Notes And Other Explanatory Information [Abstract]
Concept |
2024-01-01 to 2024-12-31 |
---|---|
Notes and other explanatory information [abstract] | |
Disclosure of allowance for credit losses [text block] |
|
Disclosure of associates [text block] |
Buchwert Equity-Beteiligungen in Tsd. EUR
|
Disclosure of auditors' remuneration [text block] |
07)
|
Disclosure of authorisation of financial statements [text block] |
|
Disclosure of basis of consolidation [text block] |
D
|
Disclosure of borrowings [text block] |
Verzinsliche Finanzverbindlichkeiten in Tsd. EUR
|
Disclosure of business combinations [text block] |
Unternehmenserwerbe
|
Disclosure of cash and cash equivalents [text block] |
|
Disclosure of cash flow statement [text block] |
Die im Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit enthaltenen sonstigen unbaren Aufwendungen und Erträge sind vor allem Bewertungseffekte aus der Währungsumrechnung.
|
Disclosure of changes in accounting policies, accounting estimates and errors [text block] |
Erstmals verpflichtend oder vorzeitig angewendete Standards
|
Disclosure of commitments [text block] |
Bürgschaften und Garantien 2024 in Tsd. EUR
|
Disclosure of contingent liabilities [text block] |
|
Disclosure of cost of sales [text block] |
|
Disclosure of credit risk [text block] |
|
Disclosure of deferred taxes [text block] |
|
Disclosure of depreciation and amortisation expense [text block] |
01)
|
Disclosure of derivative financial instruments [text block] |
|
Disclosure of dividends [text block] |
|
Disclosure of effect of changes in foreign exchange rates [text block] |
|
Disclosure of employee benefits [text block] |
Personalrückstellungen
|
Disclosure of entity's operating segments [text block] |
|
Disclosure of events after reporting period [text block] |
|
Disclosure of expenses [text block] |
Für die Gewinn- und Verlustrechnung ergibt sich folgende Darstellung:
|
Disclosure of expenses by nature [text block] |
Ausweis in Gewinn- und Verlustrechnung
|
Disclosure of fair value of financial instruments [text block] |
|
Disclosure of finance cost [text block] |
Zinsaufwendungen in Tsd. EUR
|
Disclosure of finance income (cost) [text block] |
09)
|
Disclosure of finance income [text block] |
Aufteilung Finanzergebnis in Tsd. EUR
|
Disclosure of financial risk management [text block] |
|
Disclosure of general information about financial statements [text block] |
A
|
Disclosure of going concern [text block] |
|
Disclosure of goodwill [text block] |
Werthaltigkeitstest:
|
Disclosure of government grants [text block] |
|
Disclosure of information about hyperinflationary reporting [text block] |
Ş
|
Disclosure of impairment of assets [text block] |
|
Disclosure of income tax [text block] |
Latente Steueransprüche in Tsd. EUR
|
Disclosure of information about employees [text block] |
|
Disclosure of intangible assets and goodwill [text block] |
Konzernanlagespiegel
|
Disclosure of interests in other entities [text block] |
Die AMAG Austria Metall AG hält über die AMAG Erste Beteiligungsverwaltungs GmbH 100 % der Anteile an der Austria Metall GmbH, die wiederum direkt oder indirekt 100 % der Anteile an den übrigen einbezogenen Gesellschaften besitzt. Eine genaue Darstellung der Beteiligungsverhältnisse sowie der in den Konzernabschluss einbezogenen Unternehmen finden Sie in der Übersicht auf der nächsten Seite.
|
Disclosure of inventories [text block] |
Vorräte in Tsd. EUR
|
Disclosure of issued capital [text block] |
Das gezeichnete Kapital umfasst ausschließlich Stammaktien, die dieselben Rechte verbriefen und zur Gänze ausgegeben sind.
|
Disclosure of leases [text block] |
Leasing-Nutzungsrechte
|
Disclosure of liquidity risk [text block] |
|
Disclosure of market risk [text block] |
Marktrisiken
|
Disclosure of material accounting policy information [text block] |
B
|
Disclosure of objectives, policies and processes for managing capital [text block] |
Zusätzliche Angaben zum Kapitalmanagement
|
Disclosure of other current assets [text block] |
Sonstige kurzfristige Vermögenswerte in Tsd. EUR
|
Disclosure of other current liabilities [text block] |
|
Disclosure of other non-current assets [text block] |
|
Disclosure of other non-current liabilities [text block] |
Sonstige langfristige Vermögenswerte und
|
Disclosure of other operating expense [text block] |
Zuordnung Aufwendungen für Altersversorgung
|
Disclosure of other operating income [text block] |
Aufteilung sonstige Erträge in Tsd. EUR
|
Disclosure of other provisions, contingent liabilities and contingent assets [text block] |
|
Disclosure of provisions [text block] |
11)
|
Disclosure of related party [text block] |
Vorstand
|
Disclosure of research and development expense [text block] |
|
Disclosure of reserves within equity [text block] |
10)
|
Disclosure of revenue [text block] |
Vertragsvermögenswerte in Tsd. EUR
|
Disclosure of revenue from contracts with customers [text block] |
08)
|
Disclosure of tax receivables and payables [text block] |
Sonstige kurzfristige Vermögenswerte
|
Disclosure of trade and other receivables [text block] |
Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
|
Disclosure of treasury shares [text block] |
Genehmigte Anteile
|