Disclosure Of Material Accounting Policy Information [Text Block]
| Concept |
2024-01-01 to 2024-12-31 |
|---|---|
| Disclosure of material accounting policy information [text block] |
2.Reikšmingos apskaitos politikos apibendrinimas
|
| Description of accounting policy for borrowings [text block] |
Finansiniai įsipareigojimai, paskolos
|
| Description of accounting policy for cash flows [text block] |
Pinigų srautų ataskaita yra rengiama netiesioginiu būdu.
|
| Description of accounting policy for construction in progress [text block] |
Nebaigtos statybos straipsnyje yra apskaitomas statomas ilgalaikis materialusis turtas. Tokio turto įsigijimo savikaina apima projektavimo, statybos darbus, montavimui perduotus įrengimus ir įrangą bei kitas tiesiogines išlaidas.
|
| Description of accounting policy for deferred income tax [text block] |
Atidėtasis pelno mokestis
|
| Description of accounting policy for depreciation expense [text block] |
Nusidėvėjimas ir amortizacija
|
| Description of accounting policy for derecognition of financial instruments [text block] |
Finansinių įsipareigojimų pripažinimo nutraukimas
|
| Description of accounting policy for employee benefits [text block] |
2.11Išmokos darbuotojams
|
| Description of accounting policy for financial liabilities [text block] |
2.5Prekybos skolos ir kiti finansiniai įsipareigojimai, paskolos
|
| Description of accounting policy for government grants [text block] |
2.6Dotacijos
|
| Description of accounting policy for impairment of non-financial assets [text block] |
2.3Ilgalaikio materialiojo turto vertės sumažėjimas
|
| Description of accounting policy for income tax [text block] |
2.14Pelno mokestis
|
| Description of accounting policy for leases [text block] |
2.8Nuomos įsipareigojimai
|
| Description of accounting policy for measuring inventories [text block] |
2.4Atsargos
|
| Description of accounting policy for intangible assets other than goodwill [text block] |
Ilgalaikis nematerialusis turtas
|
| Description of accounting policy for property, plant and equipment [text block] |
Bendrovėje turtas priskiriamas ilgalaikiam turtui, jeigu jo tarnavimo trukmė yra ilgesnė nei vieneri metai, o įsigijimo vertė neviršija minimalios vertės nustatytos skirtingoms turto grupėms.
|
| Description of accounting policy for provisions [text block] |
2.10Atidėjiniai
|
| Description of accounting policy for recognition of revenue [text block] |
2.12Perkrovų valdymo įplaukos
|
| Description of accounting policy for repairs and maintenance [text block] |
Remonto išlaidos, patirtos atliekant esminio pagerinimo darbus, yra pridedamos prie apskaitinės ilgalaikio materialiojo turto vertės, jei yra tikėtina, kad Bendrovė gaus ateityje ekonominę naudą iš šių išlaidų, ir jei jas galima patikimai įvertinti. Oro ir kabelinių linijų turto grupių remonto išlaidos apskaitomos kaip turto vieneto komponentė, nustatant jai naujo turto naudingo tarnavimo laikotarpį. Pakeistos dalies apskaitinė vertė yra nurašoma. Visos kitos remonto ir priežiūros išlaidos yra pripažįstamos sąnaudomis Bendrųjų pajamų ataskaitoje tuo metu, kai jos yra patiriamos.
|
| Description of accounting policy for trade and other payables [text block] |
Prekybos skolos
|