Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Interpump Group Transaction in Own Shares 2020

Sep 3, 2020

4294_rpt_2020-09-03_a57c133d-8b03-45d2-8d35-816d5450e015.pdf

Transaction in Own Shares

Open in viewer

Opens in your device viewer

Informazione
Regolamentata n.
0159-69-2020
Data/Ora Ricezione
03 Settembre 2020
11:32:09
MTA - Star
Societa' : INTERPUMP GROUP
Identificativo
Informazione
Regolamentata
: 136557
Nome utilizzatore : INTERPUMPN03 - MIRABELLI
Tipologia : 2.4
Data/Ora Ricezione : 03 Settembre 2020 11:32:09
Data/Ora Inizio
Diffusione presunta
: 03 Settembre 2020 11:32:10
Oggetto : BUYBACK AGOSTO 2020
Testo del comunicato

Vedi allegato.

SCHEMA DI COMUNICAZIONE DELLE OPERAZIONI SUI TITOLI DELL'EMITTENTE (ai sensi del paragrafo 1.4 dell'Allegato 3F) MODEL DISCLOSURE FOR TRANSACTIONS IN THE ISSUER'S SECURITIES (pursuant to paragraph 1.4 of Annex 3F)

SEZIONE 1 / SECTION 1 DICHIARAZIONE / DECLARATION

1. EMITTENTE / ISSUER
DENOMINAZIONE /
NAME
INTERPUMP GROUP SPA SIGLA SOCIALE /
ABBREVIATED
IPG
CODICE FISCALE /
TAX CODE
11666900151
FORMA
SPA
GIURIDICA /
LEGAL STATUS
DATA DI
COSTITUZIONE /
DATE OF
INCORPORATION
01/12/1995
VIA/FRAZIONE /
ROAD/STREET AND
DISTRICT
VIA E.FERMI, 25 CAP /
POST CODE
42049
COMUNE
SEDE LEGALE /
MUNICIPALITY
OF REGISTERED
OFFICES
S.ILARIO D'ENZA PROVINCIA
SEDE LEGALE /
PROVINCE
OF REGISTERED
OFFICES
RE
STATO /
COUNTRY
ITALIA
2. AZIONE O QUOTA OGGETTO DELLA DICHIARAZIONE
2. SHARE OR UNIT SUBJECT OF THE DECLARATION
DESCRIZIONE TITOLO /
SECURITY
DESCRIPTION
INTERPUMP GROUP CODICE ISIN TITOLO /
SECURITY ISIN
CODE
IT0001078911
PERIODO DI
RIFERIMENTO (mm/aaaa)
/
REFERENCE PERIOD
(mm/yyyy)
08/2020 DATA DI INVIO
(gg/mm/aaaa) /
SENDING DATE
(dd/mm/yyyy)
03/09/2020

ANNOTAZIONI / NOTES

FIRMA DEL DICHIARANTE / SIGNATURE OF THE DECLARANT

NUMERO FOGLI / NUMBER OF PAGES

IN CASO DI DIFFICOLTA' TENICHE, INVIARE VIA FAX AL NUMERO: 06-8477757 / IN THE EVENT OF TECHNICAL DIFFICULTIES, SEND BY FAX TO THE NUMBER: 06-8477757

SEZIONE 2 / SECTION 2 OPERAZIONI / TRANSACTIONS1

1. SOGGETTO (DI CUI AL PARAGRAFO 1.1 LETT. A) E B))
CHE HA EFFETTUATO LE OPERAZIONI /
1. PARTY (AS PER PARAGRAPH 1.1 SUBPARAS. A) AND B))
THAT CONCLUDED THE TRANSACTIONS
DENOMINAZIONE /
NAME
BANCA AKROS
SIGLA SOCIALE /
AKROS
ABBREVIATED
FORM
CODICE FISCALE /
TAX CODE
03064920154 SPA DATA DI
COSTITUZIONE
(gg//mm//aaaa) /
DATE OF
INCORPORATION
(dd//mm//yyyy)
01/01/1997
VIA/FRAZIONE /
ROAD/STREET AND
DISTRICT
VIALE EGINARDO 29 CAP /
POST CODE
20149
COMUNE
SEDE LEGALE /
MUNICIPALITY
OF REGISTERED
OFFICES
MILANO PROVINCIA
SEDE LEGALE /
PROVINCE
OF REGISTERED
OFFICES
MI
STATO /
COUNTRY
ITALIA
TIPO DI INCARICO /
TYPE OF
ENGAGEMENT 2
AL
2. STRUMENTO FINANZIARIO OGGETTO DELLE OPERAZIONI
2. FINANCIAL INSTRUMENT SUBJECT OF THE TRANSACTIONS 3
DESCRIZIONE TITOLO /
INTERPUMP GROUP
CODICE ISIN TITOLO /
SECURITY DESCRIPTION
SECURITY ISIN CODE
IT0001078911
TIPO TITOLO /
TYPE OF
SECURITY 4
Azione QUOTATO SU
MERCATI
ITALIANI /
LISTED ON
ITALIAN
MARKETS 5
SI TIPO
FACOLTA' /
OPTION
TYPE 6
SCADENZA /
EXPIRY
DATE 7
PREZZO DI
ESERCIZIO /
STRIKE
PRICE 8

3. OPERAZIONI / 3. TRANSACTIONS

3.1 DETTAGLIO GIORNALIERO /
3.1 DAILY BREAKDOWN
DATA
OPERAZIONE
(gg/mm/aaaa) /
TRANSACTION
DATE
(dd/mm/yyyy)
TIPO
MERCATO /
MARKET
TYPE 9
NOME
MERCATO /
MARKET
NAME 10
OPERAZIONE
DI
COPERTURA /
HEDGING
TRANSACTION 11
A/V /
P/S 12
QUANTITÀ /
QUANTITY
VALUTA /
CURREN
CY 13
PREZZO
MEDIO
PONDERATO /
AVERAGE
WEIGHTED
PRICE 14
NUMERO
OPERAZIONI /
NUMBER OF
TRANSACTIO
NS
NOTE /
NOTES
03/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 27.7306 70
04/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 27.6586 65
05/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 27.7291 67
06/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 27.7584 60
07/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 27.7322 61
10/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 28.1815 37
11/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 29.16 42
12/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 29.3747 36
13/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 29.7708 42
14/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 29.1002 23
17/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 29.117 68
18/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 29.1634 40
19/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 29.2346 38
20/08/2020 MI MTA NO A 5,500 EUR 29.1303 44
21/08/2020 MI MTA NO A 4,600 EUR 29.0327 45
24/08/2020 MI MTA NO A 6,400 EUR 29.8195 38
25/08/2020 MI MTA NO A 5,600 EUR 29.409 47
26/08/2020 MI MTA NO A 5,600 EUR 29.4452 41
27/08/2020 MI MTA NO A 5,600 EUR 29.7223 56
28/08/2020 MI MTA NO A 5,600 EUR 29.2226 49
31/08/2020 MI MTA NO A 5,601 EUR 29.3911 37

OF TRANSACTIONS

3.2 RIEPILOGO PERIODO / 3.2. PERIOD SUMMARY 15 TIPO MERCATO / MARKET TYPE9 ACQUISTO/ VENDITA / PURCHASE/SALE 12 TOTALE QUANTITÀ / TOTAL QUANTITY TOTALE NUMERO OPERAZIONI / TOTAL NUMBER

MI A 116,001 1,006

Foglio 1 di 1 / Page no 1 of 1

SEZIONE 3 INFORMAZIONI SUL PROGRAMMA DI ACQUISTO E VENDITA DI AZIONI PROPRIE / SECTION 3

INFORMATION ON THE PROGRAMME FOR THE PURCHASE AND SALE OF TREASURY SHARES

1. INFORMAZIONI GENERALI / 1. GENERAL INFORMATION
NUMERO E DATA DELLA DELIBERAZIONE DI AUTORIZZAZIONE AL PROGRAMMA /
NUMBER AND DATE OF THE RESOLUTION AUTHORIZING THE PROGRAMME
DATA DI INIZIO DEL PROGRAMMA /
START DATE OF THE PROGRAMME
DATA DI FINE DEL PROGRAMMA /
END DATE OF THE PROGRAMME
QUANTITATIVO AUTORIZZATO IN ACQUISTO /
QUANTITY AUTHORIZED FOR PURCHASE
CORRISPETTIVO MINIMO IN ACQUISTO /
MINIMUM CONSIDERATION FOR PURCHASE
CORRISPETTIVO MASSIMO IN ACQUISTO /
MAXIMUM CONSIDERATION FOR PURCHASE
QUANTITATIVO AUTORIZZATO IN VENDITA /
QUANTITY AUTHORIZED FOR SALE
CORRISPETTIVO MINIMO IN VENDITA /
MINIMUM CONSIDERATION FOR SALE
CORRISPETTIVO MASSIMO IN VENDITA /
MAXIMUM CONSIDERATION FOR SALE
NUMERO DI TITOLI CHE COMPONGONO IL CAPITALE ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES THAT MAKE UP THE SHARE CAPITAL AT THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI DETENUTI DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES HELD DIRECTLY OR INDIRECTLY AT THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
2. INFORMAZIONI SULLO STATO DI REALIZZAZIONE DEL PIANO /
2. INFORMATION ON THE PROGRESS OF IMPLEMENTATION OF THE PLAN
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE CORRENTE /
NUMBER OF SHARES HELD AT THE END OF THE CURRENT MONTH
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE PRECEDENTE /
NUMBER OF SHARES HELD AT THE END OF THE PREVIOUS MONTH
NUMERO DI TITOLI ACQUISTATI ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES PURCHASED SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI VENDUTI ALL'INIZIO DEL PROGRAMMA /
NUMBER OF SHARES SOLD SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
NUMERO DI TITOLI DETENUTI ALLA FINE DEL MESE CORRENTE /
NUMBER OF SHARES CANCELLED SINCE THE BEGINNING OF THE PROGRAMME
3. NOTE / 3. NOTES
    1. Per ciascun soggetto che ha effettuato le operazioni e per ogni strumento finanziario oggetto di operazione (sia azione sia collegato) devono essere inviate, nell'ambito della stessa comunicazione, separati fogli relativi alla sezione 2 / Separate pages relating to section 2 must be sent for each party that has carried out the transactions and for each financial instrument subject of the transactions (both shares and attached instruments)
    1. TIPO INCARICO / TYPE OF ENGAGEMENT
    2. SP = Specialist
    3. AL = Altro / Other
    4. NI = Nessun Incarico / No Engagement
    1. Anche se si tratta della azione di cui al quadro 2 della sezione 1, ripetere i dati relativi a tale titolo /
  • Even if this involves the share referred to in box 2 of section 1, repeat the information relating to this security
    1. TIPO TITOLO / TYPE OF SECURITY:
    2. Azione / Share
    3. Obbligazione Convertibile / Convertible Bond
    4. Diritto di Opzione / Stock Option
    5. Warrant
    6. Option
    7. Quota di Fondo Chiuso / Closed-End Fund Unit
    8. Future
    9. Premio / Premium Contract
    10. Altro / Other
    1. QUOTATO / LISTED
  • Si/No / Yes/No
    1. Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts
    2. TIPO FACOLTÀ indicare (solo per premi e opzioni) / OPTION TYPE specify (only for premium contracts and options)
    3. se premio / for premium contracts: call, put, stellage, strip, strap
    4. se opzione / for options: call, put
    1. Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts
    1. Da riempire solo per derivati e premi / Only to be completed for derivatives and premium contracts
    1. TIPO MERCATO / MARKET TYPE
    2. MI = Mercato regolamentato italiano / Italian regulated market
    3. ME = Mercato regolamentato estero / Foreign regulated market
    4. SO = Scambio organizzato italiano / Italian organised exchange
    5. FM = Fuori mercato / Over-the-counter
    6. BL = Blocchi / Blocks
    1. Inserire la sigla del mercato ( es. per i mercati italiani MTA, TLX ...) oppure dettagliare nel campo note / Enter the acronym for the market (e.g. for Italian markets MTA, TLX …) or detail in the notes field.
    1. OPERAZIONE DI COPERTURA (di cui al comma 1.3) / HEDGING TRANSACTION (as per paragraph 1.3) - Si/No / Yes/No
    1. ACQUISTO/VENDITA / PURCHASE/SALE
  • A = Acquisto / Purchase
    • V = Vendita / Sale
    1. La valuta deve essere espressa mediante la codifica ISO (Codice ISO) adottata dall'UIC /
  • The currency must be stated using the ISO code adopted by the Italian Foreign Exchange Office
    1. Il prezzo deve essere espresso in Euro. Nel campo valuta indicare l'eventuale valuta diversa da Euro nella quale è stato originato il prezzo / The price must be stated in Euros. In the currency field show any currency other than the Euro that the price originated in
    1. Inserire una riga di riepilogo per ogni mercato e/o acquisto/vendita / Insert a summary line for each market and/or purchase/sale.