AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

aap Implantate AG

Quarterly Report Aug 12, 2005

10_10-q_2005-08-12_ee45ab10-24e1-4f0a-ac72-2cf5270f9f30.pdf

Quarterly Report

Open in Viewer

Opens in native device viewer

QUARTERLY 2|2005

Quartalsbericht | 6 Monatsreport Quarterly Report | 6 monthly report

Quartalsbericht | 6 Monatsreport

aap • mebio auf einen Blick nach IFRS

aap • mebio at a glance according to IFRS

KENNZAHLEN / PERFORMANCE FIGURES 01.01.2005-30.06.2005 01.01.2004-30.06.2004
Umsatzerlöse/Sales 6.297 Te 5.802 Te
Gesamtleistung/Total output 7.689 Te 5.761 Te
Sondereffekte/Special factors 0 Te -2.038 Te
Jahresüberschuss/Net income -146 Te -3.249 Te
Betriebsergebnis/Operating income 83 Te -238 Te
EBITDA 771 Te 645 Te
EBIT 83 Te -203 Te
EBT -2 Te -1.082 Te
DVFA/SG Ergebnis/DVFA/SG earnings -146 Te -1.231 Te
DVFA/SG Ergebnis je Aktie /DVFA/SG earnings per share -0,01 e -0,25 e
DVFA/SG Cash earnings 583 Te -439 Te
DVFA/SG Cash earnings je Aktie/per share 0,04 e -0,09 e
AUSGEWÄHLTE DATEN DER BILANZ 30.06.2005 31.12.2004
Anlagevermögen/Fixed assets 8.694 Te 8.276 Te
Umlaufvermögen/Current assets 10.515 Te 9.686 Te
Aktive latente Steuerabgrenzung/Deferred taxes 2.342 Te 2.485 Te
Bilanzsumme/Total assets 21.551 Te 20.447 Te
Eigenkapital/Shareholder's equity 15.387 Te 15.533 Te
Minderheitenanteile/Minority interest 0 Te 0 Te
Langfristige Schulden/Non-current liabilities 1.286 Te 322 Te
Kurzfristige Schulden/Current liabilities 4.878 Te 4.592 Te
Eigenkapitalquote/Equity ratio 71 % 76 %
Mitarbeiter/Employees 121 98

Vorwort des Vorstandes Foreword by the Board of Management

Sehr geehrte Damen und Herren, Sehr geehrte Aktionärinnen und Aktionäre,

der vorliegende Abschluss des zweiten Quartals 2005 liegt im Rahmen der im vergangenen Jahr eingeleiteten Wachstumsstrategie von aapmebio. Das Unternehmen weist einen gegenüber dem Vorjahreszeitraum um 16 % gesteigerten Quartals-Umsatz von 3,2 Mio. e (Vorjahr: 2,7 Mio. e) und eine um 90 % gesteigerte Gesamtleistung von 4,2 Mio. e (Vorjahr: 2,2 Mio. e) aus. Umsatzzunahmen konnten in allen Produktgruppen erreicht werden. Besonders hervorzuheben ist die Entwicklung des Bereiches Orthobiologie, dessen Umsatz 119 % gegenüber dem zweiten Quartal 2004 zulegen konnte. Auch die Betrachtung des ersten Halbjahres 2005 bestätigt den positiven Trend. Die Umsatzerlöse der Gruppe konnten um 9 % auf 6,3 Mio. e (Vorjahr: 5,8 Mio. e) und die Gesamtleistung um 34 % auf 7,7 Mio. e (Vorjahr: 5,8 Mio. e) gesteigert werden.

Einhergehend mit unserer Wachstumsstrategie wurden signifikante Investitionen und Vorleistungen in neue Produkte, neue Produktionsanlagen, das Marketing und in neue Mitarbeiter in Vertrieb, Produktion und Entwicklung getätigt. Die Erhöhungen der Warenbestände und verschiedener aktivierter Eigenleistungen sind vor allem auf die im zweiten Quartal angelaufene Produktion von ab Juli 2005 auszuliefernder Großaufträge und auf den zur Erreichung von Lieferbereitschaft notwendigen Lageraufbau bei Neuprodukten im Bereich Orthopädie und Trauma und der damit zusammenhängenden erhöhten eigenen Produktion von Operationsinstrumenten-Sets für diese Produkte zurückzuführen.

Trotz der hohen Investitionen und der damit stark gestiegenen Kostenbasis in den Bereichen Entwicklung, Produktion und Vertrieb kann aapmebio bereits ein positives Quartals-Betriebsergebnis von 76 Te ausweisen (Vorjahr: -567 Te).

Ladies and Gentlemen, Dear shareholders,

Financial statements for the second quarter of 2005 are in line with the growth strategy that aapmebio adopted last year. The company's Q2 sales revenues are up 16% on the year to e 3.2 million (previous year: e 2.7 million), and total operating performance is up 90% to e 4.2 million (previous year: e 2.2 million). Sales growth was achieved in all product groups. Special mention must be made of developments in the orthobiology segment, where sales were up 119% on the second quarter of 2004. First-half figures confirm the positive trend. Group sales were up 9% to e 6.3 million in the first six months of 2005 (previous year: e 5.8 million), and total operating performance increased by 34% to e 7.7 million (previous year: e5.8 million).

Along with our growth strategy, significant investments and advance payments were made for new products, new production facilities, marketing, and new sales, production and development employees. Increases in inventories and various internally produced and capitalized assets are mainly attributable to production, commenced in the second quarter, for large orders scheduled for shipment from July 2005, to the build-up of inventories of new orthopedic and trauma products to be ready to deliver, and to the corresponding increase in production of surgical instrument sets for these products.

In spite of this heavy investment and the resulting large cost structure increase in development, production and sales, aapmebio is able already to report a positive operating result of e 76,000 for the quarter (previous year: e -567,000). A positive operating result of e 83,000 (previous year: e -238,000) was also achieved in the first half of 2005.

2 Implantate AG • Quarterly 2|05

aap

Im ersten Halbjahr 2005 wurde ebenfalls ein positives Betriebsergebnis in Höhe von 83 Te erzielt (Vorjahr: -238 Te)

aapmebio hat sich in den vergangenen Monaten weiter stabilisiert und konnte Risikopotenziale reduzieren. So konnten wir deutlich die Umsatz- und vor allem Ertragsabhängigkeit vom relativ niedrigmargigen Handelsprodukt Palacos® reduzieren und Umsatz bei eigenen, innovativen Produkten dazu gewinnen. Bezüglich des im April 2005 gekündigten Vertriebsvertrages für den Knochenzement Palacos® R arbeiten wir mit Hochdruck an einer sich abzeichnenden Lösung. Die in den vergangenen Quartalen eingeführten neuen Produkte liefern positive klinische Daten und beginnen verstärktes Interesse zu generieren.

An dieser Stelle möchten wir uns noch einmal ausdrücklich für Ihre Treue bedanken. Auf der ordentlichen Hauptversammlung am 10. Juni wurden alle Tagesordnungspunkte mit der erforderlichen Mehrheit angenommen. Durch die beschlossene Umwandlung eines Darlehens in Höhe von 736 Te in Eigenkapital wird die Kapitalbasis des Unternehmens weiter gestärkt.

aapmebio has achieved further stability and been able to reduce risk potential in recent months. We were able, for example, to reduce significantly our sales and above all our earnings reliance on the relatively lowmargin commercial product Palacos® and to boost sales of innovative products of our own. We are working flat out on an emerging solution for the Palacos® R bone cement contract that was terminated in April 2005. The new products launched in recent quarter are delivering positive clinical data and starting to generate enhanced interest.

We would like to take this opportunity of thanking you all once again for your loyalty. The Annual General Meeting on June 10 approved all agenda items by the requisite majorities. The conversion of a e 736,000 loan into equity will strengthen the company's capital base further.

Uwe Ahrens Vorstandsvorsitzender / Chairman of the Board

Oliver Bielenstein Vorstand / Member of the Board

Bruke Seyoum Alemu Vorstand / Member of the Board

& Umsatzentwicklung, Gesamtleistung &

aapmebio konnte den Umsatz im zweiten Quartal um 16 % von 2,7 Mio. e auf 3,2 Mio. e und im gesamten ersten Halbjahr um 9 % von 5,8 Mio. e auf 6,3 Mio. e steigern. Im zweiten Quartal konnten Steigerungen in allen Regionen (mit Ausnahme der USA, wo Großaufträge 2005 schwerpunktmäßig im zweiten Halbjahr abgewickelt werden) und Produktbereichen erzielt werden.

Mit Blick auf das erste Halbjahr konnte aapmebio Neuumsätze vor allem im deutschen Markt erzielen (herausragend ist die Orthobiologie mit einer Steigerung von 100 % von 89 Te auf 178 Te), welcher im Fokus der aktuellen Vertriebsoffensive liegt. Der internationale Verkauf wird sich im zweiten Halbjahr durch die Abwicklung von Großaufträgen ab Juli 2005 stark verbessern.

Die Gesamtleistung für das erste Halbjahr beträgt 7,7 Mio. e und liegt damit 34 % über dem Vorjahreswert von 5,8 Mio. e. Nachdem aapmebio im ersten Halbjahr 2004 aufgrund von Liquiditätsproblemen massiv Bestände reduzieren musste (-534 Te im ersten Halbjahr 2004), erfolgte in diesem Jahr parallel zur Wachstumsstrategie und aufgrund des Anlaufens der Produktion für Großaufträge ein Lageraufbau in Höhe von 713 Te. Dieser wird sich im zweiten Halbjahr in Zusatzumsätzen niederschlagen. Parallel erfolgte durch die Eigenproduktion von neuen Instrumentensets und Entwicklungsleistungen für kurz vor der Markteinführung stehende neue Produkte eine Aktivierung von Eigenleistungen in Höhe von 347 Te im zweiten Quartal.

& Materialkosten &

Die relativen Materialkosten des ersten Halbjahres 2005 haben sich gegenüber dem Vorjahreszeitraum leicht um 1 % erhöht. Gründe dafür sind noch nicht weitergegebene Rohmaterialkosten bei Titan und Stahl und die verstärkte F&E-Tätigkeit.

sss

& Sales Development, Operating Performance & aapmebio increased its sales by 16% from e 2.7 million to e 3.2 million in the second quarter and by 9% from e 5.8 million to e 6.3 million in the first half of 2005. In the second quarter, increases were achieved in all regions (except for the United States, where large orders are mainly scheduled for processing in the second half) and in all product segments.

In the first half, aapmebio generated new sales mainly in the German market (with orthobiology reporting outstanding 100% growth from e 89,000 to e 178,000), which is the focal point of the current sales offensive. International sales will show strong improvement in the second half with the processing of large orders from July 2005.

Total operating performance in the first half of 2005 was e 7.7 million, or 34% higher than the previous year's e 5.8 million. In the first half of 2004 aapmebio was forced by liquidity problems to reduce inventories enormously (by e -534,000), this year inventories were increased by e 713,000 again in keeping with the growth strategy and along with the start of production for large orders that will be reflected in extra sales in the second half. At the same time the production of new instrument sets and development work on new products that were about to be launched led to the capitalization in the second quarter of internally produced assets worth e347,000.

& Cost of Materials &

In the first half of 2005 the relative cost of materials increased slightly by 1% on the previous year. The reasons were titanium and steel raw material costs that have yet to be passed on and the increase in R&D activity.

sss

& Personalkosten &

Die Personalkosten von aapmebio haben sich für das erste Halbjahr gegenüber der Vorjahresperiode absolut von 2,0 Mio. e auf 2,6 Mio. e erhöht. aapmebio hat sich personell massiv verstärkt (neuer CFO, neue Vertriebs- und Marketingleitung, neue F&E-Leitung, Neueinstellungen in der Produktion für Großaufträge etc.). Die Anzahl der festen Mitarbeiter ist im Berichtszeitraum von 98 auf 121 angestiegen. Trotzdem konnte die Personalkostenquote zur Gesamtleistung jedoch leicht von 34 % auf 33 % reduziert werden.

& Steuern &

Der in der GuV ausgewiesene Betrag von 143 Te besteht in der Abschreibung aktivierter latenter Steuern und ist für das Unternehmen nicht liquiditätswirksam.

& Bilanzentwicklung &

Aufgrund der erhöhten Umsätze stiegen die Forderungen aus Lieferungen und Leistungen gegenüber Kunden um 29 % auf 1,3 Mio. e. In Vorbereitung der Abwicklung von Großaufträgen ab Juli 2005 und der Erhöhung der Umsatzbasis und Lieferbereitschaft für Neuprodukte hat aapmebio die Lagerbestände im ersten Halbjahr 2005 um 608 Te auf 6,6 Mio. e erhöht.

Die Produktionskapazität in Berlin konnte durch die Inbetriebnahme eines neuen 5-Achs-Bearbeitungszentrums massiv erhöht werden. Weiterhin wurde die Produktionskapazität für Knochenzemente am Standort Dieburg stark ausgebaut.

& Finanzierung &

Die Investitionen des ersten Halbjahres von 917 Te und die Erhöhung der Vorräte um 608 Te wurden entsprechend dem Kapitalbindungshorizont aus operativem Cash Flow, kurzund langfristigen Finanzierungsformen finanziert. Derzeit prüft aapmebio verschiedene mittelfristige Finanzierungskonzepte, die neben der Innenfinanzierung den weiteren Ausbau des Unternehmens unterstützen können.

Die Hauptversammlung im Juni 2005 hat der Umwandlung eines Aktionärsdarlehens in Höhe von 736 Te in Eigenkapital zugestimmt. Diese Umwandlung wird im August/September 2005 vollzogen und ist in der vorliegenden Bilanz noch nicht abgebildet.

In absolute terms, aapmebio's first-half personnel costs increased to e 2.6 million from e 2.0 million the previous year. aapmebio has hired a large number of new employees, including a new CFO, new sales and marketing managers, a new R&D manager, new production employees for large orders, etc. The number of permanent employees increased from 98 to 121 in the reporting period, yet personnel costs fell slightly 34% to 33% of total operating performance.

& Taxes &

The sum of e 143,000 in the income statement relates to the depreciation of capitalized deferred taxes and is without effect on the company's liquidity.

& Balance Sheet Development &

Due to higher sales, trade receivables increased by 29% to e 1.3 million. In preparation for the processing of large orders from July 2005 and for an increase in the company's new product sales base and supply capability, aapmebio increased inventories by e 608,000 to e6.6 million in the first half of 2005.

Production capacity in Berlin was boosted enormously by the commissioning of a new five-axle processing center. The production capacity for bone cements was increased substantially at the company's Dieburg location too.

& Financing &

First-half investment totaling e 917,000 and the buildup of e 608,000 in inventories were financed in keeping with the capital tie-up horizon from operative cash flow and by short- and long-term forms of financing. aapmebio is currently looking into various medium-term financing concepts to underpin the company's further enlargement alongside internal financing.

The June 2005 Annual General Meeting approved the conversion of a e 736,000 shareholder's loan into equity. Conversion will be undertaken in August/September 2005 and is not included in this balance sheet.

Konsolidierungskreis und assoziierte Unternehmen

In den Konzernabschluss sind neben der aap Implantate AG grundsätzlich die Unternehmen nach der Methode der Vollkonsolidierung einbezogen worden, bei denen dem Mutterunternehmen aap Implantate AG direkt oder indirekt über einbezogene Tochtergesellschaften die Mehrheit der Stimmrechte zusteht. Im Einzelnen:

aap Implantate AG, Berlin Anteilshöhe
Muttergesellschaft in %
CORIPHARM Medizinprodukte
GmbH & Co. KG, Dieburg 100 %
CORIPHARM Medizinprodukte
Verwaltungs GmbH, Dieburg 100 %

Unternehmen, an denen die aap Implantate AG beteiligt ist und einen maßgebenden Einfluss auf die Geschäfts- und Finanzpolitik ausübt, werden nach der Equity-Methode bilanziert.

Im Einzelnen: Anteilshöhe
in %
OSARTIS GmbH & Co. KG,
Obernburg 49 %
OSARTIS Verwaltungs-GmbH,
Obernburg 49 %
Gesellschaft für Elektro-Osteotherapie
(GEOT) mbH 30 %
HJS
Gelenk-System GmbH 11,9 %

Produkte, Märkte & Vertrieb

Der Fokus im Vertrieb von aapmebio liegt nach dem Neuaufbau des Flächenvertriebes in Deutschland und der Etablierung eines eigenen Außendienstes für orthobiologische Materialien auf der Gewinnung von Großkunden (Einkaufsverbünden, Klinikketten) und der Gewinnung zusätzlicher internationaler Distributoren.

Consolidated entity and associated undertakings

The consolidated financial statements include, in addition to the accounts of aap Implantate AG, on a basis of full consolidation those of fully consolidated subsidiaries in which the parent company, aap Implantate AG, directly or indirectly via consolidated subsidiaries, holds a majority interest.

They are, in detail:

aap Implantate AG, Berlin Shareholding
Parent Company in %
CORIPHARM Medizinprodukte
GmbH & Co. KG, Dieburg 100%
CORIPHARM Medizinprodukte
Verwaltungs GmbH, Dieburg 100%

Companies in which aap Implantate AG holds an interest and exercises a substantial influence on on their commercial and financial policy are stated on the basis of the equity method.

They are, in detail: Shareholding
in %
OSARTIS GmbH & Co. KG,
Obernburg 49%
OSARTIS Verwaltungs-GmbH,
Obernburg 49%
Gesellschaft für Elektro-Osteotherapie
(GEOT) mbH 30%
HJS
Gelenk-System GmbH 11.9%

Products, Markets and Sales

After reorganizing countrywide sales in Germany and setting up a field sales unit of our own for orthbiological materials, the sales focus at aapmebio is on acquiring large customers such as joint purchasing organizations and hospital chains and on recruiting additional international distributors.

Parallel dazu ist aapmebio verstärkt auf Branchen-Messen und Kongressen präsent. Neben verschiedenen anwendungsorientierten Veranstaltungen waren drei Messen im zweiten Quartal 2005 von besonderer Bedeutung: der Kongress der Deutschen Gesellschaft für Chirurgie in München, die Jahrestagung der Süddeutschen Orthopäden in Baden-Baden und die wichtigste Medizinmesse Lateinamerikas, die HOSPITALAR in Brasilien.

At the same time aapmebio is stepping up its presence at trade fairs and congresses. Along with various application-oriented events, three trade fairs were of special importance in the second quarter of 2005. They were the congress of the German Society for Surgery in Munich, the annual conference of South German Orthopedic Specialists in Baden-Baden and the most important medical trade fair in Latin America, HOSPITALAR in Brazil.

Die Zahlen in den Klammern beziehen sich auf die Vorjahreswerte. Figures in brackets refer to last years' results.

Hauptgeschäftsfelder von aapmebio sind die Endoprothetik (Gelenkersatz, Knochenzemente, Zementiertechnik) und die Osteosynthese (Frakturheilung). Deren Anteile am Gesamtumsatz betrugen 58,3 % (Vorjahr: 55,2 %) bzw. 38,9 % (Vorjahr: 43,3 %). Das Geschäftsfeld Orthobiologie (Biomaterialien, Knochenersatzstoffe) leistet weiterhin nur einen geringen Beitrag zum Konzernumsatz, zeigt aber hohe Wachstumsraten. aapmebio's main lines of business are endoprosthetics (joint replacement, bone cements and cementing techniques) and osteosynthesis (healing fractures). Their shares of total sales were 58.3% (previous year: 55.2%) and 38.9% (previous year: 43.3%) respectively. Orthobiology (biomaterials and bone replacement materials) continues to make only a minor contribution toward Group sales, but its growth rates are high.

aap

] \ E

Forschung, Entwicklung & Qualitätsmanagement

Seit Anfang Juli steht der Entwicklung in Berlin an allen Arbeitsplätzen eine neue leistungsstarke und benutzerfreundliche 3D-CAD-Software zur Verfügung. Insbesondere Routinearbeiten sollen dadurch deutlich erleichtert und beschleunigt werden.

Im Bereich Osteosynthese sind die neuen winkelstabilen Humerus- und Radiusplatten wie geplant ausgeliefert worden.

Im endoprothetischen Bereich ist die klinische Erprobung der neuen Knieinstrumentarien sehr erfolgreich verlaufen, so dass geplant wird, diese bereits Ende des Jahres in die Serienfertigung einfließen zu lassen.

Im Bereich Orthobiologie hat aapmebio das erste Prüfertreffen für den resorbierbaren Antibiotikaträger PerOssal®, auf dem verschiedene Anwendungsfälle mit sehr positiven Ergebnissen präsentiert wurden, mit hervorragenden Ergebnissen durchgeführt. Ein aktueller Schwerpunkt im Bereich Knochenersatz liegt in der Entwicklung einer neuen synthetischen und formstabilen Keramik, in der die ersten Labormuster erfolgreich produziert wurden.

Die beim Rückzug des FDA Warning Letters im ersten Quartal genannten Punkte werden beim nächsten FDA Audit zum Jahresende 2005 abschließend überprüft.

Research, Development & Quality Management

Since the beginning of July all workplaces at the development department in Berlin have had powerful new user-friendly 3D CAD software at their disposal that should especially facilitate and accelerate routine work.

In osteosynthesis, the new angle-stable humerus and radius plates were delivered on schedule.

In endoprosthetics, clinical trials of the new knee instruments were highly successful, and the plan is to start series production of them by the end of the year.

In orthobiology, aapmebio held with outstanding results the first meeting of testers for the resorbable antibiotics carrier PerOssal® at which different case studies with very positive findings were presented. A current focus in bone replacement is on developing a new, dimensionally stable synthetic ceramic material, the first laboratory samples of which have been produced successfully.

The mentioned points in the warning letter of the U.S. Food and Drug Administration withdrawn in the first quarter will be finally checked at the next FDA Audit at the end of 2005.

Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter Employees

Die Zahl der Mitarbeiter betrug per 30. Juni 2005 121, davon 110 Vollzeit- und 11 Teilzeitbeschäftigte (Vorjahr: 98, davon 87 Vollzeit- und 11 Teilzeitbeschäftigte). Neben dem forcierten Ausbau des Vertriebs- , Marketing- und Entwicklungsbereiches hat aapmebio in Vorbereitung auf Großaufträge auch die Zahl der Produktionsmitarbeiter erhöhen können.

The number of employees on June 30, 2005 was 121, of whom 110 were full- and 11 part-time (previous year: 98, of whom 87 were full- and 11 part-time). Along with intensified enlargement of sales, marketing and development, aapmebio has also increased the number of its production personnel in preparation for large orders.

aapmebio ist auf dem richtigen Weg, die Umsatzund Ertragsbasis deckt weitestgehend die vorgenommenen Investitionen, die Abhängigkeit von zugekauften Produkten ist reduziert, Wachstumsinitiativen für die kommenden Quartale sind eingeleitet. Im zweiten Halbjahr werden Großaufträge umsatzwirksam und erhöhte Anstrengungen in Vertrieb und Marketing sollten erste Erfolge zeigen.

Die in den vergangenen Monaten dazugestoßenen branchenerfahrenen neuen Mitarbeiter und Führungskräfte haben sich in die Strukturen der aapmebio eingearbeitet und werden in den Folgequartalen ihre Erfahrungen umsetzen können.

Um langfristiges Wachstum und Innovationsfähigkeit zu sichern, haben wir in den vergangenen Monaten verschiedene neue Entwicklungsprojekte aufgesetzt, die in den kommenden Jahren innovative Produkte vor allem in den Bereichen Trauma und Orthobiologie generieren werden. Aufgrund der verstärkten Professionalität unseres Vertriebes werden wir diese in Deutschland und auch international mit unseren Vertriebspartnern erfolgreich im Markt platzieren können.

Derzeit prüft aapmebio die mittelfristige Finanzierung des weiteren Ausbaus des Unternehmens, welche ab dem zweiten Halbjahr 2005 auch kleinere Akquisitionen und finanziell unterlegte Partnerschaften einschließen kann.

Wir bestätigen aus heutiger Sicht weiterhin die anlässlich des Jahresabschlusses 2004 getroffene Aussage eines zweistelligen Umsatzwachstums und der Rückkehr in die Profitabilität für das Gesamtjahr 2005.

aapmebio is heading in the right direction. Its sales and earnings base very largely covers the investments that have been made, reliance on bought-in products has been reduced, and growth initiatives for the upcoming quarters have been initiated. In the second half, large orders will be reflected in sales, and the effects of intensified sales and marketing efforts will be apparent.

The new employees and managers with industry experience who joined the company in recent months have familiarized themselves with aapmebio structures and will be able to implement their experience in upcoming quarters.

To ensure long-term growth and innovation capability we have launched various new development projects in recent months that in the years ahead will generate innovative products, above all in trauma and orthobiology. Having strengthened the professional approach of our sales division, we and our sales partners will be able to place them in the market successfully both in Germany and internationally.

aapmebio is currently examining medium-term financing of further expansion that from the second half of 2005 may include smaller-scale acquisitions and partnerships with a financial input.

We reconfirm as of today the forecast made on presentation of the financial statements for 2004 of doubledigit sales growth and a return to profitability for the full year 2005.

Uwe Ahrens Vorstandsvorsitzender / Chairman of the Board

Oliver Bielenstein Vorstand / Member of the Board

Bruke Seyoum Alemu Vorstand / Member of the Board

Anhang
Annex

Es wurden die gleichen Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden wie im Konzernjahresabschluss zum 31.12.2004 angewandt.

The same accounting and valuation methods were used as in the consolidated financial statement for the year ending Dec. 31, 2004.

Anteilsbesitz Shareholdings

Die nachstehende Tabelle zeigt den Anteilsbesitz aller Mitglieder des Aufsichtsrates und des Vorstandes an der Gesellschaft per 30. Juni 2005.

The table below shows the shares held in the company by all members of the Supervisory Board and the Management Board as of June 30, 2005.

MITGLIEDER DES AUFSICHTSRATES/
SUPERVISORY BOARD MEMBERS AKTIEN/SHARES OPTIONEN/OPTIONS
Jürgen W. Krebs 2.800.000 0
Rubino Di Girolamo 1.230.000 0
Prof. Dr. Dr. Reinhard Schnettler 68.094 0
MITGLIEDER DES VORSTANDES/
MANAGEMENT BOARD MEMBERS AKTIEN/SHARES OPTIONEN/OPTIONS
Uwe Ahrens 1.358.436 0
Bruke Seyoum Alemu 26.520 0
Oliver Bielenstein 469.889 0

Quarterly Report | 6 monthly report

Konzernbilanz Shareholdings

Total assets Aktiva, gesamt 21.551 20.447
gegenstände, gesamt 11.559 10.761
Total non current assets Langfristige Vermögens
7
Others
7
Übrige
0 0
Vermögensgegenstände 0 0
7
Other assets
7
Sonstige
from related parties nehmen im Verbundbereich 523 0
7
Accounts receivable due
7
Forderungen gegen Unter
7
Deferred taxes
7
Latente Steuern
2.342 2.485
7
Goodwill
7
Geschäfts- oder Firmenwert
0 0
7
Notes receivable/loans
7
Ausleihungen
50 30
7
Investments
7
Finanzanlagen
95 173
Vermögensgegenstände 4.878 4.675
7
Intangible assets
7
Immaterielle
7
Property, plant and equipment
7
Sachanlagevermögen
3.671 3.398
Non current assets Langfristige
Vermögensgegenstände
gegenstände, gesamt 9.992 9.686
Total current assets Kurzfristige Vermögens
7
Others
7
Übrige
0 0
tige Vermögensgegenstände 952 1.040
other current assets posten und sonstige kurzfris
7
Prepaid expenses and
7
Rechnungsabgrenzungs
7
Deferred tax assets
7
Latente Steuern
0 0
7
Inventories
7
Vorräte
6.561 5.953
from related parties nehmen im Verbundbereich 0 546
7
Accounts receivable due
7
Forderungen gegen Unter
und Leistungen 1.250 965
7
Trade accounts receivable
7
Forderungen aus Lieferungen
marketable securities des Umlaufvermögens 0 0
7
Short-term investments/
7
Wertpapiere
7
Cash and cash equivalents
7
Liquide Mittel
1.229 1.182
Vermögensgegenstände
Current assets Kurzfristige
Tn Tn
ASSETS AKTIVA 30.06.2005 31.12.2004
QUARTALSBERICHT / QUARTERLY REPORT
(Stichtag aktuelles Quartal) / (Date of current quarter)
according to IFRS (Stichtag letzter Jahreabschluss) / (Date of last annual report)

aap

11

QUARTALSBERICHT / QUARTERLY REPORT
(Stichtag aktuelles Quartal) / (Date of current quarter)
LIABILITIES AND
30.06.2005
31.12.2004
SHAREHOLDER EQUITY
PASSIVA
Tn
Tn
Current liabilities
Kurzfristige
Verbindlichkeiten
7
7
Current portion of capital
Kurzfristiger Anteil der Finanz
lease obligation
leasingverbindlichkeiten
20
66
7
7
Short-term debt and current
Kurzfristige Darlehen und
portion of long-term debt
kurzfristiger Anteil an
langfristigen Darlehen
891
826
7
7
Trade accounts payable
Verbindlichkeiten aus
Lieferungen und Leistungen
1.346
1.308
7
7
Liabilities due to affiliated
Verbindlichkeiten gegen
companies
Unternehmen im Verbundbereich
60
202
7
7
Advance payments received
Erhaltene Anzahlungen
19
0
7
7
Accrued expenses
Rückstellungen
767
904
7
7
Deferred revenues
Umsatzabgrenzungsposten
0
0
7
7
Income tax payable
Rückstellungen/Verbindlich
keiten aus Ertragsteuern
49
87
7
7
Deferred taxes
Latente Steuern
0
0
7
7
Other current liabilities
Sonstige kurzfristige
Verbindlichkeiten
1.726
1.199
7
7
Others
Übrige
0
0
Total current liabilities
Kurzfristige
Verbindlichkeiten, gesamt
4.878
4.592
Non current liabilities
Langfristige Verbindlichkeiten
7
7
Long-term debt,
Langfristige Darlehen
less current portion
386
138
7
7
Capital lease obligations,
Langfristige Finanzleasing
less current portion
verbindlichkeiten
0
3
7
7
Deferred revenues
Sonderposten für
Investitionszuschüsse
150
110
7
7
Deferred taxes
Latente Steuern
0
0
7
7
Pension accrual
Pensionsrückstellungen
0
0
7
7
Liabilities due to affiliated
Verbindlichkeiten gegen Unter
companies
nehmen im Verbundbereich
0
0
7
7
Others
Übrige
750
71
Total non-current liabilities
Langfristige
Verbindlichkeiten, gesamt
1.286
322
7
7
Minority interest
Minderheitenanteile
0
0
Shareholder's equity
Eigenkapital
7
7
Share capital
Gezeichnetes Kapital
14.609
14.609
7
7
Additional paid-in capital
Kapitalrücklage
24.080
24.080
7
7
Revenue reserves
Gewinnrücklage
314
314
7
7
Treasury stock
Eigene Anteile
0
0
7
7
Retained earnings/
Bilanzgewinn/
accumulated deficit
Bilanzverlust
-23.616
-23.470
7
7
Accumulated other
Kumuliertes sonstiges
comprehensive income/loss
Gesamtergebnis
0
0
7
7
Others
Übrige
0
0
Total shareholder's equity
Eigenkapital, gesamt
15.387
15.533
Total liabilities
nach IFRS ABSCHLUSS / ANNUAL REPORT
according to IFRS (Stichtag letzter Jahreabschluss) / (Date of last annual report)
Implantate AG • Quarterly 2 05
aap
and shareholder's equity Passiva, gesamt 21.551 20.447

Quartalsbericht | 6 Monatsreport

Quarterly Report | 6 monthly report

Konzern Gewinn- und Verlustrechnung Consolidated Statement of Income

Implantate AG • Quarterly 2|05 nach IFRS according to IFRS

aap

INCOME STATEMENT GEWINN- UND VERLUSTRECHNUNG
7 7
Revenues Umsatzerlöse
7 7
Other operating income Sonstige betriebliche Erträge
7 7
Changes in inventories of finished goods Bestandsveränderungen an
and work in progress fertigen und unfertigen Erzeugnissen
7 7
Production for own fixed assets capitalized Andere aktive Eigenleistungen
7 7
Cost of purchased materials and services Materialaufwand/Aufwand für bezogene Leistungen
7 7
Personnel expenses Personalaufwand
7 7
Depreciation of tangible assets Abschreibung auf Sachanlagen
(and intangible fixed assets) (und immaterielle Vermögensgegenstände)
7 7
Other operating expenses Sonstige betriebliche Aufwendungen
7 7
Others Übrige
Operating income/loss Betriebsergebnis
7 7
Interest income and expense Zinserträge/-aufwendungen
7 7
Income from investments and participations Beteiligungserträge
7 7
Depreciation of fincial assets Abschreibungen Finanzanlagen
7 7
Income/expense from associated companies Erträge/Aufwendungen aus assoziierten Unternehmen
7 7
Foreign currency exchange gains/losses Währungsgewinne/-verluste
7 7
Other income/expenses Sonstige Erlöse/Aufwendungen
Result before income taxes (and minority interest) Ergebnis vor Steuern (und Minderheitenanteilen)
7 7
Income tax Steuern vom Einkommen und Ertrag
7 7
Extraordinary income/expenses Außerordentliche Erträge/Aufwendungen
Result before minority interest Ergebnis von Minderheitenanteilen
7 7
Minority interest Minderheitenanteile
Net income/loss Jahresüberschuss/Jahresfehlbetrag
7
e
Net income per share (basic) in
7
Ergebnis je Aktie (unverwässert) in e
7
Net income per share (diluted) in
e
7
Ergebnis je Aktie (verwässert) in e
7 7
Weighted average shares outstanding (basic) in units Durchschnittliche im Umlauf befindliche Aktien
(unverwässert) in Stück
7 7
Weighted average shares outstanding (diluted) in units Durchschnittliche im Umlauf befindliche Aktien

(verwässert) in Stück

QUARTALSBERICHT/QUARTERLY REPORT
(Vergleichsquartal Vorjahr)/(comparative quarter previous year)
KUMULIERTER ZEITRAUM/QUARTERLY REPORT
(Vergleichsquartal Vorjahr)/(comparative quarter previous year)
QUARTALSBERICHT/ KUMULIERTER ZEITRAUM/
QUARTERLY REPORT
(aktuelles Quartal)/(current quarter)
QUARTERLY REPORT
(aktuelles Geschäftsjahr)/(current year to date)
01.04.2005-30.06.2005 01.01.2004-30.06.2004 01.01.2005-30.06.2005 01.01.2004-30.06.2004
TI TI TI TI
3.172 2.741 6.297 5.802
50 1.217 318 1.370
644 -665 713 -534
347 120 679 494
-1.394 -901 -2.624 -1.897
-1.323 -1.000 -2.550 -1.983
-357 -428 -688 -849
-1.063 -1.651 -2.059 -2.640
0 0 -3 -1
76 -567 83 -238
-8 -245 -8 -501
0 0 0 0
0 -294 0 -294
-32 -49 -78 -84
0 13 0 35
0 0 0 0
36 -1.142 -3 -1.082
-117 -54 -143 -134
0 -2.038 0 -2.038
-81 -3.234 -146 -3.254
0 3 0 5
-81 -3.231 -146 -3.249
-0,01 -0,66 -0,01 -0,67
-0,01 -0,64 -0,01 -0,64
14.609 4.870 14.609 4.870
14.609 5.048 14.609 5.048

Kapitalflussrechnung

Cash Flow Statement

nach IFRS
according to IFRS
ABSCHLUSS/ANNUAL REPORT
(Stichtag letzter Jahreabschluss)/(Date of last annual report)
QUARTALSBERICHT/QUARTERLY REPORT
(Stichtag aktuelles Quartal)/(Date of current quarter)
ASSETS AKTIVA 01.01.2005-30.06.2005 01.01.2004-30.06.2004
Cash flow from Cash Flow aus betrieblicher
operating activities Tätigkeit erwirtschaftet Tn Tn
7
Net income (before tax)
7
Jahresergebnis (vor Steuern)
-3 -3.120
7
Net income (after tax)
7
Jahresergebnis (nach Steuern)
-146 -3.254
7
Adjustments
7
Anpassungen
0
7
Others
7
Sonstige
0
7
Extraordinary depreciations
7
Außerordentliche
Abschreibungen 0 2.038
7
Depreciation
7
Abschreibung
766 1.227
7
Changes in accruals
7
Änderungen der Rückstellun
gen und Wertberichtigungen -175 -632
7
Changes in liabilities
7
Änderungen
der Verbindlichkeiten 705 -454
7
Costs of transaction
7
Transaktionskosten
0 -202
7
Changes in assets
7
Änderungen
des Anlagevermögens -638 1.180
7
Increase/decrease in special
7
Änderungen des Sonderpostens
reserves with an equity portion für Investitionszuschüsse 40 -63
7
Waiver of debts
7
Erträge aus dem Erlass
von Verbindlichkeiten 0 0
7
Others
7
Sonstige
119 11
Net cash from Aus betrieblicher Tätigkeit
operating activities erwirtschaftete Zahlungsmittel 671 -149
7
Cash flow
7
Cash Flow aus der
from investing activities Investitionstätigkeit -917 -583
7
Others
7
Sonstige
-20 0
Net cash from Für Investitionen
investing activities eingesetzte Zahlungsmittel -937 -583
7
Cash flow
7
Cash Flow aus der
from financing activities Finanzierungstätigkeit 313 779
7
Others
7
Sonstige
0 0
Net cash from Aus der Finanzierungstätig
financing activities keit erzielte Zahlungsmittel 313 779
7
Increase/decrease in cash
7
Erhöhung/Verminderung
& cash equivalents der liquiden Mittel 47 47
7
Currency translation
7
Wechselkurs bedingte
Veränderungen 0 35
7
Cash & cash equivalents
7
Liquide Mittel
at beginning of period zu Beginn der Periode 1.182 85
7
Cash & cash equivalents
7
Liquide Mittel
at end of period am Ende der Periode 1.229 167

aap

15

Ergebnis gemäß DVFA/SG nach IFRS
Profits adjusted according to DVFA/SG according to IFRS
ASSETS AKTIVA 01.01.2005-30.06.2005 01.01.2004-30.06.2004
Tn Tn
1. Net income/net loss 1. Periodenüberschuss/
Periodenfehlbetrag -146 -3.254
2. Aquisition-related 2. Akquisitionsbedingte
depreciations after tax effect Abschreibungen
einschließlich Steuereffekt 0 0
3. Adjustment according 3. Ergebnisbereinigung
to DVFA/SG gemäß DVFA/SG 0 Implantate AG • Quarterly 2 05
2.023
4.Group income according 4.Konzernergebnis
to DVFA/SG gemäß DVFA/SG -146 -1.231
5. Minority interests 5. Anteile konzernfremder aap
Gesellschafter 0 5
6.Group income according 6.Konzernergebnis gemäß
to DVFA/SG for the DVGA/SG für die Aktionäre
shareholders of the der aap Implantate AG
aap Implantate AG -146 -1.226

Cash Earnings gemäß DVFA/SG nach IFRS

Cash Earnings according to DVFA/SG according to IFRS

ASSETS AKTIVA 01.01.2005-30.06.2005 01.01.2004-30.06.2004
Tn Tn
1. Net income/net loss 1. Periodenüberschuss/
Periodenfehlbetrag -146 -3.254
2. Aquisition-related 2. Akquisitionsbedingte
depreciations after tax effect Abschreibungen
einschließlich Steuereffekt 0 0
3. Depreciations on fixed assets 3. Abschreibungen auf
Anlagevermögen 688 849
4. Increase/Decrease in special 4. Zunahme/Abnahme des
reserves with an equity Sonderpostens für
portion Investitionszuschüsse 40 -62
5. Adjustment according 5. Ergebnisbereinigung gemäß
to DVFA/SG DVFA/SG 0 2.023
6.Cash Earnings of the group 6.Konzern-Cash Earnings
according to DVFA/SG nach DVFA/SG 582 -444
7. Minority interests 7. Anteil konzernfremder
Gesellschafter 0 5
8 .Cash Earnings according 8.Cash Earnings nach
to DVFA/SG for the DVFA/SG für Aktionäre
shareholders of the der aap Implantate AG
aap Implantate AG 582 -439

Entwicklung des Eigenkapitals
Statement of equity
nach IFRS
according to IFRS
Gezeichnetes Kapital/
Subscribed capital
'
Kapitalrücklage/
Capital reserve
'
Gewinnrücklagen/Earning reserves
Gesetzliche Rücklagen/
Legal reserves
'
Andere Gewinnrücklagen/
Other earning reserves
'
from currency conversion
Währungsumrechnung/
Unterschied aus der
difference arising
'
Retained earnings
Bilanzgewinn/
'
Konzernperiodenergebnis/
Income of the group
'
Summe/Total
'
Stand/Status 01.01.2003 4.764 24.543 42 272 0 -7.639 0 21.982
Konzernergebnis zum/
Income of the group per
30.06.2003
- - - - - - -1.067 -1.067
Stand/Status 30.06.2003 4.764 24.543 42 272 0 -7.639 -1.067 20.915
Kapitalerhöhung/
Increase in shares 105 95 - - - - - 200
Transaktionskosten/
Cost of transaction - -218 - - - - - -218
Konzernergebnis zum/
Income of the group per
31.12.2003 - - - - - -15.416 1.067 -14.349
Stand/Status 31.12.2003 4.869 24.420 42 272 0 -23.055 0 6.548
Konzernergebnis zum/
Income of the group per
30.06.2004 - - - - - - -3.249 -3.249
Transaktionskosten/
Cost of transaction
Stand/Status 30.06.2004
-
4.869
-202
24.218
-
42
-
272
-
0
-
-23.055
-
-3.249
-202
3.097
Kapitalerhöhung/
Increase in shares 9.739 - - - - - - 9.739
Transaktionskosten/
Cost of transaction - -138 - - - - - -138
Konzernergebnis zum/
Income of the group per
31.12.2004 - - - - - -414 3.249 2.835
Stand/Status 31.12.2004 14.608 24.080 42 272 0 -23.469 0 15.533
Konzernergebnis zum/
Income of the group per
30.06.2005 - - - - - - -146 -146
Stand/Status 30.06.2005 14.608 24.080 42 272 0 -23.469 -146 15.387

aap Implantate AG ©

Lorenzweg 5 12099 Berlin Germany Fon: +49 30 750 19 - 133 Fax: +49 30 750 19 - 290 email: ir@aap.de Internet: www.aap.de

Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.

Gestaltung und Satz: deSIGN graphic - Wolfram Passlack

aap Implantate AG Lorenzweg 5 12099 Berlin Germany Fon +49 30 75019-0 Fax +49 30 75019-111 info@aap.de www.aap.de

Niederlassung Dieburg Lagerstr. 11 -15 64807 Dieburg Germany Fon +49 6071 929-0 Fax +49 6071 929-100 mebio@aap.de www.aap.de

Coripharm Medizinprodukte GmbH & Co. KG Lagerstr. 11 -15 64807 Dieburg Germany Fon +49 6071 929-0 Fax +49 6071 929-100 [email protected] www.coripharm.de

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.