AI assistant
Shenzhen Xunce Technology Co., Ltd. — Proxy Solicitation & Information Statement 2026
Feb 3, 2026
50807_rns_2026-02-03_ecb344e3-6041-48ec-922e-8204e6b72d78.pdf
Proxy Solicitation & Information Statement
Open in viewerOpens in your device viewer
{0}------------------------------------------------

Shenzhen Xunce Technology Co., Ltd. 深圳迅策科技股份有限公司
(A joint stock company incorporated in the People's Republic of China with limited liability) (於中華人民共和國註冊成立的股份有限公司)
(Stock Code 股份代號: 3317)
3 February 2026
Dear registered shareholder(s),
Arrangement of Electronic Dissemination of Corporate Communications
Pursuant to Rule 2.07A of the Rules Governing The Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited under the expansion of paperless listing regime and electronic dissemination of corporate communications that came into effect on 31 December 2023, Shenzhen Xunce Technology Co., Ltd. (the "Company") is writing to inform you that the Company has adopted electronic dissemination of corporate communications (the "Corporate Communications"), which mean any documents issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities, including but not limited to (a) the directors' report, its annual accounts together with a copy of the auditors' report and, where applicable, its summary financial report; (b) the interim report and, where applicable, its summary interim report; (c) a notice of meeting; (d) a listing document; (e) a circular and (f) a proxy form, will be disseminated electronically, unless you request for the dissemination of the Corporate Communications in printed form.
Please note that both the English and Chinese versions of all future Corporate Communications will be available electronically on the website of the Company at www.xuncetech.com and the HKEXnews website at www.hkexnews.hk in place of printed copies.
Solicitation of electronic contact details
To ensure timely receipt of the Actionable Corporate Communications(Note) , the Company recommends you to provide your email address by scanning your personalized QR code printed on the reply form on the reverse side of this letter (the "Reply Form"). Alternatively, you may sign and return the Reply Form to the Company's Hong Kong share registrar (the "Share Registrar"), Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wan Chai, Hong Kong.
If the Company does not receive a functional email address in your reply, until such time that the functional email address is provided to the Share Registrar, the Company will send the Actionable Corporate Communications(Note) in printed form in the future.
If you want to receive the Corporate Communications in printed form, please complete and return the Reply Form on the reverse side to the Share Registrar or send an email to [email protected] specifying your name, address and request to receive the Corporate Communications in printed form. Please note that such instruction shall be valid for one year starting from the receipt date of your instruction unless being revoked or superseded (whichever is earlier) and will expire thereafter. Further request will be required if you prefer to continue receiving printed copy of future Corporate Communications.
Should you have any queries relating to this letter, please send an email to the Share Registrar at [email protected].
By order of the Board Shenzhen Xunce Technology Co., Ltd. Mr. Liu Zhijian (劉志堅)
Chairperson, Executive Director and Chief Executive Officer
Note: Actionable Corporate Communication is any corporate communication that seeks instructions from the Company's securities holders on how they wish to exercise their rights or make an election as the Company's securities holder.
各位登記股東:
以電子方式發佈公司通訊之安排
根據自 2023 年 12 月 31 日起生效的擴大無紙化上市機制及以電子方式發布公司通訊規定下香港聯合交易所有限公司證券上市規則第 2.07A 條,深圳迅策科技股 份有限公司(「公司」)謹此通知 閣下,公司已採用以電子方式發佈公司通訊(「公司通訊」)之安排,該公司通訊是指公司為向其任何證券持有人提供資訊 或提醒其採取行動而發佈或將要發佈的任何文件,包括但不限於(a) 董事會報告、發行人的年度帳目連同核數師報告副本以及(如適用)財務摘要報告; (b) 中 期報告及其中期報告摘要(如適用); (c) 會議通告; (d) 上市文件; (e) 通函和 (f) 委任表格將以電子方式發佈,除非任何股東要以印刷本形式發佈公司通 訊。
請注意,所有未來公司通訊的英文版和中文版將在公司網站 www.xuncetech.com 和披露易網站 www.hkexnews.hk 上提供,以代替印刷本。
徵集電子聯絡資料
為確保及時收到可供採取行動的公司通訊(附註),公司建議 閣下透過掃描本函背頁之回條(「回條」)上列印的 閣下專屬二維碼來提供 閣下的電子郵件地 址。 或者, 閣下也可以簽署回條並交回公司的香港股份過戶登記處(「股份過戶處」)香港中央證券登記有限公司,地址為香港灣仔皇后大道東 183 號合和 中心 17M 樓。
如果公司沒有收到 閣下的有效電子郵件地址,直至股份過戶處收到閣下有效的電子郵件地址前,本公司未來將以印刷本形式發送可供採取行動的公司通訊(附註)。
若 閣下希望收取公司通訊之印刷版,請填妥回條並交回股份過戶處,或發送電子郵件至 [email protected],並註明 閣下的姓名、地址以 及收取公司通訊印刷版的要求。 請注意,收取未來公司通訊印刷版之指示由收悉 閣下指示當日起計一年內有效,除非被撤銷或取代(以較早者為準),此後 將過期。 倘 閣下希望繼續收取公司通訊的印刷本, 閣下必須提出進一步書面請求。
如 閣下對本函件有任何疑問,請發送電子郵件至股份過戶處 [email protected] 查詢。
承董事會命 深圳迅策科技股份有限公司 董事會主席、執行董事兼首席執行官 劉志堅先生
2026 年 2 月 3 日
附註:可供採取行動的公司通訊指任何涉及要求公司的證券持有人指示其擬如何行使其有關證券持有人的權利的公司通訊。
{1}------------------------------------------------
Personalized QR Code 專屬二維碼
| KEPLY | FORM | 凹 | 11余 |
|---|---|---|---|
| 致 | Ī |
Computershare Hong Kong Investor Services Limited
(The "Share Registrar") 17M Floor, Hopewell Centre
183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong
(Please choose ONLY ONE of the options below)
(請從以下選項中只選擇其中一項)
香港中央證券登記有限公司 (「股份猧戶處」)
香港灣仔皇后大道東 183 號 合和中心 17M 樓
Option 1: Provide your email address for receipt of future Actionable Corporate Communications(Note 3) of the Company via electronic dissemination by scanning
vour personalized OR code
掃描 閣下專屬二維碼提供 閣下之電子郵件地址,以接收公司通過電子方式
發佈可供採取行動的未來公司通訊(附註 3)
You are NOT required to return this Reply Form if you choose Option 1. 如選擇了選項1, 閣下無須交回本回條。
Option 2: I/we hereby provide my/our email address in writing for receipt of future Actionable Corporate Communications (Note 3) of the following listed
company (the "Company") via electronic dissemination 選項 2: 本人/吾等現以書面提供本人/吾等之電子郵件地址,以確保收到以下上市公司(「公司」)通過電子方式發佈的可供採取行動的未來公司通訊網註3)
Name of the listed company 上市公司名稱: Name of securities holder(s) 證券持有人姓名:
Shenzhen Xunce Technology Co., Ltd.
| 深圳迅策科技股份有限公司 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Email address 電郵地址: (Notes 3 / 附註 3) | ||||||
| Option 3: | I/we hereby request for receipt of Corporate Communications* in printed form (Ple | ease mark "✓" in the below box if applicable) |
|---|---|---|
選項3: 本人/吾等現要求收取公司通訊*印刷版 (如適用·請在以下方格內劃上「✓」號)
Noted that the instruction to receive future Corporate Communications* in printed copy and that this instruction is valid only for one year starting from the receipt date of instruction unless being revoked or superseded (whichever is earlier). (Notes 5)
聯絡電話號碼:
已知悉收取未來公司通訊*的印刷本的指示由收取指示日期起計一年內有效,除非被撤銷或取代(以較早者為準)。(附註5) Signature(s): (Notes 1) Contact number: Date:
- 語:
ec complete all your details clearly. If your shares are held in joint names, all of the joint shareholders should jointly sign this Reply Form in order to be valid.
整模集 開下之所海藻科、烟墨络龙泉栗、即本回络須田所海總名殷東總合簽署、方為有效。
Reply Form with no signature or atherwise incorrectly completed will be void.
回修若未有簽署或在其他方面填寫不正確、即本回條將會作為。
回修若未有簽署或在其他方面填寫不正確、即本回條將會作為。
will send the Actionable Corporate Communications in printed form in the future. Actionable Corporate Communication is any corporate unitedition that seeks instructions from issuer's securities holders on how they wish to exercise their rights or make an election as the issuer's securities holder. communication that seeks instructions from issuer's securities holders on how they wish to exercise their rights or make an election as the issuer's securities holder.
如公司沒有收到 屬下的有效電子郵件地址·本公司將以印刷本形式發送可供採取行動的未來公司通訊。可供採取行動的公司通訊指任何涉及要求發行人的證券持有人指示其擬如何行使其有關 證券持有人的權利或作出選擇的公司通訊。 -
IF 口题 特別公司通訊。
-
If you provide more than one email address by QR code, email, reply form and/or other means, only the latest one email address provided will be registered.
如 關下透過上維導、電影、回線及/或其他方式提供多於一個的電子製作地址、只有 關下最後提供的電子製件地址指會被用於登記。
- If you mark "》" in the box in Option 3, no email address will be registered and only Corporate communications" in printed form will be received.
如 關下在選項 3 方格內劃上「4」號,將不會有電子郵件地址被登記,只有公司通訊*的印刷版會被收取。
-
- For the avoidance of doubt, the Company does not accept any other instructions given on this Reply Form 為免存疑·在本回條上的任何額外指示·公司將不予處理。
- unications refer to any documents issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities, including but not limited to the an report, interim report, notice of meeting, circular and proxy form. 旅游另有註明:公司通訊乃指公司已發出或蔣予發出以供其任何證券的持有人參照或採取行動的任何文件,其中包括但不限於年報、中期報告、會議通告、通函及代表委任表格。
PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT 收集個人資料聯明
- "Personal Data" in this statement has the same meaning as "personal data" in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 4.86 of the Laws of Hong Kong ("PDPO").
本質則中所指的「個人資料」與音響法例第 486 章 【個人資料」(私傳》條例)(「《私禮條例》」)中「個人資料」的涵養相同。
Your Personal Data provided in this Reply Form will be used in connection with, including but not limited to, the Company's electronic dissemination of Corporate Communications and to liaise with you on other matters relating to your holdings in the Company, Your supply of Personal Data to the Company is on a voluntary basis. In case of a failure to provide sufficient information, the Company may not be able to process your instruction and/or request as stated in this Reply Form and/or request as stated in this Reply Form. 關下於本回條所提供的個人資料將用於(包括但不限於)有關公司以電子方式發佈公司通訊及就 閣下持有的公司證券有關的其他事宜上與 閣下聯絡・ 閣下是自願向本公司提供個人資料・若 閣下未能提供足夠資料・ 本公司可能無法處理 閣下在本回除上所述的指示及/或要求・ - ドローバエニア (アログロング ) 地グステン・ Closed or transferred by the Company to its subsidiaries, the Share Registrar, and/or other companies or bodies for any of the stated purposes, or when it is required to do so by law and will
- be retained for such period as may be necessary for our verification and record purposes. 公司可就任何所說明的用途或在法例規定的情況下,將 間下的個人資料披露或轉移給公司的附屬公司、股份過戶處、及/或其他公司或團體,並將在適當期間保留該等個人資料作核實及紀錄用途。 You have the right to request access to and/or correction of your Personal Data in accordance with the provisions of the PDPO. Any such request for access to and/or correction of your Personal Data should be in writing, by mail to the Hong Kong Privacy Officer of the Share Registrar at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong or by email at [email protected].
圖下有權根據(私傳格例)的條文會開及/或修改 圖下的個人資料。任何該等會開及/或修改個人資料的要求均須以書面方式郵寄至股份過戶處(地址為香港灣仔皇后大道東 183 號合和中心 17M 樓)向香港隱私主任提出、或發送電影至 [email protected]。 ・ ロー・ ロー・ ロー・ ロー・ ロー・ ロー・ はいまれる という はいます という はいます という はいます という はいます という はいます という はいます という はいます という はいます はいます はいます はいます はいます はいます はいます はいます
Computershare Hong Kong Investor Services Limited 香港中央證券登記有限公司 Freepost No. 簡便回郵號碼:37
Please cut the mailing label and stick it on an envelope to return this form to us. No postage is necessary if posted in Hong Kong.
日期:
閣下寄回此回條時・請將郵寄標籤剪貼於信封上 如在本港投寄・ 閣下無需支付郵費或貼上郵票。
簽名:(附註 1)