Regulatory Filings • Jan 27, 2020
Regulatory Filings
Open in ViewerOpens in native device viewer
MiFID II PRODUCT GOVERNANCE / PROFESSIONAL INVESTORS, ELIGIBLE COUNTERPARTIES AND RETAIL INVESTORS TARGET MARKET – Solely for the purposes of the manufacturer's product approval process, the target market assessment in respect of the Instruments has led to the conclusion that: (i) the target market for the Instruments is eligible counterparties, professional clients and retail clients, each as defined in Directive 2014/65/EU (as amended, "MiFID II"); and (ii) all channels for distribution of the Instruments are appropriate including investment advice, portfolio management, non-advised sales and pure execution services. Any person subsequently offering, selling or recommending the Instruments (a "distributor") should take into consideration the manufacturer's target market assessment; however, a distributor subject to MiFID II is responsible for undertaking its own target market assessment in respect of the Instruments (by either adopting or refining the manufacturer's target market assessment) and determining appropriate distribution channels.
MiFID II PRODUKTÜBERWACHUNGSPFLICHTEN / ZIELMARKT PROFESSIONELLE INVESTOREN, UND KLEINANLEGER – Die Zielmarktbestimmung im Hinblick auf die Instrumente hat – ausschließlich für den Zweck des Produktgenehmigungsverfahrens des Konzepteurs – zu dem Ergebnis geführt, dass (i) der Zielmarkt für die Instrumente geeignete Gegenparteien, professionelle Kunden und Kleinanleger, jeweils im Sinne der Richtlinie 2014/65/EU (in der jeweils gültigen Fassung, "MiFID II"), umfasst; und (ii) alle Kanäle für den Vertrieb der Instrumente angemessen sind einschließlich Anlageberatung, Portfolio-Management, Verkäufe ohne Beratung und reine Ausführungsdienstleistungen. Jede Person, die in der Folge die Instrumente anbietet, verkauft oder empfiehlt (ein "Vertriebsunternehmen") soll die Beurteilung des Zielmarkts des Konzepteurs berücksichtigen; ein Vertriebsunternehmen, welches MiFID II unterliegt, ist indes dafür verantwortlich, seine eigene Zielmarktbestimmung im Hinblick auf die Instrumente durchzuführen (entweder durch die Übernahme oder durch die Präzisierung der Zielmarktbestimmung des Konzepteurs) und angemessene Vertriebskanäle, zu bestimmen.
These Final Terms dated 21 January 2020 (the "Final Terms") have been prepared for the purpose of the Prospectus Regulation (EU) 2017/1129. Full information on the Issuer and the offer of the Notes is only available on the basis of the combination of the Final Terms when read together with the base prospectus dated 5 November 2019, including any supplements thereto (the "Prospectus"). The Prospectus and the supplement dated 15 January 2020 has been or will be, as the case may be, published on the website of the Issuer (www.zenithenergy.ca/investors/at-prospectus). In case of an issue of Notes which are (i) listed on the regulated market of a stock exchange; and/or (ii) publicly offered, the Final Terms relating to such Notes will be published on the website of the Issuer (www.zenithenergy.ca/investors/at-prospectus). A summary of the individual issue of the Notes is annexed to these Final Terms.
Diese Endgültigen Bedingungen vom 21. Jänner 2020 (die "Endgültigen Bedingungen") wurden für die Zwecke der Prospektverordnung (EU) 2017/1129 abgefasst. Vollständige Informationen über die Emittentin und das Angebot der Schuldverschreibungen sind ausschließlich auf der Grundlage dieser Endgültigen Bedingungen im Zusammenlesen mit dem Prospekt vom 5. November 2019 und etwaiger Nachträge dazu (der "Prospekt") erhältlich. Der Prospekt und der Nachtrag vom 15. Jänner 2020 wurden bzw. werden auf der Website der Emittentin (www.zenithenergy.ca/investors/at-prospectus) veröffentlicht. Soweit Schuldverschreibungen (i) an einem regulierten Markt einer Wertpapierbörse zugelassen; und/oder (ii) öffentlich angeboten werden, werden die Endgültigen Bedingungen bezüglich dieser Schuldverschreibungen auf der Website der Emittentin (www.zenithenergy.ca/investors/at-prospectus) veröffentlicht. Eine Zusammenfassung der einzelnen Emission der Schuldverschreibungen ist diesen Endgültigen Bedingungen im Anhang angefügt.
21 January 2020 21. Jänner 2020
CHF 1,000,000 10.00 percent Notes due 27 January 2024 issued pursuant to the
CHF 1.000.000 10,00 Prozent Schuldverschreibungen fällig 27. Jänner 2024 begeben aufgrund des
EUR 25,000,000 Euro Medium Term Note Programme
EUR 25.000.000 Euro Medium Term Note Programme
of von
ZENITH ENERGY LTD (the "Issuer") ZENITH ENERGY LTD (die "Emittentin") dated 5 November 2019 datiert 5. November 2019
Specified Currency: Swiss Franc ("CHF") Festgelegte Währung: Schweizer Franken ("CHF")
Nominal Value: CHF 1,000,000 Nominalwert: CHF 1.000.000
Series No.: 4 Serien-Nr.: 4
Tranche No.: 1 Tranchen-Nr.: 1
Tranche to become part of an existing Series: No Zusammenfassung der Tranche mit einer bestehenden Serie ist vorgesehen: Nein
Offer Price: 100 percent Ausgabepreis: 100 Prozent
Issue Date: 27 January 2020 Valutierungstag: 27. Jänner 2020
Net proceeds: CHF 990,000 (less an amount to account for expenses) Nettoerlös: CHF 990.000 (abzüglich eines Betrages für Kosten)
Terms not otherwise defined herein shall have the meanings specified in the Terms and Conditions, as set out in the Prospectus (the "Terms and Conditions"). All references in these Final Terms to numbered sections are to sections of the Terms and Conditions.
Begriffe, die in den im Prospekt enthaltenen Emissionsbedingungen (die "Emissionsbedingungen") definiert sind, haben, falls die Endgültigen Bedingungen nicht etwas anderes bestimmen, die gleiche Bedeutung, wenn sie in diesen Endgültigen Bedingungen verwendet werden. Bezugnahmen in diesen Endgültigen Bedingungen auf Paragraphen beziehen sich auf die Paragraphen der Emissionsbedingungen.
The Terms and Conditions shall be completed and specified by the information contained in Part I of these Final Terms (the "Conditions").
Die Emissionsbedingungen werden durch die Angaben in Teil I dieser Endgültigen Bedingungen vervollständigt und spezifiziert. (die "Bedingungen").
Conditions that complete and specify the Terms and Conditions. Bedingungen, die die Emissionsbedingungen komplettieren bzw. spezifizieren.
The applicable and legally binding Conditions are as set out below in the English language version together with a non-binding German language translation thereof.
Die geltenden und rechtlich bindenden Bedingungen sind wie nachfolgend in der englischen Sprache aufgeführt zusammen mit einer unverbindlichen Übersetzung in die englische Sprache.
This Part I. of the Final Terms is to be read in conjunction with the set of Terms and Conditions that apply to Fixed Rate Notes set forth in the Prospectus. Capitalised terms shall have the meanings specified in the Terms and Conditions.
All references in this Part I. of the Final Terms to numbered paragraphs and subparagraphs are to paragraphs and subparagraphs of the Terms and Conditions.
The placeholders in the provisions of the Terms and Conditions which are applicable to the Notes shall be deemed to be completed by the information contained in the Final Terms as if such information were inserted in the placeholder of such provisions. All provisions in the Terms and Conditions which are not selected and not completed by the information contained in the Final Terms shall be deemed to be deleted from the terms and conditions applicable to the Notes.
Dieser TEIL I. der Endgültigen Bedingungen ist in Verbindung mit dem Satz der Emissionsbedingungen, der auf Festverzinsliche Schuldverschreibungen Anwendung findet, zu lesen, der im Prospekt enthalten ist. Begriffe, die in den Emissionsbedingungen definiert sind, haben dieselbe Bedeutung, wenn sie in diesen Endgültigen Bedingungen verwendet werden.
Bezugnahmen in diesem TEIL I. der Endgültigen Bedingungen auf Paragraphen und Absätze beziehen sich auf die Paragraphen und Absätze der Emissionsbedingungen.
Die Platzhalter in den auf die Schuldverschreibungen anwendbaren Bestimmungen der Emissionsbedingungen gelten als durch die in den Endgültigen Bedingungen enthaltenen Angaben ausgefüllt, als ob die Platzhalter in den betreffenden Bestimmungen durch diese Angaben ausgefüllt wären. Sämtliche Optionen der Emissionsbedingungen, die nicht durch die in den Endgültigen Bedingungen enthaltenen Angaben ausgewählt und ausgefüllt wurden, gelten als in den auf die Schuldverschreibungen anwendbaren Bedingungen gestrichen.
| Tranche No.: | 1 |
|---|---|
| Tranchen-Nr.: | 1 |
| Specified Currency: | CHF |
| Festgelegte Währung: | CHF |
| Aggregate Principal Amount: | 1,000,000 |
| Gesamtnennbetrag: | 1.000.000 |
| Specified Denomination: | 2,000 |
| Festgelegte Stückelung: | 2.000 |
registered in the name of a nominee of one of the ICSDs acting as common safekeeper,][include this text for registered notes]. Note that this does not necessarily mean that the Notes will then be recognised as eligible collateral for Eurosystem monetary policy and intra day credit operations by the Eurosystem at any time during their life. Such recognition will depend upon the ECB being satisfied that Eurosystem eligibility criteria have been met.
Verwahrung in einer Weise, die EZB-Fähigkeit bewirkt Nein. Im Fall der Kennzeichnung mit "nein" zum Datum dieser Endgültigen Bedingungen, können die Schuldverschreibungen zu einem späteren Zeitpunkt bei einer der internationalen zentralen Verwahrstellen (ICSDs) als gemeinsame Sicherheitsverwahrstelle eingereicht werden [(und im Namen einer von einer ICSDs, als gemeinsame Sicherheitsverwahrstelle genannten Person zu registrieren][diesen Text für registrierte Schuldverschreibungen einfügen]. Dies bedeutet nicht notwendigerweise, dass die Schuldverschreibungen während ihrer Laufzeit als geeignete Sicherheit im Sinne der Geldpolitik des Eurosystems und für Zwecke der untertägigen Kreditfähigkeit durch das Eurosystem anerkannt werden. Eine solche Anerkennung hängt davon ab, dass die EZB davon überzeugt ist, dass die Kriterien der Eignung für das Eurosystem erfüllt sind.
Relevant Financial Centers: Relevante Finanzzentren:
| Rate of Interest: | 10.00 per cent. per annum | |
|---|---|---|
| Zinssatz: | 10,00 Prozent per annum | |
| Interest Commencement Date: | 27 January 2020 | |
| Verzinsungsbeginn: | 27. Jänner 2020 | |
| Interest Payment Date(s): | 27 July and 27 January of each year | |
| 27. Juli und 27. Jänner jeden Jahres | ||
| Zinszahlungstag(e): | ||
| First Interest Payment Date | 27 July 2020 | |
| Erster Zinszahlungstag | 27. Juli 2020 | |
| | Initial Broken Amount (per Specified |
Not applicable |
| Denomination) | ||
Anfänglicher Bruchteilzinsbetrag (pro festgelegte Stückelung) Nicht anwendbar Final Broken Amount (per Specified Denomination) Abschließender Bruchteilzinsbetrag (pro festgelegte Stückelung) Not applicable Nicht anwendbar
§ 5 (1) Rückzahlung bei Endfälligkeit
| ◼ | Maturity Date: | 27 January 2024 |
|---|---|---|
| Fälligkeitstag: | 27. Jänner 2024 |
§ 5 (3) Early Redemption at the Option of the Issuer § 5 (3) Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der Emittentin No
Minimum Redemption Amount Mindestrückzahlungsbetrag
Higher Redemption Amount Höherer Rückzahlungsbetrag
Call Redemption Date(s) Wahlrückzahlungstag(e) (Call)
Call Redemption Amount(s) Wahlrückzahlungsbetrag/-beträge (Call)
Minimum Notice to Holders Mindestkündigungsfrist
Maximum Notice to Holders Höchstkündigungsfrist
Nein
Not applicable Nicht anwendbar
Not applicable Nicht anwendbar
Not applicable Nicht anwendbar
Not applicable Nicht anwendbar
Not applicable Nicht anwendbar
Not applicable Nicht anwendbar
other Paying Agent(s) andere Zahlstelle(n)
specified office(s) bezeichnete Geschäftsstelle(n)
◼ (b) Presentation or assertion of rights within 30 days from Relevant Date (b) Vorlegung oder Geltendmachung der Rechte innerhalb von 30 Tagen nach dem maßgeblichen Tag
◼ (e) Withholding or deduction because of presentation of Note for payment at the counter (e) Abzug oder Einbehalt aufgrund der
Vorlage zur Einlösung am Schalter
◼ (f) Imposure or withholding of taxes, etc. due to failure by the Noteholder or the beneficial owner to comply with any requirement (f) Erhebung oder Abzug der Steuern, etc., weil der Inhaber der Schuldverschreibungen oder der wirtschaftlich Berechtigte es versäumt hat Anforderungen zu erfüllen
Notices will be deemed to have been validly given on the day of such publication. Mitteilungen gelten mit dem Tag der Veröffentlichung als wirksam erfolgt. Yes Ja
English only ausschließlich Englisch
German and English (German prevailing) Deutsch und Englisch (deutscher Text maßgeblich)]
Other conditions which shall not be inserted in the Terms and Conditions and which apply to all Notes. Sonstige Bedingungen, die nicht in den Emissionsbedingungen einzusetzen sind und die für alle Schuldverschreibungen gelten.
ANGABEN BEZOGEN AUF SCHULDTITEL MIT EINER MINDESTSTÜCKELUNG VON WENIGER ALS EUR 100.000
The Issuer is entitled to purchase or sell Notes for its
Numbering Agencies (ANNA) or alternatively
Materielles Interesse
Material Interest of natural and legal persons involved in the issue/offer
| in the issue/offer | own account or for the account of third parties and to issue further Notes. In addition, the Issuer may, on a daily basis, act on the national and international finance and capital markets. Therefore, the Issuer may, for its own account or for the account of its clients, also close transactions with regard to reference rates and it may, with regard to such transactions, act in the same manner as if the Notes had not been issued. |
|---|---|
| Wesentliche Interessen von Seiten natürlicher und juristischer Personen, die an der Emission/dem Angebot beteiligt sind |
Die Emittentin ist berechtigt, Schuldver schreibungen für eigene Rechnung oder für Rechnung Dritter zu kaufen und zu verkaufen und weitere Schuldverschreibungen zu begeben. Die Emittentin kann darüber hinaus täglich an den nationalen und internationalen Geld- und Kapitalmärkten tätig werden. Sie kann daher für eigene Rechnung oder für Kundenrechnung Geschäfte auch mit Bezug auf Referenzwerte abschließen und sie kann in Bezug auf diese Geschäfte auf dieselbe Weise handeln, als wären die begebenen Schuldverschreibungen nicht ausgegeben worden. |
| Reasons for the offer and use of proceeds | The net proceeds from thus issue of Notes will be applied by the Issuer for its general corporate purpose. |
| Gründe für das Angebot und die Verwendung der Erträge |
Der Nettoerlös diese Emission von Schuldverschreibungen wird für allgemeine betriebliche Zwecke der Emittentin benutzt |
| Securities Identification Numbers Wertpapier-Kenn-Nummern |
|
| Common Code: Common Code: |
not applicable nicht anwendbar |
| ISIN Code: ISIN Code: |
XS2108546818 XS2108546818 |
FISN: See the website of the Association of National
| Numbering Agencies (ANNA) oder alternativ jene der national zuständigen Agentur, die die ISIN vergibt |
|
|---|---|
| CFI Code: | See the website of the Association of National Numbering Agencies (ANNA) or alternatively sourced from the responsible National Numbering Agency that assigned the ISIN Siehe die Webseite der Association of National Numbering Agencies (ANNA) oder alternativ jene der national zuständigen Agentur, die die ISIN vergibt |
| Yield Rendite |
|
| Yield on issue price: Emissionsrendite: |
10.00 per cent. per annum 10,00 Prozent per annum |
| A description of the method whereby the yield is to be calculated in summary form. |
Yield is calculated by the use of the ICMA method, which determines the effective interest rate of Notes taking into account accrued interest on a daily basis. |
| Beschreibung der Methode zur Berechnung der Rendite in Kurzform |
Die Rendite wird nach der ICMA-Methode berechnet, demnach sich der Effektivzinssatz von Schuldverschreibungen unter Berücksichtigung der täglich aufgelaufenen Zinsen ermittelt. |
| Placement of the Notes Platzierung der Schuldverschreibungen |
|
| Non-exempt Offer: | An offer of Notes may be made by the Dealers other than pursuant to Article 1 (4) of the Prospectus Regulation (EU) 2017/1129 in the Republic of Austria, the Federal Republic of Germany, the Republic of Italy, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of France, the United Kingdom of Great Britain, the Kingdom of Belgium, the Kingdom of the Netherlands, the Kingdom of Spain, the Kingdom of Sweden, the Republic of Ireland and the Republic of Malta. ("Public Offer Jurisdictions") during the period from 21 January 2020 until 4 November 2020 ("Offer Period"). |
| Prospektpflichtiges Angebot: | Ein Angebot kann seitens der Platzeuere außerhalb des Ausnahmebereichs gemäß Artikel 1 (4) der Prospektverordnung (EU) 2017/1129 in der Republik Österreich, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Italien, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Frankreich, dem Vereinigten Königreich Großbritannien, dem Königreich Belgien, dem Königreich der Niederlande, dem Königreich Spanien, dem Königreich Schweden, der Republik ("Öffentliche Irland und der Republik Malta Angebotsstaaten") innerhalb des Zeitraumes von 21. Jänner 2020 bis 4. November 2020 (die "Angebotsfrist") durchgeführt werden. |
sourced from the responsible National Numbering Agency that assigned the ISIN Siehe die Webseite der Association of National
| Prohibition of Sales to EEA Retail Investors: Verbot des Verkaufs an EWR Retail Investoren: |
Not Applicable Nicht anwendbar |
|---|---|
| Conditions to which the offer is subject Bedingungen, denen das Angebot unterliegt |
None Keine |
| Time period, including any possible amendments, during which the offer will be open Frist — einschließlich etwaiger Änderungen — während der das Angebot vorliegt |
The offer will be open from 21 January 2020 to 4 November 2020. Das Angebot liegt von 21. Jänner 2020 bis 4 November 2020 vor. |
| Description of the application process Beschreibung des Prozesses für die Umsetzung des Angebots |
The offer to subscribe for Notes must be made by the investors and investors may submit such offers to subscribe for Notes during the Offer Period directly to the Issuer or any Dealer. Das Angebot Schuldverschreibungen zu zeichnen, müssen die Investoren legen und Investoren können solche Angebote zur Zeichnung von Schuldverschreibungen während der Angebotsfrist direkt an die Emittentin oder an einen Platzeur übermitteln. |
| A description of the possibility to reduce subscriptions and the manner for refunding excess amount paid by applicants |
Not applicable |
| Beschreibung der Möglichkeit zur Reduzierung der Zeichnungen und der Art und Weise der Erstattung des zu viel gezahlten Betrags an die Zeichner |
Nicht anwendbar |
| Details of the minimum and/or maximum amount of application, (whether in number of Notes or aggregate amount to invest) |
Applications must be made in a minimum investment amount of CHF 2,000 and integral multiples thereof. |
| Einzelheiten zum Mindest- und/oder Höchstbetrag der Zeichnung (entweder in Form der Anzahl der Schuldverschreibungen oder des aggregierten zu investierenden Betrags) |
Zeichnungen müssen im Mindestausmaß von CHF 2.000 und in ganzzahligen Vielfachen davon erfolgen. |
| Method and time limits for paying up the securities and for its delivery |
The Notes will be issued on the Issue Date against payment to the Issuer of the subscription monies. |
| Methode und Fristen für die Bedienung der Wertpapiere und ihre Lieferung |
Die Schuldverschreibungen werden am Valutierungstag, gegen Zahlung des Zeichnungsbetrages an die Emittentin, ausgegeben. |
| Manner and date in which results of the offer are to be made public |
Not applicable |
| Art und Weise und des Termins, auf die bzw. an dem die Ergebnisse des Angebots offen zu legen sind |
Nicht anwendbar |
| Various categories of potential investors to which the Notes are offered: |
|
| Angabe der verschiedenen Kategorien der potentiellen Investoren, denen die Schuldverschreibungen angeboten werden: |
|
| ◼ Qualified investors |
Qualifizierte Anleger
◼ Retail investors Privat Investoren
Process for notification to applicants of the amount allotted and indication whether dealing may begin before notification is made
Verfahren zur Meldung des den Zeichnern zugeteilten Betrags und Angabe, ob eine Aufnahme des Handels vor dem Meldeverfahren möglich ist
An Indication of the expected price at which the securities will be offered
Angabe des Preises, zu dem die Wertpapiere voraussichtlich angeboten werden
Method of determining the offered price and the process for its disclosure. Indicate the amount of any expenses and taxes specifically charged to the subscriber or purchaser
Methode, mittels derer der Angebotskurs festgelegt wird und Verfahren der Offenlegung. Angabe der Kosten und Steuern, die speziell dem Zeichner oder Käufer in Rechnung gestellt werden
Name and address of the coordinator(s) of the global offer and of single parts of the offer and, to the extent known to the Issuer or the offeror, or the placers in the various countries where the offer takes place Name und Anschrift des Koordinators/der Koordinatoren des globalen Angebots oder einzelner Teile des Angebots und – sofern der Emittentin oder dem Bieter bekannt – Angaben zu den Platzeuren in den einzelnen Ländern des Angebots
◼ Non-Syndicated Nicht syndiziert
Syndicated Syndiziert
Management Details including Form of Commitments Einzelheiten bezüglich der Dealer, des Bankenkonsortiums einschließlich der Art der Übernahme
Applicants will be notified by the Issuer or a Dealer of their allocation of Notes. The Issuer has not made any arrangements to facilitate dealing of the Notes before this notification is made.
Zeichnern wird der zugeteilte Betrag an Schuldverschreibungen von der Emittentin oder einem Platzeur mitgeteilt. Die Emittentin hat keine Vorkehrungen getroffen, die Aufnahme des Handels mit Schuldverschreibungen vor dieser Mitteilung zu ermöglichen
CHF 2,000 per Note.
CHF 2.000 pro Schuldverschreibung.
Not applicable
Nicht anwendbar
Not applicable
Nicht anwendbar
| Dealer/Management Group (specify) | Linear Investments Limited 8-10 Grosvenor Gardens, London SW1W 0DH |
||
|---|---|---|---|
| Platzeur/Bankenkonsortium (angeben) | United Kingdom Linear Investments Limited 8-10 Grosvenor Gardens, London SW1W 0DH Vereinigtes Königreich |
||
| firm commitment feste Zusage |
Not applicable Nicht anwendbar |
||
| ◼ no firm commitment/best efforts arrangements Keine feste Zusage/zu den bestmöglichen Bedingungen |
Not applicable Nicht anwendbar |
||
| Underwriting Agreement Emissionsübernahmevertrag |
|||
| Date of underwriting agreement Datum des Emissionsübernahmevertrags |
Not applicable Nicht anwendbar |
||
| Commissions Provisionen |
Not applicable Nicht anwendbar |
||
| Management/Underwriting Commission (specify) Management- und Übernahmeprovision (angeben) |
Not applicable Nicht anwendbar |
||
| Placing Commission (specify) Platzierungsprovision (angeben) |
1 per cent of the placing volume 1 Prozent des platzierten Volumens |
||
| Listing Commission (specify) Börsenzulassungsprovision (angeben) |
EUR 2,700 EUR 2.700 |
||
| Other (specify) Andere (angeben) |
Not applicable Nicht anwendbar |
||
| Estimate of the total expenses related to admission to | EUR 2,700 | ||
| trading: Angabe der geschätzten Gesamtkosten für die Einbeziehung |
EUR 2.700 | ||
| Listing(s) and admission to trading Börsenzulassung(en) und Zulassung zum Handel |
Yes Ja |
||
| ◼ Vienna Stock Exchange Wiener Wertpapierbörse |
|||
| ◼ Vienna MTF Vienna MTF |
|||
| Date of admission to trading Datum der Einbeziehung |
27 January 2020 27. Jänner 2020 |
||
| Other: Sonstige: |
|||
| Date of admission to trading Datum der Einbeziehung |
Not applicable Nicht anwendbar |
| All MTFs on which, to the knowledge of the Issuer, Notes of the same class of the Notes issued by the Issuer to be offered or admitted to trading are already admitted to trading: |
Not applicable |
|---|---|
| Angabe sämtlicher MTFs, auf denen nach Kenntnis der Emittentin Schuldverschreibungen der Emittentin der gleichen Wertpapierkategorie, die zum Handel angeboten oder zugelassen werden sollen, bereits zum in den Handel einbezogen sind: |
Nicht anwendbar |
| Other: Sonstige: |
|
| None Keiner |
|
| Name and address of the entities which have a firm commitment to act as intermediaries in secondary trading, providing liquidity through bid and offer rates and description of the main terms of their commitment |
Not applicable |
| Name und Anschrift der Institute, die aufgrund einer festen Zusage als Intermediäre im Sekundärhandel tätig sind und Liquidität mittels Geld- und Briefkursen erwirtschaften, und Beschreibung der Hauptbedingungen der Zusagevereinbarung |
Nicht anwendbar |
| Stabilising Dealer(s)/Manager(s): Kursstabilisierende Platzeur(e)/Manager: |
Not applicable Nicht anwendbar |
| Third Party Information Information Dritter |
|
| Where information has been sourced from a third party the Issuer confirms that any such information has been accurately reproduced and as far as the Issuer is aware and is able to ascertain from information available to it from such third party, no facts have been omitted which would render the reproduced information inaccurate or misleading. The Issuer has not independently verified any such information and accepts no responsibility for the accuracy thereof. |
Not applicable |
| Sofern Informationen von Seiten Dritter übernommen wurden, bestätigt die Emittentin, dass diese Informationen zutreffend wiedergegeben worden sind und – soweit es der Emittentin bekannt ist und sie aus den von diesen Dritten zur Verfügung gestellten Informationen ableiten konnte – keine Fakten unterschlagen wurden, die die reproduzierten Informationen unzutreffend oder irreführend gestalten würden. Die Emittentin hat diese Informationen nicht selbständig überprüft und übernimmt keine Verantwortung für ihre Richtigkeit. |
Nicht anwendbar |
The Issuer consents to the use of the Prospectus by the following Dealer(s) and/or financial
Consent to the use of the Prospectus Einwilligung zur Nutzung des Prospekts
intermediar[y][ies] (individual consent):
durch den/die folgenden Platzeur(e) und/oder Finanzintermediär(e) (individuelle Zustimmung) zu:
Individual consent for the subsequent resale or final placement of Securities by the Dealer(s) and/or financial intermediary is given in relation to:
Individuelle Zustimmung zu der späteren Weiterveräußerung und der endgültigen Platzierung der Wertpapiere durch den Platzeur und/oder Finanzintermediär wird gewährt in Bezug auf:
Such consent is also subject to and given under the condition:
Ferner erfolgt diese Zustimmung vorbehaltlich: Nicht anwendbar
The subsequent resale or final placement of Notes by Dealers and/or financial intermediaries can be made:
Die spätere Weiterveräußerung und endgültigen Platzierung der Wertpapiere durch Platzeure und/oder Finanzintermediäre kann erfolgen während:
Any new information with respect to financial intermediaries unknown at the time of the approval of the Prospectus or any supplements thereto or the filing of the Final Terms will be published as follows: www.zenithenergy.ca/investors/at-prospectus
Neue Informationen hinsichtlich Finanzintermediären, die zum Zeitpunkt der Billigung des Prospekts, etwaiger Nachträge dazu oder der Übermittlung der Endgültigen Bedingungen unbekannt waren, sind wie folgt zu veröffentlichen: www.zenithenergy.ca/investors/at-prospectus
Linear Investments Limited
8-10 Grosvenor Gardens, London SW1W 0DH United Kingdom
Linear Investments Limited 8-10 Grosvenor Gardens,
London SW1W 0DH Vereinigtes Königreich
Austria, Italy, United Kingdom, Germany, Luxembourg, Belgium, Netherlands, Spain, Sweden, Ireland, Malta and France.
Österreich, Italien, Vereintes Königreich, Deutschland, Luxemburg, Belgien, Niederlande, Spanien, Schweden, Irland, Malta und Frankreich.
Not applicable
As long as this Prospectus is valid in accordance with the Prospectus Regulation
Der Dauer der Gültigkeit des Prospekts gemäß der Prospektverordnung.
The above Final Terms comprises the details required to list this issue of Notes under the EUR 25,000,000 Euro Medium Term Note Programme of Zenith Energy Ltd. (as from 27 January 2020).
Die vorstehenden Endgültigen Bedingungen enthalten die Angaben, die für die Zulassung dieser Emission von Schuldverschreibungen unter dem Euro 25.000.000 Euro Medium Term Note Programme der Zenith Energy Ltd. (ab dem 27. Jänner 2020) erforderlich sind.
The Issuer accepts responsibility for the information contained in these Final Terms. Die Emittentin übernimmt die Verantwortung für die in diesen Endgültigen Bedingungen enthaltenen Informationen.
The Issuer's legal and commercial name is ZENITH ENERGY LTD. Commercially the Issuer also acts under the name Zenith. The Issuer is registered in the British Columbia Corporate Registry and its registered corporation number is BC0803216.
Registered Office
20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver, BC V6C 3R8, Canada
15th Floor, Bankers Court, 850 – 2nd Street S.W., Calgary, Alberta, T2P 0R8 Canada Telephone Number: +1 (587) 315 9031 – Website of the Issuer: www.zenithenergy.ca E-Mail address: [email protected] – [email protected]
The LEI of the Issuer is 213800AYTYOYD61S4569.
The Base Prospectus (5 November 2019) and its Supplement No. 1 (dated 15 January 2020) have been approved by the FMA in its capacity as competent authority under the Prospectus Regulation. The contact details of the FMA are as following:
Otto-Wagner-Platz 5, 1090 Vienna, Austria Telephone: +43 1 249 59 0; Fax: +43 1 249 59 5499
The Issuer is incorporated as a private limited company (LTD) in British Columbia, Canada, under the law of British Colombia with its registered office at 20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver BC V6C 3R8, Canada. The Issuer is registered in the British Columbia Corporate Registry and its registered corporation number is BC0803216. The LEI of the Issuer is 213800AYTYOYD61S4569.
The Issuer mainly operates under the legislation of British Columbia, Canada and Alberta, Canada. In addition, the Issuer has substantial operations in Azerbaijan Italy as well as another office in London and therefore major parts of its business are operated under the legislation of Azerbaijan, Italy and the United Kingdom.
The Issuer is a holding company with a number of subsidiary companies (the "Group") which include a variety of different projects in Azerbaijan and Italy. The business of the Issuer is the oil and gas exploration, development and production. The Group has a portfolio of oil and gas assets in Italy and Azerbaijan.
The strategy of the Group is to diversify its operations in Italy and Azerbaijan by engaging its's own assets for exploration as well as by constantly finding and opening new exploration sites.
As at the Date of the Prospectus and this Summary the Issuer has been notified of the following interests of 3 per cent or more in its issued share capital:
| Name of Shareholder | Number of Common Shares |
% of share capital |
|---|---|---|
| Dean Clark | 33,000,000 | 8.96 percent |
| Andrea Cattaneo | 26,834,115 | 7.29 percent |
| Miton UK MicroCap Trust plc | 19,848,312 | 5.39 percent |
| Mirabaud & Cie SA | 12,479,490 | 3.39 percent |
________________________ Source: Internal data of the Issuer as of 21 January 2020.
The Issuer is not aware of a direct or indirect ownership or control over the Issuer.
The following table sets forth the current members of the Board of Directors of the Issuer:
| Name and Surname | Position | Since | Until |
|---|---|---|---|
| Jose Ramon Lopez-Portillo | Chairman and Non- Executive Director | 24/09/2007 | 17/06/2020 |
| Andrea Cattaneo | President, CEO andDirector | 09/12/2008 | 17/06/2020 |
| Luigi Regis Milano | Director | 24/09/2008 | 17/06/2020 |
| Dario E. Sodero | Non-Executive Director | 22/03/2011 | 17/06/2020 |
| Erik Larre | Non-Executive Director | 22/03/2017 | 17/06/2020 |
| Sergey Borovskiy | Non-Executive Director | 24/07/2017 | 17/06/2020 |
Source: Internal data of the Issuer as of 21 January 2020.
The Issuer's auditor is PKF Littlejohn LLP with registration number in England & Wales No.OC342572. PKF Littlejohn LLP is a Registered Auditor and is regulated in the conduct of its services by the Institute of Chartered Accountants in England & Wales (ICAEW), including as a Designated Professional Body for investment business. The address of PKF Littlejohn LLP is 1 Westferry Circus, Canary Wharf, London 14 4HD, United Kingdom.
The following information and data have been extracted from, and are only a summary of, (i) the audited consolidated financial statements of Zenith as of and for the fiscal years ended 31 March 2019 and 2018 and (ii) the unaudited interim consolidated financial statements as of 30 June 2019 of Zenith. The audited consolidated financial statements of Zenith as of and for the fiscal years ended 31 March 2019 have been prepared in compliance with International Financial Reporting Standards (IFRSs) as issued by the IASB. The audited consolidated financial statements of Zenith as of and for the fiscal years ended 31 March 2018 have been prepared in compliance with IFRSs as adopted by the EU and also in compliance with IFRSs as issued by the IASB. The unaudited interim consolidated financial statements as of 30 June 2019 have been prepared in accordance with IAS 34.
| Balance Sheet | Year ended 31st of March |
Three months ended 30th of June |
|||
|---|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | ||
| (in CAD '000) audited |
(in CAD '000) unaudited |
||||
| Assets | |||||
| Non-current assets | 1,080,061 | 1,077,886 | 1,080,223 | 1,095,845 | |
| Current assets | 8,627 | 4,582 | 7,580 | 7,901 | |
| Equity and liabilities | |||||
| Equity | 569,081 | 571,894 | 570,532 | 584,000 | |
| Non-current liabilities | 502,841 | 500,103 | 501,428 | 507,655 | |
| Current liabilities | 16,766 | 10,471 | 15,853 | 12,091 | |
| Total assets/equity and liabilities | 1,088,688 | 1,082,468 | 1,087,813 | 1,103,746 |
Source: Financial Statements 2019, Financial Statements 2018, Financial Statements Q1 2020.
The following tables show an overview of sales and earnings for each of Zenith's business segments:
| Group Sales | Year ended 31st of March (unaudited) |
Three months ended 30th of June (unaudited) |
||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Oil and gas revenue, net of royalties (CAD '000) | 6,564 | 5,505 | 1,448 | 1,693 |
| Oil and gas revenue, net of royalties per boe (CAD) | 74.62 | 56.48 | 81.71 | 89.38 |
| Total daily oil and gas sales volumes per boe | 238 | 278 | 193 | 201 |
| Electricity revenue (CAD '000) | 692 | 599 | 157 | 188 |
| Electricity gas sales volumes per mcf (CAD) | 4.77 | 8.59 | 3.71 | 4.64 |
________________________ Source: MD&A 2019, MD&A Q1 2020.
_____________________________
| Year ended 31st of March (unaudited) |
Three months ended 30th of June (unaudited) |
|||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Revenues (CAD '000) | ||||
| Oil and gas revenue | ||||
| Oil (Azerbaijan) | 6,430 | 5,505 | 1,425 | 1,662 |
| Condensate (Italy) | 40 | 54 | - | 21 |
| Gas (Italy) | 94 | 132 | 23 | 10 |
| Total oil and gas | 6,564 | 5,691 | 1,448 | 1,693 |
| Electricity (CAD) | 692 | 599 | 157 | 188 |
| Total (CAD) | 7,256 | 6,290 | 1,605 | 1,881 |
________________________ Source: MD&A 2019, MD&A Q1 2020.
The following table shows certain operational and financial data for the Development business. The oil and natural gas reserves data presented in this Prospectus are only estimates which may vary significantly from the actual quantities of oil and gas reserves that may be recovered.
| Year ended 31st of March |
Three months ended 30th of June |
|||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Sales (in CAD million) | 7.26 (1) | 6.10 (1) | 1.61 (2) | 1.88 (2) |
| EBIT (in CAD million) | (8.57) (1) | (9.13) (1) | (0.74) (2) | (2.46) (2) |
| Production (in mn Boe) | 112,161 (2) | 119,781 (2) | 27,921 (2) | 3,089 (2) |
| Proved reserves (in M Boe) | 33,115 (2) | 34,383 (2) | 33,115 (2) | 34,383 (2) |
(1) Audited. Source: Financial Statements 2018, Financial Statements 2019.
(2) Unaudited. Source: MD&A 2018, MD&A 2019, Financial Statements Q1 2020, and Chapman Report 2019.
For the Financial Statements 2018 the independent auditor PKF Littlejohn LLP has confirmed in its report that the group financial statements give a true and fair view of the state of the group's affairs as at 31 March 2018 and of the group's loss for the year then ended and that the financial statements have been properly prepared in accordance with IFRSs as adopted by the European Union and in accordance with the requirements of Article 4 of the IAS regulation. In addition, the auditor stated in its report, that its opinion on the Financial Statements 2018 is extended to IFRSs as issued by the IASB.
For the Financial Statement 2019 the auditor has confirmed that the group financial statements give a true and fair view of the state of the group's affairs as at 31 March 2019 and of its loss for the year then ended and have been properly prepared in accordance with IFRSs as adopted by the IASB.
The Notes issued under the Programme are direct, unsecured, unconditional and unsubordinated, fixed rate debt securities, issued in the form of bearer Notes.
Issue specific summary (Series 4 - Tranche No. 1): Series number: 4, Tranche number: 1, ISIN Code: XS2108546818.
| Currency: | Swiss Franc (CHF) |
|---|---|
| Denomination: | CHF 2,000 (minimal denomination) and integral multiples thereof. |
| Issue Price: | 100% (= CHF 2,000 per Note) |
| Redemption Price: | 100% (= CHF 2,000 per Note) |
| Issue Size: | CHF 1,000,000 with a maximum number of 500 Notes á CHF 2,000 |
| Maturity Date: | 27 January 2024 (4 years) |
| Interest rate: | 10.00% per annum |
| Coupon: | payable semi-annually in arrears on 27 July and 27 January of each year, commencing |
| on 27 July 2020 (Actual/Actual (ICMA), following business day convention, | |
| unadjusted) |
Each noteholder has the right to claim payment of interest and principal from the Issuer when such payments are due according to the Terms and Conditions of the Notes.
The Notes can be redeemed prior to their stated maturity at the option of the Noteholders, upon the occurrence of an event of default. Events of default include, inter alia, (i) non-payment of capital or interest, (ii) non-performance of any other obligation under the Notes, (iii) bankruptcy or insolvency proceedings are commenced, (iv) Issuer is wound up or dissolved, (v) the Issuer ceases to carry on its business.
The Notes can be redeemed prior to their stated maturity at the option of the Issuer for taxation reasons. Early Redemption of the Notes for reasons of taxation will be permitted, if as a result of any change in, or amendment to the laws or regulations (including any amendment to, or change in, an official interpretation or application of such laws or regulations) of Canada, or any political subdivision or taxing authority thereto or therein affecting taxation or the obligation to pay duties of any kind, the Issuer will become obligated to pay additional amounts on the Notes.
The presentation period provided in § 801 paragraph 1, sentence 1 BGB (German Civil Code) is reduced to ten years. The prescription period for Notes presented for payment during the presentation period shall be two years beginning at the end of the relevant presentation period.
The obligations under the Notes constitute direct, unconditional and unsecured obligations of the Issuer which will at all times rank pari passu among themselves and at least pari passu with all other present and future unsecured obligations of the Issuer, save for such obligations as may be preferred by provisions of law that are both mandatory and of general application.
Not applicable. The Notes are freely transferable.
The Programme is included on the Vienna MTF of the Austrian Stock Exchange. Application is intended to be made for the Notes of the Series 4 - Tranche No. 1 to be included under this listed Programme within 30 days after the Date of Issue. In case not all the Bonds of the Series 4 - Tranche No. 1 are subscribed and/or fully paid by the Investors, the Issuer may decide to issue and introduce to trading on the Vienna MTF any lesser number of Notes, offered during the Series 4 - Tranche No. 1 offering.
The Notes issued under Series 4 - Tranche No. 1 of the Programme are being issued and are subject to (i) public offerings to Retail Investors and Institutional Investors in the Republic of Austria, the Federal Republic of Germany, the Republic of Italy, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of France, the United Kingdom of Great Britain, the Kingdom of Belgium, the Kingdom of the Netherlands, the Kingdom of Spain, the Kingdom of Sweden, the Republic of Ireland and the Republic of Malta (together the "Public Offer Jurisdictions"), and (ii) private placement(s) (offering(s)) to Institutional Investors and Retail Investors in certain Member States of the EEA in each case pursuant to an exemption under Article 1 of the Prospectus Regulation.
The Notes will be offered only to the public in the Public Offer Jurisdictions during the period from 21 January 2020 until 4 November 2020 ("Offer Period").
There are no conditions to which the offer is subject. The offer to subscribe for Notes must be made by the investors and investors may submit such offers to subscribe for Notes during the Offer Period directly to the Issuer or any Dealer. The subscription form will be provided by the Issuer or any Dealer.
The Issuer reserves the right to (total or partial) acceptance of the subscription offerings. Any investor who has submitted an offer in relation to the Notes whose offer is accepted will receive a confirmation relating to the respective allotment of Notes. There is no minimum or maximum amount of Notes to be purchased. Investors may place offers to subscribe for Notes in any amount subject to a minimum denomination of CHF 2,000 or an integral multiple thereof.
The issue price per Note amounts to 100% (CHF 2,000). The Notes are expected to be issued on or about 27 January 2020.
Following the confirmation which offers have been accepted and which amounts have been allotted to particular investors, the Notes will be issued on the Issue Date against payment to the Issuer of the subscription monies. The Notes will be delivered via book-entry through the Clearing System and its account holding banks against payment of the Issue Price.
The total expenses of the issue and/or offer of Notes of Series 4 Tranche No. 1 range between EUR 12,000 and EUR 15,000. There will be no expenses charged to the investor by the Issuer. Costs and expenses incurred in the indirect acquisition are not subject to the influence of the Issuer.
The Base Prospectus is designated to allow public offerings in relation to certain issues of Notes under the Programme in the amount of up to EUR 25,000,000. The offering of Series 4 - Tranche No. 1 Notes includes a part of the above amount of up to CHF 1,000,000.
The net proceeds received by the Issuer offering Notes of Series 4 - Tranche No. 1 will be approximately CHF 985,000. The Issuer will use the estimated net proceeds for general corporate purposes, including the refinancing of existing debt.
The offer is not subject to an underwriting agreement on a firm commitment basis.
There are no material conflicts of interest pertaining to the offer.
CHF 1.000.000 10,00 Prozent Schuldverschreibungen fällig 27. Jänner 2024. ISIN: XS2108546818
Die Emittentin führt die Firma ZENITH ENERGY LTD. Im Geschäftsverkehr tritt die Emittentin auch unter dem kommerziellen Namen Zenith auf. Die Emittentin ist im British Columbia Corporate Registry unter der Unternehmensnummer BC0803216 registriert.
Registrierter Sitz der Emittentin 20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver, BC V6C 3R8, Kanada
Hauptsitz der Emittentin
15th Floor, Bankers Court, 850 – 2nd Street S.W., Calgary, Alberta, T2P 0R8 Kanada Telefonnummer: +1 (587) 315 9031 – Webseite der Emittentin: www.zenithenergy.ca E-Mail-Adresse: [email protected] – [email protected]
Die LEI der Emittentin ist 213800AYTYOYD61S4569.
Der Basisprospekt (datiert 5. November 2019) und der Nachtrag Nr. 1 (datiert 15. Jänner 2020) wurden von der FMA in ihrer Rolle als zuständige Behörde im Sinne der Prospektverordnung gebilligt. The Kontaktdaten der FMA lauten wie folgt:
Otto-Wagner-Platz 5, 1090 Wien, Österreich Telefon: +43 1 249 59 0; Fax: +43 1 249 59 5499
Die Emittentin ist eine Private Limited Company (LTD) mit Sitz in British Columbia, Kanada, errichtet nach dem Recht von British Colombia und dem Sitz in 20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver BC V6C 3R8, Kanada. Die Emittentin ist im British Columbia Corporate Registry unter der Unternehmensnummer BC0803216 registriert. Die LEI der Emittentin lautet 213800AYTYOYD61S4569.
Die Emittentin ist hauptsächlich unter dem Recht von British Columbia (Kanada) und Alberta (Kanada) tätig. Darüber hinaus ist die Emittentin in erheblichem Umfang in Aserbaidschan und Italien, sowie über eine weitere Niederlassung in London tätig, weshalb ein Großteil des operativen Geschäfts unter dem Recht von Aserbaidschan, Italien und dem Vereinigten Königreich betrieben wird.
Die Emittentin ist eine Holdinggesellschaft mit einer Reihe von Tochterunternehmen (die "Gruppe"), zu denen verschiedene Projekte in Aserbaidschan und Italien gehören. Das Geschäft der Emittentin ist die Exploration, Entwicklung und Produktion von Öl und Gas. Die Gruppe verfügt über ein Portfolio von Öl- und Gasanlagen in Italien und Aserbaidschan.
Die Strategie der Gruppe besteht darin, ihre Aktivitäten in Italien und Aserbaidschan zu diversifizieren, indem die eigenen Vermögenswerte für Explorationszwecke eingesetzt und ständig neue Explorationsstandorte gefunden und erschlossen werden.
Zum Datum des Prospekts und dieser Zusammenfassung wurde die Emittentin über folgende Beteiligungen informiert, die 3 Prozent oder mehr des Grundkapitals darstellen:
| Name des Aktionärs | Anzahl der Stammaktien | % des Grundkapitals | |
|---|---|---|---|
| Dean Clark | 33.000.000 | 8,96 Prozent | |
| Andrea Cattaneo | 26.834.115 | 7,29 Prozent | |
| Miton UK MicroCap Trust plc | 19.848.312 | 5,39 Prozent | |
| Mirabaud & Cie SA | 12.479.490 | 3,39 Prozent |
________________________ Quelle: Interne Information der Emittentin vom 21. Jänner 2020.
Der Emittentin ist kein direktes oder indirektes Mehrheitseigentum und keine Kontrolle über die Emittentin bekannt.
In der folgenden Tabelle sind die derzeitigen Mitglieder des Verwaltungsrates (Board of Directors) der Emittentin aufgeführt:
| Name | Position | Seit | Bis | |
|---|---|---|---|---|
| Jose Ramon Lopez-Portillo | Chairman and Non- Executive Director | 24/09/2007 | 17/06/2020 | |
| Andrea Cattaneo | President, CEO und Director | 09/12/2008 | 17/06/2020 | |
| Luigi Regis Milano | Director | 24/09/2008 | 17/06/2020 | |
| Dario E. Sodero | Non-Executive Director | 22/03/2011 | 17/06/2020 | |
| Erik Larre | Non-Executive Director | 22/03/2017 | 17/06/2020 | |
| Sergey Borovskiy | Non-Executive Director | 24/07/2017 | 17/06/2020 |
________________________ Quelle: Interne Information der Emittentin vom 21. Jänner 2020.
Abschlussprüfer der Emittentin ist PKF Littlejohn LLP mit der Registrierungsnummer in England und Wales Nr. OC342572. PKF Littlejohn LLP ist ein eingetragener Wirtschaftsprüfer und wird bei der Erbringung seiner Dienstleistungen vom Institut für Wirtschaftsprüfer in England und Wales (ICAEW) überwacht, auch als "Designated Professional Body" für Investmentgeschäfte. Die Adresse von PKF Littlejohn LLP lautet 1 Westferry Circus, Canary Wharf, London 14 4HD, Vereinigtes Königreich.
Die folgenden Informationen und Daten wurden aus (i) dem geprüften Konzernabschluss von Zenith zum 31. März 2019 und 2018 und (ii) dem ungeprüften Konzernzwischenabschluss von Zenith zum 30. Juni 2019 abgeleitet und sind lediglich eine Zusammenfassung. Der geprüfte Konzernabschluss von Zenith zum 31. März 2019 wurde in Übereinstimmung mit den vom IASB herausgegebenen International Financial Reporting Standards (IFRS) erstellt. Der geprüfte Konzernabschluss von Zenith zum 31. März 2018 wurde in Übereinstimmung mit den von der EU übernommenen IFRS und den vom IASB herausgegebenen IFRS erstellt. Der ungeprüfte Konzernzwischenabschluss zum 30. Juni 2019 wurde gemäß IAS 34 aufgestellt.
| Bilanz | Stichtag Geschäftsjahr 31. März |
Stichtag Quartal 30. Juni |
||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| (in Tausend CAD) geprüft |
(in Tausend CAD) ungeprüft |
|||
| Aktiva | ||||
| Anlagevermögen | 1.080.061 | 1.077.886 | 1.080.223 | 1.095.845 |
| Umlaufvermögen | 8.627 | 4.582 | 7.580 | 7.901 |
| Passiva | ||||
| Eigenkapital | 569.081 | 571.894 | 570.532 | 584.000 |
| Langfristige Verbindlichkeiten | 502.841 | 500.103 | 501.428 | 507.655 |
| Kurzfristige Verbindlichkeiten | 16.766 | 10.471 | 15.853 | 12.091 |
| Summe Aktiva/Passiva | 1.088.688 | 1.082.468 | 1.087.813 | 1.103.746 |
_____________________________ Quelle: Konzernabschluss 2019, Konzernabschluss 2018, Konzernzwischenabschluss Q1 2020.
Die folgenden Tabellen zeigen einen Überblick über den Umsatz und das Ergebnis der einzelnen Geschäftsbereiche von Zenith:
| Umsätze der Gruppe | Stichtag Geschäftsjahr 31. März (ungeprüft) |
Stichtag Quartal 30. Juni (ungeprüft) |
||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Öl- und Gaseinnahmen abzüglich Lizenzgebühren (in Tausend CAD) |
6.564 | 5.505 | 1.448 | 1.693 |
| Öl- und Gaseinnahmen abzüglich Lizenzgebühren (in Tausend CAD) pro Boe (CAD) |
74.62 | 56.48 | 81.71 | 89.38 |
| Tägliche Gesamtverkäufe von Öl und Gas pro Boe | 238 | 278 | 193 | 201 |
| Einnahmen Elektrizität (in Tausend CAD) | 692 | 599 | 157 | 188 |
| Strom Gas Verkaufsmengen pro mcf (CAD) | 4,77 | 8,59 | 3,71 | 4,64 |
________________________ Quelle: MD&A 2019, MD&A Q1 2020.
| Stichtag Geschäftsjahr 31. März (ungerpüft) |
Stichtag Quartal 30. Juni (ungeprüft) |
|||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Einkünfte (in Tausend CAD) | ||||
| Öl- und Gaseinnahmen | ||||
| Öl (Aserbaidschan) | 6.430 | 5.505 | 1.425 | 1.662 |
| Kondensat (Italien) | 40 | 54 | - | 21 |
| Gas (Italien) | 94 | 132 | 23 | 10 |
|---|---|---|---|---|
| Total oil and gas | 6.564 | 5.691 | 1.448 | 1.693 |
| Electricity (CAD) | 692 | 599 | 157 | 188 |
| Total (CAD) | 7.256 | 6.290 | 1.605 | 1.881 |
________________________ Quelle: MD&A 2019, MD&A Q1 2020.
Die folgende Tabelle zeigt bestimmte Betriebs- und Finanzdaten für das Entwicklungsgeschäft. Bei den in diesem Prospekt angegebenen Daten zu Öl- und Erdgasreserven handelt es sich lediglich um Schätzungen, die erheblich von den tatsächlichen Mengen an Öl- und Erdgasreserven abweichen können, die möglicherweise gewonnen werden.
| Stichtag Geschäftsjahr 31. März |
Stichtag Quartal 30. Juni |
|||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Umsatz (in Tausend CAD) | 7,26 (1) | 6,10 (1) | 1,61 (2) | 1,88 (2) |
| EBIT (in Mio. CAD) | (8,57) (1) | (9,13) (1) | (0,74) (2) | (2,46) (2) |
| Produktion (in Mio. Boe) | 112.161 (2) | 119.781 (2) | 27.921 (2) | 3.089 (2) |
| Nachgewiesene Reserven (in M boe) | 33.115 (2) | 34.383 (2) | 33.115 (2) | 34.383 (2) |
(1) Geprüft. Quelle: Konzernabschluss 2018, Konzernabschluss 2019.
(2) Ungeprüft. Quelle: MD&A 2018, MD&A 2019, Zwischenkonzernabschluss Q1 2020 und Chapman Report 2019.
Für den Konzernabschluss 2018 hat der unabhängige Abschlussprüfer PKF Littlejohn LLP in seinem Bericht bestätigt, dass der Konzernabschluss ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Lage des Konzerns zum 31. März 2018 und des Verlusts des Konzerns für das abgelaufene Geschäftsjahr vermittelt und dass der Jahresabschluss in Übereinstimmung mit den von der Europäischen Union übernommenen IFRS und gemäß den Anforderungen von Artikel 4 der IAS-Verordnung ordnungsgemäß erstellt wurde. Darüber hinaus hat der Abschlussprüfer in seinem Bericht festgestellt, dass sein Prüfungsurteil zum Jahresabschluss 2018 auf die vom IASB herausgegebenen IFRS ausgedehnt wurde.
Für den Konzernabschluss 2019 hat der Abschlussprüfer bestätigt, dass der Konzernabschluss ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vom Stand der Geschäfte des Konzerns zum 31. März 2019 und dem Verlust für das abgelaufene Geschäftsjahr vermittelt und in Übereinstimmung mit den IFRS ordnungsgemäß erstellt wurde wie vom IASB verabschiedet.
Bei den im Rahmen des Programms ausgegebenen Schuldverschreibungen handelt es sich um direkte, unbesicherte, bedingungslose und nicht nachrangige festverzinsliche Schuldverschreibungen, die in Form von Inhaberschuldverschreibungen ausgegeben werden.
Emissionsspezifische Zusammenfassung (Serie 4 - Tranchen Nr. 1): Serie Nr. 4, Tranchen Nr. 1, ISIN Code: XS2108546818.
Währung, Stückelung, Nennwert, Anzahl der begebenen Wertpapiere und Laufzeit der Schuldverschreibungen, die im Rahmen von Serie 4 - Tranchen Nr. 1 begeben werden
| Währung: | Schweizer Franken (CHF) |
|---|---|
| Stückelung: | CHF 2,000 (Mindeststückelung) und ganzzahlige Vielfache davon. |
| Ausgabepreis: | 100% (= CHF 2.000 pro Schuldverschreibung) |
| Rückzahlungspreis: | 100% (= CHF 2.000 pro Schuldverschreibung) |
| Ausgabemenge: | CHF 1.000.000 in Form von maximalen 500 Schuldverschreibungen á CHF 2.000 |
| Fälligkeitstag: | 27 Jänner 2024 (4 Jahre) |
| Zinssatz: | 10,00% per annum |
| Coupon: | zahlbar halbjährlich rückwirkend am 27. Juli und 27. Jänner jeden Jahres, beginnend |
| am 27. Juli 2020 (Actual/Actual (ICMA), Folgender Geschäftstag-Konvention, nicht | |
| angepasst) |
Jeder Anleihegläubiger hat das Recht, von der Emittentin die Zahlung von Zinsen und Kapital zu verlangen, wenn diese Zahlungen gemäß den Bedingungen der Schuldverschreibungen fällig sind.
Die Schuldverschreibungen können nach Wahl der Anleihegläubiger bei Eintritt eines Verzugsereignisses vor ihrer angegebenen Fälligkeit zurückgezahlt werden. Zu den Ereignissen des Verzugs zählen unter anderem (i) Nichtzahlung von Kapital oder Zinsen, (ii) Nichterfüllung sonstiger Verpflichtungen aus den Schuldverschreibungen, (iii) Eröffnung eines Konkurs- oder Insolvenzverfahrens, (iv) Abwicklung oder Auslösung der Emittentin, (v) die Einstellung der Geschäftstätigkeit durch die Emittentin.
Die Schuldverschreibungen können nach Wahl der Emittentin aus steuerlichen Gründen vor ihrer angegebenen Endfälligkeit zurückgezahlt werden. Eine vorzeitige Rückzahlung der Schuldverschreibungen aus steuerlichen Gründen ist zulässig, falls die Emittentin als Folge einer Änderung oder Ergänzung der Steuer- oder Abgabengesetze und -vorschriften Kanadas oder deren politischen Untergliederungen oder Steuerbehörden oder als Folge einer Änderung oder Ergänzung der Anwendung oder der offiziellen Auslegung dieser Gesetze und Vorschriften zur Zahlung von zusätzlichen Beträgen auf die Schuldverschreibungen verpflichtet wird.
Die Vorlegungsfrist gemäß § 801 Absatz 1 Satz 1 BGB wird auf zehn Jahre verkürzt. Die Verjährungsfrist für während der Vorlegungsfrist zur Zahlung vorgelegte Schuldverschreibungen beträgt zwei Jahre beginnend mit dem Ablauf der jeweiligen Vorlegungsfrist.
Die Verpflichtungen aus den Schuldverschreibungen stellen direkte, bedingungslose und unbesicherte Verpflichtungen der Emittentin dar, die zu jeder Zeit gleichrangig mit allen anderen gegenwärtigen und zukünftigen unbesicherten Verpflichtungen der Emittentin sind, mit Ausnahme von Verpflichtungen, die möglicherweise bevorzugt werden durch gesetzliche Bestimmungen, die sowohl verbindlich als auch allgemein anwendbar sind.
Nicht anwendbar. Die Schuldverschreibungen sind frei übertragbar.
Das Programm ist in den Vienna MTF der Wiener Börse einbezogen. Es ist beabsichtigt, innerhalb von 30 Tagen nach dem Ausgabetag zu beantragen, dass die Schuldverschreibungen der Serie 4 - Tranche Nr. 1 in dieses einbezogene Programm aufgenommen werden. Falls nicht alle Schuldverschreibungen der Serie 4 - Tranche Nr. 1 von den Anlegern gezeichnet und / oder vollständig bezahlt werden, kann die Emittentin beschließen, eine geringere Anzahl von Schuldverschreibungen, die in dieser Serie 4 - Tranche Nr. 1 angeboten werden, in den Vienna MTF einzubeziehen.
Die Schuldverschreibungen von Serie 4 - Tranche Nr. 1 des Programms Programme werden begeben und sind Gegenstand (i) öffentlicher Angebote an Kleinanleger und Professionelle Investoren in der Republik Österreich, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Italien, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Frankreich, dem Vereinigten Königreich Großbritannien, dem Königreich Belgien, dem Königreich der Niederlande, dem Königreich Spanien, dem Königreich Schweden, der Republik Irland und der Republik Malta (gemeinsam die "Öffentlichen Angebotsstaaten") und (ii) von Privatplatzierungen an professionelle Investoren und Kleinanleger in ausgewählten EWR-Mitgliedsstaaten, in jedem Fall unter Anwendung einer Ausnahme nach Artikel 1 der Prospektverordnung.
Die Schuldverschreibungen werden nur in den Öffentlichen Angebotsstaaten öffentlich angeboten in der Zeit von 21. Jänner 2020 bis 4. November 2020 ("Angebotsfrist").
Das Angebot unterliegt keinen Bedingungen. Das Angebot Schuldverschreibungen zu zeichnen, müssen die Investoren legen und Investoren können solche Angebote zur Zeichnung von Schuldverschreibungen während der Angebotsfrist direkt an die Emittentin oder an einen Platzeur übermitteln. Das Zeichnungsformular wird von der Emittentin oder einem Platzeur bereitgestellt.
Die Emittentin behält sich das Recht vor, Angebote zur Zeichnung von Schuldverschreibungen (zur Gänze oder teilweise) anzunehmen. Zeichnern wird der zugeteilte Betrag an Schuldverschreibungen von der Emittentin oder einem Platzeur mitgeteilt. Es ist kein minimaler oder maximaler Betrag an Schuldverschreibungen zu erwerben. Anleger können Zeichnungsangebote für Schuldverschreibungen in beliebiger Höhe unterbreiten, die einer Mindeststückelung von CHF 2.000 oder einem ganzzahligen Vielfachen davon unterliegen.
Der Ausgabepries der Schuldverschreibungen beträgt 100% (CHF 2.000). Die Schuldverschreibungen werden voraussichtlich am oder um den 27 Jänner 2020 ausgegeben.
Nach der Bestätigung, welche Angebote angenommen und welche Beträge bestimmten Zeichnern zugeteilt wurden, werden die Schuldverschreibungen am Valutierungstag gegen Zahlung des Zeichnungsbetrages an die Emittentin ausgegeben. Die Schuldverschreibungen werden gegen Zahlung des Ausgabepreises durch Buchung über das Clearing-System und dessen kontoführende Banken geliefert.
Die Gesamtkosten der Emission und / oder des Angebots von Schuldverschreibungen der Serie 4 - Tranche Nr. 1 liegen zwischen EUR 12.000 und EUR 15.000. Dem Anleger werden von der Emittentin keine Kosten in Rechnung gestellt. Kosten und Aufwendungen im Zusammenhang mit dem indirekten Erwerb unterliegen nicht dem Einfluss der Emittentin.
Der Basisprospekt ist dazu bestimmt, öffentliche Angebote in Bezug auf bestimmte Emissionen von Schuldverschreibungen im Rahmen des Programms in Höhe von bis zu EUR 25.000.000 zu ermöglichen. Das Angebot von Schuldverschreibungen der Serie 4 - Tranche Nr. 1 umfasst einen Anteil des oben genannten Betrags von bis zu CHF 1.000.000.
Der Nettoerlös, den die Emittentin aus der Emission von Schuldverschreibungen der Serie 4 - Tranche Nr. 1 erhält, beläuft sich auf ungefähr CHF 985.000. Die Emittentin verwendet den geschätzten Nettoerlös für allgemeine Unternehmenszwecke, einschließlich der Refinanzierung bestehender Schulden.
Das Angebot unterliegt keinem Emissionsübernahmevertrag auf Basis einer festen Zusage.
Es bestehen keine wesentlichen Interessenkonflikte im Zusammenhang mit dem Angebot.
CHF 1.000.000 10,00 per cento di obbligazioni in scadenza 27 gennaio 2024 ISIN: XS2108546818
L'Emittente gestisce la società ZENITH ENERGY LTD. Nelle operazioni commerciali l'Emittente agisce anche con la denominazione commerciale Zenith. L'Emittente è iscritto nel Registro delle Imprese della Columbia Britannica con il numero di identificazione societario BC0803216.
Sede principale dell'Emittente Bankers Court, 15esimo piano, 850 – 2nd Street S.W., Calgary, Alberta, T2P 0R8 Canada Numero di telefono: +1 (587) 315 9031 - Sito web dell'Emittente: www.zenithenergy.ca Indirizzo e-mail: [email protected] – [email protected]
Il LEI dell'Emittente è 213800AYTYOYD61S4569.
Il Prospetto di Base (5 novembre 2019) e il Supplemento n. 1 (datato 15 gennaio 2020) sono stati approvati dalla FMA (Autorità di vigilanza austriaca dei mercati finanziari) nel suo ruolo di autorità competente ai sensi del Regolamento del Prospetto. I dati di contatto della FMA sono:
Otto-Wagner-Platz 5, 1090 Vienna, Austria Telefono: +43 1 249 59 0; Fax: +43 1 249 59 5499
L'Emittente è una società a responsabilità limitata (LTD) costituita secondo le leggi della British Colombia e con sede legale in 250 Howe Street, 20esimo piano, Vancouver BC V6C 3R8, Canada. L'Emittente è iscritto nel Registro delle Imprese della Columbia Britannica con il numero di identificazione societario BC0803216. Il LEI dell'Emittente è 213800AYTYOYD61S4569.
L'Emittente opera principalmente in conformità alle leggi della Columbia Britannica (Canada) e dell'Alberta (Canada). Inoltre, l'Emittente è presente in misura significativa in Azerbaigian e in Italia, nonché, attraverso un'ulteriore filiale, a Londra; pertanto gran parte dell'attività operativa è svolta secondo le leggi dell'Azerbaigian, dell'Italia e del Regno Unito.
L'Emittente è una holding con alcune società controllate (il "Gruppo"), che comprendono diversi progetti in Azerbaigian e in Italia. L'attività dell'Emittente è costituita dall'esplorazione, sviluppo e produzione di petrolio e gas. Il Gruppo ha un portafoglio di impianti di petrolio e di gas in Italia e in Azerbaigian.
La strategia del Gruppo è quella di diversificare le proprie attività in Italia e in Azerbaigian utilizzando i propri valori patrimoniali a fini esplorativi e trovando e sviluppando costantemente nuovi siti esplorativi.
Alla data del Prospetto e della presente Sintesi, l'Emittente è stata informato delle seguenti partecipazioni pari o superiori al 3% del capitale sociale:
| Nome dell'azionista | Numero di azioni ordinarie |
% del capitale sociale |
|---|---|---|
| Dean Clark | 33.000.000 | 8,96 per cento |
| Andrea Cattaneo | 26.834.115 | 7,29 per cento |
| Miton UK MicroCap Trust plc | 19.848.312 | 5,39 per cento |
| Mirabaud & Cie SA | 12.479.490 | 3,39 per cento |
| ______ |
Fonte: Informazioni interne dell'Emittente del 21 gennaio 2020.
L'Emittente non è a conoscenza di alcuna partecipazione di maggioranza diretta o indiretta o del controllo sull'Emittente.
La seguente tabella elenca gli attuali membri del Consiglio di Amministrazione (Board of Directors) dell'Emittente:
| Nome | Posizione | Da | A |
|---|---|---|---|
| Jose Ramon Lopez-Portillo | Presidente e Amministratore non esecutivo |
24/09/2007 | 17/06/2020 |
| Andrea Cattaneo | Presidente e Direttore | 09/12/2008 | 17/06/2020 |
| Luigi Regis Milano | Direttore | 24/09/2008 | 17/06/2020 |
| Dario E. Sodero | Amministratore non esecutivo | 22/03/2011 | 17/06/2020 |
| Erik Larre | Amministratore non esecutivo | 22/03/2017 | 17/06/2020 |
| Sergey Borovskiy | Amministratore non esecutivo | 24/07/2017 | 17/06/2020 |
________________________ Fonte: Informazioni interne dell'Emittente del 21 gennaio 2020.
Il revisore dei conti dell'Emittente è PKF Littlejohn LLP con numero di registrazione in Inghilterra e Galles n. OC342572. PKF Littlejohn LLP è iscritta all'albo dei revisori dei conti ed è controllata nella prestazione dei suoi servizi dall'Institute of Chartered Accountants in Inghilterra e Galles (ICAEW), anche in qualità di "Designated Professional Body" per le attività di investimento. L'indirizzo di PKF Littlejohn LLP è 1 Westferry Circus, Canary Wharf, London 14 4HD, Regno Unito.
Le informazioni e i dati che seguono sono stati ricavati (i) dai bilanci consolidati certificati di Zenith al 31 marzo 2019 e 2018 e (ii) dal bilancio intermedio consolidato non certificato di Zenith al 30 giugno 2019 e costituiscono solo una sintesi. Il bilancio consolidato certificato di Zenith al 31 marzo 2019 è stato redatto in conformità agli International Financial Reporting Standards (IFRS) emessi dallo IASB. Il bilancio consolidato certificato di Zenith al 31 marzo 2018 è stato redatto in conformità agli IFRS adottati dall'UE e agli IFRS emessi dallo IASB. Il bilancio intermedio consolidato non certificato al 30 giugno 2019 è stato redatto in conformità allo IAS 34.
| Bilancio | Esercizio al 31 marzo |
Trimestre al 30 giugno |
||
|---|---|---|---|---|
| 2019 (in migliaia di CAD) certificato |
2018 | 2019 (in migliaia di CAD) non certificato |
2018 | |
| Attivo | ||||
| Immobilizzazioni | 1.080.061 | 1.077.886 | 1.080.223 | 1.095.845 |
| Attività correnti | 8.627 | 4.582 | 7.580 | 7.901 |
| Passivo | ||||
| Patrimonio netto | 569.081 | 571.894 | 570.532 | 584.000 |
| Passività a lungo termine | 502.841 | 500.103 | 501.428 | 507.655 |
| Passività a breve termine | 16.766 | 10.471 | 15.853 | 12.091 |
| Totale attivo/passivo | 1.088.688 | 1.082.468 | 1.087.813 | 1.103.746 |
_____________________________ Fonte: Bilancio consolidato 2019, Bilancio consolidato 2018, Bilancio intermedio consolidato al 1o Trimestre 2020.
Le tabelle che seguono forniscono una panoramica del fatturato e dei profitti o delle perdite dei singoli settori di attività di Zenith:
| Fatturato del Gruppo | Esercizio al 31 marzo (non certificato) |
Trimestre al 30 giugno (non certificato) |
||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Ricavi da petrolio e gas meno royalties (in migliaia di CAD) |
6.564 | 5.505 | 1.448 | 1.693 |
| Ricavi da petrolio e gas meno royalties (in migliaia di CAD) per Boe (CAD) |
74.62 | 56.48 | 81.71 | 89.38 |
| Totale vendite giornaliere di petrolio e gas per Boe | 238 | 278 | 193 | 201 |
| Ricavi da energia elettrica (in migliaia di CAD) | 692 | 599 | 157 | 188 |
| Volume delle vendite di elettricità e di gas per mcf (CAD) |
4,77 | 8,59 | 3,71 | 4,64 |
________________________ Fonte: MD&A 2019, MD&A Q1 2020.
| Esercizio al 31 marzo (non certificato) |
Trimestre al 30 giugno (non certificato) |
|||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Entrate (in migliaia di CAD) | ||||
| Ricavi da petrolio e gas | ||||
| Petrolio (Azerbaigian) | 6.430 | 5.505 | 1.425 | 1.662 |
| Condensato (Italia) | 40 | 54 | - | 21 |
| Gas (Italia) | 94 | 132 | 23 | 10 |
| Totale petrolio e gas | 6.564 | 5.691 | 1.448 | 1.693 |
|---|---|---|---|---|
| Energia elettrica (CAD) | 692 | 599 | 157 | 188 |
| Totale (CAD) | 7.256 | 6.290 | 1.605 | 1.881 |
________________________ Fonte: MD&A 2019, MD&A Q1 2020.
La tabella che segue riporta alcuni dati economici e finanziari relativi all'attività di sviluppo. I dati sulle riserve di petrolio e gas riportati nel presente Prospetto sono solo stime e possono variare in modo sostanziale rispetto alle quantità effettive di riserve di petrolio e gas che possono essere estratte.
| Esercizio al 31 marzo |
Trimestre al 30 giugno |
|||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Fatturato (in migliaia di CAD) | 7,26 (1) | 6,10 (1) | 1,61 (2) | 1,88 (2) |
| EBIT (in Mio di CAD) | (8,57) (1) | (9,13) (1) | (0,74) (2) | (2,46) (2) |
| Produzione (in Mio di Boe) | 112.161 (2) | 119.781 (2) | 27.921 (2) | 3.089 (2) |
| Riserve accertate (in M boe) | 33.115 (2) | 34.383 (2) | 33.115 (2) | 34.383 (2) |
(1) Certificato. Fonte: Bilancio consolidato 2018, Bilancio consolidato 2019.
(2) Non certificato. Fonte: MD&A 2018, MD&A 2019, Bilancio intermedio consolidato al 1o Trimestre 2020 e Chapman Report 2019.
Per il bilancio consolidato 2018, la società di revisione PKF Littlejohn LLP ha confermato nella sua relazione che il bilancio consolidato fornisce un quadro veritiero e corretto della situazione del Gruppo al 31 marzo 2018 e della perdita del Gruppo per l'esercizio precedente; dichiara inoltre che il bilancio è stato redatto correttamente, in conformità agli IFRS adottati dall'Unione Europea e secondo le prescrizioni dell'articolo 4 del regolamento IAS. Inoltre, la società di revisione ha dichiarato nella sua relazione che il giudizio di revisione sul bilancio 2018 è stato esteso agli IFRS emessi dallo IASB.
Per il bilancio consolidato 2019, la società di revisione ha confermato che il bilancio consolidato fornisce un quadro veritiero e corretto dell'attività del Gruppo al 31 marzo 2019 e della perdita per l'esercizio precedente ed è stato redatto correttamente, in conformità agli IFRS adottati dallo IASB.
Le obbligazioni emesse nell'ambito del Programma sono titoli a tasso fisso diretti, non garantiti, incondizionati e non subordinati, emessi sotto forma di obbligazioni al portatore.
Riepilogo specifico dell'emissione (Serie 4 - Tranche n. 1): Serie n. 4, Tranche n. 1, Codice ISIN: XS2108546818.
| Valuta: | Franchi Svizzeri (CHF) |
|---|---|
| Taglio: | CHF 2,000 (taglio minimo) e suoi multipli integrali |
| Prezzo di emissione: | 100% (=CHF 2.000 per obbligazione) |
| Prezzo di rimborso: | 100% (=CHF 2.000 per obbligazione) |
| Quantità di emissione: | CHF 1.000.000 nella forma di max 500 obbligazioni, ciascuna di CHF 2.000 |
| Data di scadenza: | 27 gennaio 2024 (4 anni) |
| Tasso di interesse: | 10,00% annuo |
| Cedola: | pagabile posticipatamente ogni sei mesi il 27 luglio e 27 gennaio di ogni anno, a |
| partire dal 27 luglio 2020 (Actual/Actual (ICMA), Convenzione giorno lavorativo | |
| successivo non rettificato |
Ciascun detentore delle obbligazioni ha il diritto di esigere il pagamento degli interessi e del capitale dall'emittente se tali pagamenti sono dovuti in conformità ai termini delle obbligazioni.
Le obbligazioni possono essere rimborsate, a discrezione dei detentori, prima della scadenza dichiarata se si verifica un evento di ritardo. Gli eventi di ritardo includono, a titolo esemplificativo, (i) il mancato pagamento del capitale o degli interessi, (ii) la mancata osservanza di qualsiasi altro adempimento previsto dalle obbligazioni, (iii) l'avvio di una procedura fallimentare o di insolvenza, (iv) la liquidazione o lo scioglimento dell'Emittente, (v) la cessazione dell'attività dell'Emittente.
Le obbligazioni possono essere rimborsate per motivi fiscali, a discrezione dell'Emittente, prima della loro scadenza finale indicata. Il rimborso anticipato delle obbligazioni per motivi fiscali è consentito qualora l'Emittente sia obbligato a pagare importi aggiuntivi in relazione alle obbligazioni in seguito a qualsiasi cambiamento o modifica delle leggi e dei regolamenti in materia tributaria del Canada, o delle sue suddivisioni politiche, o delle sue autorità fiscali, o in seguito a qualsiasi cambiamento o modifica dell'applicazione o dell'interpretazione ufficiale di tali leggi e regolamenti.
Il termine di presentazione ai sensi del § 801 paragrafo 1 comma 1 BGB [Codice Civile] è ridotto a dieci anni. Il termine di prescrizione per le obbligazioni presentate per il pagamento durante il suddetto termine è di due anni, a partire dalla scadenza del rispettivo periodo di presentazione per il pagamento.
Il ranking relativo degli strumenti finanziari nella struttura del capitale dell'Emittente in caso di insolvenza Le obbligazioni costituiscono obbligazioni dirette, incondizionate e non garantite dell'Emittente, che avranno sempre pari posizione con ogni altra obbligazione presente e futura non garantita dell'Emittente, ad eccezione delle obbligazioni che possono essere favorite da disposizioni di legge vincolanti e generalmente applicabili.
Non applicabile. Le obbligazioni sono liberamente trasferibili.
Il programma è incluso nel Vienna MTF della Borsa di Vienna. Entro 30 giorni dalla data di emissione si prevede di richiedere che le obbligazioni della Serie 4 - Tranche n. 1 – siano ammesse a fare parte del programma. Se gli investitori non sottoscriveranno/pagheranno per intero tutte le obbligazioni della Serie 4 - Tranche n. 1, l'Emittente potrà decidere di ridurre il numero delle obbligazioni offerte nella Serie 4 - Tranche n.1 da includere nel Vienna MTF.
Le obbligazioni della Serie 4 - Tranche n. 1 del Programma saranno emesse e saranno oggetto di (i) offerte pubbliche a investitori al dettaglio e professionali nella Repubblica Austriaca, nella Repubblica Federale di Germania, nella Repubblica Italiana, nel Granducato di Lussemburgo, nella Repubblica Francese, nel Regno Unito di Gran Bretagna, nel Regno del Belgio, nel Regno dei Paesi Bassi, nel Regno di Spagna, nel Regno di Svezia, nella Repubblica d'Irlanda e nella Repubblica di Malta (collettivamente gli "Stati destinatari dell'Offerta Pubblica") e (ii) collocamenti privati a investitori professionali e al dettaglio in Stati membri del SEE selezionati, agendo in ogni caso in base ad una esenzione ai sensi dell'Articolo 1 del Regolamento del Prospetto.
Le obbligazioni saranno offerte al pubblico solo negli Stati destinatari dell'offerta pubblica nel periodo a partire dal 21 gennaio 2020 fino al 4 novembre 2020 ("Periodo di offerta").
L'offerta non è soggetta ad alcuna condizione. L'offerta di sottoscrizione delle obbligazioni deve essere effettuata dagli investitori e gli investitori possono trasmettere tali offerte di sottoscrizione delle obbligazioni direttamente all'Emittente o ad un Dealer durante il Periodo di Offerta. Il modulo di sottoscrizione sarà fornito dall'Emittente o da un Dealer.
L'Emittente si riserva il diritto di accettare offerte di sottoscrizione di obbligazioni (del tutto o in parte). L'ammontare delle obbligazioni assegnate sarà comunicato ai sottoscrittori dall'Emittente o da un Dealer. Non vi è un importo minimo o massimo di obbligazioni da acquistare. Gli investitori possono presentare offerte di sottoscrizione di obbligazioni per qualsiasi importo purché il taglio minimo sia di CHF 2.000 o un multiplo integrale di tale importo.
Il prezzo di emissione delle obbligazioni è pari al 100% del valore nominale (CHF 2.000). L'emissione delle obbligazioni è prevista per il 27 gennaio 2020 o in una data prossima.
Dopo la conferma delle offerte accettate e degli importi assegnati a determinati sottoscrittori, le obbligazioni saranno emesse alla Data di Valutazione a fronte del pagamento dell'importo di sottoscrizione all'Emittente. Le obbligazioni saranno consegnate a fronte del pagamento del prezzo di emissione mediante contabilizzazione attraverso il sistema di clearing e le sue banche depositarie.
I costi totali dell'emissione e/o dell'offerta di obbligazioni della Serie 4 - Tranche n. 1 variano da EUR 12.000 a EUR 15.000. L'Emittente non addebiterà alcun costo all'investitore. I costi e le spese relative ad acquisti indiretti non sono soggetti all'influenza dell'Emittente.
Il Prospetto di Base ha lo scopo di consentire offerte pubbliche fino a EUR 25.000.000 o in relazione a determinate emissioni di obbligazioni nell'ambito del Programma. L'offerta delle obbligazioni della Serie 4 - Tranche n. 1 includerà una parte del suddetto importo fino ad un massimo di CHF 1.000.000.
Il ricavato netto ottenuto dall'Emittente con l'emissione della Serie 4 - Tranche n. 1 sarà pari a circa CHF 985.000. L'Emittente utilizzerà il ricavato netto stimato per scopi societari generali, incluso il rifinanziamento del debito esistente.
L'offerta non è soggetta ad un accordo di sottoscrizione sulla base di un impegno di assunzione a fermo.
Non vi sono conflitti di interesse sostanziali in relazione all'offerta.
–
CHF 1.000.000 10,00 pour cent d'obligations exigibles 27 janvier 2024. ISIN: XS2108546818
La raison sociale de l'émettrice est ZENITH ENERGY LTD. Dans ses relations d'affaires, l'émettrice utilise entre autres le nom commercial de Zenith. L'émettrice est inscrite au British Columbia Corporate Registry sous le numéro d'entreprise BC0803216.
Siège enregistré de l'émettrice 20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver, BC V6C 3R8, Canada
Siège principal de l'émettrice
15th Floor, Bankers Court, 850 – 2nd Street S.W., Calgary, Alberta, T2P 0R8 Canada Numéro de téléphone : +1 (587) 315 9031 – Page web de l'émettrice : www.zenithenergy.ca Adresse courriel : [email protected] – [email protected]
Le LEI de l'émettrice est 213800AYTYOYD61S4569.
Le prospectus de base (5 novembre 2019) et le supplément n° 1 (en date du 15 janvier 2020) ont été approuvés par l'AMF dans son rôle en tant qu'autorité compétente au sens du règlement Prospectus. Les coordonnées de l'AMF sont les suivantes :
Otto-Wagner-Platz 5, 1090 Vienne, Autriche Téléphone ; +43 1 249 59 0; télécopieur : +43 1 249 59 5499
–
L'émettrices est une société à responsabilité limitée (LTD) ayant son siège en Colombie-Britannique, Canada, constituée conformément à la législation de la Colombie-Britannique et siégée à 20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver BC V6C 3R8, Canada. L'émettrice est inscrite au British Columbia Corporate Registry sous le numéro d'entreprise BC0803216. Le LEI de l'émettrice est 213800AYTYOYD61S4569.
Les activités de l'émettrice sont régies principalement par la législation de la Colombie-Britannique (Canada) et d'Alberta (Canada). De plus, l'émettrice exercice une partie importante de ses activités en Azerbaïdjan et en Italie ainsi que par l'intermédiaire d'un autre établissement à Londres, raison pour laquelle une grande partie des activités opérationnelles est soumise au droit de l'Azerbaïdjan, de l'Italie et du Royaume Uni.
L'émettrice est une société holding avec une série de sociétés affiliées (le « groupe »), parmi lesquelles comptent de différents projets en Azerbaïdjan et en Italie. L'émettrice est active dans l'exploration, le développement et la production de pétrole et de gaz. Le groupe dispose d'un portefeuille d'installations pétrolières et de gaz en Italie et en Azerbaïdjan.
La stratégie du groupe consiste à diversifier ses activités en Italie et en Azerbaïdjan en utilisant ses propres fonds pour l'exploration et en localisant et explorant toujours de nouveaux sites d'exploration.
À la date du prospectus et de ce résumé, l'émettrice a été informée sur les participations suivantes qui correspondent à 3 pour cent ou plus du capital social :
| Nom de l'actionnaire | Nombre d'actions | % du capital social |
|---|---|---|
| Dean Clark | 33.000.000 | 8,96 pour cent |
| Andrea Cattaneo | 26.834.115 | 7,29 pour cent |
| Miton UK MicroCap Trust plc | 19.848.312 | 5,39 pour cent |
| Mirabaud & Cie SA | 12.479.490 | 3,39 pour cent |
| ______ |
Source : Information interne de l'émettrice datée du 21 janvier 2020.
L'émettrice n'a aucune connaissance d'un actionnariat majoritaire direct ou indirect ou d'un contrôle sur l'émettrice.
Le tableau suivant indique les membres actuels du conseil d'administration (Board of Directors) de l'émettrice :
| Nom | Position | Depuis le | Jusqu'au |
|---|---|---|---|
| Jose Ramon Lopez-Portillo | Chairman and Non-Executive Director | 24/09/2007 | 17/06/2020 |
| Andrea Cattaneo | President, CEO and Director | 09/12/2008 | 17/06/2020 |
| Luigi Regis Milano | Director | 24/09/2008 | 17/06/2020 |
| Dario E. Sodero | Non-Executive Director | 22/03/2011 | 17/06/2020 |
| Erik Larre | Non-Executive Director | 22/03/2017 | 17/06/2020 |
| Sergey Borovskiy | Non-Executive Director | 24/07/2017 | 17/06/2020 |
________________________ Source : Information interne de l'émettrice datée du 21 janvier 2020.
La fonction du commissaire aux comptes de l'émettrice est assumée par la société PKF Littlejohn LLP avec le numéro d'enregistrement OC342572 en Angleterre et au Pays de Galle. La société PKF Littlejohn LLP est un expert-comptable agrée dont la prestation de services est surveillée par l'Institut des réviseurs d'entreprises en Angleterre et au Pays de Galles (ICAEW), aussi en tant que « Designated Professional Body » pour les opérations d'investissement. L'adresse de la société PKF Littlejohn LLP est 1 Westferry Circus, Canary Wharf, London 14 4HD, Royaume Uni.
Les informations et données suivantes ont été tirées (i) des comptes consolidés de Zenith en date du 31 mars 2019 et 2018 audités et (ii) des comptes intermédiaires consolidés de Zenith en date du 30 juin 2019 non audités et ne constituent qu'une synthèse. Les comptes consolidés de Zenith en date du 31 mars 2019 audités ont été élaborés conformément aux International Financial Reporting Standards (IFRS) publiés par l'IASB. Les comptes consolidés de Zenith en date du 31 mars 2018 audités ont été élaborés conformément aux IFRS adoptés par l'UE et les IFRS publiés par l'IASB. Les comptes intermédiaires consolidés en date du 30 juin 2019 non audités ont été établis conformément à l'IAS 34.
| Bilan | Date de référence Exercice 31 mars |
Date de référence Trimestre 30 juin |
||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| (en milliers de CAD) audité |
(en milliers de CAD) non audité |
|||
| Actifs | ||||
| Actifs immobilisés | 1.080.061 | 1.077.886 | 1.080.223 | 1.095.845 |
| Actifs courants | 8.627 | 4.582 | 7.580 | 7.901 |
| Passifs | ||||
| Fonds propres | 569.081 | 571.894 | 570.532 | 584.000 |
| Dettes non courantes | 502.841 | 500.103 | 501.428 | 507.655 |
| Dettes courantes | 16.766 | 10.471 | 15.853 | 12.091 |
| Somme des actifs/passifs | 1.088.688 | 1.082.468 | 1.087.813 | 1.103.746 |
Source : Comptes consolidés de 2019, comptes consolidés de 2018, comptes intermédiaires consolidés du 1er trimestre 2020.
Les tableaux suivants donnent un aperçu du chiffre d'affaire et du résultat des différents secteurs commerciaux de Zenith :
| Chiffre d'affaire du groupe | de référence Exercice | de référence Trimestre | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 31 mars | 30 juin (non audité) |
||||
| (non audité) | |||||
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | ||
| Recettes pétrolières et gazières moins les redevances de licence (en milliers de CAD) |
6.564 | 5.505 | 1.448 | 1.693 | |
| Recettes pétrolières et gazières moins les redevances de licence (en milliers de CAD) par tep (CAD) |
74.62 | 56.48 | 81.71 | 89.38 | |
| Total des ventes journalières de pétrole et gaz par tep |
238 | 278 | 193 | 201 | |
| Recettes électricité (en milliers de CAD) | 692 | 599 | 157 | 188 | |
| Courant Gaz Volume des ventes par mcf (CAD) |
4,77 | 8,59 | 3,71 | 4,64 | |
| ______ |
Source : MD&A 2019, MD&A 1er trimestre 2020.
_____________________________
| Date de référence Exercice | ate de référence Trimestre | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 31 mars | 30 juin | ||||
| (non auditées) | (non auditées) | ||||
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | ||
| Recettes (en milliers de CAD) | |||||
| Recettes pétrolières et gazières | |||||
| Pétrole (Azerbaïdjan ) | 6.430 | 5.505 | 1.425 | 1.662 | |
| Condensat (Italie) | 40 | 54 | - | 21 | |
| Gaz (Italie) | 94 | 132 | 23 | 10 | |
| Somme Pétrole et gaz | 6.564 | 5.691 | 1.448 | 1.693 | |
| Électricité (CAD) | 692 | 599 | 157 | 188 | |
| Somme (CAD) | 7.256 | 6.290 | 1.605 | 1.881 |
________________________ Source : MD&A 2019, MD&A 1er trimestre 2020.
Le tableau suivant montre certaines données opérationnelles et financières de l'activité développement. Les données concernant les réserves de pétrole et de gaz naturel indiquées dans ce prospectus ne sont que des estimations susceptibles de différer considérablement des quantités effectives des réserves de pétrole et de gaz naturel qui pourront être exploitées.
| Date de référence Exercice 31 mars |
Date de référence Trimestre 30 juin |
||||
|---|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | ||
| Chiffre d'affaire (en milliers de | |||||
| CAD) | 7,26 (1) | 6,10 (1) | 1,61 (2) | 1,88 (2) | |
| BAII (en millions de CAD) | (8,57) (1) | (9,13) (1) | (0,74) (2) | (2,46) (2) | |
| Production (en millions de tep) | 112.161 (2) | 119.781 (2) | 27.921 (2) | 3.089 (2) | |
| Réserves prouvées (en millions de teü) |
33.115 (2) | 34.383 (2) | 33.115 (2) | 34.383 (2) |
(1) Audités. Source : Comptes consolidés de 2018, comptes consolidés de 2019.
(2) Non audités. Source : MD&A 2018, MD&A 2019, Comptes intermédiaires consolidés du 1er trimestre 2020 et Chapman Report 2019.
Pour les comptes consolidés de 2018 le commissaire aux comptes indépendant PKF Littlejohn LLP a estimé dans son avis que les comptes consolidés donnaient une image fidèle de la situation du groupe en date du 31 mars 2018 et des pertes du groupe au cours de l'exercice écoulé et que les comptes annuels avaient été établis conformément aux IFRS adoptés par l'Union Européenne et selon les exigences de l'article 4 du règlement IAS. En outre, le commissaire aux comptes a constaté dans son rapport que son avis sur les comptes annuels de 2018 avait été étendu aux IFRS publiés par l'IASB.
Pour les comptes consolidés de 2019 le commissaire aux comptes a estimé que les comptes consolidés donnaient une image fidèle de l'avancement des affaires du groupe en date du 31 mars 2019 en offrant une image des pertes au cours de l'exercice écoulé et qu'ils avaient été établis conformément aux IFRS adoptés par l'IASB.
| 6. Quels sont les principaux facteurs de risque spécifiques à l'émettrice ? |
|---|
| • La non-atteinte du niveau de production exigé peut donner lieu à la résiliation de l'accord REDPSA et à une perte du patrimoine pétrolier et gazier azerbaïdjanais de l'émettrice ainsi qu'à la perte des investissements réalisés par l'émettrice. • Le non-renouvellement de concessions pour l'extraction du gaz italien pourrait avoir des répercussions négatives sur l'activité de l'émettrice. • L'incapacité de l'émettrice de régler ses dettes peut avoir des conséquences négatives pour l'émettrice et donner lieu à de graves problèmes financiers de celle-ci. • La notation actuelle de l'émettrice ou une éventuelle dégradation de sa notation à l'avenir peuvent avoir des répercussions négatives sur l'émettrice. • Les réserves de Zenith estimées par des experts indépendants sont partiellement basées sur les liquidités générées au cours des prochaines années à la suite d'investissements futurs et donc liées à un certain risque. • Actuellement, l'activité de l'émettrice ne comprend que l'exploitation pétrolière en Azerbaïdjan et l'extraction de gaz et la production d'électricité en Italie. Par conséquent, toute modification d'ordre législatif, réglementaire ou autre des conditions-cadres dans un de ces secteurs nationaux peut avoir d'importantes répercussions négatives sur la situation financière du groupe entier. • Les données indiquées concernant les réserves pétrolières et gazières de Zenith ne sont que des estimations susceptibles de différer considérablement des quantités effectives des réserves de pétrole et de gaz naturel qui pourront être exploitées. • Une baisse du prix du pétrole, du gaz naturel, des produits pétroliers et de l'électricité aurait des effets négatifs sur les revenus de l'émettrice. • Les réserves de Zenith en matières premières sont détenues sous forme d'autorisations, de licences, de contrats de location et de participations à des autorisations, licences et contrats de location. Dans le cas où Zenith ou le titulaire de l'autorisation, de la licence ou du contrat de location ne satisferait pas aux exigences spécifiques de cette autorisation, licence ou contrat de location, l'autorisation, la licence ou le contrat de location pourra se terminer ou devenir caduc. • L'industrie pétrolière et gazière est soumise à la réglementation et intervention de gouvernements. De telles interventions et exigences réglementaires peuvent avoir des effets bien néfastes sur le fonctionnement de Zenith. Zenith pourrait se trouver dans l'impossibilité de satisfaire à ses obligations de licence. • Des modifications législatives et la mise en œuvre des nouvelles règles ou la modification de règles existantes peuvent avoir des effets négatifs sur l'industrie pétrolière et gazière et, par conséquent, sur l'émettrice. |
| C – Informations clés sur les valeurs mobilières – |
| 4. Quelles sont les principales caractéristiques des valeurs mobilières ? |
| Nature, catégorie et ISIN des obligations |
| Les obligations émises dans le cadre du programme sont des obligations directes, non garanties, inconditionnelles de rang non subordonné à revenu fixe émises sous forme d'obligations au porteur. |
| Résumé propre à l'émission (série 4 - n° de tranche 1) : n° de série 4, n° de tranche 1, code ISIN : XS2108546818. |
| Monnaie, dénomination, valeur nominale, nombre de valeurs mobilières émises et échéance des obligations émises dans le cadre de la série 4 - n° de tranche 1 |
| Monnaie : francs suisses (CHF) Dénomination : CHF 2,000 (dénomination minimale) et des multiples entiers de cette valeur Prix de souscription : 100% (= CHF 2.000 par note) |
Quantité : CHF 1.000.000 sous forme de 500 obligations à CHF 2.000 au maximum
Prix de remboursement : 100% (= CHF 2.000 par note)
Taux d'intérêt : 10,00 % par an
Coupon : payable semestriellement avec effet rétroactif le 27 juillet et le 27 janvier février de chaque année à partir du 27 juillet 2020 (Actual/Actual (ICMA), convention au jour ouvrable suivant, non adaptée)
Chaque obligataire a le droit d'exiger de l'émettrice le paiement d'intérêts et du capital au moment où ces paiements sont exigibles selon les conditions des obligations.
Au choix des obligataires, les obligations peuvent être remboursées avant leur échéance indiquée en cas de survenance d'un évènement de défaut. Parmi les évènements de défaut comptent entre autres (i) le non-paiement du capital ou des intérêts, (ii) la non-exécution d'autres obligations découlant des obligations, (iii) l'ouverture d'une procédure de faillite ou d'insolvabilité, (iv) la liquidation ou l'extinction de l'émettrice, (v) la cessation des activités de l'émettrice.
Au choix de l'émettrice, les obligations peuvent être remboursées avant leur échéance indiquée pour des raisons fiscales. Un remboursement anticipé des obligations pour des raisons fiscales sera admissible dans le cas où l'émettrice serait obligée au paiement de montants supplémentaires sur les obligations à la suite d'une modification ou d'un complément de la législation fiscale ou des lois et règlements en matière d'émission du Canada, de ses subdivisions administratives ou administrations fiscales ou à la suite d'une modification ou d'un complément de l'application ou de l'interprétation officielle de ces lois et règlements.
Le délai de prescription prévu à l'article 801, paragraphe 1, première phrase, du code civil est réduit à dix ans. Le délai de prescription des obligations présentées pour paiement pendant le délai de présentation est de deux ans à compter de l'expiration du délai de présentation correspondant.
Les obligations liées à ces titres de créance sont des obligations directes, inconditionnelles et non garanties de l'émettrice bénéficiant à tout moment d'un rang égal à toutes les autres obligations actuelles et futures de l'émettrice à l'exception d'obligations éventuellement privilégiées par des dispositions légales d'application tant obligatoire que générale.
Non applicable. Les obligations sont librement transmissibles.
Le programme est inclus dans le marché « Vienna MTF » de type réglementé de la bourse de Vienne. Il est prévu de demander dans les 30 jours à compter de la date d'émission que les obligations de la série 4 - n° de tranche 1 soient incluses dans le programme mentionné. Dans le cas où les obligations de la série 4 - n° de tranche 1 ne seraient pas souscrites dans sa totalité et / ou complètement payées par les investisseurs, l'émettrice pourra décider d'inclure un nombre plus limité d'obligations offertes dans la série 4 - n° de tranche 1 dans le marché « Vienna MTF ».
d'atteindre pour son investissement un rendement plus bas qu'attendu en raison du remboursement anticipé.
• Il existe un risque que la négociation des obligations soit interrompue, suspendue ou annulée, ce qui aura des effets néfastes sur le prix de ces obligations.
Les obligations de la série 4 – n° de tranche 1 du programme sont émises et l'objet (i) d'offres au public destinées à de petits investisseurs et à des investisseurs professionnels dans la république d'Autriche, la République fédérale d'Allemagne, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, la République française, le Royaume Uni de Grande-Bretagne, le royaume de Belgique, le royaume des Pays-Bas, le royaume d'Espagne, le royaume de Suède, la république d'Irlande et la république de Malte (ensemble les « États de l'Offre au Public ») et (ii) de placements privés destinés à des investisseurs professionnels et de petits investisseurs dans des États membres sélectionnés de l'EEE, dans tous les cas par application d'une exception selon l'article 1 du règlement Prospectus.
Les obligations sont offertes au public exclusivement dans les États de l'Offre au Public dans la période du 21 janvier 2020 au 4 novembre 2020 (« période d'offre »).
L'offre n'est soumise à aucune condition. L'offre de souscrire les obligations doit être faite par des investisseurs, ceux-ci peuvent faire parvenir de telles offres de souscrire les obligations pendant la période d'offre directement à l'émettrice ou à un placeur. Le formulaire de souscription est mis à la disposition par l'émettrice ou un placeur.
L'émettrice se réserve le droit d'accepter (en tout ou partie) les offres de souscription des obligations. Les souscripteurs sont informés par l'émettrice ou un placeur sur le nombre des obligations attribuées. Il n'y a pas de nombre minimal ou maximal d'obligations qui doivent être acquises. Les investisseurs peuvent soumettre des offres de souscription d'obligations à un montant quelconque correspondant à une dénomination minimale de 2.000 CHF ou un multiple entier de cette valeur.
Le prix de souscription des obligations est de 100% (CHF 2.000). Les obligations seront émises probablement le ou autour du 27 janvier 2020.
Après confirmation de l'acceptation des offres et des montants attribués aux différents souscripteurs, les obligations sont émises à l'émettrice à la date de valeur contre paiement du montant de souscription. Les obligations sont livrées contre paiement du prix de souscription par le biais d'une écriture comptable dans le système de compensation et aux banques chargées de la gestion de ses comptes.
Les dépenses totales liées à l'émission et / ou à l'offre des obligations de la série 4 - n° de tranche 1 se situent entre 12.000 EUR et 15.000 EUR. L'émettrice ne facturera pas ces dépenses à l'investisseur. Les dépenses et charges lièes à l'acquisition indirecte ne sont pourtant pas sous l'influence de l'émettrice.
Le prospectus de base est destiné à rendre possible des offres au public par rapport à certaines émissions d'obligations dans le cadre du programme jusqu'à 25.000.000 EUR. L'offre des obligations de la série 4 - n° de tranche 1 comprend une fraction du montant mentionné ci-dessus jusqu'à CHF 1.000.000.
Les recettes nettes que l'émettrice obtient par l'émission des obligations de la série 4 – n° de trance 1 s'élèvent à 985.000 CHF environ. L'émettrice utilisera les recettes nettes estimées à des fins générales de l'entreprise, y compris au refinancement de dettes existantes.
L'offre n'est soumise à aucun contrat de rachat des émissions sur la base d'un engagement ferme.
Il n'existe pas de conflits d'intérêts importants liés à cette offre.
CHF 1.000.000 10,00 procent schuldbewijzen vervaldatum 27 januari 2024. ISIN: XS2108546818
De emittent geeft leiding aan de firma ZENITH ENERGY LTD. In de handel treedt de emittent ook op onder de commerciële naam Zenith. De emittent staat onder het ondernemingsnummer BC0803216 geregistreerd in het British Columbia Corporate Registry.
Geregistreerde zetel van de emittent 20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver, BC V6C 3R8, Canada
15th Floor, Bankers Court, 850 – 2nd Street S.W., Calgary, Alberta, T2P 0R8 Canada Telefoonnummer: +1 (587) 315 9031 – Website van de emittent: www.zenithenergy.ca E-Mail-adres: [email protected] – [email protected]
De LEI van de emittent is 213800AYTYOYD61S4569.
Het basisprospectus (5 november 2019) en het suplement nr. 1 (gedateerd 15 januari 2020) werden door de FMA in zijn rol als bevoegde instantie als bedoeld in de prospectusverordening goedgekeurd. De contactgegevens van de FMA luiden zoals volgt:
Otto-Wagner-Platz 5, 1090 Wenen, Oostenrijk Telefoon: +43 1 249 59 0; fax: +43 1 249 59 5499
–
De emittent is een Private Limited Company (LTD) gevestigd in British Columbia, Canada, opgericht overeenkomstig het recht van British Columbia en gevestigd in 20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver BC V6C 3R8, Canada. De emittent is ingeschreven in het British Columbia Corporate Registry onder ondernemingsnummer BC0803216. De LEI van de emittent luidt 213800AYTYOYD61S4569.
De emittent is hoofdzakelijk onder het recht van British Columbia (Canada) en Alberta (Canada) actief. Bovendien is de emittent in aanzienlijke mate in Azerbeidzjan en in Italië alsmede via nog een vestiging in London actief, om welke reden een groot deel van de bedrijfsactiviteiten wordt verricht onder het recht van Azerbeidzjan, Italië en het Verenigd Koninkrijk.
De emittent is een holdingmaatschappij met een reeks van dochterondernemingen (de "Groep"), waartoe diverse projecten in Azerbeidzjan en Italië behoren. De activiteiten van de emittent omvatten de exploratie, ontwikkeling en productie van aardolie en gas. De Groep beschikt over een portfolio van aardolie- en gasinstallaties in Italië en en Azerbeidzjan.
De strategie van de groep bestaat uit de diversificatie van de activiteiten in Italië en Azerbeidzjan door de eigen vermogenswaarden voor exploratiedoeleinden in te zetten en voortdurend nieuwe exploratielokaties te vinden en te exploiteren.
Per datum van het prospectus en van deze samenvatting werd de emittent over de volgende participaties geïnformeerd, die 3 procent of meer van het maatschappelijk kapitaal uitmaken:
| Naam van de aandeelhouder Shareholder | Aantal gewone aandelen | % van het maatschappelijk kapitaal |
|---|---|---|
| Dean Clark | 33.000.000 | 8,96 procent |
| Andrea Cattaneo | 26.834.115 | 7,29 procent |
| Miton UK MicroCap Trust plc | 19.848.312 | 5,39 procent |
| Mirabaud & Cie SA | 12.479.490 | 3,39 procent |
| ______ |
Bron: interne informatie van de emittent d.d. 21januari 2020.
De emittent is geen direct of indirect meerderheidsbelang en geen controle over de emittent bekend.
In de onderstaande tabel staan de momentele leden van de raad van bestuur (Board of Directors) van de emittent vermeld:
| Functie | vanaf | tot |
|---|---|---|
| Chairman and Non- Executive Director | 24/09/2007 | 17/06/2020 |
| President, CEO und Director | 09/12/2008 | 17/06/2020 |
| Director | 24/09/2008 | 17/06/2020 |
| Non-Executive Director | 22/03/2011 | 17/06/2020 |
| Non-Executive Director | 22/03/2017 | 17/06/2020 |
| Non-Executive Director | 24/07/2017 | 17/06/2020 |
Bron: interne informatie van de emittent d.d. 21 januari 2020.
Accountant van de emittent is PKF Littlejohn LLP met het registreringsnummer in Engeland en Wales nr. OC342572. PKF Littlejohn LLP is een registeraccountant en wordt bij de verlening van zijn diensten gecontroleerd door het Instituut voor Accountants in Engeland en Wales (ICAEW), ook als "Designated Professional Body" voor kapitaalbeleggingen. Het adres van PKF Littlejohn LLP luidt 1 Westferry Circus, Canary Wharf, London 14 4HD, Verenigd Koninkrijk.
De volgende informatie werd afgeleid uit (i) de gecontroleerde geconsolideerde jaarrekening van Zenith per 31 maart 2019 en 2018 en (ii) de niet gecontroleerde tussentijdse jaarrekening van Zenith per 30 juni 2019 en is slechts een samenvatting. De gecontroleerde geconsolideerde jaarrekening van Zenith per 31 maart 2019 werd opgesteld in overeenstemming met de door de IASB opgezette International Financial Reporting Standards (IFRS). De gecontroleerde geconsolideerde jaarrekening van Zenith per 31 maart 2018 werd opgesteld in overeenstemming met de door de EU overgenomen IFRS en de door de IASB opgezette IFRS. De niet gecontroleerde tussentijdse jaarrekening per 30 juni 2019 werd overeenkomstig IAS 34 opgesteld.
| Balans | Peildatum boekjaar 31 maart |
Peildatum kwartaal 30 juni |
|||
|---|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | ||
| (in duizend CAD) gecontroleerd |
(in duizend CAD) niet gecontroleerd |
||||
| Activa | |||||
| Vaste activa | 1.080.061 | 1.077.886 | 1.080.223 | 1.095.845 | |
| Vlottende activa | 8.627 | 4.582 | 7.580 | 7.901 | |
| Passiva | |||||
| Eigen vermogen | 569.081 | 571.894 | 570.532 | 584.000 | |
| Langlopende schulden | 502.841 | 500.103 | 501.428 | 507.655 | |
| Kortlopende schulden | 16.766 | 10.471 | 15.853 | 12.091 | |
| Totaal activa/passiva | 1.088.688 | 1.082.468 | 1.087.813 | 1.103.746 |
_____________________________ Bron: geconsolideerde jaarrekening 2019, geconsolideerde jaarrekening 2018, tussentijdse jaarrekening KW1 2020.
De volgende tabellen bieden een overzicht van de omzet en het resultaat van de afzonderlijke bedrijfsonderdelen van Zenith:
| Omzetten van de Groep | eildatum boekjaar | eildatum kwartaal | ||
|---|---|---|---|---|
| 31 maart | 30 juni | |||
| (niet gecontroleerd) | (niet gecontroleeerd) | |||
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Olie- en gasinkomsten na aftrek van royalty´s (in duizend CAD) |
6.564 | 5.505 | 1.448 | 1.693 |
| Olie- en gasinkomsten na aftrek van royalties (in duizend CAD) per BOE (CAD) |
74.62 | 56.48 | 81.71 | 89.38 |
| Dagelijkse totale verkoop van olie en gas per BOE |
238 | 278 | 193 | 201 |
| Inkomsten elektriciteit (in duizend CAD) | 692 | 599 | 157 | 188 |
| Stroom gas verkoophoeveelheden per MCF (CAD) |
4,77 | 8,59 | 3,71 | 4,64 |
| ______ Bron: MD&A 2019, MD&A KW1 2020. |
| Peildatum boekjaar | Peildatum boekjaar | |||
|---|---|---|---|---|
| 31 maart (niet gecontroleerd) |
30 juni (niet gecontroleerd) |
|||
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Inkomsten (in duizend CAD) | ||||
| Olie- en gasinkomsten | ||||
| Olie (Azerbeidzjan) | 6.430 | 5.505 | 1.425 | 1.662 |
| Condensaat (Italië) | 40 | 54 | - | 21 |
| Gas (Italië) | 94 | 132 | 23 | 10 |
| Totaal olie en gas | 6.564 | 5.691 | 1.448 | 1.693 |
| Elektriciteit (CAD) | 692 | 599 | 157 | 188 |
| Totaal (CAD) | 7.256 | 6.290 | 1.605 | 1.881 |
________________________ Bron: MD&A 2019, MD&A KW1 2020.
De volgende tabel toont bepaalde operationele en financiële gegevens met betrekking tot de exploitatieactiviteiten. Bij de in dit prospectus vermelde gegevens ten aanzien van de olie- en aardgasreserves gaat het slechts om schattingen die aanzienlijk kunnen afwijken van de daadwerkelijke hoeveelheden olie- en aardgasreserves die er eventueel gewonnen kunnen worden.
| Peildatum boekjaar 31 maart |
Peildatum kwartaal 30 juni |
|||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Omzet (in duizend CAD) | 7,26 (1) | 6,10 (1) | 1,61 (2) | 1,88 (2) |
| EBIT (in mln. CAD) | (8,57) (1) | (9,13) (1) | (0,74) (2) | (2,46) (2) |
| Productie (in mln. BOE) Aangetoonde reserves (in mln. |
112.161 (2) | 119.781 (2) | 27.921 (2) | 3.089 (2) |
| BOE) | 33.115 (2) | 34.383 (2) | 33.115 (2) | 34.383 (2) |
(1) Gecontroleerd. Bron: geconsolideerde jaarrekening 2018, geconsolideerde jaarrekening 2019.
(2) Niet gecontroleerd. Bron: MD&A 2018, MD&A 2019, tussentijdse rapportage KW1 2020 en Chapman Report 2019.
Voor de geconsolideerde jaarrekening 2018 heeft de onafhankelijke accountant PKF Littlejohn LLP in zijn rapport verklaard dat de geconsolideerde jaarrekening een aan de daadwerkelijke omstandigheden beantwoordend beeld geeft van de situatie van het concern per 31 maart 2018 en van het verlies van het concern in het afgelopen boekjaar en dat de jaarrekening naar behoren is opgesteld in overeenstemming met de door de Europese Unie overgenomen IFRS en overeenkomstig de vereisten van artikel 4 van de IAS-verordening. Daarenboven heeft de accountant in zijn rapport vastgesteld dat zijn oordeel over de jaarrekening 2018 werd uitgebreid tot de door de IASB opgezette IFRS.
Voor de geconsolideerde jaarrekening 2019 heeft de accountant bevestigd dat de jaarrekening een aan de daadwerkelijke omstandigheden beantwoordend beeld geeft van de stand van zaken van het concern per 31 maart 2019 en van het verlies van het afgelopen boekjaar en naar behoren is opgesteld overeenkomstig de IFRS zoals die door de IASB zijn vastgesteld.
| 3. Wat zijn de centrale risico's die specifiek zijn voor de emittent? |
|||
|---|---|---|---|
| • De niet-nakoming van het verlangde productieniveau kan tot opzegging van de REDPSA leiden en tot verlies van het Azerbeidzjaanse olie- en gasvermogen van de emittent en tot de teloorgang van de door de emittent gedane investeringen. • Het niet vernieuwen van de concessies voor de Italiaanse gaswinning kan negatieve uitwerkingen hebben op de activiteiten van de emittent. • Het onvermogen van de emittent om zijn schulden te betalen kan negatieve gevolgen voor de emittent hebben en tot ernstige financiële problemen van de emittent leiden. • De momentele rating of een eventuele slechtere rating in de toekomst van de emittent kunnen negatieve uitwerkingen hebben op de emittent. • De door onafhankelijke experts geschatte waarde van de Zenith-reserves is deels gebaseerd op cashflows die in de komende jaren als resultaat van toekomstige investeringen worden gegenereerd en zijn derhalve met een zeker risico verbonden. • De emittent houdt zich momenteel alleen bezig met oliewinning in Azerbeidzjan en aardgaswinning en elektriciteitsopwekking in Italië. Om deze reden kan iedere juridische, regelgevende of overige wijziging van de kadervoorwaarden in één van deze nationale branches een aanzienlijk negatief effect hebben op de financiële situatie van de gehele Groep. • Bij de vermelde gegevens met betrekking tot de olie- en aardgasreserves van Zenith betreft het slechts schattingen die aanzienlijk kunnen afwijken van de daadwerkelijke hoeveelheden olie- en aardgasreserves die er eventueel gewonnen kunnen worden. • Een daling van de prijzen voor ruwe olie, aardgas, aardolieproducten en elektriciteit zou nadelige gevolgen kunnen hebben. • Zenith´s grondstofreserves worden aangehouden in de vorm van vergunningen, licenties, leasingovereenkomten en aandelen aan vergunningen, licenties en leasingovereenkomsten. Indien Zenith of de houder van de vergunning, licentie of leasingovereenkomst niet voldoet aan de specifieke vereisten van een vergunning, licentie of leasingovereenkomst, dan kan de vergunning, licentie of de leasingovereenkomst eindigen of vervallen. • De olie- en gasindustrie is onderworpen aan de regulering und interventie van regeringen. Interventies en voorschriften van autoriteiten kunnen een aanzienlijk negatief effect sorteren op de activiteiten van Zenith. Zenith is eventueel niet in staat om zijn licentieverplichtingen na te komen. • Wetswijzigingen en de tenuitvoerlegging van nieuwe of de wijziging van bestaande voorschriften kunnen een negatieve uitwerking hebben op de olie- en aardgasindustrie en dus op de emittent. |
|||
| C – Basisinformatie over de waardepapieren – |
|||
| 1. Wat zijn de belangrijkste kenmerken van de waardepapieren? |
Bij de in het kader van het programma uitgegeven schuldbewijzen gaat het om rechtstreekse, ongedekte, onvoorwaardelijke en niet achtergestelde vastrentende schuldbewijzen die in vorm van schuldbewijzen aan toonder worden uitgegeven.
Emissiespecifieke samenvatting (serie 4 - tranche nr. 1): serie nr. 4, tranche nr. 1, ISIN code: XS2108546818.
| Munteenheid: | zwitserse Franken (CHF) |
|---|---|
| Coupure: | CHF 2,000 (minimumcoupure) en gehele veelvouden daarvan. |
| Uitgifteprijs: | 100% (= CHF 2.000 per papier) |
| Terugbetalingsprijs: | 100% (= CHF 2.000 per papier) |
| Uitgiftehoeveelheid: | CHF 1.000.000 in de vorm van hoogstens 500 schuldbewijzen á CHF 2.000 |
| Vervaldag: | 27 januari 2024 (4 jaar) |
Coupon: betaalbaar halfjaarlijks met terugwerkende kracht op 27 juli en 27 januari februari van elk jaar, beginnend op 27 juli 2020 (Actual/Actual (ICMA), volgende werkdag conventie, niet aangepast)
Iedere obligatiehouder heeft het recht om van de emittent de betaling van rente en kapitaal te verlangen, indien deze betalingen overeenkomstig de voorwaarden van de schuldbewijzen opeisbaar zijn.
De schuldbewijzen kunnen naar keuze van de obligatiehouders als er sprake is van verzuim vóór hun aangegeven vervaldatum worden terugbetaald. Tot de gevallen waarbij sprake is van verzuim behoren onder andere (i) nietbetaling van kapitaal of rente, (ii) niet-nakoming van andere verplichtingen uit hoofde van de schuldbewijzen, (iii) instelling van een faillissements- of insolventieprocedure, (iv) vereffening of liquidatie van de emittent, (v) stopzetting van de activiteiten door de emittent.
De schuldbewijzen kunnen naar keuze van de emittent om fiscale redenen vóór hun aangegeven vervaldatum worden terugbetaald. Een vroegtijdige terugbetaling van de schuldbewijzen is toegestaan, indien de emittent wegens een wijziging van of aanvulling op de belasting- of heffingswetgeving en -voorschriften van Canada of zijn staatkundige onderdelen of fiscale instanties of ten gevolge van een wijziging van of aanvulling op de toepassing of de officiële interpretatie van deze wetten of voorschriften wordt verplicht tot betaling van additionele bedragen voor de schuldbewijzen.
De aanbiedingstermijn overeenkomstig § 801 lid 1, regel 1 BGB wordt verkort tot tien jaar. De verjaringstermijn voor tijdens de aanbiedingstermijn ter betaling aangeboden schuldbewijzen bedraagt twee jaar, beginnend bij afloop van de betreffende aanbiedingstermijn.
Bij de verplichtingen uit hoofde van de schuldbewijzen is sprake van rechtstreekse, onvoorwaardelijke en ongedekte verplichtingen van de emittent, die te allen tijde van gelijke rang zijn met alle andere momentane en toekomstige ongedekte verplichtingen van de emittent, met uitzondering van verplichtingen die eventueel preferent zijn op basis van wettelijke bepalingen die zowel bindend als algemeen toepasbaar zijn.
Niet toepasselijk. De schuldbewijzen zijn vrij overdraagbaar.
Het programma maakt deel uit van de Vienna MTF van de Weense beurs. Het is de bedoeling dat binnen 30 dagen na de uitgiftedag het verzoek wordt ingediend om de schuldbewijzen van de serie 4 - tranche nr. 1 in dit programma op te nemen. Wordt door de beleggers niet op alle schuldbewijzen van de serie 4 - tranche nr. 1 ingetekend en/of deze door hen niet volgestort, dan kan de emittent besluiten om een geringer aantal van schuldbewijzen die in deze serie 4 - tranche nr. 1 worden aangeboden in de Vienna MTF op te nemen.
De schuldbewijzen van serie 4 - tranche nr. 1 van het programma worden uitgegeven en zijn onderwerp van (i) openbare aanbiedingen aan kleine beleggers en professionele investoren in de Republiek Oostenrijk, de Bondsrepubliek Duitsland, de republiek Italië, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk Groot-Brittannië, het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk Spanje, het Koninkrijk Zweden, de Republiek Ierland en de Republiek Malta (gezamelijk de "Openbare aanbiedingsstaten") en van (ii) onderhandse plaatsingen aan professionele investoren en kleine beleggers in geselecteerde EER-lidstaten, in ieder geval onder toepasssing van een uitzondering overeenkomstig artikel 1 van de prospectusverordening.
De schuldbewijzen worden alleen in de Openbare Aanbiedingsstaten openbaar aangeboden in de periode van 21 januari 2020 tot 4 november 2020 ("Aanbiedingstermijn").
De aanbieding is niet aan condities onderworpen. De aanbieding om op schuldbewijzen in te tekenen moet door de investoren worden gedaan en de investoren kunnen dergelijke aanbiedingen voor het intekenen op schuldbewijzen gedurende de aanbiedingstermijn direct naar de emittent of naar een bemiddelaar sturen. Het intekeningsformulier wordt door de emittent of door een bemiddelaar ter beschikking gesteld.
De emittent behoudt zich het recht voor om aanbiedingen voor het intekenen op schuldbewijzen (geheel of gedeeltelijk) aan te nemen. Het toegewezen bedrag aan schuldbewijzen wordt door de emittent of een bemiddelaar aan de intekenaars meegedeeld. Er is geen minimum- of maximumbedrag aan schuldbewijzen te verkrijgen. Beleggers kunnen in willekeurige hoogte intekeningsaanbiedingen voor schuldbewijzen doen, waarvoor een nominale waarde per eenheid van 2.000 CHF of gehele veelvouden daarvan geldt.
De uitgifteprijs van de schuldbewijzen bedraagt 100% (CHF 2.000). De schuldbewijzen worden naar verwachting op of omstreeks 27 januari 2020 uitgegeven.
Na de bevestiging, welke aanbiedingen aangenomen zijn en welke bedragen aan bepaalde intekenaars toegewezen zijn, worden de schuldbewijzen op de dag van valutering tegen betaling van het intekeningsbedrag aan de emittent uitgegeven. De schuldbewijzen worden tegen betaling van de uitgifteprijs door boeking via het Clearing-systeem en de rekeninghoudende banken daarvan geleverd.
De totale kosten van de uitgifte en / of de aanbieding van schuldbewijzen van de serie 4 - tranche nr. 1 liggen tussen 12.000 EUR en 15.000 EUR. Er worden door de emittent geen kosten in rekening gebracht aan de belegger. De emittent heeft geen invloed op kosten en uitgaven in verband met de indirecte verkrijging.
Het basisprospectus dient ertoe, openbare aanbiedingen met betrekking tot bepaalde uitgiften van schuldbewijzen in het kader van het programma ter hoogte van maximaal 25.000.000 EUR mogelijk te maken. De aanbieding van schuldbewijzen van de serie 4 - tranche nr. 1 omvat een aandeel van het hierboven genoemde bedrag van maximaal CHF 1.000.000.
De netto-opbrengst die de emittent verkrijgt uit de uitgifte van schuldbewijzen van de serie 4 - tranche nr. 1 bedraagt ongeveer 985.000 CHF. De emittent gebruikt de geschatte netto-opbrengst voor algemene ondernemingsdoeleinden, met inbegrip van de herfinanciering van bestaande schulden.
De aanbieding is niet onderhevig aan een overeenkomst tot overneming op basis van een vaste verbintenis.
Er is geen sprake van wezenlijke belangenconflicten in verband met de aanbieding.
CHF 1,000,000 10,00 procent förfallna obligationer 27. Januari 2024. ISIN XS2108546818
Utgivaren förvaltas av företaget ZENITH ENERGY LTD. I verksamheten står utgivaren också under det kommersiella namnet Zenith. Utgivaren är registrerad i British Columbia Corporate Registry under organisationsnummer BC0803216.
20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver, BC V6C 3R8, Kanada
15th Floor, Bankers Court, 850 – 2nd Street S.W., Calgary, Alberta, T2P 0R8 Kanada Telefonnummer: + 1 (587) 315 9031-utgivarens webbplats: www.zenithenergy.ca E-postadress: [email protected] – [email protected]
Utgivarens LEI är 213800AYTYOYD61S4569.
Grundprospektet (den 5 november 2019) och supplement nr 1 (daterat 15 januari 2020) godkändes av FMA i dess roll som behörig myndighet i den mening som avses i Prospektförordningen. Kontaktuppgifter för FMA är som följer:
Otto-Wagner - Platz 5, 1090 Wien, Österrike Telefon: +43 1 249 59 0; Fax: +43 1 249 59 5499
–
Emittenten är ett privat aktiebolag (LTD) baserat i British Columbia, Kanada, etablerat enligt lagstiftningen i British Columbia och med huvudkontor på 20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver BC V6C 3R8, Kanada. Utgivaren är registrerad i British Columbia Corporate Registry under organisationsnummer BC0803216. Utgivarens LEI är 213800AYTYOYD61S4569.
Utgivaren verkar främst enligt lagstiftningen i British Columbia (Kanada) och Alberta (Kanada). Dessutom verkar utgivaren i betydande utsträckning i Azerbajdzjan och Italien, liksom genom ytterligare en filial i London, varför en stor del av den operativa verksamheten drivs enligt Azerbajdzjans, Italiens och UK:s lagar.
Utgivaren är ett holdingbolag med ett antal dotterbolag ("koncernen"), som omfattar olika projekt i Azerbajdzjan och Italien. Utgivarens verksamhet är prospektering, utveckling och produktion av olja och gas. Koncernen har en portfölj av olje- och gasanläggningar i Italien och Azerbajdzjan.
Koncernens strategi är att diversifiera sin verksamhet i Italien och Azerbajdzjan genom att använda sina egna tillgångar för prospektering och kontinuerligt hitta och utveckla nya prospekteringsplatser.
Från och med dagen för prospektet och denna sammanfattning har utgivaren informerats om följande investeringar, som utgör 3 procent eller mer av aktiekapitalet:
| Aktieägarens namn | Antal stamaktier | % Aktiekapital |
|---|---|---|
| Dean Clark | 33 000 000 | 8,96 procent |
| Andrea Cattaneo | 26 834 115 | 7,29 procent |
| Miton UK MicroCap Trust plc | 19 848 312 | 5,39 procent |
| Mirabaud & Cie SA | 12 479 490 | 3,39 procent |
| ______ |
Källa: utgivarens interna information daterad 21. Januari 2020.
Utgivaren känner inte till något direkt eller indirekt majoritetsägande och ingen kontroll över utgivaren.
Följande tabell visar de nuvarande medlemmarna i emittentens styrelse (styrelse):
| Namn | Position | Från | Till |
|---|---|---|---|
| Jose Ramon Lopez-Portillo | Ordförande och icke verkställande direktör |
24/09/2007 | 17/06/2020 |
| Andrea Cattaneo | VD och direktör | 09/12/2008 | 17/06/2020 |
| Luigi Regis Milano | Direktör | 24/09/2008 | 17/06/2020 |
| Dario E. Sodero | Icke Verkställande Direktör | 22/03/2011 | 17/06/2020 |
| Erik Larre | Icke Verkställande Direktör | 22/03/2017 | 17/06/2020 |
| Sergej Borovskij | Icke Verkställande Direktör | 24/07/2017 | 17/06/2020 |
________________________ Källa: utgivarens interna information daterad21. Januari 2020.
Revisorerna att Emittenten PKF Littlejohn LLP med registreringsnummer i England och Wales nr. OC342572 är. PKF Littlejohn LLP är en registrerad revisor och övervakas i tillhandahållandet av its-tjänster, av Institute of chartered accountants i England och Wales (ICAEW), även känd som en "Särskilt Professionella Organ" för investeringar i verksamheten. Adress PKF Littlejohn för LLP är 1 Westferry Cirkus, Canary Wharf, London 14 4HD, Storbritannien.
2. Vilken är den viktigaste finansiella informationen om utgivaren?
Följande information och uppgifter härrör från (I) Zeniths reviderade koncernredovisning per den 31 mars 2019 och 2018 och (ii) Zeniths oreviderade delårsredovisning per den 30 juni 2019 och är endast en sammanfattning. Zeniths reviderade koncernredovisning per den 31 mars 2019 har upprättats i enlighet med internationella redovisningsstandarder (IFRS) som utfärdats av IASB. Zeniths reviderade koncernredovisning per den 31 mars 2018 upprättades i enlighet med IFRS som antagits av EU och IFRS som utfärdats av IASB. De reviderade delårsredovisningen per den 30 juni 2019 har upprättats i enlighet med IAS 34.
| Balans | Frist Räkenskapsår 31 mars |
Frist kvartal 30 Juni |
||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| (i tusen CAD) | (i tusen CAD) | |||
| testad | okontrollerad | |||
| Aktiva | ||||
| Anläggningstillgångar | 1 080 061 | 1 077 886 | 1 080 223 | 1 095 845 |
| Omsättningstillgångar | 8 627 | 4 582 | 7 580 | 7 901 |
| Passiva | ||||
| Egenkapital | 569 081 | 571 894 | 570 532 | 584 000 |
| Långfristiga skulder | 502 841 | 500 103 | 501 428 | 507 655 |
| Kortfristiga Skulder | 16 766 | 10 471 | 15 853 | 12 091 |
| Summa Aktiva /Passiva _____ |
1 088 688 | 1 082 468 | 1 087 813 | 1 103 746 |
Källa: Koncernredovisning 2019, Koncernredovisning 2018, Koncernredovisning Q1 2020.
Följande tabeller ger en översikt över Zeniths enskilda affärsenhets försäljning och resultat:
| rist Räkenskapsår | ||||
|---|---|---|---|---|
| 31 mars | 30 Juni | |||
| (ej granskad) | (ej granskad) | |||
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Olje-och gasintäkter minus royalties (i tusen | 1 448 | 1 693 | ||
| Olje-och gasintäkter, netto efter royalties (i | 81.71 | 89.38 | ||
| Total daglig försäljning av olja och Gas per | 278 | 193 | 201 | |
| 599 | 157 | 188 | ||
| Nuvarande gas försäljningsvolymer, per mcf | 3,71 | 4,64 | ||
| Frist Räkenskapsår | Frist kvartal | |||
| 31 mars | 30 juni | |||
| (ej granskad) | (ej granskad) | |||
| 2018 | 2019 | 2018 | ||
| 6 564 74.62 238 692 4,77 |
Frist kvartal 5 505 56.48 8,59 |
| Olje-och gasintäkter | ||||
|---|---|---|---|---|
| Olja (Azerbajdzjan) | 6 430 | 5 505 | 1 425 | 1 662 |
| Kondensat (Italien) | 40 | 54 | - | 21 |
| Gas (Italien) | 94 | 132 | 23 | 10 |
| Olja och gas totalt | 6 564 | 5 691 | 1 448 | 1 693 |
| Elektricitet (CAD) | 692 | 599 | 157 | 188 |
| Totalt (CAD) | 7 256 | 6 290 | 1 605 | 1 881 |
________________________ Källa: MD&A 2019, MD&A Q1 2020.
Följande tabell visar vissa operativa och finansiella uppgifter för utvecklingsverksamheten. De uppgifter om oljeoch naturgasreserver som angetts i detta prospekt är endast uppskattningar som kan skilja sig väsentligt från de faktiska mängder av olje-och naturgasreserver som eventuellt kan återvinnas.
| Frist Räkenskapsår 31 mars |
Frist kvartal 30 Juni |
|||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Omsättning (i tusen CAD) | 7,26 (1) | 6,10 (1) | 1,61 (2) | 1,88 (2) |
| EBIT (miljoner CAD) | (8,57) (1) | (9,13) (1) | (0,74) (2) | (2,46) (2) |
| Produktion (miljoner Boe) Bevisade reserver (I m boe) |
112 161 (2) 33 115 (2) |
119 781 (2) 34 383 (2) |
27 921 (2) 33 115 (2) |
3 089 (2) 34 383 (2) |
(1) Granskad. Källa: Koncernredovisning 2018, Koncernredovisning 2019.
(2) ej granskad. Källa: MD&A 2018, MD&A 2019, delårsrapport Q1 2020 och Chapman Report 2019.
För 2018 års koncernredovisning har den oberoende revisorn PKF Littlejohn LLP i sin rapport bekräf-tat, att koncernredovisningen ger en rättvisande bild av koncernens ställning per den 31 Mars 2018 och koncernens förlust för det senaste räkenskapsåret, samt att koncern-redovisningen har upprättats på rätt sätt i enlighet med IFRS sådana de antagits av Eu och i enlighet med kraven i Artikel 4 i IAS-förordningen. Dessutom noterade revisorn i sin rapport att hans yttrande om årsredovisningen för 2018 utvidgades till att omfatta IFRS som utfärdats av IASB.
För koncernredovisningen 2019 har revisorn bekräftat att koncernredovisningen ger en rättvisande bild av koncernens verksamhet per den 31 mars 2019 och förlusten för det gångna räkenskapsåret samt att de har upprättats i enlighet med IFRS, som godkänts av IASB.
Inom ramen för programmet emitterade obligationer handlar det om direkta, osäkrade, ovillkorliga och ej förlagsräntor som är utgivna i form av innehavarobligationer.
Utgivningsspecifik sammanfattning (serie 4 - del nr 1): serie nr 4, del nr 1, ISIN-kod: XS2108546818.
| Valuta: | schweiziska franc (CHF) |
|---|---|
| Valör: | 2 000 CHF (minsta valör) och heltalsmultipel därav. |
| Emissionspris: | 100% (= CHF 2,000 euro per not) |
| Inlösenpris: | 100% (= CHF 2.000 per not) |
| Emissionsbelopp: | CHF 1 000 000 i form av högst 500 obligationer á 2 000 CHF |
| Förfallodag: | 27 Januari 2024 (4 år) |
| Ränta: | 10,00% per år |
| Kupong: | betalas retroaktivt halvårsvis på 27. Juli och 27 Januari varje år, med början på |
| 27. Juli 2020 (faktisk/faktisk (ICMA) efter arbetsdagskonventionen inte justerad) |
Varje obligationsinnehavare har rätt att kräva betalning av ränta och kapital av emittenten om dessa betalningar förfaller i enlighet med villkoren i obligationerna.
Obligationerna kan återbetalas efter obligationsinnehavarnas eget gottfinnande vid en fördröjning före den angivna förfallodagen. Till fördröjning hör i) utebliven betalning av kapital eller ränta, ii) uteblivet fullgörande av andra förpliktelser som följer av obligationerna, iii) inledande av konkurs-eller insolvensförfaranden, iv) avveckling eller utlösande av utgivaren, v) utgivarens upphörande av affärsverksamheten.
Obligationerna kan återbetalas efter utgivarens eget gottfinnande av skattemässiga skäl före deras angivna slutliga löptid. Förtida återbetalning av obligationer för skatteändamål är tillåten om utgivaren är skyldig att betala ytterligare belopp till obligationerna till följd av ändring eller komplettering av Kanadas skatte-eller skattelagstiftning eller dess politiska underavdelningar eller skattemyndigheter, eller till följd av ändring eller komplettering av tillämpningen eller officiell tolkning av dessa lagar och förordningar.
Inlämningsperioden enligt § 801 punkt 1 stycke 1 BGB förkortas till tio år. Preskriptionstiden för obligationer som lämnats in för betalning under inlämningsperioden är två år från och med utgången av respektive inlämningsperiod.
Förpliktelserna enligt certifikaten utgör utgivarens direkta, ovillkorliga och oprioriterade skyldigheter, som hela tiden rankas lika med alla andra nuvarande och framtida oprioriterade skyldigheter för utgivaren, med undantag för skyldigheter som kan föredras genom rättsliga bestämmelser, som är bindande, såväl som allmänt tillämpliga.
Ej relevant. Obligationerna är fritt överförbara.
Programmet ingår i Vienna MTF på Wienbörsen. Avsikten är att inom 30 dagar efter emissionsdagen tillämpa att obligationerna i Serie 4 - Tranch nr 1 skall upptas i detta konsoliderade program. Om inte alla obligationer i Serie 4 - Tranch nr 1 tecknas och / eller betalas i sin helhet av investerare, kan utgivaren besluta att inkludera ett mindre antal obligationer som erbjuds i denna Serie 4 - Tranch nr 1 i Wien MTF.
Obligationer av serie 4 - Tranch nr 1 i programmet kommer att utfärdas och är föremål för (i) offentliga erbjudanden till icke-professionella investerare och professionella investerare i republiken Österrike, förbundsrepubliken Tyskland, republiken italien, storhertigdömet Luxemburg, republiken Frankrike, Förenade Konungariket Storbritannien, konungariket Belgien, konungariket Nederländerna, konungariket Spanien, konungariket Sverige, republiken Irland och republiken Malta, (tillsammans "erbjudandet till "allmänna Stater") och (ii) privata placeringar till professionella investerare och icke-professionella investerare i de utvalda EESmedlemsstaterna, i varje fall under tillämpning av ett undantag från artikel 1 i prospektförordningen.
Obligationerna kommer endast att erbjudas i de offentliga erbjudande-staterna offentligt under perioden från 21. Januari 2020 till 4. November 2020 ("Anmälningsperiod").
Erbjudandet är inte föremål för några villkor. Erbjudandet att teckna obligationer, investerare och investerare kan lämna in sådana erbjudanden om teckning av obligationer under erbjudandeperioden, direkt till utgivaren eller till en återförsäljare. Anmälningsformuläret tillhandahålls av utgivaren eller en plattforms-operatör.
Utgivaren förbehåller sig rätten att acceptera erbjudanden att teckna obligationer (helt eller delvis). Det tilldelade beloppet för obligationerna kommer att meddelas till utgivaren eller en återförsäljare. Det finns inget lägsta eller högsta belopp för att köpa obligationer. Investerare kan lämna in abonnemangserbjudanden för obligationer av vilket belopp som helst som omfattas av en minsta denominering om 2 000 CHF eller ett heltal mutipel av dessa.
Obligationernas emissionspris är 100% (CHF 2 000). Obligationerna förväntas emitteras den 27. Januari 2020.
Efter bekräftelse av vilka erbjudanden som har godkänts och vilka belopp som har tilldelats vissa abonnenter, kommer obligationerna att utfärdas till utgivaren på värderingsdagen mot betalning av teckningsbeloppet. Obligationerna levereras mot betalning av emissionspriset genom bokning via clearingsystemet och dess kontoförande banker.
Den totala kostnaden för emission och / eller erbjudande av obligationer i Serie 4 - Tranch nr 1 är mellan 12.000 EUR och 15.000 EUR. Utgivaren tar inte ut några kostnader för investeraren. Kostnader och utgifter i samband med det indirekta förvärvet kan utgivaren inte påverka.
Grundprospektet är avsett att möjliggöra offentliga erbjudanden på upp till 25 000 000 EUR för vissa emissioner av skuldebrev inom ramen för programmet. Erbjudandet av obligationer i Serie 4-Tranch 1 omfattar en del av ovanstående belopp på upp till 1 000 000 CHF.
Nettointäkterna från emissionen av obligationer i Serie 4-Tranch nr 1 uppgår till cirka 985.000 CHF. Utgivaren använder de uppskattade nettointäkterna för allmänna företagsändamål, inklusive refinansiering av befintlig skuld.
Erbjudandet är inte föremål för ett emissionsavtal baserat på ett fast åtagande.
Det finns inga väsentliga intressekonflikter i samband med erbjudandet.
–
CHF 1.000.000 10.375 por cientos obligaciones vencimiento 27 de enero de 2024. ISIN: XS2108546818
La emisora lleva la firma de ZENITH ENERGY LTD. En las relaciones comerciales la emisora aparece también bajo el nombre comercial de Zenith. La emisora está registrada en el British Columbia Corporate Registry bajo el número de empresa de BC0803216.
20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver, BC V6C 3R8, Kanada
15th Floor, Bankers Court, 850 – 2nd Street S.W., Calgary, Alberta, T2P 0R8 Kanada Número de teléfono: +1 (587) 315 9031 – Website de la emisora: www.zenithenergy.ca Dirección del correo electrónico: [email protected] – [email protected]
La LEI de la emisora es 213800AYTYOYD61S4569.
El folleto de base (05 de enero de 2019) y el suplemento Nº 1 (con fecha 15 de enero de 2020) fueron aprobados por la FMA en su papel de autoridad competente en el sentido del Reglamento de Folleto. Los datos de contacto de la FMA rezan como sigue:
Otto-Wagner-Platz 5, 1090 Wien, Österreich Teléfono: +43 1 249 59 0; Fax: + 43 1 249 59 5499
La emisora es una Private Limited Company (LTD) con sede en British Columbia, Canadá, constituida según el derecho de British Colombia y con la sede en el 20th Floor, 250 Howe Street, Vancouver BC V6C 3R8, Kanada. La emisora está registrada en el British Columbia Corporate Registry bajo el número de empresa de BC0803216.
La LEI de la emisora es 213800AYTYOYD61S4569.
La emisora está actuando principalmente según las leyes de British Columbia (Canadá) y Alberta (Canadá). Además, la emisora actúa en considerable escala en Azerbaiyán e Italia, así como, a través de otra agencia, en Londres, por lo cual una gran parte de las negociaciones operativas se ejerce según las leyes de Azerbaiyán, Italia y del Reino Unido.
La emisora es un holding con una serie de empresas filiales (el "Grupo"), a las cuales pertenecen varios proyectos en Azerbaiyán e Italia. El negocio de la emisora es la exploración, evolución y producción de petróleo y gas. El Grupo dispone de un portfolio de plantas de petróleo y gas situadas en Italia y Azerbaiyán.
La estrategia del Grupo consiste en diversificar sus actividades en Italia y Azerbaiyán empleando los propios valores de capital para fines de exploración, encontrando y explotando continuamente nuevos sitios de exploración. La stratégie du groupe consiste à diversifier ses activités en Italie et en Azerbaïdjan en utilisant ses propres fonds pour l'exploration et en localisant et explorant toujours de nouveaux sites d'exploration.
A la fecha del folleto y del presente resumen la emisora fue informada acerca de las siguientes participaciones que constituyen el 3 por ciento o más del capital nominal:
| Nombre del accionista Shareholder | Cantidad de las acciones ordinarias |
% del capital social | |
|---|---|---|---|
| Dean Clark | 33.000.000 | 8,96 por ciento | |
| Andrea Cattaneo | 26.834.115 | 7,29 por ciento | |
| Miton UK MicroCap Trust plc | 19.848.312 | 5,39 por ciento | |
| Mirabaud & Cie SA | 12.479.490 | 3,39 por ciento |
________________________ Fuente: Información interna de la emisora del 21. de enero de 2020.
A la emisora no le consta ninguna propiedad mayoritaria directa o indirecta ni control existente sobre la emisora.
En la tabla siguiente se indican los miembros actuales del Consejo de Administración (Board of Directors) de la emisora:
| Nombre | Posición | Desde | Hasta |
|---|---|---|---|
| -------- | ---------- | ------- | ------- |
| Jose Ramon Lopez-Portillo | Chairman and Non-Executive Director | 24/09/2007 | 17/06/2020 |
|---|---|---|---|
| Andrea Cattaneo | President, CEO and Director | 09/12/2008 | 17/06/2020 |
| Luigi Regis Milano | Director | 24/09/2008 | 17/06/2020 |
| Dario E. Sodero | Non-Executive Director | 22/03/2011 | 17/06/2020 |
| Erik Larre | Non-Executive Director | 22/03/2017 | 17/06/2020 |
| Sergey Borovskiy | Non-Executive Director | 24/07/2017 | 17/06/2020 |
________________________ Fuente: Información interna de la emisora del 21. de enero de 2020.
_____________________________
Auditor de la emisora es PKF Littlejohn LLP con el número de registro en Inglaterra y Wales Nº OC342572. PKF Littlejohn LLP es un revisor de cuentas registrado siendo controlado al prestar sus servicios por el Instituto de Inventores en Inglaterra y Wales (ICAEW), también como "Designated Professional Body" para operaciones de inversiones. La dirección de PKF Littlejohn LLP es: 1 Westferry Circus, Canary Wharf, London 14 4HD, United Kingdom.
Las informaciones y los datos siguientes fueron deducidos de (i) los estados financieros consolidados de Zenith y auditados al 31 de marzo de 2019 y 2018 e (ii) del balance provisional de las cuentas consolidadas de Zenith no auditadas al 30 de junio de 2019 constituyendo tan sólo un resumen. Las cuentas consolidadas de Zenith coauditadas al 31 de marzo de 2019 se hicieron de acuerdo con los International Financial Reporting Standards (IFRS) editados por el IASB. Las cuentas consolidadas de Zenith auditadas al 31 de marzo de 2018 se hicieron de acuerdo con los IFRS adoptados por la UE y con los IFRS editados por el IASB. El balance provisional de las cuentas consolidadas no auditadas al 30 de junio de 2019 se hicieron de acuerdo con el IAS 34.
| Balance | Día al vencimiento del ejercicio 31 de marzo |
Día al vencimiento trimestral 30 de junio |
|||
|---|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | ||
| (en mil CAD) | (en mil CAD) | ||||
| Activos | auditado | No auditado | |||
| Activo fijo | 1.080.061 | 1.077.886 | 1.080.223 | 1.095.845 | |
| Activo circulante | 8.627 | 4.582 | 7.580 | 7.901 | |
| Pasivos | |||||
| Pasivo no exigible | 569.081 | 571.894 | 570.532 | 584.000 | |
| Pasivo exigible a largo plazo | 502.841 | 500.103 | 501.428 | 507.655 | |
| Pasivo exigible a corto plazo | 16.766 | 10.471 | 15.853 | 12.091 | |
| Suma Activos/Pasivos | 1.088.688 | 1.082.468 | 1.087.813 | 1.103.746 |
Fuente: Cuentas consolidadas de 2019, Cuentas consolidadas de 2018, balance provisional de las cuentas consolidadas del primer trimestre de 2020.
Las tablas siguientes ofrecen un resumen acerca del volumen de negocios y el resultado de las diversas áreas de negocio de Zenith:
| vencimiento del ejercicio l vencimiento trimestral |
|||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 31 de marzo | 30 de junio | ||||||
| Volúmenes de negocios del Grupo | (no auditado) | (no auditado) | |||||
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | ||||
| Ingresos por petróleo y gas deducidas tasas de licencia (en mil CAD) |
6.564 | 5.505 | 1.448 | 1.693 |
| Ingresos por petróleo y gas deducidas tasas de licencia (en mil CAD) por Boe (CAD) |
74.62 | 56.48 | 81.71 | 89.38 | |
|---|---|---|---|---|---|
| Ventas totales diarias de petróleo y gas por Boe |
238 | 278 | 193 | 201 | |
| Ingresos por electricidad (en mil CAD) | 692 | 599 | 157 | 188 | |
| Volúmenes de ventas de corriente y gas por mcf (CAD) |
4,77 | 8,59 | 3,71 | 4,64 |
________________________ Fuente: MD&A 2019, MD&A Q1 2020.
| a al vencimiento del ejercicio | ía al vencimiento trimestral | |||
|---|---|---|---|---|
| 31 de marzo | 30 de junio | |||
| (no controlado) | (no controlado) | |||
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Ingresos (en mil CAD) | ||||
| Ingresos de petróleo y gas | ||||
| Petróleo (Azerbaiyán) | 6.430 | 5.505 | 1.425 | 1.662 |
| Condensado (Italia) | 40 | 54 | - 21 |
|
| Gas (Italia) | 94 | 132 | 23 | 10 |
| Total de petróleo y gas | 6.564 | 5.691 | 1.448 | 1.693 |
| Total de petróleo y gas | 692 | 599 | 157 | 188 |
| Total (CAD) | 7.256 | 6.290 | 1.605 | 1.881 |
________________________ Fuente: MD&A 2019, MD&A Q1 2020.
La tabla siguiente muestra ciertos datos operativos y financieros para el negocio de desarrollo. En los datos indicados en este folleto referentes a las reservas de petróleo y gas natural se trata solamente de estimaciones aproximadas que podrán diferir considerablemente de las cantidades reales de reservas de petróleo y gas natural que posiblemente se explotarán.
| Día al vencimiento del ejercicio 31 de marzo |
Día al vencimiento trimestral 30 de junio |
|||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2018 | 2019 | 2018 | |
| Volumen de ventas (en mil CAD) | 7,26 (1) | 6,10 (1) | 1,61 (2) | 1,88 (2) |
| EBIT (en Mio CAD) | (8,57) (1) | (9,13) (1) | (0,74) (2) | (2,46) (2) |
| Producción (en Mio Boe) | 112.161 (2) | 119.781 (2) | 27.921 (2) | 3.089 (2) |
| Reservas confirmadas (en M boe) |
33.115 (2) | 34.383 (2) | 33.115 (2) | 34.383 (2) |
(1)Auditada. Fuente: Cuentas consolidadas de 2018, Cuentas consolidadas de 2019.
(2) No auditado. Fuente : MD&A 2018, MD&A 2019, balance provisional de las cuentas consolidadas del primer trimestre de 2020 y Chapman Report 2019.
Restricciones en el certificado de auditoría
Para las cuentas consolidadas de 2018 el auditor independiente PKF Littlejohn LLP confirmó en su informe que las cuentas consolidadas presentan un cuadro correspondiente a las condiciones reales de la situación del Grupo al 31 de marzo de 2018 y de la pérdida del Grupo para el ejercicio transcurrido y que las cuentas consolidadas se hicieron en debida forma, de acuerdo con los IFRS adoptados por la Unión Europea y según las exigencias del Artículo 4 del Reglamento del IAS. Además de ello, el auditor
constató en su informe que su dictamen de auditoría referente al balance anual de 2018 fue extendido a los IFRS editados por el IASB.
Respecto al balance del Grupo de 2019 el auditor confirmó que las cuentas consolidadas describen de modo adecuado el estado de los negocios del Grupo a la fecha del 31 de marzo de 2019, así como la pérdida del ejercicio transcurrido y que se hicieron debidamente de acuerdo con los IFRS tal como aprobados por el IASB.
–
En el caso de las obligaciones emitidas en el margen del programa se trata de obligaciones de renta fija directas, no garantizadas, incondicionales y no subordinadas que se emiten en la forma de obligaciones al portador.
Resumen específico de emisión (Serie 4, Tramo Nº 1): Serie 4, Tramo Nº 1, ISIN Código: XS2108546818.
| Moneda: | francos suizos (CHF) |
|---|---|
| Denominación: | CHF 2,000 (denominación mínima) y múltiplos enteros de la misma |
| Precio de emisión: | 100% (= CHF 2.000 por nota) |
| Precio de reembolso: | 100% (= CHF 2.000 por nota) |
| Cantidad de emisión: | CHF 1.000.000 en forma del máximo de 500 obligaciones por CHF 2.000 |
| Fecha del vencimiento: 27 enero 2024 (4 años) | |
| Tipo de interés: | 10,00% por año |
| Cupón: | pagadero por semestres de modo retroactivo el 27 de julio y el 27 de enero de cada año, |
| empezando por el 27 de julio de 2020 (Actual/Actual (ICMA), Convención del día de | |
| negocios siguiente, no adaptado) |
Todo obligacionista tiene el derecho de exigir de la emisora el pago de intereses y capital al ser vencidos estos pagos según las condiciones de las obligaciones.
Las obligaciones podrán reembolsarse a elección de los obligacionistas al presentarse un incidente de demora antes de su vencimiento indicado. Entre los incidentes de la demora cuentan, entre otros, (i) la falta de pago de capital o intereses, (ii) el incumplimiento de otros deberes resultantes de las obligaciones, (iii) la declaración de un procedimiento de quiebra o insolvencia, (iv) la liquidación o el desempeño de la emisora, (v) el término de la actividad empresarial por la emisora.
Las obligaciones podrán reembolsarse a elección de la emisora por razones fiscales antes de su vencimiento final indicado. Un reembolso anticipado de las obligaciones por razones fiscales se admitirá en el caso de que la emisora esté obligada a pagar importes adicionales a las obligaciones como consecuencia de una modificación o de un suplemento de las leyes y de los reglamentos fiscales o tributarios de Canadá o de las subdivisiones políticas de la misma o de las Delegaciones de Hacienda o como consecuencia de una modificación o de un suplemento de la aplicación o de la interpretación oficial de estas leyes y reglamentos.
De acuerdo con el Artículo 801, apartado 1, párrafo 1, del Código Civil, el plazo de presentación es abreviado a diez años. El plazo de prescripción para obligaciones presentadas al pago durante el plazo de presentación es de dos años comenzando al vencer el plazo de presentación respectivo.
Los deberes resultantes de las obligaciones constituyen deberes directos, incondicionales y no garantizados de la emisora, que a todo tiempo son del mismo rango que todas las demás obligaciones actuales y futuras no garantizadas de la emisora con la excepción de obligaciones que posiblemente son privile-giadas por disposiciones legales aplicables tanto de modo obligatorio como general.
No aplicables. Las obligaciones son libremente transferibles.
El programa está incluido en el Vienna MTF de la Bolsa Vienesa. Se intenta solicitar, dentro del plazo de 30 días calculados a partir de la fecha de emisión, que las obligaciones de la Serie 4 – Tramo Nº 1 sean comprendidas en este programa incluido. En el caso de que no todas las obligaciones de la Serie 4 – Tramo N° 1 son suscritas y/o pagadas por entero, la emisora podrá decidir incluir en el Vienna MTF una cantidad menor de obligaciones que se ofrecen en esta Serie 4 – Tramo Nº 1.
Las obligaciones de Serie 4 – Tramo Nº 1 del programa Programas son emitidas siendo objetos (i) de ofertas públicas dirigidas a pequeños inversores e inversores profesionales existentes en la República de Austria, en la República de Alemania, en la República de Italia, en el Gran Ducado de Luxemburgo, en la República de Francia, en el Reino Unido de Gran Bretaña, en el Reino de Bélgica, en el Reino de los Países Bajos, en el Reino de España, en el Reino de Suecia, en la República de Irlanda y en la República de Malta (junto con los "Estados de Ofertas Públicas") e (ii) de colocaciones privadas a inversores profesionales y pequeños inversores en Estados Miembros elegidos del EEE, aplicando en todo caso una excepción según el Artículo 1 del Reglamento de Folleto.
Las obligaciones se ofrecen públicamente tan sólo en los Estados de Ofertas Públicas en el período comprendido entre el 21 de enero de 2020 y el 4 de noviembre de 2020 ("plazo de oferta").
La oferta no está sometida a ningunas condiciones. Hacer la oferta de suscribir obligaciones incumbe a los inversores y durante el plazo de oferta los inversores pueden remitir tales ofertas para suscribir obligaciones directamente a la emisora o a un agente colocador. El formulario de suscripción es facilitado por la emisora o por un agente colocador.
La emisora se reserva el derecho de aceptar ofertas de suscribir obligaciones (total- o parcialmente). A los suscriptores se les comunica el importe asignado de obligaciones por la emisora o un agente colocador. No puede adquirirse un importe mínimo o máximo de obligaciones. Los inversores pueden presentar ofertas de suscripción de obligaciones por cualquier importe las cuales están sometidas a una denominación mínima de 2.000 CHF o un múltiplo entero de la misma.
El precio de emisión de las obligaciones asciende al 100 % (CHF 2.000). Las obligaciones serán emitidas probablemente el o alrededor del 27 de enero de 2020.
Tras confirmarse qué ofertas fueron aceptadas y qué importes fueron asignados a suscriptores determinados, las obligaciones se emiten el día de valoración contra el pago del importe de suscripción a la emisora. Las obligaciones se suministran contra el pago del precio de emisión haciendo un asiento a través del sistema de compensación y de los bancos del mismo que llevan las cuentas.
Los costes globales de la emisión y/o de la oferta de obligaciones de la Serie 4 – Tramo N° 1 ascienden a un importe entre 12.000 EUR y 15.000 EUR. Al inversor no se le encargan en cuenta ningunos costes por la emisora. Los costes y gastos relacionados con la adquisición indirecta no están sometidos a la influencia de la emisora.
El folleto básico está determinado a posibilitar ofertas públicas con respecto a ciertas emisiones de obligaciones en el margen del programa por el importe de hasta 25.000.000 EUR. La oferta de obligaciones de la Serie 4 – Tramo Nº 1 abarca una cuota del importe arriba indicado de hasta CHF 1.000.000.
El producto neto, que la emisora recibe de la emisión de obligaciones de la Serie 4 – Tramo Nº 1, asciende a aproximadamente 985.000 CHF. La emisora utiliza el producto neto estimado para fines empre-sariales generales, inclusive el refinanciamiento de deudas existentes.
La oferta no está sometida a ningún contrato de asumir la emisión en la base de un compromiso firme.
No existen ningunos conflictos de intereses esenciales en relación con la oferta.
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.