Notes And Other Explanatory Information [Abstract]

DIC Asset AG - Filing #6515122

Concept 2023-01-01 to
2023-12-31
Notes and other explanatory information [abstract]
Disclosure of accounting judgements and estimates [text block]
Die wesentlichen von Annahmen und Schätzungen betroffenen Sachverhalte beziehen sich auf
Disclosure of associates [text block]
Branicks weist zum Bilanzstichtag insgesamt 35 Beteiligungen aus (Vorjahr: 39).
Disclosure of auditors' remuneration [text block]
Für die in dem Geschäftsjahr 2023 erbrachten Dienstleistungen des Abschlussprüfers BDO AG, Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Hamburg, sind folgende Honorare angefallen:
Disclosure of available-for-sale financial assets [text block]
8. Gewinn aus dem Verkauf von als Finanzinvestition gehaltenen Immobilien
Disclosure of basis of consolidation [text block]
Konsolidierung
Disclosure of basis of preparation of financial statements [text block]
Schätzungen und Beurteilungen bei der Bilanzierung
Disclosure of borrowing costs [text block]
Der Aufwand aus der Amortisation der im Zusammenhang mit den Finanzverbindlichkeiten entstehenden Bearbeitungsentgelte und sonstige Transaktionskosten betrug im Geschäftsjahr im Vergleich zum Vorjahr nahezu unverändert 5.430 TEUR (Vorjahr 5.374 TEUR).
Disclosure of borrowings [text block]
Verbindlichkeiten
Disclosure of cash flow statement [text block]
Erläuterung zur Kapitalflussrechnung
Disclosure of changes in accounting policies, accounting estimates and errors [text block]
a) In der Berichtsperiode erstmals angewendete neue und überarbeitete Standards und Interpretationen
Disclosure of collateral [text block]
Der Branicks-Konzern hat folgende Bürgschaften bzw. Garantien abgegeben:
Disclosure of contingent liabilities [text block]
Haftungsverhältnisse und sonstige finanzielle Verpflichtungen
Disclosure of deferred taxes [text block]
Auf körperschaftsteuerliche Verlustvorträge in Höhe von rund 27,8 Mio. Euro (Vorjahr: 17,5 Mio. Euro) sowie gewerbesteuerliche Verlustvorträge in Höhe von rund 76,6 Mio. Euro (Vorjahr: 88,6 Mio. Euro) wurden keine latenten Steuern gebildet.
Disclosure of depreciation and amortisation expense [text block]
6. Abschreibungen
Disclosure of derivative financial instruments [text block]
29. Derivate
Disclosure of earnings per share [text block]
12. Ergebnis je Aktie, Net Asset Value (NAV) und NAV je Aktie
Disclosure of employee benefits [text block]
5. Personalaufwand
Disclosure of entity's operating segments [text block]
Segmentberichterstattung
Disclosure of events after reporting period [text block]
Ereignisse nach dem Bilanzstichtag
Disclosure of expenses by nature [text block]
3. Sonstige immobilienbezogene Aufwendungen
Disclosure of fair value measurement [text block]
in TEUR
Disclosure of fair value of financial instruments [text block]
35. Zusätzliche Angaben zu den Finanzinstrumenten
Disclosure of fee and commission income (expense) [text block]
7. Erträge aus Immobilienverwaltungsgebühren
Disclosure of financial assets held for trading [text block]
Zum Bilanzstichtag waren als Finanzinvestition gehaltene Immobilien mit einem Buchwert von 3.398.556 TEUR (Vorjahr: 3.673.250 TEUR) im Rahmen des Operating Leasing vermietet. Hinsichtlich der geforderten Angaben zu den kumulierten Abschreibungen und Abschreibungskosten der Periode verweisen wir auf die Angaben in Nr. 14 „Als Finanzinvestition gehaltene Immobilien“.
Disclosure of financial instruments designated at fair value through profit or loss [text block]
Disclosure of financial risk management [text block]
Berichterstattung zum Risikomanagement
Disclosure of first-time adoption [text block]
Neue Standards und Interpretationen
Disclosure of general and administrative expense [text block]
4. Verwaltungsaufwand
Disclosure of general information about financial statements [text block]
Der vorliegende Konzernabschluss wurde durch den Vorstand am 29. April 2024 zur Veröffentlichung freigegeben und vom Aufsichtsrat gebilligt.
Disclosure of going concern [text block]
Der Konzernabschluss wurde auf Grundlage historischer Anschaffungs- oder Herstellungskosten aufgestellt. Davon ausgenommen sind bestimmte Posten, wie beispielsweise derivative Finanzinstrumente, die zum beizulegenden Zeitwert am Bilanzstichtag angesetzt wurden.
Disclosure of goodwill [text block]
Der zum 31. Dezember 2023 bilanzierte Geschäfts- oder Firmenwert in Höhe von 190.243 TEUR (Vorjahr: 190.243 TEUR) resultiert aus den Erwerben der GEG-Gruppe in 2019 und der RLI Anfang 2021. Der Geschäfts- oder Firmenwert wird dem Segment Institutional Business zugeordnet und auf dieser Ebene überwacht. Siehe Gliederungspunkt 13 „Geschäfts- oder Firmenwert“
Disclosure of impairment of assets [text block]
Immaterielle Vermögenswerte mit unbestimmter Nutzungsdauer sind zusätzlich zwingend zu jedem Bilanzstichtag auf Wertminderungsbedarf zu untersuchen. Im aktuellen Berichtszeitraum betrifft dies die Geschäfts- oder Firmenwerte aus dem Erwerb der German Estate Group („GEG“) und der RLI Investors GmbH („RLI“).
Disclosure of income tax [text block]
11. Ertragsteuern
Disclosure of information about employees [text block]
Die durchschnittliche Anzahl der Beschäftigten ist in 2023 um 8 auf 305 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter gestiegen. Im Jahresdurchschnitt waren bei der Branicks Group AG 84 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, bei der Branicks Onsite GmbH 170 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, bei der DIC Fund Balance GmbH 0, bei der VIB Vermögen AG 30 und bei den Gesellschaften der GEG-Gruppe 21 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter beschäftigt.
Disclosure of information about key management personnel [text block]
Deutscher Corporate Governance Kodex
Disclosure of intangible assets [text block]
19. Immaterielle Vermögenswerte
Disclosure of interest income [text block]
10. Zinsaufwendungen und -erträge
Disclosure of investment property [text block]
14. Als Finanzinvestition gehaltene Immobilien
Disclosure of investments accounted for using equity method [text block]
16. Anteile an assoziierten Unternehmen
Disclosure of issued capital [text block]
a. Gezeichnetes Kapital
Disclosure of leases [text block]
31. Sonstige langfristige Finanzverbindlichkeiten
Disclosure of liquidity risk [text block]
Liquiditätsrisiko
Disclosure of market risk [text block]
Marktrisiko
Disclosure of material accounting policy information [text block]
Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze

Disclosure of net asset value attributable to unit-holders [text block]
Die zusammenfassenden Finanzinformationen hinsichtlich der Tochterunternehmen des Konzerns (Teilkonzern VIB Vermögen AG), an denen wesentliche nicht beherrschende Anteile bestehen, sind nachfolgend angegeben. Bei den langfristigen Vermögenswerten handelt es sich im Wesentlichen um die nach IAS 40 in Verbindung mit IAS 13 bewerteten Investment Properties.
Disclosure of non-controlling interests [text block]
i. Minderheitenanteile
Disclosure of non-current assets or disposal groups classified as held for sale [text block]
26. Zur Veräußerung gehaltene langfristige Vermögenswerte
Disclosure of objectives, policies and processes for managing capital [text block]
Kapitalmanagement
Disclosure of other current assets [text block]
23. Sonstige Forderungen
Disclosure of other liabilities [text block]
34. Sonstige Verbindlichkeiten
Disclosure of other non-current assets [text block]
13. Geschäfts- oder Firmenwert
Disclosure of other non-current liabilities [text block]
28. Verzinsliche Finanzschulden
Disclosure of other operating income [text block]
2. Erträge und Aufwendungen aus Betriebs- und Nebenkosten
Disclosure of prepayments and other assets [text block]
24. Sonstige Vermögenswerte
Disclosure of profit (loss) from operating activities [text block]
f. Hedging-Rücklage
Disclosure of property, plant and equipment [text block]
15. Sachanlagen
Disclosure of provisions [text block]
30. Pensionsrückstellungen
Disclosure of related party [text block]
17. Ausleihungen an nahestehende Unternehmen
Disclosure of repurchase and reverse repurchase agreements [text block]
d. Befugnisse des Vorstands zum Rückkauf von Aktien
Disclosure of reserves within equity [text block]
e. Kapitalrücklage
Disclosure of restricted cash and cash equivalents [text block]
25. Guthaben bei Kreditinstituten und Kassenbestand
Disclosure of revenue from contracts with customers [text block]
1. Bruttomieteinnahmen
Disclosure of share capital, reserves and other equity interest [text block]
27. Eigenkapital
Disclosure of share-based payment arrangements [text block]
in TEUR
Disclosure of tax receivables and payables [text block]
22. Forderungen aus Steuern vom Einkommen und vom Ertrag
Disclosure of trade and other payables [text block]
32. Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen
Disclosure of trade and other receivables [text block]
20. Forderungen aus Lieferungen und Leistungen

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.