AI assistant
Oxurion NV — AGM Information 2016
May 13, 2016
3987_rns_2016-05-13_e3737fb7-c438-4f9c-8d49-8a1188ac2873.pdf
AGM Information
Open in viewerOpens in your device viewer
THROMBOGENICS Limited liability company having made a public appeal on savings Gaston Geenslaan 1 3001 Heverlee 0881.620.924 RLE Leuven
(the "Company")
BACKGROUND INFORMATION CONCERNING THE RIGHTS OF SHAREHOLDERS IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 540 OF THE BELGIAN COMPANIES CODE1
The shareholders have the right to ask questions in writing to the directors of the Company before the extraordinary general shareholders' meeting which will take place at the office of notaries Celis, Celis & Liesse, Kasteelpleinstraat 59, 2000 Antwerp on Monday 6 June 2016 at 2 p.m. (Belgian time, GMT+1).The exercise of this right is subject to the following two conditions:
(1) being a shareholder on the registration date (Monday 23 May 2016, at midnight (Belgian time, GMT+1)); and
(2) having informed the Company of the intent to participate to the extraordinary general shareholders' meeting in accordance with the stipulations set out in the convocation notice.
These questions can be submitted prior to the extraordinary general shareholders' meeting via e-mail ([email protected]). These questions must arrive at the Company at the latest on Tuesday 31 May 2016 at 5:00 p.m. (Belgian time, GMT+1).
During the extraordinary general shareholders' meeting, the directors will answer the questions which have been addressed by the shareholders in writing (or orally during the extraordinary general shareholders' meeting) concerning their report or the agenda items in so far as the communication of data or facts is not of such a nature that it would be detrimental to the commercial interests of the Company or to the confidentiality to which the Company or its directors have committed themselves.
If different questions deal with the same subject matter, the directors may provide one global answer.
1 This is a translation of a Dutch document into English. Reasonable care was taken to ensure that it is accurate. However, you should be aware that words and legal concepts used in one language may not have exact equivalents in another. It cannot be guaranteed that the translation will have exactly the same meaning as the original.