AI assistant
Công ty Cổ phần Janus Group — M&A Activity 2026
Mar 27, 2026
67000_rns_2026-03-27_f01b2e09-5d66-41ea-9bd1-388e9e9ee45a.pdf
M&A Activity
Open in viewerOpens in your device viewer
TCO holdings
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
Số/No.: 17 /TCO- CBTT
TP. Hồ Chí Minh, ngày 26 tháng 03 năm 2026
HCM city, March 26, 2026
CÔNG BỐ THÔNG TIN TRÊN
CÔNG THÔNG TIN ĐIỆN TỬ
CỦA ỦY BAN CHỨNG KHOÁN
NHÀ NƯỚC VÀ SGDCK TP.HCM
Kính gửi/ To:
- Ủy ban Chứng khoán Nhà nước/ The State Securities Commission
-
Sở Giao dịch chứng khoán TP.HCM/ Hochiminh Stock Exchange
-
Tên tổ chức / Organization name: CÔNG TY CỔ PHẦN TCO HOLDINGS
- Mã chứng khoán/ Security Symbol: TCO
- Địa chỉ trụ sở chính/ Address: Lầu 10, Vietcombank Tower, Số 5 Công Trường Mê Linh, Phường Sài Gòn, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam
- Điện thoại/ Telephone: 076 806 4686
- Người thực hiện công bố thông tin/ Submitted by: Ông/ Mr. Bùi Lê Quốc Bảo
Loại thông tin công bố: ☐ định kỳ ☑ bất thường ☐ 24h ☐ theo yêu cầu
Information disclosure type: ☐ Periodic ☑ Irregular ☐ 24 hours ☐ On demand
- Nội dung thông tin công bố () / Content of Information disclosure ():
Nghị quyết HĐQT về việc thông qua chủ trương chuyển nhượng 100% cổ phần của Công ty Cổ phần TCO Holdings tại Công ty Cổ phần TCO Logistics.
Board of Directors Resolution on approving the policy of transferring 100% of the shares of TCO Holdings Joint Stock Company in TCO Logistics Joint Stock Company
- Công ty đã đăng tải các tài liệu này trên website tại địa chỉ: https://tcoholdings.vn/vn/quan-he-nha-dau-tu.html. We have also posted these documents on our website at: https://tcoholdings.vn/vn/quan-he-nha-dau-tu.html.
Chúng tôi cam kết các thông tin công bố trên đây là đúng sự thật và hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung các thông tin đã công bố/ We declare that all information provided in this paper is true and accurate; we shall be legally responsible for any mispresentation.
CÔNG TY CỔ PHẦN TCO HOLDINGS
Digitally signed by CÔNG TY CỔ PHẦN TCO HOLDINGS
Date: 2026.03.27 15:52:05 +07'00'
NGƯỜI ĐẠI DIỆN THEO PHÁP LUẬT
LEGAL REPRESENTATIVE

CÔNG TY CỔ PHẦN TCO HOLDINGS TCO HOLDINGS JOINT STOCK COMPANY
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
Số: 07.2/2026/NQ-HĐQT
No. 07.2/2026/NQ-HĐQT
TP. HCM, ngày 26 tháng 03 năm 2026
HCM City, 26 March 2026
NGHỊ QUYẾT
RESOLUTION
V/v: Thông qua chú trương chuyển nhượng 100% cổ phần của Công ty cổ phần TCO Holdings tại Công ty Cổ phần TCO Logistics
Re: Approval of the policy on the transfer of 100% of shares held by TCO Holdings Joint Stock Company in TCO Logistics Joint Stock Company.
HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ CÔNG TY CỔ PHẦN TCO HOLDINGS
THE BOARD OF DIRECTORS TCO HOLDINGS JOINT STOCK COMPANY
Căn cứ:
Pursuant to:
-
Luật Doanh nghiệp số 59/2020/QH14 ngày 17/06/2020 và các văn bản hướng dẫn thi hành;
The Law on Enterprises No. 59/2020/QH14 dated June 17, 2020, and its guiding documents; -
Luật Chứng khoán số 54/2019/QH14 ngày 26/11/2019 và các văn bản pháp luật hướng dẫn đi kèm;
The Law on Securities No. 54/2019/QH14 dated November 26, 2019, and its accompanying guiding legal documents; -
Điều lệ Công ty Cổ phần TCO Holdings;
The Charter of TCO Holdings Joint Stock Company; -
Biên bản họp Hội đồng quản trị số 07.2/2026/BBH-HĐQT ngày 26/03/2026.
The Minutes of the Board of Directors’ Meeting No. 07.2/2026/BBH-HĐQT dated March 26, 2026.
QUYẾT NGHỊ:
RESOLVES:
Điều 1: Thông qua chú trương chuyển nhượng 100% cổ phần của Công ty cổ phần TCO Holdings (Công ty mẹ) tại Công ty cổ phần TCO Logistics (Công ty con) với các nội dung cụ thể như sau:
Article 1: Approval of the policy on the transfer of 100% of shares held by TCO Holdings Joint Stock Company (the Parent Company) in TCO Logistics Joint Stock Company (the Subsidiary), with the following details:
-
Tên Công ty: Công ty Cổ phần TCO Logistics
Company name: TCO Logistics Joint Stock Company -
Mã số doanh nghiệp: 0318204301
Enterprise Registration Number: 0318204301 -
Địa chỉ trụ sở chính: Lầu 10, Vietcombank Tower, Số 5 Công Trưởng Mê Linh, Phường Sài Gòn, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam
Head office address: 10th Floor, Vietcombank Tower, No. 5 Công Trưởng Mê Linh, Sài Gòn Ward, Ho Chi Minh City, Vietnam -
Số lượng cổ phần: 11.672.000 cổ phần
Number of shares: 11,672,000 shares
- Mệnh giá cổ phần: 10.000 đồng/cổ phần
- Par value: VND 10,000 per share
- Số lượng cổ phần TCO Holdings nắm giữ: 116.670.000.000 tương đương 99,957%
- Number of shares held by TCO Holdings: 116,670,000,000 equivalent to 99.957%
- Giá trị chuyển nhượng: Không thấp hơn 12.500 đồng/cổ phần
- Transfer price: Not lower than VND 12,500 per share
- Tiến độ thực hiện: trước 30/06/2026
- Implementation timeline: Before June 30, 2026
Điều 2: Giao cho Ông Bùi Lê Quốc Bảo, là Người đại diện phần vốn của TCO Holdings thực hiện việc các thủ tục liên quan theo luật định để đảm bảo tối đa lợi ích của Công ty.
Article 2. Assigning Mr. Bui Le Quoc Bao, the capital representative of TCO Holdings, to carry out all relevant procedures in accordance with applicable laws to ensure the maximum interests of the Company.
- Lựa chọn đối tác có nhu cầu nhận chuyển nhượng cổ phần, quyết định thời điểm chuyển nhượng, đàm phán, quyết định giá chuyển nhượng và các điều kiện, điều khoản khác liên quan;
- Selecting potential partners interested in acquiring the shares; deciding the timing of the transfer; negotiating, determining the transfer price and other relevant terms and conditions;
- Ký kết, thực hiện hợp đồng chuyển nhượng cổ phần và tiến hành thủ tục pháp lý liên quan đến việc chuyển nhượng cổ phần, đảm bảo phù hợp với Điều lệ Công ty và quy định của pháp luật;
- Signing and implementing the share transfer agreement and carrying out legal procedures related to the share transfer, ensuring compliance with the Company’s Charter and applicable laws;
- Tiến hành làm việc với Công ty Cổ phần TCO Logistics để thực hiện các thủ tục liên quan đến việc chuyển nhượng cổ phần;
- Working with TCO Logistics Joint Stock Company to carry out procedures related to the share transfer.
Điều 3: Nghị quyết này có hiệu lực kể từ ngày ký. Các thành viên HĐQT, Ban Tổng Giám đốc và các cá nhân liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.
Article 3: This Resolution takes effect from the date of signing. Members of the Board of Directors, the Board of Management and relevant individuals are responsible for implementing this Resolution.
3
Nơi nhận:
Recipients
- Như Điều 3;
As Article 3;
- Ban Thư ký, Lưu VT.
Secretariat, Archived AD.
TM. HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ
CHỦ TỊCH
ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS
CHAIR MAN
