Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Europris AGM Information 2017

Apr 27, 2017

3599_rns_2017-04-27_2711c398-f176-4d5f-87cc-e83b5922346f.pdf

AGM Information

Open in viewer

Opens in your device viewer

In case of discrepancy between the Norwegian language
original text and the English language translation, the
Norwegian text shall prevail
Til aksjeeierne i Europris ASA To the shareholders of Europris ASA
INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING
EUROPRIS ASA EUROPRIS ASA
Styret i Europris ASA ("Selskapet") innkaller herved til ordinær
generalforsamling.
The board of directors of Europris ASA (the "Company")
hereby convenes an annual general meeting.
Tid:
Sted:
23. mai 2017 kl. 13:00
Felix Konferansesenter, Bryggetorget 3, 0250 Oslo
Time:
Place:
23 May 2017 at 13:00 hours (CET)
Felix Konferansesenter, Bryggetorget 3, 0250 Oslo
Selskapets styre foreslår følgende dagsorden for
generalforsamlingen:
The board of directors of the Company proposes the following
agenda for the general meeting:
1. Åpning av generalforsamlingen ved styrets leder 1. Opening of the general meeting by the chair of the
board of directors
2. Fremleggelse av fortegnelse over møtende aksjeeiere og
fullmektiger
2. Presentation of the record of shareholders and
representatives present
3. Valg av møteleder og en person til å medundertegne
protokollen
3. Election of a chair of the meeting and a person to co‐
sign the minutes
4. Godkjennelse av innkalling og dagsorden 4. Approval of notice and agenda
5. Informasjon om virksomheten 5. Information about the business activities
6. Godkjennelse av årsregnskapet og årsberetningen for
regnskapsåret 2016
6. Approval of the annual accounts and annual report for
the financial year 2016
7. Godkjennelse av utdeling av utbytte 7. Approval of distribution of dividend
8. Godkjennelse av erklæring om fastsettelse av lønn og
annen godtgjørelse til ledende ansatte
8. Approval of the declaration on salaries and other
remuneration for senior management
9. Godtgjørelse til styret 9. Remuneration to the board of directors
10. Godtgjørelse til revisor 10. Remuneration to the auditor
11. Valg av medlemmer til styret 11. Election of members to the board of directors
12. Valg av medlemmer til valgkomiteen og godkjennelse
av godtgjørelse til valgkomiteens medlemmer
12. Election of members to the nomination committee
and approval of remuneration to the members of the
nomination committee
13. Styrefullmakt til erverv av Selskapets egne aksjer 13. Board authorisation for the acquisition of the
Company's own shares
14. Styrefullmakt til kapitalforhøyelse 14. Board authorisation to increase the share capital
Det er 166.968.888 aksjer i Selskapet, og hver aksje There are 166,968,888 shares in the Company, and each share
representerer én stemme. Selskapet har per datoen for denne represents one vote. As of the date of this notice, the
innkallingen ingen egne aksjer. Company hold none of its own shares in treasury.
Deltakelse på generalforsamlingen, enten personlig eller ved Attendance at the general meeting, either in person or by
fullmakt, må registreres innen 18. mai 2017 kl. 16:00. proxy, must be registered within 18 May 2017 at 16:00 hours
Aksjeeiere kan registrere påmelding elektronisk via Selskapets (CET). Shareholders can register attendance electronically
nettside; www.europris.no/corporate eller VPS through the Company's website; www.europris.no/corporate
Investortjenester. PIN‐kode og referansenummer fra or VPS Investor Services. PIN‐code and reference number
påmeldings eller fullmaktsskjema er nødvendig. Påmelding kan from the registration or proxy form is required. Attendance
også registreres ved å fylle ut og sende inn påmeldings‐ eller can also be registered by completing and submitting the
fullmaktsskjema vedlagt som Vedlegg 1 i henhold til registration or proxy form attached as Appendix 1 in
instruksene angitt i skjemaet. accordance with the instructions set out in the form.
Aksjeeiere som ikke har anledning til å møte selv på
generalforsamlingen kan gi fullmakt til styrets leder (eller den
han utpeker) eller annen person til å stemme for sine aksjer.
Fullmakt kan sendes inn elektronisk via Selskapets nettside;
www.europris.no/corporate eller VPS Investortjenester. PIN‐
kode og referansenummer fra påmeldings eller
fullmaktsskjema er nødvendig. Fullmakter kan også registreres
ved å fylle ut og sende inn fullmaktsskjema vedlagt som
Vedlegg 1 i henhold til instruksene angitt i skjemaet.
Fullmakten må være skriftlig, datert, underskrevet og fremlagt
senest på generalforsamlingen. Aksjeeiere må sende inn
fullmakter slik at de mottas av Selskapet innen 18. mai 2017 kl.
16:00, med mindre aksjeeieren har sendt inn påmelding innen
påmeldingsfristen. Se vedlagte fullmaktsskjema for ytterligere
informasjon om fullmakter.
Shareholders who are unable to attend the general meeting
may authorize the chairman (or whomever he designates) or
another person to vote for its shares. Proxies may be
submitted electronically through the Company's website;
www.europris.no/corporate or VPS Investor Services. PIN‐
code and reference number from the registration or proxy
form is required. Proxies can also be registered by completing
and submitting the registration or proxy form attached as
Appendix 1 in accordance with the instructions set out in the
form. The proxy must be in writing, dated, signed and
presented no later than at the general meeting. Shareholders
must submit proxies in time for it to be received by the
Company within 18 May 2017 at 16:00 hours CET, unless the
shareholder has submitted its registration of attendance
within the registration deadline. See the enclosed proxy form
for further information on proxies.
Aksjeeiere kan før generalforsamlingen avgi stemme på hver Shareholders may prior to the general meeting cast vote on
enkelt sak via selskapets hjemmeside – each agenda item via the Company`s website –
www.europris.no/corporate eller VPS Investortjenester. PIN‐ www.europris.no/corporate or VPS Investor Services. PIN‐
kode og referansenummer fra påmeldings eller code and reference number from the registration or proxy
fullmaktsskjema er nødvendig. Fristen for forhånds form is required. The deadline for advance voting is 18 May
stemmegivning er 18. mai 2017 kl. 16:00. Frem til fristen kan 2017 at 16:00 hours (CET). Until the deadline, votes already
avgitte forhåndsstemmer endres eller trekkes tilbake. Avgitte cast may be changed or withdrawn. Votes already cast prior
forhåndsstemmer til generalforsamlingen vil bli ansett å være to the general meeting will be considered withdrawn in the
trukket tilbake dersom aksjeeieren møter på event a shareholder attends the general meeting in person or
generalforsamlingen selv eller ved fullmektig. by proxy.
Aksjeeiere som ønsker å delta og stemme på Shareholders who wish to attend and vote at the general
generalforsamlingen må ved erverv være innført i Selskapets meeting must with respect to acquisitions be entered in the
aksjeeierregister i VPS den femte virkedagen før Company's shareholder register with the VPS on the fifth
generalforsamlingen, som er 16. mai 2017 i forbindelse med business day prior to the general meeting, which is 16 May
denne generalforsamlingen. 2017 in connection with this general meeting.
Etter Selskapets syn har verken den reelle aksjeeieren eller The Company is of the opinion that neither the beneficiary
forvalteren rett til å stemme for aksjer som er registrert på shareholder nor the nominee is entitled to vote for shares
forvalterkonto i Verdipapirsentralen (VPS), jf. registered on a nominee account in the Norwegian Securities
allmennaksjeloven § 4‐10. Aksjeeiere som holder sine aksjer på Depository (VPS), cf. section 4‐10 of the Norwegian Public
en forvalterkonto i VPS og som ønsker å avgi stemmer for slike Limited Liability Companies Act (the "Act"). Shareholders,
aksjer må etter Selskapets vurdering overføre aksjene til en who hold their shares on a nominee account in the VPS, and
VPS‐konto i eget navn før generalforsamlingen for å være
sikret å kunne avgi stemmer for slike aksjer.
who wish to vote for such shares must, based on the
Company's assessment, transfer the shares to a securities
account in the VPS held in their own name prior to the
general meeting in order to be assured that it may vote for
such shares at the general meeting.
Beslutninger om stemmerett for aksjeeiere og fullmektiger Decisions on voting rights for shareholders and
treffes av møteåpner, hvis beslutning kan omgjøres av representatives are made by the person opening the meeting,
generalforsamlingen med alminnelig flertall. whose decision may be reversed by the general meeting by
majority vote.
Aksjeeiere har rett til å fremsette forslag til vedtak i de saker Shareholders have the right to make proposals for a
som er på dagsordenen. resolution regarding the items on the agenda.
En aksjeeier kan kreve at styremedlemmer og daglig leder på A shareholder may require board members and chief
generalforsamlingen gir tilgjengelige opplysninger om forhold executive officer to provide available information at the
som kan innvirke på bedømmelsen av saker som er forelagt
aksjeeierne til avgjørelse. Det samme gjelder opplysninger om
general meeting on factors that may affect the consideration
of matters submitted to shareholders for decision. The same
Selskapets økonomiske stilling og andre saker som applies to information regarding the Company's financial
generalforsamlingen skal behandle, med mindre de condition and other matters to be addressed at the general
opplysninger som kreves, ikke kan gis uten uforholdsmessig meeting, unless the information required cannot be disclosed
skade for Selskapet. Aksjeeiere har rett til å ta med rådgiver, without causing disproportionate harm to the Company.
og kan gi talerett til én rådgiver. Shareholders are entitled to bring advisors, and may grant the
right of speech to one advisor.
Informasjon om generalforsamlingen og dokumenter som skal Information about the general meeting and documents to be
behandles av generalforsamlingen eller inntas i innkallingen er considered by the general meeting or incorporated in the
gjort tilgjengelig på Selskapets nettside, herunder vedlegg til notice are posted on the Company's website, including the
innkallingen og Selskapets vedtekter. Dokumenter som gjelder
saker som skal behandles av generalforsamlingen kan sendes
appendices to this notice and the Company's articles of
association. Documents relating to matters to be considered
vederlagsfritt til aksjeeiere på forespørsel til Selskapets kontor. by the general meeting may be sent free of charge to
shareholders upon request.
Adresse til Selskapets nettside er: www.europris.no/corporate The address to the Company's website is:
www.europris.no/corporate
Fredrikstad, 27. april 2017 Fredrikstad, 27. April 2017
Med vennlig hilsen, Yours sincerely,
for styret i Europris ASA for the board of directors of Europris ASA
Tom Vidar Rygh Tom Vidar Rygh
styrets leder chairperson of the board
(sign.) (sign.)
Styrets forslag til vedtak: The proposals of the board of directors' proposal for
resolutions
Til sak 3: Valg av møteleder og en person til å medundertegne
protokollen
To item 3: Election of chairman of the meeting and a person
to co‐sign the minutes
Styret foreslår at styreleder Tom Vidar Rygh velges til å lede
generalforsamlingen, og at en aksjeeier som er til stede velges
til å medundertegne protokollen.
The board of directors proposes that the chairperson of the
board of directors Tom Vidar Rygh is elected as chairperson of
the meeting, and that a present shareholder is elected to co‐
sign the minutes.
Til sak 4: Godkjennelse av innkalling og dagsorden To item 4: Approval of notice and agenda
Styret foreslår at generalforsamlingen godkjenner innkallingen
og dagsorden.
The board of directors proposes that the notice and the
agenda are approved.
Til sak 5: Informasjon om virksomheten To item 5: Information about the business activities
Det vil bli gitt informasjon om virksomheten som en
orienteringssak for generalforsamlingen.
It will be presented information about the business activities
as an orientation to the general meeting.
Til sak 6: Godkjennelse av årsregnskapet og årsberetningen
for regnskapsåret 2016
To item 6: Approval of the annual accounts and annual
report for the financial year 2016
Selskapets årsregnskap og årsberetning for regnskapsåret 2016
er tilgjengelig på Selskapets internettside
www.europris.no/corporate
The Company's annual accounts and annual report for the
financial year 2016 are available on the Company's website
www.europris.no/corporate
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: The board of directors proposes that the general meeting
makes the following resolution:
"Styrets forslag til årsregnskap og årsberetning for
regnskapsåret 2016, herunder styrets redegjørelse for
foretaksstyring i henhold til regnskapsloven § 3‐3b,
godkjennes. Revisors beretning tas til etterretning."
"The board of director's proposal for annual accounts
and annual report for the financial year 2016,
including the board of directors' report on corporate
governance pursuant to the Norwegian Accounting
Act section 3‐3b, are approved. The auditor's report is
taken into consideration."
Til sak 7: Godkjennelse av utdeling av utbytte
I tilknytning til godkjennelsen av årsregnskapet foreslår styret
at generalforsamlingen treffer følgende vedtak om utbytte:
To item 7: Approval of distribution of dividend
In relation to the approval of the annual accounts the board
of directors proposes that the general meeting makes the
following resolution regarding distribution of dividend:
"Generalforsamlingen vedtar at det utbetales et
utbytte på NOK 2,00 per aksje. Utbyttet vil bli utbetalt
som tilbakebetaling av innbetalt kapital til
aksjeeierne. Utbyttet skal tilfalle Selskapets aksjeeiere
slik de fremkommer i selskapets aksjeeierregister i VPS
26. mai 2017, som er aksjeeierne på tidspunktet for
avholdelse av ordinær generalforsamling, 23. mai
2017, basert på normalt T+2 oppgjør. Selskapets
aksjer vil handles på Oslo Børs eksklusive retten til å
motta utbytte fra og med 24. mai 2017 Utbytte er
forventet utbetalt omkring 2. juni 2017."
"The general meeting resolves that a dividend of NOK
2.00 per share shall be distributed. The dividend will
take the form of a repayment of paid‐in capital to the
Company's shareholders. The dividend shall accrue to
the Company's shareholders as they appear in the
company's shareholder register in the VPS as per
26 May 2017, being the Company's shareholders at
the date of the general meeting, 23 May 2017, based
on regular T+2 settlement. The Company's shares will
trade on the Oslo Stock Exchange exclusive the right
to receive dividend as from 24 May 2017. The
dividend is expected to be paid on or about 2 June
2017."
Til sak 8: Godkjennelse av erklæring om fastsettelse av lønn
og annen godtgjørelse til ledende ansatte
To item 8: Approval of the declaration on salaries and other
remuneration for senior management
Erklæring om fastsettelse av lønn og godtgjørelse til ledende
ansatte er tilgjengelig på Selskapets internettside
www.europris/corporate.
The declaration on salaries and other remuneration for senior
management are available on the Company`s website
www.europris.no/corporate.
Retningslinjer for tildeling av aksjer, tegningsretter, opsjoner
og andre former for godtgjørelse som er knyttet til aksjer eller
utviklingen av aksjekursen i Selskapet eller i andre selskaper
innenfor konsernet vil være bindende for styret ved
generalforsamlingens godkjennelse. Slike retningslinjer er
beskrevet i punkt 3.2 styrets erklæring om fastsettelse av lønn
og annen godtgjørelse til ledende ansatte. Øvrige retningslinjer
i denne erklæringen er veiledende for styret. Dersom styret i
en avtale fraviker de veiledende retningslinjene, skal
begrunnelsen for dette angis i styreprotokollen.
Guidelines for allocation of shares, subscription rights, options
and any other form of remuneration stemming from shares or
the development of the official share price in the Company or
in other group companies are binding on the board of
directors when approved by the general meeting. Such
guidelines are described in section 3.2 of the board of
director's declaration on salaries and other remuneration for
senior management. Other guidelines are precatory for the
board of directors. If the board of directors in an agreement
deviates from these guidelines, the reasons for this shall be
stated in the minutes of the board of directors' meeting.
Det skal avholdes en rådgivende avstemming for retningslinjer
som er veiledende for styret. Bindende retningslinjer skal
godkjennes av generalforsamlingen.
An advisory vote shall be held for the guidelines that are
precatory for the board of directors. Binding guidelines shall
be approved by the general meeting.
Styret foreslår at det avholdes en rådgivende avstemning for
veiledende retningslinjer.
The board of directors proposes that an advisory vote is held
for precatory guidelines.
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak
med hensyn til punkt 3.2 i erklæringen:
The board of directors proposes that the general meeting
makes the following resolution with respect to section 3.2 of
the declaration:
"Generalforsamlingen godkjenner punkt 3.2 i
erklæringen om fastsettelse av lønn og annen
godtgjørelse til ledende ansatte."
"The general meeting approves section 3.2 of the
board of director's declaration on salaries and other
remuneration for senior management."
Til sak 9: Godtgjørelse til styret To item 9: Remuneration to the board of directors
Valgkomiteen innstiller til godtgjørelse for styrets medlemmer.
Valgkomiteens innstilling er gjort tilgjengelig på Selskapets
hjemmesider.
The nomination committee proposes the remuneration to the
members of the board of directors. The nomination
committee's recommendation is made available on the
Company's website.
I samsvar med valgkomiteens innstilling, treffer
generalforsamlingen følgende vedtak:
In accordance with the nomination committee's
recommendation, the general meeting makes the following
resolution:
"Godtgjørelse til styrets medlemmer er uendret fra
forrige periode og skal være NOK 500 000 for styrets
leder og NOK 250 000 for hvert av de øvrige
styremedlemmene for perioden fra ordinær
generalforsamling 2016 til ordinær generalforsamling
2017. Medlemmer av revisjonsutvalget skal i tillegg
motta en årlig godtgjørelse på NOK 65 000 for utvalgets
leder og kr 40 000 for øvrige medlemmer. Medlemmer av
kompensasjonsutvalget skal i tillegg motta en årlig
godtgjørelse på NOK 30 000 for utvalgets leder og NOK
20 000 for øvrige medlemmer."
"The annual compensation is unchanged from last year
and will be NOK 500,000 for the chairperson of the
board and NOK 250,000 for each of the other directors
for the period from the annual general meeting in 2016
until the annual general meeting in 2017. Members of
the audit committee shall receive an additional annual
compensation of NOK 65,000 for the chairperson and
NOK 40,000 for each of the other members. Members of
the remuneration committee shall receive an additional
annual compensation of NOK 30,000 for the chairperson
and NOK 20,000 for each of the other members."
Til sak 10: Godtgjørelse til revisor To item 10: Remuneration to the auditor
Honorar til revisor for 2016 utgjør totalt NOK 349 000, hvorav
NOK 283 000 er relatert til ordinær lovpålagt revisjon,
NOK 66 000 er relatert til øvrige tjenester. General‐
forsamlingen skal treffe vedtak om honorar relatert til
lovpålagt revisjon.
Fees to the auditor for 2016 amount to NOK 349,000 for the
Company, whereof NOK 283,000 is related to the statutory
audit, NOK 66,000 is related to other services. The general
meeting shall make a resolution regarding the remuneration
related to the statutory audit.
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: The board of directors proposes that the general meeting
makes the following resolution:
"Godtgjørelse til revisor for 2016 på NOK 283 000 for
lovpålagt revisjon godkjennes."
"Remuneration to the auditor for 2016 of NOK
283,000 for statutory audit is approved."
Til sak 11: Valg av styremedlemmer To item 11: Election of board members
Valgkomiteen innstiller til valg av styremedlemmer.
Valgkomiteens innstilling er gjort tilgjengelig på Selskapets
hjemmesider. Samtlige av styrets medlemmer er på valg.
I samsvar med valgkomiteens innstilling, treffer
generalforsamlingen følgende vedtak:
The nomination committee makes recommendations for
election of board members. The nomination committee's
recommendation is made available on the Company's
website. All board members are up for election.
In accordance with the nomination committee's
recommendation, the general meeting makes the following
"Følgende personer velges som styremedlemmer:

Tom Vidar Rygh, styreleder
resolution:
"The following persons are elected as board members:

Carl C. Westin Jansson, styremedlem

Hege Bømark, styremedlem

Bente Sollid Storehaug, styremedlem

Tone Fintland, styremedlem

Claus Juel‐Jensen, styremedlem

Tom Vidar Rygh, chairperson

Carl C. Westin Jansson, board member

Hege Bømark, board member

Bente Sollid Storehaug, board member

Tone Fintland, board member

Claus Juel‐ Jensen, board member
med en valgperiode frem til ordinær generalforsamling
i 2019."
with an election term until the ordinary general
meeting in 2019."
Til sak 12: Valg av medlemmer til valgkomiteen og
godtgjørelse til valgkomiteens medlemmer
To item 12: Election of members to the nomination
committee and remuneration to the members of the
nomination committee
Valgkomiteen innstiller til valg av medlemmer til valgkomiteen
og godtgjørelse til valgkomiteens medlemmer. Valgkomiteens
innstilling er gjort tilgjengelig på Selskapets hjemmesider.
The nomination committee makes recommendations for
election of members to the nomination committee and
remuneration to the members of the nomination committee.
The nomination committee's recommendation is made
available on the Company's website.
Selskapets valgkomite har bestått av Sverre Leiro, Mai‐Lill
Ibsen og Fredrik Näslund. Fredrik Näslund har valgt å fratre
som medlem av valgkomiteen.
The members of the nomination committee have been Sverre
Leiro, Mai‐Lill Ibsen and Fredrik Näslund. Fredrik Näslund has
chosen to resign as member of the nomination committee.
I samsvar med valgkomiteens innstilling, treffer
generalforsamlingen følgende vedtak:
In accordance with the nomination committee's
recommendation, the general meeting makes the following
resolution:
Tom Rathke velges som medlem av valgkomiteen, og Tom Rathke is elected as member of the nomination

erstatter Fredrik Näslund, med en valgperiode frem til ordinær generalforsamling i 2019.

Etter valget består valgkomiteen av:

  • Sverre Leiro, leder (2018)
  • Mai‐Lill Ibsen, medlem (2018)
  • Tom Rathke, medlem (2019).

Godtgjørelse til valgkomiteens medlemmer for perioden fra ordinær generalforsamling 2017 til ordinær generalforsamling 2018 skal være uendret og NOK 35 000 for valgkomiteens leder og NOK 25 000 til øvrig medlemmer. I tillegg gis det en møtegodtgjørelse på NOK 8 000 for hvert møte, ned fra NOK 10 000 i forrige periode."

Til sak 13: Styrefullmakt til erverv av Selskapets egne aksjer

Selskapets styre har i dag en fullmakt til erverv av Selskapets egne aksjer, som utløper ved ordinær generalforsamling 2017. Styret anser det hensiktsmessig at generalforsamlingen tildeler styret en ny fullmakt til erverv av Selskapets egne aksjer på de vilkår som fremkommer nedenfor.

Fornyelse av fullmakten vil gi Styret mulighet til å utnytte de finansielle instrumenter og mekanismer som allmennaksjeloven gir anledning til. Tilbakekjøp av egne aksjer, med etterfølgende sletting, vil kunne være et viktig virkemiddel for optimalisering av Selskapets kapitalstruktur. Videre vil en slik fullmakt også medføre at Selskapet, etter eventuelt erverv av egne aksjer, kan benytte egne aksjer som helt eller delvis oppgjør i forbindelse med erverv av virksomheter.

Styrets forslag til vedtak innebærer en fullmakt til erverv av egne aksjer med samlet pålydende verdi tilsvarende 10 % av Selskapets aksjekapital. Aksjer ervervet av Selskapet skal kunne benyttes for eventuell senere nedsetting av aksjekapitalen med generalforsamlingens samtykke eller som oppgjør i eventuelle oppkjøp av virksomheter. Fullmakten vil etter forslag til vedtak erstatte tidligere fullmakter til erverv av egne aksjer.

Da den ordinære generalforsamlingen skal behandle årsregnskapet for 2016, vises det til dette, samt til Selskapets øvrige børsmeldinger offentliggjort gjennom Oslo Børs' nyhetstjeneste www.newsweb.no og på Selskapets hjemmeside, for redegjørelse for hendelser som er av vesentlig betydning for Selskapet og informasjon om Selskapet og Selskapets virksomhet. Styret foreslår på denne bakgrunn at generalforsamlingen

treffer følgende vedtak:

committee, and replaces Fredrik Näslund, with an election term until the ordinary general meeting in 2019.

After the election, the nomination committee consists of:

  • Sverre Leiro, chairperson (2018)
  • Mai‐Lill Ibsen, member (2018)
  • Tom Rathke, member (2019).

The annual compensation from the annual general meeting in 2017 until the annual general meeting in 2018 shall be unchanged and NOK 35,000 for the chairperson of the nomination committee and NOK 25,000 for each member in addition to a meeting fee of NOK 8,000 for each meeting, reduced from NOK 10,000 compared to the last period."

To item 13: Board authorisation for the acquisition of the Company's own shares

The Company's board of directors currently has an authorisation to acquire shares in the Company, which expires at the annual general meeting 2017. The board of directors deems it appropriate that the general meeting grants the board of directors with a new authorisation to acquire the Company's own shares at the terms set out below.

Renewal of the authorisation would give the board of directors the opportunity to take advantage of the financial instruments and mechanisms provided by the Norwegian Public Limited Liability Companies Act. Buy‐back of the Company's shares, with subsequent cancellation, may be an important aid for optimising the Company's share capital structure. In addition, such authorisation will also enable the Company, following any acquisition of own shares, to use own shares as part with regards to acquisition of businesses.

The board of directors' proposal entails that the general meeting provides the board of directors with an authorisation to acquire shares in the Company, with a total nominal value corresponding to 10% of the Company's share capital. Shares acquired by the Company can be used in a later reduction of the share capital with the general meeting's approval or as consideration with regards to acquisition of businesses. The authorisation will in accordance with the proposed resolution replace previous authorisations for acquiring own shares.

As the ordinary general meeting shall deal with the annual accounts for 2016, reference is made to the financial statements, as well as to stock exchange notifications published under the Company's ticker symbol on Oslo Stock Exchange's news service www.newsweb.no and the Company's website for information about matters of material importance to the Company and the Company's business. The board of directors proposes that the general meeting makes the following resolution:

"I henhold til allmennaksjeloven §§ 9‐4 og 9‐5 gis styret
fullmakt til å erverve Selskapets egne aksjer på følgende vilkår:
"In accordance with the Norwegian Public Limited Liability
Companies Act sections 9‐4 and 9‐5 the board of directors is
authorised to purchase the Company's own shares on the
following conditions:
1
Erverv av Selskapets egne aksjer kan skje i en eller flere
omganger opptil samlet pålydende verdi NOK 16 696
888. Fullmakten omfatter også avtalepant i egne
aksjer.
1
The board of directors of the Company is authorised
to purchase the Company's own shares, in one or
more rounds, with a total nominal value of up to NOK
16,696,888. The authorisation also includes pledge of
own shares.
2
Den høyeste og laveste kjøpesum som skal betales for
aksjene som kan erverves i henhold til fullmakten er
henholdsvis NOK 100 og NOK 10. Styret står for øvrig
fritt med hensyn til på hvilken måte erverv og
avhendelse av egne aksjer skal skje.
2
The highest and lowest purchase price payable for
shares acquired pursuant to the authorisation shall be
maximum NOK 100 and minimum NOK 10
respectively. The board of directors is incidentally free
to decide on the means to be used to acquire and
dispose of own shares.
3
Fullmakten skal gjelde til ordinær generalforsamling i
2018, dog senest 30. juni 2018.
3
The authorisation shall be valid until the annual
general meeting in 2018, though at the latest until 30
June 2018.
4
Aksjer ervervet i henhold til fullmakten kan enten
slettes ved kapitalnedsettelse i Selskapet eller benyttes
som vederlagsaksjer i forbindelse med erverv av
virksomheter.
4
Shares acquires pursuant to this authorisation may
either be deleted in connection with a later reduction
of the registered share capital of the Company or as
consideration shares with regards to acquisition of
businesses.
5
Med virkning fra tidspunktet for registrering av denne
fullmakten i Foretaksregisteret, erstatter denne
fullmakten alle tidligere utstedte fullmakter til erverv
av Selskapets egne aksjer."
5
With effect from the time of registration of this
authorisation with the Norwegian Register of
Business Enterprises, this authorisation replaces
previous authorisations granted to the board of
directors for purchase of the Company's shares."
Til sak 14: Styrefullmakt til kapitalforhøyelse To item 14: Board authorisation to increase the share capital
Selskapets styre mener at det vil være hensiktsmessig å ha en
fullmakt til å kunne utstede nye aksjer. Styret har foreslått at
generalforsamlingen tildeler slik fullmakt på de betingelser
som fremgår nedenfor.
The Company's board of directors believes that it will be
expedient to have an authorisation to issue new shares. The
board of directors has proposed that the general meeting
grants such authorisation on the terms set out below.
Formålet med tildeling av slik fullmakt er å gi styret nødvendig
fleksibilitet og mulighet for å handle raskt. Fullmakten er
begrenset til å kunne benyttes ved kapitalbehov til styrking av
Selskapets egenkapital og til utstedelse av aksjer som
vederlagsaksjer ved erverv av virksomhet innenfor Selskapets
formål.
The purpose of the authorisation is to give the board of
directors the necessary flexibility and possibility to act
promptly. The authorisation is limited to be used for
strengthening of the Company's equity and issue of
consideration shares in connection with acquisitions of
businesses within the Company's purpose.
Styrets forslag til vedtak innebærer en fullmakt til å utstede et
antall nye aksjer som medfører en forhøyelse av dagens
aksjekapital på opptil 10 %. For å kunne ivareta formålet som
er angitt for fullmakten foreslår styret at aksjeeiernes
fortrinnsrett skal kunne fravikes.
The board of directors' proposal implies an authorisation to
issue a number of new shares that result in an increase of the
current share capital of up to 10%. The purpose of the
authorisations implies that the preferential rights for existing
shareholders to subscribe for new shares can be set aside if
the authorisations are used.
Da den ordinære generalforsamlingen skal behandle As the ordinary general meeting shall deal with the annual
årsregnskapet for 2016, vises det til dette, samt til Selskapets accounts for 2016, reference is made to the financial
øvrige børsmeldinger offentliggjort gjennom Oslo Børs' statements, as well as to stock exchange notifications
nyhetstjeneste www.newsweb.no og på Selskapets published under the Company's ticker symbol EPR on Oslo
hjemmeside, for redegjørelse for hendelser som er av vesentlig Stock Exchange's news service www.newsweb.no and the
betydning for Selskapet og informasjon om Selskapet og Company's website for information about matters of material
Selskapets virksomhet. importance to the Company and the Company's business.
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: The board of directors proposes that the general meeting
makes the following resolution:
"Selskapets styre tildeles fullmakt til aksjekapitalforhøyelse på
følgende vilkår:
"The Company's board of directors is authorised to increase
the share capital on the following conditions:
1 Aksjekapitalen skal i en eller flere omganger i alt
kunne forhøyes med inntil NOK 16 696 888.
1 The share capital may, in one or more rounds, be
increased by a total of up to NOK 16,696,888.
2 Fullmakten skal gjelde til ordinær generalforsamling i
2018, likevel senest til 30. juni 2018.
2
2018.
The authorisation shall be valid until the annual
general meeting in 2018, but no later than 30 June
3 Fullmakten kan benyttes ved nødvendig styrkning av
Selskapets egenkapital og til utstedelse av aksjer som
vederlagsaksjer ved erverv av virksomhet innenfor
Selskapets formål.
3 The authorisation may be used for necessary
strengthening of the Company's equity and issuing of
shares as consideration shares in acquisition of
businesses within the Company's purpose.
4 Aksjeeiernes fortrinnsrett etter allmennaksjeloven §
10‐4 skal kunne fravikes.
4
aside.
The shareholders pre‐emption for subscription of
shares, pursuant to the Norwegian Public Limited
Liability Companies Act section 10‐4, may be set
5 Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse ved innskudd i
andre eiendeler enn penger og rett til å pådra
Selskapet særlig plikter i henhold til allmennaksjeloven
§ 10‐2.
5
section 10‐2.
The authorisation includes increase of the share
capital against contribution in kind and the right to
incur the Company special obligations pursuant to the
Norwegian Public Limited Liability Companies Act
6 Fullmakten omfatter ikke beslutning om fusjon. 6
merger.
The authorisation does not include decision on
7 Med virkning fra tidspunktet for registrering av denne
fullmakten i Foretaksregisteret, erstatter denne
fullmakten alle tidligere utstedte styrefullmakter til
aksjekapitalforhøyelse."
7
increases."
With effect from the time of registration of this
authorisation with the Norwegian Register of
Business Enterprises, this authorisation replaces any
previous authorisations to carry out share capital
Ingen andre saker foreligger til behandling. No other matters are on the agenda.

Ref no: PIN code:

Notice of Annual General Meeting

An Annual General Meeting of Europris ASA will be held on 23 May 2017 at 1 p.m. at Felix Konferansesenter, Bryggetorget 3, 0250 Oslo, Norway

If the above-mentioned shareholder is an enterprise, it will be represented by: _________________________________________

Name of enterprise's representative (To grant a proxy, use the proxy form below)

Notice of attendance/voting prior to the meeting The undersigned will attend the Annual General Meeting on 23 May 2017 and vote for:

Own shares Other shares in accordance with enclosed Power of Attorney A total of Shares

This notice of attendance must be received by DNB Bank ASA no later than 18 May 2017 at 16:00 hours (CET). Notice of attendance may be registered electronically through the company's website www.europris.no/corporate or VPS Investor Services. Advance votes may only be cast electronically, through the company's website www.europris.no/corporate or through VPS Investor Services. To access the electronic system for notification of attendance and advance voting, the above-mentioned reference number and PIN code must be stated. Notice of attendance may also be sent by e-mail: [email protected], or by regular mail to DNB Bank ASA, Registrar's Department, P.O.Box 1600 Sentrum, 0021 Oslo, Norway.

Place Date Shareholder's signature
(If attending personally. To grant a proxy, use the form below)

Proxy (without voting instructions) Ref no.: PIN code:

This proxy form is to be used for a proxy without voting instructions. To grant a proxy with voting instructions, please go to the next page.

If you are unable to attend the Annual General Meeting in person, this proxy may be used by a person authorised by you, or you may send the proxy without naming the proxy holder, in such case, the proxy will be deemed to be given to the Chair of the Board of Directors or a person authorised by him.

The proxy form must be received by DNB Bank ASA, Registrar's Department no later than 18 May 2017 at 16:00 hours (CET), unless the shareholder has submitted its registration of attendance within the registration deadline. The proxy may be submitted electronically through Europris ASA's website www.europris.no/corporate or VPS Investor Services. To access the electronic system for registration, the above-mentioned reference number and PIN code must be stated. Proxies may also be sent by e-mail: [email protected] Post to DNB Bank ASA, Registrar's Department, P.O.Box 1600 Sentrum, 0021 Oslo, Norway.

The undersigned __________________________

hereby grants (tick one of the two):

the Chair of the Board of Directors (or a person authorised by him), or

_____________________________________________ (Name of proxy holder in capital letters)

a proxy to attend and vote for my/our shares at the Annual General Meeting of Europris ASA on 23 May 2017.

Neither the company nor the chair of the board (or whoever the chair of the board authorises) can be held responsible for any loss resulting from the proxy form not being received by the proxy in time. The company and the chair of the board (or whoever the chair of the board authorises) are not responsible for ensuring that votes will be cast in accordance with the proxy form and have no responsibility in connection with cast of votes pursuant to the proxy form.

Place Date Shareholder's signature (Signature only when granting a proxy)

With regard to rights of attendance and voting, reference is made to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, in particular Chapter 5. If the shareholder is a company, the company's certificate of registration must be attached to the proxy.

Proxy (with voting instructions) Ref no.: PIN code:

(Advance votes may be cast electronically, through the company's website www.europris.no/corporate or through VPS Investor Services)

This proxy form is to be used for a proxy with voting instructions. If you are unable to attend the Annual General Meeting in person, you may use this proxy form to give voting instructions. You may grant a proxy with voting instructions to a person authorised by you, or you may send the proxy without naming the proxy holder, in which case the proxy will be deemed to have been given to the Chair of the Board of Directors or a person authorised by him.

The proxy form must be received by DNB Bank ASA, Registrar's Department no later than 18 May 2017 at 16:00 hours (CET), unless the shareholder has submitted its registration of attendance within the registration deadline. The proxy may be submitted electronically through Europris ASA's website www.europris.no/corporate or VPS Investor Services. To access the electronic system for registration, the above-mentioned reference number and PIN code must be stated. Proxies may also be sent by e-mail: [email protected] Post to DNB Bank ASA, Registrar's Department, P.O.Box 1600 Sentrum, 0021 Oslo, Norway.

The undersigned: _________________________________

hereby grants (tick one of the two):

the Chair of the Board of Directors (or a person authorised by him), or

____________________________________

Name of proxy holder (in capital letters)

a proxy to attend and vote for my/our shares at the Annual General Meeting of Europris ASA on 23 May 2017.

Neither the company nor the chair of the board (or whoever the chair of the board authorises) can be held responsible for any loss resulting from the proxy form not being received by the proxy in time. The company and the chair of the board (or whoever the chair of the board authorises) are not responsible for ensuring that votes will be cast in accordance with the proxy form and have no responsibility in connection with cast of votes pursuant to the proxy form.

The votes shall be exercised in accordance with the instructions below. Please note that if any items below are not voted on (not ticked off); this will be deemed to be an instruction to vote "for" the proposals in the notice. However, if any motions are made from the floor in addition to or in replacement of the proposals in the notice, the proxy holder may vote or abstain from voting at his discretion. In such case, the proxy holder will vote on the basis of his reasonable understanding of the motion. The same applies if there is any doubt as to how the instructions should be understood. Where no such reasonable interpretation is possible, the proxy holder may abstain from voting.

Agenda Annual General Meeting 2017 Against Abstention
1. Opening of the general meeting by the chairman of the board of directors No vote
2. Presentation of the record of shareholders and representatives present No vote
3. Election of a chairman of the meeting and a person to co-sign the minutes
4. Approval of notice and agenda
5. Information about the business activities No vote
6. Approval of the annual accounts and annual report for the financial year 2016
7. Approval of distribution of dividend
8. Approval of the declaration on salaries and other remuneration for senior management
a.
Advisory vote is held for precatory guidelines
b.
Approval of binding guidelines
9. Remuneration to the board of directors
10. Remuneration to the auditor
11. Election of members to the Board of Directors
a.
Tom Vidar Rygh – chairperson
b.
Carl Chr. Westin Jansson - board member
c.
Hege Bømark . board member
d.
Bente Sollid Storehaug - board member
e.
Tone Fintland - board member
f.
Claus Juel-Jensen - board member
12. Election of members to the nomination committee and approval of remuneration to the members
of the nomination committee
13. Board authorisation for the acquisition of the Company's own shares
14. Board authorisation to increase the share capital

Place Date Shareholder's signature (Only for granting proxy with voting instructions)

With regard to rights of attendance and voting, reference is made to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, in particular Chapter 5. If the shareholder is a company, the company's certificate of registration must be attached to the proxy

Ref.nr.: Pinkode:

Innkalling til ordinær generalforsamling

Ordinær generalforsamling i Europris ASA avholdes 23. mai 2017 kl. 13:00 i Felix Konferansesenter, Bryggetorget 3, 0250 Oslo

Dersom ovennevnte aksjeeier er et foretak, oppgi navnet på personen som representerer foretaket: __________________________________________________

Navn på person som representerer foretaket (Ved fullmakt benyttes blanketten under)

Møteseddel/forhåndsstemmer

Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 23. mai 2017 og avgi stemme for:

1+ ۰~
ł

antall egne aksjer andre aksjer i henhold til vedlagte fullmakt(er) I alt for Aksjer

Denne påmelding må være DNB Bank ASA i hende senest 18. mai 2017 kl. 16.00. Påmelding kan registreres elektronisk via selskapets nettside; www.europris.no/corporate eller VPS Investortjenester. Forhåndsstemme kan kun avgis elektronisk via selskapets hjemmeside www.europris.no/corporate eller VPS Investortjenester. For å få tilgang til elektronisk påmelding og forhåndsstemming, må ovennevnte pinkode og referansenummer oppgis. Påmelding kan også sendes via: e-post: [email protected], eller vanlig post til DNB Bank ASA, Verdipapirservice, postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo.

Sted Dato Aksjeeiers underskrift

(Undertegnes kun ved eget oppmøte. Ved fullmakt benyttes delen nedenfor)

Fullmakt (uten stemmeinstruks) Ref.nr.: Pinkode:

Denne fullmaktsseddelen gjelder fullmakt uten stemmeinstruks. Dersom De ønsker å avgi stemmeinstrukser, vennligst gå til neste side.

Dersom De selv ikke kan møte på ordinær generalforsamling, kan denne fullmakt benyttes av den De bemyndiger, eller De kan sende fullmakten uten å påføre navn på fullmektigen. I så fall vil fullmakten anses gitt styrets leder, eller den han bemyndiger.

Fullmakten må være DNB Bank ASA, Verdipapirservice, i hende senest 18. mai 2017 kl. 16.00, med mindre aksjeeieren har sendt inn påmelding innen påmeldingsfristen. Fullmakt kan registreres elektronisk via selskapets nettside; www.europris.no/corporate eller VPS Investortjenester. For å få tilgang til elektronisk registrering, må ovennevnte pinkode og referansenummer oppgis. Fullmakter kan også sendes via: e-post: [email protected], eller vanlig post til DNB Bank ASA, Verdipapirservice, postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo.

Undertegnede: __________________________________

gir herved (sett kryss):

Styrets leder (eller den han bemyndiger), eller

__________________________________

(Fullmektigens navn med blokkbokstaver)

fullmakt til å møte og avgi stemme i Europris ASAs ordinære generalforsamling 23. mai 2017 for mine/våre aksjer.

Verken selskapet eller styrets leder (eller den styrets leder bemyndiger) kan holdes ansvarlig for tap som måtte oppstå som følge av at fullmakten ikke kommer frem til fullmektigen i tide. Selskapet og styrets leder (eller den styrets leder utpeker) er ikke ansvarlig for at det blir avgitt stemme i henhold til fullmaktsskjemaet og har intet ansvar i forbindelse med avgivelse av stemme i henhold til fullmakten.

Sted Dato Aksjeeiers underskrift (Undertegnes kun ved fullmakt)

Angående møte- og stemmerett vises til allmennaksjeloven, især lovens kapittel 5. Det gjøres spesielt oppmerksom på at ved avgivelse av fullmakt skal det legges frem skriftlig og datert fullmakt fra aksjepostens reelle eier. Dersom aksjeeier er et selskap, skal firmaattest vedlegges fullmakten.

Fullmakt (uten stemmeinstruks) Ref.nr.: Pinkode:

(elektronisk forhåndsstemme kan avgis via selskapets hjemmeside www.europris.no/corporate samt via VPS Investortjenester)

Denne fullmaktsseddelen gjelder fullmakt med stemmeinstruks. Dersom De ikke selv kan møte på ordinær generalforsamling, kan De benytte dette fullmaktsskjema for å gi stemmeinstruks til en fullmektig. De kan gi fullmakt med stemmeinstruks til den De bemyndiger, eller De kan sende fullmakten uten å påføre navn på fullmektigen. I så fall vil fullmakten anses gitt til styrets leder eller den han bemyndiger. Fullmakten må være datert og signert.

Fullmakten må være DNB Bank ASA, Verdipapirservice, i hende senest 18 mai 2017 kl. 16.00, med mindre aksjeeieren har sendt inn påmelding innen påmeldingsfristen. Fullmakt kan registreres elektronisk via selskapets nettside; www.europris.no/corporate eller VPS Investortjenester. For å få tilgang til elektronisk registrering, må ovennevnte pinkode og referansenummer oppgis. Fullmakter kan også sendes via: e-post: [email protected], eller vanlig post til DNB Bank ASA, Verdipapirservice, postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo.

Undertegnede: __________________________

gir herved (sett kryss på én):

Styrets leder (eller den han bemyndiger), eller

__________________________________

(Fullmektigens navn med blokkbokstaver)

fullmakt til å møte og avgi stemme på ordinær generalforsamling 23. mai 2017 for mine/våre aksjer.

Verken selskapet eller styrets leder (eller den styrets leder bemyndiger) kan holdes ansvarlig for tap som måtte oppstå som følge av at fullmakten ikke kommer frem til fullmektigen i tide. Selskapet og styrets leder (eller den styrets leder utpeker) er ikke ansvarlig for at det blir avgitt stemme i henhold til fullmaktsskjemaet og har intet ansvar i forbindelse med avgivelse av stemme i henhold til fullmakten.

Stemmegivningen skal skje i henhold til instruksjonene nedenfor. Dersom det ikke krysses av i rubrikken nedenfor, vil dette anses som en instruks om å stemme "for" forslaget i innkallingen. Dersom det blir fremmet forslag i tillegg til, eller som erstatning for forslaget i innkallingen, avgjør fullmektigen stemmegivningen. Fullmektigen vil i så fall legge en for fullmektigen rimelig forståelse til grunn. Det samme gjelder dersom det er tvil om forståelsen av instruksen. Dersom en slik tolkning ikke er mulig, vil fullmektigen kunne avstå fra å stemme.

Agenda ordinær generalforsamling 2017 Mot Avstå
1. Åpning av generalforsamlingen ved styrets leder Ingen avstemning
2. Fremleggelse av fortegnelse over møtende aksjeeiere og fullmektiger Ingen avstemning
3. Valg av møteleder og person til å medundertegne protokollen
4. Godkjenning av innkalling og dagsorden
5. Informasjon om virksomheten Ingen avstemning
6. Godkjenning av årsregnskapet og årsberetningen for regnskapsåret 2016
7. Godkjennelse av utdeling av utbytte
8. Godkjennelse av erklæring om fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende ansatte
a.
Rådgivende avstemming for veiledende retningslinjer
b.
Godkjennelse av bindende retningslinjer
9. Godtgjørelse til styret
10. Godtgjørelse til revisor
11. Valg av medlemmer til styret
a.
Tom Vidar Rygh – styreleder
b.
Carl Chr. Westin Jansson - styremedlem
c.
Hege Bømark . styremedlem
d.
Bente Sollid Storehaug - styremedlem
e.
Tone Fintland - styremedlem
f.
Claus Juel-Jensen - styremedlem
12. Valg av medlemmer til valgkomiteen og godkjennelse av godtgjørelse til valgkomiteens medlemmer
13. Styrefullmakt til erverv av selskapets egne aksjer
14. Styrefullmakt til kapitalforhøyelse

Sted Dato Aksjeeiers underskrift (Undertegnes kun ved fullmakt)

Angående møte- og stemmerett vises til allmennaksjeloven, især lovens kapittel 5. Dersom aksjeeier er et selskap, skal firmaattest vedlegges fullmakten.