AI assistant
ZO Future Group — Report Publication Announcement 2025
Mar 20, 2025
50510_rns_2025-03-20_fb0be3cd-20eb-47ba-83f8-2b6f8ea28f8a.pdf
Report Publication Announcement
Open in viewerOpens in your device viewer
ZO FUTURE GROUP
大象未來集團
(Incorporated in the Cayman Islands with limited liability)
(於開曼群島註冊成立的有限公司)
(Stock Code股份代號:2309)
NOTIFICATION LETTER 通知信函
21 March 2025
Dear Non-registered Shareholder(s) (Note 1),
ZO Future Group (the "Company")
- Notice of publication of Interim Report for the six months ended 31 December 2024 (the "Current Corporate Communication")
The English and Chinese versions of the Company's Current Corporate Communication are available on the Company's website at www.zogroup.com.hk and the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited at www.hkexnews.hk (the "Website Version"). The Company strongly recommends you to access the Website Version of the Current Corporate Communication.
If you have difficulty in receiving email notification or gaining access to the Website Version of the Corporate Communications (Note 2) and would like to receive the Current Corporate Communication and all future Corporate Communications in printed form, please complete and sign the Request Form on the reverse side of this letter, and return it to the Company's branch share registrar and transfer office in Hong Kong, Tricor Tengis Limited (the "Branch Share Registrar"), at 17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong by post using the provided mailing label (no stamp is needed if posted in Hong Kong; otherwise, please affix an appropriate stamp) or by email to [email protected]. The Company will, upon receipt of your request, promptly send the Current Corporate Communication to you in printed form free of charge.
As a Non-registered Shareholder, if you wish to receive Corporate Communications of the Company in electronic form, you should liaise with your bank(s), broker(s), custodian(s), nominee(s) or HKSCC Nominees Limited through which your shares in the Company are held (collectively, the "Intermediaries") and provide your email address to the Intermediaries. Please contact the Intermediaries for the detailed procedure. If the Company does not receive your functional email address from the Intermediaries, until such time that a functional email address is provided to the Intermediaries, you will be unable to receive any notices of publication of the Website Version of Corporate Communications ("Notice of Publication") by email; and the Company would only be able to send you the Notice of Publication in printed form.
Should you have any queries relating to any of the above matters, please call the Branch Share Registrar's telephone hotline at (852) 2980 1333 from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. Monday to Friday (excluding public holidays).
By Order of the Board
ZO Future Group
Zhao Wenqing
Chairman
Notes:
- Non-registered Shareholder means such person or company whose shares are held in The Central Clearing and Settlement System (CCASS) and who has notified the Company from time to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited that such person or company wishes to receive Corporate Communications of the Company.
- Corporate Communications include any document(s) issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities or the investing public, including but not limited to (a) the directors' report and its annual accounts together with a copy of the auditors' report and, where applicable, its summary financial report; (b) the interim report and, where applicable, its summary interim report; (c) the quarterly report, if any; (d) a notice of meeting; (e) a listing document; (f) a circular; and (g) a proxy form.
各位非登記股東 (即註1):
大象未來集團(「本公司」)
一刊發截至2024年12月31日止六個月之中期報告(「是次公司通訊」)之通知
本公司是次公司通訊之英文及中文版本已上載於本公司網站www.zogroup.com.hk及香港聯合交易所有限公司之網站www.hkexnews.hk(「網站版本」)。本公司強烈建議閣下閱覽是次公司通訊的網站版本。
如閣下無法以電子郵件方式收取或閱覽公司通訊(即註2)的網站版本,及欲索取是次公司通訊及所有日後公司通訊的印刷本,請填妥及簽署本函背面之申請表格,並以郵寄標籤寄回本公司之香港股份過戶登記分處(「股份過戶登記分處」)卓佳登捷時有限公司(地址為香港夏慤道16號遙東金融中心17樓)(如在香港投寄毋須貼上郵票;否則,請貼上適當的郵票),或電郵至[email protected]。本公司將於收到閣下之要求後,盡快寄上是次公司通訊的印刷本,費用全免。
作為非登記股東,如閣下欲以電子方式收取本公司的公司通訊,閣下應聯絡代閣下持有本公司股份的銀行、經紀、託管商、代理人或香港中央結算(代理人)有限公司(紙稱「中介公司」),並向中介公司提供閣下的電子郵件地址。請聯絡中介公司以了解詳細程序。如果本公司沒有從中介公司收到閣下的有效電子郵件地址,閣下將無法透過電子郵件方式收取公司通訊網站版本的登載通知(「登載通知」),而本公司只能發送登載通知之印刷本予閣下直至中介公司收到閣下有效的電子郵件地址為止。
倘閣下對上述事宜有任何疑問,請於星期一至星期五(公眾假期除外)上午9時至下午5時,致電股份過戶登記分處熱線(852) 2980 1333。
承董事會命
大象未來集團
主席
趙文清
2025年3月21日
附註:
- 非登記股東按其股份存放於中央結算及交收系統(中央結算及交收系統)的有關入土或公司,而彼等已透過香港中央結算有限公司不時通知本公司,彼等欲收取本公司之公司通訊。
- 公司通訊包括本公司發佈或將予發佈以供其任何證券持有人或投資大眾參照或採取行動的任何文件,其中包括但不限於(a)董事會報告及年度賬目連同核數師報告以及(如適用)財務摘要報告;(b)中期報告及(如適用)中期摘要報告;(c)季度報告(如有);(d)會議通告;(e)上市文件;(f)通函;及(g)代表委任表格。
Non-registered Shareholder's information (English name and address)
非登記股東資料(英文姓名及地址)
REQUEST FORM 申請表格
To: ZO Future Group
(the "Company") (Stock Code: 2309)
c/o Tricor Tengis Limited
17/F, Far East Finance Centre,
16 Harcourt Road, Hong Kong
致:大象未來集團
(「本公司」)(股份代號:2309)
經卓佳登捷時有限公司
香港星慧道16號
遠東金融中心17樓
REMINDER提示
As a non-registered shareholder, if you wish to receive Corporate Communications "pursuant to the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited in electronic form, you should liaise with your bank(s), broker(s), custodian(s), nominee(s) or HKSCC Nominees Limited through which your shares are held (collectively, the "Intermediaries") and provide your email address to the Intermediaries.
作為非登記股東,如閣下有意根據香港聯合交易所有限公司證券上市規則以電子方式收取公司通訊…,閣下應聯絡代閣下持有股份的銀行、經紀、託管商、代理人或香港中央結算(代理人)有限公司(統稱「中介公司」),並向中介公司提供閣下的電子郵件地址。
I/We would like to receive the Current Corporate Communication and all future Corporate Communications of the Company in printed form in the manner as indicated below:
本人/我們現在希望以下列方式收取本公司是次公司通訊及所有日後公司通訊文件之印刷本:
(Please mark “✓” in ONLY ONE of the following boxes) (請僅在以下其中一個空格內劃上「✓」號)
☐ to receive a printed copy in the English version only; OR
僅收取一份英文印刷本;或
☐ to receive a printed copy in the Chinese version only; OR
僅收取一份中文印刷本;或
☐ to receive a printed copy in both the English version and the Chinese version.
同時收取英文及中文印刷本各一份。
Signature:
簽署:
Name:
姓名: (English 英文)
(in block letters 請以正楷填寫)
Date:
日期:
Contact Phone Number:
聯絡電話:
Postal Address:
郵寄地址
(English 英文) (in block letters 請以正楷填寫)
Notes 附註:
- Corporate Communications include any document(s) issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities or the investing public, including but not limited to (a) the directors' report and its annual accounts together with a copy of the auditors' report and, where applicable, its summary financial report; (b) the interim report and, where applicable, its summary interim report; (c) the quarterly report; if any; (d) a notice of meeting; (e) a listing document; (f) a circular; and (g) a proxy form.
公司通訊包括本公司營收或總予發得以供其任何證券持有人或投資人事業者或接取行動的任何文件,其中包括但不限於(a)董事會報告及年度賬目連同核數師報告以及(如適用)財務摘要報告;(b)中核報告及(如適用)中核摘要報告;(c)季度報告(如有)、(d)會議通告;(e)工业文件;(f)通訊;及(g)代表委任表格。
- By completing and returning the Request Form to request for the printed copy of the Corporate Communications, you have expressly indicated that you prefer to receive all future Corporate Communications of the Company in printed form and in the language selected above.
當閣下填寫及寄回申請表格以重新公司通訊的印刷本後,即表示閣下確認前收取本公司日後刊發的所有公司通訊的印刷本及其設立版本。
- The above instruction will apply to all future Corporate Communications to be sent to you until you notify otherwise by reasonable notice in writing to the Company's branch share registrar and transfer office in Hong Kong or until expired on 31 December of the year of request (whichever is earlier). Further request in writing will be required if a shareholder prefers to continue receiving printed copy of future Corporate Communications.
上述指示適用於本公司日後向閣下發出之所有公司通訊,直至閣下以合理時間書面通知本公司的香港股份總戶登記分處更改有關指示或直至請求年度的12月31日到期(以較早者為準)。如果股東希望繼續收到日後的公司通訊的印刷本,則需要做進一步書面請求。
- For the avoidance of doubt, no additional instructions (other than those imprinted herein) written on this Request Form will be processed.
為免存疑,任何在本申請表格致上的額外指示(本申請表格上所印列之指示除外)將不予處理。
- If both English and Chinese versions of the Corporate Communications are combined into one document, a printed form of the Corporate Communications with both English and Chinese versions will be sent to the shareholder requesting for a printed form of any version(s) of the Corporate Communications.
若公司通訊的英文版本及中文版本合併為一份文件,則公司通訊的英文版本及中文版本的印刷版本將寄給要求重新任一版本公司通訊印刷版本的股東。
PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT 收集個人資料聲明
"Personal Data" in this statement has the same meaning as "personal data" defined in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 486 of the Laws of Hong Kong ("PDPO"). Your supply of the Personal Data is on a voluntary basis and for the purpose of processing your instructions as stated in this form (the "Purposes"). If you fail to supply sufficient information, the Company may not be able to process your instructions. The Company may disclose or transfer the Personal Data to its subsidiaries, its share registrar and/or third party service provider who provides administrative, computer and other services to the Company for use in connection with the Purposes and to such parties who are authorised by law to request the information or are otherwise relevant for the Purposes and need to receive the information. The Personal Data will be returned for such period as may be necessary to fulfill the Purposes (including for verification and record purposes). Request for access to and/or correction of the Personal Data can be made in accordance with the provisions of the PDPO and any such request should be in writing and sent to the Data Privacy Officer of Tricor Tengis Limited at the above address.
本聲明中所指的「個人資料」與香港亞洲第486部《個人資料(私隱)聲明》(「個人資料(私隱)聲明」)中「個人資料」的涵義相同。閣下是自願提供個人資料,以用於處理閣下在本表格上所述的指示(「該等用途」)。如閣下未能提供足夠資料,本公司有可能無法處理。閣下的指示,本公司可就所述的該等用途,將個人資料披露或轉移給本公司的附屬公司,復份登記處及/或向為本公司提供行銷、電腦及其他服務的第三者服務供應商,以及其他幾法例授權前要求取得有關資料的人士或其他商士並所列出的該等用途有關以及需要接收有關資料之人士。個人資料將在適當期間保留作履行所述的該等用途(包括作核實及紀錄用途)。有關表現及/或更正個人資料的要求可按照《個人資料(私隱)聲明》提出,而有關要求須以書面方式郵寄至卓佳登捷時有限公司(地址如上)的個人資料私隱主任。
Please cut the mailing label and stick it on an envelope to return this Request Form to us.
No postage is necessary if posted in Hong Kong.
當閣下寄回本申請表格時,請將郵寄標籤寄給於信封上。如在本港投寄,閣下無需支付郵寶或貼上郵票。
Mailing Label 郵寄標籤
Tricor Tengis Limited
卓佳登捷時有限公司
Freepost No. 簡便回郵號碼:10 GPO
Hong Kong 香港
ZO Future Group 大象未來集團 (2309)