Notes And Other Explanatory Information [Abstract]
| Concept |
2022-01-01 to 2022-12-31 |
|---|---|
| Notes and other explanatory information [abstract] | |
| Disclosure of auditors' remuneration [text block] |
33
|
| Disclosure of authorisation of financial statements [text block] |
4
|
| Disclosure of basis of consolidation [text block] |
Na dzień 31 grudnia 2022 roku, jak również na dzień publikacji niniejszego raportu procentowy udział w głosach posiadanych przez Grupę w spółkach zależnych odpowiadał procentowemu udziałowi w kapitale podstawowym tych spółek. Wszystkie jednostki zależne wchodzące w skład Grupy podlegają konsolidacji metodą pełną w okresie od dnia objęcia nad nimi kontroli przez Grupę, a przestają być konsolidowane od dnia ustania kontroli
|
| Disclosure of basis of preparation of financial statements [text block] |
6
|
| Disclosure of cash and cash equivalents [text block] |
24
|
| Disclosure of changes in accounting policies, accounting estimates and errors [text block] |
7
|
| Disclosure of collateral [text block] |
26.2.
|
| Disclosure of credit risk [text block] |
34.4.
|
| Disclosure of deferred income [text block] |
29.2.
|
| Disclosure of deferred taxes [text block] |
13.3.
|
| Disclosure of depreciation and amortisation expense [text block] |
11.6.
|
| Disclosure of derivative financial instruments [text block] |
35.3.
|
| Disclosure of dividends [text block] |
15
|
| Disclosure of earnings per share [text block] |
14
|
| Disclosure of effect of changes in foreign exchange rates [text block] |
34.2.
|
| Disclosure of employee benefits [text block] |
11.7.
|
| Disclosure of events after reporting period [text block] |
40
|
| Disclosure of expenses [text block] |
11.2.
|
| Disclosure of expenses by nature [text block] |
11.5.
|
| Disclosure of fair value of financial instruments [text block] |
35.1.
|
| Disclosure of finance income (cost) [text block] |
|
| Disclosure of financial instruments [text block] |
26
|
| Disclosure of financial risk management [text block] |
34
|
| Disclosure of going concern [text block] |
Niniejsze skonsolidowane sprawozdanie finansowe zostało sporządzone przy założeniu kontynuowania działalności gospodarczej przez Grupę w dającej się przewidzieć przyszłości.
|
| Disclosure of goodwill [text block] |
19
|
| Disclosure of impairment of assets [text block] |
21
|
| Disclosure of income tax [text block] |
13.1.
|
| Disclosure of information about employees [text block] |
37
|
| Disclosure of information about key management personnel [text block] |
3
|
| Disclosure of interest expense [text block] |
11.4.
|
| Disclosure of inventories [text block] |
|
| Disclosure of investment property [text block] |
18
|
| Disclosure of investments accounted for using equity method [text block] |
20.3.
|
| Disclosure of issued capital [text block] |
25.1.
|
| Disclosure of leases [text block] |
16.2.
|
| Disclosure of liquidity risk [text block] |
34.5.
|
| Disclosure of market risk [text block] |
34.1.
|
| Disclosure of non-controlling interests [text block] |
25.6.
|
| Disclosure of objectives, policies and processes for managing capital [text block] |
|
| Disclosure of other assets [text block] |
20
|
| Disclosure of other liabilities [text block] |
29.1.
|
| Disclosure of other non-current liabilities [text block] |
26.1.
|
| Disclosure of other operating income (expense) [text block] |
11.1.
|
| Disclosure of other provisions, contingent liabilities and contingent assets [text block] |
31
|
| Disclosure of property, plant and equipment [text block] |
16
|
| Disclosure of provisions [text block] |
28
|
| Disclosure of related party [text block] |
32
|
| Disclosure of reserves within equity [text block] |
25.3.
|
| Disclosure of revenue [text block] |
10.1.
|
| Disclosure of subsidiaries [text block] |
2
|
| Disclosure of trade and other payables [text block] |
Pozostałe zobowiązania niefinansowe obejmują w szczególności zobowiązania wobec urzędu skarbowego z tytułu podatku od towarów i usług oraz zobowiązania z tytułu otrzymanych zaliczek, które będą rozliczone poprzez dostawę towarów. Pozostałe zobowiązania niefinansowe ujmowane są w kwocie wymagającej zapłaty
|
| Disclosure of trade and other receivables [text block] |
23
|