Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Applied BioCode AGM Information 2026

May 11, 2026

52593_rns_2026-05-11_dd5350c3-fd2a-4233-af16-0a000c010b77.pdf

AGM Information

Open in viewer

Opens in your device viewer

Applied BioCode
BioCode for Better Health
Stock No.: 6598

Applied BioCode Corporation

2026 Annual Shareholder's General Meeting
Meeting Handbook

Meeting Date: June 11, 2026 (Thursday) 10 am
Meeting Venue: 7F., No. 185, Xinhu 1st Rd, Neihu Dist., Taipei City (Taipei Design Materials Center)
Meeting Method: Physical Shareholders' Meeting


Applied BioCode

Index

(I) Meeting Procedure 3
(II) Meeting Agenda 4
(1) Report items 5
(2) Acknowledged items 5
(3) Discussion items 6
(4) Extemporary Motions 6
(III) Exhibits
(1) Business Report 7
(2) Audit Committee Review Report 9
(3) Implementation Status of Sound Business Plan for 2025 10
(4) 2025 Report of Independent Auditors and Consolidated Financial Statements 11
(5) 2025 Deficit Compensation Statement 22
(6) Comparison Table of Procedures for Acquisition or Disposal of Assets 23
(IV) Appendixes
(1) Rules of Procedure for Shareholder's Meetings 29
(2) Memorandum and the Articles of Association 48
(3) Procedures for Acquisition or Disposal of Assets (Before Amendments) 92
(4) Shareholding Status of the Group's Directors and Supervisors 118


Applied BioCode

Procedure for the 2026 Annual Shareholder's General Meeting

  1. Call the Meeting to Order
  2. Chairman Remarks
  3. Report items
  4. Acknowledged items
  5. Discussion items
  6. Extemporary Motions
  7. Meeting Adjournment

Applied BioCode

2026 Agenda of Annual Shareholder’s General Meeting

Time: 10:00 a.m., June 11, 2026 (Thursday)

Meeting Venue: 7F., No. 185, Xinhu 1st Rd, Neihu Dist., Taipei City (Taipei Design Materials Center)

I. Call the Meeting to Order
II. Chairman Remarks
III. Report items
(1) 2025 Business Report
(2) 2025 Financial Statements Reviewed by the Audit Committee
(3) The Status of implementing the Company’s Sound Business Plan for 2025
IV. Acknowledged items
(1) Acknowledge 2025 Business Report and 2025 Consolidated Financial Statements
(2) Acknowledge 2025 Deficit Compensation Statement
V. Discussion items
(1) Amendment to “Procedures for Acquisition or Disposal of Assets”
VI. Extemporary Motions
VII. Meeting Adjournment


Applied BioCode

Report items

Item 1

Subject: To report 2025 Business Report.

Explanatory Notes:

  1. For the Company’s 2025 Business Report, please refer to Exhibit (I) on page 7 of this handbook.

Item 2

Subject: To report 2025 Financial Statements Reviewed by the Audit Committee.

Explanatory Notes:

  1. The Company’s 2025 Financial Statements have been audited by CPAs Wendy Liang and Alan Chien of Pricewaterhouse Coopers Taiwan. The Business Report and Deficit Compensation Statement have been reviewed by the Company’s Audit Committee.
  2. For the Audit Committees Review Report, please refer to Exhibit (II) on page 9 of this handbook.

Item 3

Subject: The Status of Implementing the Company’s Sound Business Plan for 2025.

Explanatory Notes:

  1. In accordance with the requirements of the letter (Jin-Guan-Zheng-FA-Zi No. 1130338828) from the Financial Supervisory Commission dated April 30, 2024, the implementation status of sound business plan shall be reported to the board of directors on a quarterly basis and reported at the shareholders meeting.
  2. Please refer to page 10 of Exhibit (III) of this Handbook for the Implementation Status of Sound Business Plan for 2025.

Acknowledged items

Item 1

Proposed by the Board of Directors

Subject: The 2025 Business Report and 2025 Consolidated Financial Statements have been prepared. Propose to acknowledgement.

Explanatory Notes:

  1. The 2025 Consolidated Financial Statements have been audited by CPAs Wendy Liang and Alan Chien of Pricewaterhouse Coopers Taiwan with an unqualified audit opinion.
  2. For the 2025 Business Report, the independent auditors’ report and the 2025 Consolidated Financial Statements, please refer to Exhibit (I) on page 7 and (IV) on page 11 of this handbook.
  3. This motion has been approved by the board of directors and reviewed by the Audit Committee. Please refer to Exhibit (II) on page 9 of this handbook.
  4. Please acknowledge.

Resolution:


Applied BioCode

Item 2
Proposed by the Board of Directors

Subject: The proposal for the 2025 Deficit Compensation Statement has been prepared. Propose to acknowledgement.

Explanatory Notes:
1. As of December 31, 2024, the amount of the accumulated deficits NT$ 216,607,274. The net loss after tax of 2025 is NT$ 201,200,166 and the deficit yet to be written off at the end of 2025 is NT$ 417,807,440. For the Company’s 2025 Deficit Compensation Statement. Please refer to Exhibit (V) on page 22 of this handbook.
2. Please acknowledge.

Resolution:

Discussion items

Item 1
Proposed by the Board of Directors

Subject: Amendment to Procedures for Acquisition or Disposal of Assets, please discuss.

Explanatory Notes:
1. In accordance with the amendment to letter (Jin-Guan-Zheng-FA-Zi No. 1140383333) from the Financial Supervisory Commission dated July 24, 2024, the Company is proposed to amend Article 13 of the Company’s “Procedures for Acquisition or Disposal of Assets”.
2. Please refer to Exhibit (VI) on page 23 of this Handbook for the comparison table of the amendment to the Procedures for Acquisition or Disposal of Assets.
3. Please discuss.

Resolution:

Extemporary Motions

Meeting Adjournment

6


Applied BioCode

Exhibits of 2026 Annual Shareholder's General Meeting

Exhibit (I) Business Report

img-0.jpeg

Applied BioCode Corporation

營業報告書

各位股東 女士、先生 好;

首先感謝各位股東一如既往對本公司的鼎力支持,使本公司得以持續順利營運、且向近期的未來有好的發展。

(一)114年度營業成果

本集團114年度營業收入為新台幣475,200仟元,創下歷年新高,較113年財報之營業收入新台幣343,066仟元,增加新台幣132,134仟元(38.5%),主係多元檢測試劑及光學儀器出貨各增加新台幣90,613仟元(61.3%)及新台幣20,577仟元(469.3%)所致。

本集團114年度營業損失,不含營業外收支,為新台幣223,333仟元,較113年財報之營業損失新台幣277,912仟元,減少虧損新台幣54,579仟元(19.6%),主要係營收增加所致。

當期損益方面,114年度當期淨損新台幣201,200仟元,較113年財報之當期淨損新台幣260,807仟元,減少虧損新台幣59,607仟元(22.9%),主因與上述相同。

IVD產品在114年取得重要商業化進展,新增客戶數量為歷年最高,且原先以17項腸胃道分子檢測套組(GPP)為主力,現已新增20項呼吸道分子檢測套組(RPP)的大客戶,這兩項旗艦產品將可以同步拓展客群。同時,公司也首次取得了產品導入美國全國性實驗室集團的機會。

(二) 114年度財務狀況分析

本集團截至114年底,本公司負債占資產比率為 36.5% (新台幣369,489仟元/新台幣1,012,704仟元)、長期資金占不動產、廠房及設備(新台幣886,157仟元)比為10.3倍、股東權益為新台幣643,214仟元、每股虧損為新台幣(1.96)元、公司帳上整體現金(含定存)為新台幣569,588仟元。

7


Applied BioCode

(三) 115 年度展望:

  1. 公司 IVD 主力產品商業化持續取得顯著成果,尤以上呼吸道檢測(RPP)成長為鉅,美國東岸 S 及 L 客戶均在 114 年正式下單採購致使 RPP 出貨量大過本公司另一個主力產品購買道檢測(GPP)。公司業務團隊將配合經銷商在全美各地開發更多的 IVD 多元分子檢測試劑用戶,將對營收帶來積極正面影響。

  2. 本公司已於 114 年第 4 季將 BioCode MDx3000 全自動分子檢測儀器搭配 KingFisher 核酸萃取儀器,用於 20 項呼吸道分子檢測套組(RPP),向美國 FDA 送交申請 510K 上市許可,目前 FDA 項利審核當中。

  3. 市場上惟一,最全面的 20 項多元真菌檢測,經過真菌實驗室意見領袖的評估測試後,提出 3 項真菌目標的優化意見,我們持續進行改良中,更容易被市場接受,以利商業化進行。

  4. 人工智慧和實驗室自動化是不可阻擋的趨勢,我們也將開發出 MDx3000 升級版,亦即在原有基礎上結內嵌核酸萃取儀器以達到一站式多元分子檢測,節省實驗室客戶人工操作時間及操作失誤發生率,將對取得大型客戶產生積極正面影響。我們將在今年開發出原型系統。

  5. 本公司在 115 年至 117 年間致力於尿道炎(UTI)並結合抗藥性 (Antimicrobial Resistance) 的檢測套組開發、並目標 116 年進行 UTI 臨床實驗,最快於 116 年第四季送交申請美國 FDA 上市許可。

  6. 授權客戶 Idexx 已將運用本公司 BMB 技術的儀器與試劑普及到美國所有動寬物中央實驗室。除了已商業化的動寬物之血清、寄生蟲糞便檢測及動寬物淋巴腫瘤檢測外,將於 115 年另推動寬物健檢項目,對於採購本公司數位生物條碼會有積極正面影響。

以上報告。

董事長:李家榮
總經理:何重人
會計主管:陳昭容

8


Applied BioCode

Exhibit (II) Audit Committee Review Report

Applied BioCode

Corporation

Applied BioCode Corporation

審計委員會審查報告書

茲准董事會造送本公司一一四年度營業報告書、合併財務報表與虧損撥補議案,其中合併財務報表業經董事會委託資誠聯合會計師事務所梁繼女會計師及簡訊亞會計師查核完竣並出具查核報告。上開董事會造送之各項表冊,經本審計委員會審查,認為尚無不符,爰依證券交易法第十四條之四及公司法第二一九條之規定報告如上,敬請鑑核。

此 致

本公司一一五年股東常會

img-1.jpeg

Applied BioCode Corporation

審計委員會召集人:蔡文精

李文精

中華民國一一五年三月十一日


Applied BioCode

Exhibit (III) Implementation Status of Sound Business Plan for 2025

  1. In accordance with the requirements of the letter (Jin-Guan-Zheng-FA-Zi No. 1130338828) from the Financial Supervisory Commission dated April 30, 2024, the implementation status of sound business plan shall be reported to the board of directors on a quarterly basis and reported at the shareholders meeting.
  2. Please find the explanation of the difference between 2025 Consolidated Financial Statements and 2025 Implementation status of Sound Business Plan below:

NTD thousand

Item 2025 Explanation
Forecast Amount Actual Amount Amount Difference Difference Percentage
Operating Revenue 572,332 475,200 (97,132) -16.97% Customer development for enteritis reagents fell short of expectations
Operation Costs (206,039) (214,307) 8,268 4.01% Revenue decrease
Operation Profit 366,293 260,893 (105,400) -28.77% Insufficient product portfolio and operational scale
Profit Margin 64.00% 54.90% (9.10%) -14.22% Insufficient product portfolio and operational scale
Selling Expenses (101,016) (82,679) 18,337 18.15% Proper cost control
Managing Expenses (115,638) (102,447) 13,191 11.41% Senior management retire
R&D Expenses (372,909) (298,589) 74,320 19.93% Development of UTI reagents has not yet received large-scale investment
Expected Credit Losses 0 (511) (511) -
Total Operating Expenses (589,563) (484,226) 105,337 17.87% Development of UTI reagents has not yet received large-scale investment
Operating Income (Loss) (223,270) (223,333) (63) (0.03%)
Other Incomes 13,640 22,212 8,572 62.84% Interest income increase
Profit (Loss) before Tax (209,630) (201,121) 8,509 4.06%
Income Tax 0 (79) (79) -
Net Profit (Loss) for the Period (209,630) (201,200) 8,430 4.02% Basically meet the standards

Applied BioCode

Exhibit (IV) 2025 Report of Independent Auditors and Consolidated Financial Statements

Applied BioCode Corporation 及子公司
合併財務報告暨會計師查核報告
西元2025年度及2024年度
(股票代碼6598)

公司地址:Grand Pavilion, Hibiscus Way, 802 West Bay Road,
P.O. Box 31119, KY1-1205, Cayman Islands
電話:(02)8791-6833

11


Applied BioCode

pwc

資誠

會計師查核報告

(26)財審報字第 25004108 號

Applied BioCode Corporation 公鑑:

查核意見

Applied BioCode Corporation 及子公司(以下簡稱「Applied BioCode 集團」)西元 2025 年及 2024 年 12 月 31 日之合併資產負債表,暨西元 2025 年及 2024 年 1 月 1 日至 12 月 31 日之合併綜合損益表、合併權益變動表、合併現金流量表,以及合併財務報表附註(包括重大會計政策彙總),業經本會計師查核竣事。

依本會計師之意見,上開合併財務報表在所有重大方面係依照證券發行人財務報告編製準則暨經金融監督管理委員會認可並發布生效之國際財務報導準則、國際會計準則、解釋及解釋公告編製,足以允當表達 Applied BioCode 集團西元 2025 年及 2024 年 12 月 31 日之合併財務狀況,暨西元 2025 年及 2024 年 1 月 1 日至 12 月 31 日之合併財務績效及合併現金流量。

查核意見之基礎

本會計師係依照會計師受託查核簽證財務報表規則及中華民國審計準則執行查核工作。本會計師於該等準則下之責任將於會計師查核合併財務報表之責任段進一步說明。本會計師所隸屬事務所受獨立性規範之人員已依中華民國會計師職業道德規範,與 Applied BioCode 集團保持超然獨立,並履行該規範之其他責任。本會計師相信已取得足夠及適切之查核證據,以作為表示查核意見之基礎。

www.pwc.tw

資誠聯合會計師事務所 PricewaterhouseCoopers, Taiwan

110208 臺北市信義區基隆路一段 333 號 27 梯

27F, No. 333, Sec. 1, Keelung Rd., Xinyi Dist., Taipei 110208, Taiwan

T: +886 (2) 2729 6666, F: +886 (2) 2729 6686

~4~

12


Applied BioCode

pwc

資誠

關鍵查核事項

關鍵查核事項係指依本會計師之專業判斷,對 Applied BioCode 集團西元 2025 年度合併財務報表之查核最為重要之事項。該等事項已於查核合併財務報表整體及形成查核意見之過程中予以因應,本會計師並不對該等事項單獨表示意見。

Applied BioCode 集團西元 2025 年度合併財務報表之關鍵查核事項如下:

關鍵查核事項-現金及約當現金之存在與發生

事項說明

現金及約當現金之會計政策請詳合併財務報告附註四(六),與現金及約當現金相關之會計項目之說明,請詳合併財務報告附註六(一)。西元 2025 年 12 月 31 日現金及約當現金餘額為新台幣 464,786 仟元,占合併總資產之 46%。由於現金及約當現金占合併總資產比重高,且存有先天性之風險,因此本會計師將此列為本次查核之關鍵查核事項。

因應之查核程序

本會計師對上開關鍵查核事項所敘明之特定層面已執行之因應程序彙列如下:

  1. 函證銀行帳戶與金融機構的特殊約定,確認銀行存款之存在及權利義務。
  2. 驗證銀行帳戶函證對象必要資訊的真實性。
  3. 測試銀行調節表計算正確性並抽核調節項目,確認無重大異常之調節項目。
  4. 抽查鉅額現金收支之交易,確認其交易性質為營業所需。

關鍵查核事項-銷貨收入之真實性

事項說明

收入認列之會計政策請詳合併財務報告附註四(二十二),與收入相關之會計項目之說明,請詳合併財務報告附註六(十六)。

www.pwc.tw


Applied BioCode

pwc

資誠

Applied BioCode 集團之銷貨收入主要來自於多元體外診斷之數位生物條碼、試劑及光學儀器之銷售業務。銷貨對象主要來自第三方檢測實驗室及醫療院所。其交易條件視市場狀況及客戶需求不盡相同,考量銷貨收入為公司主要交易事項,對財務報告影響重大,故本會計師將銷貨收入之真實性列為本次查核之關鍵查核事項。

因應之查核程序

本會計師對上開關鍵查核事項所敘明之特定層面已執行之因應程序彙列如下:

  1. 檢視新增重要銷售對象之基本資訊,以評估重要銷售對象之合理性。
  2. 評估及測試銷貨交易內部控制制度及實際流程之執行。
  3. 針對銷貨收入交易執行證實測試,包含確認客戶訂單、出貨單暨銷貨發票及後續收款情形,以確認銷貨收入交易確實發生。
  4. 檢視新增為前十大銷貨對象之相關背景資料等資訊及取得並抽樣核對本年度新增為前十大之銷貨收入交易相關憑證,以確認收入認列之允當性。

管理階層與治理單位對財務報表之責任

管理階層之責任係依照證券發行人財務報告編製準則暨經金融監督管理委員會認可並發布生效之國際財務報導準則、國際會計準則、解釋及解釋公告編製允當表達之合併財務報表,且維持與合併財務報表編製有關之必要內部控制,以確保合併財務報表未存有導因於轉弊或錯誤之重大不實表達。

於編製合併財務報表時,管理階層之責任亦包括評估 Applied BioCode 集團繼續經營之能力、相關事項之揭露,以及繼續經營會計基礎之採用,除非管理階層意圖清算 Applied BioCode 集團或停止營業,或除清算或停業外別無實際可行之其他方案。

Applied BioCode 集團之治理單位(含審計委員會)負有監督財務報導流程之責任。

www.pwc.tw


Applied BioCode

pwc

資誠

會計師查核財務報表之責任

本會計師查核合併財務報表之目的,係對合併財務報表整體是否存有導因於舞弊或錯誤之重大不實表達取得合理確信,並出具查核報告。合理確信係高度確信,惟依照中華民國審計準則執行之查核工作無法保證必能偵出合併財務報表存有之重大不實表達。不實表達可能導因於舞弊或錯誤。如不實表達之個別金額或彙總數可合理預期將影響合併財務報表使用者所作之經濟決策,則被認為具有重大性。

本會計師依照中華民國審計準則查核時,運用專業判斷及專業懷疑。本會計師亦執行下列工作:

  1. 辨認並評估合併財務報表導因於舞弊或錯誤之重大不實表達風險;對所評估之風險設計及執行適當之因應對策;並取得足夠及適切之查核證據以作為查核意見之基礎。因舞弊可能涉及共謀、偽造、故意遺漏、不實聲明或踰越內部控制,故未偵出導因於舞弊之重大不實表達之風險高於導因於錯誤者。
  2. 對與查核攸關之內部控制取得必要之瞭解,以設計當時情況下適當之查核程序,惟其目的非對 Applied BioCode 集團內部控制之有效性表示意見。
  3. 評估管理階層所採用會計政策之適當性,及其所作會計估計與相關揭露之合理性。
  4. 依據所取得之查核證據,對管理階層採用繼續經營會計基礎之適當性,以及使 Applied BioCode 集團繼續經營之能力可能產生重大疑慮之事件或情況是否存在重大不確定性,作出結論。本會計師若認為該等事件或情況存在重大不確定性,則須於查核報告中提醒合併財務報表使用者注意合併財務報表之相關揭露,或於該等揭露係屬不適當時修正查核意見。本會計師之結論係以截至查核報告日所取得之查核證據為基礎,惟未來事件或情況可能導致 Applied BioCode 集團不再具有繼續經營之能力。
  5. 評估合併財務報表(包括相關附註)之整體表達、結構及內容,以及合併財務報表是否允當表達相關交易及事件。
  6. 對於集團內組成個體之財務資訊取得足夠及適切之查核證據,以對合併財務報表表示意見。本會計師負責集團查核案件之指導、監督及執行,並負責形成集團查核意見。

www.pwc.tw


Applied BioCode

pwc

資誠

本會計師與治理單位溝通之事項,包括所規劃之查核範圍及時間,以及重大查核發現(包括於查核過程中所辨認之內部控制顯著缺失)。

本會計師亦向治理單位提供本會計師所隸屬事務所受獨立性規範之人員已遵循中華民國會計師職業道德規範中有關獨立性之聲明,並與治理單位溝通所有可能被認為會影響會計師獨立性之關係及其他事項(包括相關防護措施)。

本會計師從與治理單位溝通之事項中,決定對 Applied BioCode 集團西元 2025 年度合併財務報表查核之關鍵查核事項。本會計師於查核報告中敘明該等事項,除非法令不允許公開揭露特定事項,或在極罕見情況下,本會計師決定不於查核報告中溝通特定事項,因可合理預期此溝通所產生之負面影響大於所增進之公眾利益。

資誠聯合會計師事務所

梁燁女 陳毓華

img-2.jpeg

會計師

簡況亞 簡諒亞

img-3.jpeg

前行政院金融監督管理委員會

核准簽證文號:金管證審字第 0990001654 號

金融監督管理委員會

核准簽證文號:金管證審字第 1070323061 號

西元 2026 年 3 月 11 日

www.pwc.tw

-8-


Applied BioCode

img-4.jpeg

單位:新台幣仟元

資產 附註 2025年12月31日 2024年12月31日
% %
流動資產
1100 現金及約當現金 六(一) $ 464,786 46 $ 605,958 50
1136 按價銷後成本衡量之金融資產一流 六(二)
104,802 10 251,529 21
1170 應收帳款淨額 六(三)及十二(二) 121,982 12 45,018 4
130X 存貨 六(四) 156,294 16 190,074 15
1479 其他流動資產一其他 10,597 1 11,706 1
11XX 流動資產合計 858,461 85 1,104,285 91
非流動資產
1600 不動產、廠房及設備 六(五) 86,028 8 85,637 7
1755 使用權資產 六(六) 58,501 6 13,150 1
1780 無形資產 六(七) 85 - 1,799 -
1840 遞延所得稅資產 2,982 - 3,109 -
1900 其他非流動資產 6,647 1 6,922 1
15XX 非流動資產合計 154,243 15 110,617 9
1XXX 資產總計 $ 1,012,704 100 $ 1,214,902 100

(續次頁)


Applied BioCode

img-5.jpeg

單位:新台幣仟元

負債及權益 附註 2023 12月 31日 2024 12月 31日
負債
流動負債
2130 合約負債-流動 六(十六) $ 42,783 4 $ 54,594 5
2170 應付帳款 15,682 1 6,442 1
2200 其他應付款 六(九) 47,265 5 51,527 4
2280 租賃負債-流動 六(六) 20,793 2 17,258 1
2399 其他流動負債-其他 23 - 9 -
21XX 流動負債合計 126,546 12 129,830 11
非流動負債
2527 合約負債-非流動 六(十六) 201,195 20 200,867 17
2570 遞延所得稅負債 2,982 - 3,109 -
2580 租賃負債-非流動 六(六) 38,766 4 2,266 -
25XX 非流動負債合計 242,943 24 206,242 17
2XXX 負債總計 369,489 36 336,072 28
權益
股本 六(十二)
3110 普通股股本 1,028,111 102 1,027,876 84
資本公積 六(十)(十三)
3200 資本公積 37,219 3 272,276 22
待價储虧損 六(十四)
3350 待價储虧損 ( 417,807) ( 41) ( 453,971) ( 37)
其他權益 六(十)(十五)
3400 其他權益 ( 4,308) - 32,649 3
3XXX 權益總計 643,215 64 878,830 72
3X2X 負債及權益總計 $ 1,012,704 100 $ 1,214,902 100

後附合併財務報表附註為本合併財務報告之一部分,請併同參閱。

董事長:李家樂

img-6.jpeg

經理人:何童人

會計主管:陳昭益

img-7.jpeg


Applied BioCode

img-8.jpeg

單位:新台幣仟元

(除每股虧損為新台幣元件)

項目 附註 2025 2024
% %
4000 營業收入 六(八)(十六) $ 475,200 100 $ 343,066 100
5000 營業成本 六(四)(二十) (二十一) ( 214,307) (45) ( 139,068) (41)
5000 營業毛利 260,893 55 203,998 59
營業費用 六(二十) (二十一)
6100 推銷費用 ( 82,679) (17) ( 92,624) (27)
6200 管理費用 ( 102,447) (22) ( 116,428) (34)
6300 研究發展費用 ( 298,589) (63) ( 272,615) (79)
6450 預期信用減損損失 十二(二) ( 511) - ( 243) -
6000 營業費用合計 ( 484,226) (102) ( 481,910) (140)
6000 營業損失 ( 223,333) (47) ( 277,912) (81)
營業外收入及支出
7100 利息收入 六(十七) 22,941 5 27,629 8
7020 其他利益及損失 六(十八) 858 - ( 9,071) (3)
7050 財務成本 六(六)(十九) ( 1,587) - ( 1,427) -
7000 營業外收入及支出合計 22,212 5 17,131 5
7900 稅前淨損 ( 201,121) (42) ( 260,781) (76)
7950 所得稅費用 六(二十二) ( 79) - ( 26) -
8200 本期淨損 ($ 201,200) (42) ($ 260,807) (76)
其他綜合損益(淨額)
不重分類至損益之項目
8361 國外營運機構財務報表換算之 六(十五)
兌換差額 ($ 36,957) (8) $ 39,988 12
8500 本期綜合損益總額 ($ 238,157) (50) ($ 220,819) (64)
淨利(損)歸屬於:
8610 母公司業主 六(二十三) ($ 201,200) (42) ($ 260,807) (76)
綜合損益總額歸屬於:
8710 母公司業主 ($ 238,157) (50) ($ 220,819) (64)
基本每股虧損
9750 基本每股虧損 六(二十三) ($ 1.96) ($ 2.88)
9850 豬稀每股虧損 六(二十三) ($ 1.96) ($ 2.88)

後附合併財務報表附註為本合併財務報告之一部分,請併同參閱。

董事長:李家華

經理人:何童人

會計主管:陳昭芬

img-9.jpeg

-11


Applied BioCode

師資 經營 經營 合同 資本 經營 經營 經營
2024年度
2024年1月1日 $ 817,684 $ 43,809 ($ 193,164) ($ 7,339) $ 660,990
本期淨額 六(十四) - - ( 260,807) - - ( 260,807)
本期其他綜合損益 六(十五) - - - - 39,988 39,988
本期綜合損益總額 - - - ( 260,807) 39,988 ( 220,819)
員工認股權酬勞成本 六(十)(十三)(二十一) - ( 2,524) - - - ( 2,524)
現金增資 六(十二)(十三) 210,000 231,000 - - - 441,000
行使認股權 六(十)(十二)(十三) 192 ( 9) - - - 183
2024年12月31日餘額 $ 1,027,876 $ 272,276 ($ 453,971) $ 32,649 $ 878,830
2025年度
2025年1月1日 $ 1,027,876 $ 272,276 ($ 453,971) $ 32,649 $ 878,830
本期淨額 六(十四) - - ( 201,200) - - ( 201,200)
本期其他綜合損益 六(十五) - - - - 36,957) ( 36,957)
本期綜合損益總額 - - - ( 201,200) ( 36,957) ( 238,157)
員工認股權酬勞成本 六(十)(十三)(二十一) - 2,344 - - - 2,344
行使認股權 六(十)(十二)(十三) 235 ( 37) - - - 198
資本公積價補虧額 六(十三)(十四) - ( 237,364) 237,364 - - -
2025年12月31日餘額 $ 1,028,111 $ 37,219 ($ 417,807) ($ 4,308) $ 643,215

後附合併財務報表附註為本合併財務報告之一部分,請併同參閱。

董事長:李家樂

經理人:何重人

金計主管:陳昭芬

img-10.jpeg


Applied BioCode

img-11.jpeg

單位:新台幣仟元

2025年1月1日

至12月31日

2024年1月1日

至12月31日

營業活動之現金流量
本期稅前淨額 ($) 201,121) ($)
調整項目
收益費措施目
折舊費用 六(二十) 54,749
攤銷費用 六(七)(二十) 1,629
預期信用減損損失數 十二(二) 511
利息收入 六(十七) ( 22,941) (
利息費用 六(十九) 1,587
股份基礎給付酬勞成本 六(十)(十三) 2,344 (
與營業活動相關之資產/負債變動數
與營業活動相關之資產之淨變動
應收帳款淨額 ( 77,279)
存貨 ( 2,013) (
其他流動資產一其他 1,109 (
與營業活動相關之負債之淨變動
合約負債 ( 11,483)
應付帳款 9,240
其他應付款 ( 4,262)
其他流動負債一其他 14 (
營運產生之現金流出 ( 247,916) (
收取之利息 22,941
支付之利息 ( 1,587) (
支付之所得稅 六(二十二) ( 79) (
營業活動之淨現金流出 ( 226,641) (
投資活動之現金流量
取得按攤銷後成本衡量之金融資產 六(二) ( 108,713) (
處分按攤銷後成本衡量之金融資產 六(二) 245,136
取得不動產、廠房及設備債款 六(二十四) ( 8,819) (
存出保證金減少 -
投資活動之淨現金流入(流出) 127,604 (
募資活動之現金流量
租賃本金流出 六(二十五) ( 19,009) (
發行新股 六(十二)(十三) -
員工執行認股權 六(十)(十二)
(十三) 198
募資活動之淨現金(流出)流入 ( 18,811) (
匯率影響數 ( 23,324) (
本期現金及約當現金(減少)增加數 ( 141,172) (
期初現金及約當現金餘額 605,958
期末現金及約當現金餘額 $ 464,786

後附合併財務報表附註為本合併財務報告之一部分,請併同參閱。

董事長:李家華

經理人:何童人

會計主管:陳昭芬

-13-


Applied BioCode

Exhibit (V) 2025 Deficit Compensation Statement

img-12.jpeg

西元 2025 年度虧損撥補表

單位:新台幣/元

期初待彌補虧損 (216,607,274)
減:本期淨損 (201,200,166)
期末待彌補虧損 (417,807,440)
彌補虧損:
資本公積一股本溢價 (0)
彌補虧損後:待彌補虧損 (417,807,440)

董事長:李家嶺

總經理:何重人

會計主管:陳昭福

22


Applied BioCode

Exhibit (VI) Comparison Table of Procedures for Acquisition or Disposal of Assets

修訂後條文 修訂前條文 修訂說明
第十三條
Article 13
資訊公開揭露程序Public disclosure of information procedure
13.1 應公告申報項目及條件Circumstances and conditions required to be announced or reported
本公司股份登錄興櫃或於台灣上市、櫃期間,本公司及子公司取得或處分資產,有下列情形者,應按性質依相關法令規定格式,於事實發生之即日起算二日內依相關規定辦理公告申報:
1. 向關係人取得或處分不動產或其使用權資產,或與關係人為取得或處分不動產或其使用權資產外之其他資產且交易金額達本公司實收資本額百分之二十、總資產百分之十或新臺幣三億元以上。但買賣台灣公債、附買回、賣回條件之債券、申購或買回台灣境內證券投資信託事業發行之貨幣市場基金,不在此限。
2. 進行合併、分割、收購或股份受讓。
3. 從事衍生性商品交易損失達所訂處理程序規定之全部或個別契約損失上限金額。
4. 取得或處分供營業使用之設備或其使用權資產,且其交易對象非為關係人,交易金額並達下列規定之一:
(1) 實收資本額未達新臺幣一百億元,交易金額達新臺幣五億元以上。 第十三條
Article 13
資訊公開揭露程序Public disclosure of information procedure
13.1 應公告申報項目及條件Circumstances and conditions required to be announced or reported
本公司股份登錄興櫃或於台灣上市、櫃期間,本公司及子公司取得或處分資產,有下列情形者,應按性質依相關法令規定格式,於事實發生之即日起算二日內依相關規定辦理公告申報:
1. 向關係人取得或處分不動產或其使用權資產,或與關係人為取得或處分不動產或其使用權資產外之其他資產且交易金額達本公司實收資本額百分之二十、總資產百分之十或新臺幣三億元以上。但買賣台灣公債、附買回、賣回條件之債券、申購或買回台灣境內證券投資信託事業發行之貨幣市場基金,不在此限。
2. 進行合併、分割、收購或股份受讓。
3. 從事衍生性商品交易損失達所訂處理程序規定之全部或個別契約損失上限金額。
4. 取得或處分供營業使用之設備或其使用權資產,且其交易對象非為關係人,交易金額並達下列規定之一:
(1) 實收資本額未達新臺幣一百億元,交易金額達新臺幣五億元以上。 依據中華民國114年7月27日金融監督管理委員會金管證發字第1140383333號令,修正部分條文內容。

23


Applied BioCode

修訂後條文 修訂前條文 修訂說明
(2) 實收資本額達新臺幣一百億元以上,未達五百億元,交易金額達新臺幣十億元以上。
(3) 實收資本額達新臺幣五百億元以上,交易金額達公司實收資本額百分之五以上。
5. 以自地委建、租地委建、合建分屋、合建分成、合建分售方式取得不動產,且其交易對象非為關係人,公司預計投入之交易金額達新臺幣五億元以上。
6. 實收資本額達新臺幣五百億元以上,於證券交易所或證券商營業處所買賣之公債、普通公司債及未涉及股權之一般金融債券(不含次順位債券),非屬第七款但書各目情形,且其交易對象非為關係人,交易金額達公司實收資本額百分之五以上。
7. 除前六款以外之資產交易、金融機構處分債權或從事大陸地區投資,其交易金額達公司實收資本額百分之二十或新臺幣三億元以上。但下列情形不在此限:
(1) 買賣台灣公債。
(2) 買賣附買回、賣回條件之債券、申購或買回國內證券投資信託事業發行之貨幣市場基金。
前項交易金額依下列方式計算之:
1. 每筆交易金額。
2. 一年內累積與同一相對人取或處分同一性質標的交易之金額。 (2) 實收資本額達新臺幣一百億元以上,交易金額達新臺幣十億元以上。
5. 以自地委建、租地委建、合建分屋、合建分成、合建分售方式取得不動產,且其交易對象非為關係人,公司預計投入之交易金額達新臺幣五億元以上。
6. 除前五款以外之資產交易、金融機構處分債權或從事大陸地區投資,其交易金額達公司實收資本額百分之二十或新臺幣三億元以上。但下列情形不在此限:
(1) 買賣台灣公債。
(2) 買賣附買回、賣回條件之債券、申購或買回國內證券投資信託事業發行之貨幣市場基金。
前項交易金額依下列方式計算之:
1. 每筆交易金額。
2. 一年內累積與同一相對人取或處分同一性質標的交易之金額。

24


Applied BioCode

修訂後條文 修訂前條文 修訂說明
3. 一年內累積取或處分(取得、處分分別累積)同一開發計畫不動產或其使用權資產之金額。
4. 一年內累積取或處分(取得、處分分別累積)同一有價證券之金額。
前項所稱一年內係以本次交易事實發生之日為基準,往前追溯推算一年,已依本準則規定公告部分免再計入。
As the Company's shares are traded on the emerging stock market or listed on the Taipei Exchange (TPEx) or the Taiwan Stock Exchange in Taiwan, if any of the following conditions relating to the Company and its Subsidiaries’ acquisition or disposal of assets, the relevant information shall be announced and reported in the appropriate format as prescribed by regulations within two days commencing immediately from the Date of occurrence of the Event:
1. Acquisition of real estate or right-of-use assets thereof from or to a Related Party, or acquisition or disposal of assets other than real estate or right-of-use assets thereof from or to a Related Party where the transaction amount reaches 20% or more of paid-in capital, 10% or more of the Company's total assets, or NT$300 million or more; provided, however, that this shall not apply to the trading of government bonds or bonds under repurchase and resale agreements and the purchase or repurchase domestic money market funds issued by securities investment trust enterprise in Taiwan;
2. Merger, demerger, acquisitions or transfer of shares; 3. 一年內累積取或處分(取得、處分分別累積)同一開發計畫不動產或其使用權資產之金額。
4. 一年內累積取或處分(取得、處分分別累積)同一有價證券之金額。
前項所稱一年內係以本次交易事實發生之日為基準,往前追溯推算一年,已依本準則規定公告部分免再計入。
As the Company's shares are traded on the emerging stock market or listed on the Taipei Exchange (TPEx) or the Taiwan Stock Exchange in Taiwan, if any of the following conditions relating to the Company and its Subsidiaries’ acquisition or disposal of assets, the relevant information shall be announced and reported in the appropriate format as prescribed by regulations within two days commencing immediately from the Date of occurrence of the Event:
1. Acquisition of real estate or right-of-use assets thereof from or to a Related Party, or acquisition or disposal of assets other than real estate or right-of-use assets thereof from or to a Related Party where the transaction amount reaches 20% or more of paid-in capital, 10% or more of the Company's total assets, or NT$300 million or more; provided, however, that this shall not apply to the trading of government bonds or bonds under repurchase and resale agreements and the purchase or repurchase domestic money market funds issued by securities investment trust enterprise in Taiwan;
2. Merger, demerger, acquisitions or transfer of shares;

25


Applied BioCode

修訂後條文 修訂前條文 修訂說明
3. The loss of trading derivatives reaches the limit for all or individual contract set forth in the Procedures for Financial Derivatives Transactions;
4. Where the type of asset acquired or disposed is equipment or right-of-use assets thereof for business use, the trading counterparty is not a Related Party, and the transaction amount reach the following threshold:
(1) The amount of paid-in capital is less than NT$ 10 billion and the transaction amount exceeds NT$ 500 million.
(2) The amount of paid-in capital is NT$ 10 billion or more, and less than NT$ 50 billion, and the transaction amount exceeds NT$ 1 billion.
(3) The amount of paid-in capital is NT$ 50 billion or more, and the transaction amount reaches 5% or more of the company's paid-in capital.
5. Where land is acquired under an arrangement on engaging others to build on the Company's own land, engaging others to build on rented land, joint construction and allocation of housing units, joint construction and allocation of ownership percentages, or joint construction and separate sale, and furthermore the transaction counterparty is not a related party, and the amount the Company expects to invest in the transaction is less than NT$500 million.
6. Where the paid-in capital is NT$50 billion or more, and the transaction involves government bonds, straight corporate bonds, or general financial bonds not involving equity (excluding subordinated bonds) traded on TWSE or through a securities firm's 3. The loss of trading derivatives reaches the limit for all or individual contract set forth in the Procedures for Financial Derivatives Transactions;
4. Where the type of asset acquired or disposed is equipment or right-of-use assets thereof for business use, the trading counterparty is not a Related Party, and the transaction amount reach the following threshold:
(1) The amount of paid-in capital is less than NTD 100 billion and the transaction amount exceeds NTD 5 billion.
(2) The amount of paid-in capital is NTD 100 billion or more and the transaction amount exceeds NTD 10 billion.
5. Where land is acquired under an arrangement on engaging others to build on the Company's own land, engaging others to build on rented land, joint construction and allocation of housing units, joint construction and allocation of ownership percentages, or joint construction and separate sale, and furthermore the transaction counterparty is not a related party, and the amount the Company expects to invest in the transaction is less than NT$500 million.

26


Applied BioCode

修訂後條文 修訂前條文 修訂說明
business premises, and the transaction does not fall under any of the exceptions listed in the proviso of Item 7, and the counterparty is not a related party, with the transaction amount reaching 5% or more of the company's paid-in capital.
7. Where there is an asset transaction (other than any such transactions referred to in the preceding six subparagraphs), a disposal of receivables to a financial institution, or an investment in mainland China area that reaches 20% or more of paid-in capital or NT$300 million; provided, this shall not apply to the following circumstances:
(1) Trading of Taiwan government bonds.
(2) Trading of bonds under repurchase/resale agreements and the purchase or repurchase domestic money market funds issued by securities investment trust enterprise in Taiwan.

The amount of transactions above shall be calculated as follows:
1. The amount of any individual transaction.
2. The cumulative transaction amount of acquisitions and disposals of the same type of underlying asset with the same trading counterparty within the preceding year.
3. The cumulative transaction amount of real estate or right-of-use assets thereof acquisitions and disposals (cumulative acquisitions and disposals, respectively) within the same development project within the preceding year. | 6. Where there is an asset transaction (other than any such transactions referred to in the preceding three subparagraphs), a disposal of receivables to a financial institution, or an investment in mainland China area that reaches 20% or more of paid-in capital or NT$300 million; provided, this shall not apply to the following circumstances:
(1) Trading of Taiwan government bonds.
(2) Trading of bonds under repurchase/resale agreements and the purchase or repurchase domestic money market funds issued by securities investment trust enterprise in Taiwan.

The amount of transactions above shall be calculated as follows:
1. The amount of any individual transaction.
2. The cumulative transaction amount of acquisitions and disposals of the same type of underlying asset with the same trading counterparty within the preceding year.
3. The cumulative transaction amount of real estate or right-of-use assets thereof acquisitions and disposals (cumulative acquisitions and disposals, respectively) within the same development project within the preceding year. | |

27


Applied BioCode

修訂後條文 修訂前條文 修訂說明
4. The cumulative transaction amount of acquisitions and disposals (cumulative acquisitions and disposals, respectively) of the same security within the preceding year.
"Within the preceding year" as used in the preceding paragraph refers to the year preceding the date of occurrence of the current transaction. Items duly announced in accordance with these Regulations need not be counted toward the transaction amount. 4. The cumulative transaction amount of acquisitions and disposals (cumulative acquisitions and disposals, respectively) of the same security within the preceding year.
"Within the preceding year" as used in the preceding paragraph refers to the year preceding the date of occurrence of the current transaction. Items duly announced in accordance with these Regulations need not be counted toward the transaction amount.

28


Applied BioCode

Appendix of 2026 Annual Shareholder’s General Meeting

Appendix (I) Rules of Procedure for Shareholder’s Meetings

| Applied BioCode Corporation
股東會議事規則
Rules of Procedure for Shareholders Meetings | Effective Date | 06/13/2022 |
| --- | --- | --- |
| | Revision No. | 3.0 |
| | Approved by Shareholders Meeting | |
| | Approval Date | 06/13/2022 |

第一條 為建立本公司良好股東會治理制度、健全監督功能及強化管理機能,爰依上市人權公司治理實務守則第五條規定訂定本規則,以資遵循。

Article 1 To establish a strong governance system and sound supervisory capabilities for this Company’s Shareholders Meetings, and to strengthen management capabilities, these Rules are adopted pursuant to Article 5 of the “Company Governance Best-Practice Principles for TWSE/Taipei Exchange Listed Companies”.

第二條 本公司股東會之議事規則,除台灣法令或章程另有規定者外,應依本規則之規定。

Article 2 The rules of procedures for the Company’s Shareholders Meetings, except as otherwise provided by Taiwan law, regulation, or the Memorandum and Articles of Association, shall be as provided in these Rules.

第三條 股東會召集及開會通知 Convening Shareholder Meetings and Shareholder Meeting notice

Article 3 3.1 本公司股東會除台灣法令另有規定外,由董事會召集之。

Unless otherwise provided by Taiwan law or regulation, the Company’s Shareholders Meetings shall be convened by the Board of Directors.

3.2 本公司股東會召開方式之變更應經董事會決議,並最遲於股東會開會通知書寄發前為之。

3.2 The changes to the method of convening the shareholders' meeting of the Company shall be subject to a resolution of the board of directors and shall be made no later than the notice of the shareholders' meeting is dispatched.

3.3 本公司應於股東常會開會三十日前或股東臨時會開會十五日前,將股東會開會通知書、委託書用紙、有關承認案、討論案、選任或解任董事事項等各項議案之案由及說明資料製作成電子檔案傳送至公開資訊觀測站。並於股東常會開會二十一日前或股東臨時會開會十五日前,將股東會議事手冊及會議補充資料,製作電子檔案傳送至公開資訊觀測站。但本公司於最近會計年度終了日實收資本額達新臺幣一百億元以上或最近會計年度召開股東常會其股東名簿記載之外資及陸資持股比率合計達百分之三十以上者,應於股東常會開會三十日前完成前開電子檔案之傳送。股東會開會十五日前,備妥當次股東會議事手冊及會議補充資料,供股東隨時索閱,並陳列於本公司及本公司所委任之專業股務代理機構。

3.3 The Company shall prepare electronic versions of the shareholders meeting notice and proxy forms, and the origins of and explanatory materials relating to all proposals,

29


Applied BioCode

including proposals for ratification, matters for deliberation, or the election or dismissal of Directors, and upload them to the Market Observation Post System (MOPS) before 30 days before the date of a regular shareholders meeting or before 15 days before the date of a special shareholders meeting. The Company shall prepare electronic versions of the shareholders meeting agenda handbook and supplemental meeting materials and upload them to the MOPS before 21 days before the date of the regular shareholders meeting or before 15 days before the date of the special shareholders meeting. The Company shall upload electronic versions of the shareholders meeting agenda handbook and supplemental meeting materials to the MOPS 30 days before the date of the regular shareholders meeting if capital stock of a company aggregates or exceeds ten billions NTD dollars or the percentages of foreign stockowners exceeds 30%. In addition, before 15 days before the date of the shareholders meeting, the Company shall also have prepared the shareholders meeting agenda handbook and supplemental meeting materials and made them available for review by shareholders at any time. The shareholders meeting agenda handbook and supplemental materials shall also be displayed at the Company and the professional shareholder services agent designated.

3.4 前項之議事手冊及會議補充資料,本公司於股東會開會當日應依下列方式提供股東參閱:

一、召開實體股東會時,應於股東會現場發放。
二、召開視訊輔助股東會時,應於股東會現場發放,並以電子檔案傳送至視訊會議平台。
三、召開視訊股東會時,應以電子檔案傳送至視訊會議平台。

3.4 For the procedure manual and meeting supplemental materials mentioned in the preceding paragraph, the company shall provide shareholders with reference in the following ways on the day of the shareholders' meeting:

  1. When a physical shareholders meeting is held, it shall be distributed on the spot of the shareholders meeting.
  2. When holding a video-assisted shareholders' meeting, it shall be distributed on the spot of the shareholders' meeting, and sent to the video-conferencing platform as an electronic file.
  3. When convening a video shareholder meeting, the electronic file should be sent to the video conference platform.

3.5 通知及公告應載明召集事由;其通知經相對人同意者,得以電子方式為之。

3.5 The reasons for convening a Shareholders Meeting shall be specified in the meeting notice and public announcement. With the consent of the addressee, the meeting notice may be given in electronic form.

3.6 選任或解任董事、變更章程、減資、申請停止公開發行、董事競業許可、盈餘轉增資、公積轉增資、公司解散、合併、分割或公司法第一百八十五第一項各款、證券交易法第二十六條之一、第四十三條之六、發行人募集與發行有價證券處理準則第五十六條之一及第六十條之二之事項,應在召集事由中列舉並說明其主要內容,不得以臨時動議提出。

3.6 Election or dismissal of Directors, amendments to the Memorandum and Articles of Association, reduction of capital, application for the approval of ceasing its status as a public company, approval of competing with the company by directors, surplus profit distributed in the form of new shares, reserve distributed in the form of new shares, the dissolution, merger, or demerger of the corporation, or any matter under Article 185, paragraph 1 of the Company Act, Articles 26-1 and 43-6 of the Securities and Exchange Act, or Articles 56-1 and 60-2 of the Regulations Governing the Offering and Issuance

30


Applied BioCode

of Securities by Securities Issuers shall be set out and the essential contents explained in the notice of the reasons for convening the shareholders meeting. None of the above matters may be raised by an extraordinary motion.

3.7 持有已發行股份總數百分之一以上股份之股東,得向本公司提出股東常會議案,以一項為限,提案超過一項者,均不列入議案。另股東所提議案除有台灣公司法第一百七十二條之一第四項各款情形之一,董事會得不列為議案。股東會提出為敦促本公司增進公共利益或善盡社會責任之建議性提案,程序上應依公司法第一百七十二條之一之相關規定以一項為限,提案超過一項者,均不列入議案。

3.7 A shareholder holding one percent or more of the total number of issued shares may submit to the Company a proposal for discussion at a regular shareholders meeting. The number of items so proposed is limited to one only, and no proposal containing more than one item will be included in the meeting agenda. When the circumstances of any subparagraph of Article 172-1, paragraph 4 of the Company Act apply to a proposal put forward by a shareholder, the Board of Directors may exclude it from the agenda. A shareholder may propose a recommendation for urging the Company Act, the proposal due to urge the Company to promote public interests or fulfill its social responsibilities, provided procedurally the number of items so proposed is limited only to one in accordance with Article 172-1 of the Company Act, and no proposal containing more than one item will be included in the meeting agenda.

3.8 本公司應於股東常會召開前之停止股票過戶日前,公告受理股東之提案、書面或電子受理方式、受理處所及受理期間;其受理期間不得少於十日。

3.8 Prior to the book closure date before a regular shareholders meeting is held, the Company shall publicly announce its acceptance of shareholder proposals in writing or electronically, and the location and time period for their submission; the period for submission of shareholder proposals may not be less than 10 days.

3.9 股東所提議案以三百字為限,超過三百字者,該提案不予列入議案;提案股東應親自或委託他人出席股東常會,並參與該項議案討論。

3.9 Shareholder-submitted proposals are limited to 300 words, and no proposal containing more than 300 words will be included in the meeting agenda. The shareholder making the proposal shall be present in person or by proxy at the regular shareholders meeting and take part in discussion of the proposal.

3.10 本公司應於股東會召集通知日前,將處理結果通知提案股東,並將合於本條規定之議案列於開會通知。對於未列入議案之股東提案,董事會應於股東會說明未列入之理由。

3.10 Prior to the date for issuance of notice of a shareholders meeting, the Company shall inform the shareholders who submitted proposals of the proposal screening results, and shall list in the meeting notice the proposals that conform to the provisions of this article. At the shareholders meeting the Board of Directors shall explain the reasons for exclusion of any shareholder proposals not included in the agenda.

第四條

Article 4

4.1 股東得於每次股東會,出具本公司印發之委託書,載明授權範圍,委託代理人,出席股東會。

4.1 For each Shareholders Meeting, a shareholder may appoint a proxy to attend the meeting by providing the proxy form issued by the Company and stating the scope of the proxy's authorization.

31


Applied BioCode

4.2 一股東以出具一委託書,並以委託一人為限,應於股東會開會五日前送達本公司,委託書有重複時,以最先送達者為準。但聲明撤銷前委託者,不在此限。

4.2 A shareholder may issue only one proxy form and appoint only one proxy for any given shareholders meeting, and shall deliver the proxy form to the Company before 5 days before the date of the shareholders meeting. When duplicate proxy forms are delivered, the one received earliest shall prevail unless a declaration is made to cancel the previous proxy appointment.

4.3 委託書送達本公司後,股東欲親自出席股東會或欲以書面或電子方式行使表決權者,應於股東會開會二日前,以書面向本公司為撤銷委託之通知;逾期撤銷者,以委託代理人出席行使之表決權為準。

4.3 After a proxy form has been delivered to the Company, if the shareholder intends to attend the meeting in person or to exercise voting rights by correspondence or electronically, a written notice of proxy cancellation shall be submitted to the Company before 2 business days before the meeting date. If the cancellation notice is submitted after that time, votes cast at the meeting by the proxy shall prevail.

4.4 委託書送達本公司後,股東欲以視訊方式出席股東會,應於股東會開會二日前,以書面向本公司為撤銷委託之通知;逾期撤銷者,以委託代理人出席行使之表決權為準。

4.4 After a proxy form has been delivered to this Corporation, if the shareholder intends to attend the meeting by video conference, a written notice of proxy cancellation shall be submitted to this Corporation before two business days before the meeting date. If the cancellation notice is submitted after that time, votes cast at the meeting by the proxy shall prevail.

第五條 召開股東會地點及時間之原則 Principles determining the time and place of a Shareholder Meeting

Article 5

5.1 股東會召開之地點,應於本公司所在地或便利股東出席且適合股東會召開之地點為之,會議開始時間不得早於上午九時或晚於下午三時,召開之地點及時間,應充分考量獨立董事之意見。

5.1 The venue for a Shareholders Meeting shall be the premises of the Company, or a place easily accessible to shareholders and suitable for a shareholders meeting. The meeting may begin no earlier than 9 a.m. and no later than 3 p.m. Full consideration shall be given to the opinions of the Independent Directors with respect to the place and time of the meeting.

5.2 本公司召開視訊股東會時,不受前項召開地點之限制。

5.2 The venue of a shareholders meeting shall not be limited by the prior paragraph when the Company hold a video conference.

第六條 簽名簿等文件之備置 Preparation of documents such as the attendance book

Article 6

6.1 本公司應於開會通知書載明受理股東、徵求人、受託代理人(以下簡稱股東)報到時間、報到處地點,及其他應注意事項。

6.1 The Company shall specify in its shareholders meeting notices the time during which shareholder attendance, solicitor, and entrusted agent (collectively, "shareholder") registrations will be accepted, the place to register for attendance, and

32


Applied BioCode

other matters for attention.

6.2 前項受理股東報到時間至少應於會議開始前三十分鐘辦理之;報到處應有明確標示,並派適足適任人員辦理之;股東會視訊會議應於會議開始前三十分鐘,於股東會視訊會議平台受理報到,完成報到之股東,視為親自出席股東會。

6.2 The time during which shareholder attendance registrations will be accepted, as stated in the preceding paragraph, shall be at least 30 minutes prior to the time the meeting commences. The place at which attendance registrations are accepted shall be clearly marked and a sufficient number of suitable personnel assigned to handle the registrations. The time during which shareholder attendance registrations will be accepted, at the video conference platform, shall be at least 30 minutes prior to the time the video conference commences. Shareholders shall be considered attendance in person after they have completed attendance registrations.

6.3 股東應憑出席證、出席簽到卡或其他出席證件出席股東會,本公司對股東出席所憑依之證明文件不得任意增列要求提供其他證明文件;屬徵求委託書之徵求人並應攜帶身分證明文件,以備核對。

6.3 Shareholders shall attend Shareholders Meetings based on attendance cards, sign-in cards, or other certificates of attendance. The Company may not arbitrarily add requirements for other documents beyond those showing eligibility to attend presented by shareholders. Solicitors soliciting proxy forms shall also bring identification documents for verification.

6.4 本公司應設簽名簿供出席股東簽到,或由出席股東繳交簽到卡以代簽到。

6.4 The Company shall furnish the attending shareholders with an attendance book to sign, or attending shareholders may hand in a sign-in card in lieu of signing in.

6.5 本公司應將議事手冊、年報、出席證、發言條、表決票及其他會議資料,交付予出席股東會之股東;有選舉董事者,應另附選舉票。

6.5 The Company shall furnish attending shareholders with the meeting agenda book, annual report, attendance card, speaker's slips, voting slips, and other meeting materials. Where there is an election of Directors, pre-printed ballots shall also be furnished.

6.6 政府或法人為股東時,出席股東會之代表人不限於一人。法人受託出席股東會時,僅得指派一人代表出席。

6.6 When the government or a juristic person is a shareholder, it may be represented by more than one representative at a Shareholders Meeting. When a juristic person is appointed to attend as proxy, it may designate only one person to represent it in the meeting.

6.7 股東會以視訊會議召開者,股東欲以視訊方式出席者,應於股東會開會二日前,向本公司登記。

6.7 Shareholders who would like to attend meeting through video conference shall register with the Company two days before the shareholders meeting if the Company hold the shareholders meeting through video conference.

6.8 股東會以視訊會議召開者,本公司至少應於會議開始前三十分鐘,將議事手冊、年報及其他相關資料上傳至股東會視訊會議平台,並持續揭露至會議結束。

6.8 The time during which shareholders meeting agenda handbook, annual report, and

33


Applied BioCode

supplemental materials will be uploaded, to the video conference platform, shall be at least 30 minutes prior to the time the video conference commences and be disclosed tile the end of shareholders meeting.

第六條之 本公司召開股東會視訊會議,應於股東會召集通知載明下列事項:

一、股東參與視訊會議及行使權利方法。

Article 6-1 二、因天災、事變或其他不可抗力情事致視訊會議平台或以視訊方式參與發生障礙之處理方式,至少包括下列事項:

(一) 發生前開障礙持續無法排除致須延期或續行會議之時間,及如須延期或續行集會時之日期。

(二) 未登記以視訊參與原股東會之股東不得參與延期或續行會議。

(三) 召開視訊輔助股東會,如無法續行視訊會議,經扣除以視訊方式參與股東會之出席股數,出席股份總數達股東會開會之法定定額,股東會應繼續進行,以視訊方式參與股東,其出席股數應計入出席之股東股份總數,就該次股東會全部議案,視為棄權。

(四) 遇有全部議案已宣布結果,而未進行臨時動議之情形,其處理方式。

三、召開視訊股東會,並應載明對以視訊方式參與股東會有困難之股東所提供之適當替代措施。

The following information shall be stated in notice of a shareholders meeting when the Company holds video conference of the shareholders meeting:

  1. Shareholders’ participation in video conference and methods of exercising their rights.

  2. Handling methods for shareholders when having difficulties of using video conference platform or participating meeting through video conference, due to natural disasters, incidents, or other inevitable circumstances, shall at least include the following items:

(1) Occurrence of antecedent obstacles and continually cannot be ruled out as to the time when the meeting needs to be adjourned or resumed, and if so, the date when the meeting needs to be postponed or resumed.

(2) Shareholders who have not registered to participate in the original shareholders meeting by video conferencing shall not participate in the extension or continuation meeting.

(3) When holding a video-assisted shareholders meeting, if the video conference cannot be continued, after deducting the number of shares attending the shareholders meeting by video, the total number of shares of shareholder attendance registrations reach the statutory quota for the shareholders meeting, and the shareholders meeting shall continue. Shareholders who participate in shareholders meeting through video conference, the number of shares of shareholder attendance registrations shall be included in the total number of shares shareholder attendance registrations, and all resolutions of the shareholders' meeting shall be deemed as abstentions.

34


Applied BioCode

(4) The handling method for situation that no extraordinary motion has been made after all the motions have been declared results.

  1. The Company shall elucidate appropriate alternatives for shareholders who have difficulties to attend meeting through video conference if the Company hold a shareholders meeting through video conference.

第七條 股東會主席、列席人員

Article 7 The chair and non-voting participants of a Shareholder Meeting

7.1 股東會如由董事會召集者,其主席由董事長擔任之,董事長請假或因故不能行使職權時,由副董事長代理之,無副董事長或副董事長亦請假或因故不能行使職權時,由董事長指定常務董事一人代理之;其未設常務董事者,指定董事一人代理之,董事長未指定代理人者,由常務董事或董事互推一人代理之

7.1 If a Shareholder's Meeting is convened by the Board of Directors, the meeting shall be chaired by the Chairperson of the Board. When the Chairperson of the Board is on leave or for any reason unable to exercise the powers of the Chairperson, the vice Chairperson shall act in place of the Chairperson; if there is no vice Chairperson or the vice Chairperson also is on leave or for any reason unable to exercise the powers of the vice Chairperson, the Chairperson shall appoint one of the Managing Directors to act as chair, or, if there are no Managing Directors, one of the Directors shall be appointed to act as chair. Where the Chairperson does not make such a designation, the Managing Directors or the Directors shall select from among themselves one person to serve as chair.

7.2 前項主席係由常務董事或董事代理者,以任職六個月以上,並瞭解公司財務業務狀況之常務董事或董事擔任之。主席如為法人董事之代表人者,亦同。

7.2 When a Managing Director or a Director serves as chair, as referred to in the preceding paragraph, the Managing Director or Director shall be one who has held that position for 6 months or more and who understands the financial and business conditions of the company. The same shall be true for a representative of a juristic person director that serves as chair.

7.3 董事會所召集之股東會,董事長宜親自主持,且宜有董事會過半數之董事、至少各類功能性委員會成員至少一人代表出席,並將出席情形記載於股東會議事錄。

7.3 It is advisable that Shareholders Meetings convened by the Board of Directors be chaired by the Chairperson of the Board in person and attended by a majority of the Directors, and at least one member of each functional committee on behalf of the committee. The attendance shall be recorded in the meeting minute.

7.4 股東會如由董事會以外之其他召集權人召集者,主席由該召集權人擔任之,召集權人有二人以上時,應互推一人擔任之。

7.4 If a Shareholder's Meeting is convened by a party with power to convene but other than the Board of Directors, the convening party shall chair the meeting. When there are two or more such convening parties, they shall mutually select a chair from among themselves.

7.5 本公司得指派所委任之律師、會計師或相關人員列席股東會。

7.5 The Company may appoint its attorneys, certified public accountants, or related

35


Applied BioCode

persons retained by it to attend a Shareholders Meeting in a non-voting capacity.

第八條
Article 8
股東會開會過程錄音或錄影之存證 Documentation of a Shareholder Meeting by audio or video recording

8.1 本公司應於受理股東報到時起將股東報到過程、會議進行過程、投票計票過程全程連續不間斷錄音及錄影。

8.1 The Company, beginning from the time it accepts shareholder attendance registrations, shall make an uninterrupted audio and video recording of the registration procedure, the proceedings of the shareholders meeting, and the voting and vote counting procedures.

8.2 前項影音資料應至少保存一年。但經股東依台灣公司法第一百八十九條提起訴訟者,應保存至訴訟終結為止。

8.2 The recorded materials of the preceding paragraph shall be retained for at least 1 year. If, however, a shareholder files a lawsuit pursuant to Article 189 of the Taiwan Company Act, the recording shall be retained until the conclusion of the litigation.

8.3 股東會以視訊會議召開者,本公司應對股東之註冊、登記、報到、提問、投票及公司計票結果等資料進行記錄保存,並對視訊會議全程連續不間斷錄音及錄影。

8.3 The company shall keep records of shareholders' enroll, registration, attendance registration, questioning, voting, and company vote counting results, etc., and record and videotape the entire video conference without interruption if the shareholders meeting is held through video conference.

8.4 前項資料及錄音錄影,本公司應於存續期間妥善保存,並將錄音錄影提供受託辦理視訊會議事務者保存。

8.4 The recorded materials and information of the preceding paragraph shall be properly retained during the period of existence of the Company. In addition, recorded materials shall be provided to those who are entrusted to handle video conference affairs for preservation.

8.5 股東會以視訊會議召開者,本公司宜對視訊會議平台後台操作介面進行錄音錄影。

8.5 It is advisable for the Company to record the operation interface backstage of video conference platform, if the Company holds a shareholders meeting through video conference.

第九條
Article 9
9.1 股東會之出席,應以股份為計算基準。出席股數依簽名簿或繳交之簽到卡及視訊會議平台報到股數,加計以書面或電子方式行使表決權之股數計算之。

9.1 Attendance at Shareholders Meetings shall be calculated based on numbers of shares. The number of shares in attendance shall be calculated according to the shares indicated by the attendance book and sign-in cards handed in, and attendance registrations on video conference platform plus the number of shares whose voting rights are exercised by correspondence or electronically.

9.2 已屆開會時間,主席應即宣布開會,並同時公布無表決權數及出席股份數等。

9.2 The chair shall call the meeting to order at the appointed meeting time and disclose information concerning the number of nonvoting shares and number of shares represented by shareholders attending the meeting.

36


Applied BioCode

9.3 惟未有代表已發行股份總數過半數之股東出席時,主席得宣布延後開會,其延後次數以二次為限,延後時間合計不得超過一小時。延後二次仍不足有代表已發行股份總數三分之一以上股東出席時,由主席宣布流會;股東會以視訊會議召開者,本公司另應於股東會視訊會議平台公告流會。

9.3 However, when the attending shareholders do not represent a majority of the total number of issued shares, the chair may announce a postponement, provided that no more than two such postponements, for a combined total of no more than 1 hour, may be made. If the quorum is not met after two postponements and the attending shareholders still represent less than one third of the total number of issued shares, the chair shall declare the meeting adjourned. The Company shall also declare the meeting adjourned at the video conference platform, if shareholders meeting is held through a video conference.

9.4 前項延後二次仍不足額而有代表已發行股份總數三分之一以上股東出席時,得依公司法第一百七十五條第一項規定為假決議,並將假決議通知各股東於一個月內再行召集股東會;股東會以視訊會議召開者,股東欲以視訊方式出席者,應依第六條向本公司重行登記。

9.4 If the quorum is not met after two postponements as referred to in the preceding paragraph, but the attending shareholders represent one third or more of the total number of issued shares, a tentative resolution may be adopted pursuant to Article 175, paragraph 1 of the Company Act; all shareholders shall be notified of the tentative resolution and another shareholders meeting shall be convened within one month. In compliance with Article 6, shareholders shall re-register to attend the shareholders meeting, if shareholders would like to attend the meeting through video conference and the shareholders meeting is held through video conference.

9.5 於當次會議未結束前,如出席股東所代表股數達已發行股份總數過半數時,主席得將作成之假決議,依公司法第一百七十四條規定重新提請股東會表決。

9.5 When, prior to conclusion of the meeting, the attending shareholders represent a majority of the total number of issued shares, the chair may resubmit the tentative resolution for a vote by the shareholders meeting pursuant to Article 174 of the Company Act.

第十條 議案討論 Discussion of proposals

Article 10

10.1 股東會如由董事會召集者,其議程由董事會訂定之,會議應依排定之議程進行,非經股東會決議不得變更之。

10.1 If a shareholders meeting is convened by the Board of Directors, the meeting agenda shall be set by the Board of Directors. The meeting shall proceed in the order set by the agenda, which may not be changed without a resolution of the shareholders meeting.

10.2 股東會如由董事會以外之其他有召集權人召集者,準用前項之規定。

10.2 The provisions of the preceding paragraph apply mutatis mutandis to a shareholders meeting convened by a party with the power to convene that is not the Board of Directors.

10.3 前二項排定之議程於議事(含臨時動議)未終結前,非經決議,主席不得逕行宣布散會;主席違反議事規則,宣布散會者,董事會其他成員應迅速協助

37


Applied BioCode

出席股東依法定程序,以出席股東表決權過半數之同意推選一人擔任主席,繼續開會。

10.3 The chair may not declare the meeting adjourned prior to completion of deliberation on the meeting agenda of the preceding two paragraphs (including extraordinary motions), except by a resolution of the shareholders meeting. If the chair declares the meeting adjourned in violation of the rules of procedure, the other members of the Board of Directors shall promptly assist the attending shareholders in electing a new chair in accordance with statutory procedures, by agreement of a majority of the votes represented by the attending shareholders, and then continue the meeting.

10.4 主席對於議案及股東所提之修正案或臨時動議,應給予充分說明及討論之機會,認為已達可付表決之程度時,得宣布停止討論,提付表決。

10.4 The chair shall allow ample opportunity during the meeting for explanation and discussion of proposals and of amendments or extraordinary motions put forward by the shareholders; when the chair is of the opinion that a proposal has been discussed sufficiently to put it to a vote, the chair may announce the discussion closed and call for a vote.

第十一條 股東發言 Shareholder Speech

Article 11

11.1 出席股東發言前,須先填具發言條載明發言要旨、股東戶號(或出席證編號)及戶名,由主席定其發言順序。

11.1 Before speaking, an attending shareholder must specify on a speaker's slip the subject of the speech, his/her shareholder account number (or attendance card number), and account name. The order in which shareholders speak will be set by the chair.

11.2 出席股東僅提發言條而未發言者,視為未發言。發言內容與發言條記載不符者,以發言內容為準。

11.2 A shareholder in attendance who has submitted a speaker's slip but does not actually speak shall be deemed to have not spoken. When the content of the speech does not correspond to the subject given on the speaker's slip, the spoken content shall prevail.

11.3 同一議案每一股東發言,非經主席之同意不得超過兩次,每次不得超過五分鐘,惟股東發言違反規定或超出議題範圍者,主席得制止其發言。

11.3 Except with the consent of the chair, a shareholder may not speak more than twice on the same proposal, and a single speech may not exceed 5 minutes. If the shareholder's speech violates the rules or exceeds the scope of the agenda item, the chair may terminate the speech.

11.4 出席股東發言時,其他股東除經徵得主席及發言股東同意外,不得發言干擾,違反者主席應予制止。

11.4 When an attending shareholder is speaking, other shareholders may not speak or interrupt unless they have sought and obtained the consent of the chair and the shareholder that has the floor; the chair shall stop any violation.

11.5 法人股東指派二人以上之代表出席股東會時,同一議案僅得推由一人發言。

11.5 When a juristic person shareholder appoints two or more representatives to attend a shareholders meeting, only one of the representatives so appointed may speak on the same proposal.

38


Applied BioCode

11.6 出席股東發言後,主席得親自或指定相關人員答覆。

11.6 After an attending shareholder has spoken, the chair may respond in person or direct relevant personnel to respond.

11.7 股東會以視訊會議召開者,以視訊方式參與之股東,得於主席宣布開會後,至宣布散會前,於股東會視訊會議平台以文字方式提問,每一議案提問次數不得超過兩次,每次以二百字為限,不適用第一項至第五項規定。

11.7 Shareholders participating meeting by video conference may ask questions in written form on the video conference platform of the shareholders' meeting after the chairman announces the meeting and before the meeting is adjourned. Number of questions asked for each proposal shall not exceed two times, each time shall be limited to 200 words and Article 11.1 to 11.5 shall not apply.

11.8 前項提問未違反規定或未超出議案範圍者,宜將該提問揭露於股東會視訊會議平台,以為周知。

11.8 It is advisable that the Company shall disclose the question on the video conference platform of the shareholders meeting for people to review, if the question in the preceding paragraph does not violate the regulations or does not exceed the scope of the proposal.

第十二條 表決股數之計算、迴避制度 Calculation of voting shares and recusal system

Article 12

12.1 股東會之表決,應以股份為計算基準。

12.1 Voting at a shareholders meeting shall be calculated based the number of shares.

12.2 股東會之決議,對無表決權股東之股份數,不算入已發行股份之總數。

12.2 With respect to resolutions of Shareholders Meetings, the number of shares held by a shareholder with no voting rights shall not be calculated as part of the total number of issued shares.

12.3 股東對於會議之事項,有自身利害關係致有害於本公司利益之虞時,不得加入表決,並不得代理他股東行使其表決權。

12.3 When a shareholder is an interested party in relation to an agenda item, and there is the likelihood that such a relationship would prejudice the interests of the Company, that shareholder may not vote on that item, and may not exercise voting rights as proxy for any other shareholder.

12.4 前項不得行使表決灌之股份數,不算入已出席股東之表決權數。

12.4 The number of shares for which voting rights may not be exercised under the preceding paragraph shall not be calculated as part of the voting rights represented by attending shareholders.

12.5 除信託事業或經台灣證券主管機關核准之股務代理機構外,一人同時受二人以上股東委託時,其代理之表決權不得超過已發行股份總數表決權之百分之三,超過時其超過之表決權,不予計算。

12.5 With the exception of a trust enterprise or a shareholder services agent approved by the Taiwan competent securities authority, when one person is concurrently appointed as proxy by two or more shareholders, the voting rights represented by that proxy may not exceed 3 percent of the voting rights represented by the total number of issued shares. If that percentage is exceeded, the voting rights in excess of that percentage shall not be included in the calculation.

39


Applied BioCode

第十三條

13.1 股東每股有一表決權;但受限制或公司法第一百七十九條第二項所列無表決權者,不在此限。

Article 13

A shareholder shall be entitled to one vote for each share held, except when the shares are restricted to shares under Article 179, paragraph 2 of the Company Act.

13.2 本公司召開股東會時,得採行以書面或電子方式行使其表決權(依公司法第一百七十七條之一第一項但書應採行電子投票之公司:本公司召開股東會時,應採行以電子方式並得採行以書面方式行使其表決權);其以書面或電子方式行使表決權時,其行使方法應載明於股東會召集通知。以書面或電子方式行使表決權之股東,視為親自出席股東會。但就該次股東會之臨時動議及原議案之修正,視為棄權,故本公司宜避免提出臨時動議及原議案之修正。

13.2 When the Company holds a shareholders meeting, it may allow the shareholders to exercise voting rights by correspondence or electronic means (in accordance with the proviso of Article 177-1 of the Company Act regarding companies that shall adopt electronic voting: When the Company holds a Shareholder Meeting, it shall adopt exercise of voting rights by electronic means and may adopt exercise of voting rights by correspondence). When voting rights are exercised by correspondence or electronic means, the method of exercise shall be specified in the shareholders meeting notice. A shareholder exercising voting rights by correspondence or electronic means will be deemed to have attended the meeting in person, but to have waived his/her rights with respect to the extraordinary motions and amendments to original proposals of that meeting; it is therefore advisable that the Company avoid the submission of extraordinary motions and amendments to original proposals.

13.3 前項以書面或電子方式行使表決權者,其意思表示應於股東會開會二日前送達公司,意思表示有重複時,以最先送達者為準。但聲明撤銷前意思表示者,不在此限。

13.3 A shareholder intending to exercise voting rights by correspondence or electronic means under the preceding paragraph shall deliver a written declaration of intent to the Company before 2 days before the date of the shareholders meeting. When duplicate declarations of intent are delivered, the one received earliest shall prevail, except when a declaration is made to cancel the earlier declaration of intent.

13.4 股東以書面或電子方式行使表決權後,如欲親自或以視訊方式出席股東會者,應於股東會開會二日前以與行使表決權相同之方式撤銷前項行使表決權之意思表示;逾期撤銷者,以書面或電子方式行使之表決權為準。如以書面或電子方式行使表決權並以委託書委託代理人出席股東會者,以委託代理人出席行使之表決權為準。

13.4 After a shareholder has exercised voting rights by correspondence or electronic means, in the event the shareholder intends to attend the shareholders meeting in person or through video conference, a written declaration of intent to retract the voting rights already exercised under the preceding paragraph shall be made known to the Company, by the same means by which the voting rights were exercised, before 2 business days before the date of the shareholders meeting. If the notice of retraction is submitted after that time, the voting rights already exercised by correspondence or electronic means shall prevail. When a shareholder has exercised voting rights both by correspondence or electronic means and by appointing a proxy to attend a shareholders meeting, the voting rights exercised by the proxy in the meeting shall prevail.

40


Applied BioCode

13.5 議案之表決,除公司法及本公司章程另有規定外,以出席股東表決權過半數之同意通過之。表決時,應逐案由主席或其指定人員宣佈出席股東之表決權總數後,由股東逐案進行投票表決,並於股東會召開後當日,將股東同意、反對及棄權之結果輸入公開資訊觀測站。

13.5 Except as otherwise provided in the Company Act and in the Company's Memorandum and Articles of Association, the passage of a proposal shall require an affirmative vote of a majority of the voting rights represented by the attending shareholders. At the time of a vote, for each proposal, the chair or a person designated by the chair shall first announce the total number of voting rights represented by the attending shareholders, followed by a poll of the shareholders. After the conclusion of the meeting, on the same day it is held, the results for each proposal, based on the numbers of votes for and against and the number of abstentions, shall be entered into the MOPS.

13.6 同一議案有修正案或替代案時,由主席併同原案定其表決之順序。如其中一案已獲通過時,其他議案即視為否決,勿庸再行表決。

13.6 When there is an amendment or an alternative to a proposal, the chair shall present the amended or alternative proposal together with the original proposal and decide the order in which they will be put to a vote. When any one among them is passed, the other proposals will then be deemed rejected, and no further voting shall be required.

13.7 議案表決之監票及計票人員,由主席指定之,但監票人員應具有股東身分。

13.7 Vote monitoring and counting personnel for the voting on a proposal shall be appointed by the chair, provided that all monitoring personnel shall be shareholders of the Company.

13.8 股東會表決或選舉議案之計票作業應於股東會場內公開處為之,且應於計票完成後,當場宣布表決結果,包含統計之權數,並作成紀錄。

13.8 Vote counting for shareholders meeting proposals or elections shall be conducted in public at the place of the shareholders meeting. Immediately after vote counting has been completed, the results of the voting, including the statistical tallies of the numbers of votes, shall be announced on-site at the meeting, and a record made of the vote.

13.9 本公司召開股東會視訊會議,以視訊方式參與之股東,於主席宣布開會後,應透過視訊會議平台進行各項議案表決及選舉議案之投票,並應於主席宣布投票結束前完成,逾時者視為棄權。

13.9 Shareholders who participate the meeting by video conferencing shall vote for various resolutions and voting on election proposal through the video conference platform after the chairman announces the meeting, and shall complete the voting before the chairman announces the close of voting, if the Company holds shareholders meeting through video conference.

13.10 股東會以視訊會議召開者,應於主席宣布投票結束後,為一次性計票,並宣布表決及選舉結果。

13.10 Votes shall be counted at once and the voting and election results shall be announced after chairman announces the close of voting, if the Company holds shareholders meeting through video conference.

13.11 本公司召開視訊輔助股東會時,已依第六條規定登記以視訊方式出席股東

41


Applied BioCode

會之股東,欲親自出席實體股東會者,應於股東會開會二日前,以與登記相同之方式撤銷登記;逾期撤銷者,僅得以視訊方式出席股東會。

13.11 Shareholders, who have registered to attend the shareholders' meeting by video conference in accordance with Article 6 and would like to attend the physical shareholders' meeting in person, shall cancel the registration in the same method as the registration two days before the shareholders' meeting, when the Company holds a video-assisted shareholder meeting; If the cancellation is overdue, shareholders can only attend the shareholders meeting through video conferencing.

13.12 以書面或電子方式行使表決權,未撤銷其意思表示,並以視訊方式參與股東會者,除臨時動議外,不得再就原議案行使表決權或對原議案提出修正或對原議案之修正行使表決權。

13.12 Shareholders, who exercise their voting rights in writing form or electronically without revoking their intentions and participate in the shareholders' meeting by video conferencing, shall not exercise their voting rights on the original proposal, propose amendments to the original proposal, or exercise the voting rights for amendments to the original proposal except for extraordinary motion.

第十四條 選舉事項 Election of Directors

Article 14

14.1 股東會有選舉董事時,應依本公司所訂相關選任規範辦理,並應當場宣布選舉結果,包含當選董事之名單與其當選權數。

14.1 The election of Directors at a shareholders meeting shall be held in accordance with the applicable election and appointment rules adopted by the Company, and the voting results shall be announced on-site immediately, including the names of those elected as Directors and the numbers of votes with which they were elected.

14.2 前項選舉事項之選舉票,應由監票員密封簽字後,妥善保管,並至少保存一年。但經股東依台灣公司法第一百八十九條提起訴訟者,應保存至訴訟終結為止。

14.2 The ballots for the election referred to in the preceding paragraph shall be sealed with the signatures of the monitoring personnel and kept in proper custody for at least 1 year. If, however, a shareholder files a lawsuit pursuant to Article 189 of the Taiwan Company Act, the ballots shall be retained until the conclusion of the litigation.

第十五條

Article 15

15.1 股東會之議決事項,應作成議事錄,由主席簽名或蓋章,並於會後二十日內,將議事錄分發各股東。議事錄之製作及分發,得以電子方式為之。

15.1 Matters relating to the resolutions of a shareholders meeting shall be recorded in the meeting minutes. The meeting minutes shall be signed or sealed by the chair of the meeting and a copy distributed to each shareholder within 20 days after the conclusion of the meeting. The meeting minutes may be produced and distributed in electronic form.

15.2 前項議事錄之分發,本公司得以輸入公開資訊觀測站之公告方式為之。

15.2 The Company may distribute the meeting minutes of the preceding paragraph by means of a public announcement made through the MOPS.

15.3 議事錄應確實依會議之年、月、日、場所、主席姓名、決議方法、議事經過之要領及其結果記載之,在本公司存續期間,應永久保存。

15.3 The meeting minutes shall accurately record the year, month, day, and place of

42


Applied BioCode

the meeting, the chair's full name, the methods by which resolutions were adopted, and a summary of the deliberations and their results, and shall be retained for the duration of the existence of the Company.

15.4 股東會以視訊會議召開者,其議事錄除依前項規定應記載事項外,並應記載股東會之開會起迄時間、會議之召開方式、主席及紀錄之姓名,及因天災、事變或其他不可抗力情事致視訊會議平台或以視訊方式參與發生障礙時之處理方式及處理情形。

15.4 If shareholders meeting is held through video conference, shareholders meeting minutes shall record following items required by articles from the preceding paragraph, shareholders' meeting minutes shall also record the start and adjourned time of the shareholders' meeting, the method of holding the meeting, the name of the chairman and secretary, and handling methods for shareholders when having difficulties of using video conference platform or participating meeting through video conference, due to natural disasters, incidents, or other inevitable circumstances.

15.5 本公司召開視訊股東會,除應依前項規定辦理外,並應於議事錄載明,對於以視訊方式參與股東會有困難股東提供之替代措施。

15.5 The Company, except for following articles in preceding paragraph, shall elucidate appropriate alternatives for shareholders who have difficulties to attend meeting through video conference in the meeting minutes, if the Company hold a shareholders meeting through video conference.

第十六條 對外公告 Public disclosure

Article 16

16.1 徵求人徵得之股數、及受託代理人代理之股數及股東以書面或電子方式出席之股數,本公司應於股東會開會當日,依規定格式編造之統計表,於股東會場內為明確之揭示;股東會以視訊會議召開者,本公司至少應於會議開始前三十分鐘,將前述資料上傳至股東會視訊會議平台,並持續揭露至會議結束。

On the day of a shareholders meeting, the Company shall compile in the prescribed format a statistical statement of the number of shares obtained by solicitors through solicitation and the number of shares represented by proxies, and number of shares represented by shareholders by correspondence or electronically, and shall make an express disclosure of the same at the place of the shareholders meeting. The time during which documents mentioned in the previous paragraph will be uploaded, to the video conference platform, shall be at least 30 minutes prior to the time the video conference commences and be disclosed tile the end of shareholders meeting.

16.2 本公司召開股東會視訊會議,宣布開會時,應將出席股東股份總數,揭露於視訊會議平台。如開會中另有統計出席股東之股份總數及表決權數者,亦同。

16.2 When announcing the commence of the meeting, the Company shall disclose the total number of shares of shareholder attendance registrations at the video conference platform, if the Company is held the shareholders meeting through video conference. The total number of shares of shareholder attendance registrations and voting rights shall be disclosed if statistics statements is presented during shareholders meeting.

16.3 股東會決議事項,如有屬台灣法令規定、臺灣證券交易所股份有限公司(財團法人中華民國證券櫃檯買賣中心)規定之重大訊息者,本公司應於規定時間內,將內容傳輸至公開資訊觀測站。

43


44

Applied BioCode

16.3 If matters put to a resolution at a shareholders meeting constitute material information under applicable Taiwan laws or regulations or under Taiwan Stock Exchange Corporation (or Taipei Exchange) regulations, the Company shall upload the content of such resolution to the MOPS within the prescribed time period

第十七條 會場秩序之維護 Maintaining order at the meeting place

Article 17
17.1 辦理股東會之會務人員應佩帶識別證或臂章。
17.1 Staff handling administrative affairs of a shareholders meeting shall wear identification cards or arm bands.
17.2 主席得指揮糾察員或保全人員協助維持會場秩序。糾察員或保全人員在場協助維持秩序時,應佩戴「糾察員」字樣臂章或識別證。
17.2 The chair may direct the proctors or security personnel to help maintain order at the meeting place. When proctors or security personnel help maintain order at the meeting place, they shall wear an identification card or armband bearing the word "Proctor."
17.3 會場備有擴音設備者,股東非以本公司配置之設備發言時,主席得制止之。
17.3 At the place of a shareholders meeting, if a shareholder attempts to speak through any device other than the public address equipment set up by the Company, the chair may prevent the shareholder from so doing.
17.4 股東違反議事規則不服從主席糾正,妨礙會議之進行經制止不從者,得由主席指揮糾察員或保全人員請其離開會場。
17.4 When a shareholder violates the rules of procedure and defies the chair's correction, obstructing the proceedings and refusing to heed calls to stop, the chair may direct the proctors or security personnel to escort the shareholder from the meeting.

第十八條 休息、續行集會 Recess and resumption of Shareholder Meeting

Article 18
18.1 會議進行時,主席得酌定時間宣布休息,發生不可抗拒之情事時,主席得裁定暫時停止會議,並視情況宣布續行開會之時間。
18.1 When a meeting is in progress, the chair may announce a break based on time considerations. If a force majeure event occurs, the chair may rule the meeting temporarily suspended and announce a time when, in view of the circumstances, the meeting will be resumed.
18.2 股東會排定之議程於議事(含臨時動議)未終結前,開會之場地屆時未能繼續使用,得由股東會決議另覓場地繼續開會。
18.2 If the meeting venue is no longer available for continued use and not all of the items (including extraordinary motions) on the meeting agenda have been addressed, the shareholders meeting may adopt a resolution to resume the meeting at another venue.
18.3 股東會得依台灣公司法第一百八十二條之規定,決議在五日內延期或續行集會。
18.3 A resolution may be adopted at a shareholders meeting to defer or resume the meeting within 5 days in accordance with Article 182 of the Taiwan Company Act.


Applied BioCode

第十九條 視訊會議之資訊揭露

Article 19 Information Disclosure of Video Conference

股東會以視訊會議召開者,本公司應於投票結束後,即時將各項議案表決結果及選舉結果,依規定揭露於股東會視訊會議平台,並應於主席宣布散會後,持續揭露至少十五分鐘。

If the shareholders meeting is held through video conference, the Company shall instantly disclose voting and election results on the video conference platform of shareholders meeting, and shall continue to disclose for at least 15 minutes after the meeting is adjourned by the chairman.

第二十條 視訊股東會主席及紀錄人員之所在地

Article 20 Location of the Chairman and Secretary when Holding a Shareholders Meeting through Video Conference

本公司召開視訊股東會時,主席及紀錄人員應在國內之同一地點,主席並應於開會時宣布該地點之地址。

When the Company holds shareholders meeting through video conference, the chairman and secretary shall be at the same location. In addition, the chairman shall announce the address of the location at the shareholders meeting.

第二十一條 斷訊之處理 Disconnection Handling

21.1 股東會以視訊會議召開者,本公司得於會前提供股東簡易連線測試,並於會前及會議中即時提供相關服務,以協助處理通訊之技術問題。

21.1 If the Company hold the shareholders meeting through video conference, the Company may provide a simple connection testing to shareholders before meeting and provide relevant services immediately before and during the meeting, to assist in handling technical issues of communication.

21.2 股東會以視訊會議召開者,主席應於宣布開會時,另行宣布除公開發行股票公司股務處理準則第四十四條之二十第四項所定無須延期或續行集會情事外,於主席宣布散會前,因天災、事變或其他不可抗力情事,致視訊會議平台或以視訊方式參與發生障礙,持續達三十分鐘以上時,應於五日內延期或續行集會之日期,不適用公司法第一百八十二條之規定。

21.2 When announcing the meeting, the chairman shall separately announce that there is no need for postponement or continuation of the meeting except as stipulated in Article 44-20, Item 4 of Regulations Governing the Administration of Shareholder Services of Public Companies, if before the chairman announces the dismissal of the meeting, due to natural disasters, incidents or other inevitable events, the video conference platform or participation in the video conference mode is blocked more than thirty minutes, the date on which the meeting should be postponed or renewed within five days. In addition, Article 182 of Company Act shall not apply to this situation.

21.3 發生前項應延期或續行會議,未登記以視訊參與原股東會之股東,不得參與延期或續行會議。

21.3 In the event of the occurrence of the preceding paragraph, the meeting shall be

45


Applied BioCode

postponed or continued. Shareholders who have not registered to participate in the original shareholders meeting by video conference shall not participate in the postponed or continued meeting.

21.4 依第二項規定應延期或續行會議,已登記以視訊參與原股東會並完成報到之股東,未參與延期或續行會議者,其於原股東會出席之股數、已行使之表決權及選舉權,應計入延期或續行會議出席股東之股份總數、表決權數及選舉權數。

21.4 In accordance with Article 21.2, the meeting should be postponed or continued. Shareholders who have registered to participate in the original shareholders' meeting by video and have completed the registration, and who do not participate in the postponed or continued meeting, the number of shares of shareholder attendance registrations at the original shareholders' meeting, the voting rights they have exercised, shall be included in the total number of shares of shareholders present at the adjourned or continued meeting, voting rights, and election votes.

21.5 依第二項規定辦理股東會延期或續行集會時,對已完成投票及計票,並宣布表決結果或董事當選名單之議案,無須重行討論及決議。

21.5 When the shareholders meeting is postponed or reconvened in accordance with the article 21.2, it is not necessary to re-discuss and resolve the resolutions for which the voting have been completed, and the voting results or the list of elected directors are announced.

21.6 本公司召開視訊輔助股東會,發生第二項無法續行視訊會議時,如扣除以視訊方式出席股東會之出席股數後,出席股份總數仍達股東會開會之法定定額者,股東會應繼續進行,無須依第二項規定延期或續行集會。

21.6 The company holds a video-assisted shareholders meeting. When video conference cannot be continued due to Article 21.2, if the total number of shares present still reaches the statutory quota for holding the shareholders meeting, after deducting the number of shares attended by video conference, the shareholders meeting shall continue. There is no need to postpone or renew the assembly in accordance with Article 21.2.

21.7 發生前項應繼續進行會議之情事,以視訊方式參與股東會股東,其出席股數應計入出席股東之股份總數,惟就該次股東會全部議案,視為棄權。

21.7 According to preceding paragraph, when meeting should be continued, the shareholders who participate in the shareholders' meeting by video conference the number of shares attended shall be included in the total number of shares of the shareholders present, but all the resolutions of the shareholders' meeting shall be regarded as abstention.

21.8 本公司依第二項規定延期或續行集會,應依公開發行股票公司股務處理準則第四十四條之二十第七項所列規定,依原股東會日期及各該條規定辦理相關前置作業。

21.8 The company shall postpone or renew the meeting in accordance with the Article 21.2, and shall handle relevant matters according to the date of the original shareholders' meeting, in compliance with Article 44-20, Item 7 of Regulations Governing the Administration of Shareholder Services of Public Companies.

46


47

Applied BioCode

21.9 公開發行公司出席股東會使用委託書規則第十二條後段及第十三條第三項、公開發行股票公司股務處理準則第四十四條之五第二項、第四十四條之十五、第四十四條之十七第一項所定期間,本公司應依第二項規定延期或續行集會之股東會日期辦理。

21.9 During the period defined by last part of Article 12 and Article 13, Item 3 of Regulations Governing the Use of Proxies for Attendance at Shareholder Meetings of Public Companies, Article of 44-5, Item 2, Article 44-15, Article 44-17, Item 1 of Regulations Governing the Administration of Shareholder Services of Public Companies, the Company shall stipulate postponed or renewed meeting date following Article 21.2.

第二十二條
數位落差之處理
Digital Gaps Handling

Article 22
本公司召開視訊股東會時,應對於以視訊方式出席股東會有困難之股東,提供適當替代措施。

When the Company holding a shareholders meeting through video conference, the Company shall provide appropriate alternatives for shareholders who have difficulties to attend meeting through video conference.

第二十三條
本議事規則以英文訂定。如本議事規則中、英版本不一致,應以英文版本為準。

Article 23
These Rules are established in English. In case of any discrepancy between the English version and the Chinese version, the English version shall govern.

第二十四條
本規則經股東會通過後施行,修正時亦同。

Article 24
These Rules, and any amendments hereto, shall be implemented after adoption by Shareholders Meetings.


Applied BioCode

Appendix (II) Memorandum and the Articles of Association

THE COMPANIES ACT (REVISED)
COMPANY LIMITED BY SHARES
SEVENTH AMENDED AND RESTATED
MEMORANDUM OF ASSOCIATION
OF
Applied BioCode Corporation

(adopted by a Special Resolution passed on June 6, 2025)

  1. The name of the Company is Applied BioCode Corporation.
  2. The Registered Office of the Company shall be at the offices of Vistra (Cayman) Limited, P. O. Box 31119 Grand Pavilion, Hibiscus Way, 802 West Bay Road, Grand Cayman, KY1 - 1205 Cayman Islands, or at such other place within the Cayman Islands as the Board may decide.
  3. The objects for which the Company is established are unrestricted and the Company shall have full power and authority to carry out any object not prohibited by any law as provided by the Companies Act (Revised).
  4. The Company shall have and be capable of exercising all the functions of a natural person of full capacity irrespective of any question of corporate benefit as provided by the Companies Act (Revised).
  5. Nothing in the preceding sections shall be deemed to permit the Company to carry on the business of a Bank or Trust Company without being licensed in that behalf under the provisions of the Banks and Trust Companies Act (as amended), or to carry on Insurance Business from within the Cayman Islands or the business of an Insurance Manager, Agent, Sub-agent or Broker without being licensed in that behalf under the provisions of the Insurance Act (as amended), or to carry on the business of Company Management without being licensed in that behalf under the provisions of the Companies Management Act (as amended).
  6. The Company will not trade in the Cayman Islands with any person, firm or corporation except in furtherance of the business of the Company carried on outside the Cayman Islands; provided that nothing in this section shall be construed as to prevent the Company effecting and concluding contracts in the Cayman Islands, and exercising in the Cayman Islands all of its powers necessary for the carrying on of its business outside the Cayman Islands.
  7. The liability of each Member is limited to the amount from time to time unpaid on such Member's shares.
  8. The authorized share capital of the Company is New Taiwan Dollars 1,500,000,000 divided into 150,000,000 ordinary shares of a par value of New Taiwan Dollars 10.00 each provided always that subject to the provisions of the Companies Act (Revised) and the Articles of Association, the Company shall have power to redeem or purchase any of its shares and to sub-divide or consolidate the said shares or any of them and to issue all or any part of its capital whether original, redeemed, increased or reduced with or without any preference, priority or special privilege or subject to any postponement of rights or to any conditions or restrictions whatsoever and so that unless the conditions of issue shall otherwise expressly provide every issue of shares whether stated to be Ordinary, Preference or otherwise shall be subject to the powers on the part of the Company hereinbefore provided.
  9. If the Company is registered as exempted, its operations will be carried on subject to the provisions of Section 174 of the Companies Act (Revised).

48


Applied BioCode

THE COMPANIES ACT (REVISED)
COMPANY LIMITED BY SHARES

SEVENTH AMENDED AND RESTATED ARTICLES OF ASSOCIATION OF Applied BioCode Corporation

(adopted by a Special Resolution passed on June 6, 2025)

49


Applied BioCode

TABLE OF CONTENTS

Table A

INTERPRETATION

  1. Definitions
    SHARES
  2. Power to Issue Shares
  3. Redemption and Purchase of Shares
  4. Rights Attaching to Shares
  5. Share Certificates
  6. Preferred Shares

REGISTRATION OF SHARES

  1. Register of Members
  2. Registered Holder Absolute Owner
  3. Transfer of Registered Shares
  4. Transmission of Registered Shares

ORDINARY RESOLUTION, SPECIAL RESOLUTION AND SUPERMAJORITY RESOLUTION

  1. Alteration of Capital
  2. Special Resolution and Supermajority Resolution
  3. Variation of Rights Attaching to Shares

DIVIDENDS AND CAPITALISATION

  1. Dividends
  2. Capital Reserve and Power to Set Aside Profits
  3. Method of Payment
  4. Capitalisation

MEETINGS OF MEMBERS

  1. Annual General Meetings
  2. Extraordinary General Meetings
  3. Notice
  4. Giving Notice
  5. Postponement of General Meeting
  6. Quorum and Proceedings at General Meetings
  7. Chairman to Preside
  8. Voting on Resolutions
  9. Proxies
  10. Proxy Solicitation
  11. Dissenting Member's Appraisal Right
  12. Shares that May Not be Voted
  13. Voting by Joint Holders of Shares
  14. Representation of Corporate Member
  15. Adjournment of General Meeting
  16. Directors Attendance at General Meetings

DIRECTORS AND OFFICERS

  1. Number and Term of Office of Directors
  2. Election of Directors
  3. Removal of Directors
  4. Vacation of Office of Director
  5. Compensation of Directors
  6. Defect in Election of Director
  7. Directors to Manage Business
  8. Powers of the Board of Directors
  9. Register of Directors and Officers
  10. Officers
  11. Appointment of Officers
  12. Duties of Officers
  13. Compensation of Officers
  14. Conflict of Interest

  15. Indemnification and Exculpation of Directors and Officers

MEETINGS OF THE BOARD OF DIRECTORS

  1. Board Meetings
  2. Notice of Board Meetings
  3. Participation in Meetings by Video Conference
  4. Quorum at Board Meetings
  5. Board to Continue in the Event of Vacancy
  6. Chairman to Preside
  7. Validity of Prior Acts of the Board

CORPORATE RECORDS

  1. Minutes
  2. Register of Mortgages and Charges
  3. Form and Use of Seal

TENDER OFFER AND ACCOUNTS

  1. Tender Offer
  2. Books of Account
  3. Financial Year End

AUDIT COMMITTEE

  1. Number of Audit Committee Members
  2. Power of Audit Committee

VOLUNTARY DISSOLUTION AND WINDING-UP

  1. Voluntary Dissolution and Winding-Up

CHANGES TO CONSTITUTION

  1. Changes to Articles

LITIGIOUS AND NON-Litigious AGENT

  1. Appointment of Litigious and Non-Litigious Agent

OTHERS

  1. ROC Securities Laws and Regulations
  2. Shareholder Protection Mechanism
  3. Social Responsibilities

Applied BioCode

THE COMPANIES ACT (REVISED)

COMPANY LIMITED BY SHARES

SEVENTH AMENDED AND RESTATED ARTICLES OF ASSOCIATION

OF

Applied BioCode Corporation

(adopted by a Special Resolution passed on June 6, 2025)

Table A

The regulations in Table A in the First Schedule to the Law (as defined below) do not apply to the Company.

INTERPRETATION

1. Definitions

1.1 In these Amended and Restated Articles, the following words and expressions shall, where not inconsistent with the context, have the following meanings, respectively:

Applicable Law

the Applicable Public Company Rules, the Law or such other rules or legislation applicable to the Company;

Applicable Public Company Rules

the ROC laws, rules and regulations (including, without limitation, the Company Law of the ROC, the Securities and Exchange Law of the ROC, the rules and regulations promulgated by the FSC, the rules and regulations promulgated by the TPEx and the rules and regulations promulgated by the TSE, as amended from time to time) affecting public reporting companies or companies listed on any ROC stock exchange or securities market that from time to time are required by the relevant regulator as applicable to the Company;

Appointed Representative

has the meaning given thereto in Article 35.5;

Articles

these Articles of Association as altered from time to time;


Applied BioCode

Audit Committee
the audit committee of the Board, which shall comprise solely of all the Independent Directors of the Company;

Board
the board of directors appointed or elected pursuant to the Articles and acting at a meeting of directors at which there is a quorum in accordance with the Articles;

Capital Reserve
for the purpose of the Articles only, comprises of the premium paid on the issuance of any share and income from endowments received by the Company from the Members;

Chairman
the Director elected amongst all the Directors as the chairman of the Board;

Company
Applied BioCode Corporation;

Compensation Committee
a committee of the Board, which shall be comprised of professional individuals and having the functions, in each case, prescribed by the Applicable Public Company Rules;

Cumulative Voting
the voting mechanism for an election of Directors as described in Article 35.2;

Directors
the directors for the time being of the Company and shall include any and all Independent Director(s);

Directors' Remuneration
has the meaning given thereto in Article 14.4;

Dissenting Member
has the meaning given thereto in Article 28.2;

Electronic Record
has the same meaning as in the Electronic Transactions Law;

Electronic Transactions Law
the Electronic Transactions Act of the Cayman Islands;

Employees' Compensations
has the meaning given thereto in Article 14.4;

Employee Subscription Portion
has the meaning given thereto in Article 2.3;

ESM
the emerging stock market of the ROC;

Family Relationship within Second
in respect of a person, means another person who is 52


Applied BioCode

Degree of Kinship

related to the first person either by blood or by marriage of a member of the family and within the second degree shall include the parents, siblings, grandparents, children and grandchildren of the first person as well as the parents, siblings and grandparents of the first person's spouse;

FSC

the Financial Supervisory Commission of the ROC;

Independent Directors

the Directors who are elected as "Independent Directors" in accordance with the Applicable Public Company Rules or the Articles;

Joint Operation Contract

a contract between the Company and one or more person(s) or entit(ies) where the parties thereto agree to pursue the same business venture and jointly bear losses and enjoy profits arising out of such business venture in accordance with the terms thereof;

Law

The Companies Act (Revised) of the Cayman Islands and every modification, reenactment or revision thereof for the time being in force;

Lease Contract

a contract or arrangement between the Company and any other person(s) pursuant to which such person(s) lease or rent from the Company the necessary means and assets to operate the whole business of the Company in the name of such person, and as consideration, the Company receives a predetermined compensation from such person;

Litigious and Non-Litigious Agent

a person appointed by the Company pursuant to the Applicable Law as the Company's process agent for purposes of service of documents in the relevant jurisdiction and the Company's responsible person in the ROC under the Securities and Exchange Law of the ROC;

Management Contract

a contract or arrangement between the Company and any other person(s) pursuant to which such person(s) manage and operate the business of the Company in the name of and for the benefit of the Company, and as consideration, such person(s) receive a predetermined compensation from the Company while the Company continues to be entitled to the profits (or losses) of such business;

53


Applied BioCode

Market Observation Post System
the public company reporting system maintained by the TSE;

Member
the person registered in the Register of Members as the holder of shares in the Company and, when two or more persons are so registered as joint holders of shares, means the person whose name stands first in the Register of Members as one of such joint holders or all of such persons, as the context so requires;

Memorandum
the memorandum of association of the Company;

Merger
means:
(a) a "merger" or "consolidation" as defined under the Law; or
(b) other forms of mergers and acquisitions which fall within the definition of "merger and/or consolidation" under the Applicable Public Company Rules;

month
calendar month;

Notice
written notice as further provided in the Articles unless otherwise specifically stated;

Officer
any person appointed by the Board to hold an office in the Company;

Ordinary Resolution
a resolution passed at a general meeting (or, if so specified, a meeting of Members holding a class of shares) of the Company by not less than a simple majority vote of the Members present at the meeting, in person or by proxy;

Preferred Shares
has the meaning given thereto in Article 6;

Private Placement
means, for so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in Taiwan, the private placement by the Company of shares or other securities of the Company as permitted by the Applicable Public Company Rules;

Public Offering Portion
has the meaning given thereto in Article 2.3;

54


Applied BioCode

Register of Directors and Officers
the register of directors and officers referred to in Article 42;

Register of Members
the register of members of the Company maintained in accordance with the Law and (as long as the shares of the Company are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in Taiwan) the Applicable Public Company Rules;

Registered Office
the registered office for the time being of the Company;

Replacement
has the meaning given thereto in Article 35.6;

Restricted Shares
has the meaning given thereto in Article 2.5;

ROC
Taiwan, the Republic of China;

Seal
the common seal or any official or duplicate seal of the Company;

Secretary
the person appointed to perform any or all of the duties of secretary of the Company and includes any deputy or assistant secretary and any person appointed by the Board to perform any of the duties of the Secretary;

share(s)
share(s) of par value New Taiwan Dollars 10.00 each in the Company;

Share Swap
a 100% share swap as defined in the ROC Business Mergers and Acquisitions Act whereby a company (the "Acquiring Company") acquires all the issued and outstanding shares of another company with the consideration being the shares of the Acquiring Company, cash or other assets;

Special Resolution
Subject to the Law, means a resolution passed at a general meeting of the Company by a majority of at least two-thirds of the votes cast by such Members who, being entitled to do so, vote in person or by their proxies, or, in the case of Members that are corporations or other non-natural person, by their duly authorized representatives by computing the number of votes to which each Member is entitled;

55


Applied BioCode

Spin-off

a spin-off as defined in the ROC Business Mergers and Acquisitions Act whereby a company transfers a part or all of its business that may be operated independently to an existing company or newly incorporated company (the "Acquirer") with the consideration being the shares of the Acquirer, cash or other assets;

Statutory Reserve

has the meaning given thereto in Article 14.5;

Subsidiary

with respect to any company, (1) the entity, more than one half of whose total number of the issued voting shares or the total amount of the share capital are directly or indirectly held by such company; or (2) the entity that such company has a direct or indirect control over its personnel, financial or business operation;

Supermajority Resolution

a resolution passed by a majority vote of the Members present at a general meeting attended by Members who represent two-thirds or more of the total issued shares or, if the total number of shares represented by the Members present at the general meeting is less than two-thirds of the total issued shares, but more than one half of the total issued shares, means instead, a resolution passed by two-thirds or more of votes cast by the Members present at such general meeting;

TPEx

the Taipei Exchange;

Treasury Shares

means shares of the Company held in treasury pursuant to the Law and the Articles;

TDCC

the Taiwan Depository & Clearing Corporation;

TSE

the Taiwan Stock Exchange Corporation;

Vice Chairman

the Director elected amongst all the Directors as the vice chairman of the Board; and

year

calendar year.

1.2 In the Articles, where not inconsistent with the context:

(a) words denoting the plural number include the singular number and vice versa;

56


Applied BioCode

(b) words denoting the masculine gender include the feminine and neuter genders;
(c) words importing persons include companies, associations or bodies of persons whether corporate or not;
(d) the words:-
(i) "may" shall be construed as permissive; and
(ii) "shall" shall be construed as imperative;
(e) "written" and "in writing" include all modes of representing or reproducing words in visible form, including the form of an Electronic Record;
(f) a reference to statutory provision shall be deemed to include any amendment or re-enactment thereof;
(g) unless otherwise provided herein, words or expressions defined in the Law shall bear the same meaning in the Articles; and
(h) Section 8 of the Electronic Transactions Law shall not apply to the extent that it imposes obligations or requirements in addition to those set out in the Articles.

1.3 Headings used in the Articles are for convenience only and are not to be used or relied upon in the construction thereof.

SHARES

2. Power to Issue Shares

2.1 Subject to Applicable Law, the Articles and any resolution of the Members to the contrary, and without prejudice to any special rights previously conferred on the holders of any existing shares or class of shares, the Board shall have the power to issue any unissued shares of the Company on such terms and conditions as it may determine and any shares or class of shares (including the issue or grant of options, warrants and other rights, renounceable or otherwise in respect of shares) may be issued with such preferred, deferred or other special rights or such restrictions, whether in regard to dividend, voting, return of capital, or otherwise as the Company may, subject to Article 6.1, by Ordinary Resolution of the Members prescribe, provided that no share shall be issued at a discount except in accordance with the Law and the Applicable Public Company Rules.

2.2 Unless otherwise provided in the Articles, the issue of new shares of the Company shall be approved by a majority of the Directors at a meeting attended by two-thirds or more of the total number of the Directors. The issue of new shares shall at all times be subject to the sufficiency of the authorized capital of the Company.

2.3 After the application for trading of the shares on the ESM or listing in the ROC has been approved by the TPEx or the TSE, as applicable, where the Company increases its issued share capital by issuing new shares for cash consideration in the ROC, the Company shall allocate 10% of the total amount of the new shares to be issued, for offering in the ROC to the public ("Public Offering Portion") unless it is not necessary or appropriate, as determined by the FSC, the TPEx or the TSE for the Company to conduct the aforementioned public offering or otherwise provided by Applicable Law. However, if a percentage higher than the aforementioned 10% is resolved by the Members in a general meeting by Ordinary Resolution to be offered, the percentage determined by such resolution shall prevail and shares corresponding to such percentage shall

57


Applied BioCode

be reserved as Public Offering Portion. The Company may also reserve 10% to 15% of such new shares for subscription by the employees of the Company and its Subsidiaries ("Employee Subscription Portion"). The Company may prohibit such employees from transferring the shares so subscribed within a certain period; provided, however, that such a period cannot be more than two years.

2.4 Unless otherwise resolved by the Members in general meeting by Ordinary Resolution, where the Company increases its issued share capital by issuing new shares for cash consideration pursuant to Article 2.3, after allocation of the Public Offering Portion, including, for the avoidance of doubt, any percentage in excess of 10% of the total amount of the new shares to be issued for offering in the ROC to the public as resolved by the Members in general meeting be offered pursuant to Article 2.3, and the Employee Subscription Portion pursuant to Article 2.3, the Company shall make a public announcement and notify each Member that he is entitled to exercise a pre-emptive right to purchase his pro rata portion of the remaining new shares, to be issued in the capital increase for cash consideration. The Company shall state in such announcement and notices to the Members the procedures for exercising such pre-emptive rights. Where an exercise of the pre-emptive right may result in fractional entitlement of a Member, the entitlements (including fractional entitlements) of two or more Members may be combined to jointly subscribe for one or more whole new shares in the name of a single Member, subject to compliance with such directions and terms and conditions as determined by the Board and the Applicable Public Company Rules. If the total number of the new shares to be issued has not been fully subscribed for by the Members within the prescribed period, the Company may consolidate such shares into the public offering tranche or offer any un-subscribed new shares to a specific person or persons in such manner as is consistent with the Applicable Public Company Rules.

If any person who has subscribed the new shares (by exercising the aforesaid pre-emptive right of Members or subscribing the Public Offering Portion or the Employee Subscription Portion) fails to pay when due any amount of the subscription price in relation to such newly-issued shares within the payment period as determined by the Company, the Company shall fix a period of no less than one month and call for payment of the subscription price or the Company may declare a forfeiture of such subscription. No forfeiture of such subscription shall be declared as against any such person unless the amount due thereon shall remain unpaid for such period after such demand has been made. Notwithstanding the provisions of the preceding sentence, forfeiture of the subscription may be declared without the demand process if the payment period for subscription price set by the Company is one month or longer. Upon forfeiture of the subscription, the shares remaining unsubscribed to shall be offered for subscription in such manner as is consistent with the Applicable Public Company Rules.

2.5 Subject to the Applicable Law, the Company may issue new shares with restricted rights ("Restricted Shares") to employees of the Company and its Subsidiaries with the sanction of a Supermajority Resolution provided that Article 2.3 shall not apply in respect of the issue of such shares. For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the terms of issue of Restricted Shares, including but not limited to the number of Restricted Shares so issued, issue price of Restricted Shares and other related matters shall be in accordance with the rules promulgated by the competent authority of securities of the ROC.

2.6 The pre-emptive right of employees under Article 2.3 and the pre-emptive right of Members under Article 2.4 shall not apply in the event that new shares are issued due to the following reasons or for the following purposes:

58


Applied BioCode

(a) in connection with a Merger, Share Swap, Spin-off, or pursuant to any reorganization of the Company;
(b) in connection with meeting the Company's obligations under share subscription warrants and/or options, including those rendered in Articles 2.8 and 2.11;
(c) in connection with the issue of Restricted Shares in accordance with Article 2.5;
(d) in connection with meeting the Company's obligations under convertible bonds or corporate bonds vested with rights to acquire shares;
(e) in connection with meeting the Company's obligations under Preferred Shares vested with rights to acquire shares;
(f) in connection with the issue of shares in accordance with Article 14.7; or
(g) in connection with Private Placement of the securities issued by the Company.

2.7 The Company shall not issue any unpaid shares or partly paid shares.

2.8 Notwithstanding Article 2.5, the Company may, upon approval by a majority of the Directors at a meeting attended by two-thirds or more of the total number of the Directors, adopt one or more employee incentive programmes and may issue shares or options, warrants or other similar instruments, to employees of the Company and its Subsidiaries, and for the avoidance of doubt, resolution of the Members is not required.

2.9 Options, warrants or other similar instruments issued in accordance with Article 2.8 above are not transferable save by inheritance.

2.10 Directors of the Company and its Subsidiaries shall not be eligible for Restricted Shares pursuant to Article 2.5 or the incentive programmes pursuant to Article 2.8, provided that directors who are also employees of the Company or its Subsidiaries may subscribe for Restricted Shares or participate in an incentive programme in their capacity as an employee and not as a director of the Company or its Subsidiaries.

2.11 The Company may enter into agreements with employees of the Company and/or the employees of its Subsidiaries in relation to the incentive programme approved pursuant to Article 2.8 above, whereby employees may subscribe for, within a specific period, a specific number of the shares. The terms and conditions of such agreements shall be no less restrictive on the relevant employee than the terms specified in the applicable incentive programme.

3. Redemption and Purchase of Shares

3.1 Subject to the Law, the Company is authorized to issue shares which are to be redeemed or are liable to be redeemed at the option of the Company or a Member.

3.2 The Company is authorized to make payments in respect of the redemption of its shares out of capital or out of any other account or fund authorized for this purpose in accordance with the Law.

3.3 The redemption price of a redeemable share, or the method of calculation thereof, shall be fixed by the Board at or before the time of issue.

3.4 Every share certificate relating to redeemable share shall indicate that the share is redeemable.

3.5 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, subject to the provisions of the Applicable Law and the Articles, the Company may, upon approval by a majority of the Directors at a meeting attended by two-thirds or more of the total number of the Directors, purchase its own

59


Applied BioCode

shares (including any redeemable shares) on such terms and in such manner as the Board may determine and hold them as Treasury Shares in accordance with the Applicable Law PROVIDED THAT if any purchase of the Company's own shares from all the Members involves any immediate cancellation of shares of the Company, such repurchase of shares is subject to approval by the Members by way of an Ordinary Resolution and the number of shares of the Company to be cancelled shall be effected based on the then prevailing percentage of shareholding of all the Members as of the date of such cancellation on a pro rata basis (as rounded up or down to the nearest whole number as determined by the Board), unless otherwise provided for in the Law or the Applicable Public Company Rules.

Upon approval by Members by way of an Ordinary Resolution to repurchase and cancel shares of the Company, the repurchase price may be paid in any manner authorized by the Law, including in cash or in kind, provided that where any repurchase price is to be paid in kind, the monetary equivalent value of such payment in kind shall be (a) assessed by an ROC certified public accountant before being submitted by the Board to the Members for approval as part of the Ordinary Resolution authorizing the repurchase and cancellation of shares of the Company; and (b) agreed to individually by each Member who will be receiving the repurchase price in kind. Without prejudice to this Article 3.5, in the case of a repurchase of shares by the Company for purposes of changing the currency denomination of share capital of the Company, consent of the holders of the shares subject to such repurchase shall not be required.

3.6 In the event that the Company proposes to purchase any share traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC and holds them as Treasury Shares pursuant to the preceding Article, the resolution of the Board approving such proposal and the implementation thereof should be reported to the Members in the next general meeting in accordance with the Applicable Public Company Rules. Such reporting obligation shall also apply even if the Company does not implement the proposal to purchase its shares traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC for any reason.

3.7 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Company is authorized to purchase any share traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC in accordance with the following manner of purchase:

(a) the total price of the shares purchased by the Company shall not exceed the sum of retained earnings minus earnings distribution resolved by the Board or the general meeting, plus the following realized capital reserve:

(i) the premium received from the disposal of assets that has not been booked as retained earnings;

(ii) the premium paid on the issuance of any share and income from endowments received by the Company provided however that income from the shares shall not be included before such shares have been transferred to others;

(b) the maximum number of shares purchased by the Company shall not exceed ten percent of the total number of issued and outstanding shares of the Company; and

(c) the purchase shall be at such time, at such price and on such other terms as determined and agreed by the Board in its sole discretion provided however that:

(i) such purchase transactions shall be in accordance with the applicable ROC securities laws and regulations and the Applicable Public Company Rules; and

60


Applied BioCode

(ii) such purchase transactions shall be in accordance with the Law.

3.8 Subject to Article 3.5 and the Applicable Public Company Rules, the redemption or repurchase price may be paid in any manner permissible under the Law as determined by the Board.

3.9 A delay in payment of the redemption price shall not affect the redemption but, in the case of a delay of more than thirty days, interest shall be paid for the period from the due date until actual payment at a rate which the Board, after due enquiry, estimates to be representative of the rates being offered by banks holding "A" licenses (as defined in the Banks and Trust Companies Act of the Cayman Islands) in the Cayman Islands for thirty day deposits in the same currency.

3.10 The Board may exercise as it thinks fit the powers conferred on the Company by Section 37(5) of the Law (payment out of capital) but only if and to the extent that the redemption could not otherwise be made (or not without making a fresh issue of shares for this purpose).

3.11 Subject as aforesaid, the Board may determine, as it thinks fit all questions that may arise concerning the manner in which the redemption of the shares shall or may be effected.

3.12 No share may be redeemed unless it is fully paid.

3.13 The Board may designate as Treasury Shares any of its shares that it purchases or redeems, or any shares surrendered to it, in accordance with the Applicable Law.

3.14 No dividend may be declared or paid, and no other distribution (whether in cash or otherwise) of the Company's assets (including any distribution of assets to Members on a winding up of the Company) may be made to the Company in respect of a Treasury Share.

3.15 The Company shall be entered in the Register of Members as the holder of the Treasury Shares provided that:

(d) the Company shall not be treated as a Member for any purpose and shall not exercise any right in respect of the Treasury Shares, and any purported exercise of such a right shall be void;

(e) a Treasury Share shall not be voted, directly or indirectly, at any meeting of the Company and shall not be counted in determining the total number of issued shares at any given time, whether for the purposes of the Articles or the Law.

3.16 After the Company purchases the shares traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, any proposal to transfer the Treasury Shares to the employees of the Company and its Subsidiaries at a price below the average actual repurchase price must be approved by Special Resolution in the next general meeting and the items required by the Applicable Public Company Rules shall be specified in the notice of the general meeting and may not be proposed as an extemporary motion. The aggregate number of Treasury Shares resolved at all general meetings and transferred to the employees of the Company and its Subsidiaries shall not exceed $5\%$ of the total issued shares, and each employee may not subscribe for more than $0.5\%$ of the total issued shares in aggregate. The Company may prohibit such employees from transferring such Treasury Shares within a certain period; provided, however, that such a period cannot be more than two years.

3.17 Subject to Article 3.16 and the Applicable Public Company Rules, Treasury Shares may be disposed of (by cancellation or transfer) by the Company on such terms and conditions in accordance with the Applicable


Applied BioCode

Law as determined by the Board.

4. Rights Attaching to Shares

Subject to Article 2.1, the Memorandum and the Articles, other contractual obligations or restrictions that the Company is bound by and any resolution of the Members to the contrary and without prejudice to any special rights conferred thereby on the holders of any other shares or class of shares, the share capital of the Company shall be divided into shares of a single class the holders of which shall, subject to the provisions of the Articles:

(a) be entitled to one vote per share;
(b) be entitled to such dividends as recommended by the Board and approved by the Members at general meeting;
(c) in the event of a winding-up or dissolution of the Company, whether voluntary or involuntary or for the purpose of a reorganization or otherwise or upon any distribution of capital, be entitled to the surplus assets of the Company; and
(d) generally be entitled to enjoy all of the rights attaching to shares.

5. Share Certificates

5.1 The Company may issue shares in uncertificated/scripless form or issue share certificates. Where share certificates are issued, every Member shall be entitled to a certificate issued under the Seal (or a facsimile thereof), which shall be affixed or imprinted with the authority of the Board, specifying the number and, where appropriate, the class of shares held by such Member. The Board may by resolution determine, either generally or in a particular case, that any or all signatures on certificates may be printed thereon or affixed by mechanical means. For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, shares of the Company shall be issued in uncertificated/scripless form unless the issuance of share certificates is required by the provisions of the Applicable Public Company Rules.

5.2 If any share certificate shall be proved to the satisfaction of the Board to have been worn out, lost, mislaid, or destroyed the Board may cause a new certificate to be issued and request an indemnity for the lost certificate if it sees fit.

5.3 Share may not be issued in bearer form.

5.4 The Company shall not issue no par value shares or convert par value shares into no par value shares.

5.5 When the Company shall issue share certificates pursuant to Article 5.1, the Company shall deliver the share certificates to the subscribers within thirty days from the date such share certificates may be issued pursuant to the Law, the Memorandum, the Articles, and the Applicable Public Company Rules, and shall make a public announcement prior to the delivery of such share certificates pursuant to the Applicable Public Company Rules.

5.6 Where the Company shall issue the shares in uncertificated/scripless form, the Company shall comply with the Law and the Applicable Public Company Rules to handle relevant matters, and shall deliver the shares to the subscribers by book-entry transfer within thirty days after the Company is permitted by applicable listing laws and regulations to issue such shares and make a public announcement prior to the delivery.

6. Preferred Shares

6.1 The Company may by Special Resolution designate one or more classes of shares with preferred or other


Applied BioCode

special rights (shares with such preferred or other special rights, "Preferred Shares"), and may amend the Memorandum and the Articles as appropriate to reflect the designation of shares as Preferred Shares.

6.2 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the rights and obligations of Preferred Shares may include (but not limited to) the following terms and shall be consistent with the Applicable Public Company Rules:

(a) the order of priority and fixed amount or fixed ratio of allocation of dividends and bonus on Preferred Shares;
(b) the order of priority and fixed amount or fixed ratio of allocation of surplus assets of the Company;
(c) the order of priority for or restriction on the voting right(s) (including declaring no voting rights whatsoever) of the Members holding the Preferred Shares;
(d) the method by which the Company is authorized or compelled to redeem the Preferred Shares, or a statement that redemption rights shall not apply; and
(e) other matters concerning rights and obligations incidental to Preferred Shares.

REGISTRATION OF SHARES

  1. Register of Members

(a) For so long as shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Board shall cause to be kept a Register of Members which may be kept outside the Cayman Islands at such place as the Board shall appoint and which shall be maintained in accordance with the Law and the Applicable Public Company Rules.
(b) In the event that the Company has shares that are not traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Company shall also cause to be kept a register of such shares in accordance with Section 40 of the Law.

  1. Registered Holder Absolute Owner

Except as required by law:

(a) no person shall be recognized by the Company as holding any share on any trust; and
(b) no person other than the Member shall be recognized by the Company as having any right in a share.

  1. Transfer of Registered Shares

9.1 Title to shares traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC may be evidenced and transferred in a manner consistent with the Applicable Public Company Rules (including through the book-entry system of the TDCC).
9.2 All transfers of shares which are in certificated form may be effected by an instrument of transfer in writing in any usual form or in any other form which the Board may approve and shall be executed by or on behalf of the transferor and, if the Board so requires, by or on behalf of the transferee. Without prejudice to the foregoing, the Board may also resolve, either generally or in any particular case, upon request by either the transferor or transferee, to accept mechanically executed transfers.
9.3 The Board may refuse to recognize any instrument of transfer in respect of shares in certificated form unless


Applied BioCode

it is accompanied by the certificate in respect of the shares to which it relates and by such other evidence as the Board may reasonably require to show the right of the transferor to make the transfer.

9.4 The joint holders of any share may transfer such share to one or more of such joint holders, and the surviving holder or holders of any share previously held by them jointly with a deceased Member may transfer any such share to the executors or administrators of such deceased Member.

9.5 The Board may in its absolute discretion and without assigning any reason therefor refuse to register the transfer of a share in certificated form in the event such registration of transfer would (i) conflict with the Applicable Law; or (ii) conflict with the Memorandum and/or the Articles. If the Board refuses to register a transfer of any share, the Secretary shall, within three months after the date on which the transfer was lodged with the Company, send to the transferor and transferee notice of the refusal.

10. Transmission of Registered Shares

10.1 In the case of the death of a Member, the survivor or survivors where the deceased Member was a joint holder, and the legal personal representatives of the deceased Member where the deceased Member was a sole holder, shall be the only persons recognized by the Company as having any title to the deceased Member's interest in the shares. Nothing herein contained shall release the estate of a deceased joint holder from any liability in respect of any share which had been jointly held by such deceased Member with other persons. Subject to the provisions of Section 39 of the Law, for the purpose of this Article, legal personal representative means the executor or administrator of a deceased Member or such other person as the Board may, in its absolute discretion, decide as being properly authorized to deal with the shares of a deceased Member.

10.2 Any person becoming entitled to a share in consequence of the death or bankruptcy of any Member may be registered as a Member upon such evidence as the Board may deem sufficient or may elect to nominate some person to be registered as a transferee of such share.

10.3 On the presentation of the evidence as the Board may require to prove the title of the transferor, the transferee shall be registered as a Member. Notwithstanding the foregoing, the Board shall, in any case, have the same right to decline or suspend registration or refuse registration as stipulated in Article 9.3 as it would have had in the case of a transfer of the share by that Member before such Member's death or bankruptcy, as the case may be.

10.4 Where two or more persons are registered as joint holders of a share or shares, then in the event of the death of any joint holder or holders the remaining joint holder or holders shall be absolutely entitled to the said share or shares and the Company shall recognize no claim in respect of the estate of any joint holder except in the case of the last survivor of such joint holders.

ORDINARY RESOLUTION, SPECIAL RESOLUTION AND SUPERMAJORITY RESOLUTION

11. Alteration of Capital

11.1 Subject to the Law, the Company may from time to time by Ordinary Resolution alter the conditions of its Memorandum to:

(a) increase its share capital by new shares of such sum, to be divided into shares of such classes and amount, as the resolution shall prescribe;


Applied BioCode

(b) consolidate and divide all or any of its share capital into shares of a larger amount than its existing shares;
(c) convert all or any of its paid up shares into stock and reconvert that stock into paid up shares of any denomination for the purpose of redenominating its share capital;
(d) sub-divide its existing shares, or any of them into shares of a smaller amount provided that in the subdivision the proportion between the amount paid and the amount, if any, unpaid on each reduced share shall be the same as it was in case of the share from which the reduced share is derived or
(e) cancel any shares which, at the date of the passing of the resolution, have not been taken or agreed to be taken by any person and diminish the amount of its share capital by the amount of the shares so cancelled.

11.2 The Board may settle as it considers expedient any difficulty which arises in relation to any consolidation and division under the last preceding Article and in particular but without prejudice to the generality of the foregoing may issue certificates in respect of fractions of shares or arrange for the sale of the shares representing fractions and the distribution of the new proceeds of sale (after deduction of the expenses of such sale) in due proportion amongst the Members who would have been entitled to the fractions, and for this purpose the Board may authorize some person to transfer the shares representing fractions to their purchaser or resolve that such net proceeds be paid to the Company for the Company's benefit. Such purchaser will not be bound to see to the application of the purchase money nor will his title to the shares be affected by any irregularity or invalidity in the proceedings relating to the sale.

12. Special Resolution and Supermajority Resolution

12.1 Subject to the Law and the Articles, the Company may from time to time by Special Resolution:

(a) change its name;
(b) alter or add to the Articles;
(c) alter or add to the Memorandum with respect to any objects, powers or other matters specified therein;
(d) reduce its share capital and any capital redemption reserve fund; or
(e) effect a Merger under the Law.

12.2 Subject to the Law, the Company may, by Special Resolution, issue securities by way of Private Placement within the territory of the ROC in accordance with Applicable Public Company Rules; provided that, for issuance of corporate bonds which do not involve the grant of a warrant, option, or right of conversion or otherwise grant the holders of the bonds the right to acquire equity or similar rights by way of Private Placement within the territory of the ROC, the Company may do so by resolution of the Board in different tranches within one year from the date of the resolution of the Board in accordance with Applicable Public Company Rules.

12.3 Subject to the Law and Article 12.4, the following actions by the Company shall require the approval of the Members by a Supermajority Resolution:

(a) effecting any capitalization of distributable dividends and/or bonuses and/or any other amount prescribed under Article 17;


Applied BioCode

(b) effecting any Merger (except for any Merger which falls within the definition of "merger" and/or "consolidation" under the Law, which requires the approval of the Company by Special Resolution only), Share Swap, or Spin-off of the Company;
(c) entering into, amend, or terminate any Lease Contract, Management Contract or Joint Operation Contract;
(d) the transferring of the whole or any essential part of the business or assets of the Company; or
(e) acquiring or assuming the whole business or assets of another person, which has a material effect on the Company's operation.

12.4 Subject to the Law, the Company may be wound up voluntarily:

(a) if the Company resolves by Ordinary Resolution that it be wound up voluntarily because the Company is unable to pay its debts as they fall due; or
(b) if the Company resolves by Special Resolution that it be wound up voluntarily for reasons other than set out in Article 12.4(a) above.

12.5 Subject to the Applicable Law, the Company may by Supermajority Resolution, distribute its Capital Reserve, in whole or in part, by issuing new shares which shall be distributed as bonus shares to its existing Members in proportion to the number of shares being held by each of them or by cash distribution to its Members.

  1. Variation of Rights Attaching to Shares

If, at any time, the share capital is divided into different classes of shares, the rights attached to any class (unless otherwise provided by the terms of issue of the shares of that class) may, whether or not the Company is being wound-up, be varied with the sanction of a Special Resolution passed at a general meeting of the holders of the shares of the class. Notwithstanding the foregoing, if any modification or alteration in the Articles is prejudicial to the preferential rights of any class of shares, such modification or alteration shall be adopted by a Special Resolution and shall also be adopted by a Special Resolution passed at a separate meeting of Members of that class of shares. The rights conferred upon the holders of the shares of any class issued with preferred or other rights shall not, unless otherwise expressly provided by the terms of issue of the shares of that class, be deemed to be varied by the creation or issue of further shares ranking pari passu therewith. To any such meeting all the provisions of the Articles relating to general meetings shall apply mutatis mutandis.

DIVIDENDS AND CAPITALISATION

  1. Dividends

14.1 The Board may, subject to approval by the Members by way of Ordinary Resolution or, in the case of Article 12.3(a), Supermajority Resolution and subject to the Articles and any direction of the Company in general meeting, declare a dividend to be paid to the Members in proportion to the number of shares held by them, and such dividend may be paid in cash, shares or, subject to Article 14.2, wholly or partly in specie. No unpaid Dividend shall bear interest as against the Company.
14.2 Subject to the Applicable Law, no dividends or other distribution shall be paid except out of profits of the Company, realized or unrealized, out of share premium account or any reserve, fund or account as otherwise permitted by the Law. Except as otherwise provided by the rights attached to any shares, all dividends and

66


Applied BioCode

other distributions shall be paid according to the number of the shares that a Member holds. If any share is issued on terms providing that it shall rank for dividend as from a particular date, that share shall rank for dividends accordingly.

14.3 Subject to the Law and this Article and except as otherwise provided by the rights attached to any shares, the Company may distribute profits in accordance with a proposal for profits distribution approved by the Board and sanctioned by the Members by an Ordinary Resolution, in annual general meetings.

14.4 Upon the final settlement of the Company's accounts, if there is "surplus profit" (as defined below), the Company shall set aside no more than 12 per cent as compensation to employees ("Employees' Compensations") and Employees' Compensations may be distributed to employees of the Company and its Subsidiaries, who meet certain qualifications. The Company shall, from the surplus profit, set aside no more than 3 per cent as remuneration for the Directors (excluding the Independent Directors) ("Directors' Remuneration"). The distribution proposals in respect of Employees' Compensation and Directors' Remuneration shall be approved by a majority of the Directors at a meeting attended by two-thirds or more of the total number of the Directors and submitted to the shareholders' meeting for report. However, if the Company has accumulated losses, the Company shall reserve an amount thereof for making up the losses before proceeding with the abovementioned distributions and allocation. The "surplus profit" referred to above means the net profit before tax and for the avoidance of doubt, such amount is before any payment of compensation to employees and remuneration for the Directors.

14.5 In determining the Company's dividend policy, the Board recognizes that the Company is in the growth stage. In determining the amount, if any, of the Dividend or other distribution it recommends to Members for approval in any financial year, the Board:

(a) may take into consideration the earnings of the Company, overall development, financial planning, capital needs, industry outlook and future prospects of the Company in the relevant financial year, so as to ensure the protection of Members' rights and interests; and

(b) shall set aside out of the profits of the Company for each financial year: (i) a reserve for payment of tax for the relevant financial year; (ii) an amount to offset losses incurred in previous years; (iii) ten per cent as a general reserve ("Statutory Reserve") (unless the Statutory Reserve has reached the total paid-up capital of the Company), and (iv) a special surplus reserve as required by the applicable securities authority under the Applicable Public Company Rules or a reserve as determined by the Board pursuant to Article 15.1.

14.6 Subject to compliance with the Law and after setting aside the amounts for Employees' Compensations and Directors' Remuneration in accordance with Article 14.4 and such amounts as the Board deems fit in accordance with the distribution policy set out in Article 14.5, the Board shall recommend to Members for approval to distribute no less than 10 per cent of the earnings generated from the immediately preceding financial year (exclusive of those accumulated from previous years) out of the distributable amount as Dividend to the Members and the allocation will be made upon the passing of the resolution by the Members.

14.7 Dividends to the Members and the Employees' Compensation may be distributed, in the discretion of the Board, by way of cash or by way of applying such sum in paying up in full unissued shares or a combination of both for allocation and distribution to employees or the Members, provided that, in the case of a distribution to Members, no less than 10 per cent of the total amount of such Dividend shall be paid in cash.

67


Applied BioCode

No unpaid Dividend and compensation shall bear interest as against the Company.

14.8 The Board shall fix any date as the record date for determining the Members entitled to receive any dividend or other distribution.

14.9 For the purpose of determining Members entitled to receive payment of any dividend or other distributions, the Board may provide that the Register of Members be closed for transfers for five days before the relevant record date or such other period consistent with the Applicable Public Company Rules subject to compliance with the Law.

14.10 No unpaid dividend shall bear interest as against the Company.

15. Capital Reserve and Power to Set Aside Profits

15.1 The Board may, before declaring a dividend, set aside out of the surplus or profits of the Company, such sum as it thinks proper as a reserve to be used to meet contingencies or for meeting the deficiencies for implementing dividend distribution plans or for any other purpose to which those funds may be properly applied. Pending application, such sums may be in the absolute discretion of the Board either be employed in the business of the Company or invested in such investment as the Board may from time to time think fit, and need not be kept separate from other assets of the Company. The Board may also, without placing the same to reserve, carry forward any profit which it decides not to distribute.

15.2 Subject to any direction from the Company in general meeting, the Board may on behalf of the Company exercise all the powers and options conferred on the Company by the Law in regard to the Capital Reserve. Subject to compliance with the Law, the Board may on behalf of the Company set off accumulated losses against credits standing in the Capital Reserve and make distributions out of the Capital Reserve.

16. Method of Payment

16.1 Any dividend, interest, or other monies payable in cash in respect of the shares may be paid by wire transfer to the Member's designated account or by cheque or draft sent through the post directed to the Member at such Member's address in the Register of Members, or to such person and to such address as the holder may in writing direct.

16.2 In the case of joint holders of shares, any dividend, interest or other monies payable in cash in respect of shares may be paid by cheque or draft sent through the post directed to the address of the holder first named in the Register of Members, or to such person and to such address as the holder may in writing direct. If two or more persons are registered as joint holders of any shares any one can give an effectual receipt for any dividend paid in respect of such shares.

16.3 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the payment of any dividend shall comply with the Applicable Public Company Rules and the Law.

17. Capitalization

Subject to the Applicable Law and Article 12.3(a), the Board may capitalize any sum for the time being standing to the credit of the Capital Reserve or other reserve accounts or to the credit of the profit and loss account or otherwise available for distribution by applying such sum in paying up unissued shares to be allotted as fully paid bonus shares pro rata to the Members.

MEETINGS OF MEMBERS


Applied BioCode

18. Annual General Meetings

18.1 The Company shall hold a general meeting as its annual general meeting within six months following the end of each fiscal year, which shall be called by the Board.

18.2 Subject to Article 18.1, the annual general meeting of the Company may be held at such time and place as the Board shall determine. For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, unless otherwise provided by the Law, the physical annual general meetings shall be held in the ROC. If the Board resolves to hold a physical annual general meeting outside the ROC, the Company shall apply for the approval of the TSE/TPEx within two days after the Board adopts such resolution. Where an annual general meeting is to be held outside the ROC, the Company shall engage a professional stock affairs agent in the ROC to handle the administration of such general meeting (including but not limited to the handling of the voting of proxies submitted by Members).

18.3 The general meeting may be held by means of video conference or other methods promulgated by the competent authority of the ROC. So long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the conditions, operation procedures and other matters of the general meeting held by means of video conference shall be in compliance with the Applicable Public Company Rules.

18.4 Members may participate in any general meeting by means of video conference or other communication facilities, as permitted by the Applicable Law, where all persons participating in the meeting communicate with each other simultaneously and instantaneously, and participation in such a meeting shall constitute presence in person at such meeting.

19. Extraordinary General Meetings

19.1 General meetings other than annual general meetings shall be called extraordinary general meetings.

19.2 The Board may convene an extraordinary general meeting of the Company whenever in their judgment such a meeting is necessary or is desirable. Article 18.2 shall apply to extraordinary general meetings.

19.3 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Board shall on a Member's requisition as defined in Article 19.4 forthwith proceed to convene an extraordinary general meeting of the Company.

19.4 A Member's requisition set forth in Article 19.3 is a requisition of one or more Members of the Company holding in the aggregate at the date of deposit of the requisition not less than three per cent of the total number of issued shares of the Company which as at that date have been held by such Member(s) for at least one year.

19.5 The Member's requisition must state in writing the matters to be discussed at the extraordinary general meeting and the reason therefor.

19.6 If the Board does not within fifteen days from the date of the deposit of the Member's requisition dispatch the notice of an extraordinary general meeting, the requisitionists may themselves convene an extraordinary general meeting in the same manner, as nearly as possible, as that in which general meetings may be convened by the Board. If it is proposed that the extraordinary general meeting be held outside the ROC, an application shall be submitted by such requisitionists to the TSE/TPEx for its prior approval.

19.7 Any one or more Member(s) may summon an extraordinary general meeting, provided that such Member or


Applied BioCode

Members shall hold more than fifty per cent of the total issued Shares of the Company for a continuous period of no less than three months. The number of the Shares held by a Member and the period of which a Member holds such Shares, shall be calculated and determined based on the Register of Members as of the first day of the period that the Register of Members shall be closed for transfers.

20. Notice

20.1 Before the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, at least five days' notice of a general meeting shall be given to each Member entitled to attend and vote thereat, stating the date, place and time at which the meeting is to be held and the general nature of business to be conducted at the meeting.

20.2 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, at least thirty days' notice of an annual general meeting, and at least fifteen days' notice of an extraordinary general meeting shall be given to each Member entitled to attend and vote thereat, stating the date, place and time at which the meeting is to be held and the general nature of the business to be considered at the meeting. The Company may make a public announcement of a notice of general meeting to Members holding less than 1,000 Shares instead of delivering the same to each Member. The notice may, as an alternative, be given by means of electronic transmission, after obtaining a prior written consent from the recipient(s) thereof.

20.3 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Board shall fix a record date for determining the Members entitled to receive notice of and to vote at any general meeting of the Company in accordance with Applicable Public Company Rules and close its Register of Members accordingly in accordance with Applicable Public Company Rules.

20.4 Subject to Article 23.4, the accidental omission to give notice of a general meeting to, or the non-receipt of a notice of a general meeting by, any person entitled to receive notice shall not invalidate the proceedings at that meeting.

20.5 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Company shall announce to the public the notice of a general meeting, the proxy instrument, agendas and materials relating to the matters to be reported and discussed in the general meetings, including but not limited to, election or discharge of Directors, in accordance with Article 20.2, and shall transmit the same via the Market Observation Post System in accordance with Applicable Public Company Rules. If the voting power of a Member at a general meeting shall be exercised by way of a written ballot, the Company shall also send the written document for the Member to exercise his voting power together with the above mentioned materials in accordance with Article 20.2. The Board shall prepare a meeting handbook of the relevant general meeting and supplemental materials, which will be made available to all Members and shall be transmitted to the Market Observation Post System in accordance with the Applicable Public Company Rules. If the Company's total paid-in capital exceeds NT$2 billion at the most recent financial year end date, or if the shareholding of foreign and PRC investors reaches more than 30% of the total number of issued shares as recorded in the Register of Members as of the date of the general meeting held in the most recent financial year, the foregoing transmission of information and materials via or to the Market Observation Post System shall be completed at least thirty (30) days for an annual general meeting.

20.6 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the following matters shall be stated in the notice of a general meeting, with a summary of the major content to be discussed,

70


Applied BioCode

and shall not be proposed as an extemporary motion:

(a) election or discharge of Directors,
(b) alteration of the Memorandum or the Articles,
(c) capital deduction,
(d) application to terminate the public offering of the Shares,
(e) (i) dissolution, Merger, Share Swap or Spin-off, (ii) entering into, amending, or terminating any Lease Contract, Management Contract or Joint Operation Contract, (iii) transfer of the whole or any essential part of the business or assets of the Company, and (iv) acquisition or assumption of the whole of the business or assets of another person, which has a material effect on the operations of the Company,
(f) ratification of an action by Director(s) who engage(s) in business for himself or on behalf of another person that is within the scope of the Company's business,
(g) distribution of the whole or part of the surplus profit of the Company in the form of new shares, capitalization of Capital Reserve and any other amount in accordance with Article 17,
(h) making distributions of new shares or cash out of the Statutory Reserve, the premium received on the issuance of any shares and income from endowments received by the Company to its Members, and
(i) Private Placement of any equity-related securities to be issued by the Company.

The major content of the above matters can be announced at the website designated by Taiwan securities authority or by the Company, and the Company shall specify the link to the website in the notice of the relevant general meeting.

20.7 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Board shall keep the Memorandum and the Articles, minutes of general meetings, financial statements, the Register of Members, and the counterfoil of any corporate bonds issued by the Company at the Registered Office (if applicable) and the Company's stock affairs agent located in the ROC. Members may request, from time to time, by submitting document(s) evidencing his interests involved and indicating the designated scope of the inspection, access to inspect, review or make copies of the foregoing documents. If the relevant documents are kept by the Company's stock affairs agent, upon the request of any Member, the Company shall order the Company's stock affairs agent to provide such Member with the requested documents.

20.8 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Company shall make available all the statements and records prepared by the Board and the report prepared by the Audit Committee which will be submitted to the Members at the annual general meeting at the Registered Office (if applicable) and its stock affairs agent located in the ROC ten days prior to such annual general meeting in accordance with Applicable Public Company Rules. Members may inspect and review the foregoing documents from time to time and may be accompanied by their lawyers or certified public accountants for the purpose of such inspection and review.

20.9 If the general meeting is convened by the Board and other person entitled to convene a general meeting in accordance with these Articles or any Applicable Law, the Board and such person may request the Company or the Company's stock affairs agent to provide the Register of Members. Upon the request, the Company shall (and shall order the Company's stock affairs agent to) provide the Register of Members.

71


Applied BioCode

21. Giving Notice

21.1 Any Notice or document, whether or not to be given or issued under the Articles from the Company to a Member, shall be in writing either by delivering it to such Member in person or by sending it by letter mail or courier service to such Member at his registered address as appearing in the Register of Members or at any other address supplied by him to the Company for the purpose or, as the case may be, by transmitting it to any such address. For the purpose of this Article, a notice may be sent via electronic means if so agreed to by the Members in writing.

21.2 Any Notice or other document shall be deemed to be effective when it is sent in accordance with Articles 20 and 21 of the Articles.

Any Notice or document may be given to a Member either in the Chinese language or the English language, subject to due compliance with all Applicable Law, rules and regulations.

This Article shall apply mutatis mutandis to the service of any document by a Member on the Company under the Articles.

22. Postponement of General Meeting

The Board may postpone any general meeting called in accordance with the provisions of the Articles provided that notice of postponement is given to each Member before the time for such meeting. A notice stating the date, time and place for the postponed meeting shall be given to each Member in accordance with the provisions of the Articles provided that in the event that the Members resolve to postpone the general meeting to a specified date which is not more than five days, Articles 20.1, 20.2, 20.3, 20.4, 20.5 and 21 do not apply and notice of the adjournment shall not be required.

23 Quorum and Proceedings at General Meetings

23.1 No resolutions shall be adopted unless a quorum is present. Unless otherwise provided for in the Articles, Members present in person or by proxy or in the case of a corporate Member, by corporate representative, representing more than one-half of the total issued shares of the Company entitled to vote, shall constitute a quorum for any general meeting.

23.2 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Board shall submit business reports, financial statements and proposals for distribution of profits or allocation of losses prepared by it for the purposes of annual general meetings of the Company for ratification by the Members in a manner consistent with the Applicable Public Company Rules. After ratification by the Members at the general meeting, the Board shall distribute copies of or announce to the public the ratified financial statements and the Company's resolutions on distribution of profits or allocation of losses, to each Member or otherwise make the same available to the Members in accordance with the Applicable Public Company Rules.

23.3 Unless otherwise provided in the Articles, a resolution put to the vote of the meeting shall be decided on a poll.

23.4 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, if and to the extent permitted under the Law, nothing in the Articles shall prevent any Member from initiating proceedings in a court of competent jurisdiction for an appropriate remedy in connection with the convening of any general meeting or the passage of any resolution in violation of applicable laws or regulations or the Articles

72


Applied BioCode

within thirty days after passing of such resolution. The Taipei District Court, ROC, may be the court for adjudicating any disputes arising out of the foregoing.

23.5 Unless otherwise expressly required by the Law, the Memorandum or the Articles, any matter which has been presented for resolution, approval, confirmation or adoption by the Members at any general meeting may be passed by an Ordinary Resolution.

23.6 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, Member(s) holding one per cent or more of the Company's total issued shares immediately prior to the relevant book close period, during which the Company closed its Register of Members, may propose to the Company in writing or any electronic means designated by the Company one matter for discussion at an annual general meeting. The Company shall give a public notice in such manner and at such time as permitted by Applicable Law specifying the place and a period of not less than ten days for Members to submit proposals. The Board shall include the proposal in the agenda of the annual general meeting unless (a) the proposing Member(s) holds less than one per cent of the Company's total issued shares, (b) the matter of such proposal may not be resolved by a general meeting or the proposal exceeds 300 Chinese words; (c) the proposing Member(s) has proposed more than one proposal; or (d) the proposal is submitted to the Company outside the period fixed and announced by the Company for accepting Member(s)' proposal(s). If the purpose of the proposal is to urge the Company to promote public interests or fulfil its social responsibilities, the Board may accept such proposal to be discussed in general meeting.

23.7 The rules and procedures of general meetings shall be established by the Board and approved by an Ordinary Resolution, and such rules and procedures shall be in accordance with the Law, the Articles and the Applicable Public Company Rules.

24. Chairman to Preside

24.1 In the event that the general meeting is convened by the Board, the Chairman shall act as chairman at all meetings of the Members at which such person is present. In his absence the Directors who are present at the general meeting shall elect one from among themselves to act as the chairman at such meeting in lieu of the Chairman.

24.2 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the chairman at all meetings of the Members shall be appointed or elected in accordance with the Applicable Public Company Rules.

25. Voting on Resolutions

25.1 Subject to any rights, privileges or restrictions attached to any share, every Member who (being an individual) is present in person or by proxy or (in the case of a corporation or other non-natural person) by duly authorized corporate representative(s) or by proxy shall have one vote for every share of which he is the holder. A Member who holds shares for benefit of others, need not use all his votes or cast all the votes he holds in the same way as he uses his votes in respect of shares he holds for himself. The qualifications, scope, methods of exercise, operating procedures and other matters with respect to exercising voting power separately shall comply with the Applicable Public Company Rules.

25.2 No person shall be entitled to vote at any general meeting or at any separate meeting of the holders of a class of shares unless he is registered as a Member on the record date for such meeting nor unless he has paid all the calls on all shares held by such Member.

73


Applied BioCode

25.3 Votes may be cast either in person or by proxy. A Member may appoint another person as his proxy by specifying the scope of appointment in the proxy instrument prepared by the Company to attend and vote at a general meeting, provided that a Member may appoint only one proxy under one instrument to attend and vote at such meeting.

25.4 Subject to the Law, for so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Company shall provide the Members with a method for exercising their voting power by way of electronic transmission. The method for exercising such voting power shall be described in the general meeting notice to be given to the Members if the voting power may be exercised by way of a written ballot or electronic transmission. Any Member who intends to exercise his voting power by way of a written ballot or by way of electronic transmission shall serve the Company with his voting decision at least two days prior to the date of such general meeting. Where more than one voting decision are received from the same Member by the Company, the first voting decision shall prevail, unless an explicit written statement is made by the relevant Member to revoke the previous voting decision in the later-received voting decision. A Member who exercises his voting power at a general meeting by way of a written ballot or by electronic transmission shall be deemed to have appointed the chairman of the general meeting as his proxy to vote his shares at the general meeting only in the manner directed by his written instrument or electronic document. The chairman of the general meeting as proxy shall not have the power to exercise the voting rights of such Members with respect to any matters not referred to or indicated in the written or electronic document and/or any amendment to resolution(s) proposed at the said general meeting. For the purpose of clarification, such Members voting in such manner shall be deemed to have waived their voting rights with respect to any extemporary matters or amendment to resolution(s) proposed at the general meeting.

25.5 In the event any Member who intended to exercise his voting power by way of a written ballot or electronic transmission and has served his voting decision on the Company pursuant to Article 25.4 later intends to attend the general meetings in person, he shall, at least two days prior to the date of such general meeting, serve the Company with a separate notice revoking his previous voting decision. Such separate notice shall be sent to the Company in the same manner (e.g., by courier, registered mail or electronic transmission, as applicable) as the previous voting decision under Article 25.4 was given to the Company. Votes by way of a written ballot or electronic transmission shall remain valid if the relevant Member fails to revoke his voting decision before the prescribed time.

25.6 A Member who has served the Company with his voting decision in accordance with Article 25.4 for the purpose of exercising his voting power by way of a written ballot or by way of electronic transmission may appoint a person as his proxy to attend the meeting in accordance with the Articles, in which case the vote cast by such proxy shall be deemed to have revoked his previous voting decision served on the Company and the Company shall only count the vote(s) cast by such expressly appointed proxy at the meeting.

  1. Proxies

26.1 The instrument of proxy shall be in the form approved by the Board from time to time and be expressed to be for a particular meeting only. The form of proxy shall include at least the following information: (a) instructions on how to complete such proxy, (b) the matters to be voted upon pursuant to such proxy, and (c) basic identification information relating to the relevant Member, proxy and the solicitor (if any). The form of proxy shall be provided to the Members together with the relevant notice for the relevant general meeting, and such notice and proxy materials shall be distributed to all Members on the same day.

74


Applied BioCode

26.2 An instrument of proxy shall be in writing, be executed under the hand of the appointor in writing, or, if the appointor is a corporation or other non-natural person, under the hand of an officer or attorney who is duly authorized for that purpose. A proxy need not be a Member of the Company.

26.3 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, subject to the Applicable Public Company Rules, except for an ROC trust enterprise or stock affair agents approved pursuant to Applicable Public Company Rules, save with respect to the Chairman being deemed appointed as proxy under Article 25.4, in the event a person acts as the proxy for two or more Members, the total number of issued and voting shares entitled to be voted as represented by such proxy shall be no more than three per cent of the total number of issued and voting shares of the Company immediately prior to the relevant book closed period, during which the Company close its Register of Member; any vote in respect of the portion in excess of such three per cent threshold shall not be counted.

26.4 In the event that a Member exercises his voting power by way of a written ballot or electronic transmission and has also authorized a proxy to attend a general meeting, then the voting power exercised by the proxy at the general meeting shall prevail. In the event that any Member who has authorized a proxy to attend a general meeting later intends to attend the general meeting in person or to exercise his voting power by way of a written ballot or electronic transmission, he shall, at least two days prior to the date of such general meeting, serve the Company with a separate notice revoking his previous appointment of the proxy. Votes by way of proxy shall remain valid if the relevant Member fails to revoke his appointment of such proxy before the prescribed time.

26.5 The instrument of proxy shall be deposited at the Registered Office or the office of the Company's stock affairs agent in the ROC or at such other place as is specified for that purpose in the notice convening the meeting, or in any instrument of proxy sent out by the Company not less than five days before the time for holding the meeting or adjourned meeting at which the person named in the instrument proposes to vote, save with respect to the Chairman being deemed appointed as proxy under Article 25.4. Where more than one instrument to vote are received from the same Member by the Company, the first instrument received shall prevail, unless an explicit written statement is made by the relevant Member to revoke the previous proxy in the later-received instrument.

  1. Proxy Solicitation

For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the use and solicitation of proxies shall be in compliance with the Applicable Public Company Rules, including but not limited to "Regulations Governing the Use of Proxies for Attendance at Shareholder Meetings of Public Companies."

  1. Dissenting Member's Appraisal Right

28.1 Subject to compliance with the Law, in the event any of the following resolutions is passed at general meetings, any Member who has abstained from voting in respect of or voted against such matter and expressed his dissent therefor, in writing or verbally (with a record) before or during the meeting, may request the Company to purchase all of his shares at the then prevailing fair price:

(a) the Company proposes to enter into, amend, or terminate any Lease Contract, Management Contract or Joint Operation Contract;

(b) the Company transfers the whole or an essential part of its business or assets, provided that, the foregoing does not apply where such transfer is pursuant to the dissolution of the Company;


Applied BioCode

(c) the Company acquires or assumes the whole business or assets of another person, which has a material effect on the operation of the Company;

(d) the Company proposes to undertake a Spin-off, Merger or Share Swap; or

(e) the Company generally assumes all the assets and liabilities of another person or generally assigns all its assets and liabilities to another person.

Shares which have been abstained from voting in accordance with this Article 28.1 shall not be counted in determining the number of votes of the Members being cast at a general meeting but shall be counted towards the quorum of the general meeting.

28.2 Without prejudice to the Law, any Member exercising his rights in accordance with Article 28.1 (the "Dissenting Member") shall, within twenty (20) days from the date of the resolution passed at the general meeting, give his written notice of objection with the repurchase price proposed by him. If the Company and the Dissenting Member agree on a price at which the Company will purchase the Dissenting Member's shares, the Company shall make the payment within ninety (90) days from the date of the resolution passed at the general meeting. If, within ninety (90) days from the date of the resolution passed at the general meeting, the Company and the Dissenting Member fail to agree on a price at which the Company will purchase the Dissenting Member's shares, the Company shall pay the fair price it deems fit to the Dissenting Member within ninety (90) days from the date of the resolution passed at the general meeting. If the Company fails to pay the fair price it deems fit to the Dissenting Member within the ninety-day period, the Company shall be deemed to agree on the repurchase price proposed by such Dissenting Member.

28.3 Without prejudice to the Law, if, within sixty (60) days from the date of the resolution passed at the general meeting, the Company and the Dissenting Member fail to agree on a price at which the Company will purchase such Dissenting Member's shares, then, within thirty (30) days immediately following the date of the expiry of such sixty (60)-day period, the Company shall file a petition with the court against all the Dissenting Members for a determination of the fair price of the Shares held by all the Dissenting Members. The Taiwan Taipei District Court, ROC, may be the court of the first instance for this matter.

28.4 Notwithstanding the above provisions under this Article 28, nothing under this Article shall restrict or prohibit a Member from exercising his right under section 238 of the Law to payment of the fair value of his shares upon dissenting from a merger or consolidation.

  1. Shares that May Not be Voted

29.1 Shares held:

(a) by the Company itself;

(b) by any entity in which the Company owns, legally or beneficially, more than fifty per cent of its total issued and voting share or share capital; or

(c) by any entity in which the Company, together with (i) the holding company of the Company and/or (ii) any Subsidiary of (a) the holding company of the Company or (b) the Company owns, legally or beneficially, directly or indirectly, more than fifty per cent of its issued and voting share or share capital;


Applied BioCode

shall not carry any voting rights nor be counted in the total number of issued shares at any given time but only for so long as the circumstances as set out in sub-paragraphs (a) to (c) (as applicable) above continue.

29.2 A Member who has a personal interest in any motion discussed at a general meeting, which interest may be in conflict with and impair those of the Company, shall abstain from voting such Member's shares in regard to such motion and such shares shall not be counted in determining the number of votes of the Members present at the said meeting. However, such shares may be counted in determining the number of shares of the Members present at such general meeting for the purposes of determining the quorum. The aforementioned Member shall also not vote on behalf of any other Member.

29.3 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, if the number of shares pledged by a Director at any time amounts to more than fifty per cent of the total shares held by such Director at the time of his latest appointment, such pledged shares exceeding fifty per cent of the total shares held by such Director at the time of his latest appointment, up to fifty per cent of the total number of shares held by the Director at the time of his latest appointment, shall not carry any voting rights and such above-threshold shares shall not be counted in determining the number of votes of the Members present at a general meeting.

30. Voting by Joint Holders of Shares

In the case of joint holders, the joint holders should appoint among themselves one person to exercise the rights of a Member pursuant to the Applicable Public Company Rules. In case no agreement is reached among the joint holders, the vote of the senior who tenders a vote (whether in person or by proxy) shall be accepted to the exclusion of the votes of the other joint holders, and for this purpose seniority shall be determined by the order in which the names stand in the Register of Members.

31. Representation of Corporate Member

31.1 A corporation or non-natural person which is a Member may, by written instrument, authorize such person or persons as it thinks fit to act as its representative at any meeting of the Members and any person so authorized shall be entitled to exercise the same powers on behalf of the corporation or such non-natural person which such person represents as that corporation or non-natural person could exercise if it were an individual Member, and that Member shall be deemed to be present in person at any such meeting attended by its authorized representative or representatives.

31.2 Notwithstanding the foregoing, the chairman of the meeting may accept such assurances as he thinks fit as to the right of any person to attend and vote at general meetings on behalf of a corporation or non-natural person which is a Member.

32. Adjournment of General Meeting

The chairman of a general meeting may, with the consent of a majority in number of the Members present at any general meeting at which a quorum is present, and shall if so directed, adjourn the meeting. Unless the meeting is adjourned to a specific date, place and time announced at the meeting being adjourned, or if the meeting is adjourned for more than five days, a notice stating the date, place and time for the resumption of the adjourned meeting shall be given to each Member entitled to attend and vote thereat in accordance with the provisions of the Articles.

33. Directors Attendance at General Meetings

The Directors of the Company shall be entitled to receive notice of, attend and be heard at any general meeting.

77


Applied BioCode

DIRECTORS AND OFFICERS

34. Number and Term of Office of Directors

34.1 There shall be a Board consisting of no less than 6 and no more than 11 persons. The term of office for each Director shall not exceed a period of three years provided that in the event the expiration of the term of office of such Directors would otherwise leave the Company with no Directors, the term of office of such Directors shall be extended automatically to the date of the general meeting next following the expiration of such term, at which new Directors will be elected to assume office. Directors may be eligible for re-election. The Company may from time to time by Special Resolution increase or reduce the number of Directors, subject to the foregoing and the Applicable Law. The Directors may elect a Vice Chairman amongst all the Directors based on the business needs of the Company. In case the Chairman is on leave or absent or cannot exercise his/her power and authority for any cause, the Vice Chairman shall act on his/her behalf.

34.2 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, unless otherwise approved by the ROC competent authority, the number of Directors having a spousal relationship or Familial Relationship within Second Degree of Kinship with any other Directors shall be less than half of the total number of Directors.

34.3 In the event that the Company convenes a general meeting for the election of Directors and any of the Directors elected does not meet the requirements provided in Article 34.2, the non-qualifying Director(s) who was elected with the fewest number of votes shall be deemed not to have been elected, to the extent necessary to meet the requirements provided for in Article 34.2. Any person who has already served as a Director but is in violation of the aforementioned requirements shall be automatically discharged from his office effective from such violation without any action required on behalf of the Company.

34.4 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, unless otherwise permitted under the Applicable Public Company Rules, there shall be at least three Independent Directors accounting for not less than one-fifth of the total number of Directors. To the extent required by the Applicable Public Company Rules, at least one of the Independent Directors shall be domiciled in the ROC and at least one of them shall have accounting or financial expertise. Before the shares are listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Board may resolve that the Company shall hold an election of Independent Director(s) at the general meeting.

34.5 The Directors (including Independent Directors and Directors other than Independent Directors) shall be nominated by adopting the candidate nomination system specified in the Applicable Public Company Rules.

34.6 Independent Directors shall have professional knowledge and shall maintain independence within the scope of their directorial duties, and shall not have any direct or indirect interests in the Company. The professional qualifications, restrictions on shareholdings and concurrent positions, and assessment of independence with respect to Independent Directors shall be consistent with the Applicable Public Company Rules.

35. Election of Directors

35.1 The Company may at a general meeting elect any person to be a Director, which vote shall be calculated in accordance with Article 35.2. Members present in person or by proxy, representing more than one-half of the total issued shares shall constitute a quorum for any general meeting to elect one or more Directors.

35.2 The Director(s) shall be elected by Members upon a poll vote by way of cumulative voting (the manner of


Applied BioCode

voting described in this Article to be referred to as "Cumulative Voting") in the following manner:

(a) on an election of Directors, the numbers of votes attached to each voting share held by a Member shall be cumulative and correspond to the number of Directors (including the Independent Directors and non-independent Directors) nominated for appointment at the general meeting;

(b) the Member(s) may vote all or part of their cumulated votes in respect of one or more Director or non-independent Director candidates;

(c) such number of Director candidates receiving the highest number of votes in the same category (namely, independent or non-independent) of Directors to be elected shall be appointed; and

(d) where two or more Director candidates in the same category receive the same number of votes and as a result the total number of new Directors in such category intended to be appointed is exceeded, there shall be a draw by such Director candidates receiving the same number of votes to determine who shall be appointed; the chairman of the meeting shall draw for a Director nominated for appointment who is not present at the general meeting.

35.3 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, if the number of Independent Directors is less than three persons due to the resignation or removal of such Independent Directors for any reason, the Company shall hold an election of Independent Directors at the next following general meeting. If all of the Independent Directors are resigned or removed, the Board shall hold, within sixty days from the date of resignation or removal of last Independent Director, a general meeting to elect succeeding Independent Directors to fill the vacancies.

35.4 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, if the number of Directors is less than five persons due to the vacancy of Director(s) for any reason, the Company shall call an election of Director(s) at the next following general meeting to fill the vacancies. When the number of vacancies in the Board of the Company equals to one third of the total number of Directors elected, the Board shall hold, within sixty days from the date of the occurrence of vacancies, a general meeting to elect succeeding Directors to fill the vacancies.

35.5 Any corporation (or other legal entity) which is a Member shall be entitled to appoint such person or persons as its representative to be elected as a Director (the "Appointed Representative"). The election of an Appointed Representative as a Director is subject to the approval of Members in accordance with the provisions of this Article 35.

35.6 Where the Appointed Representative has been elected as a Director of the Company, the corporation (or other legal entity) which is a Member which has appointed the Appointed Representative to be elected as a Director, may at any time, serve notice on the Company giving notice to replace the Appointed Representative with another person. Such replacement of the Appointed Representative as a Director (the "Replacement") shall take effect from the date specified in the notice or in the absence of such date, from the date on which the notice was served on the Company, and will not require any shareholders' approval. Accordingly, Articles 35.1, 35.2 and 35.5 do not apply in respect of the Replacement.

  1. Removal of Directors

36.1 The Company may from time to time by Supermajority Resolution remove any Director from office, whether or not appointing another in his stead. Where re-election of all Directors is effected prior to the expiration

79


Applied BioCode

of the term of office of existing Directors, the term of office of all current Directors is deemed to have expired on the date of the re-election or any other date as otherwise resolved by the Members at the general meeting if the Members do not resolve that all current Directors will only retire at the expiration of their present term of office. Members present in person or by proxy, representing more than one-half of the total issued shares shall constitute a quorum for any general meeting to re-elect all Directors. If the term of office of all Directors expires at the same time and no general meeting was held before such expiry for re-election, their term of office shall continue and be extended to such time when new Directors are elected or re-elected in the next general meeting and they commence their office.

36.2 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, in case a Director has, in the course of performing his duties, committed any act resulting in material damages to the Company or is in serious violation of applicable laws, regulations and/or the Articles, but has not been removed by a Supermajority Resolution, the Member(s) holding three per cent or more of the total number of issued shares of the Company may, within thirty days after such general meeting, to the extent permissible under Applicable Law, institute a lawsuit to remove such Director. The Taiwan Taipei District Court, ROC, may be the court of for this matter.

37. Vacation of Office of Director

37.1 The office of Director shall be vacated:

(a) if the Director is removed from office pursuant to Article 36.1;

(b) the corporation (or other legal entity) which appointed an Appointed Representative, serves notice on the Company giving notice to remove such Appointed Representative from the office of Director, such removal shall take effect from the date specified in the notice or in the absence of such date, from the date on which the notice was served on the Company;

(c) if the Director dies;

(d) if the Director is automatically discharged from his office in accordance with Article 34.3;

(e) if the Director resigns his office by notice in writing to the Company;

(f) if the Director is the subject of a court order for his removal in accordance with Article 36.2; or

(g) with immediate effect without any action required on behalf of the Company if

(i) the Director has been adjudicated bankrupt or the court has declared a liquidation process in connection with the Director, and such Director has not been reinstated to his rights and privileges;

(ii) an order is made by any competent court or official on the grounds that the Director has no legal capacity, or his legal capacity is restricted according to Applicable Law;

(iii) the Director has been adjudicated of the commencement of assistantship (as defined under the Taiwan Civil Code) or similar declaration and such assistantship/declaration has not been revoked yet;

(iv) the Director has committed an offence as specified in the ROC statute of prevention of organizational crimes and subsequently has been adjudicated guilty by a final judgment, and (A) has not started serving the sentence, (B) has not completed serving the sentence, (C) the

80


Applied BioCode

time elapsed after completion of serving the sentence or expiration of the probation is less than five years, or (D) was pardoned for less than five years;

(v) the Director has committed an offence in terms of fraud, breach of trust or misappropriation and subsequently has been punished with imprisonment for a term of more than one year by a final judgement, and (A) has not started serving the sentence, (B) has not completed serving the sentence, (C) the time elapsed after completion of serving the sentence or expiration of the probation is less than two years, or (D) was pardoned for less than two years;

(vi) the Director has been adjudicated guilty by a final judgment for committing offenses under the Taiwan Anti-Corruption Act, and (A) has not started serving the sentence, (B) has not completed serving the sentence, (C) the time elapsed after completion of serving the sentence or expiration of the probation is less than two years, or (D) was pardoned for less than two years; or

(vii) the Director has been dishonored for use of credit instruments, and the term of such sanction has not expired yet.

In the event that any of the foregoing events specified in Article 37.1(g) has occurred in relation to a candidate for election of Director, such person shall be disqualified from being elected as a Director.

37.2 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, in case a Director (other than an Independent Director) has, during the term of office as a Director, transferred more than one half of the Company's shares being held by him at the time he was elected, he shall, ipso facto, be removed automatically from the office of Director with immediate effect and in such case no approval from the Members shall be required.

37.3 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEX or the TSE in the ROC, the election of a newly elected Director (other than an Independent Director) shall be forthwith invalidated if said Director, before assuming office, transferred more than one half of the shares being held by him at the time of his election as a Director, or if said Director, during the book closure period prior to a general meeting, has transferred more than one half of the shares being held by him.

38. Compensation of Directors

38.1 For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Board shall, in accordance with the Applicable Public Company Rules, establish a Compensation Committee comprised of at least three members, one of whom shall be an Independent Director. The professional qualifications of the members of the Compensation Committee, the responsibilities, powers and other related matters of the Compensation Committee shall comply with the Applicable Public Company Rules. Upon the establishment of the Compensation Committee, the Board shall, by a resolution, adopt a charter for the Compensation Committee the provisions of which shall be consistent with the Applicable Public Company Rules. Before the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Board may resolve to establish a Compensation Committee.

38.2 The compensation referred in the preceding Article shall include the compensation, stock option and other incentive payments of Directors and managers of the Company.

38.3 The compensation of the Directors may be decided by the Board by reference to recommendation made by


Applied BioCode

the Compensation Committee (if established), the standard generally adopted by other enterprises in the same industry, and shall be paid in cash only. The Directors may also be paid all travel, hotel and other expenses properly incurred by them in attending and returning from the meetings of the Board, any committee appointed by the Board, general meetings of the Company, or in connection with the business of the Company or their duties as Directors generally. A Director is also entitled to distribution of profits of the Company if permitted by the Law, the Applicable Public Company Rules, the service agreement or other similar contract that he has entered into with the Company.

39. Defect in Election of Director

Subject to Article 23.4 and the Applicable Law, all acts done in good faith by the Board or by a committee of the Board or by any person acting as a Director shall, notwithstanding that it be afterwards discovered that there was some defect in the election of any Director, or that they or any of them were disqualified, be as valid as if every such person had been duly elected and was qualified to be a Director.

40. Directors to Manage Business

The business of the Company shall be managed and conducted by the Board. In managing the business of the Company, the Board may exercise all such powers of the Company as are not, by the Law or by the Articles, required to be exercised by the Company in general meeting subject, nevertheless, to the Articles, the provisions of the Law, and to such directions as may be prescribed by the Company in general meeting.

41. Powers of the Board of Directors

Without limiting the generality of Article 40 and subject to the Applicable Law, the Board may:

(a) appoint, suspend, or remove any manager, secretary, clerk, agent or employee of the Company and may fix their compensation and determine their duties;

(b) exercise all the powers of the Company to borrow money and to mortgage or charge or otherwise grant a security interest in its undertaking, property and uncalled capital, or any part thereof, and may issue debentures, debenture stock and other securities whether outright or as security for any debt, liability or obligation of the Company or any third party;

(c) appoint one or more Directors to the office of managing director or chief executive officer of the Company, who shall, subject to the control of the Board, supervise and administer all of the general business and affairs of the Company;

(d) appoint a person to act as manager of the Company's day-to-day business and may entrust to and confer upon such manager such powers and duties as it deems appropriate for the transaction or conduct of such business;

(e) by power of attorney, appoint any company, firm, person or body of persons, whether nominated directly or indirectly by the Board, to be an attorney of the Company for such purposes and with such powers, authorities and discretions (not exceeding those vested in or exercisable by the Board) and for such period and subject to such conditions as it may think fit and any such power of attorney may contain such provisions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the Board may think fit and may also authorize any such attorney to sub-delegate all or any of the powers, authorities and discretions so vested in the attorney. Such attorney may, if so authorized, execute any deed or instrument in any manner permitted by the Law;

82


Applied BioCode

(f) procure that the Company pays all expenses incurred in promoting and incorporating the Company;

(g) delegate any of its powers (including the power to sub-delegate) to a committee of one or more persons appointed by the Board and every such committee shall conform to such directions as the Board shall impose on them. Subject to any directions or regulations made by the Directors for this purpose, the meetings and proceedings of any such committee shall be governed by the provisions of the Articles regulating the meetings and proceedings of the Board;

(h) delegate any of its powers (including the power to sub-delegate) to any person on such terms and in such manner as the Board sees fit;

(i) present any petition and make any application in connection with the liquidation or reorganization of the Company;

(j) in connection with the issue of any share, pay such commission and brokerage as may be permitted by law; and

(k) authorize any company, firm, person or body of persons to act on behalf of the Company for any specific purpose and in connection therewith to execute any agreement, document or instrument on behalf of the Company.

42. Register of Directors and Officers

42.1 The Board shall cause to be kept in one or more books at the Registered Office a Register of Directors and Officers in accordance with the Law and shall enter therein the following particulars with respect to each Director and Officer:

(a) first name and surname; and

(b) address.

42.2 The Board shall, within the period of sixty days from the occurrence of:

(a) any change among its Directors and Officers; or

(b) any change in the particulars contained in the Register of Directors and Officers,

cause to be entered on the Register of Directors and Officers the particulars of such change and the date on which such change occurred, and shall notify the Registrar of Companies in accordance with the Law.

43. Officers

The Officers shall consist of a Secretary and such additional Officers as the Board may determine all of whom shall be deemed to be Officers for the purposes of the Articles.

44. Appointment of Officers

The Secretary (and additional Officers, if any) shall be appointed by the Board from time to time.

45. Duties of Officers

The Officers shall have such powers and perform such duties in the management, business and affairs of the Company as may be delegated to them by the Board from time to time.

46. Compensation of Officers

83


Applied BioCode

The Officers shall receive such compensation as the Board may determine.

47. Conflicts of Interest

47.1 Any Director, or any Director's firm, partner or any company with whom any Director is associated, may act in any capacity for, be employed by or render services to the Company and such Director or such Director's firm, partner or company shall be entitled to compensation as if such Director were not a Director; provided that this Article 47.1 shall not apply to Independent Directors.

47.2 Notwithstanding anything to the contrary contained in this Article 47, a Director who is directly or indirectly interested in any matter under discussion at a meeting of the Directors or a contract or proposed contract or arrangement with the Company shall declare the nature and the essential contents of such interest at the relevant meeting of the Directors as required by the Applicable Law. If the Company proposes to enter into any transaction specified in Article 28.1 or effect other forms of mergers and acquisitions in accordance with Applicable Law, a Director who has a personal interest in such transaction shall declare the essential contents of such personal interest and the reason why he believes that the transaction is advisable or not advisable at the relevant meeting of the Directors and the general meeting as required by the Applicable Law. The Company shall, in the notice of a general meeting, disclose the essential contents of such Director's personal interest and the reason why such Director believes that the transaction is advisable or not advisable. The essential contents can be announced at the website designated by Taiwan securities authority or by the Company, and the Company shall specify the link to the website in the notice of the relevant general meeting. Where the spouse, the person related to a Director by blood and within the second degree, or any company which has a controlling or controlled relation with a Director has interests in the matters under discussion in the meeting of the Directors, such Director shall be deemed to have a personal interest in the matter. The terms "controlling" and "controlled" shall be interpreted in accordance with the Applicable Public Company Rules.

47.3 Notwithstanding anything to the contrary contained in this Article 47, a Director who has a personal interest in the matter under discussion at a meeting of the Directors, which may conflict with and impair the interest of the Company, shall not vote nor exercise voting rights on behalf of another Director; the voting right of such Director who cannot vote or exercise any voting right as prescribed above shall not be counted in the number of votes of Directors present at the Board meeting.

47.4 Notwithstanding anything to the contrary contained in this Article 47, a Director who is engaged in anything on his own account or on behalf of another person, which is within the scope of the Company's business, shall explain to the Members in a general meeting the essential contents of such conduct and seek their approval by Supermajority Resolution.

48. Indemnification and Exculpation of Directors and Officers

48.1 The Directors and Officers of the Company and any trustee for the time being acting in relation to any of the affairs of the Company and every former director, officer or trustee and their respective heirs, executors, administrators, and personal representatives (each of which persons being referred to in this Article as an "indemnified party") shall be indemnified and secured harmless out of the assets of the Company from and against all actions, costs, charges, losses, damages and expenses which they or any of them shall or may incur or sustain by or by reason of any act done, concurred in or omitted in or about the execution of their duty, or supposed duty, or in their respective offices or trusts, and no indemnified party shall be answerable


Applied BioCode

for the acts, receipts, neglects or defaults of the others of them or for joining in any receipts for the sake of conformity, or for any bankers or other persons with whom any moneys or effects belonging to the Company shall or may be lodged or deposited for safe custody, or for insufficiency or deficiency of any security upon which any moneys of or belonging to the Company shall be placed out on or invested, or for any other loss, misfortune or damage which may happen in the execution of their respective offices or trusts, or in relation thereto, PROVIDED THAT this indemnity shall not extend to any matter in respect of any fraud, dishonesty or breach of duties provided under Article 48.4 which may attach to any of the said persons.

48.2 The Company may purchase and maintain insurance for the benefit of any Director or Officer of the Company against any liability incurred by him in his capacity as a Director or Officer of the Company or indemnifying such Director or Officer in respect of any loss arising or liability attaching to him by virtue of any rule of law in respect of any negligence, default, breach of duty or breach of trust of which the Director or Officer may be guilty in relation to the Company or any Subsidiary thereof.

48.3 To the extent permitted under the laws of the Cayman Islands, Members continuously holding one per cent or more of the total issued shares of the Company for six months or longer may:

(a) request in writing the Board to authorize any Independent Director of the Audit Committee to file a petition with the Taipei District Court, ROC for and on behalf of the Company against any of the Directors; or
(b) request in writing any Independent Director of the Audit Committee to file a petition with the Taipei District Court, ROC for and on behalf of the Company against any of the Directors; or

the Member(s) may, to the extent permitted under the laws of the Cayman Islands, file a petition with the Taipei District Court, ROC for and on behalf of the Company against the relevant Directors within thirty days after such Member(s) having made the request under the preceding clause (a) or (b) if (i) in the case of clause (a), the Board fails to make such authorization or the Independent Director of the Audit Committee having been authorized by the Board fails to file such petition, or (ii) in the case of clause (b), the Independent Director of the Audit Committee fails to file such petition.

The Audit Committee shall decide on the initiation of litigation by consensus and shall appoint a representative to file the lawsuit either individually or jointly.

48.4 Without prejudice and subject to the general directors' duties that a Director owe to the Company and the Members under common law principals and the laws of the Cayman Islands, a Director shall perform his fiduciary duties of loyalty and due care of a good administrator in the course of conducting the Company's business, and shall indemnify the Company, to the maximum extent legally permissible, from any loss incurred or suffered by the Company arising from breach of his fiduciary duties. If a Director has made any profit for the benefit of himself or any third party as a result of any breach of his fiduciary duties, the Company shall, if so resolved by the Members by way of an Ordinary Resolution, take all such actions and steps as may be appropriate and to the maximum extent legally permissible to seek to recover such profit from such relevant Director. If a Director has, in the course of conducting the Company's business, violated any laws or regulations that causes the Company to become liable for any compensation or damages to any person, such Director shall become jointly and severally liable for such compensation or damages with the Company and if any reason such Director is not made jointly and severally liable with the Company, such Director shall indemnify the Company for any loss incurred or suffered by the Company caused by a breach

85


Applied BioCode

of duties by such Director. The Officers, in the course of performing their duties to the Company, shall assume such duties and obligations to indemnify the Company in the same manner as if they are Directors.

MEETINGS OF THE BOARD OF DIRECTORS

49. Board Meetings

49.1 Board meetings shall be convened by the Chairman, and the Board may meet for the transaction of business, adjourn and otherwise regulate its meetings as it sees fit.

49.2 The Company shall hold regular meetings of the Board at least on a quarterly basis and for so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, such meetings shall be held in compliance with the Applicable Public Company Rules.

49.3 A resolution shall be passed by a majority vote of the Directors present at the meeting and entitled to vote on such resolution, and in the case of equality of votes the resolution shall fail. For these purposes, where Directors present and entitled to vote at the meeting do not cast a vote at the meeting, such Directors will be deemed to vote against the resolution.

49.4 A Director may be represented at any meetings of the Board by a proxy appointed in writing by him. The proxy shall count towards the quorum and the vote of the proxy shall for all purposes be deemed to be that of the appointing Director.

49.5 The instrument appointing a proxy shall be in writing in such form as the Directors may approve and may at any time be revoked in like manner, and notice of every such appointment or revocation in like manner.

49.6 A proxy must be a Director and can only act on behalf of one appointing Director at a meeting of the Board.

50. Notice of Board Meetings

50.1 The Chairman may, and the Secretary on the requisition of the Chairman shall, at any time summon a meeting of the Board.

50.2 Before the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, at least forty-eight hours prior notice shall be given for any meeting of the Board provided that in the case of urgent circumstances as agreed by a majority of the Directors, a meeting of the Board may be convened on short notice, or be held any time after notice has been given to every Director or be convened without prior notice if all Directors agree. For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, to convene a meeting of the Board, a notice setting forth therein the matters to be considered and if appropriate, approved at the meeting shall be given to each Director no later than seven days prior to the scheduled meeting date. However, in the case of emergency as agreed by a majority of the Directors, the meeting may be convened with a shorter notice period in a manner consistent with the Applicable Public Company Rules. For the purpose of this Article, a notice may be sent via electronic means if so agreed to by the Directors.

51. Participation in Meetings by Video Conference

Directors may participate in any meeting of the Board by means of video conference or other communication facilities, as permitted by the Applicable Law, where all persons participating in the meeting to communicate with each other simultaneously and instantaneously, and participation in such a meeting shall constitute presence in


Applied BioCode

person at such meeting.

52. Quorum at Board Meetings

The quorum for a meeting of the Board shall be more than one-half of the total number of the Directors.

53. Board to Continue in the Event of Vacancy

The Board may act notwithstanding any vacancy in its number.

54. Chairman to Preside

The Chairman, if there be one, shall act as chairman at all meetings of the Board at which such person is present. In his absence a chairman shall be appointed or elected in accordance with the Applicable Public Company Rules.

55. Validity of Prior Acts of the Board

No regulation or alteration to the Articles made by the Company in general meeting shall invalidate any prior act of the Board which would have been valid if that regulation or alteration had not been made.

CORPORATE RECORDS

56. Minutes

The Board shall cause minutes to be duly entered in books provided for the purpose:

(a) of all elections and appointments of Officers;

(b) of the names of the Directors present at each meeting of the Board and of any committee appointed by the Board; and

(c) of all resolutions and proceedings of general meetings of the Members, meetings of the Board, meetings of managers and meetings of committees appointed by the Board.

57. Register of Mortgages and Charges

57.1 The Directors shall cause to be kept the Register of Mortgages and Charges required by the Law.

57.2 The Register of Mortgages and Charges shall be open to inspection by Members and creditors in accordance with the Law, at the Registered Office on every business day in the Cayman Islands, subject to such reasonable restrictions as the Board may impose, so that not less than two hours in each such business day be allowed for inspection.

58. Form and Use of Seal

58.1 The Seal shall only be used by the authority of the Directors or of a committee of the Directors authorized by the Directors in that behalf; and, until otherwise determined by the Directors, the Seal shall be affixed in the presence of a Director or the Secretary or an assistant secretary or some other person authorized for this purpose by the Directors or the committee of Directors.

58.2 Notwithstanding the foregoing, the Seal may without further authority be affixed by way of authentication to any document required to be filed with the Registrar of Companies in the Cayman Islands, and may be so affixed by any Director, Secretary or assistant secretary of the Company or any other person or institution having authority to file the document as aforesaid.

58.3 The Company may have one or more duplicate Seals, as permitted by the Law; and, if the Board thinks fit,


Applied BioCode

a duplicate Seal may bear on its face of the name of the country, territory, district or place where it is to be issued.

TENDER OFFER AND ACCOUNTS

59. Tender Offer

For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, any public announcement in connection with any tender offer of the Company's shares shall be in compliance with the Applicable Public Company Rules, including but not limited to "Regulations Governing Public Tender Offers for Securities of Public Companies."

60. Books of Account

60.1 The Board shall cause to be kept proper records of account with respect to all transactions of the Company and in particular with respect to:

(a) all sums of money received and expended by the Company and the matters in respect of which the receipt and expenditure relates;

(b) all sales and purchases of goods by the Company; and

(c) all assets and liabilities of the Company.

Such books of account shall be kept for at least five years from the date they are prepared.

60.2 Such records of account shall be kept and proper books of account shall not be deemed to be kept with respect to the matters aforesaid if there are not kept, at such place as the Board thinks fit, such books as are necessary to give a true and fair view of the state of the Company's affairs and to explain its transactions.

60.3 The instruments of proxy, documents, forms/statements and information in electronic media prepared in accordance with the Articles and relevant rules and regulations shall be kept for at least one year. However, if a Member institutes a lawsuit with respect to such instruments of proxy, documents, forms/statements and/or information mentioned herein, they shall be kept until the conclusion of the litigation if longer than one year.

61. Financial Year End

Unless the Directors otherwise specify, the financial year of the Company:

(a) shall end on 31st December in the year of its incorporation and each following year; and

(b) shall begin when it was incorporated and on 1st January each following year.

AUDIT COMMITTEE

62. Number of Audit Committee Members

For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Board shall set up an Audit Committee. The Audit Committee shall comprise solely of Independent Directors and all Independent Directors shall be members of the Audit Committee. The number of Audit Committee members shall not be less than three. One of the Audit Committee members shall be appointed as the convener to convene meetings of the Audit Committee from time to time and at least one of the Audit Committee members shall have accounting or financial expertise. A valid resolution of the Audit Committee requires approval of one-half or more of all its

88


Applied BioCode

members. Before the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Board may resolve to establish an Audit Committee.

63. Powers of Audit Committee

63.1 The Audit Committee (if established) shall have the responsibilities and powers as specified under the Applicable Public Company Rules. Any of the following matters of the Company shall require the consent of one-half or more of all Audit Committee members and be submitted to the Board for resolution:

(a) adoption of or amendment to an internal control system;
(b) assessment of the effectiveness of the internal control system;
(c) adoption of or amendment to the handling procedures for financial or operational actions of material significance, such as acquisition or disposal of assets, derivatives trading, extension of monetary loans to others, or endorsements or guarantees for others;
(d) any matter relating to the personal interest of the Directors;
(e) a material asset or derivatives transaction;
(f) a material monetary loan, endorsement, or provision of guarantee;
(g) the offering, issuance, or Private Placement of any equity-related securities;
(h) the hiring or dismissal of an attesting certified public accountant, or the compensation given thereto;
(i) the appointment or discharge of a financial, accounting, or internal auditing officer;
(j) approval of annual and semi-annual/second quarter financial reports (if applicable under the Applicable Public Company Rules); and
(k) any other matter so determined by the Company from time to time or required by any competent authority overseeing the Company.

With the exception of item (j), any other matter that has not been approved with the consent of one-half or more of all Audit Committee members may be undertaken upon the consent of two-thirds or more of the members of the Board, and the resolution of the Audit Committee shall be recorded in the minutes of the Directors meeting. If, for good cause, it is impossible to hold a meeting of the Audit Committee, the matters in the subparagraphs of the preceding paragraph shall be adopted with the approval of two-thirds or more of all Directors. However, the matters in item (j) above shall still require the opinion of the Independent Directors indicating their approval.

63.2 Subject to the Applicable Law and to the extent permitted under the laws of the Cayman Islands, the Independent Directors of the Audit Committee shall supervise the execution of business operations of the Company, and may at any time or from time to time investigate the business and financial conditions of the Company, examine the accounting books and documents, and request the Board or Officers to report on matters referred to above. Subject to the Applicable Law and to the extent permitted under the laws of the Cayman Islands, the Board may authorize any Independent Director of the Audit Committee to appoint on behalf of the Company, a practicing lawyer and independent auditors to conduct the examination.

63.3 The Audit Committee shall audit the various financial statements and records prepared by the Board for submission to the general meeting, and shall report their findings and opinions at such meeting.

89


Applied BioCode

63.4 Subject to compliance with the Law, before the meeting of Directors resolves any matter specified in Article 28.1 or other mergers and acquisitions in accordance with the Applicable Law, the Audit Committee shall review the fairness and reasonableness of the relevant merger and acquisition plan and transaction, and report its review results to the meeting of Directors and the general meeting; provided, however, that such review results need not be submitted to the general meeting if the approval of the Members is not required under the Applicable Law. When the Audit Committee conducts the review, it shall engage an independent expert to issue an opinion on the fairness of the share exchange ratio, cash consideration or other assets to be offered to the Members. The review results of the Audit Committee and the fairness opinion issued by the independent expert shall be distributed to the Members, along with the notice of the general meeting; provided, however, that the Company can only report matters relating to such merger and acquisition at the next following general meeting if the approval of the Members is not required under the Applicable Law. Such review results and fairness opinion shall be deemed to have been distributed to the Members if the same have been uploaded onto the website designated by Taiwan securities authority and made available to the Members for their inspection and review at the venue of the general meeting.

VOLUNTARY DISSOLUTION AND WINDING-UP

64. Voluntary Dissolution and Winding-Up

64.1 The Company may be voluntarily wound-up in accordance with Article 12.4.

64.2 If the Company shall be wound up the liquidator may, with the sanction of a Special Resolution, divide amongst the Members in specie or in kind the whole or any part of the assets of the Company (whether they shall consist of property of the same kind or not) and may, for such purpose, set such value as he deems fair upon any property to be divided as aforesaid and may determine how such division shall be carried out as between the Members or different classes of Members subject to the Applicable Law. The liquidator may, with the like sanction, vest the whole or any part of such assets in the trustees upon such trusts for the benefit of the Members as the liquidator shall think fit, but so that no Member shall be compelled to accept any shares or other securities or assets whereon there is any liability.

CHANGES TO CONSTITUTION

65. Changes to Articles

Subject to the Law and to the conditions contained in the Memorandum, the Company may, by Special Resolution, alter or add to the Articles.

LITIGIOUS AND NON-LITIGIOUS AGENT

66. Appointment of Litigious and Non-Litigious Agent

For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the Company shall appoint a Litigious and Non-Litigious Agent pursuant to the Applicable Law to act as the Company's responsible person in the ROC under the Securities and Exchange Law of the ROC to handle matters stipulated in the Securities and Exchange Law of the ROC and the relevant rules and regulations thereto. The Litigious and Non-Litigious Agent shall be an individual who has a residence or domicile in the ROC.

90


Applied BioCode

OTHERS

67. ROC Securities Laws and Regulations

For so long as the shares are traded on the ESM or listed on the TPEx or the TSE in the ROC, the qualifications, composition, appointment, removal, exercise of functions and other matters with respect to the Directors, Independent Directors, Compensation Committee and Audit Committee which are required to be followed by the Company shall comply with the applicable ROC securities laws and regulations.

68. Shareholder Protection Mechanism

If the Company proposes to undertake:

(a) a merger or consolidation which will result in the Company being dissolved;
(b) a sale, transfer or assignment of all of the Company's assets and businesses to another entity;
(c) a Share Swap; or
(d) a Spin-off,

which would result in the termination of the Company's listing on the TPEx or the TSE, and where (in the case of (a) above) the surviving entity, (in the case of (b) above) the transferee, (in the case of (c) above) the entity whose shares has been allotted or who pays cash or uses its assets as the consideration in exchange for the Company's shares and, (in the case of (d) above) the existing or newly incorporated spun-off company's shares are not listed on the TPEx or the TSE, then in addition to any requirements to be satisfied under the Law, such action shall be first approved at a general meeting by a resolution passed by members holding two-thirds or more of the votes of the total number of issued and voting shares of the Company.

69. Social Responsibilities

When the Company conducts the business, the Company shall comply with the laws and regulations as well as business ethics and may take actions which will promote public interests in order to fulfill its social responsibilities.


Applied BioCode

Appendix (III) Procedures for Acquisition or Disposal of Assets (Before Amendments)

| Applied BioCode Corporation
取得或處分資產處理程序
Procedures for Acquisition or Disposal of Assets | Effective Date | 5/27/2024 |
| --- | --- | --- |
| | Revision No. | 7.0 |
| | Approved by Shareholders Meeting | |
| | Approval Date | 5/27/2024 |

第一條 目的 Purpose

Article 1 確保公司各項資產之取得與處分皆經過適當評估與核准,落實資訊公開,並符合相關法令之規定。

To ensure the all acquisition and disposal of assets are evaluated and approved properly and all relevant information are disclosed publicly in accordance with the relevant Laws and Regulations.

第二條 法令依據 Applicable Laws and Regulations

Article 2 本作業程序係依台灣證券交易法第三十六條之一及「公開發行公司取得或處分資產處理準則」有關規定訂定。本程序如有未盡事宜,悉依相關法令規定辦理之。

These procedures are promulgated pursuant to Article 36-1 of the Taiwan Securities and Exchange Act and Regulations governing acquisition and disposal of assets. Any other matters not set forth in the Procedures shall be dealt with in accordance with the applicable laws, rules, and regulations.

第三條 資產範圍 Scope of Assets

Article 3 本程序所稱之「資產」,係指:

(1) 股票、公債、公司債、金融債券、表彰基金之有價證券、存託憑證、(售)權證、受益證券及資產基礎證券等投資。

(2) 不動產(含土地、房屋及建築、投資性不動產、營建業之存貨)及設備。

(3) 會員證。

(4) 專利權、著作權、商標權、特許權等無形資產。

(5) 土地使用權。

(6) 金融機構之債權(含應收款項、買匯貼現及放款、催收款項)。

(7) 衍生性商品。

(8) 依法律合併、分割、收購或股份受讓而取得或處分之資產。

(9) 其他重要資產。

The term "assets" as used in these Regulations includes the following:

(1) Investments in stocks, government bonds, corporate bonds, financial bonds, securities representing interest in a fund, depositary receipts, call (put) warrants, beneficial interest securities, and asset-backed securities.

92


Applied BioCode

(2) Real property (including land, houses and buildings, investment property, and construction enterprise inventory) and equipment.
(3) Memberships.
(4) Patents, copyrights, trademarks, franchise rights, and other intangible assets.
(5) Rights to use land.
(6) Claims of financial institutions (including receivables, bills purchased and discounted, loans, and overdue receivables).
(7) Derivatives.
(8) Assets acquired or disposed of in connection with mergers, demergers, acquisitions, or transfer of shares in accordance with law
(9) Other major assets.

第四條 定義 Definition

Article 4
1. 本程序所稱「事實發生日」,原則上以交易簽約日、付款日、委託成交日、過戶日、董事會決議日或其他足資確定交易對象及交易金額之日為準(以孰前者為準)。但屬需經台灣主管機關核准之投資者,以上開日期或接獲台灣主管機關核准之日孰前者為準。
2. 本程序所稱「專業估價者」,係指不動產估價師或其他依法律得從事不動產、設備估價業務者。
3. 本程序所稱之「子公司」及「關係人」,係指依證券發行人財務報告編製準則規定認定。
4. 本程序所稱之「依法律合併、分割、收購或股份受讓而取得或處分之資產」,係指依台灣企業併購法、台灣金融控股公司法、台灣金融機構合併法或其他台灣法律進行合併、分割或收購而取得或處分之資產,或依台灣公司法第一百五十六條之三規定發行新股受讓他公司股份(以下稱「股份受讓」)者。
5. 本程序所稱之「衍生性商品」,指其價值由特定利率、金融工具價格、商品價格、匯率、價格或費率指數、信用評等或信用指數、或其他變數所衍生之遠期契約、選擇權契約、期貨契約、槓桿保證金契約、交換契約,上述契約之組合,或嵌入衍生性商品之組合式契約或結構型商品等。所稱之遠期契約,不含保險契約、履約契約、售後服務契約、長期租賃契約及長期進(銷)貨合約。
6. 本程序所稱之「一年內」係以本次交易事實發生之日為基準,往前追溯推算一年,已依本準則規定公告部分免再計入。
7. 大陸地區投資:指依台灣經濟部投資審議委員會在大陸地區從事投資或技術合作許可辦法規定從事之大陸投資。
8. 以投資為專業者:指依法律規定設立,並受當地金融主管機關管理之金融控股公司、銀行、保險公司、票券金融公司、信託業、經營自營或承銷業務之證券商、經營自營業務之期貨商、證券投資信託事業、證券投資顧問事業及基金管理公司。

93


Applied BioCode

  1. "Date of the Event" used herein should mean, in principle, the contracting day, the payment day, the transaction day, the title transferring day, the day of a board resolution or other date when the transaction party and the transaction amount can be ascertained (whichever is earlier); for investments required to be approved by Taiwan authority, the Date of the Event will be any of the above-mentioned dates or the date on which the approval letter of Taiwan authority is received, whichever is earlier.

  2. "Professional Appraiser" used herein should mean any appraisers/appraisal institutions specialized in real estate or other lawful appraisers/appraisal institutions of real estate and equipment.

  3. "Subsidiaries" and "Related Party" used herein should mean the subsidiaries and related party as defined in the Regulations Governing the Preparation of Financial Reports by Securities Issuers.

  4. "Assets acquired or disposed through mergers, demergers, acquisitions, or transfer of shares in accordance with law" used herein refers to assets acquired or disposed through mergers, demergers, or acquisitions conducted under the Taiwan Business Mergers and Acquisitions Act, Taiwan Financial Holding Company Act, Taiwan Financial Institution Merger Act and other Taiwan acts, or to transfer of shares from another company through issuance of new shares of its own as the consideration therefor ("transfer of shares") under Article 156-3 of the Taiwan Company Act.

  5. "Derivatives" used herein refers to forward contracts, options contracts, futures contracts, leverage contracts, or swap contracts, whose value is derived from a specified interest rate, financial instrument price, commodity price, foreign exchange rate, indexes of prices or rates, credit rating or credit index, or other variable; or hybrid contracts combining the above contracts; or hybrid contracts or structured products containing embedded derivatives. The term "forward contracts" does not include insurance contracts, performance contracts, after-sales service contracts, long-term leasing contracts, or long-term purchase (sales) agreements.

  6. "Within the preceding year" used herein refers to the year preceding the date of occurrence of the current transaction. Items duly announced in accordance with the Procedures need not be counted toward the transaction amount.

  7. Mainland China area investment: Refers to investments in the mainland China area approved by Taiwan's Ministry of Economic Affairs Investment Commission or conducted in accordance with the provisions of the Regulations Governing Permission for Investment or Technical Cooperation in the Mainland Area.

  8. Investment professional: Refers to financial holding companies, banks, insurance companies, bill finance companies, trust enterprises, securities firms operating proprietary trading or underwriting business, futures commission merchants operating proprietary trading business, securities investment trust enterprises, securities investment consulting enterprises, and fund management companies,

94


Applied BioCode

that are lawfully incorporated and are regulated by the competent financial authorities of the jurisdiction where they are located.

第五條
Article 5
本公司及子公司投資非供營業用不動產及其使用權資產或有價證券之限額 The limitation of acquisition of real estate and right-of-use assets thereof or securities by the Company and its Subsidiary.

5.1 非供營業使用之不動產及其使用權資產 real estate and right-of-use assets thereof for non-operating purpose

本公司及子公司購買非供營業使用之不動產及其使用權資產,應提報董事會核准後辦理,其總額不得高於本公司股東權益之百分之二十。

The acquisition of real estate and right-of-use assets thereof by the Company and its Subsidiaries for non-operating purpose should be reviewed and implemented after approval by the Board. The total amount of acquisition of all real estate by the Company and its Subsidiaries should not exceed 20% of the Company's shareholders' equity.

5.2 有價證券投資 Security investments

(1) 本公司有價證券投資總額不得高於實收資本額之百分之三百;本公司之子公司其有價證券投資總額不得高於本公司實收資本額之百分之四十。

The total amount of all security investments by the Company should not exceed 300% of the Company's paid-in capital. The total amount of all security investments by each Subsidiary of the Company should not exceed 40% of the Company's paid-in capital.

(2) 本公司投資個別有價證券之金額,除投資本公司直接及間持有表決權股份百分之子公司,其投資金額不得高於實收資本額之百分之三百,其餘投資個別有價證券之金額不得高於股東權益百分之十;本公司之各子公司其投資個別有價證券之金額不得高於本公司實收資本額之百分之二十。

The amount of investment by the Company in each respective security, limited to directly or indirectly 100% owned Subsidiary, should not exceed 300% of the Company's paid-in-capital, and to any other security, should not exceed 10% of the Company's Shareholders' Equity. The amount of investment by each Subsidiary of the Company in each respective security should not exceed 20% of the Company's paid-in-capital.

第六條
Article 6
本公司取得之估價報告或會計師、律師或證券承銷商之意見書,該專業估價者及其估價人員、會計師、律師或證券承銷商應符合下列規定:

  1. 未曾因違反台灣證券交易法、公司法、銀行法、保險法、金融控股公司法、商業會計法,或有詐欺、背信、侵占、偽造文書或因業務上犯罪行為,受一年以上有期徒刑之宣告確定。但執行完畢、緩刑期滿或赦免後已滿三年者,不在此限。

  2. 與交易當事人不得為關係人或有實質關係人之情形。

  3. 本公司如應取得二家以上專業估價者之估價報告,不同專業估價者或估價人員不得互為關係人或有實質關係人之情形。

前項人員於出具估價報告或意見書時,應依其所屬各同業公會之自律規範及下

95


Applied BioCode

列事項辦理:

  1. 承接案件前,應審慎評估自身專業能力、實務經驗及獨立性。
  2. 執行案件時,應妥善規劃及執行適當作業流程,以形成結論並據以出具報告或意見書;並將所執行程序、蒐集資料及結論、詳實登載於案件工作底稿。
  3. 對於所使用之資料來源、參數及資訊等,應逐項評估其適當性及合理性,以做為出具估價報告或意見書之基礎。
  4. 聲明事項,應包括相關人員具備專業性與獨立性、已評估所使用之資訊為適當且合理及遵循相關法令等事項。

Any Professional Appraiser and its appraisal personnel, certified public accountants, lawyers, or securities underwriters whom the Company has acquired appraisal reports and opinions from, shall meet the following requirements:

  1. May not have previously received a final and unappealable sentence to imprisonment for 1 year or longer for a violation of the Act, the Company Act, the Banking Act of The Republic of China, the Insurance Act, the Financial Holding Company Act, or the Business Entity Accounting Act, or for fraud, breach of trust, embezzlement, forgery of documents, or occupational crime. However, this provision does not apply if 3 years have already passed since completion of service of the sentence, since expiration of the period of a suspended sentence, or since a pardon was received.
  2. May not be a related party or de facto related party of any party to the transaction.
  3. If the company is required to obtain appraisal reports from two or more professional appraisers, the different professional appraisers or appraisal officers may not be related parties or de facto related parties of each other.

When issuing an appraisal report or opinion, the personnel referred to in the preceding paragraph shall comply with the following:

  1. Prior to accepting a case, they shall prudently assess their own professional capabilities, practical experience, and independence.
  2. When examining a case, they shall appropriately plan and execute adequate working procedures, in order to produce a conclusion and use the conclusion as the basis for issuing the report or opinion. The related working procedures, data collected, and conclusion shall be fully and accurately specified in the case working papers.
  3. They shall undertake an item-by-item evaluation of the comprehensiveness, accuracy, and reasonableness of the sources of data used, the parameters, and the information, as the basis for issuance of the appraisal report or the opinion.

They shall issue a statement attesting to the professional competence and independence of the personnel who prepared the report or opinion, and that they have evaluated and found that the information used is reasonable and accurate, and that they have complied with applicable laws and regulations.

第七條

Article 7

取得或處分不動產、設備或其使用權資產及其他固定資產之處理程序 The procedures for acquisition or disposal of real estate, equipment or right-of-use assets thereof and other fixed assets

7.1 評估及作業程序 Evaluation and handing process

7.1.1 本公司取得或處分不動產、設備或其使用權資產,係由需求部門進行可行性評估及申請表單之填寫,經由部門權責主管覆核後,依本公司核准權限規定核准,方得為之。本公司取得或處分不動產、設備或其使用權資產,係由需求

96


Applied BioCode

部門進行可行性評估及申請表單之填寫,經由部門權責主管覆核後,依本公司核准權限規定核准,方得為之。

The requestor department shall conduct evaluation process and complete the application form of acquisition or disposal of real estate, equipment or right-of-use assets thereof and other fixed assets for authorized personnel review. The acquisition or disposal of real estate and equipment only can be executed with proper approval in accordance with the company's authority and delegation system.

7.1.2 本公司取得或處分不動產、設備或其使用權資產,除與台灣政府機關交易、自地委建、租地委建,或取得、處分供營業使用之設備或其使用權資產外,交易金額達本公司實收資本額百分之二十或新台幣三億元以上者,應於事實發生日前取得專業估價者出具之估價報告,並應符合下列規定:

Except transactions with Taiwan government agency, contracting third parties to construct on land owned or rented by the Company, or acquisition of equipment or right-of-use assets thereof for operation purpose, for acquisition or disposal of real estate, equipment or right-of-use assets thereof by the Company whose amount reaches 20% of the Company's paid-in capital or NT$300 million, an appraisal report issued by a Professional Appraiser shall be obtained prior to the Date of the Event and the following provisions should be complied with:

(1) 因特殊原因須以限定價格、特定價格或特殊價格作為交易價格之參考依據時,該項交易應先經董事會決議通過,未來交易條件變更者,亦應比照上開程序辦理。

If for any special reason, restricted price, specific price, or special price must be used as a reference for the transaction price, the transaction should be approved by the Board in advance. The above procedures should also be followed in case the transaction terms are changed subsequently.

(2) 交易金額達新台幣十億元以上者,應請二家以上之專業估價者估價。If the transaction price is over NT$1 billion, the Company should retain at least two Professional Appraisers to perform the appraisal

(3) 專業估價者之估價結果有下列情形之一,除取得資產之估價結果均高於交易金額,或處分資產之估價結果均低於交易金額外,應洽請會計師依財團法人中華民國會計研究發展基金會(以下簡稱「會計研究發展基金會」)所發布之審計準則公報第二十號規定辦理,並對差異原因及交易價格之允當性表示具體意見:

(i) 估價結果與交易金額差距達交易金額之百分之二十以上。

(ii) 二家以上專業估價者之估價結果差距達交易金額百分之十以上。

Where any one of the following circumstances applies with respect to the professional appraiser's appraisal results, unless all the appraisal results for the assets to be acquired are higher than the transaction amount, or all the appraisal results for the assets to be disposed of are lower than the transaction amount, a certified public accountant shall be engaged to perform the appraisal in accordance with the provisions of Statement of Auditing

97


Applied BioCode

Standards No. 20 published by the ROC Accounting Research and Development Foundation ("ARDF") and render a specific opinion regarding the reason for the discrepancy and the appropriateness of the transaction price:

(i) The discrepancy between the appraisal result and the transaction amount is 20% or more of the transaction amount.
(ii) The discrepancy between the appraisal results of two or more professional appraisers is 10% or more of the transaction amount.

(4) 專業估價者出具報告日期與契約成立日期不得逾三個月。但如其適用同一期公告現值且未逾六個月者,得由原專業估價者出具意見書。

No more than 3 months may elapse between the date of the appraisal report issued by a professional appraiser and the contract execution date; provided, where the publicly announced current value for the same period is used and not more than 6 months have elapsed, an opinion may still be issued by the original professional appraiser.

7.1.3 本公司經法院拍賣程序取得或處分資產,得以法院所出具之證明文件替代估價報告或會計師意見。

The Company for acquisition or disposal of assets through auction procedures of courts, the appraisal report or certified public accountant's opinion can be replaced by documents issued by the courts.

7.2 交易條件及授權額度之決定程序 Transaction terms and approval process

7.2.1 取得或處分不動產、設備或其使用權資產及其他固定資產,應以比價、議價或招標方式擇一為之。不動產並應參考公告現值、評定現值、鄰近不動產實際交易價格等議定。

Either price comparison, bargain process and tender process shall be performed for acquisition or disposal of real estate, equipment or right-of-use assets thereof. Publicly announced present value, assessed present value and actual sold price for the real estate in the neighborhood.

7.2.2 不動產或其使用權資產之取得或處分金額超過新台幣五仟萬元,由執行單位評估並提報董事會核准後實施,惟董事會得授權董事長處理,事後再提報董事會追認。

The acquisition or disposal of real estate or right-of-use assets thereof with amount over NT$50 million should be reviewed and appraised by the unit responsible therefor and implemented after approval by the Board, while the Board can authorize the Chairperson to handle the matter and report to the Board for recognition on an after-the-event basis.

7.2.3 設備或其使用權資產及其他固定資產之取得,由執行單位依本公司內部相關規定辦理,當單一案件超過新臺幣三仟萬元,應提報董事會核准後辦理。惟董事會得授權董事長處理,事後再提報董事會追認。其他固定資產之處分,由執行單位逕依本公司內部相關規定辦理。

98


Applied BioCode

The acquisition of equipment, right-of-use assets thereof or other fixed assets should be handled by the unit responsible therefor in accordance with relevant internal rules of the Company. Prior Board approval is required for acquisition amount exceeding NT$30 million per item. Nevertheless, the Board can authorize the Chairperson to handle the matter and report to the Board for recognition on an after-the-event basis. The disposal of other fixed assets should be directly handled by the unit responsible therefor in accordance with relevant internal rules of the Company.

第八條
Article 8
取得或處分有價證券之處理程序 The procedures for acquisition or disposal of securities

8.1 本公司取得或處分有價證券,應於事實發生日前取具標的公司最近期經會計師查核簽證或核閱之財務報表作為評估交易價格之參考,另交易金額達本公司實收資本額百分之二十或新台幣三億元以上者,應於事實發生日前洽請會計師就交易價格之合理性表示意見,會計師若需採用專家報告者,應依會計研究發展基金會所發布之審計準則公報第二十號規定辦理。但該有價證券具活絡市場之公開報價或台灣金融監督管理委員會另有規定者不在此限。

The Company acquiring or disposing of securities shall, prior to the Date of the Event, obtain the latest financial statements of the object company audited or reviewed by certified public accountant for the assessment and reference of transaction price. Should the transaction price reach 20% of the Company's paid-in capital or NT$300 million, opinions in respect of a rational transaction price have to be sought from a certified public accountant prior to the Date of the Event. If the CPA needs to use the report of an expert as evidence, the CPA shall do so in accordance with the provisions of Statement of Auditing Standards No. 20 published by the ARDF. These requirements are not applicable if such securities have a public price from an active market or where otherwise provided by regulations of the Taiwan Financial Supervisory Commission.

8.2 有價證券之取得或處分,由執行單位評估後,於第五條所定之額度內進行交易,超過額度之交易應提報董事會核准後實施,惟董事會得授權董事長處理,事後再提報董事會追認。

The acquisition or disposal of security investment should be reviewed and appraised by the unit responsible therefor and implemented within the limits of amount set forth in Subparagraph 8, or after approval by the Board of Directors (the "Board") while the investment exceeds the limits. Nevertheless, the Board can authorize the Chairperson to handle the matter and report to the Board for recognition on an after-the-event basis.

第九條
Article 9
取得或處分無形資產或其使用權資產或會員證之處理程序 The procedures for acquisition or disposal of intangible assets, right-of-use assets thereof or membership

9.1 本公司取得或處分無形資產或其使用權資產或會員證,交易金額達本公司實收資本額百分之二十或新台幣三億元以上者,除與台灣政府機關交易外,應於事實發生日前洽請會計師就交易價格之合理性表示意見。

99


100

Applied BioCode

Except for transactions with Taiwan government agency, if the Company's acquisition or disposal of intangible assets, right-of-use assets thereof or membership reaches 20% of the Company's paid-in capital or NT$300 million, opinions in respect of a rational transaction price shall be sought from certified public accountant prior to the Date of the Event. Certified public accountant shall handle the matter in accordance with the provision of Auditing Standard No. 20 published by the ARDF.

9.2 專利權、著作權、商標權、特許權等無形資產或其使用權資產或其會員證之取得或處分,由執行單位依本公司內部相關規定辦理,當單一案件超過新臺幣一仟萬元,應提報董事會核准後辦理。惟董事會得授權董事長處理,事後再提報董事會追認。

The acquisition or disposal of patent, copyright, trademark, charter right, any intangible assets, right-of-use assets thereof or membership, should be handled by the unit responsible therefor in accordance with relevant internal rules of the Company. Prior Board approval is required for acquisition or disposal amount exceeding NT$10 million per item. Nevertheless, the Board can authorize the Chairperson to handle the matter and report to the Board for recognition on an after-the-event basis.

9.3 第七條、第八條及第九條交易金額之計算,應依第十三條第一項第五款規定辦理,且所稱一年內係以本次交易事實發生之日為基準,往前追溯推算一年,已依本程序規定取得專業估價者出具之估價報告或會計師意見部分免再計入。

The calculation of the transaction amounts referred to in Article 7, Article 8 and Article 9 shall be done in accordance with Sub-paragraph 5, Paragraph 1, Article 13, and "within the preceding year" as used herein refers to the year preceding the date of occurrence of the current transaction. Items for which an appraisal report from a professional appraiser or a CPA's opinion has been obtained need not be counted toward the transaction amount.

第十條

關係人取得或處分資產之處理程序 The procedures for acquisition or disposal of assets by related party

Article 10

10.1 本公司與關係人取得或處分資產,除應依第七條、第八條及第九條處理程序外,亦應依以下規定辦理相關決議程序及評估交易條件合理性等事項外,交易金額達本公司總資產百分之十以上者,亦應依第七條、第八條及第九條規定取得專業估價者出具之估價報告或會計師意見。判斷交易對象是否為關係人時,除注意其法律形式外,並應考慮實質關係。

When the Company engages in any acquisition or disposal of assets from or to a Related Party, in addition to adhere to procedures regulated in Article 7, Article 8 and Articles 9, the Company shall follow the relevant procedures described below to ensure that the necessary resolutions are adopted and the reasonableness of the transaction terms is appraised properly. When the transaction amount reaches 10% or more of the Company's total assets, the Company shall also obtain an appraisal report from a professional appraiser or a CPA's opinion in compliance with Article 7, Article 8 and Articles 9. When judging whether a trading counterparty is a Related Party, in addition


Applied BioCode

to legal formalities, the substance of the relationship shall also be considered.

10.2 評估及作業程序 Evaluation and handling process

10.2.1 本公司向關係人取得或處分不動產或其使用權資產,或與關係人取得或處分不動產或其使用權資產以外之其他資產且交易金額達本公司實收資本額百分之二十、總資產百分之十或新臺幣三億元以上者,除買賣台灣公債、附買回、賣回條件之債券、申購或買回台灣境內證券投資信託事業發行之貨幣市場基金外,應將下列資料,提交審計委員會通過及董事會承認後,始得簽訂交易契約及支付款項:

  1. 取得或處分資產之目的、必要性及預計效益。
  2. 選定關係人為交易對象之原因。
  3. 向關係人取得不動產或其使用權資產,依第十條之三及第十條之四規定評估預定交易條件合理性之相關資料。
  4. 關係人原取得日期及價格、交易對象及其與公司和關係人之關係等事項。
  5. 預計訂約月份開始之未來一年各月份現金收支預測表,並評估交易之必要性及資金運用之合理性。
  6. 依第一項規定取得之專業估價者出具之估價報告,或會計師意見。
  7. 本次交易之限制條件及其他重要約定事項。

When the Company acquires or disposes of real estate or right-of-use assets thereof from a Related Party or when it intends to acquire or dispose of assets other than real estate or right-of-use assets thereof from or to a Related Party and the transaction amount reaches 20% or more of the Company’s paid-in capital, 10% or more of the Company's total assets, or NT$300 million or more, except for trading Taiwan government bonds or bonds under repurchase/resale agreements and purchasing or repurchasing domestic money market funds issued by securities investment trust enterprise in Taiwan, the Company may not proceed to enter into a transaction contract or make a payment until the following matters have been approved by the Audit Committee and recognized by the Board:

  1. The purpose, necessity and anticipated benefit of the property acquisition or disposal.
  2. The reason for choosing the Related Party as a trading counterparty.
  3. With respect to the acquisition of real estate or right-of-use assets thereof from a Related Party, information regarding appraisal of the reasonableness of the preliminary transaction terms in accordance with Articles 10-3 and 10-4.
  4. The date and price at which the Related Party originally acquired the real estate, the original trading counterparty, and that trading counterparty's relationship to the Company and the Related Party.
  5. Monthly cash flow forecasts for the year commencing from the anticipated month of signing of the contract, and evaluation of the necessity of the transaction, and reasonableness of the funds utilization.
  6. An appraisal report from a professional appraiser or a CPA's opinion obtained in compliance with the preceding paragraph.

101


Applied BioCode

  1. Restrictive covenants and other important stipulations associated with the transaction.

10.2.2 前項交易金額之計算,應依第十三條第一項第五款規定辦理,且所稱一年內係以本次交易事實發生之日為基準,往前追溯推算一年,已依本準則規定提交審計委員會通過及董事會承認部分免再計入。

The calculation of the transaction amounts referred to in the preceding paragraph shall be made in accordance with Subparagraph 5, Paragraph 1, Article 13 herein, and "within the preceding year" as used herein refers to the year preceding the date of occurrence of the current transaction. Items that have been approved by the Audit Committee and recognized by the Board need not be counted toward the transaction amount.

10.2.3 本公司與其母公司、子公司,或其直接或間接持有百分之百已發行股份或資本總額之子公司彼此間從事取得或處分供營業使用之設備或其使用權資產、及不動產使用權資產,董事會得依第七條二項第三段授權董事長在一定額度內先行決行,事後再提報最近期之董事會追認。依第一項規定提報董事會討論時,應充分考量各獨立董事之意見,獨立董事如有反對意見或保留意見,應於董事會議事錄載明。

With respect to the acquisition or disposal of business-use equipment or right-of-use assets thereof, or real property right-of-use assets between a public company and its parent, subsidiaries, or between its subsidiaries in which it directly or indirectly holds 100 percent of the issued shares or authorized capital, the Company's Board may pursuant to Article 7.2.3 delegate the Board Chairperson to decide such matters when the transaction is within a certain amount and have the decisions subsequently submitted to and ratified by the next Board meeting. When an acquisition of real estate from a Related Party is submitted for discussion by the Board pursuant to the first paragraph, the Board shall take into full consideration each Independent Director's opinions. If an Independent Director objects to or expresses reservations about any matter, it shall be recorded in the minutes of the Board meeting.

10.3 交易成本合理性評估 Evaluation process of reasonableness of transaction costs 本公司向關係人取得不動產或其使用權資產,應按下列方法評估交易成本之合理性:

  1. 按關係人交易價格加計必要資金利息及買方依台灣法應負擔之成本。所稱必要資金利息成本,以公司購入資產年度所借款項之加權平均利率為準設算之,惟其不得高於相關主管機關公布之非金融業最高借款利率。

  2. 關係人如曾以該標的物向金融機構設定抵押借款者,金融機構對該標的物之貸款評估總值,惟金融機構對該標的物之實際貸款累計值應達貸款評估總值之七成以上及貸款期間已逾一年以上。但金融機構與交易之一方互為關係人者,不適用之。

102


Applied BioCode

  1. 合併購買或租賃同一標的之土地及房屋者,得就土地及房屋分別按前二款所列任一方法評估交易成本。

  2. 本公司向關係人取得不動產或其使用權資產,除依前三款規定評估不動產或其使用權資產成本,並應洽請會計師複核及表示具體意見。

  3. 本公司向關係人取得不動產或其使用權資產,有下列情形之一者,應依第十條之一及第十條之二規定辦理,不適用前四款之規定:

(1) 關係人係因繼承或贈與而取得不動產或其使用權資產。

(2) 關係人訂約取得不動產或其使用權資產時間距本交易訂約日已逾五年。

(3) 與關係人簽訂合建契約,或自地委建、租地委建等委請關係人興建不動產而取得不動產。

(4) 本公司與其母公司、子公司,或其直接或間接持有百分之百已發行股份或資本總額之子公司彼此間,取得供營業使用之不動產使用權資產。

The Company, when acquiring real estate or right-of-use assets thereof from a Related Party shall, evaluate the reasonableness of the transaction costs by the following means:

  1. Based upon the Related Party's transaction price plus necessary interest on funding and the costs to be duly borne by the buyer under Taiwan law. "Necessary interest on funding" is imputed as the weighted average interest rate on borrowing in the year the Company purchases the property; provided, it may not be higher than the maximum non-financial industry lending rate announced by the Ministry of Finance.

  2. Total loan value appraisal from a financial institution where the Related Party has previously created a mortgage on the property as security for a loan; provided, the actual cumulative amount loaned by the financial institution shall have been 70% or more of the financial institution's appraised loan value of the property and the period of the loan shall have been one year or more. However, this shall not apply where the financial institution is a Related Party of one of the trading counterparties.

  3. Where land and structures thereupon are combined as a single property purchased or leased in one transaction, the transaction costs for the land and the structures may be separately appraised in accordance with either of the means listed in the preceding paragraph.

  4. The Company that acquires real estate or right-of-use assets thereof from a Related Party and appraises the cost of the real estate or right-of-use assets thereof in accordance with the provisions of paragraph 1 and paragraph 2 shall also engage a CPA to check the appraisal and render a specific opinion.

  5. Where the Company acquires real estate or right-of-use assets thereof from a Related Party and one of the following circumstances exists, the acquisition shall be conducted in accordance with the provisions of paragraph 1 and 2 of Article 10 and the provisions of the preceding four paragraphs do not apply:

(1) The Related Party acquired the real estate or right-of-use assets thereof through inheritance or as a gift.

103


Applied BioCode

(2) More than five years will have elapsed from the time the Related Party signed the contract to obtain the real estate or right-of-use assets thereof to the signing date for the current transaction.

(3) The real estate is acquired through signing of a joint development contract with the Related Party or through contract development, where the Related Party as the developer, on the land of the Company or a third-party landowner.

(4) The real property right-of-use assets for business use are acquired by the public company with its parent or subsidiaries, or by its subsidiaries in which it directly or indirectly holds 100 percent of the issued shares or authorized capital.

10.4 本公司依前條第一款至第三款規定評估結果皆較交易價格為低時,應依第十條之五之規定辦理。但如因下列情形,並提出客觀證據及取具不動產專業估價者與會計師之具體合理性意見者,不在此限:

  1. 關係人係取得素地或租地再行興建者,得舉證符合下列條件之一者:

(1) 素地依前條規定之方法評估,房屋則按關係人之營建成本加計合理營建利潤,其合計數逾實際交易價格者。所稱合理營建利潤,應以最近三年度關係人營建部門之平均營業毛利率或財政部公布之最近期建設業毛利率孰低者為準。

(2) 同一標的房地之其他樓層或鄰近地區一年內之其他非關係人交易成交案例,其面積相近,且交易條件經按不動產買賣或租賃慣例應有之合理樓層或地區價差評估後條件相當者。

  1. 本公司舉證向關係人購入之不動產或租賃取得不動產使用權資產,其交易條件與鄰近地區一年內之其他非關係人交易案例相當且面積相近者。

前項所稱鄰近地區成交案例,以同一或相鄰街廓且距離交易標的物方圓未逾五百公尺或其公告現值相近者為原則;所稱面積相近,則以其他非關係人成交案例之面積不低於交易標的物面積百分之五十為原則;所稱一年內係以本次取得不動產事實發生之日為基準,往前追溯推算一年。

When the results of the Company's appraisal conducted in accordance with the provisions of paragraph 1 and paragraph 2 of the preceding Article are uniformly lower than the transaction price, the matter shall be handled in compliance with the provisions of Article 10.5. However, where the following circumstances exist, objective evidence has been submitted and specific opinions on reasonableness have been obtained from a professional real estate appraiser and a CPA have been obtained, this restriction shall not apply:

  1. Where the Related Party acquired undeveloped land or leased land for development, it may submit proof of compliance with one of the following conditions:

(1) Where undeveloped land is appraised in accordance with the means in the preceding Article, and structures according to the Related Party's construction cost plus reasonable construction profit are valued in excess of the actual transaction price. The "Reasonable construction profit" shall be deemed the

104


Applied BioCode

average gross operating profit margin of the Related Party's construction division over the most recent three years or the gross profit margin for the construction industry for the most recent period as announced by the Ministry of Finance, whichever is lower.

(2) Completed transactions by unrelated parties within the preceding year involving other floors of the same property or neighboring or closely valued parcels of land, where the land area and transaction terms are similar after calculation of reasonable price discrepancies in floor or area land prices in accordance with standard property market sale or leasing practices.

  1. Where the Company acquiring real estate, or obtaining real property right-of-use assets through leasing, from a Related Party provides evidence that the terms of the transaction are similar to the terms of completed transactions involving neighboring or closely valued parcels of land of a similar size by unrelated parties within the preceding year.

Completed transactions involving neighboring or closely valued parcels of land in the preceding paragraph in principle refers to parcels on the same or an adjacent block and within a distance of no more than 500 meters or parcels close in publicly announced current value; transaction involving similarly sized parcels in principle refers to transactions completed by unrelated parties for parcels with a land area of no less than 50% of the property in the planned transaction, within one year refers to one year from the actual date of acquisition of the real estate or right-of-use assets thereof.

10.5 本公司向關係人取得不動產或其使用權資產,如經按第十條之三與之四規定評估結果皆較交易價格為低者,應辦理下列事項:

  1. 應就不動產或其使用權資產交易價格與評估成本間之差額,依相關法令規定提列特別盈餘公積,不得予以分派或轉增資配股。對本公司之投資採權益法評價之投資者如為公開發行公司,亦應就該提列數額按持股比例依相關法令規定提列特別盈餘公積。

  2. 審計委員會應依台灣證券交易法第14條之4規定辦理。

  3. 應將處理情形提報股東會,並將交易詳細內容揭露於年報及公開說明書。本公司經依前項規定提列特別盈餘公積者,應俟高價購入或承租之資產已認列跌價損失或處分或終止租約或為適當補償或恢復原狀,或有其他證據確定無不合理者,並經台灣主管機關同意後,始得動用該特別盈餘公積。

本公司向關係人取得不動產或其使用權資產,若有其他證據顯示交易有不合營業常規之情事者,亦應依前二項規定辦理。

Where the Company acquires real estate or right-of-use assets thereof from a Related Party and the results of appraisals conducted in accordance with the provisions of Article 10.3 and Article 10.4 are uniformly lower than the transaction price, the following steps shall be taken:

  1. A special reserve shall be set aside in accordance with the applicable laws, rules, and regulations against the difference between the real estate or right-of-use assets thereof transaction price and the appraised cost, and may not be distributed or used

105


Applied BioCode

for capital increase or issuance of bonus shares. Where a public company uses the equity method to account for its investment in the Company, then the special reserve shall be set aside pro rata in a proportion in accordance with the applicable laws, rules, and regulations.

  1. The Audit Committee shall comply with the provisions of Article 14-4 of the Taiwan Securities and Exchange Act.
  2. Actions taken pursuant to subparagraph 1 shall be reported to a shareholders meeting, and the details of the transaction shall be disclosed in the annual report and any investment prospectus.

The Company that has set aside a special reserve under the preceding paragraph may not utilize the special reserve until it has recognized a loss on decline in market value of the assets it purchased or leased at a premium, or they have been disposed of, or the leasing contract has been terminated, or adequate compensation has been made, or the status quo ante has been restored, or there is other evidence confirming that there was nothing unreasonable about the transaction, and got the Taiwan authority’s consent.

When the Company obtains real estate or right-of-use assets thereof from a Related Party, it shall also comply with the provisions of the preceding two paragraphs if there is other evidence indicating that the acquisition was not an arm’s length transaction.

第十一條 合併、分割、收購或股份受讓之處理程序 The procedures for conducting merger, demerger, acquisition, or transfer of shares

11.1 評估及作業程序 Evaluation and handling process

(1) 本公司辦理合併、分割、收購或股份受讓,應於召開董事會決議前,委請會計師、律師或證券承銷商就換股比例、收購價格或配發股東之現金或其他財產之合理性表示意見,提報董事會討論通過。但公開發行公司合併其直接或間接持有百分之百已發行股份或資本總額之子公司,或其直接或間接持有百分之百已發行股份或資本總額之子公司間之合併,得免取得前開專家出具之合理性意見。

The Company that conducts a merger, demerger, acquisition, or transfer of shares, prior to convening the Board to resolve on the matter, shall engage a CPA, attorney, or securities underwriter to give an opinion on the reasonableness of the share exchange ratio, acquisition price, or distribution of cash or other property to shareholders, and submit it to the Board for deliberation and adoption. When the Company conducts a merger of direct or indirect wholly owned subsidiaries, or the merger is conducted among the Company’s direct or indirect wholly owned subsidiaries, the professional opinion mentioned above can be waived.

(2) 參與合併、分割或收購時,本公司應將合併、分割或收購重要約定內容及相關事項,於股東會開會前製作致股東之公開文件,併同本條第一項第一款之專家意見及股東會之開會通知一併交付股東,以作為是否同意該合併、分割或收購案之參考。但依其他台灣法律規定得免召開股東會決議合併、分割或收購事項者,不在此限。

106


Applied BioCode

If the Company participates in a merger, demerger, acquisition, or transfer of shares, the Company shall prepare a public report to shareholders detailing important contractual content and matters relevant to the merger, demerger, or acquisition prior to the shareholders meeting and include it along with the expert opinion referred to Article 11.1(1) when sending shareholders notification of the shareholders meeting for reference in deciding whether to approve the merger, demerger, or acquisition. Provided, where a provision of another Taiwan act exempts the Company from convening a shareholders' meeting to approve the merger, demerger, or acquisition, this restriction shall not apply.

參與合併、分割或收購之公司,任一方之股東會,因出席人數、表決權不足或其他台灣法律限制,致無法召開、決議,或議案遭股東會否決,參與合併、分割或收購之公司應立即對外公開說明發生原因、後續處理作業及預計召開股東會之日期。

Where the shareholders meeting of any one of the Companies participating in a merger, demerger, or acquisition fails to convene or pass a resolution due to lack of a quorum, insufficient votes, or other legal restriction under Taiwan law, or the proposal is rejected by the shareholders meeting, the Company participating in the merger, demerger or acquisition shall immediately publicly explain the reason, the follow-up measures, and the preliminary date of the next shareholders meeting.

11.2 其他注意事項及作業程序 Other considerations and procedures

11.2.1 董事會日期 The Board of Directors meeting date

(1) 參與合併、分割或收購時本公司除其他台灣法律另有規定或有特殊因素事先報經台灣主管機關同意者外,應於同一天召開董事會及股東會,決議合併、分割或收購相關事項。

The Company, when participating in a merger, demerger, or acquisition, shall convene a Board meeting and shareholders meeting on the day of the transaction to resolve matters relevant to the merger, demerger, or acquisition, unless another Taiwan act provides otherwise or the Taiwan authority is notified in advance of extraordinary circumstances and grants consent.

(2) 參與股份受讓時本公司除其他台灣法律另有規定或有特殊因素事先報經台灣主管機關同意者外,應於同一天召開董事會。

The Company, when participating in a transfer of shares, shall call a Board meeting on the day of the transaction, unless another Taiwan act provides otherwise or the Taiwan authority is notified in advance of extraordinary circumstances and grants consent.

11.2.2 事前保密承諾 Advanced confidentiality undertaking

所有參與或知悉公司合併、分割、收購或股份受讓計畫之人,應出具書面保密承諾,在訊息公開前,不得將計畫之內容對外洩露,亦不得自行或利用他人名義買賣與合併、分割、收購或股份受讓案相關之所有公司之股票及其他具有股權性質之有價證券。

Every person participating in or privy to the plan for merger, demerger, acquisition, or

107


Applied BioCode

transfer of shares shall issue a written undertaking of confidentiality and may not disclose the content of the plan prior to public disclosure of the information and may not trade, in their own name or under the name of another person, in any stock or other equity security of any company related to the plan for merger, demerger, acquisition, or transfer of shares.

11.2.3 換股比例或收購價格之變更原則 Principle of altering share exchange ratio or acquisition price

本公司參與合併、分割、收購或股份受讓,換股比例或收購價格除下列情形外,不得任意變更,且應於合併、分割、收購或股份受讓契約中訂定得變更之情況:

  1. 辦理現金增資、發行轉換公司債、無償配股、發行附認股權公司債、附認股權特別股、認股權憑證及其他具有股權性質之有價證券。
  2. 處分公司重大資產等影響公司財務業務之行為。
  3. 發生重大災害、技術重大變革等影響公司股東權益或證券價格情事。
  4. 參與合併、分割、收購或股份受讓之公司任一方依台灣法買回庫藏股之調整。
  5. 參與合併、分割、收購或股份受讓之主體或家數發生增減變動。
  6. 已於契約中訂定得變更之其他條件,並已對外公開揭露者。

The Company participating in a merger, demerger, acquisition, or transfer of shares may not arbitrarily alter the share exchange ratio or acquisition price unless under the below-listed circumstances, and shall stipulate the circumstances permitting alteration in the contract for the merger, demerger, acquisition, or transfer of shares:

  1. Cash capital increase, issuance of convertible corporate bonds, or the issuance of bonus shares, issuance of corporate bonds with warrants, preferred shares with warrants, stock warrants, or other equity based securities.
  2. An action, such as a disposal of major assets that affects the Company's financial operations.
  3. An event, such as a major disaster or major change in technology that affects shareholder equity or share price.
  4. An adjustment where the Company participating in the merger, demerger, acquisition, or transfer of shares from another company, buys back treasury stock in accordance with Taiwan law.
  5. An increase or decrease in the number of entities or the Company participating in the merger, demerger, acquisition, or transfer of shares.

Other terms/conditions that the contract stipulates may be altered and that have been publicly disclosed.

11.2.4 契約應載事項 Matters required to be recorded in the contract

本公司參與合併、分割、收購或股份受讓,契約應載明參與合併、分割、收購或股份受讓公司之權利義務,並應載明下列事項:

  1. 違約之處理。

108


Applied BioCode

  1. 因合併而消滅或被分割之公司前已發行具有股權性質有價證券或已買回之庫藏股之處理原則。
  2. 參與公司於計算換股比例基準日後,得依台灣法買回庫藏股之數量及其處理原則。
  3. 參與主體或家數發生增減變動之處理方式。
  4. 預計計畫執行進度、預計完成日程。

計畫逾期未完成時,依相關法令應召開股東會之預定召開日期等相關處理程序。

The contract for participation by the Company in a merger, demerger, acquisition, or of shares shall record the rights and obligations of the Company participating in the merger, demerger, acquisition, or transfer of shares, and shall also record the following:

  1. Handling of breach of contract.
  2. Principles for the handling of equity-type securities previously issued or treasury stock previously bought back by any company that is extinguished in a merger or that is demerged.
  3. The amount of treasury stock participating companies are permitted under Taiwan law to buy back after the record date of calculation of the share exchange ratio, and the principles for handling thereof.
  4. The manner of handling changes in the number of participating entities or companies.
  5. Preliminary progress schedule for plan execution, and anticipated completion date. Scheduled date for convening the legally mandated shareholders meeting under applicable laws, rules, and regulations if the plan exceeds the deadline without completion, and relevant procedures.

11.2.5 參與合併、分割、收購或股份受讓之公司家數異動 Change in number of companies participating in the merger, demerger, acquisition, or share transfer

參與合併、分割、收購或股份受讓之公司任何一方於資訊對外公開後,如擬再與其他公司進行合併、分割、收購或股份受讓,除參與家數減少,且股東會已決議並授權董事會得變更權限者,參與公司得免召開股東會重行決議外,原合併、分割、收購或股份受讓案中,已進行完成之程序或法律行為,應由所有參與公司重行為之。

After public disclosure of the information, if any company participating in the merger, demerger, acquisition, or share transfer intends further to carry out a merger, demerger, acquisition, or share transfer with another company, all of the participating companies shall carry out a new the procedures or legal actions that had originally been completed toward the merger, demerger, acquisition, or share transfer; except that where the number of participating companies is decreased and a participating company's shareholders meeting has adopted a resolution authorizing the Board to alter the limits of authority, such participating company may be exempted from calling another shareholders meeting to resolve on the matter anew.

11.2.6 參與合併、分割、收購或股份受讓之公司有非屬公開發行公司者,本公

109


Applied BioCode

司應與其簽訂協議,並依第十一條之二第一項、第二項、第五項、第七項及之其他相關規定辦理。

Where any of the companies participating in a merger, demerger, acquisition, or transfer of shares is not a public company, the Company shall sign an agreement with the non-public company whereby the latter is required to abide by the provisions of Article 11.2.1, Article 11.2.2, Article 11.2.5, Article 11.2.7 and relevant regulations.

11.2.7 參與合併、分割、收購或股份受讓時本公司應將下列資料作成完整書面紀錄,並保存五年,備供查核:

  1. 人員基本資料:包括消息公開前所有參與合併、分割、收購或股份受讓計畫或計畫執行之人,其職稱、姓名、身分證字號(如為外國人則為護照號碼)。
  2. 重要事項日期:包括簽訂意向書或備忘錄、委託財務或法律顧問、簽訂契約及董事會等日期。
  3. 重要書件及議事錄:包括合併、分割、收購或股份受讓計畫,意向書或備忘錄、重要契約及董事會議事錄等書件。

參與合併、分割、收購或股份受讓時本公司應於董事會決議通過之即日起算二日內,將前項第一款及第二款資料,依規定格式以網際網路資訊系統申報主管機關備查。

參與合併、分割、收購或股份受讓之公司有非屬上市或股票在證券櫃檯買賣中心交易之公司者,本公司應與其簽訂協議,並依第一項及第二項規定辦理。

The Company, when participating in a merger, demerger, or acquisition, shall convene a Board meeting and shareholders meeting on the day of the transaction to resolve matters relevant to the merger, demerger, or acquisition, unless another Taiwan act provides otherwise or the Taiwan authority is notified in advance of extraordinary circumstances and grants consent. The Company, when participating in a transfer of shares, shall call a Board meeting on the day of the transaction, unless another Taiwan act provides otherwise or the Taiwan authority is notified in advance of extraordinary circumstances and grants consent.

When participating in a merger, demerger, acquisition, or transfer of another company's shares, the Company shall prepare a full written record of the following information and retain it for five years for reference:

  1. Basic identification data for personnel: Including the occupational titles, names, and national ID numbers (or passport numbers in the case of foreign nationals) of all persons involved in the planning or implementation of any merger, demerger, acquisition, or transfer of another company's shares prior to disclosure of the information.
  2. Dates of material events: Including the signing of any letter of intent or memorandum of understanding, the hiring of a financial or external legal counsel, the execution of a contract, and the convening of a Board meeting.

110


Applied BioCode

  1. Important documents and minutes: Including merger, demerger, acquisition, and share transfer plans, any letter of intent or memorandum of understanding, material contracts, and minutes of Board meetings.

When participating in a merger, demerger, acquisition, or transfer of another company's shares, the Company shall, within two days commencing immediately from the date of passage of a resolution by the Board, report (in the prescribed format and via the Internet-based information system) the information set out in subparagraphs 1 and 2 of the preceding paragraph to the authority for recordation.

Where another company(s) participating in a merger, demerger, acquisition, or transfer of another company's shares is neither listed on an exchange nor has its shares traded on the Taipei Exchange (TPEx) market, the Company shall sign an agreement with such company whereby the latter is required to abide by the provisions of paragraphs 1 and 2.

第十二條 本公司從事衍生性商品交易,應適用本公司「投資工具管理辦法」之規定辦理。

Article 12

The Company's financial derivatives transactions shall be in compliance with the Company's "Management of Investment Vehicles".

第十三條 資訊公開揭露程序 Public disclosure of information procedure

Article 13 13.1 應公告申報項目及條件 Circumstances and conditions required to be announced or reported

本公司股份登錄興櫃或於台灣上市、櫃期間,本公司及子公司取得或處分資產,有下列情形者,應按性質依相關法令規定格式,於事實發生之即日起算二日內依相關規定辦理公告申報:

  1. 向關係人取得或處分不動產或其使用權資產,或與關係人為取得或處分不動產或其使用權資產外之其他資產且交易金額達本公司實收資本額百分之二十、總資產百分之十或新臺幣三億元以上。但買賣台灣公債、附買回、賣回條件之債券、申購或買回台灣境內證券投資信託事業發行之貨幣市場基金,不在此限。

  2. 進行合併、分割、收購或股份受讓。

  3. 從事衍生性商品交易損失達所訂處理程序規定之全部或個別契約損失上限金額。

  4. 取得或處分供營業使用之設備或其使用權資產,且其交易對象非為關係人,交易金額並達下列規定之一:

(1) 實收資本額未達新臺幣一百億元,交易金額達新臺幣五億元以上。

(2) 實收資本額達新臺幣一百億元以上,交易金額達新臺幣十億元以上。

  1. 以自地委建、租地委建、合建分屋、合建分成、合建分售方式取得不動產,且其交易對象非為關係人,公司預計投入之交易金額達新臺幣五億元以上。

111


Applied BioCode

  1. 除前五款以外之資產交易、金融機構處分債權或從事大陸地區投資,其交易金額達公司實收資本額百分之二十或新臺幣三億元以上。但下列情形不在此限:

(1) 買賣台灣公債。
(2) 買賣附買回、賣回條件之債券、申購或買回國內證券投資信託事業發行之貨幣市場基金。

前項交易金額依下列方式計算之:

  1. 每筆交易金額。
  2. 一年內累積與同一相對人取或處分同一性質標的交易之金額。
  3. 一年內累積取或處分(取得、處分分別累積)同一開發計畫不動產或其使用權資產之金額。
  4. 一年內累積取或處分(取得、處分分別累積)同一有價證券之金額。

前項所稱一年內係以本次交易事實發生之日為基準,往前追溯推算一年,已依本準則規定公告部分免再計入。

As the Company's shares are traded on the emerging stock market or listed on the Taipei Exchange (TPEx) or the Taiwan Stock Exchange in Taiwan, if any of the following conditions relating to the Company and its Subsidiaries' acquisition or disposal of assets, the relevant information shall be announced and reported in the appropriate format as prescribed by regulations within two days commencing immediately from the Date of occurrence of the Event:

  1. Acquisition of real estate or right-of-use assets thereof from or to a Related Party, or acquisition or disposal of assets other than real estate or right-of-use assets thereof from or to a Related Party where the transaction amount reaches 20% or more of paid-in capital, 10% or more of the Company's total assets, or NT$300 million or more; provided, however, that this shall not apply to the trading of government bonds or bonds under repurchase and resale agreements and the purchase or repurchase domestic money market funds issued by securities investment trust enterprise in Taiwan;
  2. Merger, demerger, acquisitions or transfer of shares;
  3. The loss of trading derivatives reaches the limit for all or individual contract set forth in the Procedures for Financial Derivatives Transactions;
  4. Where the type of asset acquired or disposed is equipment or right-of-use assets thereof for business use, the trading counterparty is not a Related Party, and the transaction amount reach the following threshold:

(1) The amount of paid-in capital is less than NTD 100 billion and the transaction amount exceeds NTD 5 billion.
(2) The amount of paid-in capital is NTD 100 billion or more and the transaction amount exceeds NTD 10 billion.

  1. Where land is acquired under an arrangement on engaging others to build on the Company's own land, engaging others to build on rented land, joint construction and allocation of housing units, joint construction and allocation of ownership percentages, or joint construction and separate sale, and furthermore the

112


Applied BioCode

transaction counterparty is not a related party, and the amount the Company expects to invest in the transaction is less than NT$500 million.

  1. Where there is an asset transaction (other than any such transactions referred to in the preceding three subparagraphs), a disposal of receivables to a financial institution, or an investment in mainland China area that reaches 20% or more of paid-in capital or NT$300 million; provided, this shall not apply to the following circumstances:

(1) Trading of Taiwan government bonds.
(2) Trading of bonds under repurchase/resale agreements and the purchase or repurchase domestic money market funds issued by securities investment trust enterprise in Taiwan.

The amount of transactions above shall be calculated as follows:

  1. The amount of any individual transaction.
  2. The cumulative transaction amount of acquisitions and disposals of the same type of underlying asset with the same trading counterparty within the preceding year.
  3. The cumulative transaction amount of real estate or right-of-use assets thereof acquisitions and disposals (cumulative acquisitions and disposals, respectively) within the same development project within the preceding year.
  4. The cumulative transaction amount of acquisitions and disposals (cumulative acquisitions and disposals, respectively) of the same security within the preceding year.

"Within the preceding year" as used in the preceding paragraph refers to the year preceding the date of occurrence of the current transaction. Items duly announced in accordance with these Regulations need not be counted toward the transaction amount.

13.2 公告申報程序 Announcement and report procedures

13.2.1 本程序所稱之公告申報,係指輸入台灣金融監督管理委員會指定之資訊申報網站。

The term "Announcement and Report" as used in the Procedures means the process of entering data to the information reporting website designated by the Financial Supervisory Commission of Taiwan.

13.2.2 本公司應按月將本公司及其非屬國內公開發行公司之子公司截至上月底止從事衍生性商品交易之情形依規定格式,於每月十日前輸入金管會指定之資訊申報網站

A public company shall compile monthly reports on the status of derivatives trading engaged in up to the end of the preceding month by itself and any subsidiaries that are not domestic public companies and enter the information in the prescribed format into the information reporting website designated by the FSC by the 10th day of each month.

13.2.3 本公司依規定應公告項目如於公告時有錯誤或缺漏而應予補正時,應於

113


Applied BioCode

知悉之即日起算二日內將全部項目重行公告申報。

All items should be published again within two days commencing immediately from the date to be informed if any item required to be disclosed is missing during the original publication.

13.2.4 本公司依規定公告申報交易之後,有下列情形之一者,應於事實發生之即日起算二日內將相關資訊依相關規定辦理公告申報:

  1. 原交易簽訂之相關契約有變更、終止或解除情事。
  2. 合併、分割、收購或股份受讓未依契約預定日程完成。
  3. 原公告申報內容有變更。

Should any of the following conditions occur after the filing and public announcement of transactions, the Company needs to make a "Announcement and Report" accordingly within two days commencing immediately from the Date of occurrence of the Event.

  1. Amendment, termination or cancellation of the original agreement;
  2. Merger, spin-off, acquisition or share transfer not completed as scheduled in the agreement.
  3. Change to the originally publicly announced and reported information.

13.3 文件保管 Documentation Retention

本公司取得或處分資產,應將相關契約、議事錄、備查簿、估價報告、會計師、律師或證券承銷商之意見書備置於本公司,除其他台灣法律另有規定者外,至少保存五年。

The contracts, meeting minutes, log books, appraisal reports, and opinions of certified public accounts, lawyers or securities underwriters in connection with the Company's acquisition or disposal of assets shall, except as otherwise specified by relevant Taiwan laws, be kept in the Company for at least five years.

第十四條 對子公司資產取得及處分之控管程序 Procedures for managing acquisition or disposal of assets by subsidiaries

Article 14

  1. 本公司之子公司如非屬台灣國內公開發行公司,其取得或處分資產達本程序第十三條所訂應公告申報標準者,本公司亦應為其公告申報。其應公告申報標準有關達實收資本額或總資產之規定,以本公司之實收資本額或總資產為準。本程序中有關達總資產之規定,以證券發行人財務報告編製準則規定之最近期個體或個別財務報告中之總資產金額計算。
  2. 本公司之子公司取得或處分資產,應定期提供相關資料與本公司查核。
  3. 本公司應督促子公司依本程序訂定並執行取得或處分資產處理程序。
  4. 子公司取得或處分資產交易,應依處理準則及其所訂取得或處分資產處理程序規定辦理,並應將辦理相關事宜列入年度內部控制自行檢查項目。本公司稽核部門應覆核各子公司所陳報之自行檢查報告。
  5. If the acquisition or disposal of assets by the Company's Subsidiary reaches the reporting standard specified in Article 13 hereof and such Subsidiary is not a

114


Applied BioCode

domestic public company in Taiwan, the Company should publish and report for such Subsidiary. The paid-in capital or total assets of the Company shall be the standard for determining whether or not a Subsidiary is required to make a "Announcement and Report" with the authority in the event the type of transaction specified therein reaches paid-in capital or the total assets. "The total assets" in these Procedures shall be calculated by referring to the total assets of the standalone or individual financial statements for the most recent term prepared in accordance with the Regulations Governing the Preparation of Financial Reports by Securities Issuers.

  1. Information relating to any acquisition or disposal of assets by the Subsidiaries shall be provided regularly to the Company for inspection.

  2. The Company shall procure it that its Subsidiaries adopt and implement the procedures for the acquisition or disposal of assets in compliance with the Procedures.

  3. The acquisition or disposal of assets by the Company's Subsidiary shall be conducted in accordance with the procedures for management of assets established by subsidiary and perform self-assessment for relevant procedures. Internal audit unit shall review the self-assessment report provided by each subsidiary.

第十五條
Article 15

重大取得及處分資產核准程序 Approval process for material assets acquisition and disposition

15.1 重大之取得或處分資產交易,應提董事會決議。如本公司設置審計委員會,重大之資產交易,應經審計委員會全體成員二分之一以上同意,並提董事會決議。如未經審計委員會全體成員二分之一以上同意者,得由全體董事三分之二以上同意行之,並應於董事會議事錄載明審計委員會之決議。

本公司或子公司有第一項交易,交易金額達公開發行公司總資產百分之十以上者,本公司應將第一項所列各款資料提交股東會同意後,始得簽訂交易契約及支付款項。

Material asset transactions shall be approved by the Board. If the Company establishes the Audit Committee, the material asset transactions shall be approved by more than half of all Audit Committee members first and then submitted to the Board for approval. If approval of more than half of all Audit Committee members as required in the preceding paragraph is not obtained, such asset transaction could be approved by more than two-thirds of all directors, and the resolution of the Audit Committee shall be recorded in the Minutes of the Board of Directors' Meeting.

15.2 本公司取得或處分資產依本程序或相關法令應經董事會通過者,如有董事表示異議且有紀錄或書面聲明者,公司並應將董事異議資料送審計委員會。提報董事會討論時,應充分考量各獨立董事之意見,獨立董事如有反對意見或保留意見,應於董事會議事錄載明。

Where the Company's acquisition or disposal of assets requires the approval of the

115


Applied BioCode

Board pursuant to the Procedures or the applicable laws, rules, and regulations, if a Director expresses dissent and this is contained in the minutes or a written statement, the Company shall submit the Director's dissenting opinion to the Audit Committee. When a transaction involving the acquisition or disposal of assets is submitted for discussion by the Board, the Board shall take into full consideration each Independent Director's opinions. If an Independent Director objects to or expresses reservations about any matter, it shall be recorded in the minutes of the Board meeting.

第十六條 相關人員違反本作業程序罰則 Penalty for violation of the Procedures by personnel in charge

Article 16 本公司相關人員於辦理取得或處分資產相關事宜時,應遵循本程序之規定,使公司免於遭受作業不當之損失。如有違反相關法令或本程序之情事,其懲戒悉依本公司相關人事規章之規定辦理。

The Company's managers and persons-in-charge shall follow the Procedures in order to prevent the Company from incurring any losses. Should there be any violation of the applicable laws, rules, and regulations or the Procedures, subsequent castigation is subject to the related Personnel Articles of the Company

第十七條 本程序以英文訂定。如本程序中、英版本不一致,應以英文版本為準。

Article 17 The Procedures are established in English. In case of any discrepancy between the English version and the Chinese version, the English version shall govern.

第十八條 實施與修訂 Implementation and amendments

Article 18 本程序應經審計委員會全體成員二分之一以上同意,並提董事會決議;經董事會通過後,提報股東會同意,公告施行,修正時亦同。如有董事表示異議且有紀錄或書面聲明者,本公司應將其異議送審計委員會審查。

提報董事會討論時應充分考量各獨立董事之意見,並將其反對或保留意見於董事會議事錄載明。本程序如未經審計委員會全體成員二分之一以上同意者,得由全體董事三分之二以上同意,並於董事會議事錄載明審計委員會之決議。本條所稱審計委員會全體成員及所稱全體董事,以實際在任者計算之。

The Procedures shall be approved by more than half of all Audit Committee Members and then be submitted to the Board of Directors meeting for resolution; after it is passed by the Board of Directors, it would be sent to the Shareholders' meeting for final approval. It would then be bulletined for enforcement. When the Procedures is amended, the same procedure shall be applied. If any director expresses dissent and it is contained in the minutes or a written statement, the Company shall submit the director's dissenting opinion to the Audit Committee for discussion.

The Board of Directors shall take into full consideration each Independent Director's opinions. If an Independent Director objects to or expresses reservations about any matter, it shall be recorded in the minutes of the board of directors meeting. If approval of more than half of all Audit Committee members as required in the preceding paragraph is not obtained, the Procedures may be implemented if approved by more than two-thirds of all directors, and the resolution of the Audit Committee shall be

116


117

Applied BioCode

recorded in the Minutes of the Board of Directors' Meeting.

The terms "all audit committee members" and "all directors" in this article shall be counted as the actual number of persons currently holding those positions.

本辦法訂定於2016年7月28日。

修訂於2016年9月29日。

修訂於2017年6月15日。

修訂於2018年6月1日。

修訂於2019年5月27日。

修訂於2021年7月05日。

修訂於2022年6月13日。

修訂於2024年5月27日。


Applied BioCode

Appendix (IV) Shareholding Status of the Company's Directors and Supervisors

Shareholding Status of the Company's Directors and Supervisors

The Company's paid-in capital totaled NT$1,028,190,610 with 102,819,061 shares issued.

The numbers of shares held by the directors individually and by the entire bodies thereof respectively as recorded in the shareholders' register as of the book closure date for that shareholders meeting (April 13, 2026) are as the following:

| 職稱
(Title) | 姓名
(Name) | 持有股數
(Shareholding) | 持股比例
(Shareholding ratio) |
| --- | --- | --- | --- |
| 董事長 | 李家榮 | 0 | 0 |
| 董事 | 何重人 | 108,750 | 0.11% |
| 董事 | 任昭銘 | 0 | 0 |
| 董事
(法人董事代理人) | 李家豪 | 0 | 0 |
| 董事
(法人董事) | Maxwell Sensors | 8,307,042 | 8.08% |
| 獨立董事 | 蔡文精 | 0 | 0 |
| 獨立董事 | 徐大誠 | 0 | 0 |
| 獨立董事 | 吳毅明 | 0 | 0 |
| 全體董事持有股數合計 | | 8,415,792 | 8.18% |

Note 1: The Company does not apply to Article 26 of the Securities and Exchange Act.

Note 2: The Company has an Audit Committee; therefore, shareholdings of supervisors do not apply.

118