AI assistant
Sam Woo Construction Group Limited — Capital/Financing Update 2014
Sep 28, 2014
50893_rns_2014-09-28_89b87dff-ad60-4af2-9b06-8f2be38a748e.pdf
Capital/Financing Update
Open in viewerOpens in your device viewer
Public Offer-HK eIPO White Form Service Provider Application Form 公開發售-網上白表服務供應商申請表格 Please use this Application Form if you are a HK eIPO White Form Service Provider and are applying for Public Offer Shares on behalf of underlying applicants. 倘 閣下為網上白表服務供應商,並代表相關申請人申請認購公開發售股份,請使用本申請表格。
SAM WOO CONSTRUCTION GROUP LIMITED 三和建築集團有限公司
(Incorporated in the Cayman Islands with limited liability) (於開曼群島註冊成立的有限公司)
SHARE OFFER
Number of Offer Shares under the Share Offer : 100,000,000 Shares Number of Public Offer Shares : 10,000,000 Shares (subject to adjustment) Number of Placing Shares : 90,000,000 Shares (subject to adjustment) Maximum Offer Price : HK$1.50 per Offer Share, plus brokerage of 1%, SFC transaction levy of 0.003%, and Hong Kong Stock Exchange trading fee of 0.005% (payable in full on application in Hong Kong dollars and subject to refund) Nominal value : HK$0.01 per Share Stock code : 3822
股份發售
股份發售的發售股份總數: 100,000,000股股份 公開發售股份數目: 10,000,000股股份(可予調整) 配售股份數目: 90,000,000股股份(可予調整)
最高發售價:每股發售股份1.50港元,另加1%經紀佣金、0.003%證監會交易徵費 及0.005%香港聯交所交易費(須於申請時以港元繳足,多繳款項可予 退還)
面值:每股股份0.01港元 股份代號: 3822
本申請表格使用三和建築集團有限公司(「本公司」)於二零一四年九月二十九日(星期一)刊發的招股章程 連同所有補充文件(如有)(「招股章程」)中所界定的詞語。
This Application Form uses the same terms as defined in the prospectus of Sam Woo Construction Group
Limited (the “Company” ) dated Monday, 29 September 2014 together with all supplement(s) thereto (if any) (the“Prospectus” ).
本申請表格及招股章程概不構成在香港以外任何司法權區要約出售或游說要約購買任何公開發售股份。 若無根據適用的美國證券法及法規登記或豁免登記,公開發售股份不得在美國提呈發售或出售。
Neither this Application Form nor the Prospectus constitutes an offer to sell or the solicitation of an offer to buy
any Public Offer Shares in any jurisdiction other than Hong Kong. The Public Offer Shares may not be offered or sold in the United States without registration or an exemption from registration under the applicable securities laws and regulations in the United States.
在任何根據當地法例不得發送、派發或複製本申請表格及招股章程的司法權區內概不得發送或派發或複 製(不論方式,也不論全部或部分)本申請表格及招股章程。
This Application Form and the Prospectus may not be forwarded or distributed or reproduced (in whole or in part) in any manner whatsoever in any jurisdiction where such forwarding, distribution or reproduction is not permitted under the law of that jurisdiction.
招股章程、所有相關申請表格及招股章程附錄五「送呈公司註冊處處長及備查文件」一節所述其他文件已 送呈香港公司註冊處處長登記。香港交易及結算所有限公司、香港聯合交易所有限公司(「香港聯交所」)、 香港中央結算有限公司(「香港結算」)、香港證券及期貨事務監察委員會(「證監會」)及香港公司註冊處處 長對此等文件的內容概不負責。
Copies of the Prospectus, all related Application Forms and the other documents specified in the section headed “Documents Delivered to the Registrar of Companies and Available for Inspection” in Appendix V to the Prospectus, have been registered by the Registrar of Companies in Hong Kong. Hong Kong Exchanges and Clearing Limited, The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Hong Kong Stock Exchange”), Hong Kong Securities Clearing Company Limited (“HKSCC”), the Securities and Futures Commission of Hong Kong (the “SFC”) and the Registrar of Companies of Hong Kong take no responsibility for the contents of these documents.
Your attention is drawn to the paragraph headed “Personal Information Collection Statement” which sets out 閣下謹請留意「個人資料收集聲明」一段,當中載有本公司及香港股份登記處有關個人資料及遵守《個人 the policies and practices of the Company and the Hong Kong Share Registrar in relation to personal data and 資料(私隱)條例》的政策及常規。 compliance with the Personal Data (Privacy) Ordinance. You should read this Application Form in conjunction with the Prospectus, which contains further 招股章程尚有其他關於申請程序的資料,本申請表格應與招股章程一併閱讀。 information on the application procedures. Application Form 申請表格 To: Sam Woo Construction Group Limited 致: 三和建築集團有限公司 The Joint Lead Managers 聯席牽頭經辦人 The Public Offer Underwriters 公開發售包銷商 Applicants’ declaration 申請人聲明 I/We agree to the terms and conditions and application procedures in this Application 本人╱吾等同意本申請表格及招股章程的條款及條件以及申請程序。請參閱招股章程「如何申請公開發 Form and the Prospectus. Please refer to the sub-section headed “Terms and Conditions of 售股份及僱員預留股份」一節「申請的條款及條件」分節。 an Application” in the “How to Apply for the Public Offer Shares and Employee Reserved Shares” section of the Prospectus. Warning: Only one application may be made for the benefit of any person. 警告:任何人士只限作出一次為其利益而進行的認購申請。 1 We confirm that we have (i) complied with the Guidelines for Electronic Public Offerings and the 吾等確認,吾等已(i)遵守電子公開發售指引及透過銀行╱股票經紀遞交 網上白表 申請的運作程序以及 Operational Procedures for HK eIPO White Form Applications submitted via banks/stockbrokers and all 與吾等就公開發售提供 網上白表 服務有關的所有適用法例及規例(法定或其他);及(ii)細閱招股章程及 applicable laws and regulations (whether statutory or otherwise) in relation to the provision of our HK 本申請表格所載的條款及條件及申請手續,並同意受其約束。為代表與本申請有關的每一相關申請人 eIPO White Form services in connection with the Public Offer; and (ii) read the terms and conditions and 作出申請,吾等: application procedures set out in the Prospectus and this Application Form and agree to be bound by them. Applying on behalf of each of the underlying applicants to whom this application relates, we: apply for the number of Public Offer Shares set out below, on the terms and conditions of the 按照招股章程及本申請表格的條款及條件,並在本公司章程大綱及組織章程細則的規限下, 申請 Prospectus and this Application Form, and subject to the Memorandum and the Articles of 以下數目的公開發售股份; Association of the Company; enclose payment in full for the Public Offer Shares applied for, including brokerage of 1%, SFC 隨附 申請公開發售股份所需的全數付款(包括1%經紀佣金、0.003%證監會交易徵費及0.005%聯交 transaction levy of 0.003% and Stock Exchange trading fee of 0.005%; 所交易費); confirm that the underlying applicants have undertaken and agreed to accept the Public Offer Shares 確認 相關申請人已承諾及同意接納彼等根據本申請所申請的公開發售股份,或彼等根據本申請獲 applied for, or any lesser number allocated to such underlying applicants on this application; 分配的任何較少數目公開發售股份; authorise the Company to place the name(s) of the underlying applicants(s) on the register of 授權 貴公司將相關申請人的姓名╱名稱列入 貴公司股東名冊內,作為任何將配發予相關申請 members of the Company as the holder(s) of any Public Offer Shares to be allotted to them, and 人的公開發售股份的持有人,並(在符合本申請表格所載的條款及條件的情況下)根據本申請表格 (subject to the terms and conditions set out in this Application Form) to send any share certificate(s) 及招股章程所載程序寄發任何股票及╱或任何退款支票及╱或電子自動退款指示(如適用); and/or any refund cheque(s) and/or e-Auto Refund payment instruction(s) (where applicable) in accordance with the procedures prescribed in this Application Form and in the Prospectus; request that any e-Auto Refund payment instructions be dispatched to the application payment bank 要求 將任何電子自動退款指示發送到申請人以單一銀行賬戶繳交申請款項的申請付款銀行賬戶 account where the applicants had paid the application monies from a single bank account; 內; request that any refund cheque(s) be made payable to the underlying applicant(s) who had used 要求 任何以多個銀行賬戶繳交申請款項的申請人的退款支票以相關申請人為抬頭人,並根據本申 multiple bank accounts to pay the application monies and to send any such refund cheque(s) by 請表格或招股章程所述程序將任何有關退款支票以普通郵遞方式寄發到申請所列的地址,郵誤風 ordinary post at that underlying applicant’s own risk to the address stated on the application in 險概由相關申請人承擔; accordance with the procedures prescribed in this Application Form and in the Prospectus; confirm that each underlying applicant has read the terms and conditions and application 確認各相關申請人已細閱 並同意遵守本申請表格、招股章程及指定網站www.hkeipo.hk所載的條 procedures set out in this Application Form and in the Prospectus and in the designated website at 款、條件及申請手續; www.hkeipo.hk and agrees to be bound by them; represent, warrant and undertake that the allotment of or application for the Public Offer Shares 聲明、保證及承諾 向各相關申請人或由各相關申請人或為其利益而提出本申請的人士配發或申請 to or by each underlying applicant for whose benefit this application is made would not require the 公開發售股份,不會引致 貴公司、聯席牽頭經辦人及╱或包銷商須遵從香港以外任何地區的任 Company, the Joint Lead Managers and/or the Underwriters to comply with any requirements under 何法律或規例的任何規定(不論是否具法律效力);及 any law or regulation (whether or not having the force of law) of any territory outside Hong Kong; and agree that this application, any acceptance of it and the resulting contract, will be governed by and 同意 本申請、對本申請的任何接納及據此訂立的合約,將受香港法例規管及按其詮釋。 construed in accordance with the laws of Hong Kong. Signature Date 簽名 日期 Name of applicant Capacity 申請人姓名╱名稱 身份 2 We, on behalf of the Public Offer Shares on behalf of the underlying applicants whose details are contained in the read-only underlying applicants, Total number of Shares CD-ROM submitted with this Application Form. offer to purchase 股份總數 公開發售股份(代表相關申請人,其詳細資料載於連同本申請表格遞交的唯讀光碟內)。 我們(代表相關申請人) 提出認購 3 A total of cheque(s) 合共 張支票 Cheque Number(s) 支票編號 are enclosed for a Name of Bank total sum of HK$ 銀行名稱 其總金額為 港元 4 Please use BLOCK letters 請用 正楷 填寫 Name of HK eIPO White Form Service Provider 網上白表 服務供應商名稱 Chinese Name HK eIPO White Form Service Provider ID 中文名稱 網上白表 服務供應商身份識別編碼 Name of contact person Contact number Fax number 聯絡人姓名 聯絡電話號碼 傳真號碼 Address 地址 For Broker use 此欄供經紀填寫 Lodged by 申請由以下經紀遞交 Broker No. 經紀號碼 Broker’ s Chop 經紀印章
3
For Internal use 此欄供內部使用
Share Offer – HK eIPO White Form Service Provider Application Form 股份發售-網上白表服務供應商申請表格 Please use this Application Form if you are a HK eIPO White Form Service Provider and are applying for Public Offer Shares on behalf of underlying applicants. 倘 閣下為網上白表服務供應商,並代表相關申請人申請認購公開發售股份,請使用本申請表格。
申請手續
HOW TO MAKE YOUR APPLICATION
-
1 在申請表格欄1簽署及填上日期。只接受親筆簽名。 簽署人的姓名╱名稱及代表身份亦必須註明。
-
1 Sign and date the Application Form in Box 1. Only a written signature will be accepted. The name and the representative capacity of the signatory should also be stated.
-
使用本申請表格申請公開發售股份, 閣下必須為名列於證券及期貨事務監察委員會公佈的 網上白表 服務供應商名單內可以就公開發售提供 網上白表 服務的人士。
-
To apply for Public Offer Shares using this Application Form, you must be named in the list of HK eIPO White Form Service Providers who may provide HK eIPO White Form services in relation to the Public Offer, which was released by the Securities and Futures Commission.
-
2 在欄2填上 閣下欲代表相關申請人申請認購的公開發售股份總數(以數字填寫)。
-
2 Put in Box 2 (in figures) the total number of Public Offer Shares for which you wish to apply on behalf of the underlying applicants.
-
閣下代表相關申請人作出申請的申請資料必須載於連同本申請表格遞交的唯讀光碟格式的 資料檔案。
-
Applicant details of the underlying applicants on whose behalf you are applying must be contained in one data file in read-only CD-ROM format submitted together with this Application Form.
-
3 在欄3填上 閣下付款的詳細資料。
-
3 Complete your payment details in Box 3.
-
閣下必須在本欄註明 閣下連同本申請表格隨附的支票數目;及 閣下必須在每張支票的背 面註明 (i) 閣下的 網上白表 服務供應商身份識別編碼及(ii)載有相關申請人的申請詳細資料 的資料檔案的檔案編號。
-
You must state in this box the number of cheque(s) you are enclosing together with this Application Form; and you must state on the reverse of each of those cheque(s) (i) your HK eIPO White Form Service Provider ID and (ii) the file number of the data file containing application details of the underlying applicant(s).
-
本欄所註明的金額必須與欄1所申請認購的公開發售股份總數應付的金額相同。
-
The dollar amount(s) stated in this box must be equal to the amount payable for the total number of Public Offer Shares applied for in Box 1.
-
所有支票及本申請表格,連同載有該唯讀光碟的密封信封(如有)必須放進印有 閣下公司印 章的信封內。
All cheque(s) and this Application Form together with a sealed envelope containing the CD-ROM, if any, must be placed in the envelope bearing your company chop.
- 如以支票繳付股款,該支票必須:
For payments by cheque, the cheque must:
- 以港元開出;
be in Hong Kong dollars;
- 由在香港開設的港元銀行賬戶開出;
be drawn on a Hong Kong dollar bank account in Hong Kong;
-
顯示 閣下(或 閣下的代名人)的賬戶名稱;
-
show your (or your nominee’s) account name;
-
註明抬頭人為「鼎康代理人有限公司-三和建築公開發售」;
be made payable to “Ting Hong Nominees Limited – Sam Woo Construction Public Offer” ;
- 劃線註明「只准入抬頭人賬戶」;
be crossed “Account Payee Only”;
- 不得為期票;及
not be post dated; and
- 由 網上白表 服務供應商的授權簽署人簽署。
be signed by the authorised signatories of the HK eIPO White Form Service Provider.
倘未能符合任何此等規定或倘支票首次過戶不獲兌現, 閣下的申請可能不獲接納。
Your application may be rejected if any of these requirements is not met or if the cheque is dishonoured on its first presentation.
- 閣下須負責確保所遞交的支票的詳細資料,與就本申請遞交的唯讀光碟或資料檔案所載的申 請詳細資料相同。倘出現差異,本公司及保薦人有絕對酌情權拒絕接受任何申請。
It is your responsibility to ensure that details on the cheque(s) submitted correspond with the application details contained in the CD-ROM or data file submitted in respect of this application. The Company and the Sponsor have full discretion to reject any applications in the case of discrepancies.
申請所繳付的金額將不會獲發收據。
No receipt will be issued for sums paid on application.
-
4 在欄4填上 閣下的詳細資料(用正楷)。
-
4 Insert your details in Box 4 (using BLOCK letters).
閣下必須在本欄填上 閣下的姓名、 網上白表 服務供應商身份識別編碼及地址。 閣下亦必 須填寫閣下辦公地點的聯絡人士的姓名及電話號碼及(如適用)經紀號碼及蓋上經紀印章。
You should write your name, HK eIPO White Form Service Provider ID and address in this box. You should also include the name and telephone number of the contact person at your place of business and where applicable, the Broker No. and Broker’s Chop. PERSONAL DATA
個人資料
個人資料收集聲明
Personal Information Collection Statement
- 此項個人資料收集聲明是向公開發售股份的申請人和持有人說明有關本公司及香港股份登記處 有關個人資料和香港法例第486章《個人資料(私隱)條例》(「條例」)方面的政策和慣例。
This Personal Information Collection Statement informs the applicant for, and holder of, Public Offer Shares, of the policies and practices of the Company and the Hong Kong Share Registrar in relation to personal data and the Personal Data (Privacy) Ordinance (Chapter 486 of the Laws of Hong Kong) (the “Ordinance”).
1. 收集 閣下個人資料的原因
1. Reasons for the collection of your personal data
-
證券申請人及登記持有人以本身名義申請證券或轉讓或受讓證券時或尋求香港股份登記處 的服務時,必須向本公司或其代理人及香港股份登記處提供準確的個人資料。
-
It is necessary for applicants and registered holders of securities to supply correct personal data to the Company or its agents and the Hong Kong Share Registrar when applying for securities or transferring securities into or out of their names or in procuring the services of the Hong Kong Share Registrar.
未能提供所要求的資料可能導致 閣下申請證券被拒或延遲,或本公司或香港股份登記處無 法落實轉讓或提供服務。此舉也可能妨礙或延遲登記或轉讓 閣下成功申請的公開發售股份 及╱或寄發 閣下應得的股票及╱或退款支票及╱或電子自動退款指示。 證券持有人所提供的個人資料如有任何錯誤,須立即通知本公司及香港股份登記處。
==> picture [580 x 360] intentionally omitted <==
----- Start of picture text -----
Failure to supply the requested data may result in your application for securities being rejected, or 未能提供所要求的資料可能導致 閣下申請證券被拒或延遲,或本公司或香港股份登記處無
in delay or the inability of the Company or the Hong Kong Share Registrar to effect transfers or 法落實轉讓或提供服務。此舉也可能妨礙或延遲登記或轉讓 閣下成功申請的公開發售股份
otherwise render their services. It may also prevent or delay registration or transfers of the Public 及╱或寄發 閣下應得的股票及╱或退款支票及╱或電子自動退款指示。
Offer Shares which you have successfully applied for and/or the dispatch of share certificate(s)
and/or refund cheque(s) and/or e-Auto Refund payment instruction to which you are entitled.
It is important that securities holders inform the Company and the Hong Kong Share Registrar 證券持有人所提供的個人資料如有任何錯誤,須立即通知本公司及香港股份登記處。
immediately of any inaccuracies in the personal data supplied.
Purposes 2. 目的
The personal data of the securities holders may be held and processed for the following purposes: 證券持有人的個人資料可作以下目的持有及處理:
processing your application and/or refund cheque and/or e-Auto Refund payment instruction 處理 閣下的申請及╱或退款支票及╱或電子自動退款指示(如適用)、核實是否符合
where applicable, verification of compliance with the terms and application procedures set out 本申請表格及招股章程載列的條款和申請程序以及公佈公開發售股份的分配結果;
in this Application Form and the Prospectus and announcing results of allocation of the Public
Offer Shares;
compliance with applicable laws and regulations in Hong Kong and elsewhere; 遵守香港及其他地區的適用法律及法規;
registering new issues or transfers into or out of the names of securities’ holders including, 以證券持有人(包括香港結算代理人(如適用))的名義登記新發行證券或轉讓或受讓證
where applicable, HKSCC Nominees; 券;
maintaining or updating the register of securities’ holders of the Company; 存置或更新本公司證券持有人的名冊;
verifying securities holders’ identities; 核實證券持有人的身份;
establishing benefit entitlements of securities’ holders of the Company, such as dividends, 確定本公司證券持有人的受益權利,例如股息、供股和紅股等;
rights issues and bonus issues;
distributing communications from the Company and its subsidiaries; 分發本公司及其附屬公司的通訊;
compiling statistical information and shareholder profiles; 編製統計數據和股東資料;
disclosing identities of successful applicants by way of press announcement(s) or otherwise; 透過報章公告或以其他方式披露成功申請人的身份;
disclosing relevant information to facilitate claims on entitlements; and 披露有關資料以便就權益索償;及
any other incidental or associated purposes relating to the above and/or to enab l e the 與上述有關的任何其他附帶或相關目的及╱或使本公司及香港股份登記處能履行對證
Company and the Hong Kong Share Registrar to discharge their obligations to securities’ 券持有人及╱或監管機構承擔的責任及╱或證券持有人不時同意的任何其他目的。
holders and/or regulators and/or any other purposes to which the securities’ holders may from
time to time agree.
Transfer of personal data 3. 轉交個人資料
Personal data held by the Company and the Hong Kong Share Registrar relating to the securities 本公司及香港股份登記處所持有關證券持有人的個人資料將會保密,但本公司及香港股份登
holders will be kept confidential but the Company and the Hong Kong Share Registrar may, to the 記處可以在為達到上述任何目的之必要情況下,向下列任何人士披露或轉交(無論在香港境
extent necessary for achieving any of the above purposes, disclose or transfer (whether within or 內或境外)有關個人資料:
outside Hong Kong) the personal data to any of the following:
the Company’ s appointed agents such a s advisers, receiving bankers and overseas principal 本公司委任的代理人,例如財務顧問、收款銀行和主要海外股份過戶登記處;
share registrar;
enable compliance with all applicable laws and regulations in Hong Kong and elsewhere; 確保遵守香港及其他地區所有適用法律及法規;
where applicants for securities request a deposit into CCASS, HKSCC or HKSCC Nominees, 如證券申請人要求將證券存於中央結算系統,香港結算或香港結算代理人將會就中央結
who will use the personal data for the purposes of operating CCASS; 算系統的運作使用有關個人資料;
樣版
mp e
S
----- End of picture text -----
2. Purposes
3. Transfer of personal data Personal data held by the Company and the Hong Kong Share Registrar relating to the securities holders will be kept confidential but the Company and the Hong Kong Share Registrar may, to the extent necessary for achieving any of the above purposes, disclose or transfer (whether within or outside Hong Kong) the personal data to any of the following: the Company’ s appointed agents such a s advisers, receiving bankers and overseas principal share registrar;
-
任何已將公司印章或其他識別號碼列於本申請表格上的經紀(如適用);
-
any broker whose company chop or other identification number has been placed on this Application Form (where applicable);
-
向本公司或香港股份登記處提供與其各自業務營運有關的行政、電訊、電腦、付款或其 他服務的任何代理人、承包商或第三方服務供應商;
-
any agents, contractors or third-party service providers who offer administrative, telecommunications, computer, payment or other services to the Company or the Hong Kong Share Registrar in connection with their respective business operation;
-
香港聯交所、證監會及任何其他法定監管機關或政府部門或遵照其他法例、規則或法 規;及
-
the Hong Kong Stock Exchange, the SFC and any other statutory regulatory or governmental bodies or otherwise as required by laws, rules or regulations; and
-
證券持有人與其進行或擬進行交易的任何人士或機構,例如彼等的銀行、律師、會計師 或股票經紀等。
-
any persons or institutions with which the securities’ holders have or propose to have dealings, such as their bankers, solicitors, accountants or stockbrokers etc.
4. 個人資料的保留
4. Retention of personal data
-
本公司及其香港股份登記處將按收集個人資料所需的用途保留證券申請人及持有人的個人 資料。無需保留的個人資料將會根據《條例》銷毀或處理。
-
The Company and its Hong Kong Share Registrar will keep the personal data of the applicants and holders of securities for as long as necessary to fulfil the purposes for which the personal data were collected. Personal data which is no longer required will be destroyed or dealt with in accordance with the Ordinance.
5. 查閱和更正個人資料 證券持有人有權確定本公司或香港股份登記處是否持有其個人資料,並有權索取有關該資料 的副本並更正任何不準確資料。本公司和香港股份登記處有權就處理任何查閱資料的要求收 取合理費用。
5. Access to and correction of personal data
-
Securities holders have the right to ascertain whether the Company or the Hong Kong Share Registrar hold their personal data, to obtain a copy of that data, and to correct any data that is inaccurate. The Company and the Hong Kong Share Registrar have the right to charge a reasonable fee for the processing of such requests.
-
所有查閱資料或更正資料的要求應按招股章程「公司資料」一節所披露或不時通知的本公司 註冊地址送交公司秘書,或向本公司的香港股份登記處的個人資料私隱事務主任提出。
-
All requests for access to data or correction of data should be addressed to us, at our registered address disclosed in the section headed “Corporate Information” of the Prospectus or as notified from time to time, for the attention of the company secretary, or the Hong Kong Share Registrar for the attention of the privacy compliance officer.
閣下簽署申請表格或向香港結算發出電子認購指示,即表示同意上述各項。
By signing an Application Form or by giving electronic application instructions to HKSCC, you agree to all of the above.
DELIVERY OF THIS APPLICATION FORM
This completed Application Form, together with the appropriate cheque(s) together with a sealed envelope containing the CD-ROM, if any, must be submitted to the following receiving bank by 4:00 p.m. on Tuesday, 7 October 2014:
遞交本申請表格
此申請表格填妥後,連同適當支票及裝有相關唯讀光碟的密封信封(如有),必須於二零 一四年十月七日(星期二)下午四時正之前,送達下列收款銀行:
DBS Bank (Hong Kong) Limited 12th Floor, One Island East 18 Westlands Road Quarry Bay
星展銀行(香港)有限公司 鰂魚涌 華蘭路18號 港島東中心12樓