Pre-Annual General Meeting Information • Dec 13, 2021
Pre-Annual General Meeting Information
Open in ViewerOpens in native device viewer
Det innkalles herved til ekstraordinær generalforsamling i Statt Torsk AS (heretter Selskapet) den 20. desember 2021, kl. 15:00. Møtet vil bli avholdt i Ro Sommernes advokatfirma DA sine lokaler i Fridtjof Nansens plass 7, 0125 Oslo (7 etasje), ved rådhuset.
Som følge av utbruddet av Covid19 iverksettes en rekke tiltak for å forebygge smittespredning. Tiltakene iverksettes for å ivareta helse og sikkerhet for aksjonærene, styremedlemmer og ansatte, og for å kunne etterleve restriksjoner og retningslinjer. Aksjonærene anmodes å benytte mulighetene til å gi fullmakt, som nærmere beskrevet i innkallingen, og så langt som mulig avstå fra fysisk oppmøte. Generalforsamlingen vil holdes så kort og konsis som mulig, og representasjon fra Selskapets styre og administrasjon vil holdes på et minimum. For de som møter fysisk kan det bli iverksatt smitteverntiltak.
IN STATT TORSK AS Org. no. 913 769 104
The shareholders of Statt Torsk AS (the Company) are hereby convened to an extraordinary general meeting on 20 December 2021, at 3:00pm CET. The meeting will be held in the offices of Ro Sommernes advokatfirma DA at Fridtjof Nansens plass 7, 0125 Oslo, (7th floor), by the city hall.
Due to the Covid19 outbreak, several measures are implemented to prevent the spread of infection. These measures are taken to safeguard the health and security of shareholders, the Board, and employees, and to ensure compliance with applicable restrictions and guidelines. Shareholders are requested to avail themselves of the possibilities of voting by proxy, as described in the notice of the meeting, and as far as possible to refrain from attending in person. The general meeting will be conducted as briefly as possible, and representation of Board and administration will be kept to a minimum. Necessary measures can be taken for shareholders attending in person.
Selskapet styre har foreslått følgende: The board of directors of the Company (the Board) have proposed the following:
1 English office translation. In case of discrepancies, the Norwegian version shall prevail.
vedtektene in the articles of association 5 Valg av medlemmer til styret 5 Election of members to the Board 6 Valg av ny revisor 6 Election of new auditor 7 Forslag om fullmakt til styret om å forhøye aksjekapitalen 7 Proposal to authorize the Board to increase the share capital - - - - - - På tidspunktet for denne innkallingen er Selskapets aksjekapital NOK 16 611 270,70 fordelt på 166 112 707 aksjer, hver pålydende NOK 0,1. Hver aksje gir rett til én stemme på generalforsamlingen. Selskapet eier ingen egne aksjer. At the time of this notice, the Company's share capital is NOK 16,611,270.70 divided into 166,112,707 shares, each having a nominal value of NOK 0.1. Each share entitles its shareholder to one vote at the general meeting. The Company does not hold own shares. Innkalling med vedlegg er tilgjengelig på www.newsweb.no under utsteder-ID "STATT", på www.statt.no, eller kan bestilles ved å kontakte Selskapet per e-post til [email protected] eller per telefon +47 920 17 673. Selskapets vedtekter, forslag til generalforsamlingens beslutninger og øvrig dokumentasjon som gjelder sakene som skal This notice with attachments is available at www.newsweb.no under the ticker "STATT", on the website www.statt.no, or may be ordered by contacting the Company by email to [email protected] or by phone: +47 920 17 673. The Company's articles of association, the Board's proposal to the resolutions to be passed at the general meeting, additional
Oslo, 13 December 2021
Nicolas Brun-Lie Styrets leder / Chairman of the Board
1 Styrets forslag til beslutninger 1 The Board's proposed resolutions
behandles, er tilgjengelig på www.statt.no.
documentation regarding the matters to be
considered, are available at www.statt.no.
| VEDLEGG 1 | APPENDIX 1 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| STYRETS BEGRUNNELSE OG FORSLAG TIL BESLUTNINGER |
THE BOARD'S REASONING AND PROPOSED RESOLUTIONS |
|||||
| Sak 4: Omdannelse av Selskapet til et allmennaksjeselskap, herunder endring av vedtektene |
Item 4: Conversion of the Company to a public limited liability company, and amendments in the articles of association |
|||||
| Styret foreslår at Selskapet omdannes til et allmennaksjeselskap (ASA). Forslaget innebærer at Selskapet kan tilby andre enn aksjonærer eller bestemte navngitte personer å tegne nye aksjer i Selskapet. Videre vil selskapet være mer på linje med selskaper man kan sammenlignes med om noen år. Selskapet vil tilfredsstille betingelsene for å omdanne fra AS til ASA. |
The Board proposes conversion of the Company to a public limited liability company (ASA), and amendments in the articles of association. The proposal entails the Company can offer other than the shareholders or certain named persons to subscribe for new shares in the Company. Further, the Company will be more in line with comparable companies to in a few years. The Company will satisfy the conditions for the AS:ASA conversion. |
|||||
| En omdanning fra aksjeselskap til allmennaksjeselskap har i hovedsak følgende virkninger: |
A conversion from a Norwegian private limited liability company to a Norwegian public limited liability company has the following main effects: |
|||||
| ▪ Selskapets aksjekapital må være minimum NOK 1 000 000; |
▪ The Company's share capital must be at least NOK 1,000,000; |
|||||
| Innkallingsfristen til generalforsamling må ▪ være minimum to uker; |
The notice period for convening a general ▪ meeting must be at least two weeks; |
|||||
| ▪ Styret må ha minimum tre medlemmer og det er krav om representasjon av begge kjønn i styret; |
▪ The Board must consist of at least three members, and there are requirements regarding representation of both genders on the Board; |
|||||
| ▪ Selskapet må ha daglig leder; |
▪ The Company must have a general manager; |
|||||
| ▪ Aksjene vil, når vedtektene ikke bestemmer annet, være fritt omsettelige; |
▪ The shares will be freely transferable unless otherwise determined by the articles of association; |
|||||
| ▪ Selskapet må ha aksjeeierregister i et verdipapirregister (VPS); |
▪ The Company shall have a shareholders' register in a central securities register (VPS); |
|||||
| ▪ Selskapet vil kunne tilby sine aksjer til allmennheten; |
▪ The Company may carry out a public offering of its shares; |
|||||
| Det vil gjelde strengere krav ved ▪ tingsinnskudd, transaksjoner med nærstående og ved fusjon og fisjon; og |
Stricter requirements with respect to ▪ contribution in kind, transactions with related parties as well as mergers and |
| demergers will apply; and | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| ▪ Regnskapsmessig vil Selskapet måtte følge reglene for store foretak, jf. regnskapsloven § 1-5. |
▪ The Company must comply with the accounting rules for large enterprises, cf. section 1-5 of the Norwegian Accounting Act. |
||||
| Redegjørelsen fra en uavhengig revisor i forbindelse med omdanningen er vedlagt innkallingen. |
The statement from an independent auditor in connection with the conversion is attached to the notice. |
||||
| På bakgrunn av det ovenstående foreslår styret at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: |
Based on the above, the Board proposes that the general meeting adopts the following resolution: |
||||
| Selskapet omdannes til et allmennaksjeselskap i henhold til aksjeloven § 15-1. Selskapet skal etter omdanningen tilby nye aksjer til allmennheten. |
The Company is converted into a public limited company in accordance with Section 15-1 of the Norwegian private limited companies Act. Following the conversion, the Company shall offer new shares to the public. |
||||
| Vedtektenes § 1 endres til å lyde som følger: Selskapets navn er Statt Torsk ASA. Selskapet er et allmennaksjeselskap. |
Section 1 of the articles of association shall be amended to read as follows: The company's name is Statt Torsk ASA. The company is a public limited company. |
||||
| Vedtektenes § 4 (styresamtykke og forkjøpsrett) tas ut av vedtektene og dagens § 5 i vedtektene endrer navn til § 4. |
Section 4 (board approval and right of first refusal) is removed from the articles of association, and section 5 of the articles of association is renamed to section 4. |
||||
| Sak 5: Valg av styre |
Item 5: Election of Board | ||||
| For å tilrettelegge for en styresammensetning som tilfredsstiller de krav som følger av allmennaksjeloven foreslås at Bjug Borgund fratrer som styremedlem. For øvrig foreslås det ingen endringer til styret. |
To facilitate a board composition that comply with the requirements set out in the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, it is proposed that Bjug Borgund resigns as board member. Other than this, no changes to the board of directors are proposed. |
||||
| Styret vil etter dette bestå av følgende personer: | Following this, the board of directors will comprise the following persons: |
||||
| ▪ Nicolas Brun-Lie (leder) |
▪ Nicolas Brun-Lie (chair) |
||||
| ▪ Marianne Evensen Kveldstad (medlem) |
▪ Marianne Evensen Kveldstad (member) |
||||
| ▪ Øyvind Gjærevoll Schanke (medlem) |
▪ Øyvind Gjærevoll Schanke (member) |
||||
| Sak 6: Valg av revisor | Item 6: Election of auditor | ||||
4
| som ny revisor for Selskapet. | as new auditor of the Company. | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| På bakgrunn av det ovenstående foreslår styret at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: |
Based on the above, the Board proposes that the general meeting adopts the following resolution: |
||||
| Ernst & Young AS, org. nr. 976 389 387, med adresse Dronning Eufemias gate 6 A, 0191 Oslo, velges som ny revisor. |
Ernst & Young AS, reg. no. 976 389 387, with address Dronning Eufemias gate 6 A, 0191 Oslo, is approved as new auditor. |
||||
| Sak 7: Forslag om fullmakt til styret om å forhøye aksjekapitalen |
Item 7: Proposal to authorize the Board to increase the share capital |
||||
| Selskapets styre foreslår at generalforsamlingen gir styret fullmakt til å forhøye Selskapets aksjekapital ved ytterligere emisjoner. |
The Board proposes that the general meeting authorizes the Board to increase the share capital with further capital increases. |
||||
| Styret kan søke å innhente ytterligere kapital under fullmakten for å finansiere eventuelle investeringer, samt til generelle selskapsformål, herunder for å sikre Selskapets forpliktelser under insentivprogram ovenfor ansatte mv. |
The Board may seek to recover further capital under the authorization to fund possible investments, as well as for general corporate purposes, including to secure the Company's obligations under option schemes etc. |
||||
| For å muliggjøre effektiv kapitalinnhenting foreslår styret, at styret ved utøvelse av styrefullmakten, kan tilsidesette aksjonærenes fortrinnsrett. Styret mener slik tilsidesettelse av aksjonærenes fortrinnsrett vil være saklig begrunnet, og egnet til å fremme Selskapets og aksjonærenes felles interesser. |
To make possible effective capital increases, the Board has decided to suggest to the general meeting that the Board shall be entitled to prevail the shareholders' preferential right. The Board believes that such exception is legally justified and fitted to promote the Company's and the shareholders' common interests. |
||||
| Når det gjelder forhold som må tillegges vekt ved tegning av aksjer, viser styret til at tegning av aksjer generelt er beheftet med risiko. |
Regarding matters to be considered in connection with the subscription of shares, the Board emphasizes that subscription of shares generally is associated with risks. |
||||
| Fullmakten erstatter ubenyttede deler av tidligere registrerte fullmakter fra det tidspunkt den nye fullmakten registreres i Foretaksregisteret. |
The authorization replaces unused registered authorizations from the registration of the new authorization with the Norwegian Register of Business Enterprises. |
||||
| Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende beslutning: |
The Board proposes that the general meeting passes the following resolution: |
||||
| 1 Styret gis fullmakt til å forhøye aksjekapitalen med maksimalt NOK 8 305 635 ved utstedelse av maksimalt 83 056 350 nye aksjer hver pålydende NOK 0,10. |
1 The Board is authorized to increase the share capital of the Company with maximum NOK 8,305,635 by issuance of maximum 83,056,350 new shares, each with a nominal value of NOK 0.10. |
||||
| 2 Fullmakten bortfaller senest 30. juni 2023. |
2 The authorization will expire at the latest on 30 June 2023. |
6 Fullmakten kan benyttes i forbindelse med (i) hente kapital til å finansiere investeringer; og (ii) generelle selskapsmessige formål.
3 Tegningskursen fastsettes av styret. 3 The Board will determine the subscription price.
If a shareholder of Statt Torsk AS will not personally take part in the general meeting, the shareholder may attend the general meeting by proxy. The shareholder is asked to fill out the proxy form below and return it to Bjug Borgund per [email protected] prior to the general meeting.
The undersigned, owning ___________________ shares in Statt Torsk AS gives hereby (please check off):
Nicolas Brun-Lie, chairman of the Board, or a person authorised by him, or
Other (name in block capitals) _________________________________ or a person authorised by him/her,
authority to represent the undersigned at the extraordinary general meeting in Statt Torsk AS on 20 December 2021 at 15:00 (CET). In case the proxy was sent without naming the representative, the proxy will be considered to be given to Nicolas Brun-Lie.
| Agenda – Extraordinary general meeting 20 December 2021 | In favor |
Against | Withhold | Representative Decides |
|---|---|---|---|---|
| Item 2: Election of a chair of the meeting and a person to co-sign the minutes | ||||
| Item 3: Approval of the notice and the proposed agenda | ||||
| Item 4: Conversion of the Company to a public limited company, and amendments | ||||
| in the articles of association | ||||
| Item 5: Election of members to the Board | ||||
| a) Nicolas Brun-Lie (chair) | ||||
| b) Marianne Evensen Kveldstad (member) | ||||
| c) Øyvind Gjærevoll Schanke (member) | ||||
| Item 6: Election of new auditor |
Item 7: Proposal to authorize the Board to increase the share capital
The voting by the representative shall happen according to the above given instructions. The Company does not take on any responsibility to verify that the proxy holder votes in accordance with the instructions. Note that if accurate instructions are not given in the voting form above, it will be regarded as an instruction to vote "in favour" for the specific proposal. In the event that a proposal will be submitted in addition or as a replacement for proposals in the notice, it is the representative that decides.
______________________ Shareholder's signature
______________________ Name in block capitals
______________________ Date and place
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.