Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Techstep ASA AGM Information 2016

Apr 28, 2016

3770_iss_2016-04-28_4ba84b87-7507-4abb-8ff5-af6f6962384a.pdf

AGM Information

Open in viewer

Opens in your device viewer

IF CHNOLOGY I
In house translation: In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the
English language translation, the Norwegian text shall prevail.

FRA
ORDINÆR
PROTOKOLL
BIRDSTEP
GENERALFORSAMLING
L
TECHNOLOGY ASA
MINUTES FROM ANNUAL GENERAL MEETING
IN BIRDSTEP TECHNOLOGY ASA
Den 28. april 2016 kl. 14.00 ble det avholdt ordinær
generalforsamling i Birdstep Technology ASA hos
Advokatfirma Ræder DA, Henrik Ibsens gate 100,
Oslo, Norge.
On 28 April 2016 at 14 hrs. (CET) an extraordinary
general meeting of Birdstep Technology ASA was
held at Advokatfirma Ræder DA, Henrik Ibsens gate
100, Oslo, Norway.
3 aksjonærer var til stede. 4 520 074 aksjer var
representert enten personlig eller ved fullmakt. Det
utgjorde 33,33 % av aksjekapitalen.
3 shareholders were present. 4,520,074 shares were
represented in person or by proxy. This represents
33.33 % of the total shares of the Company.
Til behandling forelå: The following matters were on the agenda:
1. Åpning av generalforsamlingen ved lan
Jenks. Utarbeidelse og godkjenning av liste
over møtende aksjeeiere. Valg av møteleder
og valg av person til å medundertegne
protokollen
1.
Opening of the meeting by lan Jenks.
Preparation
and
approval
list
of
οf
shareholders
represented.
Election
оf
chairman of the meeting and person to co-
sign the minutes
lan Jenks åpnet generalforsamlingen. En liste over
møtende aksjeeiere ble utarbeidet og godkjent. 4 000
aksjer stemte mot forslaget. Carl Garmann Clausen
ble valgt som møteleder og Kristian Lundkvist ble
valgt til å medundertegne protokollen.
Ian Jenks opened the meeting. A list of shareholders
represented was prepared and approved. 4,000
shares voted against the proposal. Carl Garmann
Clausen was elected to chair the meeting and
Kristian Lundkvist was elected to co-sign the minutes.
2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2. Approval of notice and agenda
Innkalling og dagsorden ble enstemmig godkjent. The notice and the agenda were unanimously
approved.
3. Presentasjon av CEO 3. Presentation by the CEO
Selskapets CEO oppsummerte det fiskale året 2015. The CEO summarized the fiscal year 2015.
4. Godkjennelse
årsregnskap
av
og
årsberetning for 2015
of the annual
accounts
4.
Approval
and
director's report for 2015
Årsregnskapet og årsberetningen for 2015 ble
fremlagt. 4000 aksjer avstod fra å stemme.
Generalforsamlingen fattet deretter følgende vedtak:
The annual accounts and report of the Board of
Directors for 2015 were presented. 4,000 shares
abstained from voting. Thereinafter, the General
Meeting passed the following resolution:
«Generalforsamlingen godkjenner årsregnskapet og
årsberetningen for 2015. Det vil ikke bli utdelt utbytte
for regnskapsåret 2015».
«The annual report and annual accounts for the
financial year 2015 are approved. No dividends will
be paid for the financial year 2015».
5. Styrets erklæring om fastsettelse av lønn og
annen godtgjørelse til ledende ansatte
The Board of Director's declaration for
5.
remuneration of the executive management
team
Styrets erklæring om fastsettelse av lønn og annen
godtgjørelse til ledende ansatte ble fremlagt for
generalforsamlingen. 4 420 aksjer stemte mot
forslaget. Generalforsamlingen
fattet
deretter
følgende vedtak:
The board of director's declaration for remuneration
of the executive management team was presented to
the general meeting. 4,420 shares voted against the
proposal. The following resolution was passed:
ordinære
generalforsamlingen
til
«Den
tar
anerkjenner styrets
erklæring
etterretning
og
vedrørende retningslinjer for lederlønnsfastsettelse i
henhold til allmennaksjeloven §
6-16a,
som
presentert for generalforsamlingen. I tilfelle styret
inngår nye(e) avtale(r) som gjelder i 2016 som
avviker fra retningslinjene for 2016 skal årsaken til
dette inntas i protokollen for det aktuelle styremøtet».
«The Annual General Meeting acknowledges and
accepts the Board's statement on executive
remuneration, conf. Section 6-16a of the PLCA, as
presented by the Board to the Annual General
Meeting. In case the Board in any new agreement
valid in 2016 departs from the guidelines for 2016,
the reason shall be stated in the minutes of the
relevant Board meeting».
Godkjennelse av godtgjørelse til styret
6.
6.
Determination
of fees to the Board
of
Directors
Styregodtgjørelse for
perioden
fra
a)
generalforsamling
ordinær
2015
til
ordinær generalforsamling 2016
a) Board remuneration for the period from
the Annual General Meeting in 2015 until
the Annual General Meeting in 2016
Forslaget ble gjennomgått. 420 aksjer stemte mot
Generalforsamlingen
forslaget.
fattet
deretter
følgende vedtak:
The proposal was presented to the general meeting.
420 shares voted against the proposal. The General
Meeting passed the following resolution:
«Godtgjørelse til styret for perioden fra ordinær
generalforsamling 2015 til ordinær generalforsamling
2016 fastsettes til NOK 25 000 per måned til styrets
nåværende leder og NOK 11 250 per måned til hver
av de øvrige styremedlemmene. Styrets tidligere
leder vil ikke motta noen godtgjørelse».
«Remuneration to the Board for the term from the
Annual General Meeting 2015 to the Annual General
Meeting 2016 is awarded with NOK 25,000 per
month to the current Chairman of the Board and NOK
11,250 per month to each of the other directors. The
former Chairman of the board will not receive
remuneration».
Godtgjørelsen til det enkelte styremedlem blir: The remuneration awarded to the individual directors
will be:
Tom Nyman (tidligere styreleder) NOK 0, Kirsten
English NOK 67 500, Ian Tudor Jenks (tidligere
styremedlem/nåværende styreleder) NOK 203 750,
Sten Urban Gillström NOK 101 250, Regina Nilsson
NOK 101 250, Ingrid Leisner NOK 33 750 og Tore
Traaseth NOK 33 750. Den totale godtgjørelsen til
styret for perioden fra ordinær generalforsamling
2015 til ordinær generalforsamling 2016 vil således
være NOK 541 250.
Tom Nyman (former Chairman) NOK 0, Kirsten
English NOK 67,500, Ian Tudor Jenks (former board
member/current Chairman) NOK 203,750, Sten
Urban Gillström NOK 101,250, Regina Nilsson NOK
101,250, Ingrid Leisner NOK 33,750 and Tore
Traaseth NOK 33,750. The total remuneration
awarded to the Board of Directors for the term from
the annual general meeting 2015 to the annual
general meeting 2016 is therefore NOK 541,250.
b) Styregodtgjørelse
for
perioden
fra
generalforsamling
til
ordinær
2016
ordinær generalforsamling 2017
b) Board remuneration for the period from
the Annual General Meeting in 2016 until
the Annual General Meeting in 2017
Forslaget ble gjennomgått. 4 420 aksjer stemte mot The proposal was presented to the general meeting.
forslaget. Generalforsamlingen
fattet
deretter
følgende vedtak:
4,420 shares voted against the proposal. The
General Meeting passed the following resolution:
«Godtgjørelse til styret for perioden fra ordinær
generalforsamling 2016 til ordinær generalforsamling
2017 fastsettes til NOK 425 000 til styrets leder og
de
NOK.
225
000
til
hver
av
øvrige
styremedlemmene. Dersom styrets leder/medlem av
fratrer
posisjon
før
ordinær
styret
sin
generalforsamling
2017, avkortes godtgjørelsen
forholdsmessig».
«Remuneration to the Board for the term from the
Annual General Meeting 2016 to the Annual General
Meeting 2017 shall be NOK 425,000 to the Chairman
of the board and NOK 225,000 to each of the other
directors. In case the Chairman of the board/member
of the board resigns from his or her positions prior to
the 2017 annual general meeting, the remuneration
shall be reduced pro rata».
Godtgjørelsen til det enkelte styremedlem blir: The remuneration awarded to the individual directors
will be:
lan Tudor Jenks NOK 425 000, Tore Traaseth NOK
225 000 og Ingrid Leisner NOK 225 000. Den totale
godtgjørelsen til styret for perioden fra ordinær
generalforsamling 2016 til ordinær generalforsamling
2017 vil således være NOK 875 000.
lan Tudor Jenks NOK 425,000 Tore Traaseth NOK
225,000 and Ingrid Leisner NOK 225,000. The total
remuneration awarded to the Board of Directors for
the term from the Annual General Meeting 2016 to
the Annual General Meeting 2017 is therefore NOK
875,000.
7. Godkjennelse av honorar til valgkomité 7. Determination of fees to the Nomination
Committee
Forslaget ble gjennomgått. 420 aksjer stemte mot
forslaget.
Generalforsamlingen
fattet
deretter
følgende vedtak:
The proposal was presented to the general meeting.
420 shares voted against the proposal. The General
Meeting passed the following resolution:
«Eva Elmstedt, leder av valgkomitéen, NOK 15 000
og Axel Roos NOK 5 000».
«Eva Elmstedt, Chairman of
Nomination
the
Committee, NOK 15,000, and Axel Roos NOK
5,000».
Godkjennelse av honorar til revisor
8.
8. Determination of fees to auditor
Styrets forslag ble gjennomgått. Generalforsamlingen
fattet deretter enstemmig følgende vedtak:
The Board's proposal was presented. The General
Meeting unanimously passed the following resolution:
«Revisors honorar på NOK 344 000 relatert til
ordinær revisjon godkjennes».
«Remuneration to the auditor of NOK 344,000 for
statutory audit is approved».
9. Valg av styremedlemmer Election of Board of Directors
9.
Forslaget ble gjennomgått. 4000 aksjer stemte mot
forslaget.
Generalforsamlingen
fattet
deretter
følgende vedtak:
The proposal was presented to the general meeting.
4,000 shares voted against the proposal. The
General Meeting passed the following resolution:
«Det velges følgende styre med funksjonstid frem til
ordinær generalforsamling 2017:
«The following board of directors is elected for the
period up until the Annual General Meeting in 2017:
lan Jenks (styrets leder)
Tore Traaseth (styremedlem)
Ingrid Leisner (styremedlem)»
lan Jenks (chairman)
Tore Traaseth (board member)
Ingrid Leisner (board member)»
10. Valg av valgkomité 10. Nomination Committee election
Generalforsamlingen
Forslaget
ble gjennomgått.
The proposal was presented. Thereinafter,
the

$\lambda$

fattet deretter enstemmig følgende vedtak: General Meeting unanimously passed the following
resolution:
«Lars Ørving Eriksen og Ketil Skorstad velges som
nye medlemmer av valgkomitéen. Funksjonstiden for
valgkomiteen vil utløpe på tidspunktet for ordinær
generalforsamling i 2017».
«Lars Ørving Eriksen and Ketil Skorstad are elected
as new members of the Nomination Committee. The
term of the Nomination Committee will expire on the
date of the 2017 Annual General Meeting».
11. Styrefullmakt til å utstede nye aksjer 11. Board authorization to issue new shares
Styrets forslag ble gjennomgått. 4000 aksjer avstod
fra å stemme. Generalforsamlingen fattet deretter
følgende vedtak:
The Board's proposal was presented. 4,000 shares
abstained from voting. The General Meeting passed
the following resolution:
11a): Styrefullmakt til private plasseringer 11a): Board Authorization for private placements
Styret i Birdstep Technology ASA ("Selskapet")
1.
gis fullmakt til å gjennomføre én eller flere
kapitalutvidelser ved å utstede et antall aksjer
som er maksimert til en total nominell verdi på
NOK 2 712 432,60 (som tilsvarer 20 % av den
registrerte aksjekapital på tidspunktet
for
nærværende fullmakt). Videre skal antallet aksjer
som styret samlet kan utstede under dette punkt
11 ikke overstige 20 % av den registrerte
aksjekapital på tidspunktet for denne fullmakt.
Alle tidligere fullmakter som er gitt styret til å
utstede aksjer skal trekkes tilbake med virkning
fra tidspunktet for registrering av nærværende
fullmakt i Foretaksregisteret (for å unngå tvil, ikke
inkludert de øvrige fullmakter under punkt 11 på
dagsorden).
The Board of Directors of Birdstep Technology
$\mathbf{1}$ .
ASA ("the Company") is authorized to accomplish
one or more share capital increases by issuing a
number of shares with a maximum total nominal
value of NOK 2,712,432.60 (representing 20 % of
the registered share capital of the Company at
the time of this authorization). Moreover, under
no circumstances shall the number of shares that
may be issued by the Board collectively under
this agenda item 11 exceed 20 % of the
registered share capital at the time of this
authorization. Any previous authorizations given
to the Board to issue shares shall be, and hereby
are, withdrawn with effect from the date this
authorization is registered in the Register of
Business Enterprises (not including, for the
avoidance of doubt, the other authorizations
contained in agenda item 11).
Denne fullmakten kan anvendes i forbindelse
2.
med privat plassering og utstedelse av aksjer til
egnede investorer (kan være nåværende og/eller
nye aksjeeiere, herunder ansatte i Selskapet) for
å innhente ytterligere kapital for Selskapet.
2.
The instant authorization may be used in
connection with private placements and share
issues to suitable investors (which may include
existing and/or new shareholders, hereunder
employees in the Company) to raise additional
capital for the Company.
Dersom Selskapets aksjekapital endres ved hjelp
3.
av fondsemisjon, aksjesplitt, aksjespleis osv.,
3.
In the event the Company's share capital is
changed by way of a capitalization issue, stock
otaale aanoalidation ata tha maximum
  • split, stock consolidation etc., the maximum skal den maksimale nominelle verdi av aksjene nominal value of the shares that may be issued som utstedes under denne fullmakt, justeres under this authorization shall be adjusted accordingly.
    1. Nåværende aksjeeiere gir avkall på sine fortrinnsretter til å tegne aksjer i medhold av

tilsvarende.

  1. Existing shareholders are waiving their preemptive right to subscribe for shares allmennaksjeloven i tilfelle en forhøyelse av aksiekapitalen i følge denne fullmakt.

    1. Styret har fått fullmakt til å fatte beslutning vedrørende vilkår for tegningen. herunder tegningskurs, dato for innbetaling og retten til videresalg av aksjene til andre.
    1. Betaling av aksjekapital i forbindelse med en kapitalforhøyelse som det er gitt fullmakt til her, kan foretas ved tingsinnskudd og på andre måter som beskrevet i allmennaksjeloven § 10-2.
    1. Generalforsamlingen gir styret fullmakt til å endre Selskapets vedtekter vedrørende størrelsen på aksjekapitalen når den nærværende fullmakten brukes.
    1. Fullmakten skal gjelde til 30. juni 2017.
    1. De nye aksjene, som kan tegnes ifølge denne fullmakten, skal være berettiget til utbytte, som besluttes utdelt etter at tegningskursen er innbetalt og kapitalforhøyelsen er registrert i Foretaksregisteret. I andre henseender skal aksjeeierrettigheter aksiene ha fra utstedelsesdato, med mindre styret bestemmer noe annet.
    1. Aksjer som ikke er fullt innbetalt kan ikke overdras eller selges.

Styrefullmakt til fortrinnsrettsemisjoner/ $11b$ : reparasjonsemisjoner

Styrets forslag ble gjennomgått. 4000 aksjer avstod fra å stemme. Generalforsamlingen fattet deretter følgende vedtak:

Technology ASA 1. Styret $\mathbf{i}$ Birdstep ("Selskapet") gis fullmakt til å gjennomføre én eller flere kapitalutvidelser ved å utstede et antall aksjer som er maksimert til en total nominell verdi på NOK 2712 432,60 (som tilsvarer 20 % av den registrerte aksjekapital

according to the PLCA in event of a share capital extension as authorized herein.

  • $51$ The Board is authorized to decide upon the subscription terms, including issue price, date of payment and the right to sell shares to other.
    1. Payment of share capital in connection with a share capital increase authorized herein may be made by way of non-cash contributions and other special subscription terms, as same are provided in Section 10-2 of the PLCA.
  • $\overline{7}$ . The General Meeting authorizes the Board to amend the Company's Articles of Association concerning the size of the share capital when the instant authorization is used.
    1. The authorization shall be valid until 30 June 2017.
    1. The new shares, which may be subscribed for according to this authorization, shall have right to dividends declared subsequent to the subscriber having paid the subscription price and the associated share capital increase having been registered in the Company Registry. In other respects, the shares shall have shareholder rights from the time of issuance, unless the Board otherwise determines.
    1. Shares that are not fully paid cannot be transferred or sold.

11b): Board Authorization for rights issues/ repair issues

The Board's proposal was presented. 4,000 shares abstained from voting. The General Meeting passed the following resolution:

$1.$ The board of . directors of Birdstep ASA Technology $($ "the Company") is authorized to accomplish one or more share capital increases by issuing a number of shares with a maximum total nominal value of NOK 2,712,432.60 (representing 20 % of the registered share capital of the Company at the time of this authorization). Moreover,

på tidspunktet for nærværende fullmakt). Videre skal antallet aksjer som styret samlet kan utstede under dette punkt 11 ikke overstige 20 % $av$ den registrerte aksjekapital på tidspunktet for denne fullmakt. Alle tidligere fullmakter som er gitt styret til å utstede aksjer skal trekkes tilbake med virkning fra tidspunktet for registrering av nærværende fullmakt i Foretaksregisteret (for å unngå tvil, ikke inkludert de øvrige fullmakter under punkt 11 på dagsorden).

    1. Denne fullmakten kan anvendes i forbindelse med fortrinnsrettsemisjon mot eksisterende aksjonærer og ved reparasjonsemisjonen i forbindelse med den private plasseringen vedtatt av styret den 7. mars 2016.
    1. Dersom Selskapets aksjekapital endres ved hjelp av fondsemisjon, aksjesplitt, aksjespleis osv., skal den maksimale nominelle verdi av aksjene som utstedes under denne fullmakt, justeres tilsvarende.
    1. Nåværende aksjeeieres fortrinnsretter til å tegne aksjer i medhold av allmennaksjeloven kan fravikes i tilfelle en forhøyelse av aksjekapitalen i følge denne fullmakt.
    1. Styret har fått fullmakt til å fatte beslutning vedrørende vilkår for tegningen, herunder gjennomføring, tegningskurs, dato for innbetaling og retten til videresalg til andre.
    1. Betaling av aksjekapital i forbindelse med en kapitalforhøyelse som det er gitt fullmakt til her, kan foretas ved tingsinnskudd og på beskrevet andre måter som İ allmennaksjeloven § 10-2.
    1. Generalforsamlingen gir styret fullmakt til å endre Selskapets vedtekter vedrørende

under no circumstances shall the number of shares that may be issued by the Board collectively under this agenda item 11 exceed 20 % of the registered share capital at the time of this authorization. Any previous authorizations given to the Board to issue shares shall be, and hereby are, withdrawn with effect from the date this authorization is registered in the Register of Business Enterprises (not including, for the avoidance of doubt, the other authorizations contained in agenda item 11).

  • $2.$ The instant authorization may be used in connection with rights issues to existing shareholders and in connection with the repair issue in relation to the private placement resolved by the Board of Directors on 7 March 2016.
    1. In the event the Company's share capital is changed by way of a capitalization issue, stock split, stock consolidation etc., the maximum nominal value of the shares that may be issued under this authorization shall be adjusted accordingly.
    1. Existing shareholders preemptive right to subscribe for shares according to the PLCA may be waived in the event of a share capital extension as authorized herein.
    1. The Board is authorized to decide upon the subscription terms, including implementation, issue price, date of payment and the right to sell shares to other.
    1. Payment of share capital in connection with a share capital increase authorized herein may be made by way of non-cash contributions and other special subscription terms, as same are provided in Section 10-2 of the PLCA.
    1. The General Meeting authorizes the Board to amend the Company's Articles of Association concerning the size of the share capital when the instant authorization is used.

aksjekapitalen den størrelsen på når nærværende fullmakten brukes.

    1. Fullmakten skal gjelde frem til 30. juni 2017, likevel slik at styret i forbindelse med reparasjonsemisjonen som beskrevet under punkt 2 ovenfor, er forpliktet til å benytte nærværende fullmakt senest den 31. juli 2016.
    1. De nye aksjene, som kan tegnes ifølge denne fullmakten, skal være berettiget til som besluttes utdelt etter at utbytte, tegningskursen $er$ innbetalt oq kapitalforhøyelsen er registrert İ Foretaksregisteret. I andre henseender skal aksjene ha aksjeeierrettigheter fra med mindre utstedelsesdato, styret bestemmer noe annet.
    1. Aksjer som ikke er fullt innbetalt kan ikke overdras eller selges.

12. Navnendring/vedtektsendring

Styrets forslag ble gjennomgått. 4000 aksjer stemte mot. Generalforsamlingen fattet deretter følgende vedtak:

«Selskapets foretaksnavn endres fra Birdstep Technology ASA til Techstep ASA.

Punkt 1 i Selskapets vedtekter endres til å lyde:

Selskapet er et allmennaksjeselskap. Selskapets navn er Techstep ASA.»

Det var ingen flere saker til behandling. Møtet ble hevet.

$ * $

Carl Garmann Clausen

    1. The authorization shall be valid until 30 June 2017; provided, however, that the Board of Directors, in relation to the repair issue as described under item 2 above, is obligated to use this authorization not later than 31 July 2016.
  • The new shares, which may be subscribed 9. for according to this authorization, shall have right to dividends declared subsequent to the subscriber having paid the subscription price and the associated share capital increase having been registered in the Company Registry. In other respects, the shares shall have shareholder rights from the time of issuance. unless the Board otherwise determines.
    1. Shares that are not fully paid cannot be transferred or sold.

12. Change of corporate name/amendment of the Articles of Association

The Board's proposal was presented. 4,000 shares voted against. The General Meeting passed the following resolution:

«The Company's corporate name is changed from Birdstep Technology ASA to Techstep ASA.

Section 1 of the Company's Articles of Association is amended to read:

The Company is a public limited liability company. The name of the Company is Techstep ASA. »

There were no other matters on the agenda. The meeting was adjourned.

$\mathbf{r}$ $\mathbf{r}$ $\mathbf{r}$

Kristian Lundkvist