|
|
| [CONSOLIDATION_METHOD_TITLE] |
[CONSOLIDATION_METHOD] |
İlgili Şirketler
Related Companies
[]
İlgili Fonlar
Related Funds
[]
Türkçe
Turkish
İngilizce
English
oda_MaterialEventDisclosureGeneralAbstract|
|
|
|
|
| Özel Durum Açıklaması (Genel) |
Material Event Disclosure General |
|
|
oda_UpdateAnnouncementFlag|
|
|
|
|
|
|
Yapılan Açıklama Güncelleme mi? |
Update Notification Flag |
|
|
Hayır (No)
Hayır (No)
oda_CorrectionAnnouncementFlag|
|
|
|
|
|
|
Yapılan Açıklama Düzeltme mi? |
Correction Notification Flag |
|
|
Hayır (No)
Hayır (No)
oda_DateOfThePreviousNotificationAboutTheSameSubject|
|
|
|
|
|
|
Konuya İlişkin Daha Önce Yapılan Açıklamanın Tarihi |
Date Of The Previous Notification About The Same Subject |
|
|
-
-
oda_DelayedAnnouncementFlag|
|
|
|
|
|
|
Yapılan Açıklama Ertelenmiş Bir Açıklama mı? |
Postponed Notification Flag |
|
|
Hayır (No)
Hayır (No)
oda_AnnouncementContentSection|
|
|
|
|
|
|
Bildirim İçeriği |
Announcement Content |
|
|
oda_ExplanationSection|
oda_ExplanationTextBlock|
Sermaye Piyasası Kurulu'nun II-17.1 sayılı Kurumsal Yönetim Tebliği'nin ("Tebliğ") 11'inci maddesi gereğince; Şirketimizin 25.11.2025 tarihli Yönetim Kurulu toplantısında, 25.11.2025 tarihi itibarıyla Tebliğ'de öngörülen lisanslara sahip Sayın Cansel KAYA'nın Yatırımcı İlişkileri Bölümü Yöneticisi ve Kurumsal Yönetim Komitesi Üyesi olarak atanmasına karar verilmiştir.
Kamuoyu ve pay sahiplerimizin bilgilerine sunarız.
In accordance with Article 11 of the Corporate Governance Communiqué No. II-17.1 ("Communiqué") of the Capital Markets Board, at the Board of Directors meeting of our Company dated 25.11.2025, it was decided to appoint Mr. Cansel KAYA, who holds the licenses stipulated in the Communiqué as the Manager of the Investor Relations Department and a Member of the Corporate Governance Committee as of 25.11.2025.
We present it to the public and our shareholders for information.
In the event of any discrepancy between the Turkish and English versions of this disclosure statement, the original Turkish version shall prevail TUKAS disclaims all warranties and makes no representations about the accuracy or completeness of the English translation and assumes no liability for any errors, omissions or inaccuracies that may arise from use of this translation.