Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

SPT Energy Group Inc. Proxy Solicitation & Information Statement 2025

Jun 27, 2025

49801_rns_2025-06-27_ed3756a8-671d-47f6-b65b-2ebbfd1d226f.pdf

Proxy Solicitation & Information Statement

Open in viewer

Opens in your device viewer

国药集团

SINOPIAME

CHINA TRADITIONAL CHINESE MEDICINE HOLDINGS CO. LIMITED

中國中藥控股有限公司

(Incorporated in Hong Kong with limited liability)

(於香港註冊成立之有限公司)

(Stock code 股份代號:570)

30 June 2025

Dear registered shareholder(s),

China Traditional Chinese Medicine Holdings Co. Limited (the "Company")

  • Notice of Publication of Circular, Notice and Form of Proxy for the Extraordinary General Meeting (the "Current Corporate Communications")

The extraordinary general meeting of the Company will be held at Conference Room, 4th Floor, Winteam Plaza, 6 Kuiqi Second Road, Chancheng District, Foshan City, Guangdong Province, China on Friday, 18 July 2025 at 2:30 p.m..

The English and Chinese versions of the Current Corporate Communications of the Company are available on the website of the Company at www.china-tcm.com.cn and the HKEXnews website at www.hkexnews.hk (the "Website Version"). If you have selected to receive the Company's corporate communications (the "Corporate Communications") (Note 1) in printed form, enclosed is (or are) the Current Corporate Communication(s). If you have any difficulty in receiving or gaining access to the Current Corporate Communications posted on the website of the Company for any reason, the Company will promptly upon request send the printed form of the Current Corporate Communications to you free of charge. Please write to the Company's Hong Kong share registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited (the "Share Registrar") at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong or by email to [email protected]. You may at any time to change the means of receipt of all future Corporate Communications by giving reasonable notice in writing to the Share Registrar at the above address by post or by email to [email protected].

Arrangement of Electronic Dissemination of Corporate Communications

Pursuant to Rules 2.07A and 2.07B of the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the "Listing Rules") under the expansion of paperless listing regime and electronic dissemination of corporate communications that came into effect on 31 December 2023, the articles of association of the Company and the Companies Ordinance (Chapter 622 of the Laws of Hong Kong), the Company is writing to inform you that the Company has adopted electronic dissemination of Corporate Communications. Please note that both the English and Chinese versions of all future Corporate Communications will be available electronically on the website of the Company at www.china-tcm.com.cn and the HKEXnews website at www.hkexnews.hk in place of printed copies. You will receive a notice of publication of the Corporate Communications by post or through email in accordance with your indicated preference.

Solicitation of electronic contact details

To ensure timely receipt of the latest Corporate Communications and Actionable Corporate Communications (Note 2), the Company recommends you to provide your email address by completing, signing and returning the enclosed reply form (the "Reply Form") to the Share Registrar.

If you elect to receive the Website Version of future Corporate Communications, you are requested to provide an email address in the Reply Form for the purpose of receiving (i) email notifications for the publication of the relevant Corporate Communications on the website of the Company as and where Corporate Communications are published on the website of the Company, and (ii) all future Actionable Corporate Communications (Note 2) in electronic form from the Company. If no valid and functional email address is provided by you in the Reply Form or if you are otherwise deemed to have consented to receive the Website Version of future Corporate Communications, the Company will send to you by post at your address as appearing in the Company's register of members maintained by the Share Registrar, (i) a notification letter for the publication of Corporate Communications on the website of the Company and (ii) all future Actionable Corporate Communications (Item 2) in printed form, until such time when you have provided a valid and a functional email address to the Share Registrar for receiving the same.

If you want to receive future Corporate Communications in printed form, please complete and return the enclosed Reply Form to the Share Registrar or send an email to [email protected] specifying your name, address and request to receive future Corporate Communications in printed form. Please note that such instruction shall be valid for one year starting from the receipt date of your instruction and will expire thereafter.

Should you have any queries relating to this letter, please contact the Company's hotline at (852) 2854 3393 during business hours from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. (Hong Kong time), Monday to Friday, excluding Hong Kong public holidays.

By order of the Board

China Traditional Chinese Medicine Holdings Co. Limited

YANG Jun

Chairman

Note 1: "Corporate Communications" mean any documents(s) issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities, including but not limited to (a) the directors' report, its annual accounts together with a copy of the auditors' report and, where applicable, its summary financial report; (b) the interim report and, where applicable, its summary interim report; (c) a notice of meeting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form.

Note 2: "Actionable Corporate Communication" is any corporate communication that seeks instructions from issuer's securities holders on how they wish to exercise their rights or make an election as the issuer's securities holder.

各位登記股東:

中國中藥控股有限公司(「本公司」)

  • 股東特別大會之通函,通告及代表委任表格(「本次公司通訊」)之發佈通知

本公司之股東特別大會將於2025年7月18日(星期五)下午2時30分假座中國廣東省佛山市禪城區魁奇二路六號盈天廣場4樓會議室舉行。

本公司的本次公司通訊的英文及中文版已上載於本公司網站 www.china-tcm.com.cn 和號霧易網站 www.hkexnews.hk(「網上版本」)歡迎瀏覽。若閣下已選擇收取本公司的公司通訊(「公司通訊」)於2022年1月1日結束,則隨本函附奉閣下所選擇之本次公司通訊印刷本。閣下若因任何理由以致在收取或接收載於本公司網站上的本次公司通訊出現困難,本公司將於收到閣下通知後,盡快向閣下免費發送有關本次公司通訊的印刷本。閣下可以書面方式通知本公司的香港股份通戶登記處,香港中央證券登記有限公司(「股份通戶處」),地址為香港灣仔皇后大道東183號合租中心17M樓,或電郵至[email protected] 提出有關要求。閣下亦可以隨時於合理時間內以書面方式郵寄至上述地址或電郵至[email protected],以通知股份通戶處更改所有未來公司通訊的收取方式。

以電子方式發佈公司通訊之安排

根據香港聯合交易所有限公司證券上市規則(「上市規則」)第2.07A條及第2.07B條已於2023年12月31日起生效的擴大無紙化制度及以電子方式發佈公司通訊,本公司的組織亦程細則以及公司條例(香港法例第622章),本公司謹此通知閣下,本公司已採用以電子方式發佈公司通訊。請注意,所有日後公司通訊的英文版和中文版將於本公司網站www.china-tcm.com.cn和號霧易網站www.hkexnews.hk上提供,以代替印刷本。閣下將會以郵寄方式或電子郵件形式(按閣下所作選擇)收取公司通訊網站版本的登載通知。

徵集電子數結資料

為確保及時收到最新的公司通訊及可供採取行動的公司通訊(如註2),本公司建議閣下透過填妥、簽署本函隨附之回條(「圈購」)並交回股份通戶處,以提供閣下的電子郵件地址。

如閣下選擇接收日後公司通訊的網上版本,閣下需要在回條中提供電郵地址,以便接收(i)當公司通訊登載於本公司網站時有關本公司網站發佈相關公司通訊的電郵通知,以及(ii)本公司日後以電子形式發佈的所有可供採取行動的公司通訊(如註2)。若閣下在回條中沒有提供有效且可用的電郵地址,或閣下被視為已同意接收日後公司通訊的網上版本,本公司將根據股份通戶處所存置的股東名冊上所示的地址透過郵寄方式向閣下發送(i)在本公司網站上發佈公司通訊的通知函及(ii)所有日後可供採取行動的公司通訊(如註2)的印刷版本,直至閣下向股份通戶登記處提供有效且可用的電郵地址以接收該等公司通訊。

若閣下希望收取日後公司通訊之印刷版,請填妥隨附之回條並交回股份通戶處或發送電子郵件至[email protected],並註明閣下的姓名、地址以及收取公司通訊印刷版的要求。請注意,收取日後公司通訊印刷版之指示由收悉閣下指示當日起計一年內有效,此後將失效。

如閣下對本函件有任何疑問,請於辦公時間星期一至五(香港公眾假期除外)上午9時正至下午6時正(香港時間)期間致電本公司熱線 (852) 2854 3393 查詢。

承署事會命

中國中藥控股有限公司

2.07

楊軍

2025年6月30日

附註1:「公司通訊」乃指本公司為向其任何證券持有人提供資訊或提醒其採取行動而發佈或將予發佈的任何文件,包括但不限於(a)董事會報告、其年度帳目以及審計報告副本以及(如適用)其財務摘要報告;(b)中期報告及(如適用)其中期報告摘要;(c)會議通告;(d)上市文件;(e)通函(及(f)代表委任表格。

附註2:「可供採取行動的公司通訊」指任何涉及要求發行人的證券持有人指示其擬如何行使其有關證券持有人的權利或作出選擇的公司通訊。


+

CCS2763

WSIH

REPLY FORM 回條

To: Computershare Hong Kong Investor Services Limited (the "Share Registrar")
17M Floor, Hopewell Centre
183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong

我:香港中央證券登記有限公司(「股份過戶處」)
香港灣仔皇后大道東 183 號
合和中心 17M 樓

(Please choose ONLY ONE of the options below)
(請從以下選項中只選擇其中一項)

Option 1: Provide your email address for receipt of future Corporate Communications' of the Company via electronic dissemination by scanning your personalized QR code

選項 1: 掃描 閣下專屬二維碼提供 閣下之電子郵件地址,以接收公司通過電子方式發佈的日後公司通訊

You are NOT required to return this Reply Form if you choose Option 1.
如選擇了選項 1,閣下無須交回本回條。

Option 2: I/we hereby provide my/our email address in writing for receipt of future Corporate Communications' of the following listed company (the "Company") via electronic dissemination

選項 2: 本人/吾等現以書面提供本人/吾等之的電子郵件地址,以收取以下上市公司(「本公司」)通過電子方式發佈的日後公司通訊

Name of securities holder(s) 證券持有人姓名:
Name of the listed company 上市公司名稱:

China Traditional Chinese Medicine Holdings Co. Limited
中國中藥控股有限公司

Email address 電郵地址: (Notes 3 & 4 / 附註 1 頁 4)

Option 3: I/we hereby request for receipt of Corporate Communications' in printed form (Please mark “√” in the below box if applicable)

選項 3: 本人/吾等現要求收取公司通訊'印刷版(如適用,請在以下方格內劃上「√」號)

☐ receive future Corporate Communications' in printed copy and noted that this instruction is valid only for one year starting from the receipt date of instruction. (Note 3)
收取日後公司通訊'的印刷本,並已知悉本指示由收取指示日期起計一年內有效。(附註 3)

Signature(s): (Note 1)
簽名:(附註 1)

Contact number:
聯絡電話號碼:

Date:
日期:

Notes 附註:

  1. Please complete all your details clearly. If your shares are held in joint names, all of the joint shareholders should jointly sign this Reply Form in order to be valid.
    請清楚地說,閣下之所有資料,如屬聯系股東,而本回條須由所有聯系股東聯合簽署,方為有效。

  2. Age Rights Form will be expanded or otherwise incorrectly completed will be void.
    任何回條他本為簽署或在其他方面通過不正規,而本回條將書作廢。

  3. If the Company does not receive a ban (email email address in your body), you will be unable to receive notifications regarding the publication of Corporate Communications'.
    如未公司沒有收到,閣下的有效電子郵件地址,閣下將無法收到有關發佈公司通訊的通知。

  4. If you provide more than one email address by QR code, email, tools from and/or other means, only the latest one email address provided will be registered.
    如閣下通過二維碼、電郵,回條及/或其他方式發佈的IP,經於電子郵件地址,只為閣下最直接的於電子郵件地址將書發用於登記。

  5. If you, mark “√” in the box in Option 3, no email address will be registered and only Corporate Communications' in printed form will be received.
    如閣下在撤資 3 方格內劃上「√」號,將不會有電子郵件地址被登記,將只收到公司通訊的印刷版。

  6. For the avoidance of doubt, the Company does not accept any other instructions given on this Reply Form.
    為有存疑,在本回條上的任何額外指示,本公司將不予處理。

  7. Unless otherwise specified, Corporate Communications refer to any document(s) issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities, including but not limited to the annual report, interim report, notice of meeting, listing document, circular and press form.
    除非另有註明,公司通訊乃指本公司已發佈或將予發佈以供其任何證券的持有人參與或採取行動的任何文件,其中包括但不限於本報、中報報告、審議通告、上市文件、通函及代表委任表格。

PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT
任務個人資料發明

(i) "Personal Data" in this statement has the same meaning as "personal data" in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 496 of the Laws of Hong Kong ("PDPO").
本聲明中所指的「個人資料」與香港法例第 486 章「個人資料 (名稱) 條例」((名稱條例),)中「個人資料」的涵義相同。

(ii) Your Personal Data provided in this Reply Form will be used in connection with, including but not limited to, the Company's electronic dissemination of Corporate Communications' and to liaise with you on other matters relating to your holdings in the Company. Your supply of Personal Data to the Company is on a voluntary basis. In case of a failure to provide sufficient information, the Company may not be able to process your instruction and/or request as stated in this Reply Form.
閣下於本回條所提供的個人資料照用於(包括但不限於)有關本公司以電子方式發佈公司通訊'及於閣下持有的本公司證券有關的其他事宜上與閣下聯絡。閣下是自聯向本公司提供個人資料。若閣下未能提供沒有資料,本公司可能無法處理閣下在本回條上所收到指示及/或要求。

(iii) Your Personal Data may be disclosed or transferred by the Company to its subsidiaries, the Share Registrar, and/or other companies or bodies for any of the stated purposes, or when it is required to do so by law and will be returned for such period as may be necessary for our verification and record purposes.
本公司可能任何非該項的用途或在法例規定的情況下,將閣下的個人資料提醒或轉移給本公司的附屬公司,股份過戶處,及/或其他公司或團體,並將在適當期間保留該等個人資料作有匿及紀錄用途。

(iv) You have the right to request access to and/or correction of your Personal Data in accordance with the provisions of the PDPO. Any such request for access to and/or correction of your Personal Data should be in writing, by mail to the Hong Kong Finance Officer of the Share Registrar at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong or by email at Privacy@[email protected].
閣下有權根據《私情條例》的情況展開及/或修改,閣下的個人資料,任何該等查閱及/或修改個人資料的要求均須以書面方式郵寄至股份過戶處(如沒有匿簿欄目書后大道東 183 號合和中心 17M 樓)向香港隱私主任提交,或發送電郵至 Privacy@[email protected]

Mailing Label 要求標籤

Computershare Hong Kong Investor Services Limited
香港中央證券登記有限公司
Freepost No. 限使用郵號碼:37
Hong Kong 香港

Please cut the mailing label and stick it on an envelope to return this form to us.
No postage is necessary if posted in Hong Kong.

當閣下原訂此回修訊,請將郵寄標籤寫貼於官封上。
如在本港自寄,閣下無需支付那麼或貼上郵票。