Float glass | Market price | ||
| Limited* | |||||
| 洛陽新晶潤工程玻璃有限公司 | 銷售商品 | 浮法玻璃 | 354,143.28 | 0.14 | 市場定價 |
| Luoyang New Jingrun Engineering Glass Co., Ltd. | Selling goods | Float glass | Market price | ||
| 中國洛陽浮法玻璃集團有限責任公司 | 銷售商品 | 碎玻璃 | 257,214.36 | 5.06 | 市場定價 |
| China Luoyang Float Glass (Group) | Selling goods | Broken glass | Market price | ||
| Company Limited | |||||
| 登封龍德硅砂有限公司 | 採購商品 | 硅砂 | 827,213.54 | 0.33 | 市場定價 |
| Dengfeng Longde Silicon Company Limited* | **Purchase of goods ** | Silicon sand | Market price | ||
| 洛陽洛玻集團源通能源有限公司 | 採購商品 | 天然氣 | 49,179,217.29 | 19.83 | 市場定價 |
| CLFG Yuantong Engery Co., Ltd. | **Purchase of goods ** | Natural gas | Market price | ||
| 合計 | 72,339,039.45 | ||||
| Total |
| 關聯方名稱 關聯交易類型 關聯交易內容 Name of entity Type of related party transaction Content of related party transaction 安徽省蚌埠華益導電膜玻璃有限公司 銷售商品 浮法玻璃 Anhui Bengbu Huayi Conductive Film Glass Co., Ltd. Selling goods Float glass 中國洛陽浮法玻璃集團有限責任公司 銷售商品 水、電使用費 China Luoyang Float Glass (Group) Company Limited Selling goods Use of water and electricity 合計 Total |
上期發生額 January-June 2013 金額 佔同類交易 的比例% 定價政策及決策 程序 Amount Percentage in the same type of transactions Pricing method decision-making procedure 20,151,366.65 16.36 市場定價 Market price 382,625.19 3.78 成本加稅負負擔 Cost and tax surcharge 20,533,991.84 |
|---|---|
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 139
七 . 關聯方及關聯交易(續)
VII. RELATED PARTY AND RELATED PARTY TRANSACTIONS
(Continued)
-
關聯交易情況(續)
-
Related party transactions (Continued)
-
(2) 關聯租賃情況
-
(2) Lease of related party
-
公司出租情況
Lease of company
| 租賃收益 | 本報告期確認的 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 出租方名稱 | 承租方名稱 | 租賃資產情況 | 租賃起始日 | 租賃終止日 | 租賃收益 | 確定依據 | 租賃收益 |
| Determined | |||||||
| income from | |||||||
| Beginning | Terminal | Income | Pricing | lease during the | |||
| Lesser | Lessee | Lease assets | date of lease | date of lease | from lease | policy | reporting period |
| 洛玻集團洛陽龍昊玻璃 | 中國洛陽浮法玻璃 | 土地使用權183.30畝 | 2014-1-1 | 2014-12-31 | 68萬元╱年 | 成本加成 | 370,000.00 |
| 有限公司 | 集團有限責任公司 | ||||||
| CLFG Long Hao | China Luoyang Float | Land use rights of | 1 January | 31 December | 680,000.00/year | Cost plus | 370,000.00 |
| Glass Limited | Glass (Group) | 183.30 Mu | 2014 | 2014 | |||
| Company Limited |
公司承租情況
Lease of the Company
| 租賃費用確定 | 本報告期確認 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 出租方名稱 | 承租方名稱 | 租賃資產情況 | 租賃起始日 | 租賃終止日 | 租賃費用 | 依據 | 的租賃費 |
| Determined income | |||||||
| from lease during | |||||||
| Beginning | Terminal date | Income from | the reporting | ||||
| Lesser | Lessee | Lease assets | date of lease | of lease | lease | Pricing policy | period |
| 中國洛陽浮法玻璃集團 | 洛玻集團洛陽龍昊 | 600t╱d在線Low-E | 2014-6-1 | 2017-5-31 | 3190萬元╱年 | 成本加成 | 2,658,333.33 |
| 有限責任公司 | 玻璃有限公司 | 玻璃生產線 | |||||
| China Luoyang Float Glass | CLFG Longhao | 600t/d online Low-E glass | 1 June 2014 | 31 May 2017 | RMB31.9 million/ | Cost plus | 2,658,333.33 |
| (Group) Company Limited | Glass Limited | production line | year |
140[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
七 . 關聯方及關聯交易(續)
VII. RELATED PARTY AND RELATED PARTY TRANSACTIONS (Continued)
-
關聯交易情況(續)
-
Related party transactions (Continued)
-
(3) 關聯擔保情況
(3) Related party guarantees
| 擔保是否已經 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| 擔保方 | 被擔保方 | 擔保金額 | 擔保起始日 | 擔保到期日 | 履行完畢 |
| Guarantee | Start date | End date | Guarantee | ||
| Guarantor | The guaranteed | amount | of guarantee | of guarantee | fulfilled or not |
| 中國建築材料集團公司 | 洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公司 | 17,600,000.00 | 2013年9月26日 | 2017年1月31日 | 否 |
| China National Building Material | CLFG Longhao Glass Limited | 26 September 2013 | 31 January 2017 | No | |
| 中國建築材料集團公司 | 洛玻集團洛陽龍海電子玻璃有限公司 | 17,600,000.00 | 2013年9月26日 | 2017年1月31日 | 否 |
| China National Building Material | CLFG Longhai Electronic Glass Limited | 26 September 2013 | 31 January 2017 | No | |
| 中國建築材料集團公司 | 洛陽玻璃股份有限公司 | 92,181,600.00 | 2010年2月1日 | 2017年1月31日 | 否 |
| China National Building Material | Luoyang Glass Company | 1 February 2010 | 31 January 2017 | No | |
| 中國建築材料集團公司 | 洛陽玻璃股份有限公司 | 118,531,000.00 | 2014年1月31日 | 2015年1月31日 | 否 |
| China National Building Material | Luoyang Glass Company | 31 January 2014 | 31 January 2015 | No | |
| 中國建築材料集團公司 | 洛陽玻璃股份有限公司 | 137,942,000.00 | 2012年1月31日 | 2015年1月20日 | 否 |
| China National Building Material | Luoyang Glass Company | 31 January 2012 | 20 January 2015 | No | |
| 中國建築材料集團公司 | 洛陽玻璃股份有限公司 | 45,843,000.00 | 2014年6月5日 | 2015年6月5日 | 否 |
| China National Building Material | Luoyang Glass Company | 5 June 2014 | 5 June 2015 | No | |
| 中國建築材料集團公司 | 洛陽玻璃股份有限公司 | 41,300,000.00 | 2010年2月1日 | 2017年1月31日 | 否 |
| China National Building Material | Luoyang Glass Company | 1 February 2010 | 31 January 2017 | No | |
| 中國建築材料集團公司 | 洛陽玻璃股份有限公司 | 57,820,000.00 | 2013年9月26日 | 2017年1月31日 | 否 |
| China National Building Material | Luoyang Glass Company | 26 September 2013 | 31 January 2017 | No |
- (4) 關聯方委託貸款情況
(4) Entrusted loans of related party
-
ⅰ. 截止2014年6月30日,本公 司通過銀行向各子公司提 供委託貸款416,969,000.00 元。
-
i. As at 30 June 2014, the Company provided entrusted loans of RMB416,969,000.00 to its subsidiaries through bank.
-
ⅱ. 截止 2014 年 6 月 30 日,本 公司已歸還洛玻集團委 託銀行對本公司的貸款 31,000,000.00元,本期支付 利息206,049.90元。
-
ii. As at 30 June 2014, the Company has repaid the bank loan of RMB31,000,000.00 entrusted by CLFG and the interest paid during the period was RMB206,049.90.
(5) 關聯方財務資助
(5) Financial assistance of related parties
2014年1-6月,中建材玻璃公司為 本公司提供資金代付的累計金額 為60,000,000.00元。截止2014年6 月30日,本公司已經歸還中建材 玻璃公司所有款項。
From January to June 2014, CBM Glass paid an aggregate amount of RMB60,000,000.00 on behalf of the Company. As at 30 June 2014, the Company has repaid the aforesaid amounts to CBM Glass.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 141
七 . 關聯方及關聯交易(續)
VII. RELATED PARTY AND RELATED PARTY TRANSACTIONS
(Continued)
-
關鍵管理人員薪酬
-
Remuneration of Key Management Personnel
項目
董事和監事 高級管理人員 合計
| Items Directors and supervisors Senior management Total |
2014年1-6月 2013年1-6月 January – June 2014 January – June 2013 668,930.28 495,729.10 600,381.66 677,267.76 |
|---|---|
| 1,269,311.94 1,172,996.86 |
7. 退休金福利
7. Employee retirement benefits
本集團根據中國的有關規定為員工參加 了由當地政府組織的定額退休計劃。根 據該計劃,本集團需按員工工資、獎金 及部分津貼以應用比率統一交納退休供 款。每位員工退休後可取得相等於其退 休日的薪金的一個固定比率的退休金。 除上述的每年定額供款外,本集團再無 支付其他重大退休福利的責任。
As stipulated by the regulations of the PRC, the Group has participated in defined contribution retirement plans organised by the local authorities for its employees. Under this arrangement, the Group is required to make contributions to the retirement plans at an applicable rate on the basic salary, bonus and certain allowances of its employees. Each employee is entitled to a pension equal to a fixed proportion of his basic salary at the retirement date. The Group has no material obligation for the payment of pension benefits beyond its annual contributions.
142[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
七 . 關聯方及關聯交易(續)
VII. RELATED PARTY AND RELATED PARTY TRANSACTIONS (Continued)
8. 關聯方應收應付款項
- Receivables and payables of related party
| 項目名稱 | 關聯方 | 期末餘額 | 年初餘額 |
|---|---|---|---|
| Item | Related parties | Closing balance | Opening balance |
| 應收賬款 | 安徽省蚌埠華益導電膜玻璃有限公司 | 14,864,689.27 | |
| Accounts receivable | Anhui Bengbu Huayi Conductive Film Glass Co., Ltd. | ||
| 應收賬款 | 洛陽新晶潤工程玻璃有限公司 | 414,347.64 | |
| Accounts receivable | Luoyang New Jingrun Engineering Glass Co., Ltd. | ||
| 應收賬款 | 中國洛陽浮法玻璃集團礦產有限公司 | 1,341,989.51 | 1,341,989.51 |
| Accounts receivable | CLFG Mineral Products Company Limited | ||
| 預付賬款 | 洛陽洛玻集團源通能源有限公司 | 3,083,869.20 | 2,867,695.08 |
| Prepayments | CLFG Yuantong Engery Co., Ltd. | ||
| 其他應收款 | 中國洛陽浮法玻璃集團有限責任公司 | 2,078,318.53 | 43,302,304.83 |
| Other receivables | China Luoyang Float Glass (Group) Company Limited | ||
| 其他應收款 | 中國建材國際工程集團有限公司 | 1,650,000.00 | 1,650,000.00 |
| Other receivables | China Triumph International Engineering Company Limited | ||
| 其他應收款 | 洛玻(北京)國際工程有限公司 | 82,796.95 | 82,796.95 |
| Other receivables | CLFG (Beijing) International Engineering Co., Ltd. | ||
| 其他應收款 | 洛陽晶鑫陶瓷有限公司 | 3,000.00 | 3,000.00 |
| Other receivables | Luoyang Jingxin Ceramic Co., Ltd. | ||
| 其他應收款 | 洛陽洛玻玻璃纖維有限公司 | 150,738.92 | 150,738.92 |
| Other receivables | Luoyang Luobo Glass Fibre Co., Ltd. | ||
| 應付賬款 | 洛玻(北京)國際工程有限公司 | 77,000.00 | 77,000.00 |
| Accounts payable | CLFG (Beijing) International Engineering Co., Ltd. | ||
| 應付賬款 | 洛陽洛玻玻璃纖維有限公司 | 3,450.00 | |
| Accounts payable | Luoyang Luobo Glass Fibre Co., Ltd. | ||
| 應付賬款 | 蚌埠玻璃工業設計研究院 | 94,339.62 | 94,339.62 |
| Accounts payable | Bengbu Glass Industry Design Institute | ||
| 應付賬款 | 中國建材國際工程集團有限公司 | 76,848,717.95 | 76,848,717.95 |
| Accounts payable | China Triumph International Engineering Company Limited | ||
| 應付賬款 | 登封龍德硅砂有限公司 | 267,777.02 | |
| Accounts payable | Dengfeng Longde Silicon Company Limited* | ||
| 預收賬款 | 安徽省蚌埠華益導電膜玻璃有限公司 | 7, 174,777.78 | 347,185.00 |
| Payments received in advance | Anhui Bengbu Huayi Conductive Film Glass Co., Ltd. | ||
| 預收賬款 | 安徽方興科技股份有限公司 | 8,002,500.23 | |
| Payments received in advance | Anhui Fangxing Science & Technology | ||
| Company Limited* | |||
| 預收賬款 | 洛玻集團洛陽晶潤鍍膜玻璃公司 | 7,752.72 | 7,752.72 |
| Payments received in advance | CLFG Luoyang Jingrun Coating Glass Co., Ltd. | ||
| 預收賬款 | 洛陽新晶潤工程玻璃有限公司 | 712.26 | 712.26 |
| Payments received in advance | Luoyang New Jingrun Engineering Glass Co., Ltd. | ||
| 其他應付款 | 中國洛陽浮法玻璃集團有限責任公司 | 1,596,733.33 | 2,000.00 |
| Other payables | China Luoyang Float Glass (Group) Company Limited | ||
| 其他應付款 | 安徽省蚌埠華益導電膜玻璃有限公司 | 7,500.00 | |
| Other payables | Anhui Bengbu Huayi Conductive Film Glass Co., Ltd. | ||
| 其他應付款 | 洛陽嘉業商貿有限公司 | 6,300.00 | 6,300.00 |
| Other payables | Luoyang Jiaye Commerce and Trade Co., Ltd. | ||
| 其他應付款 | 蚌埠玻璃工業設計研究院 | 20,957.46 | 2,906.91 |
| Other payables | Bengbu Glass Industry Design Institute | ||
| 其他應付款 | 安徽方興科技股份有限公司 | 11,000.00 | |
| Other payables | Anhui Fangxing Science & Technology Company Limited* | ||
| 其他應付款 | 蚌埠凱盛工程技術有限公司 | 936,100.00 | 936,100.00 |
| Other payables | China Triumph Bengbu Engineering and | ||
| Technology Company Limited | |||
| 其他應付款 | 深圳市凱盛科技工程有限公司 | 300,000.00 | 300,000.00 |
| Other payables | China Triumph Shenzhen Engineering and | ||
| Technology Company Limited |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 143
八 . 或有事項
VIII. CONTINGENCIES
無
None
九 . 資本承擔
IX. CAPITAL COMMITMENTS
於2014年6月30日,本公司的資本承擔如下:
At 30 June 2014, capital commitments of the Company are summarized as follows:
項目
已訂合同但未作出準備
— 購買設備
— 建設工程
— 更新會計系統
- 生產線租賃
合計
| Item Contracted for but not provided for — Purchase of equipment — Construction project — Upgrading accounting system — Lease of production lines Total |
2014年6月30日 2013年12月31日 30 June 2014 31 December 2013 22,990,000.00 7,730,000.00 287,280.00 287,280.00 93,041,666.67 |
|---|---|
| 124,048,946.67 287,280.00 |
十 . 資產負債表日後事項
X. EVENTS AFTER BALANCE SHEET DATE
無
None
144[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十一 . 分部報告
XI. SEGMENT REPORTING
為方便管理,本集團劃分為兩個經營分部。本 集團管理層定期審閱不同分部的財務信息以決 定向其配置資源、評價業績。
For management purposes, the Group is organized into two operating divisions. The management of the Group regularly reviews the financial information of these segments to decide resources allocation and assess their performance.
兩個經營分部如下:
The two business segments are as follows:
-
一 . 浮法平板玻璃業務:製造及銷售浮法平 板玻璃;及銷售生產浮法平板玻璃用原 材料。
-
Float sheet glass business: production and sales of float sheet glass; and sales of raw materials for production of float sheet glass.
-
二. 硅砂業務:生產、銷售及分銷硅砂。
-
Silicon sand business: manufacturing, selling and distribution of silicon sand.
分部間轉移價格參照向第三方銷售所採用的價 格確定。
The prices for inter-segment movements are determined by reference to the prices offered to a third party.
-
2014年1-6月及於2014年6月30日分部信 息列示如下:
-
(1) Segments information from January to June 2014 and as at 30 June 2014:
| 浮法玻璃 | 硅砂 | 抵銷 | 合計 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 項目 | Item | Float glass | Silicon sand | Elimination | Total | ||
| 一. | 對外交易收入 | 1. | Income from transactions | 249,942,578.78 | 15,691,275.14 | 265,633,853.92 | |
| with third parties | |||||||
| 二. | 分部間交易收入 | 2. | Income from inter- | 856,709.17 | –856,709.17 | – | |
| segment transactions | |||||||
| 三. | 利息收入 | 3. | Interest income | 3,526,092.78 | 3,111.89 | –643,500.00 | 2,885,704.67 |
| 四. | 利息支出 | 4. | Interest expense | 242,523.11 | 878,471.16 | –643,500.00 | 477,494.27 |
| 五. | 資產減值損失 | 5. | Asset impairment loss | 5,092,670.60 | 5,092,670.60 | ||
| 六. | 折舊費和攤銷費 | 6. | Depreciation and | 37,779,266.20 | 952,398.98 | 38,731,665.18 | |
| amortization expenses | |||||||
| 七. | 利潤總額(虧損以「—」號填列)7. | Total profit (“–” for loss) | 31,466,961.28 | –94,427.90 | –839,091.10 | 30,533,442.28 | |
| 八. | 所得稅費用 | 8. | Income tax expense | 3,437,101.49 | 66,519.70 | 3,503,621.19 | |
| 九. | 淨利潤(虧損以「—」號填列)9. | Net profit (“–” for loss) | 28,029,859.79 | –160,947.60 | –839,091.10 | 27,029,821.09 | |
| 十. | 資產總額 | 10. | Total assets | 1,236,988,359.95 | 55,970,526.56 | –30,720,329.42 | 1,262,238,557.09 |
| 十一. | 負債總額 | 11. | Total liabilities | 1,270,088,322.57 | 37,473,863.03 | –32,593,157.25 | 1,274,969,028.35 |
| 十二. | 其他重要的非現金項目 | 12. | Other important non-cash items | ||||
| 其中: 長期股權投資以外 | Including: Increase in other non-current |
–9,331,391.01 | –379,815.86 | –9,711,206.87 | |||
| 的其他非流動資產 | assets other than | ||||||
| 增加額 | long-term equity investment | ||||||
| (減少以「—」號填列) | (“–” for decrease) |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 145
十一 . 分部報告(續)
XI. SEGMENT REPORTING (Continued)
- 2013年1-6月及於2013年6月30日分部信 息列示如下:
(2) Segments information from January to June 2013 and as at 30 June 2013
| 浮法玻璃 | 硅砂 | 抵銷 | 合計 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 項目 | Item | Float glass | Silicon sand | Elimination | Total | ||
| 一. | 對外交易收入 | 1. | Income from transactions | 114,208,594.43 | 19,109,083.80 | 133,317,678.23 | |
| with third parties | |||||||
| 二. | 分部間交易收入 | 2. | Income from inter- | 1,108,529.01 | –1,108,529.01 | — | |
| segment transactions | |||||||
| 三. | 利息收入 | 3. | Interest income | 3,040,180.91 | 3,565.77 | –643,500.00 | 2,400,246.68 |
| 四. | 利息支出 | 4. | Interest expense | 666,956.55 | 643,500.00 | –643,500.00 | 666,956.55 |
| 五. | 資產減值損失 | 5. | Asset impairment loss | — | |||
| 六. | 折舊費和攤銷費 | 6. | Depreciation and amortization expenses | 31,633,707.74 | 964,263.59 | 32,597,971.33 | |
| 七. | 利潤總額(虧損以「—」號填列)7. | Total profit (“–” for loss) | –49,910,767.22 | 411,632.91 | 1,787.48 | –49,497,346.83 | |
| 八. | 所得稅費用 | 8. | Income tax expense | 2,812,742.28 | 574.23 | 2,813,316.51 | |
| 九. | 淨利潤(虧損以「—」號填列)9. | Net profit (“–” for loss) | –52,723,509.50 | 411,058.68 | 1,787.48 | –52,310,663.34 | |
| 十. | 資產總額 | 10. | Total assets | 1,195,227,321.90 | 55,504,158.99 | –31,119,625.41 | 1,219,611,855.48 |
| 十一. | 負債總額 | 11. | Total liabilities | 1,197,928,690.53 | 36,531,655.00 | –33,347,060.45 | 1,201,113,285.08 |
| 十二. | 其他重要的非現金項目 | 12. | Other important | ||||
| non-cash items | |||||||
| 其中: 長期股權投資以外的 | Including: Increase in other non-current |
–15,146,946.98 | 1,278.42 | –15,145,668.56 | |||
| 其他非流動資產 | assets other than | ||||||
| 增加額 | long-term equity | ||||||
| (減少以「—」號填列) | investment (“–” | ||||||
| for decrease) |
地區分部信息
以下呈列了有關本集團取得外部客戶的 收入和本集團的非流動資產的地理位置 數據。客戶的地理位置是根據提供客戶 貨物所在地列示。非流動資產中固定資 產、在建工程及預付租賃款項的地理位 置按資產的物理位置而定;無形資產及 勘探及評估資產的地理位置按所獲分配 的營運地點而定;於聯營公司權益及其 他投資的地理位置則按其營運地點而定。
(3) Geographic information
The following table sets out information about the geographical location of the Group’s revenue from external customers and the Group’s non-current assets. The geographical location of customers is based on the location at which the goods delivered. The geographical location of the fixed assets, construction in progress and lease prepayments under non-current assets is based on the physical location of the assets; in the case of intangible assets and exploration and evaluation assets, the location of operations; in the case of interests in associates and other investments, the location of their respective operations.
| 項目 Item 國內 China 合計 Total |
來自外部客戶的收入 非流動資產 Revenues from external customers Non-current assets 2014年1-6月 2013年1-6月 2014年6月30日 2013年12月31日 January- June 2014 January- June 2013 30 June 2014 31 December 2013 265,633,853.92 133,317,678.23 722,783,306.76 732,494,513.63 |
|---|---|
| 265,633,853.92 133,317,678.23 722,783,306.76 732,494,513.63 |
146[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十一 . 分部報告(續)
- 主要客戶
本集團之客戶基礎多元化,無任何一名 客戶之交易額超過本集團收入之10%。
十二 . 其他重要事項
-
截止2014年6月30日,未了結訴訟案件
-
1) 洛陽卓遠商貿有限公司訴公司貨 款糾紛案
2007年5月卓遠公司與公司協商由 卓遠公司向公司提供煤炭,2008 年10月8日卓遠公司以公司欠貨款 809,478.40元為由向法院提出訴 訟。2009年6月9日洛陽市西工區 人民法院一審判決,判令公司支 付809,478.4元及利息。2009年9月 16日江陰市人民法院發出裁定, 江蘇晨洲公司執行卓遠到期債權, 公司與江蘇晨洲公司達成分期還 款協議。截止2014年6月30日,尚 餘 29,478.40 元餘款仍在履行中。
- 2) 博愛縣鴻達化工有限公司訴公司 欠款案
2009年,博愛鴻達向公司供應 燃料。2010年10月,博愛鴻達向 洛陽市西工區人民法院提出訴 訟,要求支付欠款688,045.96元, 經法院調解達成和解,分期支 付。截止2014年6月30日,尚餘 178,045.96元仍在履行中。
XI. SEGMENT REPORTING (Continued)
- (4) Major customers
The Group has a diverse customer base. None of the clients entered into transactions with amounts surpassing 10% of the Group’s income.
XII. OTHER SIGNIFICANT EVENTS
-
Litigation matters pending as at 30 June 2014
-
1) Luoyang Zhuoyuan Trading Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Zhuoyuan Company”) prosecuted the Company for payment dispute case
In May 2007, Zhuoyuan Company negotiated with the Company that they would provide the Company with coal. On 8 October 2008, Zhuoyuan Company filed a suit to the court against the Company for payment in default of RMB809,478.40. On 9 June 2009, a judgment of payment of RMB809,478.4 and interests was made through the first instance judgment by Luoyang Xigong People’s Court. On 16 September 2009, according to the judgment of Jiangyin People’s Court, Jiangsu Chenzhou Company took the creditor’s right of Zhuoyuan Company, and the Company and Jiangsu Chenzhou Company reached an agreement on installment payment of the debt. As at 30 June 2014, the remaining amount of RMB29,478.40 is still in process of performance.
- 2) The arrears case of Boai Hongda Chemical Co., Ltd.
In 2009, Boai Hongda Chemical Co., Ltd. provided fuels to the Company. In October 2010, Boai Hongda Co., Ltd. filed a lawsuit at the People’s Court of Xigong District of Luoyang City and demanded for the payment of RMB688,045.96. Through mediation of the court, both parties reached a settlement and the Company could pay in installments. As at 30 June 2014, the remaining amount of RMB178,045.96 is still in the process of performance.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 147
十二 . 其他重要事項(續)
-
截止2014年6月30日,未了結訴訟案件 (續)
-
3) 河南金山化工有限責任公司訴公 司欠款案
河南金山化工有限責任公司和河 南金大地化工有限責任公司與公 司有業務往來,截止2011年9月20 日,公司欠金山化工2,677,444.34 元,欠金大地3,429,451.05元。 2011年8月,河南金大地化工有限 公司將債權轉讓給河南金山化工 有限責任公司。2011年8月,金山 公司起訴至洛陽市中級人民法院, 要求公司支付欠款7,570,951.66元 及利息。2012年1月16日,洛陽市 中級人民法院作出判決,判令公 司支付欠款6,106,895.39元。截止 2014年6月30日,尚餘5,194,495.79 元仍在履行中。
- 4) 林州建總建築工程有限公司申請 仲裁洛玻集團龍門玻璃有限責任 公司欠款案
林州公司分別於2009年8月3日、 2010年8月25日、2010年11月8日、 2010年11月18日與龍玻公司簽訂 工程施工合同,為龍玻公司熔 窯基礎加固、煤氣層設備基礎、 消防水池、泵房工程等施工,雙 方決算金額為7,117,410.27元, 公司支付4,261,298.33元,剩餘 2,856,111.94元沒有支付,林州 公司向洛陽仲裁委員會申請仲 裁,2012年5月30日洛陽仲裁委員會 作出裁決,由龍玻公司支付工程 款2,856,111.94元及利息119,814.52 元。林州公司申請洛陽市中級人 民法院強制執行。截止2014年6月 30日,尚餘 358,959.64元貨款仍在 履行中。
XII. OTHER SIGNIFICANT EVENTS (Continued)
-
Litigation matters pending as at 30 June 2014 (Continued)
-
3) The arrears case of Henan Jinshan Chemical Company Limited (“Jinshan Chemical”) vs the Company
Henan Jinshan Chemical Company Limited and Henan Jindadi Chemical Company Limited (“Jindadi Chemical”) had business transaction with the Company. As at 20 September 2011, the Company owed Jinshan Chemical RMB2,677,444.34 and Jindadi Chemical RMB3,429,451.05. In August 2011, Jindadi Chemical transferred the creditor’s rights to Jinshan Chemical. In August 2011, Jinshan Chemical filed a suit at the Intermediate People’s Court of Luoyang, demanding the Company to pay RMB7,570,951.66 in default and the interests accrued thereon. On 16 January 2012, the Intermediate People’s Court of Luoyang gave a judgment that the Company shall pay RMB6,106,895.39 in default. As at 30 June 2014, the remaining amount of RMB5,194,495.79 is still in the process of performance.
- 4) Linzhou Jianzong Construction and Engineering Co., Ltd. (“Linzhou Company”) applied for arbitration regarding default on payment on the part of CLFG Longmen Glass Co. Ltd. (“Longmen Company”)
Linzhou Company entered into projects construction contracts with Longmen Company on 3 August 2009, 25 August 2010, 8 November 2010 and 18 November 2010 regarding construction of projects of Longmen Company such as reinforcement of furnace foundation, coal gas seam equipment groundwork, fire pond and pump house. The cost of these projects, as determined by the two parties, were RMB7,117,410.27, among which RMB4,261,298.33 was paid and RMB2,856,111.94 was outstanding. For this reason, Linzhou Company applied to Luoyang Arbitration Commission for arbitration. On 30 May 2012, Luoyang Arbitration Commission decided that Longmen Company should pay RMB2,856,111.94 for the projects along with RMB119,814.52 accrued interests. As at 30 June 2014, the remaining amount of RMB 358,959.64 is still in the process of performance.
148[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十二 . 其他重要事項(續)
-
截止2014年6月30日,未了結訴訟案件 (續)
-
5) 中儲發展股份有限公司洛陽分公 司訴洛公司欠款案
雙方簽訂石油焦粉買賣合同,截 止2011年4月27日,公司欠貨款 6,283,397.32元,後支付部分,剩 餘未付,2012年9月1日中儲洛陽分 公司起訴至洛陽市中級人民法 院,要求支付欠款及利息,2013 年1月4日,洛陽市中級人民法院 作出(2012)洛民一初字第33號民 事判決書,判令公司支付貨款 5,783,397.52元及利息。截止2014 年6月30日,尚餘3,548,291.29元貨 款仍在履行中。
- 6) 汝陽裕豐礦業有限公司訴公司、 洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公司 欠款案
裕豐公司與公司簽訂買賣合同, 由裕豐公司向龍昊公司供應硅砂, 雙方在業務往來過程中,公司有 4,657,795.61元未能結清,裕豐公 司起訴至河南省汝陽縣人民法院, 要求支付欠款及利息,2013年4月 10日,汝陽縣人民法院作出(2013) 汝民初字第5號民事判決書,判 令公司支付貨款4,657,795.61元及 利息。截止2014年6月30日,尚餘 3,157,795.61元貨款仍在履行中。
XII. OTHER SIGNIFICANT EVENTS (Continued)
-
Litigation matters pending as at 30 June 2014 (Continued)
-
5) Zhongchu Development Co., Ltd. Luoyang Branch Company sued Luoyang Glass Company Limited (the “Company”) for default on payment
Both parties entered into a contract in respect of sale and purchase of petroleum coke powder. As at 27 April 2011, the Company defaulted on the goods payment of RMB6,283,397.32. Later, the Company made part of the payment and the balance was left unpaid. On 1 September 2012, Zhongchu Development Co., Ltd. Luoyang Branch Company filed a suit against the Company to the Intermediate People’s Court of Luoyang, requiring the Company to pay arrears and interests. On 4 January 2013, a judgment of payment of RMB5,783,397.52 and interests was made by the Intermediate People’s Court of Luoyang with the paper of civil judgment Luo Min Yi Chu Zi (2012) No. 33. The judgment has taken effect. As at 30 June 2014, the remaining amount of RMB3,548,291.29 is still in the process of performance.
- 6) Ruyang Yufeng Mining Co., Ltd. (“Yufeng Company”) sued CLFG & CLFG Longhao Glass Co., Ltd. (“Longhao Company”)
The Company signed a sales contract with Yufeng Company which is required to provide silicon sand to Longhao Company. During the business transaction process, the Company owed Yufeng Company RMB4,657,795.61 unsettled debt. Yufeng Company appealed to People’s Court of Ruyang County, Henan Province demanding the Company to pay the debt and interest. On 10 April 2013, People’s Court of Ruyang County issued the civil judgment (2013) Ru Min Chu Zi No. 5 ordering the Company to pay Yufeng Company RMB4,657,795.61 payment for goods and interest. As at 30 June 2014, there was still RMB3,157,795.61 unpaid debt.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 149
十二 . 其他重要事項(續)
-
截止2014年6月30日,未了結訴訟案件 (續)
-
7) 洛陽天惠能源工程有限公司訴公 司欠款案
天惠公司自2010年12月起給公 司供應塊煤,公司支付部分貨 款。截止2011年8月,公司尚有 1,365,322.4元款項未能支付。2013 年4月3日,天惠公司起訴至洛陽 市西工區人民法院,要求支付欠 款及利息,2013年7月4日,雙方達 成調解,分期支付。截止2014年6 月30日,尚有765,322.40元貨款尚 在履行中。
- 8) 江蘇泰禾金屬工業有限公司訴洛 玻集團龍飛玻璃有限公司欠款案
雙方之間多次發生買賣「氧化銅」 業務往來,龍飛公司支付部分貨 款,尚有1,996,350.96元未能支 付,2013年4月16日,泰禾公司起 訴至河南省三門峽市中級人民法 院,要求龍飛公司支付貨款及利 息損失。截止2014年6月30日,尚 有 1,996,350.96元貨款元未付。
- 9) 江蘇泰禾金屬工業有限公司訴公 司欠款案
雙方之間多次發生買賣「氧化銅」 業務往來,公司支付部分貨款, 尚有566,900元未能支付,2013年4 月16日,泰禾公司起訴至洛陽市 西工區人民法院,要求公司支付 貨款及利息損失。截止2014年6月 30日,尚有 566,900.00 元貨款未 付。
XII. OTHER SIGNIFICANT EVENTS (Continued)
-
Litigation matters pending as at 30 June 2014 (Continued)
-
7) Luoyang Tianhui Energy Engineering Co., Ltd.(“Tianhui Company”) sued CLFG for arrear payment
Tianhui Company commenced to provide lump coals to the Company since December 2010 and the Company has paid partial payment for goods. As at August 2011, the Company still had RMB 1,365,322.4 unpaid debt. On 3 April 2013, Tianhui Company appealed to People’s Court of Xigong District, Luoyang City demanding the Company to pay debt and interest. On 4 July 2013, two parties reached a settlement demanding the Company to pay the funds by installments. As at 30 June 2014, there was still RMB765,322.40 unpaid debt.
- 8) Jiangsu Teho Metal Industry Co., Ltd. sued CLFG Longfei Glass Co., Ltd. for arrear payment
Two parties have had “copper oxide” business transaction for many times. Longfei Company has paid partial payment for goods, but there was still RMB1,996,350.96 unpaid debt. On 16 April 2013, Jiangsu Teho Metal Industry Co., Ltd. appealed to Intermediate People’s Court of Sanmenxia City, Henan Province, demanding Longfei Company to make payment for goods and interest. As at 30 June 2014, there was still RMB 1,996,350.96 unpaid debt.
- 9) Jiangsu Teho Metal Industry Co., Ltd. sued CLFG for arrear payment
Two parties have had “copper oxide” business transaction for many times. The Company has paid partial payment for goods, but there was still RMB566,900 unpaid debt. On 16 April 2013, Jiangsu Teho Metal Industry Co., Ltd. appealed to People’s Court of Xigong District, Luoyang City demanding the Company to pay payment for goods and interest. As at 30 June 2014, there was still RMB 566,900.00 unpaid debt.
150[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十二 . 其他重要事項(續)
-
截止2014年6月30日,未了結訴訟案件 (續)
-
10) 鄭州遠東耐火材料有限公司訴洛 玻集團龍飛玻璃有限公司欠款案
遠東公司與龍飛公司簽訂鋯剛玉 磚買賣合同,遠東公司履行交貨 義務後,龍飛公司支付部分貨款, 尚有317,003元未能支付。2013年 4月22日,遠東公司起訴至河南 省新密市人民法院,要求龍飛公 司支付欠款及利息,該案件尚未 判決。截止2014年6月30日,尚有 317,003元貨款未支付。
- 11) 寧安市華源貿易有限公司訴公司 買賣合同糾紛案
2009年至2010年期間,華源公司 與公司簽訂多份《買賣合同》,約 定華源公司向公司供應粉煤,公 司有部分貨款未付;2012年4月 11日,華源公司接受義馬華乙貿 易有限公司兩筆債權轉讓,2012 年5月30日,華源公司向洛陽中 院提出訴訟,要求公司償還貨款 9,904,231.3元及利息,公司敗訴 後提出上訴,2013年12月10日,河 南省高級人民法院作出終審判 決,判令公司支付9,754,231.3元及 利息。截止2014年6月30日,尚有 9,713,609.85元貨款仍在履行中。
- 12) 偃師市寇店鎮興業玻璃原料廠訴 公司買賣合同糾紛案
興業公司向公司供應原料硅砂, 公司有部分貨款未支付。2013年 9月,興業公司向西工區人民法 院提出訴訟,要求公司支付貨 款2,074,298.01元及利息。2013 年 12 月 23 日,西工區人民法院 作出判決,判令公司支付貨款 2,074,298.01元及利息,截止2014 年6月30日,尚有2,074,298.01元貨 款仍在履行中。
XII. OTHER SIGNIFICANT EVENTS (Continued)
-
Litigation matters pending as at 30 June 2014 (Continued)
-
10) ZHENZHOU YUANDONG REFRACTORY CO., LTD. (“Yuandong Company”) sued CLFG Longfei Glass Co., Ltd. for arrear payment
Yuandong Company signed a sales contract for selling zircon corundum bricks with Longfei Company. After Yuandong Company fulfilling its delivery obligations, Longfei Company paid partial payment for goods, but there was still RMB 317,003 unpaid debt. On 22 April 2013, Yuandong Company appealed to People’s Court of Xinmi City, Henan Province, demanding Longfei Company to pay its debt and interest. This case is still pending. As at 30 June 2014, there was still RMB317,003 unpaid debt.
- 11) Ning’an Huayuan Trading Co., Ltd. sued CLFG for sales and purchase contract disputes
During the period of 2009 to 2010, Huayuan Company signed multiple copies of Sales Contract with the Company reaching an agreement that Huayuan Company should provide pulverized coal to the Company. The Company still has partial unpaid payment for goods. On 11 April 2012, Huayuan Company received two assignment of debt from Yima Huayi Trading Co., Ltd. On 30 May 2012, Huayuan Company appealed to Luoyang Intermediate People’s Court demanding the Company to pay RMB9,904,231.3 for goods and interest. The Company lodged an appeal after losing the lawsuit. On 10 December 2013, Henan High People’s Court made a final judgment ordering the Company to pay RMB9,754,231.3 debt and interest. As at 30 June 2014, there was still RMB9,713,609.85 unpaid debt.
- 12) Xingye Glass Raw Materials in Koudian County, Yanshi City (“Xingye Company”) sued CLFG for sales and purchase contract disputes
Xingye Company provided raw silicon sand to the Company and the Company has partial unpaid payment for goods. In September 2013, Xingye Company appealed to People Court of Xigong District demanding the Company to pay RMB 2,074,298.01 for goods and interest. On 23 December 2013, People’s Court of Xigong District entered a judgment ordering the Company to pay RMB 2,074,298.01 million for goods and interest. As at 30 June 2014, there was still RMB2,074,298.01 in the process under performance.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 151
十二 . 其他重要事項(續)
-
截止2014年6月30日,未了結訴訟案件 (續)
-
13) 洛陽市三園包裝有限公司申請仲 裁洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公 司承攬合同糾紛案
2006年4月1日、2007年4月1日,三 園公司與龍昊公司簽訂《木箱承 攬合同》,三園公司按龍昊公司 要求製作玻璃包裝木箱,龍昊公 司有部分款項未付。2013年7月, 三園公司按合同約定申請仲裁。 2013年12月23日洛陽仲裁委員會 作出裁決,裁決龍昊公司支付貨 款6,087,381.18元及利息,三園公 司申請強制執行。截止2014年6月 30日,尚欠餘額5,825,103.18元。
- 14) 焦作方明化工染料有限公司訴公 司買賣合同糾紛案
方明公司向公司供應煤炭,公司 有部分貨款未能支付,2012年10 月,方明公司向洛陽市西工區人 民法院提出訴訟,在法院主持下 雙方達成調解,公司分期還款。 2013年3月方明公司申請法院強制 執行。截止2014年6月30日,尚欠 餘額938,434.45元。
XII. OTHER SIGNIFICANT EVENTS (Continued)
-
Litigation matters pending as at 30 June 2014 (Continued)
-
13) Luoyang Sanyuan Packing Co., Ltd. applying for arbitrating Longhao Company for hired work contract disputies
On 1 April 2006 and 1 April 2007, Sanyuan Company signed a Contract of Hired Work on Wooden Case with Longhao Company. Sanyuan Company manufactured wooden cases for glass packing required by Longhao Company. Longhao Company has partial unpaid payment for goods. On July 2013, Sanyuan Company applied for arbitration as agreed in the contract. On 23 December 2013, Luoyang Arbitration Commission gave a ruling claiming Longhao Company to pay RMB6,087,381.18 for goods and interests thereof. Sanyuan Company applied for compulsory execution. As at 30 June 2014, there was still RMB5,825,103.18 unpaid debt.
- 14) Sales contract dispute case between Jiaozuo Fangming Chemical Dyes Co., Ltd and CLFG
Fangming Company provided coals to the Company. The Company still has partial unpaid payment for goods. On October 2012, Fangming Company appealed to People’s Court of Xigong District in Luoyang. Hosted by the court, two parties reached an agreement demanding the Company to pay Fangming Company by installments. On March 2013, Fangming Company filed an appeal to the court for compulsory execution thereof. As at 30 June 2014, there was still RMB938,434.45 unpaid debt.
152[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS
-
應收賬款
-
Accounts receivable
項目
應收賬款 減:壞賬準備 應收賬款淨額
| 賬面餘額 | 年初餘額 | |
|---|---|---|
| Item | Carrying balance | Opening balance |
| Accouns receivable | 597,916,766.35 | 584,678,596.28 |
| Less: provision for bad debts | 48,102,174.03 | 48,102,174.03 |
| Net amount | 549,814,592.32 | 536,576,422.25 |
在正常情況下,本公司一般採用預收款 方式銷售;對較少部分客戶,給予30天 的信用期限。
Generally, the Company sells its products by receiving advances from customers while 30 days of credit period are granted to a few customers.
-
(1) 應收賬款按其入帳日期的賬齡分 析如下:
-
(1) The aging of accounts receivable based on their recording dates is analysed below:
| 賬齡 Aging 1年以內 Within 1 year 1至2年 1–2 years 2至3年 2–3 years 3至4年 3–4 years 4至5年 4–5 years 5年以上 Over 5 years 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 87,459,833.38 101,448,989.57 27,388,279.28 84,528,261.46 87,662,178.55 352,509,810.37 349,342,750.54 1,734,780.03 1,606,969.75 1,095,404.38 44,456,754.85 43,361,350.47 |
|---|---|
| 597,916,766.35 584,678,596.28 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 153
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
應收賬款(續)
-
Accounts receivable (Continued)
-
(2) 應收賬款按種類列示如下
-
(2) Category of amounts receivable
==> picture [428 x 484] intentionally omitted <==
----- Start of picture text -----
期末餘額
Closing balance
賬面餘額 壞賬準備
Carrying amount Bad debt provision
金額 比例 金額 計提比例
( % ) ( % )
種類 Category Amount Rate Amount Rate
(%) (%)
1. 單項金額重大並單項計提 1. Account receivables with significant
壞賬準備的應收賬款 single amount and individual
provision for bad debts
2. 按組合計提壞賬準備的 2. Accounts receivable provided for
應收賬款 bad debts in groups
賬齡分析法計提壞賬 The group with provision for 54,548,744.05 9.12 48,102,174.03 88.18
準備的組合 bad debts based on aging analysis
不計提壞賬準備的組合 The group without provision for bad debts 543,368,022.30 90.88
組合小計 Group subtotal 597,916,766.35 100.00 48,102,174.03 8.04
3. 單項金額雖不重大但單項 3. Account receivables with insignificant
計提壞賬準備的應收賬款 single amount and individual
provision for bad debts
合計 Total 597,916,766.35 100.00 48,102,174.03 8.04
年初餘額
Opening balance
賬面餘額 壞賬準備
Carrying amount Bad debt provision
金額 比例 金額 計提比例
(%) (%)
種類 Category Amount Rate Amount Rate
(%) (%)
1. 單項金額重大並單項計提 1. Account receivables with significant
壞賬準備的應收賬款 single amount and individual
provision for bad debts
2. 按組合計提壞賬準備的 2. Accounts receivable provided for
應收賬款 bad debts in groups
賬齡分析法計提壞賬準備 The group with provision for 67,971,157.98 11.63 48,102,174.03 70.77
的組合 bad debts based on aging analysis
不計提壞賬準備的組合 The group without provision for bad debts 516,707,438.30 88.37
組合小計 Group subtotal 584,678,596.28 100.00 48,102,174.03 8.23
3. 單項金額雖不重大但單項 3. Account receivables with insignificant
計提壞賬準備的應收賬款 single amount and individual
provision for bad debts
合計 Total 584,678,596.28 100.00 48,102,174.03 8.23
----- End of picture text -----
154[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
1. 應收賬款(續)
1. Accounts receivable (Continued)
(2) 應收賬款按種類列示如下(續)
(2) Category of accounts receivable (Continued)
- 註: 單項金額重大並單項計提壞賬 準備的應收賬款指單筆金額佔 期末淨資產5%以上,並且有確 鑿證據表明可收回性存在明顯 差異而單獨進行減值測試並提 取壞賬準備。按組合計提壞賬 準備的應收賬款是指經減值測 試後不存在減值,分為按賬齡 分析法計提壞賬準備和不計提 壞賬準備的組合。
Note: Accounts receivable with significant single amount and individual provision for bad debts refer to the single amount that accounts for more than 5% of the net assets at the end of the period and there are positive evidence indicating that impairment test can be performed individually and provided for bad debts due to significant difference in the recoverability. The accounts receivable provided for in group refer to the group that there is no impairment loss after the impairment test and can be divided into the group with provision for bad debts based on aging analysis and the group without provision for bad debts.
組合中,按賬齡分析法計提壞賬 準備的應收賬款情況
In the group, accounts receivable with the provision based on the aging analysis
| 賬齡 Ages 1年以內 Within 1 year 1至2年 1–2 years 2至3年 2–3 years 3至4年 3–4 years 4至5年 4–5 years 5年以上 Over 5 years 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 賬面餘額 比例% 壞賬準備 賬面餘額 比例% 壞賬準備 Carrying amount Rate Bad debt provision Carrying amount Rate Bad debt provision (%) (%) 4,497,590.82 8.25 17,920,004.75 26.37 71,531.44 0.13 28,755.00 95,850.06 0.14 28,755.00 3,319,188.73 6.08 1,412,985.97 3,763,768.29 5.54 1,881,884.15 596,708.46 1.09 596,708.46 1,734,780.03 2.55 1,734,780.03 1,606,969.75 2.95 1,606,969.75 1,095,404.38 1.61 1,095,404.38 44,456,754.85 81.50 44,456,754.85 43,361,350.47 63.79 43,361,350.47 |
|---|---|
| 54,548,744.05 100.00 48,102,174.03 67,971,157.98 100.00 48,102,174.03 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 155
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
應收賬款(續)
-
Accounts receivable (Continued)
(2) 應收賬款按種類列示如下(續)
- (2) Category of accounts receivable (Continued)
組合中,不計提壞賬準備的應收 賬款情況
In the group, accounts receivable without bad debt provision
| 單位名稱 Name 洛玻集團龍飛玻璃有限公司 CLFG Longfei Glass Co. Ltd. 洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公司 CLFG Longhao Glass Limited 洛玻集團龍門玻璃有限責任公司 CLFG Longmen Glass Co. Ltd. 洛玻集團龍翔玻璃有限公司 CLFG Longxiang Glass Co,. Ltd. 合計 Total |
金額 年限 不計提理由 Amount Age Reason 144,802,893.64 4年以內 本公司之子公司,基本確定可以收回 Within 4 years A subsidiary of the Company, basically determined to be recoverable 165,893,328.31 4年以內 本公司之子公司,基本確定可以收回 Within 4 years A subsidiary of the Company, basically determined to be recoverable 139,655,727.98 4年以內 本公司之子公司,基本確定可以收回 Within 4 years A subsidiary of the Company, basically determined to be recoverable 93,016,072.37 4年以內 本公司之子公司,基本確定可以收回 Within 4 years A subsidiary of the Company, basically determined to be recoverable 543,368,022.30 |
|---|---|
- (3) 應收賬款中持有公司5%(含5%) 以上表決權股份的股東單位情況
(3) Accounts receivable due from a shareholder who holds 5% or more of the voting shares of the Company
應收賬款期末餘額中無持有本公 司5%(含5% )以上表決權股份的 股東單位欠款。
As at 30 June 2014, no accounts receivable is due from a shareholder who holds 5% or more of the voting shares of the Company.
156[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
應收賬款(續)
-
Accounts receivable (Continued)
-
(4) 應收賬款金額前五名單位情況
-
(4) Top five largest accounts receivable as at 30 June 2014
| 單位名稱 Name 洛玻集團龍飛玻璃有限公司 CLFG Long Fei Glass Co. Ltd. 洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公司 CLFG Long Hao Glass Limited 洛玻集團龍門玻璃有限責任公司 CLFG Longmen Glass Co,. Ltd. 洛玻集團龍翔玻璃有限公司 CLFG Longxiang Glass Co,. Ltd. 上海順勝玻璃銷售合作公司 Shanghai Shunsheng Glass Sales Cooperation Company 合計 Total |
與本公司關係 金額 年限 佔應收賬款總 額的比例 (%) Relationship with the Company Amount Age Percentage in total accounts receivable (%) 子公司 144,802,893.64 4年以內 24.22 Subsidiary Within 4 years 子公司 165,893,328.31 4年以內 27.75 Subsidiary Within 4 years 子公司 139,655,727.98 4年以內 23.36 Subsidiary Within 4 years 子公司 93,016,072.37 4年以內 15.56 Subsidiary Within 4 years 非關聯方 4,757,122.32 2年以上 0.80 Unrelated party Over 2 years |
|---|---|
| — 548,125,144.62 — 91.69 |
|
-
(5) 應收關聯方賬款情況
-
(5) Accounts receivable from related party
| 單位名稱 Name 洛玻集團龍飛玻璃有限公司 CLFG Long Fei Glass Co. Ltd. 洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公司 CLFG Long Hao Glass Limited 洛玻集團龍門玻璃有限責任公司 CLFG Longmen Glass Co. Ltd. 洛玻集團龍翔玻璃有限公司 CLFG Longxiang Glass Co,. Ltd. 洛陽新晶潤工程玻璃有限公司 Luoyang New Jingrun Engineering Glass Co., Ltd. 中國洛陽浮法玻璃集團礦產有限公司 CLFG Mineral Products Company Limited 合計 Total |
與本公司關係 金額 佔應收賬款總 額的比例 (%) Relationship with the Company Amount Percentage in total accounts receivable (%) 子公司 144,802,893.64 24.22 Subsidiary 子公司 165,893,328.31 27.75 Subsidiary 子公司 139,655,727.98 23.36 Subsidiary 子公司 93,016,072.37 15.56 Subsidiary 控股股東的附屬公司 414,347.64 0.07 Under common control of the largest sharholder CLFG 控股股東的附屬公司 1,341,989.51 0.22 Under common control of the largest sharholder CLFG |
|---|---|
| — 545,124,359.45 91.18 |
|
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 157
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
其他應收款
-
Other receivables
項目
Item
其他應收款 Other receivables 減:壞賬準備 Less: provision for bad debts 其他應收款淨額 Net amount
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 348,723,213.32 336,592,656.77 45,334,187.89 45,334,187.89 303,389,025.43 291,258,468.88
-
(1) 其他應收款按其入帳日期的賬齡 分析如下:
-
(1) The aging of other receivable based on their recording dates is analysed below:
| 賬齡 Aging 1年以內 Within 1 year 1至2年 1–2 years 2至3年 2–3 years 3至4年 3–4 years 4至5年 4–5 years 5年以上 Over 5 years 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 92,658,452.92 89,683,820.77 11,305,115.43 67,093,756.24 72,934,883.72 95,410,535.08 87,831,347.16 23,927,466.04 23,927,466.04 4,967,777.84 60,065,948.05 55,509,300.80 |
|---|---|
| 348,723,213.32 336,592,656.77 |
-
(2) 其他應收款按種類列示
-
(2) Category of other receivables
| 種類 Category 1.單項金額重大並單項計提 壞賬準備的其他應收款 1. Other receivables with significant single amount and individual provision for bad debts 2.按組合計提壞賬準備的 其他應收款 2. Other receivables provided for bad debts in groups 賬齡分析法計提壞賬準備 的組合 The group with provision for bad debts based on aging analysis 不計提壞賬準備的組合 The group without provision for bad debts 組合小計 Group subtotal 3.單項金額雖不重大但單項 計提壞賬準備的其他應收款 3. Other receivables with insignificant single amount and individual provision for bad debts 合計 Total |
期末餘額 Closing balance 賬面餘額 壞賬準備 Carrying amount Bad debt provision 金額 比例 金額 計提比例 (%) (%) Amount Rate Amount Rate (%) (%) 36,928,797.05 10.59 25,808,704.00 69.89 38,734,879.59 11.11 19,525,483.89 50.41 273,059,536.68 78.30 311,794,416.27 89.41 19,525,483.89 6.26 |
|---|---|
| 348,723,213.32 100.00 45,334,187.89 13.00 |
158[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
其他應收款(續)
-
Other receivables (Continued)
-
(2) 其他應收款按種類列示(續)
-
(2) Category of other receivables (Continued)
| 年初餘額 | 年初餘額 | 年初餘額 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Opening | balance | ||||||||||
| 賬面餘額 | 壞賬準備 | ||||||||||
| Carrying | amount | Bad debt | provision | ||||||||
| 金額 | 比例 | 金額 | 計提比例 | ||||||||
| (%) | (%) | ||||||||||
| 種類 | Category | Amount | Rate | Amount | Rate | ||||||
| (%) | (%) | ||||||||||
| 1.單項金額重大並單項計提壞 1. |
Other receivables with significant | 37,915,461.05 | 11.26 | 25,808,704.00 | 68.07 | ||||||
| 賬準備的其他應收款 | single amount and individual provision | ||||||||||
| for bad debts | |||||||||||
| 2.按組合計提壞賬準備的 2. |
Other receivables provided for bad debts | ||||||||||
| 其他應收款 | in groups | ||||||||||
| 賬齡分析法計提壞賬準備 | The group with provision for bad | 37,186,534.55 | 11.05 | 19,525,483.89 | 52.51 | ||||||
| 的組合 | debts based on aging analysis | ||||||||||
| 不計提壞賬準備的組合 | The group without provision for bad debts | 261,490,661.17 | 77.69 | ||||||||
| 組合小計 | Group subtotal | 298,677,195.72 | 88.74 | 19,525,483.89 | 6.54 | ||||||
| 3.單項金額雖不重大但單項 3. |
Other receivables with insignificant | ||||||||||
| 計提壞賬準備的其他應收款 | single amount and individual provision | ||||||||||
| for bad debts | |||||||||||
| 合計 | Total | 336,592,656.77 | 100.00 | 45,334,187.89 | 13.47 | ||||||
| 註: | 單項金額重大並單項計提壞賬 | _Note:_Other receivables with significant single amount and | individual | ||||||||
| 準備的其他應收款指單筆金額 | provision for bad debts refer to the single amount that accounts | ||||||||||
| 佔期末淨資產5%以上,並且有 | for more | than 5% of the net assets at the end | of the | period and | |||||||
| 確鑿證據表明可收回性存在明 | there are positive evidence | indicating that impairment test can | |||||||||
| 顯差異而單獨進行減值測試並 | be performed individually | and provided for | bad debts due to | ||||||||
| 提取壞賬準備。按組合計提壞 | significant difference in the | recoverability. The other receivables | |||||||||
| 賬準備的其他應收款是指經減 | provided | in group refer to | the group that there is no impairment | ||||||||
| 值測試後不存在減值,分為按 | loss after the impairment test and can be divided into the group | ||||||||||
| 賬齡分析法計提壞賬準備和不 | with provision for bad debts based on aging analysis and the | ||||||||||
| 計提壞賬準備的組合。 | group without provision for | bad debts. |
- Note: Other receivables with significant single amount and individual provision for bad debts refer to the single amount that accounts for more than 5% of the net assets at the end of the period and there are positive evidence indicating that impairment test can be performed individually and provided for bad debts due to significant difference in the recoverability. The other receivables provided in group refer to the group that there is no impairment loss after the impairment test and can be divided into the group with provision for bad debts based on aging analysis and the group without provision for bad debts.
159
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
2. 其他應收款(續)
-
Other receivables (Continued)
-
(2) 其他應收款按種類列示(續)
(2) Category of other receivables (Continued)
期末單項金額重大單獨進行減值 測試的其他應收款壞賬準備計提:
Bad debt provision for other receivables with significant single amount at the end of the period for which impairment test is performed individually
| 其他應收款內容 Contents of other receivables 建行鄭州西裡支行 Zhengzhou Xili Branch of China Construction Bank 沂南華盛礦產實業有限公司 Yinan Huacheng Minerals Enterprise Company Limited 合計 Total |
賬面餘額 壞賬金額 計提比例 理由 Carrying amount Amount of bad debt Rate Reason 10,808,704.00 10,808,704.00 100.00% 因無法收回而全額提取壞賬 Provision for bad debts due to failure to collect 26,120,093.05 15,000,000.00 57.43% 因無法全額收回而提取壞賬 Provision for bad debts due to failure to collect |
|---|---|
| 36,928,797.05 25,808,704.00 — — |
組合中,按賬齡分析法計提壞賬 準備的其他應收款情況
In the group, other receivables with the provision based on the aging analysis
| 賬齡 Ages 1年以內 Within 1 year 1至2年 1–2 years 2至3年 2–3 years 3至4年 3–4 years 4至5年 4–5 years 5年以上 Over 5 years 合計 Total |
期末餘額 年初餘額 Closing balance Opening balance 賬面餘額 比例% 壞賬準備 賬面餘額 比例% 壞賬準備 Carrying amount Rate Bad debt provision Carrying amount Rate Bad debt provision % % 18,911,111.12 48.82 17,359,853.76 46.69 268,427.93 0.69 314,887.57 0.85 94,466.27 47,201.83 0.12 17,345.18 161,551.20 0.43 80,775.60 157,896.69 0.41 157,896.69 251,464.96 0.68 251,464.96 251,464.96 0.65 251,464.96 1,150,870.66 3.09 1,150,870.66 19,098,777.06 49.31 19,098,777.06 17,947,906.40 48.26 17,947,906.40 |
|---|---|
| 38,734,879.59 100.00 19,525,483.89 37,186,534.55 100.00 19,525,483.89 |
160[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
2. 其他應收款(續)
-
Other receivables (Continued)
-
(3) 其他應收款中持有公司5%(含5%) 以上表決權股份的股東單位情況
-
(3) Other receivables due from a shareholder who holds 5% or more of the voting shares of the Company
其他應收款期末餘額中持有本公 司5%(含5% )以上表決權股份的 股東中國洛陽浮法玻璃集團有限 責任公司欠款1,777,377.73元。
As at 30 June 2014, RMB1,777,377.73 is due from China Luoyang Float Glass (Group) Company Limited, a shareholder who holds 5% or more of the voting shares of the Company.
-
(4) 金額較大的其他應收款的性質或 內容
-
(4) Nature or content of other receivables of relatively significant amount as at 30 June 2014.
| 單位名稱 Name 洛玻集團龍門玻璃有限責任公司 CLFG Longmen Glass Co., Ltd. 洛陽洛玻福睿達商貿有限公司 Luoyang Luobo Furuida Commerce Co., Ltd. 沂南華盛礦產實業有限公司 Yinan Huacheng Minerals Enterprise Company Limited 洛陽起重機廠有限公司 Luoyang Hoisting Machinery Company Limited 洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公司 CLFG Long Hao Glass Co., Ltd. 建行鄭州西裡支行 Zhengzhou Xili Branch of China Construction Bank 洛陽市土地儲備中心 Luoyang Land Reserves Center 合計 Total |
金額 其他應收款性質或內容 Amount Nature or content of other receivables 194,083,606.10 往來款 Ordinary transaction amounts 45,511,406.64 往來款 Ordinary transaction amounts 26,120,093.05 往來款 Ordinary transaction amounts 16,000,000.00 處置房產款 Gain on disposal of property 15,951,253.51 委貸利息 Interest for entrusted loan 10,808,704.00 定期存款,已全額提取壞賬準備 Time deposit, provided for bad debts in full 7,000,000.00 土地收儲款 Payment received in respect of land acquisition for reserve 315,475,063.30 — |
|---|---|
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 161
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
其他應收款(續)
-
Other receivables (Continued)
-
(5) 其他應收款金額前五名單位情況
-
(5) Top five largest other receivables
| 單位名稱 Name 洛玻集團龍門玻璃有限責任公司 CLFG Longmen Glass Co., Ltd. 洛陽洛玻福睿達商貿有限公司 Luoyang Luobo Furuida Commerce Co., Ltd. 沂南華盛礦產實業有限公司 Yinan Huacheng Minerals Enterprise Company Limited 洛陽起重機廠有限公司 Luoyang Hoisting Machinery Company Limited 洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公司 CLFG Long Hao Glass Co., Ltd 合計 Total |
與本公司關係 金額 年限 佔其他應收款 總額的比例 (%) Relationship with the Company Amount Age Percentage (%) 子公司 194,083,606.10 5年以內 55.66 Subsidiary Within 5 years 子公司 45,511,406.64 1年以內 13.05 Subsidiary Within 1 year 子公司 26,120,093.05 5年以上 7.49 Subsidiary Over 5 years 非關聯方 16,000,000.00 1年以內 4.59 Not related party Within 1 year 子公司 15,951,253.51 1年以內 4.57 Subsidiary Within 1 year |
|---|---|
| — 297,666,359.30 — 85.36 |
|
162[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
其他應收款(續)
-
Other receivables (Continued)
-
(6) 應收關聯方賬款情況
-
(6) Other receivables from related parties
| 單位名稱 Name 洛玻集團龍門玻璃有限責任公司 CLFG Longmen Glass Co., Ltd. 洛陽洛玻福睿達商貿有限公司 Luoyang Luobo Furuida Commerce Co., Ltd. 沂南華盛礦產實業有限公司 Yinan Huacheng Mineral Enterprise Company Limited 洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公司 CLFG Longhao Glass Limited 洛玻集團龍飛玻璃有限公司 CLFG Longfei Glass Co., Ltd. 中國洛陽浮法玻璃集團有限公司 China Luoyang Float Glass (Group) Company Limited 中國建材國際工程集團有限公司 China Triumph International Engineering Group Company Limited 洛陽洛玻玻璃纖維有限公司 Luoyang Luobo Glass Fibre Co., Ltd. 洛玻(北京)國際工程有限公司 CLFG (Beijing) International Engineering Co., Ltd. 洛陽晶鑫陶瓷有限公司 Luoyang Jingxin Ceramic Co. Ltd. 合計 Total |
與本公司關係 金額 佔其他應收款 總額的比例 (%) Relationship with the Company Amount Percentage (%) 子公司 194,083,606.10 55.66 Subsidiary 子公司 45,511,406.64 13.05 Subsidiary 子公司 26,120,093.05 7.49 Subsidiary 子公司 15,951,253.51 4.57 Subsidiary 子公司 4,853,340.00 1.39 Subsidiary 控股股東 1,777,377.73 0.51 Controlling shareholder 實際控制人的附屬公司 1,650,000.00 0.47 Under common control of CNBMG 控股股東的附屬公司 150,738.92 0.04 Under common control of the largest shareholder CLFG 控股股東的附屬公司 60,000.00 0.02 Under common control of the largest shareholder CLFG 控股股東的附屬公司 3,000.00 0.00 Under common control of the largest shareholder CLFG |
|---|---|
| — 290,160,815.95 83.20 |
|
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 163
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
長期股權投資
-
Long-term equity investment
長期股權投資情況
Details of long-term equity investment
| 投資單位 核算方法 Name of investee Accounting method 洛玻集團龍門玻璃有限責任公司 成本法 CLFG Longmen Glass Co. Ltd. Cost method 洛玻集團龍飛玻璃有限公司 成本法 CLFG Longfei Glass Co. Ltd. Cost method 洛玻集團洛陽龍海電子玻璃有限公司 成本法 CLFG Longhai Electronic Glass Co., Ltd. Cost method 洛玻集團洛陽龍昊玻璃有限公司 成本法 CLFG Longhao Glass Limited Cost method 洛玻實業有限公司 成本法 Luoyang Glass Industrial Co., Ltd. Cost method 沂南華盛礦產實業有限公司 成本法 Yinan Huacheng Minerals Enterprise Company Limited Cost method 洛陽洛玻福睿達商貿有限公司 成本法 Luoyang Luobo Furuida Commerce Co., Ltd. Cost method 小計 Subtotal 洛玻集團洛陽晶緯玻璃纖維有限公司(註) 成本法 CLFG Jingwei Glass fibre Co., Ltd.(Note) Cost method 洛玻集團洛陽晶久製品有限公司(註) 成本法 CLFG Luoyang Jingjiu Glass Products Company limited_(Note) Cost method 洛玻集團洛陽新光源照明有限公司(註) 成本法 CLFG New Lighting Company limited(Note)_ Cost method 小計 Subtotal 洛陽晶鑫陶瓷有限公司 權益法 Luoyang Jingxin Ceramic Co. Ltd. Equity method 中國洛陽浮法玻璃集團礦產有限公司 權益法 CLFG Mineral Products Company Limited Equity method 小計 Subtotal 合計 Total |
初始投資成本 年初餘額 增減變動 期末餘額 在被投資單位 持股比例(%) 在被投資單位 表決權比例 (%) 在被投資單位 持股比例與表決 權比例不一致的 說明 減值準備本期計提減值準備 本期現金紅利 Investment cost Opening balance Changes Closing balance Shareholding in the investee Voting right percentage in the investee Reason for difference of voting right percentage and shareholding in the investee Impairment provision Impairment provision for the period Cash dividends for the period (%) (%) 64,513,390.18 64,513,390.18 — 64,513,390.18 100 100 64,513,390.18 40,000,000.00 40,000,000.00 — 40,000,000.00 63.98 63.98 40,000,000.00 48,941,425.28 48,941,425.28 — 48,941,425.28 100 100 — 47,300,356.93 47,300,356.93 — 47,300,356.93 100 100 47,300,356.93 5,000,000.00 41,443,000.00 –41,443,000.00 — — 14,560,000.00 14,560,000.00 — 14,560,000.00 52 52 11,403,463.74 500,000.00 500,000.00 — 500,000.00 100 100 — 220,815,172.39 257,258,172.39 –41,443,000.00 215,815,172.39 163,217,210.85 4,000,000.00 4,000,000.00 — 4,000,000.00 35.9 無重大影響 4,000,000.00 No material impact 1,500,000.00 1,500,000.00 — 1,500,000.00 31.08 無重大影響 1,500,000.00 No material impact 2,291,217.53 2,291,217.53 — 2,291,217.53 29.45 無重大影響 2,291,217.53 No material impact 7,791,217.53 7,791,217.53 — 7,791,217.53 7,791,217.53 20,553,050.00 — — — 49 49 — 12,475,313.63 — — — 40.29 40.29 — |
|---|---|
| 33,028,363.63 — — — — |
|
| 261,634,753.55 265,049,389.92 –41,443,000.00 223,606,389.92 171,008,428.38 |
|
- 註: 由於上述公司系本公司第一大股東洛 玻集團子公司,董事認為雖然本公司 佔上述被投資單位股本的比例超過 20% ,但對其並無重大影響,故將對 上述公司的投資歸類為其他股權投資, 並採用成本法核算。
Note: The above mentioned companies are subsidiaries of CLFG, the largest shareholder of the Company, and the Company’s shareholding percentage in such investees is above 20%, but the Directors believe that the Company has no significant impact on them, so investment in them is classified as other equity investment and accounted for using the cost method.
164[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
營業收入和營業成本
-
Operating income and operating cost
-
(1) 營業收入明細列示
(1) Details of operating income
| 本期發生額 | 上期發生額 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 項目 | Items | January-June 2014 | January-June 2013 | |||
| 主營業務收入 | Income from principal operations | 248,169,292.99 | 104,282,717.11 | |||
| 其他業務收入 | Other operating income | 46,219,105.99 | 2,639,180.78 | |||
| 營業收入合計 | Total | 294,388,398.98 | 106,921,897.89 | |||
| (2) | 營業成本明細列示 | (2) | Details of operating costs | |||
| 本期發生額 | 上期發生額 | |||||
| 項目 | Items | January-June 2014 | January-June 2013 | |||
| 主營業務成本 | Cost of principal operations | 245,516,326.24 | 103,342,318.06 | |||
| 其他業務成本 | Other operating cost | 43,913,043.87 | 1,161,822.82 | |||
| 營業成本合計 | Total | 289,429,370.11 | 104,504,140.88 |
- (3) 主營業務按行業分項列示
(3) Principal business by industry
| 行業名稱 Name of Industry 浮法玻璃 Float glass 合計 Total |
本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 主營業務收入 主營業務成本 主營業務收入 主營業務成本 Income from principal operations Cost of principal operations Income from principal operations Cost of principal operations 248,169,292.99 245,516,326.24 104,282,717.11 103,342,318.06 |
|---|---|
| 248,169,292.99 245,516,326.24 104,282,717.11 103,342,318.06 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 165
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
營業收入和營業成本(續)
-
Operating income and operating cost (Continued)
-
(4) 主營業務按產品分項列示
(4) Principal business by product
| 產品或勞務名稱 Name of product or labor service 浮法玻璃 Float glass 合計 Total |
本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 主營業務收入 主營業務成本 主營業務收入 主營業務成本 Income from principal operations Cost of principal operations Income from principal operations Cost of principal operations 248,169,292.99 245,516,326.24 104,282,717.11 103,342,318.06 |
|---|---|
| 248,169,292.99 245,516,326.24 104,282,717.11 103,342,318.06 |
-
(5) 主營業務按地區分項列示
-
(5) Principal business by region
| 地區名稱 Region 國內 China 合計 Total |
本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 主營業務收入 主營業務成本 主營業務收入 主營業務成本 Income from principal operations Cost of principal operations Income from principal operations Cost of principal operations 248,169,292.99 245,516,326.24 104,282,717.11 103,342,318.06 |
|---|---|
| 248,169,292.99 245,516,326.24 104,282,717.11 103,342,318.06 |
-
(6) 其他業務收入和其他業務成本
-
(6) Other operating income and other operating cost
| 項目 Item 原材料、水電汽、技術服務等 Raw materials, water,electricity, gas and technical service, etc. 合計 Total |
本期發生額 上期發生額 January-June 2014 January-June 2013 其他業務收入 其他業務成本 其他業務收入 其他業務成本 Other operating income Other operating cost Other operating income Other operating cost 46,219,105.99 43,913,043.87 2,639,180.78 1,161,822.82 |
|---|---|
| 46,219,105.99 43,913,043.87 2,639,180.78 1,161,822.82 |
166[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
-
營業收入和營業成本(續)
-
Operating income and operating cost (Continued)
-
(7) 前五名客戶的營業收入情況
-
(7) Operating income from the top five largest customers
| 佔公司全部 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| 營業收入 | 營業收入的比例 | ||||
| Operating | |||||
| 客戶名稱 | Customer | income | Percentage | ||
| (%) | |||||
| 紹興市昌順玻璃有限公司 | Shaoxing Changshun Glass Co., Ltd. | 17,354,320.56 | 5.90 | ||
| 洛陽龍乾玻璃有限公司 | Luoyang Longqian Glass Co., Ltd. | 15,259,424.20 | 5.18 | ||
| 安徽省蚌埠華益導電膜玻璃 | Anhui Bengbu Huayi Conductive | 14,663,285.24 | 4.98 | ||
| 有限公司 | Film Glass Co., Ltd. | ||||
| 上海邊緣玻璃有限公司 | Shanghai Bianyuan Glass Co., Ltd. | 13,718,212.42 | 4.66 | ||
| 洛陽榮真玻璃有限公司 | Luoyang Rongzhen Glass Co., Ltd. | 11,839,867.48 | 4.02 | ||
| 合計 | Total | 72,835,109.90 | 24.74 | ||
| 5. | 投資收益 | 5. Investment income |
|||
| 投資收益明細情況 | Details of investment income | ||||
| 本期發生額 | 上期發生額 | ||||
| 項目 | Items | January-June 2014 | January-June 2013 | ||
| 處置長期股權投資產生的投資收益 | Income from disposal of | ||||
| long-term equity investment | 71,583,611.09 | ||||
| 持有持有至到期投資期間取得 | Investment income from | ||||
| 的投資收益 | investments held for maturity | 11,719,320.18 | 10,884,243.90 | ||
| 合計 | Total | 83,302,931.27 | 10,884,243.90 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 167
十三 . 母公司財務報表重要項目註釋(續)
XIII. NOTES TO SIGNIFICANT ITEMS OF THE PARENT COMPANY’S FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
6. 現金流量表補充資料
6. Supplementary information of cash flow statement
| 本期數 | 上期數 | |||
|---|---|---|---|---|
| 項目 | Items | January-June 2014 | January-June 2013 | |
| 1.將淨利潤調節為經營活動現金流量: | 1. Net profit | adjusted to cash flow of operating activities | ||
| 淨利潤 | Net profit | 76,741,039.49 | –4,852,568.60 | |
| 加: 資產減值準備 | Add: | Provision for assets impairment | ||
| 固定資產折舊、油氣資產折耗、 | Depreciation of fixed assets, depletion of oil and gas | 313,384.70 | 909,022.97 | |
| 生產性生物資產折舊 | assets, depreciation of productive biological assets | |||
| 無形資產攤銷 | Amortization of intangible assets | 112,092.42 | 329,538.42 | |
| 長期待攤費用攤銷 | Amortization of long-term deferred expenses | |||
| 處置固定資產、無形資產和其他 | Losses from disposal of fixed assets, intangible assets | –81,403.85 | 137,750.69 | |
| 長期資產的損失(收益以「—」號填列) | and other long-term assets (“–” for gains) | |||
| 固定資產報廢損失(收益以「—」號填列) | Losses on scrapping of fixed assets (“–” for gains) | |||
| 公允價值變動損失(收益以「—」號填列) | Loss from fair value change (“–” for gains) | |||
| 財務費用(收益以「—」號填列) | Finance expenses (“–” for gains) | 242,556.30 | 302,820.95 | |
| 投資損失(收益以「—」號填列) | Investment losses (“–” for gains) | –83,302,931.27 | –10,884,243.90 | |
| 遞延所得稅資產減少(增加以「—」號填列) | Decrease in deferred income tax assets | |||
| (“–” for increase) | ||||
| 遞延所得稅負債增加(減少以「—」號填列) | Increase in deferred income tax liabilities | |||
| (“–” for decrease) | ||||
| 存貨的減少(增加以「—」號填列) | Decrease in inventories (“–” for increase) | 12,796.75 | 478,117.78 | |
| 經營性應收項目的減少(增加以「—」號填列) | Decrease in operating receivables (“–” for increase) | 125,323,522.31 | 100,205,982.73 | |
| 經營性應付項目的增加(減少以「—」號填列) | Increase in operating payables (“–” for decrease) | 105,951,639.56 | 89,541,710.61 | |
| 其他 | Others | |||
| 經營活動產生的現金流量淨額 | Net cash flow from operating activities | 225,312,696.41 | 176,168,131.65 | |
| 2.不涉及現金收支的重大投資和籌資活動: | 2. Significant investing and financing activities that do | |||
| not involve cash receipts and payment | ||||
| 債務轉為資本 | Conversion of debt into capital | |||
| 一年內到期的可轉換公司債券 | Convertible bond due within one year | |||
| 融資租入固定資產 | Fixed assets financed by finance leases | |||
| 3.現金及現金等價物淨變動情況: | 3. Net changes in cash and cash equivalents: | |||
| 現金的期末餘額 | Closing balance of cash | 1,025,825.06 | 498,772.08 | |
| 減:現金的年初餘額 | Less: | Opening balance of cash | 398,991.55 | 205,919.60 |
| 加:現金等價物的期末餘額 | Add: | Closing balance of cash equivalents | ||
| 減:現金等價物的年初餘額 | Less: | Opening balance of cash equivalents | ||
| 現金及現金等價物淨增加額 | Net increase in cash and cash equivalents | 626,833.51 | 292,852.48 |
168[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十六 . 補充資料
XVI. SUPPLEMENTARY INFORMATION
-
本期非經常性損益情況
-
Details of extraordinary profit and loss in January to June 2014
-
(1) 根據中國證監會《公開發行證券 的公司信息披露解釋性公告第1 號—非經常性損益(2008)》[證監會 公告(2008)43號],本公司非經常 性損益如下:
-
(1) According to “Notice on the Explanation of Information Disclosure of Companies Offering Securities to the Public No.1Non-recurring Items (2008)” Notice of CSRC [2008] No. 43, issued by CSRC, non-recurring profit and loss are as follows:
| 金額 | 備註 | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 項目 | Items | Amount | Note | ||
| 1. | 非流動資產處置損益,包括已計提資產減值準備的沖銷部分 | 1. | Profit or loss on disposal of non-current assets, including the portion | 93,911,795.48 | 五、39 |
| offset for assets impairment provision made | V.39 | ||||
| 2. | 越權審批,或無正式批准文件,或偶發性的的稅收返還、減免 | 2. | Tax refund, deduction and exemption as a result of ultra vires or without | ||
| formal approval or of a incidental nature | |||||
| 3. | 計入當期損益的政府補助(與企業業務密切相關, | 3. | Government grant recognized in current profit or loss, except for those | 774,526.08 | 五、41 |
| 按照國家統一標準定額或定量享受的政府補助除外) | acquired in the ordinary course of business or granted continuously in | V.41 | |||
| certain standard quota according to relevant national laws and | |||||
| regulations | |||||
| 4. | 計入當期損益的對非金融企業收取的資金佔用費 | 4. | Included in the profit or loss against the non-financial enterprises funds | ||
| occupation fee collected | |||||
| 5. | 企業取得子公司、聯營企業及合營企業的投資成本小於取得投資 | 5. | Profits and losses arising from business combination when the | ||
| 時應享有被投資單位可辨認淨資產公允價值產生的收益 | combination cost is less that the recognized fair value of net assets of | ||||
| the combined company | |||||
| 6. | 非貨幣性資產交換損益 | 6. | Profit or loss of non-monetary asset exchange | ||
| 7. | 委託他人投資或管理資產的損益 | 7. | Profit or loss from entrusting others to invest or managing the assets | ||
| 8. | 因不可抗力因素,如遭受自然災害而計提的各項資產減值準備 | 8. | Provision of impairment of all assets due to force majeure such as | ||
| suffering from natural disaster | |||||
| 9. | 債務重組損益 | 187,500.00 | 五、41 | ||
| 9. | Profit or loss of debt restructuring | V.41 | |||
| 10. | 企業重組費用,如安置職工的支出、整合費用等 | 10. | Enterprise restructured expenses such as employee resettlement | ||
| compensation and integration expense, etc | |||||
| 11. | 交易價格顯失公允的交易產生的超過公允價值部分的損益 | 11. | Profit or loss from transactions with obvious unfair transaction price | ||
| 12. | 同一控制下企業合併產生的子公司期初至合併日的當期淨損益 | 12. | Subsidiaries’ Year-to-Date net profit/loss arising from business | ||
| combination of entities controlled by a same company | |||||
| 13. | 與公司正常經營業務無關的或有事項產生的損益 | 13. | Profits or losses arising from other accrued liabilities which are not | ||
| related to company’s main business | |||||
| 14. | 除同公司正常經營業務相關的有效套期保值業務外, | 14. | Profits or losses on change in fair value from financial assets and | ||
| 持有交易性金融資產、交易性金融負債產生的公允價值變動損益, | financial liabilities held for trading, as well as investment income from | ||||
| 以及處置交易性金融資產、交易性金融負債和可供出售 | disposal of financial assets and financial liabilities held for trading and | ||||
| 金融資產取得的投資收益 | financial assets available for sales except for effective hedging related | ||||
| with normal businesses of the Company | |||||
| 15. | 單獨進行減值測試的應收款項減值準備轉回 | 15. | Reserves of impairment provision for account receivables individually | ||
| tested for impairment | |||||
| 16. | 對外委託貸款取得的損益 | 16. | Profits or losses from outside entrusted loans | ||
| 17. | 採用公允價值模式進行後續計量的投資性房地產公允價值 | 17. | Profits or losses from change in fair value of investment real estate | ||
| 變動產生的損益 | adopting the fair value mode to do the follow-up measurement | ||||
| 18. | 根據稅收、會計等法律、法規的要求對當期損益進行一次性 | 18. | The influence of the one-off adjustment of current period profits or losses | ||
| 調整對當期損益的影響 | on the profits or losses in current period in accordance with the laws | ||||
| and rules of tax and accounting | |||||
| 19. | 受託經營取得的託管費收入 | 19. | Fee and commission incomes arising from trusted customer asset | ||
| management business | |||||
| 20. | 除上述各項之外的其他營業外收入和支出 | 20. | Other non-operating income and expenses except as listed above | –305,060.01 | |
| 21. | 其他符合非經常性損益定義的損益項目 | 21. | Other profits or losses items within the definition of | ||
| extraordinary profit or loss | |||||
| 22. | 少數股東權益影響額 | 22. | Effect of minority interest | –416,587.48 | |
| 23. | 所得稅影響額 | 23. | Effect of income taxation | –13,755.75 | |
| 合計 | Total | 94,138,418.32 |
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 169
十六 . 補充資料(續)
XVI. SUPPLEMENTARY INFORMATION (Continued)
-
淨資產收益率和每股收益 2. Return on net assets and earnings per share
-
(1) 2014年1-6月
-
(1) January-June 2014
| 每股收益 | ||||
|---|---|---|---|---|
| Earnings per share | ||||
| 加權平均淨 | ||||
| 資產收益率 | 基本每股收益 | 稀釋每股收益 | ||
| Weighted | ||||
| average return | Basic earnings | Diluted earnings | ||
| 報告期利潤 | Profit for the reporting period | on net assets | per share | per share |
| (%) | ||||
| 歸屬於公司普通股股東的淨利潤 | Net profit attributable to holders of | 65.27 | 0.0645 | 0.0645 |
| ordinary shares of the Company | ||||
| 扣除非經常性損益後歸屬 | Net profit attributable to holders of | –125.14 | –0.1237 | –0.1237 |
| 於公司普通股股東的淨利潤 | ordinary shares of the Company after | |||
| deducting extraordinary item |
- (2) 2013年1-6月
(2) January-June 2013
| 每股收益 | ||||
|---|---|---|---|---|
| Earnings per share | ||||
| 加權平均淨 | ||||
| 資產收益率 | 基本每股收益 | 稀釋每股收益 | ||
| Weighted | ||||
| average return | Basic earnings | Diluted earnings | ||
| 報告期利潤 | Profit for the reporting period | on net assets | per share | per share |
| (%) | ||||
| 歸屬於公司普通股股東的淨利潤 | Net profit attributable to holders of | –43.62 | –0.0946 | –0.0946 |
| ordinary shares of the Company | ||||
| 扣除非經常性損益後歸屬 | Net profit attributable to holders of | –45.32 | –0.0983 | –0.0983 |
| 於公司普通股股東的淨利潤 | ordinary shares of the Company after | |||
| deducting extraordinary item |
170[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
十六 . 補充資料(續)
XVI. SUPPLEMENTARY INFORMATION (Continued)
-
主要會計報表項目的異常情況及原因的 說明
-
Unusual conditions in respect of major financial statement items and explanation on the reasons
財務報表數據變動幅度達30%(含30% ) 以上,且佔公司報表日資產總額5%(含 5%)或報告期利潤總額10%(含10%)以 上項目分析:
Analysis on financial statement items with a change of 30% or more or which accounted for 5% or more of the Company’s total assets as at the balance sheet date or 10% or more of the total profit for the reporting period:
- (1) 資產負債表
(1) Balance sheet
| 期末餘額 | 年初餘額 | 變動金額 | 變動幅度% | 備註 | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 報表項目 | Item | Closing balance | Opening balance | Change amounts | Change | Remarks |
| (%) | ||||||
| 貨幣資金 | Monetary funds | 248,052,274.30 | 128,509,961.33 | 119,542,312.97 | 93.02 | 註1 Note 1 |
| 應付票據 | Bills payable | 250,000,000.00 | 150,000,000.00 | 100,000,000.00 | 66.67 | 註2 Note 2 |
| 預收款項 | Prepayments | 63,860,214.95 | 41,704,096.40 | 22,156,118.55 | 53.13 | 註3 Note 3 |
| 利潤表 | (2) | Income statement | ||||
| 本期發生額 | 上期發生額 | 變動金額 | 變動幅度% | 備註 | ||
| January-June | January-June | |||||
| 報表項目 | Item | 2014 | 2013 | Change amounts | Change | Remarks |
| (%) | ||||||
| 營業收入 | Operating income | 265,633,853.92 | 133,317,678.23 | 132,316,175.69 | 99.25 | 註4 Note 4 |
| 營業成本 | Operating cost | 250,301,009.35 | 110,078,534.75 | 140,222,564.60 | 127.38 | 註4 Note 4 |
| 投資收益 | Investment income | 93,394,560.90 | 2,410,572.50 | 90,983,988.40 | 3774.37 | 註5 Note 5 |
-
(2) 利潤表
-
註: 1. 貨幣資金期末餘額增 加,主要系本期銷售增 加收到現金所致。
-
應付票據期末餘額增 加,主要系本期用銀行 承兌匯票支付貨款增加 所致。
-
預收賬款期末餘額增 加,主要系預收貨款增 加所致。
-
營業收入、營業成本本 期增加,主要系本期銷 量上升所致。
-
投資收益本期增加, 主要系本期出售實業 100%股權所致。
-
Note: 1. Increase in closing balance of monetary was mainly due to the cash received from the increase of sales.
-
Increase in closing balance of bills payable was mainly due to the increase in the loan payment by bank acceptance during the period.
-
Increase in closing balance of payment received in advance was mainly due to the increase in loans received in advance.
-
Increase in operating income and operating cost during the period was mainly due to the growth in sales volume during the period.
-
Increase in investment income during the period was mainly due to the disposal of 100% equity in the industry during the period.
十七 . 財務報表的批准
XVII. APPROVAL OF FINANCIAL STATEMENTS
本財務報表已經本公司董事會於2014年8月27 日審議批准。
These financial statements were approved by the board of directors of the Company on 27 August 2014.
洛陽玻璃股份有限公司 LUOYANG GLASS COMPANY LIMITED 171
第十節 備查文件目錄
-
載有公司法定代表人簽名的半年度報告文本;
-
載有董事長、財務總監及財務部長簽名並蓋章 的財務報表;
-
報告期內在中國證監會指定報刊上及交易所網 站上公開披露過的所有文件的正本及公告的原 稿;
-
其他有關資料。
董事長:馬立雲 洛陽玻璃股份有限公司 2014年8月27日
X. DOCUMENTS AVAILABLE FOR INSPECTION
-
Copy of the interim report signed by the legal representative;
-
2 Financial statements signed and sealed by the Chairman, the Chief Financial Controller and the Head of Financial Department;
-
All original copies of the Company’s documents and the original drafts of the Company’s announcements as disclosed in the newspapers designated by the CSRC and on the websites of stock exchanges during the reporting period;
-
Other related information.
Chairman: Ma Liyun Luoyang Glass Company Limited 27 August 2014
172[中期報告] 2014 INTERIM REPORT
==> picture [257 x 104] intentionally omitted <==
H 股份代號:1108 H Share Stock Code : 1108 A 股份代碼:600876 A Share Stock Code : 600876