AGM Information • Nov 10, 2020
AGM Information
Open in ViewerOpens in native device viewer
| Innkalling til | Notice of | |||
|---|---|---|---|---|
| ekstraordinær generalforsamling | extraordinary general meeting | |||
| Det innkalles herved til ekstraordinær general forsamling i Multiconsult ASA, org. nr. 910 253 158 ("Selskapet) tirsdag den 1. desember 2020 kl. 16:00 på Selskapets hovedkontor, Nedre Skøyen vei 2, 0276 Oslo, Norge. |
Notice is hereby given that an extraordinary general meeting of Multiconsult ASA, business reg. no. 910 253 158 (the "Company") will be held on Tuesday 1 December 2020 at 16:00 hours CET at the Company's main office, Nedre Skøyen vei 2, 0276 Oslo, Norway. |
|||
| VIKTIG INFORMASJON OM | IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE GENERAL | |||
| GENERALFORSAMLINGEN | MEETING | |||
| Som følge av den ekstraordinære situasjonen knyttet til koronaviruset vil Selskapet avholde generalforsamlingen på en måte som i størst mulig grad reduserer smitterisikoen. Selskapet vil i lys av dette oppfordre aksjeeierne til ikke å møte opp fysisk på generalforsamlingen, men i stedet benytte muligheten til forhåndsstemming eller stemming via fullmakt. |
As a consequence of the extraordinary situation related to the corona virus, the Company will hold the general meeting in such a way as to reduce the risk of infection as much as possible. Accordingly, the Company encourages shareholders not to attend the general meeting in person, but rather to make use of the possibility to cast an advance vote or to vote by proxy. |
|||
| Generalforsamlingen vil bli holdt så kort som mulig, og deltakelse fra styret og ledelse vil bli holdt til et minimum. |
The general meeting will be held as short as possible and representation from the board of directors and management will be kept to a minimum. |
|||
| Det vil ikke være noen servering og nødvendige | No refreshments will be served and necessary infection | |||
| smittevernstiltak vil bli tatt for aksjeeiere som møter | prevention measures will be taken for shareholders | |||
| fysisk. | attending in person. | |||
| Selskapet vil treffe de tiltak som er nødvendig for å etterleve myndighetsvedtak i forbindelse med generalforsamlingen. |
The Company will take such measures as may be necessary to comply with governmental regulations in connection with the general meeting. |
|||
| Møtet vil bli åpnet av styrets leder Bård Mikkelsen. | The meeting will be opened by the chairman of the board of directors, Bård Mikkelsen. |
|||
| Dagsorden: | Agenda: | |||
| 1. | 1. | |||
| Valg av møteleder og en person til å | Election of a chairperson and a person to co | |||
| medundertegne protokollen | sign the minutes | |||
| 2. | 2. | |||
| Godkjennelse av innkallingen og dagsorden | Approval of the notice and the agenda | |||
| 3. | 3. | |||
| Forslag om utdeling av utbytte | Proposal for distribution of dividend | |||
| Det vises til børsmelding fra Selskapet den 4. november 2020 vedrørende resultater for tredje kvartal 2020 og forslag om utbetaling av utbytte. |
Reference is made to the stock exchange announcement by the Company on 4 November 2020 regarding results for the third quarter of 2020 and a proposal to distribute dividend. |
|||
| Styret foreslo opprinnelig en utbyttebetaling på NOK | The board originally proposed a dividend payment of NOK | |||
| 1,00 per aksje for regnskapsåret 2019. Forslaget ble | 1.00 per share for the financial year 2019. However, the | |||
| imidlertid trukket i slutten av mars 2020 på grunn av | proposal was cancelled at the end of March 2020 due to the | |||
| den ekstraordinære situasjonen som oppstod som følge | extraordinary situation that arose because of the Covid-19 | |||
| av Covid-19 pandemien. Styret har vurdert situasjonen | pandemic. The board has again considered the situation for | |||
| for Selskapet på nytt og foreslår at Selskapet utbetaler | the Company and proposes that the Company pays a | |||
| et utbytte på NOK 2,00 per aksje. | dividend of NOK 2.00 per share. |
Utbyttebetalingen vil foretas med grunnlag i Selskapets årsregnskap for 2019 som ble godkjent av Selskapets ordinære generalforsamling den 22. april 2020.
Det foreslås at utbyttet utbetales til aksjonærer per 1. desember 2020, slik dette er registrert i VPS per 3. desember 2020. Forventet utbetalingsdato er 10. desember 2020.
På denne bakgrunn foreslår styret at generalforsamlingen fatter følgende vedtak:
*** ***
Multiconsult ASA har en aksjekapital på NOK 13 485 197 fordelt på 26 970 394 aksjer, hver med pålydende verdi NOK 0,50.
Hver aksje gir rett til én stemme på Selskapets generalforsamlinger. Det følger imidlertid av vedtektene § 8 at ingen aksjonær på generalforsamlingen kan stemme for mer enn 25% av aksjene utstedt av Selskapet. Likt med aksjonærens egne aksjer regnes her med de aksjer som eies eller overtas av aksjonærenes nærstående.
På tidspunktet for publisering av denne innkallingen eier Selskapet 109 531 egne aksjer. Det kan ikke utøves stemmerett for Selskapets egne aksjer og egne aksjer regnes ikke med når en beslutning krever samtykke fra en viss del av aksjekapitalen jf. allmennaksjeloven § 5- 4.
Aksjeeierne har følgende rettigheter i forbindelse med generalforsamlingen:
The dividend payment will be made on the basis of the Company's annual accounts for 2019 that were approved by the Company's annual general meeting on 22 April 2020.
It is proposed that the dividend is paid to shareholders as of 1 December 2020, as this is registered with the Norwegian Central Securities Depository as of 3 December 2020. The expected payment date is 10 December 2020.
On this background, the board proposes that the general meeting makes the following resolutions:
Multiconsult ASA has a share capital of NOK 13,485,197 divided on 26,970,394 shares, each with a nominal value of NOK 0.50.
Each share carries one vote at the Company's general meetings. However, according to section 8 of the Company's articles of association, no shareholder may at general meetings vote for more than 25% of the shares issued by the Company. Shares owned or acquired by a related party of the shareholder shall for this purpose be considered as equal to the shareholder's own shares.
As of the time of publication of this notice, the Company holds 109,531 treasury shares. Voting rights cannot be exercised for the Company's treasury shares and treasury shares is not taken into consideration when a resolution requires approval from a certain portion of the Company's share capital cf. section 5-4 of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act
The shareholders have the following rights in respect of the general meeting:
| kan gis uten uforholdsmessig skade for Selskapet. |
information demanded cannot be disclosed without causing disproportionate harm to the Company. |
|---|---|
| • Rett til å få fremsette alternativer til styrets forslag under de saker generalforsamlingen skal behandle. |
• The right to present alternatives to the board's proposals in respect of matters on the agenda at the general meeting. |
| Aksjonærer som ønsker å delta i generalforsamlingen må melde fra om sin deltagelse, enten personlig eller ved fullmakt, senest fredag 27. november 2020 kl. 17:00. I henhold til vedtektenes § 7 kan aksjeeiere som ikke er påmeldt innen fristens utløp, nektes adgang til generalforsamlingen. |
Shareholders who wish to attend the general meeting must notify their attendance, either in person or by proxy, no later than Friday 27 November 2020 at 17:00 hours CET. Pursuant to § 7 of the articles of association, shareholders who have not notified the Company of their attendance within this deadline may be refused access to the general meeting. |
| Påmelding kan skje elektronisk via Selskapets internettside www.multiconsult.no eller elektronisk via VPS Investortjenester, eller ved å sende vedlagte påmeldingsskjema (Vedlegg 1) per epost til [email protected] eller post til DNB Bank ASA, Verdipapirservice, postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo. |
Notice of attendance may be given electronically via the Company's website: www.multiconsult.no or electronically via VPS Investor Services, or by returning the attached attendance form (Appendix 1) per e-mail to [email protected] or mail to DNB Bank ASA, Registrars Department, P.O.Box 1600 Centrum, 0021 Oslo, Norway. |
| Dersom aksjer er registrert i VPS gjennom en forvalter, jf. allmennaksjeloven § 4-10, og den reelle aksjeeieren ønsker å delta i generalforsamlingen, personlig eller ved fullmakt, må den reelle aksjeeieren overføre aksjene til en VPS-konto i den reelle aksjeeierens navn forut for avholdelse av generalforsamlingen. |
If the shares are held through a nominee, cf. the Norwegian Public Limited Liability Companies Act Section 4-10, and the beneficial owner wishes to attend the general meeting, whether in person or by proxy, the beneficial owner must transfer the shares to a VPS account in the name of the beneficial owner prior to the date of the general meeting. |
| Aksjonærer har rett til å møte og stemme ved fullmektig. Fullmakter uten stemmeinstruks kan sendes inn elektronisk via Selskapets internettside www.multiconsult.no eller via VPS Investortjenester, eller ved innsendelse av vedlagte påmeldingsskjema (Vedlegg 1) for fullmektigen per epost til [email protected] eller post til DNB Bank ASA, Verdipapirservice, postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo. |
Shareholders may appoint a proxy to attend and vote on their behalf. Proxies without voting instructions may be submitted electronically via the Company's website: www.multiconsult.no or via VPS Investor Services, or by sending the attached attendance form (Appendix 1) for the proxy per e-mail to [email protected] or mail to DNB Bank ASA, Registrars Department, P.O.Box 1600 Centrum, 0021 Oslo, Norway |
| Fullmakter med stemmeinstruks til Selskapets styreleder kan også inngis ved bruk av vedlagte fullmaktsskjema (Vedlegg 2). Fullmakter med stemmeinstruks kan ikke registreres elektronisk og må sendes per epost eller post til adressen oppgitt ovenfor. |
Proxies with voting instructions to the Company's chairman of the board can also be submitted by use of the attached proxy form (Appendix 2). Proxies with voting instructions cannot be registered electronically and must be submitted by e-mail or mail to the address set out above. |
| Aksjonærer kan før generalforsamlingen stemme elektronisk på hver sak på dagsorden via Selskapets internettsider www.multiconsult.no eller via VPS In vestortjenester (pinkode og referansenummer fra denne innkallingen er nødvendig). Fristen for forhåndsstemming er fredag 27. november 2020 kl. 17:00. Frem til denne fristen kan avgitte stemmer endres eller trekkes tilbake. Avgitte forhåndsstemmer vil bli ansett som trukket tilbake dersom aksjonæren deltar på generalforsamlingen, enten personlig eller ved fullmakt. |
Shareholders may prior to the general meeting cast a vote electronically on each agenda item via the Company's website www.multiconsult.no or via VPS Investortjenester (Investor services) (Pin code and reference number from this notice of general meeting is required). The deadline for prior voting is Friday 27 November 2020 at 17:00 hours CET. Up until the deadline, votes already cast may be changed or withdrawn. Votes already cast prior to the general meeting will be considered withdrawn should the shareholder attend the general meeting in person or by proxy. |
| Det gjøres oppmerksom på at fullmakt uten stemmeinstruks kan utløse flaggeplikt etter norsk rett. Innehav av en stemmefullmakt uten stemmeinstruks likestilles etter verdipapirhandelloven § 4-2 tredje ledd med eierskap av aksjer eller rettigheter til aksjer. Dette betyr at fullmektigen vil ha plikt til å flagge fullmaktene dersom disse gjelder et antall aksjer som (sammen med |
Please note that proxies without voting instructions may trigger disclosure requirements under Norwegian law. Under the Norwegian Securities Trading Act section 4-2 third paragraph the possession of a proxy without voting instructions is considered equal to ownership of shares or rights to shares. This means that a proxy is required to disclose the proxies if the number of shares to which they |
relate (together with any shares or rights to shares held by the proxy) reaches or exceeds the disclosure thresholds
fullmektigens eventuelle egne aksjer eller rettigheter til
| aksjer) når opp til eller overstiger tersklene for | under the Norwegian Securities Trading Act section 4-2 | ||
|---|---|---|---|
| flaggeplikt i verdipapirhandelloven § 4-2 annet ledd. | second paragraph. | ||
| Denne innkallingen med vedlegg er tilgjengelig på | This notice and the appendices are available on the | ||
| Selskapets internettside www.multiconsult.no. | Company's web pages www.multiconsult.no. | ||
| Henvendelser kan rettes til Selskapet på telefon: +47 21 58 61 26 eller e-post til [email protected]. |
Requests can be addressed to the Company by way of telephone: +47 21 58 61 26 or by to [email protected]. |
||
| In case of any discrepancies between the Norwegian text and the English translation, the Norwegian text shall prevail. |
Multiconsult ASA Oslo, 10 November 2020
Bård Mikkelsen Styrets leder/Chairman of the board of directors
Appendices:
Ref no: PIN code:
Meeting in Multiconsult ASA will be held on 1 December 2020 at 16:00 p.m. Address: Nedre Skøyen vei 2, 0276 Oslo, Norway
The company accepts votes in advance for this Meeting. Registration Deadline for advance votes: 27 November 2020 at 17:00 p.m. Advance votes may only be executed electronically, through the Company's website www.multiconsult.no (use ref and pin code above) or through VPS Investor Services. In Investor Services chose Corporate Actions and General Meeting.
The Undersigned will attend the General Meeting on the 1 December 2020 and cast votes for:
own shares.
For notification of attendance through the Company's website, the above mentioned reference number and pin code must be stated. In VPS Investor Services chose Corporate Actions and General Meeting.
If you are not able to register this electronically, you may send by e-mail to [email protected], or by regular Mail to DNB Bank ASA, Registrars Department, P.O.Box 1600 Centrum, 0021 Oslo, Norway. The notice of attendance must be received no later than 27 November 2020 at 17:00 p.m.
If the shareholder is a Company, please state the name of the individual who will be representing the Company: ______________________________
| Place | Date | Shareholder's signature | ||
|---|---|---|---|---|
| If you are unable to attend the meeting, you may grant proxy to another individual. | Proxy without voting instructions for General Meeting of Multiconsult ASA | Ref no: | PIN code: | |
| In VPS Investor Services chose Corporate Actions and General Meeting. | Proxy should be registered through the Company's website www.multiconsult.no or through VPS Investor Services. For granting proxy through the Company's website, the above mentioned reference number and pin code must be stated. |
|||
| Department, P.O.Box 1600 Centrum, 0021 Oslo, Norway. This proxy must be received no later than 27 November 2020 at 17:00 p.m. |
If you are not able to register this electronically, you may send by E-mail to [email protected], or by regular Mail to DNB Bank ASA, Registrars | |||
| or her. | If you send the proxy without naming the proxy holder, the proxy will be given to the Chair of the Board of Directors or an individual authorised by him | |||
| hereby grants (tick one of the two) | The undersigned: ____________ | |||
| | the Chair of the Board of Directors (or a person authorised by him or her), or | |||
| | _________ (Name of proxy holder in capital letters) |
|||
| proxy to attend and vote for my/our shares at the General Meeting of Multiconsult ASA on 1 December 2020. | ||||
| Place | Date | Shareholder's signature (only for granting proxy) |
With regards to your right to attend and vote, reference is made to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, in particular Chapter 5. If the shareholder is a Company, the Company's Certificate of Registration must be attached to the proxy.
Ref no: PIN code:
If you are unable to attend the meeting in person, you may use this proxy form to give voting instructions to Chair of the Board of Directors or the person authorised by him or her. (Alternatively, you may vote electronically in advance, see separate section above.) Instruction to other than Chair of the Board should be agreed directly with the proxy holder.
Proxies with voting instructions can only be registered by DNB, and must be sent to e-mail [email protected] (scanned form) or by regular Mail to DNB Bank ASA, Registrars' Department, P.O.Box 1600 Centrum, 0021 Oslo, Norway. The form must be received by DNB Bank ASA, Registrars' Department no later than 27 November 2020 at 17:00 p.m.
hereby grants the Chair of the Board of Directors (or the person authorised by him or her) proxy to attend and vote for my/our shares at the General Meeting of Multiconsult ASA on 1 December 2020.
The votes shall be exercised in accordance to the instructions below. If the sections for voting are left blank, this will be counted as an instruction to vote in accordance with the Board's and Nomination Committee's recommendations. However, if any motions are made from the attendees in addition to or in replacement of the proposals in the Notice, the proxy holder may vote at his or her discretion. If there is any doubt as to how the instructions should be understood, the proxy holder may abstain from voting.
| Agenda for the Extraordinary General Meeting 2020 | For | Against | Abstention | |
|---|---|---|---|---|
| 1. | Election of a chairperson and a person to co-sign the minutes | | | |
| 2. | Approval of the notice and the agenda | | | |
| 3. | Proposal for distribution of dividend | | | |
Place Date Shareholder's signature (Only for granting proxy with voting instructions)
With regards to your right to attend and vote, reference is made to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, in particular Chapter 5. If the shareholder is a Company, the Company's Certificate of Registration must be attached to the proxy.
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.