AI assistant
Sinopec Engineering Group Co Ltd. — Board/Management Information 2014
Nov 21, 2014
14896_rns_2014-11-20_20ead593-596d-4211-8dbc-96be0082d7d7.pdf
Board/Management Information
Open in viewerOpens in your device viewer
THE CIRCULAR IS IMPORTANT AND REQUIRES YOUR IMMEDIATE ATTENTION
If you are in any doubt as to any aspect of this circular or as to the action to be taken, you should consult your stockbroker or other registered dealer in securities, bank manager, solicitor, professional accountant or other professional adviser.
If you have sold or transferred all your shares in SINOPEC Engineering (Group) Co., Ltd. , you should at once hand this circular, together with the accompanying form of proxy, to the purchaser or to the transferee or to the bank, stockbroker or other agent through whom the sale was effected for transmission to the purchaser or the transferee.
Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong Kong Limited take no responsibility for the contents of this circular, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this circular.
==> picture [47 x 47] intentionally omitted <==
中石化煉化工程(集團)股份有限公司 SINOPEC Engineering (Group) Co., Ltd.[*]
(a joint stock limited liability company incorporated in the People’s Republic of China)
(Stock Code: 2386)
PROPOSED APPOINTMENT OF DIRECTORS AND SUPERVISORS
A letter from the Board is set out on pages 3 to 6 of this circular.
An extract of the notice convening the first extraordinary general meeting of the Company for the year 2015 (the “ EGM ”) to be held at the Crowne Plaza Park View Wuzhou Beijing, 8 Beisihuan Zhong Lu, Beijing, the PRC at 9 a.m. on Monday, 12 January 2015 is set out on pages 7 to 9 of this circular.
If you intend to attend the EGM, please complete and return the enclosed reply slip in accordance with the instructions printed thereon as soon as possible and in any event by Monday, 22 December 2014.
Whether or not you are able to attend the EGM, please complete and return the enclosed proxy form in accordance with the instructions printed thereon as soon as possible and in any event not less than 24 hours before the time scheduled for holding such meeting (or any adjourned meeting thereof). Completion and delivery of the proxy form shall not preclude you from attending and voting at the EGM or any adjournment thereof should you so wish.
* For identification purposes only
21 November 2014
CONTENTS
| Page | |
|---|---|
| Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 1 |
| Letter from the Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
3 |
| Notice of the Extraordinary General Meeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 7 |
| Appendix — Biographical Details of the Proposed Directors and Supervisors . . . . . . . . . . | 10 |
— i —
DEFINITIONS
In this circular, unless the context otherwise requires, the following expressions shall have the following meanings.
“Articles” the articles of association of the Company (as amended, revised or supplemented from time to time) “Board of Directors” or “Board” the board of directors of the Company
“Company” SINOPEC Engineering (Group) Co., Ltd., a joint stock limited liability company incorporated under the laws of the PRC on 28 August 2012, which is listed on the Main Board of Hong Kong Stock Exchange (stock code: 2386)
“Company Law” Company Law of the PRC (中華人民共和國公司法), as amended and adopted by the Standing Committee of the Twelfth National People’s Congress on 28 December 2013 and effective on 1 March 2014 (as amended, supplemented or otherwise modified from time to time)
- “Director(s)” director(s) of the Company “Domestic Share(s)” ordinary share(s) of the capital of the Company, with a nominal value of RMB1.00 each, which are subscribed for and paid up in RMB and are unlisted Shares which are currently not listed or traded on any stock exchange
“EGM” the first extraordinary general meeting of the Company for the year 2015 to be convened and held on 12 January 2015
-
“EGM Notice” the notice for convening the EGM set out on pages 7 to 9 of this circular
-
“Group”, “us” or “we” the Company and its subsidiaries “H Share(s)” overseas listed foreign invested ordinary share(s) in the ordinary share capital of the Company, with a nominal value of RMB1.00 each, listed on the Main Board of the Hong Kong Stock Exchange
“H Shareholders” the shareholders of the Company who/which hold H shares of the Company “Hong Kong” or “HK” the Hong Kong Special Administrative Region of the PRC “Hong Kong Listing Rules” the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (as amended, supplemented or otherwise modified from time to time) “Hong Kong Stock Exchange” The Stock Exchange of Hong Kong Limited
— 1 —
DEFINITIONS
“PRC” the People’s Republic of China which, for the purpose of this circular, excludes Hong Kong, Macau Special Administration Region of the PRC and Taiwan “RMB” the lawful currency of the PRC “SFO” Securities and Futures Ordinance (Chapter 571 of the laws of Hong Kong) (as amended, supplemented or otherwise modified from time to time) “Share(s)” share(s) in the share capital of the Company, with a nominal value of RMB1.00 each “Shareholder(s)” holder(s) of the Shares “Supervisor(s)” the members of the Supervisory Committee “Supervisory Committee” the Company’s supervisory committee established pursuant to the Company Law
— 2 —
LETTER FROM THE BOARD
==> picture [47 x 48] intentionally omitted <==
中石化煉化工程(集團)股份有限公司 SINOPEC Engineering (Group) Co., Ltd.[*]
(a joint stock limited liability company incorporated in the People’s Republic of China)
(Stock Code: 2386)
Executive Director: YAN Shaochun (閆少春)
Non-executive Directors: CAI Xiyou (蔡希有) (Chairman) LEI Dianwu (雷典武) LING Yiqun (凌逸群) CHANG Zhenyong (常振勇) LI Guoqing (李國清)
Independent non-executive Directors: HUI Chiu Chung, Stephen (許照中) JIN Yong (金湧) YE Zheng (葉政)
21 November 2014
To the Shareholders
Dear Sir or Madam,
PROPOSED APPOINTMENTS OF DIRECTORS AND SUPERVISORS
I INTRODUCTION
The purpose of this circular is to provide you with, among other things, further information in relation to the resolutions to be proposed at the EGM which is to consider and, if thought fit, approve the proposed appointments of Directors and Supervisors.
II PROPOSED APPOINTMENTS OF DIRECTORS AND SUPERVISORS
Resignations of Directors
The Board was notified on 15 November 2014 by Mr. CAI Xiyou of his resignation as non-executive Director, chairman of the Board of Directors, and chairman of the nomination
* For identification purposes only
— 3 —
LETTER FROM THE BOARD
committee of the Board in consideration of job adjustment. Mr. CAI Xiyou will continue performing his duties as a non-executive Director, chairman of the Board of Directors, and chairman of the nomination committee of the Board before a new Director is appointed by election. Mr. CAI Xiyou has confirmed that he does not have any disagreement with the Board or the Company and there is no matter relating to his resignation that needs to be brought to the attention of the Shareholders.
The Board was notified on 15 November 2014 by Mr. LEI Dianwu, Mr. LING Yiqun and Mr. CHANG Zhenyong of each of their resignations as non-executive Directors and members of the strategy and development committee of the Board in consideration of job adjustment. Mr. LEI Dianwu, Mr. LING Yiqun and Mr. CHANG Zhenyong will continue performing their respective duties as non-executive Directors and members of the strategy and development committee of the Board before the new Directors are appointed by election. Each of Mr. LEI Dianwu, Mr. LING Yiqun and Mr. CHANG Zhenyong has confirmed that he does not have any disagreement with the Board or the Company and there is no matter relating to his resignation that needs to be brought to the attention of the Shareholders.
Resignations of Supervisors
The Supervisory Committee was notified on 15 November 2014 by Mr. ZHANG Jixing, Mr. ZOU Huiping, Mr. GENG Limin, Mr. ZHU Jinbao, Mr. WANG Renli and Mr. WANG Yuejie of each of their resignations as Supervisors in consideration of job adjustment. Mr. ZHANG Jixing, Mr. ZOU Huiping, Mr. GENG Limin, Mr. ZHU Jinbao, Mr. WANG Renli and Mr. WANG Yuejie will continue performing their respective duties as Supervisors before the new Supervisors are appointed by election. Each of Mr. ZHANG Jixing, Mr. ZOU Huiping, Mr. GENG Limin, Mr. ZHU Jinbao, Mr. WANG Renli and Mr. WANG Yuejie has confirmed that he does not have any disagreement with the Supervisory Committee or the Company and there is no matter relating to his resignation that needs to be brought to the attention of the Shareholders.
Proposed Appointments of Directors
On 20 November 2014, the Board considered and approved the nomination of Mr. ZHANG Jianhua as a candidate for non-executive Director and Mr. LU Dong as a candidate for executive Director for a term commencing from the date of appointment and ending on expiry of the term of the First Session of the Board.
According to the Articles, the proposed appointment of a Director assumed by a non-representative of the employees of the Company is subject to approval by the Shareholders. The proposals of the appointments of Mr. ZHANG Jianhua as a non-executive Director and Mr. LU Dong as an executive Director will be put forward at the EGM for the Shareholders’ consideration and approval by way of ordinary resolutions.
— 4 —
LETTER FROM THE BOARD
The Company will enter into relevant service contracts with each of Mr. ZHANG Jianhua and Mr. LU Dong upon their respective appointments as a Director being approved at the EGM, for a term commencing from the date of appointment and ending on the expiry of the term of the First Session of the Board. It is expected that Mr. ZHANG Jianhua will not receive any remuneration for serving as a non-executive Director. It is expected that Mr. LU Dong will receive remuneration for serving as an executive Director, the details of which will be disclosed pursuant to the requirements under the Hong Kong Listing Rules upon his appointment as a Director being approved at the EGM.
Biographical details of each of Mr. ZHANG Jianhua and Mr. LU Dong are set out in the Appendix to this circular.
As at the date of this circular, save as disclosed above, neither Mr. ZHANG Jianhua nor Mr. LU Dong served as a director in other listed companies the securities of which are listed on any securities market in Hong Kong or overseas in the past three years or has any relationship with any Director, Supervisor, senior management member or substantial shareholder (as defined in the Hong Kong Listing Rules) of the Company.
As at the date of this circular, neither Mr. ZHANG Jianhua nor Mr. LU Dong has any interest in the Shares within the meaning of Part XV of the SFO. Neither Mr. ZHANG Jianhua nor Mr. LU Dong has ever been penalised by any securities regulatory authorities or any other relevant authorities.
Save as disclosed above, the Board is not aware of other matter in relation to Mr. ZHANG Jianhua being proposed to be appointed as a non-executive Director or Mr. LU Dong being proposed to be appointed as a Director that needs to be brought to the attention of the Shareholders, or other information to be disclosed pursuant to Rule 13.51(2)(h) to (v) of the Hong Kong Listing Rules.
Proposed Appointments of Supervisors
On 15 November 2014, the Supervisory Committee considered and approved the nomination of Mr. ZHOU Yingguan, Mr. FAN Jixian and Mr. WANG Guoliang as candidates for non-employee representative Supervisors for a term commencing from the date of appointment and ending on expiry of the term of the First Session of the Supervisory Committee.
According to the Articles, the proposed appointment of a Supervisor assumed by a non-representative of the employees of the Company is subject to approval by the Shareholders. The proposals of the appointments of each of Mr. ZHOU Yingguan, Mr. FAN Jixian and Mr. WANG Guoliang as a non-employee representative Supervisor will be put forward at the EGM for the Shareholders’ consideration and approval by way of ordinary resolutions.
The Company will enter into relevant service contracts with each of Mr. ZHOU Yingguan, Mr. FAN Jixian and Mr. WANG Guoliang upon the respective appointments as a non-employee representative Supervisor being approved at the EGM, for a term commencing from the date of appointment and ending on the expiry of the term of the First Session of the Supervisory Committee. It is expected that none of Mr. ZHOU Yingguan, Mr. FAN Jixian and Mr. WANG Guoliang will receive any remuneration for serving as Supervisors.
Biographical details of each of Mr. ZHOU Yingguan, Mr. FAN Jixian and Mr. WANG Guoliang are set out in the Appendix to this circular.
— 5 —
LETTER FROM THE BOARD
As at the date of this circular, save as disclosed above, none of Mr. ZHOU Yingguan, Mr. FAN Jixian and Mr. WANG Guoliang served as a director in other listed companies the securities of which are listed on any securities market in Hong Kong or overseas in the past three years or has any relationship with any Director, Supervisor, senior management member or substantial shareholder (as defined in the Hong Kong Listing Rules) of the Company.
As at the date of this circular, none of Mr. ZHOU Yingguan, Mr. FAN Jixian and Mr. WANG Guoliang has any interest in the Shares within the meaning of Part XV of the SFO. None of Mr. ZHOU Yingguan, Mr. FAN Jixian and Mr. WANG Guoliang has ever been penalised by any securities regulatory authorities or any other relevant authorities.
Save as disclosed above, the Board is not aware of other matter in relation to Mr. ZHOU Yingguan, Mr. FAN Jixian and Mr. WANG Guoliang being proposed to be appointed as non-employee representative Supervisors that needs to be brought to the attention of the Shareholders, or other information to be disclosed pursuant to Rule 13.51(2)(h) to (v) of the Hong Kong Listing Rules.
III RECOMMENDATION
The Directors (including all independent non-executive Directors) consider that the resolutions in relation to the above proposed appointments of Mr. ZHANG Jianhua as a non-executive Director, Mr. LU Dong as an executive Director and Mr. ZHOU Yingguan, Mr. FAN Jixian and Mr. WANG Guoliang as non-employee representative Supervisors are in the interests of the Company and the Shareholders as a whole. Accordingly, the Directors recommend the Shareholders to vote in favour of the relevant resolutions to be proposed at the EGM as set out in the EGM Notice.
Yours faithfully, By order of the Board SINOPEC ENGINEERING (GROUP) CO., LTD. SANG Jinghua
Secretary to the Board and Company Secretary
Beijing, PRC 21 November 2014
— 6 —
NOTICE OF THE EXTRAORDINARY GENERAL MEETING
==> picture [47 x 48] intentionally omitted <==
中石化煉化工程(集團)股份有限公司 SINOPEC Engineering (Group) Co., Ltd.[*]
(a joint stock limited liability company incorporated in the People’s Republic of China)
(Stock Code: 2386)
NOTICE OF THE FIRST EXTRAORDINARY GENERAL MEETING FOR THE YEAR 2015 AND CLOSURE OF REGISTER OF MEMBERS FOR H SHARES
NOTICE IS HEREBY GIVEN that an extraordinary general meeting (the “ EGM ”) of SINOPEC Engineering (Group) Co., Ltd. (the “ Company ”) will be held at Crowne Plaza Park View Wuzhou Beijing, 8 Beisihuan Zhong Lu, Beijing, the PRC at 9 a.m. on Monday, 12 January 2015 for the purpose of considering and, if deemed appropriate, approving the following resolutions. In this notice, unless the context otherwise requires, capitalised terms used herein shall have the same meanings as defined in the Company’s circular (the “ Circular ”) dated 21 November 2014.
RESOLUTIONS TO BE CONSIDERED AND APPROVED AT THE EGM
By way of ordinary resolutions:
-
(1) to consider and approve the proposed appointment of Mr. ZHANG Jianhua as a non-executive Director;
-
(2) to consider and approve the proposed appointment of Mr. LU Dong as an executive Director;
-
(3) to consider and approve the proposed appointment of Mr. ZHOU Yingguan as a non-employee representative Supervisor;
-
(4) to consider and approve the proposed appointment of Mr. FAN Jixian as a non-employee representative Supervisor; and
-
(5) to consider and approve the proposed appointment of Mr. WANG Guoliang as a non-employee representative Supervisor.
* For identification purposes only
— 7 —
NOTICE OF THE EXTRAORDINARY GENERAL MEETING
Details of the above resolutions proposed at the EGM are contained in the Circular, which is available on the website of Hong Kong Exchanges and Clearing Limited (www.hkex.com.hk) and the website of the Company (www.segroup.cn).
By Order of the Board SINOPEC ENGINEERING (GROUP) CO., LTD. SANG Jinghua
Secretary to the Board and Company Secretary
Beijing, PRC 21 November 2014
As at the date of this notice, the executive Director is YAN Shaochun, the non-executive Directors are CAI Xiyou, LEI Dianwu, LING Yiqun, CHANG Zhenyong and LI Guoqing and the independent non-executive Directors are HUI Chiu Chung, Stephen, JIN Yong and YE Zheng.
Notes:
ATTENDEE OF THE EGM
1. Eligibility for attending the EGM
For the purpose of ascertaining Shareholders who are entitled to attend and vote at the EGM, the H Share register of members of the Company will be closed from Saturday, 13 December 2014 to Monday, 12 January 2015 (both days inclusive). Holders of H Shares who wish to attend the EGM shall lodge their share certificates accompanied by the transfer documents with Computershare Hong Kong Investor Services Ltd. (address: Rooms 1712-1716, 17/F, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong) before 4:30 p.m. on Friday, 12 December 2014 for registration.
2. Proxy
-
(a) A member eligible to attend and vote at the EGM is entitled to appoint, in written form, one or more proxies to attend and vote on his/her/its behalf. A proxy need not be a Shareholder.
-
(b) A proxy should be appointed by a written instrument signed by the appointer or its attorney duly authorised in writing. If the form of proxy is signed by the attorney of the appointer, the power of attorney authorising that attorney to sign or the authorisation document(s) must be notarised.
— 8 —
NOTICE OF THE EXTRAORDINARY GENERAL MEETING
-
(c) To be valid, the power of attorney or other authorisation document(s) which have been notarised together with the completed form of proxy must be delivered to the place of business of the Company not less than 24 hours before the time designated for holding of the EGM. In the case of holders of Domestic Shares, the relevant documents should be delivered to the Company, and in the case of holder of H Shares, the relevant documents should be delivered to Computershare Hong Kong Investor Services Ltd.
-
(d) A Shareholder or his/her/its proxy may exercise the right to vote by poll.
3. Registration procedures for attending the EGM
-
(a) A Shareholder or his/her/its proxy shall produce proof of identity when attending the meeting. If a Shareholder is a legal person, its legal representative or other persons authorised by the board of directors or other governing body of such Shareholder may attend the EGM by producing a copy of the resolution of the board of directors or other governing body of such Shareholder appointing such persons to attend the meeting.
-
(b) Holders of H Shares and Domestic Shares intending to attend the EGM should return the reply slip for attending the EGM to the Company on or before Monday, 22 December 2014.
-
(c) Shareholders may send the above reply slip to the Company in person, by post or by fax.
-
(d) Closure of Register of Members. The H Share register of members of the Company will be closed from Saturday, 13 December 2014 to Monday, 12 January 2015 (both days inclusive).
4. Miscellaneous
-
(a) The EGM will not last for more than one working day. Shareholders who attend the EGM shall bear their own travelling and accommodation expenses.
-
(b) The address of the Share Registrar of H Shares, Computershare Hong Kong Investor Services Ltd., is at Shops 1712-1716, 17th Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong.
-
(c) The place of business of the Company is at:
Tower B, No. 19 Anyuan, Anhuibeili, Chaoyang District, Beijing, the PRC Post Code: 100101
Telephone No.: +86(10) 6499 8114
Facsimile No.: +86(10) 6499 8599
— 9 —
APPENDIX — BIOGRAPHICAL DETAILS OF THE PROPOSED DIRECTOR
Biographical details of candidates for Directors of SINOPEC Engineering (Group) Co., Ltd.
Mr. ZHANG Jianhua
Mr. ZHANG Jianhua (章建華), aged 50, a director and senior vice president of China Petroleum & Chemical Corporation (中國石油化工股份有限公司) and the chairman of the board of directors of Sinopec (Hong Kong) Limited (中石化(香港)有限公司). Mr. ZHANG is a senior engineer at the professor level with a doctoral degree. From July 1986 to November 1992, he worked at the Refinery of Shanghai Gaoqiao Petrochemical Company (上海高橋石油化工公司煉油廠). From November 1992 to February 1994, he worked as the deputy head of the Comprehensive Planning Division of the Refinery of Shanghai Gaoqiao Petrochemical Company (上海高橋石油化工公司煉油廠綜合計畫處). From February 1994 to January 1996, he was the head of the Comprehensive Planning Division of the Refinery of Shanghai Gaoqiao Petrochemical Company. From November 1994 to May 1995, he was the deputy chief economist of the Refinery of Shanghai Gaoqiao Petrochemical Company. From May 1995 to April 1999, he was the chief economist of the Refinery of Shanghai Gaoqiao Petrochemical Company. From April 1999 to September 2001, he was deputy manager of Shanghai Gaoqiao Petrochemical Company (上海高橋石油化工公司). From February 2000 to September 2000, he served as deputy manager of Sinopec Shanghai Gaoqiao Company (中國石油化工股份有限公司上海高橋分 公司). From September 2000 to June 2003, he was the manager of Sinopec Shanghai Gaoqiao Company. From April 2003 to March 2005, he was the vice president of China Petroleum & Chemical Corporation. From April 2003 to June 2003, he served as the director of the Refining Department of China Petroleum & Chemical Corporation (中國石油化工股份有限公司煉油事業部) concurrently. From November 2003 to November 2005, he served as the director of the Production and Operation Management Department of China Petroleum & Chemical Corporation (中國石油化工股份有限公司生 產經營管理部) concurrently. Since March 2005, he has been the senior vice president of China Petroleum & Chemical Corporation. Since May 2006, he has been a director of China Petroleum & Chemical Corporation. Since June 2007, he has been the chairman of the board of directors of Sinopec (Hong Kong) Limited concurrently.
Mr. LU Dong
Mr. LU Dong (陸東), aged 51, is a senior engineer at the professor level with a bachelor degree. From July 1983 to August 1992, he worked at the Glycol Workshop of the Alkene Factory of Yangzi Petrochemical Company (揚子石化公司烯烴廠乙二醇車間). From August 1992 to January 1998, he served as the deputy head of the Alkene Factory of Yangzi Petrochemical Company (揚子石化公司烯 烴廠). From January 1998 to July 1998, he was the head of the Refinery of Yangzi Petrochemical Company. From July 1998 to January 2000, he worked as the head of the Refinery of Yangzi Petrochemical Co., Ltd. (揚子石油化工股份有限公司) From January 2000 to March 2004, he was the vice president of Yangzi Petrochemical Limited Liability Company (揚子石油化工有限責任公司). From March 2003 to July 2004, he worked as the deputy director of Chemical Department of China Petroleum and Chemical Corporation (中國石油化工股份有限公司化工事業部). From July 2004 to December 2007, he served as the president of Fujian Petrochemical Company Limited (福建煉油化工 有限公司). From July 2004 to October 2014, he was a director of Fujian Petrochemical Company
— 10 —
APPENDIX — BIOGRAPHICAL DETAILS OF THE PROPOSED DIRECTOR
Limited. From December 2005 to October 2014, he worked as the chairman of the board of directors of Fujian Petrochemical Company Limited. From February 2007 to October 2014, he served as the chairman of the board of directors of and president of Fujian Refining & Petrochemical Company Limited (福建聯合石油化工有限公司).
Biographical details of candidates for Supervisors of SINOPEC Engineering (Group) Co., Ltd.
Mr. ZHOU Yingguan
Mr. ZHOU Yingguan (周贏冠), aged 46, is a vice president of Sinopec Nanjing Engineering Co., Ltd. (中石化南京工程有限公司). Mr. ZHOU is a senior engineer with a bachelor degree. From August 1991 to March 1995, he worked at the China Petrochemical Head Corporation Second Construction Company (中國石油化工總公司第二建設公司). From March 1995 to March 1999, he served as the deputy director of the Manager’s Office of the China Petrochemical Head Corporation Second Construction Company (中國石油化工總公司第二建設公司經理辦公室). From March 1999 to March 2001, he was the deputy manager of the First Engineering Company of Sinopec Group Second Construction Company (中國石化集團第二建設公司第一工程公司). From March 2001 to May 2002, he worked as the head of the Equipment Manufacturing Factory of Sinopec Group Second Construction Company (中國石化集團第二建設公司設備製造廠). From May 2002 to March 2004, he was the manager of the Second Engineering Company of Sinopec Group Second Construction Company (中國石化集團第二建設公司第二工程公司). From March 2004 to December 2008, he worked as the deputy manager of the Sinopec Group Second Construction Company (中國石化集團第 二建設公司). From December 2008 to July 2010, he served as the vice president of Sinopec Group Second Construction Company. From July 2010 to April 2012, he was the vice president of Sinopec Group Nanjing Engineering Co., Ltd. (中國石化集團南京工程有限公司). Since April 2012, he has been a vice president of Sinopec Nanjing Engineering Co., Ltd.
Mr. FAN Jixian
Mr. FAN Jixian (樊繼賢), aged 53, is a vice president of the Company and also an executive director and president of Sinopec Tenth Construction Co., Ltd. (中石化第十建設有限公司). Mr. FAN is a senior engineer with a master degree. From August 1983 to February 1992, he worked at Sinopec Tenth Construction Company. From February 1992 to December 1992, he served as the deputy manager of the Installation Corporation of Sinopec Tenth Construction Company (中石化第十建設公 司安裝公司). From December 1992 to January 1999, he was the deputy manager of the First Installation Corporation of Sinopec Tenth Construction Company (中石化第十建設公司安裝一公司). From January 1999 to August 1999, he was the manager of the First Installation Corporation of SinopecTenth Construction Company. From August 1999 to March 2001, he served as the manager of Southern Branch Corporation of Sinopec Group Tenth Construction Company (中國石化集團第十建 設公司南方分公司). From March 2001 to October 2006, he was the deputy manager of Sinopec Group Tenth Construction Company (中國石化集團第十建設公司). From October 2006 to December 2008, he worked as the manager of Sinopec Group Tenth Construction Company. From December 2008 to April 2012, he worked as the president of Sinopec Group Tenth Construction Company. Since April 2012, he has been an executive director and president of Sinopec Tenth Construction Co., Ltd. Since August 2012, he has been the vice president of the Company.
— 11 —
APPENDIX — BIOGRAPHICAL DETAILS OF THE PROPOSED DIRECTOR
Mr. WANG Guoliang
Mr. WANG Guoliang (王國良), aged 54, is a vice president of the Company, who is also a vice president of each of Luoyang Petrochemical Engineering Corporation (LPEC)/SINOPEC (中石化洛陽 工程有限公司) and Guangzhou Petrochemical Engineering Corporation (GPEC) /SINOPEC (中石化廣 州工程有限公司). Mr. WANG is a senior engineer at the professor level with a doctoral degree. From July 1983 to March 1994, he worked at Refinery of Luoyang Petrochemical Company (洛陽石油化工工程公司煉製所). From March 1994 to October 1996, he worked as the deputy head of Refinery of Luoyang Petrochemical Company. From October 1996 to September 1997, he served as the head of Refinery of Luoyang Petrochemical Company. From September 1997 to November 2001, he worked as the deputy manager of China Petrochemical Luoyang (中國石油化工總公司洛陽石油化 工工程公司). From November 2001 to May 2003, he was the secretary of the CPC Committee of Sinopec Group Luoyang Petrochemical Engineering Corporation (中國石化集團洛陽石油化工工程公 司). From May 2003 to December 2008, he was the deputy manager of Sinopec Group Luoyang Petrochemical Engineering Corporation. From December 2008 to April 2012, he was the vice president of Sinopec Group Luoyang Petrochemical Engineering Corporation. From April 2012 to September 2012, he was the vice president of Luoyang Petrochemical Engineering Corporation (LPEC)/SINOPEC and Guangzhou Petrochemical Engineering Corporation (GPEC) /SINOPEC. From September 2012 to October 2014, he was an executive director and president of each of Luoyang Petrochemical Engineering Corporation (LPEC)/SINOPEC and Guangzhou Petrochemical Engineering Corporation (GPEC) /SINOPEC. Since January 2013, he has been the vice president of the Company. Since October 2014, he has been a vice president of each of Luoyang Petrochemical Engineering Corporation (LPEC)/SINOPEC and Guangzhou Petrochemical Engineering Corporation (GPEC) /SINOPEC.
— 12 —