Notes And Other Explanatory Information [Abstract]
| Concept |
2023-01-01 to 2023-12-31 |
|---|---|
| Notes and other explanatory information [abstract] | |
| Disclosure of accounting judgements and estimates [text block] |
4. Ermessensentscheidungen und Schätzungen
|
| Disclosure of accrued expenses and other liabilities [text block] |
|
| Disclosure of allowance for credit losses [text block] |
Wertminderung von finanziellen Vermögenswerten
|
| Disclosure of auditors' remuneration [text block] |
Honorar des Abschlussprüfers
|
| Disclosure of authorisation of financial statements [text block] |
Der Vorstand wird den Konzernabschluss am 9. Februar 2024 dem Aufsichtsrat vorlegen.
|
| Disclosure of basis of consolidation [text block] |
|
| Disclosure of basis of preparation of financial statements [text block] |
Grundlage der Erstellung
|
| Disclosure of borrowings [text block] |
31. Finanzverbindlichkeiten und Leasingverbindlichkeiten
|
| Disclosure of business combinations [text block] |
8. Unternehmenserwerbe
|
| Disclosure of cash and cash equivalents [text block] |
28. Zahlungsmittel und Zahlungsmitteläquivalente
|
| Disclosure of cash flow statement [text block] |
6. Kapitalflussrechnung
|
| Disclosure of cost of sales [text block] |
10. Funktionskosten
|
| Disclosure of credit risk [text block] |
40. Ausfallrisikomanagement
|
| Disclosure of depreciation and amortisation expense [text block] |
|
| Disclosure of dividends [text block] |
Vorschlag für die Gewinnverwendung
|
| Disclosure of earnings per share [text block] |
14. Ergebnis je Aktie
|
| Disclosure of employee benefits [text block] |
Personalaufwand
|
| Disclosure of entity's operating segments [text block] |
5. Segmentberichterstattung
|
| Disclosure of events after reporting period [text block] |
Ereignisse nach dem Bilanzstichtag
|
| Disclosure of expenses [text block] |
|
| Disclosure of expenses by nature [text block] |
Die in den Funktionen insgesamt enthaltenen Material- und Personalaufwendungen stellen sich wie folgt dar:
|
| Disclosure of fair value measurement [text block] |
35. Buchwerte und beizulegende Zeitwerte
|
| Disclosure of fair value of financial instruments [text block] |
Die folgende Tabelle stellt die Buch- und beizulegenden Zeitwerte der Finanzinstrumente des Konzerns zum 31. Dezember 2023 und zum 31. Dezember 2022 nach IFRS 9 dar.
|
| Disclosure of finance income (cost) [text block] |
12. Finanzergebnis
|
| Disclosure of financial instruments at fair value through profit or loss [text block] |
|
| Disclosure of financial risk management [text block] |
Ziele des Finanzrisikomanagements
|
| Disclosure of general and administrative expense [text block] |
Der Posten Verwaltungskosten umfasst hauptsächlich die Personal- und Sachkosten des allgemeinen Verwaltungsbereichs.
|
| Disclosure of general information about financial statements [text block] |
1. Allgemeine Informationen
|
| Disclosure of going concern [text block] |
Der Konzernabschluss wurde unter der Annahme der Unternehmensfortführung aufgestellt.
|
| Disclosure of government grants [text block] |
|
| Disclosure of impairment of assets [text block] |
Geschäfts- oder Firmenwerte
|
| Disclosure of income tax [text block] |
Änderungen an IAS 12 – Latente Steuern, die sich auf Vermögenswerte und Schulden beziehen, die aus einer einzigen Transaktion entstehen
|
| Disclosure of information about employees [text block] |
Personalstand
|
| Disclosure of information about key management personnel [text block] |
Mitglieder des Aufsichtsrats und des Vorstands
|
| Disclosure of intangible assets [text block] |
Sonstige immaterielle Vermögenswerte
|
| Disclosure of intangible assets and goodwill [text block] |
15. Geschäfts- oder Firmenwerte und sonstige immaterielle Vermögenswerte
|
| Disclosure of interests in other entities [text block] |
7. Konsolidierungskreis
|
| Disclosure of inventories [text block] |
19. Vorräte
|
| Disclosure of investments accounted for using equity method [text block] |
|
| Disclosure of investments other than investments accounted for using equity method [text block] |
|
| Disclosure of issued capital [text block] |
20. Gezeichnetes Kapital
|
| Disclosure of leases [text block] |
17. Leasingverhältnisse
|
| Disclosure of liquidity risk [text block] |
39. Liquiditätsrisikomanagement
|
| Disclosure of market risk [text block] |
37. Währungsrisikomanagement und Hedge Accounting
|
| Disclosure of material accounting policy information [text block] |
3. Wesentliche allgemeine Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze
|
| Disclosure of non-controlling interests [text block] |
Der Konzern erwarb im Geschäftsjahr 2023 weitere 10 % der Anteile an der Gesellschaft Sartorius Korea Biotech LLC, Seoul, Südkorea, für einen Kaufpreis von rund 20,8 Mio. €. Der Konzern verfügt nunmehr somit über 79 % der Anteile und Stimmrechte an der Gesellschaft. Zudem wurde der Anteil an Sartorius CellGenix GmbH, Freiburg i. B., Deutschland, um weitere 25 % von 51 % auf 76 % aufgestockt (vgl. hierzu Abschnitt 22).
|
| Disclosure of objectives, policies and processes for managing capital [text block] |
Kapital- und Finanzrisikomanagement
|
| Disclosure of other operating income (expense) [text block] |
Seit dem Geschäftsjahr 2023 werden Sondererträge und -aufwendungen grundsätzlich in den jeweiligen Funktionen ausgewiesen. Die Vorjahreszahlen wurden entsprechend angepasst. Die hierfür vorgenommenen Umgliederungen aus den sonstigen betrieblichen Erträgen und Aufwendungen in die Funktionskosten sind nachfolgend dargestellt:
|
| Disclosure of other provisions, contingent liabilities and contingent assets [text block] |
24. Sonstige Rückstellungen
|
| Disclosure of property, plant and equipment [text block] |
16. Sachanlagen
|
| Disclosure of reclassification of financial instruments [text block] |
Umgliederungen zwischen den Hierarchiestufen werden zum Ende der Berichtsperiode erfasst, in denen die Änderung eingetreten ist. In der Berichtsperiode gab es keine Übertragungen zwischen den Stufen.
|
| Disclosure of research and development expense [text block] |
Die Forschungs- und Entwicklungskosten enthalten die Kosten der Forschung und der Produkt- und Verfahrensentwicklung, soweit diese nicht aktiviert werden.
|
| Disclosure of reserves within equity [text block] |
21. Rücklagen
|
| Disclosure of restricted cash and cash equivalents [text block] |
Die in Russland befindlichen Bestände an Zahlungsmitteln liegen im oberen einstelligen bis unteren zweistelligen Millionenbereich (in Euro) und unterliegen weiterhin Restriktionen mit Blick auf eine Verwendung außerhalb Russlands. Insbesondere sind derzeit keine wesentlichen Ausschüttungen möglich.
|
| Disclosure of share-based payment arrangements [text block] |
42. Anteilsbasierte Vergütung
|
| Disclosure of trade and other payables [text block] |
|
| Disclosure of trade and other receivables [text block] |
29. Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
|
| Disclosure of treasury shares [text block] |
|