Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Reditus SGPS Annual Report 2007

Apr 30, 2008

1949_10-k_2008-04-30_8dab763c-53e7-4bbc-9669-9a073ae0ddaf.pdf

Annual Report

Open in viewer

Opens in your device viewer

Reditus – Sociedade Gestora de Participações Sociais, S.A. Sociedade anónima com o capital aberto ao investimento público Sede: Rua Pedro Nunes, nº. 11, em Lisboa Capital Social de 32.500.000 euros Matriculada na Conservatória do Registo Comercial de Lisboa com o número único de matrícula e de pessoa colectiva 500 400 997

Relatório e Contas

Annual Report

Relatório de Gestão e Contas Consolidados Exercício de 2007

Índice

Table of contents

Parte I - Relatório Consolidado de Gestão Part I - Consolidated Management Report

1. Me
do
Pr
esi
den
te
nsa
gem
Cha
irm
an'
s M
ess
age
2. Pri
nci
pai
s In
dic
ado
Fin
eiro
res
anc
s
Hig
hlig
ht F
igu
res
3. En
dra
nto
Ma
nóm
ico
qua
me
cro
eco
Ma
ic E
nvi
nt
cro
eco
nom
ron
me
4. Pe
ect
iva
al d
egó
cio
rsp
ger
o n
Bus
ine
Ove
rvie
ss
w
5. An
ális
e E
óm
ica
e F
ina
ira
con
nce
Eco
ic a
nd
Fin
ial
Rev
iew
nom
anc
6. Ár
An
ális
e E
óm
ica
e F
ina
ira
de
Neg
óci
con
nce
por
ea
o
Eco
ic a
nd
Fin
ial
Rev
iew
by
Bu
sin
Se
cto
nom
anc
ess
rs
7. Co
orta
nto
Bo
lsis
ta
mp
me
Sha
re P
erfo
rma
nce
8. Re
ditu
a Im
s n
pre
nsa
Red
itus
in
the
Pr
ess
9. Pe
ect
ivas
ra 2
008
rsp
pa
Ou
tloo
k fo
r 20
08
10. Re
bili
dad
e S
oci
al
spo
nsa
Soc
ial
Res
sib
ility
pon
11. Res
ulta
dos
Pro
fits
12. An
Re
lató
rio
Co
lida
do
de
Ges
tão
exo
ao
nso
An
to
the
Co
lida
ted
Ma
ent
Re
t
nex
nso
nag
em
por
Pa
rte
II
- R
ela
tór
io
bre
Go
da
So
cie
da
de
so
o
ve
rno
Pa
rt I
I -
Co
rat
e G
Re
rt
rpo
ov
ern
an
ce
po

Parte III - Demonstrações Financeiras Consolidadas Part III - Consolidated Financial Statements

[ 3 ]

89

5

7

11

13

19

31

37

42

44

45

48

51

53

57

Relatório Consolidado de Gestão Consolidated Management Report

[ 5 ]

MENSAGEM DO PRESIDENTE

CHAIRMAN'S MESSAGE

"É imprescindível acentuar as principais características do código genético da Reditus no domínio da inovação e da procura da melhor produtividade e eficiência."

"It is essential to emphasise the main characteristics of the Reditus "genetic code" in the area of innovation and to search for improved productivity and efficiency."

Senhores Accionistas,

O ano de 2007, cujo detalhado relatório de actividades se pôe agora à apreciação dos Senhores Accionistas, foi um período difícil mas que permitiu a consolidação das estratégias anteriormente desenhadas e a obtenção de resultados operacionais de muito relevo.

A prática de uma cultura de permanente inovação e atenção aos desafios e ameaças, que a todo o tempo se apresentam, continua a ser o principal activo da Reditus. A capacidade de inovar é a base da agilidade que nos permite ir adaptando às mudanças dos mercados e das tecnologias.

Em 2007, prosseguimos neste caminho e disso registamos os bons resultados que obtivemos. Nos capítulos seguintes pode-se avaliar o resultado do esforço empenhado em todas as áreas, consubstanciado no crescimento da actividade em clientes existentes e no significativo alargamento da prestação de serviços a novos clientes.

Saliento a contratação de uma consultora, auxiliando a consolidar a nossa estratégia e aumentar a nossa capacidade de crescimento futuro quer por via orgânica quer por aquisições.

A aposta nos seminários temáticos nas nossa instalações do Centro de Serviços Alfragide I, que receberam mais de três centenas de participantes, permitiu demonstrar a nossa capacidade e domínio em processos e tecnologias.

A iniciativa de aproximação entre os colabo-

Dear Shareholders, The year 2007, as described in this detailed management report presented to the Share holders, difficult period, albeit was a year in which we were able to consolidate the previ ously outlined strategies and to obtain sig-

nificant operating results. The implementation of a permanent culture of innovation and attention to the challenges and threats that we face all the time, contin-

ues to be the main asset of Reditus. The capacity to innovate is the basis of the agility that allows us to keep adapting to market and technological changes. In 2007, we continued on this path and it is our pleasure to post the good results we obtained. The following chapters will show the results of the concerted efforts made in all areas, reflected in the growth in existing customer activity and the significant expan sion of the provision of services to new cus-

tomers. I would like to note the contracting of a lead ing consultancy firm, in order to help consoli date our strategy and leverage our growth capabilities, both organic and through acqui-

sitions. The investment on dedicated seminars, held at our facilities in the Alfragide Service Cen tre I and which welcomed over 300 partici pants, made it possible to demonstrate our capacity and thorough knowledge of proc-

esses and technologies. The initiative to bring all levels of staff closer together with the board of directors, by

radores aos diversos níveis e a alta direcção, reunindo semanalmente ao longo do ano, interagiu mais de uma centena de colaboradores do Grupo.

A criação de estruturas de gestão intermédia foi fundamental para um melhor controlo das actividades e para potenciar o crescimento futuro pela emergência de novos líderes.

No final de 2007 foi criada a Reditus Business School centralizando as actividades de formação interna e perspectivando a formação externa.

Em 2007, fomos a segunda empresa que mais se valorizou na Bolsa de Valores de Lisboa – Euronext Lisbon.

Fomos considerados pela IDC como a sétima empresa prestadora de serviços em outsourcing, e a que mais cresceu de entre as que são fundamentalmente prestadoras de serviços.

A fase de crescimento, em que o principal vector foi a conquista de mercado com os mesmos ou novos produtos e a procura de modelos de optimização de custos, tem que evoluir para uma nova fase, em que a organização e a estruturação devem ser as guias para garantir a permanência nos Clientes. O alargamento das actividades nos actuais e em novos Clientes será assegurado por referência e por um acrescido esforço de vendas e cross-selling.

O mercado não está estável. Em alguns dos sectores em que actuamos reina a incerteza pelo que qualquer distracção ou menor atenção ao que nos rodeia pode ter efeitos negativos imediatos. Pensamos ter os sensores suficientes para podermos identificar qualquer adversidade a tempo de implementar soluções alternativas.

É imprescindível acentuar as principais características do código genético da Reditus no domínio da inovação e da procura da melhor produtividade e eficiência.

O ano de 2008 tem que ser o de transição para esta nova fase. Como sempre, não será fácil.

Estou certo de que, também como sempre, nos orgulharemos no futuro da nossa capacidade de realizar e, como consequência, levando a Reditus a caminho de um futuro promissor, exigente, difícil, mas seguramente ao nosso alcance.

Queremos que novas propostas de forma-

meeting weekly throughout the year, allowed for interaction between over 100 Group employees. The creation of intermediate management structures was fundamental for better control of activities and to prepare for future growth via the emergence of new home grown lead-

ers. At the end of 2007, the Reditus Business School was set up bringing together the different internal training activities, with ex-

ternal training in mind for the future. In 2007, we were the company that saw the second greatest gains on the Euronext Lis-

bon stock exchange. We were considered by the IDC as the sev enth largest outsourcing services provider, and amongst those that are mainly service providers it was the one with greatest growth. The growth phase, in which the main vector was gaining market share with the same or new products and the search for cost optimi-

zation models, now has to move onto a new phase, in which the organization and en hanced structure work to be the guidelines that ensure our Customers stay with us. The expansion of our activities at existing and the new penetration of Customers will be achieved both through 3rd. party references and an increased effort in sales and cross-

selling. The market is not stable at the moment. In some sectors in which we work uncertainty is rife and therefore any distraction or loss of attention to what is around us can have immediate negative effects. We believe we have enough sensors to be able to identify each type of adversity in time to implement alternative solutions. It is essential to emphasize the main charac-

teristics of the Reditus "genetic code", in both the area of innovation and in the per-

manent search for improved productivity and efficiency. 2008 must be the year of transition to this new phase. As ever, this will not be easy. I am certain that, again as ever, we will be able to look back with pride to our ability to make things happen, and as a conse quence, take Reditus on its road to a prom ising future, that will be demanding, difficult, but certainly within our reach. We want new ongoing training proposals

ção contínua e o modelo em que desenvolvem a sua actividade profissional sejam motivadoras e contribuam para o desenvolvimento do projecto profissional e pessoal de todos os que connosco se relacionam.

Queremos que a Reditus acrescente valor para todos: colaboradores, Clientes, parceiros de negócio e Accionistas, que têm ao longo do tempo acreditado e acompanhado o desenrolar do nosso projecto.

and the model in which professional activities are carried out to be motivating and to contribute to the personal and professional development of each person who works or has contacts with us.

We want Reditus to add value for everyone: employees, customers, business partners and shareholders, who have believed in us and accompanied the development of our project over the years.

Rogério Ribeiro, 1992.

O volume de negócios ascendeu a 29,8 milhões de euros e o EBITDA totalizou 4,2 milhões de euros

Turnover reached €29,8 million and EBITDA achieved €4.2 million

PRINCIPAIS INDICADORES FINANCEIROS

HIGHLIGHT FIGURES

2
0
0
6
2
0
0
7
V
%
ar.
al
d
ei
i
ai
T
P
s O
ot
to
os
rov
pe
rac
on
s
al
ti
T
O
g I
ot
pe
ra
n
nc
om
e
2
7
,8
3
2
,2
+ 1
6
%
ol
e d

ci
V
e N
um
e
os
T
urn
ov
er
2
5
,5
2
9
,8
%
+ 1
7
E
B
I
T
D
A
2
,9
4
,2
%
+ 4
8
E
B
I
T
1
,7
2
,7
+ 6
2
%
ul
tad
í
i
d
R
o L
es
qu
o
f
i
N
P
et
t
ro
0
,3
0
,5
+ 5
8
%

Unidade: Milhões de euros

Unit: Millions of euros

ENQUADRAMENTO MACROECONÓMICO

MACROECONOMIC ENVIRONMENT

Economia Internacional

A economia e o comércio mundiais não evoluíram de forma homogénea nos dois semestres de 2007. Na primeira metade do ano, verificou-se a manutenção das tendências observadas em 2006, com um crescimento robusto da actividade económica e comércio mundiais, num quadro de condições globalmente favoráveis nos mercados financeiros. A meio do ano, registou-se uma alteração profunda e inesperada da percepção do risco nos mercados financeiros em função da magnitude das perdas no mercado hipotecário de alto risco nos Estados Unidos.

Esta alteração da percepção de risco financeiro levou a um aumento considerável da incerteza relativa à evolução económica de curto prazo, ainda que com implicações pouco expressivas no desempenho económico do conjunto do ano de 2007. A variação homóloga do PIB mundial situou-se em cerca de 5 por cento nos dois primeiros trimestres de 2007, ligeiramente abaixo do crescimento médio em 2006.

A despeito da origem da crise financeira se ter centrado nos Estados Unidos, a interrelação dos mercados de activos a nível global, produziu uma quase imediata propagação a todas as praças financeiras. Para além do enorme aumento da volatilidade dos preços no segmento accionista, a quebra de confiança no sector bancário produziu uma grande escassez de liquidez, a despeito dos esforços dos Bancos Centrais. Tal afectou os spreads das operações creditícias e mesmo a mera disponibilidade de

International Economy

The world economy and trade did not develop consistently in the two halves of 2007. In first half of the year, the trends seen in 2006 were maintained, with strong growth in world economic activity and trade, in a framework of globally favorable conditions in financial markets. Half-way through the year however, there was a significant and unexpected change in the perception of risk in financial markets due to the magnitude of the losses in the high risk mortgage market in the United States.

This change in the perception of financial risk led to a considerable rise in uncertainty concerning short-term economic developments, although with limited implications for the economic performance of the whole year of 2007. The year-on-year variation in world GDP was around 5 per cent on the two first quarters of 2007, slightly below the average growth in 2006.

Although the origin of the financial crisis was centred on the United States, due to the inter-relationship of asset markets globally, it spread almost immediately to all the financial markets. In addition to the enormous rise in volatility of prices in the shareholder segment, the loss of confidence in the banking sector caused a significant liquidity shortage, despite the exertions of the Central Banks. This affected credit operation spreads and even the mere availability of funds. However, the reactions of the monetary authorities were very varied with regard to setting key interest rates, with a more aggressive monetary policy in the United

[ 13 ]

O crescimento do PIB, de 1,9%, embora modesto, constitui um desempenho bem mais positivo que os 1,2% verificados em 2006.

The 1.9%, increase in GDP although modest, was considerably more positive than the 1.2% reported in 2006.

[ 12 ]

O efeito combinado do aumento das taxas de juro, do acesso ao crédito mais dificultado e a valorização do Euro limitaram o crescimento do PIB em 2007

Combined effect of the increase in interest rates, more restrictions on access to credit and the increase in value of the Euro limited GDP growth in 2007

autoridades monetárias foram muito diferenciadas no que respeita à fixação das respectivas taxas directoras, com uma política monetária mais agressiva nos Estados Unidos. A consequente depreciação do dólar face ao euro de par com a deterioração de expectativas, não deixaram de ter impacto nas economias da Europa. Na verdade, a recuperação económica da Zona Euro verificada em 2006 (+2,9%) e no primeiro semestre de 2007, registou um abrandamento no segundo semestre de 2007, como consequência dos choques referidos anteriormente, mantendo-se, no entanto, para o conjunto do ano um crescimento económico robus-

to.

fundos. Por outro lado, as reacções das

Como atrás se referiu, o efeito combinado do aumento das taxas de juro, do acesso ao crédito mais dificultado e a valorização do Euro limitaram o crescimento do PIB em 2007 na Zona Euro. A inflação manteve-se acima do limiar dos 2%, devido ao rápido aumento dos preços da energia e dos bens alimentares, o que contribuiu para que o Banco Central Europeu mantivesse a sua política de aumento da taxa directora, que passou de 3,5% no início do ano para 4% no final. No mercado de trabalho, em 2007, mantiveram-se tanto o aumento da criação de emprego, como a redução da taxa de desemprego (para 6,8%), ainda que o ritmo de descida tenha diminuído gradualmente ao longo do ano, pelas razões que se conhecem.

A pressão crescente da procura da China e da Índia, a instabilidade no Médio Oriente e a diminuição das reservas americanas contribuíram para que o barril de petróleo batesse diversos máximos nos últimos dois meses de 2007, tendo fechado o ano acima dos 90 dólares. A média anual das cotações do Brent situou-se em 72,5 dólares por barril, o que representa um acréscimo de cerca de 11% em relação a 2006 e de 33% quando comparado com 2005. Este forte aumento foi atenuado pela depreciação do dólar face ao euro (+11%) tendo a cotação média do Brent, em EUR, aumentado 2% em 2007. Como consequência, o aumento dos combustíveis não se fez esperar, sobretudo da gasolina e do gasóleo, com impacto sobre a actividade económica.

Economia Portuguesa

Na economia portuguesa manteve-se a pressão fiscal e o controlo na evolução da States. The consequent depreciation of the dollar compared with the euro as well as the deterioration of expectations did not fail to have an impact on European economies. In fact, the economic recovery of the Euro zone in 2006 (+2.9%) and in the first half of 2007 slowed down in the second half of 2007, as a consequence of the shocks referred to previously, maintaining however strong economic growth for the year as a whole.

As mentioned above, the combined effect of the increase in interest rates, more restrictions on access to credit and the increase in value of the Euro limited GDP growth in 2007 in the Euro zone. Inflation remained above the 2% threshold, due the rapid rise in energy and food prices, this being one of the reasons why the European Central Bank maintained its policy of increasing its key interest rate, which rose from 3.5% at the start of the year to 4% at the end of the year. In the labour market, in 2007, both the increase in employment creation and the fall in the unemployment rate (to 6.8%) were maintained, although the rate of the fall in unemployment gradually slowed down throughout the year, for well-known reasons.

The growing pressure of demand from China and India, the instability in the Middle East and the reduction in American reserves were among the reasons for the oil prices reaching several records in the last two months of 2007, closing the year at over 90 dollars. The average annual Brent prices were 72.5 dollars a barrel, which represents an increase of around 11% compared with 2006 and of 33% compared with 2005. This strong rise was attenuated by the depreciation of the dollar compared with the euro (+11%) which meant that the average Brent price, in euros, increased 2% in 2007. As a consequence, the rise in fuel prices was soon felt, particularly petrol and diesel prices, with an impact on economic activity.

Portuguese Economy

The Portuguese economy remained affected by tax pressure and control of expenditure. The growth of GDP, of 1.9%, although modest, was a considerably more positive performance than the 1.2% in 2006, and represents the highest growth since 2001. This development in the GDP was sustained by the good performance of exports (7%), private consumption (1.2%) and private investment (2.6%), which had stagnated in 2006.

despesa. O crescimento do PIB, de 1,9%, embora modesto, constitui um desempenho bem mais positivo que os 1,2% verificados em 2006, e representa o maior crescimento desde 2001. Esta evolução do PIB foi sustentada pelo bom comportamento das exportações (7%), do consumo privado (1,2%) e do investimento privado (2,6%), que tinha estagnado em 2006.

A taxa de inflação baixou para 2,4% (3% em 2006), aproximando-se do nível registado na zona euro. A taxa de desemprego mantém-se elevada (7,7%) e não tem seguido a tendência de decréscimo verificada na zona euro, resultado dos níveis de crescimento mais baixos em Portugal e sua posição mais atrasada no ciclo económico.

Sector das Tecnologias de Informação e dos Semicondutores

Devido à crescente internacionalização e globalização da economia, a eficiência e o aproveitamento de economias de escala são cada vez mais importantes para as empresas competirem num mercado global. O alcance de maiores níveis de produtividade obtido através da focalização na actividade core da empresa, da alteração dos processos de negócio, da melhoria dos níveis de serviço, da optimização dos recursos humanos, técnicos e financeiros têm levado as empresas a adoptar cada vez mais serviços de outsourcing.

De acordo com os dados disponibilizados pela IDC, o investimento no mercado nacional das tecnologias de informação excedeu os 2,6 mil milhões de euros, o que representa um crescimento de 5% face aos valores alcançados em 2006. Os Serviços de IT e Hardware constituem os agregados com maior representatividade (40% cada) no mercado de IT.

O mercado nacional de software apresentou um crescimento de 7,6% em 2007 face a 2006, atingindo cerca de 460 milhões de euros. Segundo a IDC, o mercado de software deverá apresentar uma taxa de crescimento de 7,9% no corrente ano.

No que diz respeito ao subsector dos serviços de IT, onde se inserem as actividades das empresas do Grupo Reditus, o investimento superou os 790 milhões de euros, o que representa um acréscimo de 5,5% face ao ano de 2006. Para o corrente ano, a IDC prevê um crescimento ligeiramente inferior, situando-se nos 5,3%. Os diversos segmen-

The inflation rate fell to 2.4% (3% in 2006), closer to the Euro zone rate. The unemploy ment rate remains high (7.7%) and has not have followed the downward trend seen in the Euro zone, as a result of lower levels of growth in Portugal and its lagging behind in the economic cycle.

Information Technology and Semicon ductors Sector

Due to the growing internationalisation and globalisation of the economy, the efficiency and use of economies of scale are increas ingly important for companies to compete in a global market. The achievement of higher levels of productivity obtained through focus ing on a company's core activity, changes in business processes, improvements in ser vice levels, and the optimisation of human, technical and financial resources have led companies to increasingly adopt outsourcing services. According to data provided by IDC, invest guese IT market is highly competitive and fragmented, with a large number of micro companies that represent 40% of agents. To combat the growing competitiveness and globalisation of the IT market, there have O crescimento do PIB, de 1,9%, constitui um desempenho bem mais positivo que os 1,2% verifi- cados em 2006 The 1.9% increase in GDP, al- though modest, was considerably more positive than the 1.2% re- ported in 2006 O investimento no mercado nacio- nal das tecnologias de informação excedeu os 2,6 mil milhões de euros The in the domestic market of information technologies excee- ded €2.6 thousand million

ment in the domestic market of information technologies exceeded €2.6 thousand mil lion, which represents growth of 5% com pared with 2006. IT Services and Hardware are the items with greatest representativity (40% each) in the IT market. The Portuguese software market presented growth of 7.6% in 2007 compared with 2006,

reaching around €460 million. According to IDC, the software market should report a growth rate of 7.9% this year. In the IT services subsector, which covers the activities of the Reditus Group compa-

nies, investment exceeded €790 million, representing an increase of 5.5% over 2006. For the current year, IDC envisages slightly lower growth, of around 5.3%. The different sectors of the IT services market reported varied trends, with the consultancy and out sourcing sectors presenting the highest growth rates of 6.2% and 5.6% respectively. The IT services market should reach almost 1 billion euros in 2011, boosted by growth in outsourcing and consultancy. In Portugal, the financial, telecommunica-

tions, energy and utilities sectors, together with public administration, represent more than 70% of IT services demand. The Portu-

tos do mercado de serviços de IT registarão evoluções diversas, com os segmentos de consultoria e outsourcing a apresentarem as maiores taxas de crescimento, respectivamente de 6,2% e 5,6%. O mercado dos serviços de IT deverá atingir quase 1bilião de euros em 2011, impulsionado pelo crescimento do outsourcing e consultoria.

Em Portugal, os sectores financeiro, telecomunicações, energia e utilities, e administração pública representam mais de 70% da procura de serviços de IT. O mercado nacional de IT é muito competitivo e fragmentado, encontrando-se um grande número de micro empresas que representam 40% dos agentes.

O mercado dos serviços de IT deverá atingir quase 1bilião de euros em 2011

The IT services market should reach almost 1 billion euros in 2011

Para combater a crescente competitividade e globalização do mercado de IT, tem-se assistido a processos de fusões e aquisições entre empresas do sector que pensamos que se intensificarão no decorrer do corrente ano.

No sector da produção de semicondutores e outros componentes micro electrónicos, verificou-se durante o ano de 2007 um crescimento de 5%.

O consenso dos analistas é de que se poderão esperar modestos crescimentos – em termos de vendas – que não excederão um total de 10% no período 2009 e 2010, depois de um 2008 em estagnação.

Quanto ao investimento em equipamentos de produção, o crescimento em 2007 terá atingido 4,9% - bastante aquém do previsto – e deverá mesmo decrescer mais de 10% durante 2008.

Os sectores de "Front-End" e "Back-End" apresentaram uma relativa disparidade em 2007, com um crescimento de 9% no primeiro – a que se deve suceder uma contracção de 10% em 2008 – e um decréscimo de 3,5% em 2007 seguido de um novo decréscimo de 10% em 2008 para o segundo.

Continua, a ritmos muito lentos, o reequipamento de fábricas de semicondutores e assiste-se a um adiar permanente de investimentos há muito planeados, como resultado das políticas de retracção a que os grandes grupos estão submetidos em virtude da enorme pressão sobre as suas margens comerciais e simultânea crise económica internacional.

No sector de "RFID" verificou-se uma verdadeira explosão neste último ano, sendo o mercado dos "cartões de identidade" na

[ 16 ]

been a series of mergers and acquisitions among companies in the sector, which we believe will intensify during the current year.

In the sector of production of semiconductors and other micro electronic components, growth in 2007 was 5%.

The consensus of analysts is that modest increases can be expected – in terms of sales – which will not exceed a total of 10% in the period 2009 and 2010, after a 2008 in stagnation.

For investment in production equipment, growth in 2007 reached 4.9% – somewhat lower than envisaged – and it is even expected to fall more than 10% in 2008.

The front-end and back-end sectors presented relative disparities in 2007, with growth of 9% in the first sector – likely to be followed by a contraction of 10% in 2008 – and a fall of 3.5% in 2007 followed by a new fall of 10% in 2008 for the second sector.

The retrofit of semiconductor plants has continued, although at a slow rate, and there has been a constant postponement of long planned investments, as a result of the policies of retraction to which the major groups are subject due to the enormous pressure on their commercial margins and the international economic crisis.

In the "RFID" sector, there has been a veritable explosion in this last year, the "identity cards" market in China being responsible for most of that growth; it is estimated that 1,000 million ID cards will be issued in 2008 and more than 2,900 million in 2009, which will necessarily lead to a significant increase in the installed production capacity. Recent decisions in this respect, taken at EU level, lead us to believe that also in Europe we will see exponential growth of the production of authenticated documents using this technology.

On the other hand, as some of the technologies used at the front-end are also applicable to sectors such as the manufacture of ophthalmic lenses and some types of solar panels, it should also be noted that in this latter sector the market for manufacturing materials for thin-film solar panels should, according to a study by NanoMarkets, reach USD 3,800 million by 2015, 900 million of which in amorphous silicon.

China responsável por grande parte desse crescimento; estima-se que serão emitidos 1.000 Milhões de BI's em 2008 e mais de 2.900 Milhões em 2009, o que conduzirá necessariamente a um aumento significativo da capacidade de produção instalada. Recentes decisões neste sentido, tomadas a nível da EU, fazem crer que também na Europa assistiremos a um crescimento exponencial da produção de documentos autenticados através do recurso a esta tecnologia.

Por outro lado, e sendo algumas das tecnologias utilizadas no "front-end" também aplicáveis a sectores como o fabrico de lentes oftálmicas e de alguns tipos de painéis solares, é ainda de referir que neste último sector o mercado de materiais para fabrico de painéis solares em "estrato fino" deverá, de acordo com um estudo da NanoMarkets, atingir os 3.800 Milhões de US\$ em 2015, dos quais cerca de 900 Milhões em silicium amorfo.

Cisela Björk, 1992

[ 17 ]

O Grupo Reditus é uma referência no mercado de prestação de serviços em regime de outsourcing.

The Reditus Group is a benchmark group in the outsourcing services market.

PERSPECTIVA GERAL DO NEGÓCIO

BUSINESS OVERVIEW

GRUPO REDITUS

O Grupo Reditus é uma referência no mercado de prestação de serviços em regime de outsourcing. As empresas do grupo oferecem, de forma integrada, uma gama variada de serviços na área das Tecnologias de Informação, Suporte Integrado ao Negócio (Front-office e Back-office), Consultoria, Desenvolvimento e Manutenção de Software e Soluções de Engenharia e Mobilidade destinados, na sua maioria, a médias e grandes empresas tendo, tradicionalmente, uma forte presença no sector financeiro, segurador e das telecomunicações.

Fundada em 1966, a Reditus é uma das empresas mais antigas no segmento de prestação de serviços de Tecnologias de Informação (TI) em Portugal. Recentemente a Reditus alargou a sua oferta para o outsourcing de serviços de suporte ao negócio onde detém uma posição relevante no mercado nacional. A empresa que originalmente realizava estudos de mercado e que passou pela venda de hardware, tem hoje seis segmentos de actividade disponibilizando maioritariamente serviços em regime de outsourcing.

Ao longo dos últimos anos, no sector das TI, a Reditus obteve um desempenho muito superior ao mercado, tendo no subsector dos serviços registado uma das maiores taxas de crescimento.

Actualmente o Grupo está organizado em duas áreas de actividade: Outsourcing de Serviços e Sistemas de Engenharia e Mobilidade.

REDITUS GROUP

The Reditus Group is seen as a benchmark in the outsourcing services market. The Group companies offer an integrated and varied range of services in the areas of Information Technologies, Integrated Business Support (Front-office and Back-office), Consultancy, Software Development and Maintenance and Engineering and Mobility Solutions most of which are intended for medium -sized and large companies, and traditionally have a strong presence in the financial, insurance and telecommunications sectors.

Founded in 1966, Reditus is one of the oldest companies in the Information Technologies (IT) services segment in Portugal. Recently, Reditus has extended its range of products to the outsourcing of business support services in which it holds a significant position in the domestic market. The company, which began by conducting market research and then moved on to the sale of hardware, now has six areas of activity which mainly provide outsourcing services.

In recent years, in the IT sector, Reditus has achieved a performance far above the market average, one of its largest growth rates being achieved in the services sub-sector.

The Group is currently divided into two activity areas: Services Outsourcing and Engineering and Mobility Systems.

Activities in the Services Outsourcing sector include Integrated Business Support (Front Office and Back Office), IT Outsourcing and IT Consulting. The area of Engineering and Mobility Systems includes Engineering Sys-

Fundada em 1966, a Reditus é uma das empresas mais antigas no segmento de prestação de serviços de Tecnologias de Infor mação (TI) em Portugal

Founded in 1966, Reditus is one of the oldest companies in the Information Technologies (IT) services segment in Portugal

Ao longo dos últimos anos, no sector das TI, a Reditus obteve um desempenho muito superior ao mercado

In recent years, in the IT sector, Reditus has achieved a perfor mance far higher than the market average

ÁREAS DE NEGÓCIO - Outsourcing de Serviços Suporte Integrado ao Negócio

BUSINESS AREAS - Services Outsourcing Integrated Business Support

SUPORTE INTEGRADO AO NEGÓCIO

A crescente focalização das organizações no seu core business aliado às necessidades de racionalização de recursos e aumento dos níveis de eficiência, são factores que têm levado as empresas a adoptar cada vez mais a contratação de serviços em outsourcing.

A Reditus apresenta actualmente as melhores soluções de Outsourcing na área de operações integradas de Back-Office e Front-Office através de metodologias próprias, tecnologias associadas e recursos especializados.

Ao longo do ano de 2007, esta área de negócios manteve o crescimento sustentado evoluindo para novos conceitos e metodologias que contribuíram para reforçar a posição da Reditus neste sector.

Este sector de actividade da Reditus tem como missão principal reduzir os custos operacionais e aumentar a eficiência dos processos dos nossos clientes, através da inovação nos processos de negócio e da flexibilização das operações de forma a acompanhar as variações do mercado.

Fruto da experiência adquirida ao longo dos anos, a Reditus assenta a sua actividade na criação e desenvolvimento de Centros de Serviços, tendo como ferramenta base para a sua gestão um conjunto de aplicações denominada por GO (Gestão do Outsourcing) e que hoje em dia é primordial no seu desempenho e imprescindível para os seus Clientes.

INTEGRATED BUSINESS SUPPORT

The growing focus of organisations on their core business, together with the need to optimise resources and increase efficiency levels are factors that have led companies to increasingly adopt outsourced services.

Reditus currently offers the best Outsourcing solutions in the area of integrated backoffice and front-office operations through specific methodologies, associated technologies and specialised resources.

Throughout 2007, this business area maintained sustainable growth, offering new concepts and methodologies that help strengthen the position of Reditus in this sector.

The main mission of this sector of activity at Reditus is to reduce operating costs and to increase the efficiency of our customers processes, through innovation in business processes and the flexibilisation of operations so as to accompany market variations.

As a result of the experience it has acquired over the years, Reditus bases its activities on the creation and development of Service Centres, the fundamental tool for their management being a set of applications known as GO ("Gestão de Outsourcing" - Outsourcing Management) which are today a key to its performance and unavoidable for their customers.

The area of Integrated Business Support has a matrix structure specialising in all market sectors organised around the following lines of competence:

As actividades da área de Outsourcing de Serviços incluem o Suporte Integrado ao Negócio (Front-Office e Back-Office), o IT Outsourcing e o IT Consulting. A área de Sistemas de Engenharia e Mobilidade engloba os segmentos de Sistemas de Engenharia, Sistemas de Mobilidade e Personalização de Documentos Financeiros.

Adicionalmente existem Áreas de Suporte à actividade que prestam serviços transversalmente a todas as unidades de negócio do Grupo: Marketing e Comunicação, Controlo de Gestão, Gestão de Recursos Humanos, Relação com Investidores, Contabilidade e Apoio Jurídico.

In addition, there are Areas of Support that provide services across all the Group's business units: Marketing and Communication, Management Control, Human Resource Management, Investor Relations, Accounting and Legal Support.

Cisela Björk, 1991

[ 20 ]

Ao longo do ano de 2007, esta área de negócios manteve o crescimento sustentado evoluindo para novos conceitos e metodologias

Throughout 2007, this business area maintained sustainable growth, offering new concepts and methodologies

ÁREAS DE NEGÓCIO - Outsourcing de Serviços Outsourcing de Infra-Estruturas Informáticas

BUSINESS AREAS - Services Outsourcing Outsourcing of IT Infrastructures

OUTSOURCING DE INFRA-ESTRUTURAS INFORMÁTICAS

A área de Outsourcing de Infra-estruturas Informáticas disponibiliza aos seus clientes uma gestão integrada de todo o sistema de informação. Desde os servidores até às estações de trabalho, incluindo toda a infraestrutura tecnológica e o suporte aos utilizadores, serviços que correntemente designamos por Desktop Management ou IT Infrastructure Management.

O objectivo desta unidade de negócio é, de uma forma global, permitir às empresas a concentração dos seus esforços na principal actividade, garantindo simultaneamente a melhor performance de todo o sistema de informação direccionado para a produtividade, eficiência, inovação e segurança.

Os serviços prestados por esta área incluem:

  • -Soluções de HelpDesk de Tecnologias de Informação;
  • -Manutenção e Integração de Sistemas;
    • Projectos de Concepção e Implementação de Redes de Dados e Segurança

Mantendo relações privilegiadas de parceria com os principais construtores mundiais de hardware e software, esta área pode oferecer soluções "chave na mão" de instalações múltiplas, suporte personalizado a parques informáticos nas vertentes de hardware ou software e todo um conjunto de serviços de suporte às infra-estruturas tecnológicas de negócio.

OUTSOURCING OF IT INFRASTRUC-TURE

The area of Outsourcing of IT Infrastructure provides companies with integrated management of their whole information system. From servers to work stations, including all the technological infrastructure and user support, services which we commonly call Desktop Management or IT Infrastructure Management.

The global objective of this business unit is to enable enterprises to concentrate their efforts on their main activity, guaranteeing at the same time the best performance of the whole information system, with a view to increasing productivity, efficiency, innovation and security.

The services provided by this area include:

  • Information Technology HelpDesk Solutions;
  • Maintenance and Systems Integration;
  • Projects for the Design and Implementation of Data and Security Networks

With its privileged partnership relations with the main international producers of hardware and software, this area can offer turnkey solutions for multiple installations, personalised support for computer systems, hardware or software and a whole series of support services for business technology infrastructures.

The implementation of best practices according to ITIL (Information Technology Infrastructure Library) as well as the techni-

A área de Suporte Integrado ao Negócio tem uma estrutura matricial vocacionada para todos os sectores de mercado organizada em torno das seguintes linhas de competência:

  • -Serviços de Back-Office;
  • -Serviços de Front-Office;
  • -Serviços Integrados de Suporte ao Negócio.

Esta unidade de negócio tem uma presença de relevo nos mercados Financeiro, Segurador e das Telecomunicações.

No quadro abaixo enunciamos os serviços prestados em cada um destes sectores de actividade:

Secto
r Fina
nceiro
Finan
cial Se
ctor
Secto
r Segu
rador
Insura
nce S
ector
Secto
r das T
eleco
munic
ações
Teleco
icatio
ns Sec
tor
mmun
Back-
office
de Pro
s de S
uporte
a Red
cesso
es
Back-
office
for net
work s
t proce
uppor
sses
Tratam
ento e
m Bac
k-offic
e de S
inistro
s
Autom
óvel
Back-
office
Proce
ssing
of Auto
mobile
Accid
ents
Gestã
o do B
ack-of
fice de
Rede
s Mov
eis
Back-
office
Manag
ement
of Mo
bile Ne
tworks
Tratam
ento d
e Cart
ões de
Débit
o e Cr
édito
Credit
and D
ebit C
ards P
sing
roces
Tratam
ento e
m Bac
k-offic
e de S
inistro
s de
Traba
lho
Back-
office
Proce
ssing
of Wo
rk Acc
idents
Gestã
o do B
ack-of
fice de
Rede
s Fixa
s
Back-
office
Manag
ement
of Fix
ed Ne
tworks
Back-
office
de Pro
s de C
rédito
Habita
ção
cesso
Back-
office
for Mo
rtgage
Credi
t Proc
esses
Back-
office
de Tra
to de A
pólice
s Ram
tamen
o
Vida
Back-
office
Proce
ssing
of Life
Insura
nce
Policie
s
Gestã
o do B
ack-of
fice de
Serviç
os de
Dados
Back-
office
Manag
ement
of Da
ta Ser
vices
Back-
office
de Tra
tamen
to de P
os de
rocess
Crédi
to Em
s e Co
presa
nsumo
Back-
office
Proce
ssing
of Cor
porate
and
Consu
mer C
redit
Back-
office
de Tra
tamen
to de A
pólice
s
Multir
iscos
Back-
office
Proce
ssing
of Mul
ti-Risk
s Insu
rance
Policie
s
Gestã
o do B
ack-of
fice de
Serviç
os de
Image
m
e TV D
igital
Back-
office
Manag
ement
of Ima
ge and
Digita
l
TV Se
rvices
Back-
office
de Tra
tamen
to de L
easing
Auto e
Imobi
liário
Back-
office
Proce
ssing
of Veh
icle Le
asing
and
Real E
state
o de C
rédito
Recup
eraçã
com In
tegraç
ão de
Front-
office
Credit
Recov
ery wi
th Fro
nt-offic
e Integ
ration

-

-

-

Back-Office Services;

Front-Office Services;

munications markets.

Integrated Business Support Services. This business unit has a significant presence in Financial, Insurance and Telecom-

The table below lists the services provided in each of these business sectors:

A actividade de Contact Center foi recentemente associada à área de BPO, permitindo extrair as sinergias inerentes e oferecer um produto mais completo com a criação de uma oferta integrada de Front-Office e Back -Office: Suporte Integrado ao Negócio.

A Reditus passou a dispor de uma plataforma multicanal de Contact Center que permite optimizar as operações

Esta unidade de negócio tem uma presença de relevo nos mercados Financeiro, Segurador e das Telecomunicações

This business unit has a significant presence in Financial, Insurance and Telecommunications

markets

Reditus now has a multichannel Contact Center platform that helps to optimise operations

Durante o ano de 2007, foi implementado, em parceria com uma empresa Belga, uma nova tecnologia para operações de Contact Center. Esta nova plataforma de Contact Center IP, sendo baseada em software, permite suportar operações inbound e outbound, disponibilizando todas as soluções técnicas actuais, permitindo ainda a evolução para futuras necessidades ditadas pelo mercado.

Com a adopção deste novo sistema, a Reditus passou a dispor de uma plataforma multicanal de Contact Center que permite optimizar as operações, reduzindo em aproximadamente 40% o número de recursos necessários, minimizando os custos de comunicações e reduzindo o time to market.

a more complete product with the creation of an integrated product Front-Office and Back-Office: Integrated Business Support. In 2007, a new technology for Contact Center operations was implemented, in partnership with a Belgian company. This new Contact Center IP platform, based on software, can support inbound and outbound operations, providing all current technical solutions and also permitting developments in

Contact Center activities have recently been associated with the BPO area, in order to extract the underlying synergies and to offer

With the adoption of this new system, Reditus now has a multichannel Contact Center platform that helps to optimise operations, reducing by approximately 40% the number of staff needed, minimising communication costs and reducing the time to market.

the case of future requirements dictated by

the market.

[ 22 ]

[ 23 ]

-

The area of Outsourcing of IT Infrastructure provides companies with integrated management of their whole information system.

ÁREAS DE NEGÓCIO - Outsourcing de Serviços IT Consulting

BUSINESS AREAS - Services Outsourcing IT Consulting

Disponibilizamos serviços em outsourcing, especializados em aplicações e processos nas áreas da banca, seguros e telecomuni-

We provide outsourcing services, specialising in applications and processes in banking, insurance and telecommunications

cações

IT CONSULTING

A área de IT Consulting fornece serviços de Consultoria em Tecnologias de Informação, incluindo o Desenvolvimento, a Manutenção evolutiva e a Customização de aplicações.

Esta é uma área estratégica para o negócio da Reditus que se posiciona como prestadora de um serviço de elevado valor acrescentado, constituindo uma importante componente da oferta para as áreas de Tecnologias e Sistemas de Informação.

Disponibilizamos serviços em outsourcing, especializados em aplicações e processos nas áreas da banca, seguros e telecomunicações.

Dispomos de equipas multi-disciplinares com uma forte experiência nas tecnologias MVS, Java e Microsoft.Net, com aplicações práticas em soluções de intranets, extranets, sites corporativos, CRM, Business Intelligence, segurança lógica, workflow, gestão documental, soluções à medida, aplicações windows, integrações com Sharepoint e outros.

Com uma formação contínua, apresentamos competências nas tecnologias mais recentes bem como metodologias de programação sempre em evolução, dando particular importância à qualidade final do software produzido.

IT Consulting

The IT Consulting area provides Consultancy services in Information Technologies, including Development, Ongoing Maintenance and Customisation of Applications.

This is a strategic area for Reditus which is positioned as a provider of a high added value service, and an important part of our product range in the areas of Technology and Information Systems.

We provide outsourcing services, specialising in applications and processes in banking, insurance and telecommunications.

Our multidisciplinary team has extensive experience with MVS, Java and Microsoft.Net technologies, with practical applications in solutions for intranet, extranets, corporate sites, CRM, Business Intelligence, logical security, workflows, document management, tailor-made solutions, Windows applications, integration with Sharepoint and others.

Through continuing training, we offer skills in the more recent technologies as well as ever -changing programming methodologies, paying particular attention to the final quality of the software produced.

A implementação das melhores práticas segundo a ITIL (Information Technology Infrastructure Library) em paralelo com a formação técnica e tecnológica dos recursos humanos, a sua certificação e qualificação, são factores que contribuem para uma superior qualidade dos serviços prestados.

Os nossos principais campos de actuação caracterizam-se por serviços de apoio a utilizadores de tecnologias de informação e comunicações e serviços de gestão e manutenção de infra-estruturas tecnológicas. Através dos cerca de 250 técnicos, comunicadores e consultores, esta unidade operacional presta serviços de apoio (telefónico, remoto e local) a mais de 65 mil utilizadores de sistemas de informação com uma média superior a 30 mil ocorrências resolvidas mensalmente.

A Reditus implementou e desenvolveu um Centro de Coordenação Operacional (CCO) com competências alargadas a todos os níveis dos processos de Suporte a Utilizadores de Sistemas e Tecnologias de Informação e Comunicações. Este Centro de Coordenação permite aumentar a performance desta área de negócios através de uma melhor gestão dos meios técnicos e humanos, uma maior rentabilização dos efeitos de escala e de um melhor controlo sobre os níveis de serviço e qualidade.

cal and technological training of the human resources, their certification and qualifications, are factors that contribute to the superior quality of services provided.

Our main fields of action are characterized by support services for information technologies and communication users and users of technology infrastructure management and maintenance services. With around 250 engineers, communicators and consultants, this operating unit provides support services (telephone, remote and local) to more than 65 thousand information system users with an average of more than 30 thousand occurrences resolved monthly.

Reditus has implemented and developed an Operational Coordination Centre (OCC) with competencies extended to all process levels of support for Users of Systems and Information Technologies and Communications. This Coordination Centre helps to increase the performance of this business area through improved management of technical and human resources, improved efficiency of scale effects and an improved control over service levels and quality.

A Reditus implementou e desenvolveu um Centro de Coordenação Operacional (CCO) com competências alargadas a todos os níveis dos processos de Suporte a Utilizadores de Sistemas e Tecnologias de Informação e Comunicações

A certificação e qualificação, são factores que contribuem para uma superior qualidade dos serviços

Certification and qualifications, are factors that contribute to the superior quality of the services pro-

prestados

vided

Reditus has implemented and developed an Operational Coordination Centre (OCC) with competencies extended to all process levels of support for Users of Systems and Information Technologies and Communications

[ 24 ]

Centro de Coordenação Operacional Operational Coordination Centre

ÁREAS DE NEGÓCIO - Sistemas de Engenharia e Mobilidade

BUSINESS AREAS - Engineering and Mobility Systems

SISTEMAS DE ENGENHARIA ELECTRÓ-NICA

A Reditus oferece Soluções de Engenharia sob a forma de equipamentos e linhas de produção "chave na mão" para o fabrico de semicondutores ("back-end" e "front-end") e de outros componentes micro-electrónicos, através da sua participada Caléo em Fran-

A massificação das etiquetas inteligentes utilizando uma arquitectura de RFID - a que se está a assistir, assenta em parte nas soluções de fabrico e de montagem desenvolvidas a partir do conhecimento e investi-

Os clientes nesta área de negócios do Grupo Reditus incluem os maiores fabricantes de semicondutores e outros componentes micro-electrónicos, nomeadamente utilizados em equipamentos militares e indústria aeroespacial, na electrónica automóvel, em telecomunicações, na opto-electrónica e em cartões inteligentes, cobrindo uma área geográfica que inclui a Suiça, Bélgica, França, Itália, Espanha, Portugal, Marrocos e mais recentemente a região da Àsia-

ça.

gação da Caléo.

Pacífico.

metria.

SISTEMAS DE MOBILIDADE

Esta área desenvolve e implementa soluções próprias de Geo-Referênciação e Tele-

Estas soluções destinam-se aos mercados de Distribuição de Mercadorias, Transporte de Passageiros, Serviços de Emergência

A massificação das etiquetas inteligentes assenta em parte nas soluções de fabrico e de monta gem desenvolvidas a partir do conhecimento e investigação da Caléo

The current widespread use of intelligent labels is based in part on manufacturing and assembly solutions developed from the knowledge and research of Caléo

ELECTRONIC ENGINEERING SYSTEMS

Reditus offers Engineering Solutions in the form of turnkey equipment and production lines for the manufacture of semiconductors (back-end and front-end) and others microelectronic components, through its subsidiary Caléo in France.

The current widespread use of intelligent labels – using a RFID architecture – is based in part on manufacturing and assembly solutions developed on the basis of Caléo's Knowhow & Research.

Reditus Group customers on this field include the largest international manufacturers of semiconductors and other microelectronic components, in particular those used in military and aerospace equipment, in automotive electronics, in telecommunications, in optoelectronics and in smart cards, covering an area that includes Switzerland, Belgium, France, Italy, Spain, Portugal, Morocco and more recently the Asia-Pacific region.

MOBILITY SYSTEMS

This area develops and implements specific solutions for Geo-Referencing and Telemetrics.

These solutions are intended for the Distribution, Passenger Transport, Emergency Services (Fire Brigade, Ambulances), and Security Transport markets, ensuring the safety of passengers and freight, knowing the exact location of vehicles, optimising routes, managing the work of drivers, ensuring compliance with timetables and automat- (Bombeiros, Ambulâncias), Transporte de Valores, permitindo a segurança de passageiros e carga, sabendo a localização exacta das viaturas, optimizando as rotas, gerindo o trabalho dos motoristas, zelando pelo cumprimento de horários e automatizando tarefas administrativas.

Racionalizar, Detectar, Reagir e Prevenir são o fundamento dos sistemas e aplicações colocados ao dispor das empresas e instituições cuja actividade depende da performance da sua frota móvel.

A comunicação de dados é efectuada em tempo real com custos operacionais reduzidos, devido à utilização da tecnologia GPRS.

A flexibilidade desta solução permite a sua adaptação de acordo com as reais necessidades do cliente.

PERSONALIZAÇÃO DE DOCUMENTOS FINANCEIROS

Com base na mais alta tecnologia de impressão (LFF) e aplicações próprias desenvolvidas para a actividade, a Reditus fornece, em regime de outsourcing total, serviços de personalização, acabamento e handling de cheques e outros documentos diversos para o mercado financeiro que pela sua complexidade e delicadeza originam processos de produção especialmente complexos.

Actualmente, são processados mensalmente cerca de 2,5 milhões de documentos que passam pelas diferentes fases de impressão, acabamento e manuseamento, tais como a personalização, a impressão de caracteres de leitura óptica, o corte e acabamento, a encadernação, a envelopagem e a expedição, completando assim todo o circuito iniciado pela recepção e tratamento de ficheiros electrónicos.

ing administrative tasks.

Rationalise, Detect, React and Prevent are the basic tools of the systems and applications available to companies and institutions whose activities depend on the performance of their vehicle fleet.

Data is communicated in real time with reduced operating costs, due to the use of GPRS technology.

This flexible solution can be adapted to each customer's real needs.

PERSONALIZATION OF FINANCIAL DOCUMENTS

Based on the latest printing technology (LFF) and specific applications developed for this activity, Reditus provides, on a total outsourcing basis, personalization services, the finishing and handling of cheques and others documents for the financial markets which, due to their complexity and sensitivity, demand specially dedicated production processes.

Reditus now processes monthly around 2.5 million documents at different stages of printing, finishing and handling, such as personalisation, the printing of optical scanning characters, cutting and finishing, binding, enveloping and sending, thus completing the full circle that started with the reception and processing of electronic files.

São processados mensalmente cerca de 2,5 milhões de documentos financeiros

A comunicação de dados é efectuada em tempo real com custos operacionais reduzidos

Data is communicated in real time with reduced operating costs

Reditus processes monthly around 2.5 million financial documents

Áreas de Suporte ao Negócio

Business Support Areas

A formação contínua mantém-se como um dos factores chave para a obtenção do sucesso

Continuing training remains one of the key factors for obtaining success

Relativamente às áreas de suporte ao negócio, cumpre destacar os serviços de Gestão de Recursos Humanos, elemento fulcral na prossecução dos objectivos do Grupo Reditus.

Definir claramente tarefas e objectivos e avaliar o desempenho com base na análise dos resultados e da forma como foram atingidos é a fórmula do Grupo Reditus para uma evolução contínua dos seus Recursos Humanos.

A formação contínua mantém-se como um dos factores chave para a obtenção do sucesso na execução das funções e no alcançar dos objectivos previamente definidos. Durante o ano de 2007, foram realizadas um total de 50 acções de formação envolvendo cerca de 725 participantes e representando um volume de formação de 4.200 horas.

No exercício de 2007, o número médio de colaboradores do Grupo com vínculo permanente foi de 426, possuindo cerca de 30% um grau de licenciatura (com especial incidência nas áreas das tecnologias de informação e comunicação), e situando-se 65% na faixa etária dos 25 aos 35 anos.

Among the business support areas, Human Resource Management services must be highlighted as a crucial element in the pursuit of the Reditus Group objectives.

The Reditus Group's formula for continuous development of its Human Resources comprises the clear definition of tasks and objectives and performance assessment based on the analysis of results and how they were achieved.

Continuing training remains one of the key factors for obtaining success in performing the duties and the achieving the objectives defined in advance. In 2007, a total of 50 training courses were organised involving around 725 participants and representing a training volume of 4.200 hours.

In 2007, the average number of Group employees with a permanent contract was 426, of whom around 30% had an undergraduate degree (particularly in the areas of information and communication technologies), and 65% were in the 25 to 35 age group.

Análise Económica e Financeira

Economic and Financial Review

ANÁLISE ECONÓMICA E FINANCEIRA

ECONOMIC AND FINANCIAL REVIEW

O Volume de Negócios Consolidado aumentou 17,2% em relação ao ano anterior para 29,8 milhões de euros

Consolidated Turnover increased 17.2% over the previous year to €29.8 million

[ 30 ]

PROVEITOS OPERACIONAIS

Em 2007, os Proveitos Operacionais Consolidados atingiram 32,2 milhões de euros, o que reflecte um crescimento de 15,9% face aos 27,8 milhões de euros registados no ano anterior.

O Volume de Negócios Consolidado aumentou 17,2% em relação ao ano anterior para 29,8 milhões de euros, impulsionado pelo acréscimo de 25% da área de Outsourcing de Serviços que contribuiu com 80% do Volume de Negócios total gerado em 2007.

OPERATING INCOME

In 2007, Consolidated Operating Income was €32.2 million, up 15.9% over the €27.8 million reported in the previous year.

Consolidated Turnover increased 17.2% over the previous year to €29.8 million, boosted by the 25% increase in the area of Services Outsourcing which represented 80% of the total Turnover generated in 2007.

Consolidated Operating Income was €32.2 million

[ 31 ]

CUSTOS OPERACIONAIS

Contínuo esforço de racionalização dos custos de estrutura

Continued effort to optimise overhead costs

O EBITDA Consolidado totalizou 4,2 milhões de euros em 2007

Consolidated EBITDA totalled €4.2 million in 2007

Os Custos Operacionais Consolidados líquidos de amortizações totalizaram 28,0 milhões de euros, o que representa um aumento de 12,3% relativamente ao ano anterior e representaram 87% dos Proveitos Totais em comparação com 90% em 2006. Este desempenho reflecte o contínuo esforço de racionalização dos custos de estrutura e a contenção dos restantes custos operacionais.

Os Custos com o Pessoal registaram um crescimento de 6,6%, em relação ao ano de 2006, para 9,7 milhões de euros, representando 32% do Volume de Negócios Consolidados, um decréscimo face aos 36% registado em 2006.

RESULTADO OPERACIONAL ANTES DAS AMORTIZAÇÕES

O EBITDA Consolidado totalizou 4,2 milhões de euros em 2007, o que representa um acréscimo de 48% face aos 2,9 milhões de euros em 2006. A margem EBIT-DA em 2007 cifrou-se em 13,1%, 2,8 p.p. acima da margem de 10,3% atingida em 2006. O crescimento do EBITDA resultou do desempenho positivo tanto da área de Outsourcing de Serviços como da área de Sistemas de Engenharia e Mobilidade.

A área de Outsourcing de Serviços contribuiu com 83% do EBITDA total gerado em 2007.

OPERATING COSTS

Consolidated Operating Costs net of depreciations totalled €28.0 million, which represents an increase of 12.3% compared with the previous year and represented 87% of Total Income compared with 90% in 2006. This performance reflects the continued effort to optimise overhead costs and the containment of other operating costs.

Personnel Costs grew 6.6% compared with 2006, to €9.7 million, representing 32% of the Consolidated Turnover, a reduction compared with the 36% reported in 2006.

OPERATING PROFIT BEFORE DEPRE-CIATION

Consolidated EBITDA totalled €4.2 million in 2007, which represents an increase of 48% compared with €2.9 million in 2006. The EBITDA margin in 2007 was 13.1%, 2.8 pp. higher than the margin of 10.3% reached in 2006. The higher EBITDA resulted from the positive performance of both Services Outsourcing and Engineering and Mobility Systems.

Services Outsourcing contributed to 83% of the total EBITDA generated in 2007.

DO EBITDA AO RESULTADO LÍQUIDO

Os custos com Depreciações e Amortizações atingiram 1,5 milhões de euros em 2007, o que representa um aumento de 0,32 milhões de euros face ao ano anterior reflectindo o investimento em imobilizado como consequência do crescimento da actividade.

O Resultado Operacional (EBIT) registou uma subida de 62% para 2,7 milhões de euros. A margem operacional cifrou-se em 8,5%, valor que compara com 6,0% atingidos em 2006.

Os Encargos Financeiros Líquidos registaram um acréscimo de 68% para 1,76 milhões de euros em 2007, quando comparado com 1,05 milhões de euros obtidos no ano anterior. Este acréscimo é essencialmente explicado por (i) aumento da dívida bruta média decorrente da aquisição do Centro de Serviços Reditus Alfragide I e do aumento das necessidades de fundo maneio em consequência do significativo crescimento da actividade de outsourcing e (ii) aumento da taxa de referência (Euribor). É de referir o ganho não recorrente de 447 mil euros relacionados com a valorização dos títulos em carteira registada no 1º semestre de 2007, o qual foi maioritariamente anulado no último trimestre do exercício de 2007 resultante da desvalorização dos mesmos.

O Resultado Líquido Consolidado atingiu 452 mil euros, o que traduz um acréscimo de 58% face aos 286 mil euros registados no ano anterior justificado pela melhoria dos resultados operacionais.

EBITDA TO NET PROFIT

Depreciation and Amortisation costs were €1.5 million in 2007, which represents an increase of €0.32 million compared with the previous year, reflecting the investment in fixed assets as a consequence of the increase in business.

The Operating Profit (EBIT) recorded a rise of 62% to €2.7 million. The operating margin was 8.5%, compared with 6.0% in 2006.

Net Financial Expenses registered an increase of 68% to €1.76 million in 2007, when compared with €1.05 million in the previous year. This increase is essentially explained by (i) the increase in the average gross debt resulting from the acquisition of Alfragide I Reditus Services Centre and the increase in working capital requirements as a consequence of the significant growth in outsourcing and (ii) the increase in the reference rate (Euribor). It is to be noted that there was a non-recurrent gain of 447 thousand euros related to the increase in the value of the securities recorded in the 1st half of 2007, most of which was lost in the last quarter of 2007 as a result of a fall in their value.

The Consolidated Net Profit was 452 thousand euros, which reflects an increase of 58% compared with 286 thousand euros for the previous year, justified by the improvement in operating income.

O Resultado Operacional (EBIT) registou uma subida de 62% para 2,7 milhões de euros

The Operating Profit (EBIT) recorded a rise of 62% to €2.7 million

O Resultado Líquido Consolidado atingiu 452 mil euros

The Consolidated Net Profit was 452 thousand euros

[ 32 ]

Unit: Thousand of euros

BALANÇO E INVESTIMENTO

BALANCE SHEET AND INVESTMENT

No final de Dezembro de 2007, a dívida bancária líquida (inclui empréstimos e descobertos bancários, passivos por locação financeira deduzido da Caixa e equivalentes) ascendeu a 14,2 milhões de euros, o que representa um incremento de 2,8 milhões de euros face ao montante registaAt the end of December 2007, the net bank debt (including loans and bank overdrafts, lease liabilities less Cash and its equiva lents) was €14.2 million, which represents an increase of €2.8 million compared with the amount reported in 2006. This increase was essentially due to the increase in work-

Principais Rúbricas do Balanço

Ma
in B
ala
Sh
eet
Ite
nce
ms
200
6
200
7
. (%
)
Var
al
Act
ivo
Tot
Tota
l Ass
ets
35,2 35,
9
+ 1
,7%
Act
ivos

o Co
tes
rren
Non
rent
Ass
ets
-cur
21,0 22,
3
,4%
+ 6
Act
ivos
Co
tes
rren
Curr
Asse
ent
ts
14,3 13,
6
- 5,
1%
Pró
Cap
ital
prio
ity
Equ
1,0 2,3 + 1
35,7
%
sivo
al
Pas
Tot
l Lia
bilit
Tota
ies
34,3 33,
6
- 2,
1%
Pass
ivos
não
Co
te
rren
Non
Liab
ilitie
rent
-cur
s
16,6 18,
1
+ 9
,5%
Pass
ivos
Co
tes
rren
Liab
ilitie
Curr
ent
s
17,7 15,
4
,9%
- 12

Unidade: Milhões de euros

Unit: Millions of euros

do em 2006. Este incremento deveu-se, essencialmente, ao aumento das necessidades de fundo de maneio em consequência do crescimento da actividade de Outsourcing e ao investimento em imobilizado corpóreo.

O valor do Investimento Consolidado em Activo Tangível ascendeu, em 2007, a 2,5 milhões de euros. Cerca de metade deste valor refere-se ao investimento recorrente do Grupo ou seja a aquisição de soluções de software, equipamento informático, equipamento diverso e mobiliário. A outra parte resulta da reavaliação feita por uma entidade independente ao Centro de Serviços Reditus, em Alfragide, sendo, portanto, um non-cash item.

A diminuição dos activos e passivos correntes deveu-se a regularizações de saldos de terceiros cuja antiguidade recomendava este procedimento.

ing capital requirements as a consequence of growth in the Outsourcing activity and to investment in tangible fixed assets.

O valor do Investimento Consolidado em Activo Tangível ascendeu a 2,5 milhões de euros

The value of Consolidated Investment in Tangible Assets rose to

€2.5 million

The value of Consolidated Investment in Tangible Assets rose, in 2007, to €2.5 million. Around half of this value refers to the Group's recurring investment, in other words the acquisition of software solutions, computer equipment, other equipment and furniture. The other value results from the revaluation by an independent entity of the Reditus Services Centre, in Alfragide, being therefore a non-cash item.

The reduction in current assets and liabilities was due to the adjustments of third party balances old enough to recommend this procedure.

Cisela Björk, 1992

2007 was marked by a strengthening of the Reditus Group's position in the Services Outsourcing market.

[ 36 ]

ANÁLISE ECONÓMICA E FINANCEIRA POR ÁREA DE NEGÓCIO

ECONOMIC AND FINANCIAL REVIEW BY BUSINESS SECTOR

OUTSOURCING DE SERVIÇOS

A área de Outsourcing de Serviços continuou a apresentar um crescimento sólido em 2007, tendo o Volume de Negócios registado um acréscimo de 25% face ao período homólogo para 23,8 milhões de euros. Este crescimento resultou do bom desempenho de todas as actividades do Outsourcing de Serviços, sendo de destacar a excelente performance da área de Suporte Integrado ao Negócio com um crescimento de 40%.

O EBITDA registou um incremento, em termos homólogos, de 37% para 3,5 milhões de euros, equivalente a uma margem de 13,6%, o que representa um ganho de 1,4 p.p. face à margem alcançada de 12,2% em 2006. Esta melhoria é maioritariamente explicada pela performance do negócio de IT Consulting que contribuiu com um EBITDA de 759 mil euros vs. 127 mil euros no ano de 2006.

O exercício de 2007 ficou marcado pelo reforço da posição do Grupo Reditus no mercado de Outsourcing de Serviços. O Grupo celebrou novos contratos no montante de 16,9 milhões de euros, o que representa um acréscimo de 17,4% face aos 14,4 milhões de euros celebrados durante o ano de 2006. Reflectindo a aposta da Reditus na celebração de contratos plurianuais, apenas 6,3 milhões de euros tiveram impacto na facturação de 2007. Dos restantes 10,6 milhões de euros, 6,2 milhões de euros terão impacto na facturação do ano de 2008 e 4.4 milhões de euros terão impacto na facturação dos anos seguintes.

SERVICES OUTSOURCING

Services Outsourcing continued to report solid growth in 2007, with Turnover increasing 25% year-on-year to €23.8 million. This growth resulted from the good performance of all the Services Outsourcing activities, notably the excellent performance of Integrated Business Support with growth of 40%.

EBITDA recorded a year-on-year increase of 37% to €3.5 million, equivalent to a margin of 13.6%, which represents a gain of 1.4 pp. compared with the margin of 12.2% in 2006. This improvement is mainly explained by the performance of the IT Consulting business which contributed with an EBITDA of €759 thousand compared with €127 thousand in 2006.

2007 was marked by a strengthening of the Reditus Group's position in the Services Outsourcing market. The Group signed new contracts in the amount of €16.9 million, which represents an accrual of 17.4% compared with €14.4 million in 2006. Reflecting Reditus's commitment to signing multi-year contracts, only €6.3 million had an impact on invoicing in 2007. Of the remaining €10.6 million, €6.2 million will have an impact on invoicing in 2008 and €4.4 million will have an impact on invoicing in subsequent years.

Of the total new contracts signed in 2007, 25% correspond to contracts with new customers and 62% are new contracts with existing customers, clearly showing the effort of the Reditus sales team to increase the number of products/services contracted O exercício de 2007 ficou marcado pelo reforço da posição do Grupo Reditus no mercado de Outsourcing de Serviços

2007 was marked by a strengthening of the Reditus Group's position in the Services Outsourcing market

At the beguining of 2008, 62% of the 2007 Turnover was already ensured

Do total de novos contratos celebrados em 2007, 25% correspondem a contratos com novos clientes e 62% são novos contratos em clientes existentes, o que demonstra claramente o esforço realizado pela força de vendas da Reditus em multiplicar o número de produtos/serviços contratados por cada cliente.

Os negócios transitados de 2007 totalizaram 18,5 milhões de euros, um aumento de cerca de 10% face aos 16,9 milhões de euros de negócios transitados de 2006, permitindo que no inicio de 2008, 62% do Volume de Negócios de 2007 esteja já assegurado, constituindo uma base sólida para a continuação do crescimento sustentado no decorrer de 2008.

Destacamos o forte crescimento no sector das telecomunicações, permitindo que o seu peso evoluísse de 11% no final de 2006 para 20% no final de 2007, ainda que os outros sectores tenham crescido em termos absolutos.

by each customer.

in 2008.

Business carried forward from 2007 totalled €18.5 million, an increase of around 10% compared with €16.9 million of business carried forward in 2006. This meant that at the start of 2008, 62% of the 2007 Turnover was already ensured, constituting a solid base for continuation of sustainable growth

Particularly notable was the strong growth in the telecommunications sector, its importance increasing from 11% at the end of 2006 to 20% at the end of 2007, although the other sectors also grew in absolute terms.

SUPORTE INTEGRADO AO NEGÓCIO

Como referido anteriormente no capítulo 4, a actividade de Contact Center foi recentemente associada à área de BPO, permitindo extrair as sinergias inerentes e oferecer um produto mais completo com a criação de uma oferta integrada de Front-Office e Back -Office.

Com o reforço do serviço no crédito hipotecário e o arranque de novas operações nas áreas de leasing, factoring e crédito às empresas, a Reditus consolidou a sua posição de liderança nas actividades de suporte ao sector financeiro.

O crescimento exponencial dos serviços de apoio à contratação e provisioning bem como os novos serviços de Outbound no sector das telecomunicações tornou este sector no segundo maior do Grupo Reditus, depois do Bancário.

A área de Suporte Integrado ao Negócio apresentou uma excelente performance em 2007, tendo alcançado 11,6 milhões de euros de Volume de Negócios, o que significa um crescimento de 40% face ao valor registado no período homólogo. O EBITDA registou um acréscimo, em termos homólogos, de 22% para 1,8 milhões de euros, equivalente a uma margem de 13,7%.

OUTSOURCING DE INFRA-ESTRUTURAS INFORMÁTICAS

Nesta área de negócio cumpre destacar a celebração de importantes contratos plurianuais de Helpdesk Técnico, Manutenção e Gestão de Parque Informático, com dois clientes de referência do sector bancário.

O Volume de Negócios desta unidade operacional atingiu 6,0 milhões de euros, o que representa um crescimento de 17,3% face ao ano anterior. Este crescimento deveu-se

INTEGRATED BUSINESS SUPPORT

As mentioned in Chapter 4, Contact Center activities were recently associated with the BPO area, to extract the underlying synergies and to offer a more complete product with the creation of an integrated Front-Office and Back-Office product.

With the increase in the mortgage loan service and the launch of new operations in the areas of leasing, factoring and company credit, Reditus consolidated its leading position in the financial sector.

The exponential growth of recruitment and provisioning support services as well as the new Outbound services in the telecommunications sector made this sector the second largest in the Reditus Group, after Banking.

The performance of Integrated Business Support in 2007 was excellent, with a Turnover of €11.6 million, representing one growth of 40% compared with the previous year. EBITDA rose year-on-year by 22% to €1.8 million, equivalent to a margin of 13.7%.

A Reditus consolidou a sua posi-

Reditus consolidated its leading

ção de liderança nas actividades de suporte ao sector financeiro

position in the financial sector

OUTSOURCING OF IT INFRASTRUC-TURE

Particularly notable in this business unit were the signing of important multi-year contracts for Technical HelpDesk, Maintenance and Management of Computer Systems, with two key customers in the banking sector.

O Volume de Negócios desta unidade operacional atingiu 6,0 milhões de euros

Turnover in this operating unit was €6.0 million, which represents a rise of 17.3% compared with the previous year. This

Turnover in this operating unit was €6.0 million

growth was essentially due to the significant

essencialmente ao aumento significativo do volume de vendas de equipamentos no último trimestre do ano, relevante para a implementação de novas soluções integradas com prestação de serviços.

O EBITDA foi de 977 mil euros, mantendose estável face ao ano anterior. A margem EBITDA atingiu 14,7%, o que representa uma queda relativamente à margem de 18,3% alcançada em 2006 reflectindo as menores margens praticadas na venda de produtos.

IT CONSULTING

No 1º semestre de 2007, renovamos o contrato de Desenvolvimento e Manutenção de Sistemas envolvendo cerca de 60 consultores com uma das maiores instituições financeiras em Portugal.

Esta área de negócio apresentou uma performance muito positiva em 2007. O Volume de Negócios cresceu, em termos homólogos, 10% para 6,2 milhões de euros e o EBITDA aumentou de 127 mil euros em 2006 para 759 mil euros em 2007.

O forte crescimento do EBITDA era expectável dado que no ano passado existiram custos não recorrentes relativos ao início de novos projectos de dimensão significativa. A margem EBITDA atingiu 12,1% em 2007.

[ 40 ]

increase in the volume of sales of equipment in the last quarter of the year, important for the implementation of new integrated services solutions.

EBITDA was €977 thousand, remaining stable compared with the previous year. The EBITDA margin was 14.7%, which represents a fall compared with 18.3% in 2006, reflecting the lower margins in product sales.

IT CONSULTING

In the 1st half of 2007, we renewed the Systems Development and Maintenance contract involving around 60 consultants with one of the largest financial institutions in Portugal.

This business area presented a highly positive performance in 2007. The Turnover increased year-on-year 10% to €6.2 million and EBITDA increased from €127 thousand in 2006 to €759 thousand in 2007.

The increase in EBITDA was expected since in the previous year there had been nonrecurrent costs related to the start of new projects of a significant size. The EBITDA margin was 12.1% in 2007.

SISTEMAS DE ENGENHARIA E MOBILI-DADE

O Volume de Negócios da área de Sistemas de Engenharia e Mobilidade atingiu 6,1 milhões de euros, apresentando um decréscimo de 5,7% face ao valor alcançado no ano de 2006. Esta redução deveu-se à queda registada na unidade de negócios de Sistemas de Engenharia. Destacamos a melhoria contínua da área de Sistemas de Mobilidade que registou um aumento de 19,4% no seu Volume de Negócios.

A redução significativa dos custos operacionais levou o EBITDA a atingir 0,73 milhões de euros, valor que compara com 0,31 milhões de euros em 2006. A margem EBIT-DA apresentou um ganho de 6,8 p.p. para 11,3% devido ao excelente desempenho das unidades de Sistemas de Mobilidade e de Personalização de Documentos.

ENGINEERING AND MOBILITY SYSTEMS

Turnover in the area of Engineering and Mobility was €6.1 million, a reduction of 5.7% compared with the value achieved in 2006. This reduction was due to the fall in the Engineering Systems business unit. Particularly notable was the continuous improvement in the area of Mobility Systems which recorded a 19.4% increase in Turnover.

O Volume de Negócios da área de Sistemas de Engenharia e Mobilidade atingiu 6,1 milhões de euros

Engineering and Mobility's Turnover achiveved €6.1 million

The significant reduction of operating costs led to an EBITDA of €0.73 million, compared with €0.31 million in 2006. The EBITDA margin presented a gain of 6.8 pp. to 11.3% due to the excellent performance of the Mobility Systems and Personalisation of Documents units.

COMPORTAMENTO BOLSISTA

SHARE PERFORMANCE

As acções da Reditus registaram um desempenho bolsista notável em 2007, reflectindo o crescimento sustentado da sua actividade e contínua melhoria da rentabilidade operacional e beneficiando da confiança depositada no Grupo pelos investidores traduzida no reforço da posição dos principais accionistas e na entrada de um novo accionista de referência no capital da empresa.

A cotação de fecho das acções da Reditus em 2007 situou-se nos 9,20 euros, 163% acima do preço de fecho do ano anterior de 3,50 euros, registando uma valorização muito superior à verificada no principal índiwas €9.20, 163% over the closing price for the previous year of €3.50, an increase far

ce bolsista português - PSI 20 - que valorizou 16,0% em 2007.

A 6 de Dezembro de 2007, a cotação de fecho das acções atingiu o seu valor máximo de 9,31 euros, tendo sido atingido o valor mínimo de 3,25 a 5 de Março de 2007. A capitalização bolsista da Reditus no final de 2007 fixou-se em 59,8 milhões de euros, valor que compara com 22,8 milhões de euros registados no final de 2006.

Em termos de liquidez, foram transaccionadas durante o exercício cerca de 9,1 milhões de títulos da Empresa, volume relevante tendo em consideração que o capital é composto por 6,5 milhões de acções, representando um valor de transacção de 50 milhões de euros.

O número médio diário de acções transaccionadas fixou-se em cerca de 36 mil títulos, correspondente a um valor médio diário de cerca de 0,20 milhões de euros.

16.0% in 2007.

On 6 December 2007, the closing price of the shares reached a maximum value of €9.31, the minimum value having been €3.25 on 5 March 2007. The market capitalisation of Reditus at the end of 2007 was €59.8 million, compared with €22.75 million reported at the end of 2006.

In terms of liquidity, around 9.1 million Company shares were traded, a significant volume taking into consideration that the capital consists of around 6.5 million shares, representing a trade value of €50 million.

Foram transaccionadas durante o exercício cerca de 9,1 milhões de títulos da Empresa

Around 9.1 million Company shares were traded

The average daily number of shares traded was around 36 thousand, corresponding to an average daily value of around €0.20 million.

Paulo Ossião, 1987

[ 42 ]

REDITUS NA IMPRENSA

REDITUS IN THE PRESS

PERSPECTIVAS PARA 2008

OUTLOOK FOR 2008

O ano que marcou o 20º aniversário da entrada da Reditus na Bolsa de Valores de Lisboa

It is now 20 years since Reditus was first listed on the Lisbon Stock Exchange A Reditus durante o ano de 2007 prosseguiu a sua estratégia de comunicação, estando presente na comunicação social sempre que se justifica. Esta é, e continuará a ser a política de comunicação da empresa sempre sustentada nos objectivos de negócio do Grupo Reditus.

Durante o ano que marcou o 20º aniversário da entrada da Reditus na Bolsa de Valores de Lisboa, o Grupo divulgou as maiores operações em que esteve envolvido, os contratos celebrados nas várias áreas de negócio, os resultados operacionais do Grupo, os vários Seminários organizados e desenvolvidos pelas equipas de trabalho entre outras.

O trabalho desenvolvido pelo Grupo e a divulgação do mesmo contribuiu para manter a Reditus, bem como a actividade por si desenvolvida, num tema de elevada importância junto dos órgãos de comunicação social especializados nas áreas de tecnologia e economia.

O ano de 2007 fica ainda marcado pelo facto de, no conjunto de notícias publicadas mencionando a Reditus, esta ter sido tema principal em 81% das mesmas, o que demonstra a preocupação da empresa em comunicar a actividade desenvolvida pelo Grupo.

In 2007, Reditus continued with its communication strategy, and was present in the press whenever warranted. This is and will continue to be the company's communication policy, always based on the business objectives of Reditus Group.

It is now 20 years since Reditus was first listed on the Lisbon Stock Exchange, and in 2007 the Group announced its largest ever operations, the contracts signed in its various business segments, the Group's operating results, and the various seminars organised and developed by working teams and others.

The work carried out by the Group and its dissemination helped to keep Reditus, as well as its business activities, in the eye of the specialist technological and financial press.

2007 was also marked by the fact that in the news items published referring to Reditus, the company was the main subject of 81% of these items, which shows the concern the company with proactive communication in order to complement the Group's business activities.

A Reditus tem vindo a consolidar a sua posição de liderança no mercado nacional na área de Outsourcing de Serviços. É de registar que o mercado de Outsourcing de Serviços tem vindo a apresentar, a nível nacional e internacional, importantes taxas de crescimento, perspectivando-se no curto e médio prazos crescimentos significativos desta actividade.

O desenvolvimento de capacidades e competências internas, a par com as perspectivas de crescimento do mercado, colocam à Reditus o desafio de acelerar o seu crescimento nesta área, assegurando a adequada rentabilidade e equilíbrio financeiro. A Reditus acredita que para atingir este objectivo duplo de liderança e rentabilidade é fundamental a aceleração do crescimento orgânico e a concretização de uma política activa de aquisições.

Para acelerar o crescimento orgânico, a Reditus delineou a estratégia operacional para o período de 2008-2010, tendo como meta consolidar a posição de liderança no mercado português de Outsourcing com níveis superiores de criação de valor.

O principal vector estratégico da Reditus continua a assentar no aumento da oferta de serviços e da carteira de clientes, respeitando determinados parâmetros de rentabilidade e solidez financeira.

A Reditus continuará focada no desenvolvimento de uma estratégia comercial assente na integração de ofertas de produtos e serviços, promovendo o cross-selling entre as diferentes áreas de Outsourcing de ServiReditus has consolidated its leading position in the domestic market in the area of Ser vices Outsourcing. It is to be noted that the Services Outsourcing market has presented important growth rates, at a national and international level, significant growth in this activity being envisaged in the short and medium term. The development of internal skills and com-

petencies, as well as the prospects for mar ket growth, offer Reditus the challenge of accelerating its growth in this area, guaran teeing an appropriate level of profitability and financial balance. Reditus believes that to achieve this twofold objective of leader ship and profitability, it is essential to accel ent areas of Services Outsourcing. This integrated range of services provides greater value added for our customers, thus A Reditus tem vindo a consolidar a sua posição de liderança no mercado nacional na área de Outsourcing de Serviços Reditus has consolidated its lea- ding position in the domestic market in the area of Services Outsourcing É fundamental a aceleração do crescimento orgânico e a concreti- zação de uma política activa de aquisições It is essential to accelerate organic growth and the implementation of an active policy of acquisitions

erate organic growth and to implement an active policy of acquisitions. To accelerate organic growth, Reditus has outlined its operational strategy for the pe riod of 2008-2010, its target being to consoli date its leading position in the Portuguese Outsourcing market with higher levels of value creation. The main strategic vector of Reditus contin-

ues to be based on an increase in the range of services and the customer portfolio, re specting certain parameters of profitability and financial strength. Reditus will continue focused on the devel-

opment of a commercial strategy based on the integration of products and services, promoting cross selling between the differ-

Uma política de atracção, desen volvimento e retenção de talentos constitui umas das prioridades do Grupo

A policy to attract, develop and retain talents is one of the Group's priorities

Expandir a presença no sector Segurador, apostar na entrada na Administração Pública e no sector da Energia e Utilities

To expand its presence in the Insurance sector, and to invest in entry into Public Administration and the Energy and Utilities sector

ços. Esta oferta integrada de serviços proporciona um maior valor acrescentado para os nossos clientes, permitindo desta forma aumentar ainda mais o grau de envolvimento existente e o relacionamento contratual de maior dimensão temporal e responsabilidade.

A definição de uma política de atracção, desenvolvimento e retenção de talentos de forma a reforçar o capital humano, a competitividade e reduzir os níveis de rotatividade dos colaboradores constitui umas das prioridades do Grupo para este ano.

O Grupo continua apostado em explorar oportunidades de deslocalização de competências para outras regiões do país, assegurando a aquisição de experiências e beneficiando de baixos custos operacionais.

A estratégia internacional na área de Outsourcing de Serviços assenta essencialmente em 2 pilares: (1) Follow your customer – acompanhamento da expansão internacional dos clientes, e (2) Nearshoring – oferecer, pelo menos, no espaço Ibérico as nossas soluções de serviços.

Na área de Suporte Integrado ao Negócio, a Reditus pretende alargar a base de clientes no segmento de back-office de crédito à habitação onde detém competências reconhecidas em grupos financeiros de referência, desenvolver experiências noutros processos bancários, replicando os níveis de expertise alcançados em back-office de Crédito Imobiliário e apostar na recuperação de crédito com integração de front-office. Nesta área, conta igualmente expandir a presença no sector Segurador, apostar na entrada na Administração Pública e no sector da Energia e Utilities.

No que concerne à área de IT Consulting, o objectivo é reposicionar esta unidade de negócios como prestadora de serviços de consultoria de maior valor acrescentado quer para clientes próprios, quer como ferramenta de suporte para a actividade das áreas de Outsourcing de IT e de Suporte Integrado ao Negócio. Assim, a Reditus irá (1) desenvolver a oferta de serviços para áreas de maior valor acrescentado, (2) apostar na gestão de projectos fechados, identificando projectos passíveis de ser standardizados, (3) potenciar oportunidades na oferta de serviços de consultoria a clientes de Outsourcing de IT e Suporte Integrado ao Negócio e (4) desenvolver competências técnicas e de gestão para implementação do conceito de Software Factory. A

helping to further increase the existing level of involvement and the capturing of longerterm relations and contracts with greater responsibility.

The definition of a policy to attract, develop and retain talents in order to strengthen its human capital and competitiveness and to reduce the staff turnover levels is one of the Group's priorities for this year.

The Group continues committed to following up opportunities for relocation of skills to other regions in the country, guaranteeing the acquisition of experience and benefiting from low operating costs.

The international strategy in the area of Services Outsourcing is based essentially on 2 strategies: (1) Follow your customer – following the international expansion of customers, and (2) Nearshoring – offering our service solutions at least in the Iberian Peninsula.

In the area of Integrated Business Support, Reditus intends to expand its customer base in the back-office segment of housing loans in which it has skills acknowledged by key financial groups, to develop experience in other banking processes, replicating the levels of expertise achieved in housing loan back-office and to invest in the loan recovery with front office integration. In this area it also intends to expand its presence in the Insurance sector, and to invest in entry into Public Administration and the Energy and Utilities sector.

In the area of IT Consulting, the objective is to reposition this business unit as a provider of greater value-added consultancy services both for customers and as a support tool for the activities in the areas of IT Outsourcing and Integrated Business Support. Thus, Reditus will (1) develop the range of services in areas of greater added value, (2) invest in the closed project management, identifying projects that can be standardised, (3) foster opportunities in the provision of consultancy services to IT Outsourcing and Integrates Business Support customers and (4) develop technical and management skills for the implementation of the Software Factory concept. The investment in outsourcing of qualified resources in the area of development and maintenance of systems and applications will be maintained. The recent partnership established with OutSystems has led to the start of the creation of a Software Factory.

In the area of Outsourcing of IT Infrastruc-

aposta no negócio de cedência de recursos qualificados na área de desenvolvimento e manutenção de sistemas e aplicações será mantida. É de referir a recente parceria estabelecida com a OutSystems, propiciando o início da criação de uma Software Factory

Em relação a área de Outsourcing de Infraestruturas Informáticas, perspectiva-se o alargamento da actual oferta de serviços, promovendo a entrada nos segmentos de Data Center Management, Network Applications e Enterprise Applications. A aposta no desenvolvimento e promoção de ofertas integradas de serviços deverá aumentar a penetração e fidelização do cliente. No âmbito do alargamento da actual oferta de serviços, esta unidade de negócio tenciona estabelecer novas parcerias-chave com fornecedores de plataformas operativas e de infra-estruturas, assim como adequar o perfil técnico, a formação e a certificação dos colaboradores às novas orientações estratégicas.

A estratégia delineada para o negócio de Sistemas de Engenharia e Mobilidade consiste na optimização do capital empregue e na consolidação da sua gestão.

A concretização de uma politica activa de aquisições que reforcem a cadeia de valor e a oferta de serviços do Grupo Reditus constitui também um objectivo para o corrente ano.

Conforme comunicado oportunamente, estão a decorrer negociações com vista à aquisição de acções representativas de uma maioria de controlo no capital da Tecnidata.

ture, the current range of services is due to be expanded, promoting new sectors of Data Center Management, Network Applications and Enterprise Applications. The investment in the development and promotion of integrated services should increase customer penetration and loyalty. In the context of the expansion of the current range of services, this business unit intends to establish new key partnerships with suppliers of operating platforms and infrastructures as well as to adapt the technical profile, training and certification of staff to the new strategic guidelines.

The strategy outlined for Engineering and Mobility Systems consists of maximizing the human resources used and consolidation of their management.

The implementation of an active acquisitions policy to strengthen the value chain and the range of Reditus Group services is also an objective for the current year.

As already announced, negotiations are taking place with a view to the acquisition of shares giving majority control of the capital of Tecnidata.

Uma politica activa de aquisições que reforcem a cadeia de valor e a oferta de serviços do Grupo Reditus

An active acquisitions policy to strengthen the value chain and the range of Reditus Group

RESPONSABILIDADE SOCIAL

SOCIAL RESPONSIBILITY

A Reditus tem mantido nos últimos anos uma atitude atenta à sociedade em que está inserida

In recent years, Reditus has been particularly attentive to the society in which it operates

Espaço Reditus na Faculdade de Economia da Universidade Nova

Reditus place in Faculdade de Economia of Universidade Nova

de Lisboa

de Lisboa

A Reditus tem mantido nos últimos anos uma atitude atenta à sociedade em que está inserida e tem desenvolvido uma política em crescendo que se enquadra no âmbito da Responsabilidade Social.

A nossa perspectiva é de contribuir fundamentalmente para a criação e divulgação do conhecimento e para o desenvolvimento de factores que permitam a disseminação do mesmo nas áreas ligadas às TIC, à gestão e aos recursos humanos na óptica da valorização das competências individuais ao serviço da economia e da sociedade em que os indivíduos se encontram inseridos.

Assim implementámos vários programas nos últimos anos e que se têm aprofundado, a saber;

  • Criação de duas salas dotadas de equipamentos informáticos actualizados, na Faculdade de Economia da Universidade

In recent years, Reditus has been particularly attentive to the society in which it operates and has increasingly implemented a policy of Social Responsibility.

Our perspective is to contribute essentially to the creation and diffusion of knowledge and to the development of factors that permit its dissemination in areas related to ICT, management and human resources, in order to promote the skills of those working for the economy and for their own community.

For this reason, we have implemented and further developed several programmes:

    • The creation of two fully equipped, stateof-the-art computer rooms, at the Faculty of Economics of Universidade Nova de Lisboa where students can study and conduct research.
  • -Sponsorship of the 1st study of the history of the information technology sector in

Nova de Lisboa que permitem aos alunos

desenvolver os seus trabalhos e pesquisas no âmbito dos cursos em que estão inseridos.

  • -Patrocínio do 1º estudo histórico sobre o sector das tecnologias da informação em Portugal nos últimos 40 anos e da ligação deste fenómeno ao desenvolvimento empresarial, económico e social do Pais.
    • Criação de um prémio para o melhor aluno(a) finalista de economia, que permite o acesso ao MBA da U. Nova pelo pagamento das respectivas propinas.
    • Implementação de um protocolo com a Ordem dos Advogados para recém licenciados em Direito que permite acesso a formação no Grupo Reditus em sistemas informáticos e processos de trabalho usados no sistema financeiro com vista a uma mais rápida inserção no mercado de trabalho. Sendo este curso reconhecido pela Ordem no sentido de permitir a acumulação dos pontos necessários para a obtenção da carteira profissional e inscrição subsequente na Ordem.
    • Foi criada a Reditus Business School onde os nossos colaboradores podem obter um conjunto de formações e certificações válidas para a sua valorização e progressão profissional e pessoal dentro e fora das empresas do Grupo.
  • -Apoio a um conjunto de escolas, públicas e privadas, no sentido de obterem equipamentos informáticos provenientes de

Portugal in the last 40 years and the connections between this phenomenon and the business, economic and social development of the Country.

    • Creation of a prize for the best final-year economics student, the award consisting of the payment of tuition fees for the MBA course at Universidade Nova de Lisboa.
    • Implementation of an agreement with the Portuguese Bar Association to provide recent Law graduates with access to training in Reditus Group in the area of computer systems and work processes used in the financial system with a view to facilitating their entry into the labour market. This course is recognised by the Bar Association, offering credits points towards their professional qualification and registration in the Bar Association.
  • -We created the Reditus Business School where our employees can obtain training and certification with a view to their personal and career advancement both within Group companies and elsewhere.
    • The donation to a number of public and private schools of discontinued computer equipment from Group customers, in order to increase the capacity of these institutions to offer their pupils ICT training.
  • Pro-bono cooperation with the Food Bank to implement a range of computer programmes to manage the reception and distribution of donations and to catalogue /

parques descontinuados de clientes do Grupo, para permitir o aumento da capacidade dessas instituições de darem formação nas TIC a crianças e aos jovens que as frequentam.

Equipamentos doados pela Redi tus a uma organização de Solida riedade Social

Hardware Donated by Reditus to a Social Solidarity Institution

define priorities from among the identified needs of Food Bank beneficiaries.

The creation of project and work development centres in regions of Portugal where there are less jobs in the sector of tech-

[ 48 ]

RESULTADOS

PROFITS

    • Colaboração em pró-bono com o Banco Alimentar para a implementação de um conjunto de programas informáticos que permitem gerir a recepção e distribuição dos donativos e a catalogação / definição de prioridades das necessidades identificadas junto dos beneficiários do BA.
  • -A criação de centros de desenvolvimento de projectos e trabalho em regiões do Pais onde a oferta de emprego seja menos intensa no sector dos serviços de base tecnológica, em parceria com as forças vivas dessas regiões, contribuindo assim para a valorização das mesmas e para a fixação das populações e ainda promovendo a formação e valorização de quadros.

Estas acções e programas são parte integrante da maneira de estar e pensar do Grupo e no seu interesse em contribuir para o desenvolvimento das competências do indivíduo/cidadão enquanto parte activa na vida social e económica do meio em que está inserido. Procurando valorizar o conhecimento como forma de contribuir para uma diferenciação positiva da competitividade.

Até hoje com o patrocínio das várias Administrações, que têm presidido aos destinos do Grupo, este programa e acções têm sempre envolvido um leque grande de colaboradores internos disponíveis para as pôr em prática. É intenção criar condições para um ainda maior dinamismo desta atitude de responsabilidade perante a sociedade sempre em consonância com os objectivos do Grupo e envolvendo, motivando para tal mais colaboradores. Sendo de pensar a criação de uma função de Gestor Operacional dos Programas de RS e de um conjunto de iniciativas de solidariedade em voluntariado.

nology-based services, in partnership with the leading players in these regions, thus helping to develop the regions and to increase population stability and also promote training and retraining.

These actions and programmes are an integral part of how the Group companies act and think and demonstrate their interest in contributing to the development of personal skills aimed at the integration of citizens in the social and economic life of their environment. Seeking to develop knowledge as way to contribute to the positive differentiation of competitiveness.

With the support of the various Boards of Directors that have presided over the Group, these programmes and actions have always involved a significant range of company employees. The intention is to create conditions to further encourage this attitude of responsibility towards society, always in line with the objectives of the Group and involving and motivating employees. The Group is also considering the possibility of creating an Operational CSR Programme Manager and a series of voluntary solidarity initiatives.

O Resultado Consolidado Líquido do exercício cifrou-se num resultado positivo, após interesses minoritários, de 451.675 Euros.

The Consolidated Net Result for the year was a profit, after minority interests, of €451,675.

We would like to make note of the confidence that the customers of Reditus Group have placed in us, the efforts made by our employees in meeting the objectives that we put forward, as well as the qualified support of the Strategy Committee, the Specialised Committees, the Banks and other business partners, providing a solid basis for the sustainable future of Reditus Group. Lisbon, 26 February, 2008. The Board of Directors

ACKNOWLEDGEMENTS

AGRADECIMENTOS

Salientamos a confiança depositada pelos clientes nas sociedades do Grupo Reditus, o empenho dos nossos colaboradores na prossecução dos objectivos a que nos propusemos, bem como o apoio qualificado do Conselho de Estratégia, das Comissões Especializadas, dos Bancos e dos outros parceiros de negócios, alicerçando a sustentabilidade do futuro do Grupo Reditus.

Lisboa, 26 de Fevereiro de 2008

O Conselho de Administração

Dr. Frederico José Appleton Moreira Rato, Presidente Chairman Eng. José António da Costa Limão Gatta, Administrador Director Dr. Fernando Manuel Cardoso Malheiro da Fonseca Santos, Administrador Director Prof. Doutor António do Pranto Nogueira Leite, Administrador Director Dr. Rui Miguel de Freitas e Lamego Ferreira, Administrador, C.O.O. Director

Valorizar o conhecimento como forma de contribuir para uma diferenciação positiva da competitividade

Seeking to develop knowledge as way to contribute to the positive differentiation of competitiveness

Anexo ao Relatório Consolidado de Gestão

Annex to the Consolidated Management Report

ANEXO AO RELATÓRIO CONSOLIDADO DE GESTÃO

ANNEX TO THE CONSOLIDATED MANAGEMENT REPORT

I. INFORMAÇÃO SOBRE A TITULARIDA-DE DAS ACÇÕES E OBRIGAÇÕES DOS MEMBROS DO CONSELHO DE ADMINIS-TRAÇÃO E DO CONSELHO FISCAL E, BEM ASSIM, DE TODAS AS SUAS AQUI-SIÇÕES, ONERAÇÕES OU CESSAÇÕES DE TITULARIDADE DE ACÇÕES E DE OBRIGAÇÕES DA SOCIEDADE E DE SOCIEDADES COM AS QUAIS AQUELA ESTEJA EM RELAÇÃO DE DOMINIO OU DE GRUPO

I. INFORMATION ON THE OWNERSHIP OF SHARES AND BONDS BY THE MEM-BERS OF THE BOARD OF DIRECTORS AND SUPERVISORY BOARD AND ALSO OF ALL OF THEIR ACQUISITIONS, EN-CUMBRANCES OR TRANSFERS OF OWNERSHIP OF SHARES AND BONDS IN THE COMPANY AND COMPANIES WHICH IT CONTROLS OR ARE IN THE SAME GROUP

(Informação devida nos termos do artigo 447º do código das Sociedades Comerciais)

(Information required under Article 447 of the Commercial Companies Code)

Acç
ões
Sha
res

a) Membros do Conselho de Administração

Em 31 de Dezembro de 2007, os membros do conselho de administração não detinham quaisquer obrigações da Reditus SGPS, SA. não tendo realizado transacções com obrigações da Reditus SGPS, SA.

b) Conselho Fiscal

Os membros do Conselho Fiscal, composto pelo Dr. Rui António Nascimento Gomes Barreira, Engº Manuel Luís Canas de Sousa Callé, Engº. Alfredo Francisco Aranha Salema Reis e pelo Dr. João Paulo Torres Cunha Ferreira, não detinham quaisquer acções ou obrigações, em 31 de Dezembro de 2007, não tendo realizado transacções com quaisquer títulos da Reditus SGPS, SA..

II. INFORMAÇÃO DEVIDA NOS TERMOS DO ART. 448º, Nº 4 DO CSC

Lista dos accionistas que, na data do encerramento do exercício de 2007 e segundo os registos da Sociedade e as informações prestadas, são titulares de, pelo menos, um décimo, um terço ou metade do capital e dos accionistas que deixaram de ser titulares das referidas fracções de capital

ELAO – SGPS, S.A.

Detém directamente 1.170.000 acções correspondentes a 18,00% do capital da Sociedade e a 18,14% de direitos de voto.

Lisorta – Estufas e Assistência Técnica, Lda.

Detém directamente 1.074.699 acções correspondentes a 16,53% do capital da Sociedade e a 16,66% de direitos de votos.

Courical Holdings, B.V.

Detém directamente 1.030.045 acções correspondentes a 15,85% do capital da Sociedade e a 15,97% de direitos de voto.

Fernando Manuel Cardoso Malheiro da Fonseca Santos

Detém directamente 750.127 acções correspondentes a 11,54% do capital da Sociedade e a 11,63% de direitos de voto.

a) Members of the Board of Directors

As at 31 December 2007, the Members of the Board of Directors did not own any bonds issued by Reditus SGPS, SA and had not performed any transactions with bonds issued by Reditus SGPS, SA.

b) Supervisory Board

The members of the Supervisory Board, comprising Rui António Nascimento Gomes Barreira, Manuel Luís Canas de Sousa Callé, Alfredo Francisco Aranha Salema Reis and João Paulo Torres Cunha Ferreira, did not own any shares or bonds, as at 31 December 2007, and had not performed any transactions with any securities issued by Reditus SGPS, SA.

II. INFORMATION REQUIRED UNDER ART. 448:4 OF THE COMMERCIAL COM-PANIES CODE

List of the shareholders who, at the date of the close of accounts for the Year 2007 and according to the records of the Company and the information provided, hold at least one tenth, one third or half of the capital and of the shareholders who no longer hold those fractions of the capital

ELAO – SGPS, S.A.

Holds directly 1,170,000 shares corresponding to 18.00% of the share capital and 18.14% of voting rights.

Lisorta – Estufas e Assistência Técnica, Lda.

Holds directly 1,074,699 shares corresponding to 16.53% of the share capital and 16.66% of voting rights.

Courical Holdings, B.V.

Holds directly 1,030,045 shares corresponding to 15.85% of the share capital and 15.97% of voting rights.

Fernando Manuel Cardoso Malheiro da Fonseca Santos

Holds directly 750,127 shares corresponding to 11.54% of the share capital and 11.63% of voting rights.

III. INFORMAÇÃO DEVIDA NOS TERMOS DO ART. 324º, Nº 2 DO CSC

A Sociedade detém 49 327 acções próprias, representativas de 0,76% do capital social, em 31.12.2007.

IV. INFORMAÇÃO DEVIDA NOS TERMOS DO ART. 397º, Nº 4 DO CSC

Não foram solicitadas e, por isso, não foram concedidas autorizações nos termos previstos no nº 2 do artigo 397º do Código das Sociedades Comerciais.

V. LISTA DOS TITULARES DE PARTICI-PAÇÕES QUALIFICADAS A 31 DE DEZEMBRO DE 2007 CALCULADAS NOS TERMOS DE ARTIGO 20º DO CÓDIGO DOS VALORES MOBILIÁRIOS.

III. INFORMATION REQUIRED UNDER ART. 324:2 OF THE COMMERCIAL COM-PANIES CODE

The Company holds 49 327 own shares, representing 0.76% of the share capital, as at 31.12.2007.

IV. INFORMATION REQUIRED UNDER ART. 397:4 OF THE COMMERCIAL COM-PANIES CODE

No authorisations were requested and therefore none were granted under the terms of Article 397:2 of the Commercial Companies Code.

V. LIST OF THE HOLDERS OF QUALIFY-ING HOLDINGS AS AT 31 DECEMBER 2007 CALCULATED UNDER THE TERMS OF ARTICLE 20 OF THE SECURITIES MARKET CODE.

Nº d
e A
cçõ
es
No.
Of
Sha
res
% C
apit
al S
ocia
l
% S
har
e C
apit
al
% D
ireit
os d
e Vo
to
% V
otin
g R
igh
ts
Liso
rta,
Lda
Dire
ctam
ente
(Di
rect
ly)
1.07
4.69
9
16,5
3%
16,6
6%
Atra
vés
do
Dr.
Fred
eric
o Jo
sé A
pple
ton
Mor
eira
Ra
to
(Ge
rent
e da
ieda
de a
ccio
nist
a)
soc
Thro
ugh
Fre
deri
co J
osé
App
leto
n M
orei
ra R
ato
(Ma
f
nag
er o
the
stak
eho
lder
y)
com
pan
328
.467
5,05
%
5,09
%
Tota
l Im
putá
vel
(Tot
al A
ttrib
utab
le)
1.40
3.16
6
21,5
9%
21,7
5%
O, S
.G.P
.S.
ELA
Dire
(Di
rect
ly)
ctam
ente
1.17
0.00
0
18,0
0%
18,1
4%
Mig
uel
Pais
do
Am
l
ara
Atra
vés
de
Cou
rica
l Ho
lding
s, B
.V.
Thro
ugh
Co
uric
al H
oldi
, B.
V.
ngs
1.03
0.04
5
15,8
5%
15,9
7%
Fer
do M
el C
ard
Ma
lhei
ro d
a Fo
ca S
anto
nan
anu
oso
nse
s
(Di
ly)
Dire
ctam
ente
rect
750
.127
4%
11,5
3%
11,6
Inve
ntu
m, S
.G.P
.S.
Dire
ctam
ente
(Di
rect
ly)
Atra
vés
do
Dr.
Rui
uel
de F
reita
Lam
Fer
reira
274
.369
4,22
%
4,25
%
Mig
s e
ego
(Ge
e da
So
cied
ade
Acc
ionis
ta)
rent
Thro
ugh
Ru
i Mi
l de
Fre
itas
e La
o Fe
rreir
a (M
gue
meg
ana
ger
of th
e st
ake
hold
any)
er c
omp
234
.204
3,60
%
3,63
%
Tota
l Im
putá
vel
(Tot
al A
ttrib
utab
le)
508
.573
7,82
%
7,88
%
é A
Fre
der
ico
Jos
pple
ton
Mo
reir
a R
ato
Dire
(Di
ly)
ctam
ente
rect
328
.467
5,05
%
5,09
%
Rui
Mig
uel
de F
reita
Lam
Fer
reir
s e
ego
a
Dire
ctam
ente
(Di
rect
ly)
234
.204
3,60
%
3,63
%

[ 55 ]

Rogério Ribeiro, 1992

Rogério Ribeiro, 1992

RELATÓRIO SOBRE O GOVERNO DA SOCIEDADE CORPORATE GOVERNANCE REPORT

Índice

Table of contents

Parte II - Relatório sobre o Governo da Sociedade Part II - Corporate Governance Report

  • 0. Declaração de Cumprimento Compliance Statement
  • I. Divulgação de Informação Disclosure of Information
  • II. Exercício de Direito de Voto e Representação de Accionistas The Exercise of Shareholder Voting and Representation Rights

59

68

81

83

85

  • III. Regras Societárias Corporate Rules
  • IV. Órgãos de Administração Administrative and Supervisory Bodies

Capítulo 0 - Declaração de Cumprimento

Chapter 0 - Compliance Statement

Nos termos do Regulamento da CMVM N.º 07/2001, com as alterações introduzidas pelo Regulamento da CMVM Nº 11/2003, pelo Regulamento da CMVM Nº 10/2005 e pelo Regulamento da CMVM Nº 3/2006, indicam-se, discriminadamente, no presente Capítulo, as recomendações da CMVM sobre o Governo das Sociedades Cotadas adoptadas e não adoptadas. Entende-se, para este efeito, como não adoptadas as recomendações que não sejam seguidas na íntegra.

Under the terms of CMVM Regulation No. 07/2001, as amended by CMVM Regulation No. 11/2003, by CMVM Regulation No. 10/2005 and by CMVM Regulation No. 3/2006, this Chapter provides a breakdown of the CMVM recommendations on the Governance of Listed Companies which have and have not been implemented. For this purpose, recommendations that are not followed in their entirety are deemed to be not adopted.

Re
end
açõ
CM
VM
com
es
Me
did
Im
ple
nta
da
as
me
s
la
Re
dit
pe
us
Cu
rim
ent
mp
o
CM
VM
Re
da
tio
co
mm
en
ns
ple
ed
Me
Im
nt
as
ur
es
me
b
ed
itu
y R
s
lia
Co
mp
nc
e
I - D
ivul
ão d
a In
form
açã
gaç
o
Rec
nda
ção
1
ome
A so
cied
ade
dev
xistê
ncia
e as
seg
urar
a e
de u
nte
tact
m p
erm
ane
con
o co
m o
me
rca
do,
eita
ndo
rinc
ípio
da
igua
ldad
resp
o p
e
dos
ionis
tas
nind
ime
acc
e pr
eve
o as
ass

trias
à in
form
açã
rte
no
ace
sso
o po
r pa
dos
inv
esti
dore
s. P
tal d
ocie
da
ara
eve
a s
de c
riar
gab
inet
e de
io a
o in
ti
um
apo
ves
dor.
A R
edit
us t
gab
inet
e de
io a
em
um
apo
o
inve
stid
ue t
o ob
ject
ivo a
or q
em
com
sse

deq
uad
lacio
ento
gura
r o a
o re
nam
com
os
ionis
tas,
lista
s fin
eiro
acc
ana
anc
s e
as
enti
dad
lado
do m
do d
es r
egu
ras
erca
e
a C
itais
dam
ente
MVM
cap
, no
mea
e a
Euro
t Lis
bon
nex
A R
edit
us d
ispo
nibi
liza
junt
sto
um
con
o va
nfor
vés
de i
ões
atra
do
site
maç
seu
na
Inte
rnet
ditu
s.pt
. O
obje
ctivo
é d
w.re
ar
: ww
nhe
inve
stid
a co
cer
a em
pres
a a
ores
,
lista
púb
lico
l, fa
cult
and
ana
s e
em
gera
o o
ente
a in
form
leva
açã
ace
sso
per
man
o re
n
te e
act
ualiz
ada
. Po
dem
sim
, as
, se
r co
n
sult
ado
s da
dos
refe
rent
es à
act
ivida
de d
a
, be
info
ifi
çõe
emp
resa
m c
omo
rma
s es
pec
ente
des
tina
das
inv
esti
dore
cam
aos
s, q
ue
estã
o di
níve
is n
cçã
spo
a se
o
'Inv
esti
dore
s'. D
s in
form
es d
esta
açõ
esta

taçõ
es d
sult
ado
cam
-se
apre
sen
e re
s,
info
ção
priv
ileg
iada
utro
i
rma
e o
s co
mun
CM
cad
os à
VM
, rel
atór
ios
ntas
e co
, o
cale
ndá
rio f
inan
ceir
est
rutu
ccio
nis
o, a
ra a
ta, o
s ór
gão
ciais
des
enh
s so
e o
emp
o
bols
ista
das
ões
da
Red
itus
acç
Sim I - D
iscl
f Inf
atio
osu
re o
orm
n
Rec
end
atio
n 1
omm
The
that
it h
ust
com
pan
y m
ens
ure
as
nt c
onta
ct w
ith t
he m
arke
t, th
at
perm
ane
the
prin
ciple
of e
lity a
g sh
areh
old
qua
mon
s of
is up
held
and
tha
t un
ers
eve
n ac
ces
inve
stor
s to
info
tion
is p
nted
. To
rma
reve
thes
d, c
anie
s sh
all e
stab
lish
e en
omp
an
offi
inve
stor
port
sup
ce.
Red
itus
has
inve
stor
port
bur
an
sup
eau
the
obje
ctive
of w
hich
is t
ood
o en
sure
a g
rela
tion
ship
wit
h sh
areh
olde
rs, f
inan
cial
lysts
and
the
ital
ket
lato
ana
cap
mar
regu
rs,
in p
artic
ular
CM
VM
and
Eu
xt L
isbo
rone
n.
Red
itus
vide
tens
ive
info
tion
pro
s ex
rma
on
its w
eb s
ite:
.red
itus
.pt.
The
obj
ecti
www
ve
of th
e si
te is
to h
elp
inve
stor
naly
sts
s, a
and
the
eral
pub
lic b
e fa
gen
eco
me
mor

milia
r wi
th th
idin
e co
mpa
ny,
prov
g pe
rma

t ac
s to
rele
t an
d up
date
d in
for
nen
ces
van
mat
ion.
The
lt da
ta o
n th
y ca
n co
nsu
e co
m
info
y's
acti
vitie
ll as
pan
s, a
s we
acc
ess
r
mat
ion
cific
ally
inte
nde
d fo
r inv
esto
spe
rs,
ilab
le in
the
'Inv
esto
r Re
latio
ns'
ava
sec

form
tion
. Th
is in
atio
n in
clud
nta
es p
rese
tion
s of
ults,
ins
ider
info
tion
and
res
rma
othe
ts to
CM
VM,
orts
r an
nou
nce
men
rep
and
ts, t
he f
inan
cial
cale
nda
acc
oun
r,
sha
reho
lder
s st
ruct
sta
tuto
ry b
oard
ure,
s
and
the
form
e of
Re
ditu
s sh
per
anc
ares
Yes
cíci
II - E
o do
Dir
eito
de
Vot
xer
o e
Rep
ntaç
ão d
e A
ccio
nist
rese
as
Rec
nda
ção
2
ome
Não
dev
tring
ido
ercí
cio
acti
e se
r res
o ex
vo
do d
ireit
o de
vot
dire
ctam
ente
o, q
uer
,
ead
nte
ond
ênc
ia, q
nom
ame
por
corr
esp
uer
Con
ntaç
ão.
side
por
repr
ese
ra-s
e, p
ara
este
efe
ito,
striç
ão d
ercí
cio
com
o re
o ex
acti
vo d
o di
reito
de
voto
:
a) A
imp
osiç
ão d
dên
cia
do
tece
e um
a an
dep
ósit
blo
io d
cçõ
o ou
que
as a
es p
ara
a
part
icipa
ção
Ass
emb
leia
Ger
al s
em
upe

úte
rior
a 5
dias
is;
b) Q
ualq
rest
riçã
tatu
tária
do
voto
uer
o es
ond
ênc
ia;
por
corr
esp
c) A
imp
osiç
ão d
zo d
tece
e um
pra
e an

dên
cia
erio
r a 5
dia
s út
eis
sup
para
a
pçã
o da
dec
lara
ção
de
voto
itida
rece
em
ond
ênc
ia;
por
corr
esp
d) A
não
exi
stên
cia
de b
olet
ins d
to à
e vo
disp
osiç
ão d
ccio
nist
ercí
os a
as p
ara
o ex

cio
do v
oto
ond
ênc
ia.
por
corr
esp
Con
form
pod
rifica
Ca
pítu
lo II
e se
e ve
r no
do p
rela
tório
exi
is
nte
não
stem
rese
qua
triçõ
ercí
cio
do d
ireit
o de
que
r res
es a
o ex
voto
er d
irec
tam
ente
dam
ente
, qu
, no
mea
ond
ênc
ia, q
nta
por
corr
esp
uer
por
repr
ese
ção
No â
mbi
to d
esta
nda
ção
alí
rec
ome
, as
s a)
, b),
c) e
d) s
ão c
rida
tota
nea
ump
s na

lida
de p
ela
Red
itus
Sim II -
The
Ex
erci
f Sh
areh
olde
r Vo
ting
se o
and
Re
tatio
n R
igh
ts
pre
sen
Rec
end
atio
n 2
omm
The
act
ive
rcis
e of
vot
ing
righ
ts, w
he
exe
ther
dire
ctly,
by
t or
by p
, sh
ould
pos
roxy
not
be r
estr
icte
d. T
o th
is e
nd,
the
follo
wing
mpl
ider
ed t
stric
t the
exa
es a
re c
ons
o re
acti
ise
of v
otin
g rig
hts:
ve e
xerc
a)
The
imp
osit
ion
of a
iod
of m
then
per
ore
5 w
orki
ng d
betw
the
dep
osit
ays
een
or
bloc
king
of s
hare
d ac
s to
ticip
s an
ces
par
a
tion
in t
he G
ral M
eeti
ene
ng;
b) A
tatu
tory
trict
ion
osta
l
ny s
res
on p
votin
g;
c) T
he i
sitio
n of
quir
nt th
at
mpo
a re
eme
tal v
be
ived
re th
day
otes
an 5
pos
rece
mo
s
in a
dva
nce
;
d) T
he n
vaila
bility
of v
otin
g sl
ips
for
on-a
sha
reho
lder
s wi
shin
sub
mit
thei
g to
te
r vo
by p
ost.
As
be
n in
Ch
apte
r II o
f thi
port
can
see
s re
ther
trict
ions
votin
g rig
hts,
e ar
e no
res
on
whe
ther
dire
ctly,
ely
thro
ugh
tal
nam
pos
vote
r thr
h re
enta
tion
by
s, o
oug
pres
prox
y.
In th
ntex
t of
this
end
atio
e co
reco
mm
n,
ther
e is
full
plia
wit
h a)
, b),
c) a
nd
com
nce
d) a
t Re
ditu
s.
Yes
III -
Reg
Soc
ietá
rias
ras
Rec
nda
3
ção
ome
A so
cied
ade
dev
iar u
iste
inte
e cr
m s
ma
rno
de c
ontr
olo,
dete
cçã
o ef
icaz
de
par
a a
os à
risc
os l
igad
act
ivida
de d
a em
pres
a,
salv
arda
do
rimó
nio
pat
em
agu
seu
e em
ben
efíc
io d
a tra
arên
cia
do s
nsp
eu g
ove
r
ocie
tário
no s
Con
form
e de
scri
to n
o C
apít
ulo
I, po
nto
1.3,
a R
edit
us d
ispõ
e de
idad
e de
um
a un
fun
Aud
itori
a In
tern
e te
ção
a qu
m c
omo
a
dete
o ef
icaz
de
risco
s lig
ado
s à
acti
vi
cçã
dad
e da
em
pres
a.
Sim III -
Cor
ate
Rul
por
es
Rec
end
atio
n 3
omm
It is
end
ed t
hat
ies
esta
reco
mm
com
pan

blish
inte
rnal
trol
tem
, for
the
an
con
sys
effic
ient
det
ecti
f ris
ks li
nke
d to
the
ir
on o
acti
vity,
s of
saf
ardi
ng t
heir
as
a m
ean
egu
ets
and
enh
ing
the
tran
y of
ass
anc
spa
renc
thei
ctice
ate
r co
rpor
gov
erna
nce
pra
s.
As
des
crib
ed i
n C
hap
ter I
, Po
int 1
.3, R
edi
dit C
tus
has
Inte
rnal
Au
ittee
an
omm
res

sible
for
the
effic
ient
det
ecti
f ris
ks
pon
on o
ocia
ted
with
the
y's
acti
vity.
ass
com
pan
Yes
Re
end
açõ
CM
VM
com
es
Me
did
Im
ple
nta
da
as
me
s
la
Re
dit
pe
us
Cu
rim
ent
mp
o
Rec
nda
ção
4
ome
As m
edid
ejam
ado
ptad
as q
ue s
as p
ara
ofer
imp
edir
o ê
xito
de
tas
púb
licas
de
isiçã
o de
peit
s in
tere
aqu
vem
res
ar o
sse
s
da s
ocie
dad
dos
cion
istas
e e
seu
s ac
Con
side
ead
nte
trár
ias
ram
-se
nom
ame
con
inte
s clá
las
defe
nsiv
tes
a es
ress
es a
usu
as
ten
ham
efe
ito p
auto
mat
i
que
por
rovo
car
ente
osã
pat
rimó
nio
da
cam
um
a er
o no
ieda
de e
de
siçã
o de
tran
soc
m c
aso
con

trolo
de m
uda
da
ição
do
ou
nça
com
pos
órgã
o de
adm
inist
raçã
reju
dica
ndo
o, p
sa f
des
livre
tran
smi
ssib
ilida
de d
orm
a a
as
ões
livr
reci
açã
los a
ccio
acç
e a
e ap
o pe

nist
as d
o de
ho d
os t
itula
do
sem
pen
res
órgã
o de
adm
inist
raçã
o.
Não
istas
Est
ontr
atut
se
enc
am
prev
nos
os
da S
ocie
dad
aisq
med
idas
e qu
uer
que
vise
m im
ped
ir o
êxit
o de
ofe
rtas
púb
licas
de a
quis
ição
Sim
Ór
IV -
gão
de
adm
inis
traç
ão
Rec
nda
ção
5
ome
O ó
rgão
de
adm
inist
raçã
o de
ve s
er c
om
to p
plur
alid
ade
de
bros
pos
or u
ma
mem
ient
o ef
ectiv
açã
que
exe
rçam
um
a or
a em
rela
ção
à g
estã
o da
ieda
de e
soc
aos
seu
s
áve
is.
resp
ons
O C
elho
de
Adm
inist
raçã
o da
Re
ditu
ons
s
é co
sto
cinc
emb
mpo
por
o m
ros
que
exe
r
trolo
efe
ctivo
sob
vid
cem
um
con
re a
a
ietá
ria.
Dur
ante
ício
de 2
007
soc
o e
xerc
, o
refe
rido
Co
lho
iu, f
alm
ente
, 13
nse
reun
orm
efe
ntin
do o
trolo
ctivo
da
vez
es,
gara
con
tão
da s
ocie
dad
ges
e.
Sim
Rec
nda
ção
5-A
ome
O ó
rgão
de
adm
inist
raçã
o de
ve i
nclu
ir um
sufi
núm
cien
te d
e ad
min
istra
dore
s nã
ero
o
cuti
cuj
pel
é o
de a
har
exe
vos
o pa
com
pan
alia
ntin
ente
estã
o da
e av
r co
uam
a g
ieda
de p
arte
dos
mbr
soc
or p
me
os e
xec
u
tivo
s. T
itula
de o
s ór
ciais
utro
gão
res
s so
pod
des
enh
l co
mpl
em
emp
ar u
m p
ape
e
tar o
o lim
ite,
edâ
men
u, n
suc
neo
, se
as
ecti
petê
ncia
s de
fisc
aliza
ção
resp
vas
com
fore
quiv
alen
tes
erci
das
de
fact
m e
e ex
o.
Dura
nte o
de 2
007,
o Co
nsel
ho d
e Ad
mini
ano
s
o inc
lui n
enhu
emb
ivo
traçã
o nã
ro nã
ecut
m m
o ex
funç
ões
de a
panh
nto e
liaçã
com
com
ame
ava
o
cont
ínua
da g
estã
o da
ieda
de p
rte d
soc
or pa
os
bros
cutiv
mem
exe
os.

o
Rec
nda
ção
6
ome
De e
ntre
bros
não
cuti
do
os
mem
exe
vos
órgã
o de
adm
inist
raçã
o de
ve i
nclu
ir-se
um
núm
sufi
cien
te d
emb
inde
ero
e m
ros
pen

den
tes.
Qu
and
ista
adm
i
o ap
ena
s ex
um
nist
rado
r nã
tivo
est
e de
o ex
ecu
ve s
er
igua
lme
inde
den
te. T
itula
inde
nte
pen
res

den
tes
de o
utro
s ór
gão
ciais
pen
s so
pod
des
enh
l co
mpl
em
emp
ar u
m p
ape
e
o lim
ite,
edâ
tar o
men
u, n
suc
neo
, se
as
ecti
petê
ncia
s de
fisc
aliza
ção
resp
vas
com
fore
quiv
alen
tes
erci
das
de
fact
m e
e ex
o
Con
form
ferid
terio
nte,
e re
o an
rme
no
dec
de
200
7, e
sta
daç
ão n
ão
urso
reco
men
foi a
dop
tada
Con
selh
o de
um
a ve
z qu
e o
Adm
inist
o in
clui
hum
mbr
raçã
o nã
nen
me
o
não
cuti
exe
vo.
No e
ntan
to, d
tre o
tivo
nta
e en
s ex
ecu
s co
m in
dep
end
ente
se u
rci
al
Pa
CM
VM
Re
da
tio
co
mm
en
ns
Me
Im
ple
nt
ed
as
ur
es
me
b
ed
itu
y R
s
Co
lia
mp
nc
e
Rec
end
atio
n 4
omm
Mea
s ad
opte
d to
t the
sure
pre
ven
suc
ces
s
of ta
keo
bids
sho
uld
ect
the
inte
ver
resp
r
ests
of t
he c
and
its
sha
reho
lder
omp
any
s.
Mea
nsid
ered
trary
to t
hes
sure
s co
con
e
inte
rest
s in
clud
e de
fens
ive
clau
in
ses
tend
ed t
auto
mat
ic d
ciat
ion
o ca
use
an
epre
of c
ets
in th
ents
of a
omp
any
ass
e ev
tran
sfer
of c
ontr
ol, o
r of
cha
s to
the
nge
ition
of t
he b
oard
, wh
ich p
com
pos
rove
detr
ime
ntal
to t
he f
tran
sfer
abil
ity o
f
ree
sha
and
the
free
t by
sha
res
ass
ess
men
re
of th
rform
e of
f
hold
mbe
ers
e pe
anc
me
rs o
the
boa
rd.
The
Co
ny's
Art
icles
of A
ciat
ion
do
mpa
sso
not
tain
aim
ed a
t pre
con
any
me
asu
res

t the
s of
tak
er b
ids.
ven
suc
ces
eov
Yes
of D
IV -
Bo
ard
irec
tors
Rec
end
atio
n 5
omm
of a
The
boa
rd s
hou
ld b
sed
e co
mpo
num

ber
of m
emb
who
vide
effe
ctive
ers
pro
guid
e fo
r the
nt o
f the
anc
ma
nag
eme
com

d fo
r the
nsib
le fo
pan
y an
per
son
s re
spo
r
said
nt.
ma
nag
eme
of D
of R
The
Bo
ard
irec
tors
edit
us is
com

ed o
f fiv
emb
who
rcis
e ef
pos
e m
ers
exe

fect
ive
trol
r the
day
-to-d
con
ove
ay m
an
t of
the
y. In
200
7, th
is
age
men
com
pan
Boa
rd m
et fo
lly 1
3 tim
rant
eein
rma
es,
gua
g
the
effe
ctive
trol
of m
ent
of th
con
ana
gem
e
com
pan
y.
Yes
Rec
end
atio
n 5-
A
omm
f dir
The
boa
rd o
ecto
hou
ld in
clud
rs s
e a
suff
icien
t nu
mbe
r of
cuti
ve d
irec
non
-exe

tors
, wh
role
it is
to c
onti
usly
ni
ose
nuo
mo
of th
tor a
nd a
ss t
he m
ent
sse
ana
gem
e
y by
the
cuti
emb
of th
com
pan
exe
ve m
ers
e
boa
rd. M
emb
of o
ther
te b
odie
ers
cor
pora
s
rcis
cilla
les
t the
may
exe
e an
ry ro
or, a
ver
y
if th
t, su
bsti
tute
boa
rd m
emb
mos
ers,
e
ervi
invo
lved
iva
sup
sory
pow
ers
are
equ
lent
and
rcis
ed i
n fa
ct.
exe
In 2
007
, the
Bo
ard
of D
irec
tors
doe
t
s no
incl
ude
cuti
emb
ith a
any
non
-exe
ve m
er w
of c
role
onti
usly
nito
ring
and
nuo
mo
ass
es
sing
the
nt o
f the
y by
ma
nag
eme
com
pan
its e
utiv
emb
xec
e m
ers.
No
Rec
end
atio
n 6
omm
The
cuti
emb
of th
e bo
ard
non
-exe
ve m
ers
of d
irec
tors
st in
clud
suff
icien
t nu
mu
e a
m
ber
of in
dep
end
ent
bers
. Wh
en t
here
mem
is o
nly
cuti
ve d
irec
tor,
he/s
he
one
non
-exe
t als
o be
ind
nde
nt. I
nde
den
t
mus
epe
pen
bers
of o
ther
te b
odie
mem
cor
pora
s m
ay
rcis
cilla
les
t the
exe
e an
ry ro
or, a
ver
y
t, su
bsti
tute
boa
rd m
emb
if th
mos
ers,
e
ervi
invo
lved
iva
sup
sory
pow
ers
are
equ
n fa
lent
and
rcis
ed i
ct.
exe
As r
efer
red
to p
revi
ly, in
200
7, th
is
ous
end
atio
dop
ted
sinc
ot a
reco
mm
n w
as n
e
the
Boa
rd o
f Dir
ecto
rs d
not
inc
lude
oes
cuti
emb
any
non
-exe
ve m
er.
How
r, th
is o
ne i
nde
den
t am
eve
ere
pen
ong
the
boa
rd m
emb
ers.
Pa
rtia
l
Re
end
açõ
CM
VM
com
es
Me
did
Im
ple
nta
da
as
me
s
la
Re
dit
pe
us
Rec
nda
ção
7
ome
O ó
de
adm
inist
o de
riar
rgão
raçã
ve c
issõ
es d
ntro
lo in
tern
atri
com
e co
as c
om
buiç
ão d
tênc
ias
valia
ção
da
e co
mpe
na a
ietá
estr
utur
rios
a e
gov
erno
soc
Exis
tem
tro c
omi
ssõ
cífic
qua
es e
spe
as n
a
Soc
ieda
de:
C
elho
Est
raté
gico

ons
,
C
omi
ssã
o de
Ge
stão
Eco
nóm
ica e

Fina
ira,
nce
C
omi
ssã
o de
Aco
nha
to J
uríd
i

mpa
men
co-F
isca
l,
C
omi
ssã
o de
Aco
nha
to In
ter

mpa
men
rela
cion
al.
Sim
Rec
nda
ção
8
ome
A re
ão d
emb
do ó
de
rgão
mun
eraç
os m
ros
adm
inist
raçã
o de
stru
tura
da d
ve s
er e
e
form
itir o
alin
ham
ento
dos
inte
a a
perm

es d
eles
inte
es d
ress
aqu
com
os
ress
a
ieda
de e
dev
r ob
ject
o de
div
ulga
soc
e se

ção
al e
m te
s in
divid
uais
anu
rmo
A S
ocie
dad
e in
form
bre
a so
as r
emu
nera

s do
s Ad
min
istra
dore
s do
Gru
po R
edi
çõe
tus,
o de
form
a in
divid
ual.
s nã
ma
Par
cia
l
A R
edit
us i
nfor
ma
rem
u
çõe
term
nera
s em
os
glob
ais.
Rec
nda
ção
8-A
ome
Dev
bme
tida
à a
iaçã
la
e se
r su
prec
o pe
Ass
emb
leia
Ger
al a
l de
ionis
tas
nua
acc
dec
lara
ção
sob
olitic
a de
uma
re p
rem
une

raçõ
es d
os ó
rgão
ciais
s so
a G
, a C
Na
últim
a As
blei
eral
omi
ssã
sem
o
de R
çõe
ntou
a de
cla
emu
nera
s ap
rese
um
raçã
bre
lítica
de
raçõ
o so
a po
rem
une
es
dos
mbr
os d
os ó
rgão
ciais
rela
tivo
me
s so
no d
e 20
07.
ao a
Sim
Rec
nda
ção
9
ome
Os
bros
da
Com
issã
o de
Re
mem
mun
era
ivale
nte
dev
inde
çõe
s ou
equ
em
ser
pen

den
tes
rela
tiva
te a
emb
do
men
os m
ros
órgã
o de
adm
inist
raçã
o
A C
omi
ssã
o de
Re
ões
é, a
ctua
l
mun
eraç
te, c
osta
pel
o P
resi
den
te d
men
omp
a
Ass
emb
leia
Ger
al, P
resi
den
te d
o C
ons
e
lho
Fisc
al e
pel
emb
ro J
Pe
reira
da
o m
orge
Cos
ta, t
odo
emb
inde
den
tes
s m
ros
pen
face
órgã
o de
adm
inist
raçã
ao
o.
Sim
Rec
nda
ção
10
ome
Dev
bme
tida
à A
mbl
eia
Ger
al a
e se
r su
sse
rela
tiva
à ap
de
plan
osta
ção
prop
rova
os
de a
tribu
ição
de
ões
, e/o
u de
ões
acç
opç
de a
quis
ição
de
ões
bas
acç
ou
com
e na
s
vari
açõ
es d
das
ões
o pr
eço
acç
, a m
em
bros
do
órgã
o de
adm
inist
raçã
o e/
ou t
ra
balh
ado
A p
sta
dev
nter
tod
res.
ropo
e co
os
lem
ento
sári
os e
s ne
ces
os p
ara
uma
ava

liaçã
ta d
o pl
. A p
sta
dev
o co
rrec
ano
ropo
e
nha
da d
gula
to d
ser
aco
mpa
o re
men
o
plan
ain
da n
ão t
enh
o ou
, ca
so o
me
smo
a
sido
ela
bora
do,
das
diçõ
erai
con
es g
s a
o de
verá
obe
dec
que
o m
esm
er.
Não
exi
stem
pla
de
atrib
uiçã
o de
nos
ões
e/o
u de
ões
de
isiçã
o de
acç
opç
aqu
ões
emb
do ó
rgão
de
adm
inis
acç
a m
ros
traç
/ou
a tra
balh
ado
ão e
res.
Não
licá
vel
ap
CM
VM
Re
da
tio
co
mm
en
ns
ple
ed
Me
Im
nt
as
ur
es
me
b
ed
itu
y R
s
lia
Co
mp
nc
e
Rec
end
atio
n 7
omm
The
boa
rd o
f dir
ecto
hall
te in
tern
al
rs s
crea
aud
it co
ittee
ith t
he p
r to
mm
s, w
owe
as
s th
ate
stru
ctur
d its
ses
e co
rpor
e an
gov

erna
nce
The
re fo
ific c
ittee
s in
the
re a
ur s
pec
omm
com
pan
y:
S
trate
gic
Com
mitt

ee,
E
omi
d Fi
cial
Man
t

con
c an
nan
age
men
Com
mitt
ee,
L
l an
d Ta
x M
onit
orin
g C
ittee

ega
omm
,
In
terre
latio
nal
Mon
itori
ng C
ittee

omm
Yes
Rec
end
atio
n 8
omm
The
ratio
n of
mbe
f the
rem
une
me
rs o
f dir
boa
rd o
ecto
hall
be s
truc
ture
d in
rs s
h a
to p
it th
e in
tere
sts
of
suc
way
as
erm
boa
rd m
emb
to b
e in
line
wit
h th
of
ers
ose
the
nd s
hou
ld b
e di
sclo
sed
com
pan
y, a
ually
in i
ndiv
idua
l ter
ann
ms.
The
Co
ny d
isclo
info
tion
mpa
ses
rma
on
the
ratio
n of
Re
ditu
s Bo
ard
Mem
rem
une

bers
, bu
t no
t on
indi
vidu
al le
vel.
an
Par
tial
Red
itus
dis
clos
es i
nfor

mat
ion
tion
on r
emu
nera
s
glo
bal
bas
is.
on a
Rec
end
atio
n 8-
A
omm
A d
ecla
ratio
the
pol
icy f
erat
n on
or re
mun

ing
bers
of a
y's
orat
mem
com
pan
corp
e
bod
ies
sha
ll be
sub
mitt
ed t
o th
e at
tent
ion
of s
hare
hold
at th
l ge
l
ers
e an
nua
nera
ting
mee
At t
he l
ast
Gen
eral
Me
etin
g, th
e R
emu

tion
Co
ittee
ted
a de
clar
nera
mm
pre
sen
a
tion
the
poli
cy f
erat
ing
on
or re
mun
mem

bers
of t
he c
boa
rds
's co
ate
omp
any
rpor
for t
he y
200
7.
ear
Yes
Rec
end
atio
n 9
omm
Mem
bers
of t
he R
tion
Co
ittee
emu
nera
mm
quiv
alen
t sh
all b
e in
dep
end
ent
or e
as
rds
the
bers
of t
he b
oard
of d
i
rega
mem
rect
ors.
The
Re
erat
ion
Com
mitt
ee i
ntly
mun
s pr
ese
ed b
y th
e C
hair
of t
he G
ral
com
pos
man
ene
Mee
ting
, the
Ch
airm
f the
Sup
ervi
an o
sory
Boa
rd a
nd t
he m
emb
er J
Pe
reira
da
orge
Cos
ta, a
ll ind
nde
nt m
emb
epe
ers
as r
e
gard
s th
e bo
ard
of d
irec
tors
Yes
Rec
end
atio
n 10
omm
A p
sal
sha
ll be
sub
mitt
ed t
o th
ropo
e
Sha
reho
lder
l me
etin
ith r
rd
s ge
nera
g w
ega
to th
val
of p
lans
for
the
allo
tme
nt
e ap
pro
of s
hare
nd/o
tion
s to
cha
s, a
r op
pur
se
sha
or b
d on
iatio
ns i
n sh
res
ase
var
are
pric
to m
emb
of th
e bo
ard
of d
irec
es,
ers

and
/or
loye
Said
al s
hall
tors
emp
es.
pro
pos
tain
all
info
tion
to e
con
rma
nec
ess
ary
n
tha
t the
pla
n is
ectly
ed.
sure
corr
ass
ess
The
al s
hou
ld b
ied
by
pro
pos
e ac
com
pan
the
rule
s of
licat
ion
for t
he p
lan,
if
app
or,
thes
e ha
ot y
et b
dra
fted
, by
the
ve n
een
ns f
eral
ditio
or th
e pl
gen
con
an.
The
o pl
for
the
allo
tme
nt o
f
re a
re n
ans
sha
and
/or
opti
urch
sha
to p
res
ons
ase
res
to m
emb
of th
e bo
ard
of d
irec
tors
and
/
ers
mpl
or e
oye
es.
No
t ap
plic
abl
e
Re
end
açõ
CM
VM
com
es
Me
did
Im
ple
nta
da
as
me
s
la
Re
dit
pe
us
Cu
rim
ent
mp
o
Rec
nda
ção
10-
A
ome
A so
cied
ade
dev
e ad
lítica
opta
r um
a po
de c
nica
ção
de
irreg
ular
idad
lega
omu
es a

dam
ente
rrida
sei
o da
ieda
de,
oco
s no
soc
uint
lem
s: in
dica
ento
ção
com
os
seg
es e
dos
ios a
trav
és d
uais
unic
me
os q
as
com
a
çõe
s de
prá
tica
s irr
lare
dem
egu
s po
ser
feita
s in
tern
nte,
inc
luind
ame
o as
pes
soa
s
leg
itim
idad
ceb
nica
com
e pa
ra re
er c
omu

çõe
s, in
dica
ção
do
trata
to a
dad
men
ser
o
às c
nica
çõe
s, in
clui
ndo
trat
nto
omu
ame
fide
ncia
l, ca
ssim
sej
eten
dido
con
so a
a pr
pelo
dec
lara
nte.
As
linh
erai
s de
sta
as g
polí
tica
dev
divu
lgad
lató
rio
em
ser
as n
o re
do g
das
ieda
des
ove
rno
soc
No â
mbi
to d
a im
plem
enta
ção
do
nov
o
o C
mod
elo
de g
ietá
rio,
elho
ove
rno
soc
ons
de A
dmi
nist
o da
Re
ditu
s ad
raçã
opto
u um
a
polit
ica d
icaç
ões
de
irreg
ular
ida
e co
mun
des
form
des
Ca
pítu
lo IV
con
e se
crev
e no
,
4.5
onto
no p
Sim
V -
Inv
esti
dor
es I
nsti
tuc
iona
is
11
Rec
nda
ção
ome
Os
inve
stid
ins
tituc
iona
is d
ores
eve
m
tom
ider
açã
ar e
m c
ons
o as
sua
s re
spo
nsa

bilid
ade
anto
utiliz
açã
o di
lige
s qu
a u
ma
n
ficie
itica
dos
dire
itos
iner
te, e
nte
ente
e cr
s
val
biliá
rios
de
sej
aos
ores
mo
que
am
titul
cuja
tão
se l
hes
ontr
ares
ou
ges
enc
e
fiad
ada
te q
to a
con
a, n
ome
men
uan
os
dire
itos
de i
nfor
ão e
de
voto
maç
Soc
ieda
de n
ão é
inv
esti
dor
inst
ituc
io
um
nal
Não
Ap
lica
vel
CM
da
tio
VM
Re
co
mm
en
ns
Me
Im
ple
ed
nt
as
ur
es
me
b
ed
itu
y R
s
Co
lia
mp
nc
e
Rec
end
atio
n 10
-A
omm
The
y sh
all a
dop
t a p
olicy
com
pan
whe
reby
alle
ged
irre
gula
ritie
ing
s oc
curr
with
in th
port
ed,
tain
e co
mpa
ny a
re re
con

ing
the
follo
wing
info
tion
: Th
etho
d
rma
e m
thro
ugh
wh
ich
the
irreg
ular
ctice
pra
s ar
e
rted
inte
rnal
ly, in
clud
ing
the
repo
pers
ons
itted
to r
ive
h in
form
atio
d
perm
ece
suc
n an
the
in w
hich
h re
port
e to
man
ner
suc
s ar
be d
ealt
wit
h, in
clud
ing
fide
ntia
l tre
at
con
t of
the
info
tion
, if s
uch
is t
he w
ish
men
rma
of th
ortin
g. T
he g
ral
e pe
rson
rep
ene
them
f thi
licy
sho
uld
be d
isclo
sed
es o
s po
in th
ate
ort.
e co
rpor
gov
erna
nce
rep
In th
e fra
ork
of th
e im
plem
enta
tion
of
mew
the
te g
ode
l, th
new
cor
pora
ove
rnan
ce m
e
Boa
rd o
f Di
rect
of R
edit
ado
pted
ors
us
a
poli
of
rting
irr
larit
ies
de
cy
repo
egu
as
scri
bed
in C
hap
ter I
V, p
raph
4.5
arag
Yes
V -
Ins
titu
tion
al In
tors
ves
Rec
end
atio
n 1
1
omm
Inst
ituti
l inv
esto
hou
ld ta
ke i
nto
ona
rs s
side
ratio
n th
eir r
ibilit
y to
con
esp
ons
con

tribu
te to
the
dili
t, ef
ficie
nt a
nd c
ritic
al
gen
of t
he r
ight
nfer
red
on t
o th
by
use
s co
em
the
uriti
hey
hol
d or
wh
es t
sec
ose
ma
nag
e
t ha
s be
ntru
sted
to t
hem
rticu
men
en e
, pa

larly
wit
h re
gard
to i
nfor
mat
ion
and
vot
ing
righ
ts.
Co
The
ny i
t an
ins
titut
iona
l inv
mpa
s no
es
tor.
No
t Ap
plic
abl
e

Capítulo I - Divulgação de Informação

Chapter I - Disclosure of Information

O Grupo Reditus encontra-se estruturado em duas áreas de negócios: Outsourcing de Serviços e Soluções de Engenharia e

The Reditus Group is divided into two business areas: Services Outsourcing and Engineering and Mobility Solutions

Mobilidade

1.1. Estrutura Organizativa e Repartição de Competências

Em termos organizacionais, o Grupo Reditus encontra-se estruturado em duas áreas de negócios: Outsourcing de Serviços e Soluções de Engenharia e Mobilidade.

A área de Outsourcing de Serviços está dividida em 3 actividades: Suporte Integrado ao Negócio (front-office e back-office), Outsourcing de Infra-estruturas Informáticas e IT Consulting.

A área de Soluções de Engenharia e Mobilidade engloba os negócios de Sistemas de Engenharia, Sistemas de Mobilidade e Personalização de Documentos Financeiros.

A gestão de cada actividade de negócio é assegurada segundo os princípios de autonomia de gestão e de acordo com os critérios e orientações que derivam do Orçamento Anual de cada área, revisto e aprovado anualmente pelas respectivas áreas e pelo Conselho de Administração da Reditus. As orientações estratégicas, operacionais e de investimento dos vários negócios são definidos no Orçamento Anual cujo controlo é regulado de forma permanente no âmbito de um sistema de controlo de gestão conduzido pela Administração do Grupo.

A Reditus SGPS, SA é a holding do grupo responsável pelo desenvolvimento estratégico bem como pela gestão global das diferentes áreas de negócio.

A Reditus Gestão, SA é a sub-holding que detém as participações sociais nas diferentes áreas de negócio do Outsourcing de

1.1. Organisational Structure and Distribution of Powers

In organisational terms, the Reditus Group is divided into two business areas: Services Outsourcing and Engineering and Mobility Solutions.

The Services Outsourcing area is divided into 3 activities: Integrated Business Support (front-office and back-office), IT Infrastructure Outsourcing and IT Consulting.

The area of Engineering and Mobility Systems includes Engineering Systems, Mobility Systems and Personalization of Financial Documents.

Each business activity is managed according to the principles of management autonomy and in accordance with the criteria and guidelines derived from the Annual Budget for each area, reviewed and approved annually by the respective areas and by the Reditus Board of Directors. The strategic, operational and investment guidelines of the different business units are defined in the Annual Budget whose control is regulated continuously by a management control system conducted by the Group Directors.

Reditus SGPS, SA is the group's holding company responsible for strategic development as well as for the overall management of the different areas of business.

Reditus Gestão, SA is the sub-holding that holds the share capital in the subsidiarie's involved in each of the different business areas of Services Outsourcing, and concentrates the functional areas of management Serviços e concentra as áreas funcionais de apoio à gestão do Grupo: Marketing e Comunicação, Comercial, Contabilidade, Jurídica, Recursos Humanos, Relação com Investidores, Controle de Gestão.

support for the Group: Marketing and Communication, Commercial, Accounts, Legal, Human Resources, Investor Relations, Management Control.

1.1.1. Organigrama

1.1.1. Organization Chart

1.1.2. Pelouros dos Membros do Conselho de Administração

forma:

Os pelouros dos membros do Conselho de Administração são distribuídos da seguinte

1.1.2. Responsabilities of the Members of the Board of Directors

The duties of the Members of the Board of Directors are distributed as follows:

Mem
bro
do C
elho
de A
dmi
nist
raçã
ons
o
Mem
ber
of th
e Bo
ard
of D
irec
tors
Pelo
uros
Res
sab
ilitie
pon
s
é Ap
Fred
erico
Jos
pleto
n Mo
reira
Rat
o
Pres
iden
te (C
hair
)
man
Coo
do C
atég
, Co
Com
rden
ação
lho,
Estr
ia, R
Hum
icaç
ão e
plian
onse
ecur
sos
anos
mun
ce.
Boa
rd C
oord
inati
on, S
trate
gy, H
n Re
Com
icati
nd C
lianc
uma
sour
ces,
mun
on a
omp
e.
José
Ant
ónio
da C
Lim
ão G
osta
atta
Aco
nham
das
ieda
des
acio
nais
o G
Red
itus
geiro
e de
ento
põem
stran
mpa
soc
oper
que
com
rupo
no e
dina
miza
ção
das
erias
inte
iona
is.
parc
rnac
Mon
itorin
g of
the o
tiona
l com
pani
es th
at co
mpri
se th
e Re
ditus
Gro
broa
d an
d de
velo
nt of
pera
up a
pme
inter
natio
nal p
rship
artne
s
Fern
ando
Man
uel C
ardo
so M
alhe
iro d
Juríd
ico e
imp
leme
ntaç
ão d
dese
nvol
vime
ntos
a
e no
vos
Fons
San
Lega
l and
imp
leme
ntati
f new
dev
elop
ts
tos
eca
on o
men
Antó
nio d
o Pr
anto
Nog
ueira
Leit
e
Rela
ções
do d
pitai
ccio
nista
visã
o do
sunt
onta
bilíst
icos
e de
com
o m
erca
e ca
s e a
s e s
uper
s as
os c
taçã
o de
tas.
pres
con
Rela
tions
with
the
capi
tal m
arke
t and
sha
reho
lders
and
ervis
ion o
f acc
ount
d the
ortin
sup
s an
rep
g
Rui
Migu
el de
Fre
itas
e La
o Fe
rreir
meg
a
C.O
.O.
Coo
rden
ação
das
acti
vida
des
acio
nais
põem
o G
Red
itus
em P
ortug
al e
dina
miza
ção
oper
que
com
rupo
das
erias
esta
bele
cida
parc
s
Coo
of th
f the
Grou
g of
rdina
tion
erati
ctivit
ies o
Red
itus
p in
Port
ugal
and
leve
ragin
esta
blish
ed
e op
ng a
part
hips
ners

1.2. Comissões Específicas da Sociedade

Existem 4 comissões específicas no Grupo Reditus coordenadas pelo administrador independente António Nogueira Leite con forme descrição que se segue:

- Conselho Estratégico: este órgão tem como competências assistir o Conselho de Administração na prossecução dos seus objectivos comerciais e na definição de soluções para a realidade empresarial a médio e longo prazo. É composto pelo Dr. Luis Manuel Mena Gravito, Dr. Jorge Perei ra da Costa, Prof. Engº. Manuel Valssassina Heitor (actualmente com mandato suspenso por virtude do exercício de funções governa tivas), Prof. Doutor António Monteiro Fer nandes e Dr. António Magalhães Cardoso.

- Comissão de Gestão Económico- Financeira: este órgão tem como objectivo principal assistir o Conselho de Administra ção na verificação adequada dos instrumen tos de supervisão da situação económico financeira e no exercício da função de con trolo das empresas integradas no Grupo Reditus. É composto pelo Professor Doutor Rui Alpalhão e Dr. Miguel Garcia Lopes.

- Comissão de Acompanhamento Jurídi co-Fiscal: este órgão tem como especial objectivo assistir o Conselho de Administra ção na actualização das suas estruturas e procedimentos das empresas integradas no grupo Reditus à evolução permanente do ordenamento jurídico e fiscal. É composta pelo Dr. Rui António Gomes Nascimento Barreira e Dr. José Maria Rebelo de Andra-

de e Sousa. - Comissão de Acompanhamento Inter- Relacional: este órgão tem como missão assistir o Conselho de Administração na definição dos perfis e características dos seus parceiros estratégicos, clientes, traba lhadores, colaboradores e comissários e criação de um padrão de comportamento nas relações da sociedade com o exterior. É composta pelo Dr. Diogo Lacerda Machado e Dr. José Gonçalo Maury.

1.3. Sistema de Controlo de Risco

No sentido de dar cumprimento à Recomen dação 3, e, assim, aumentar a informação transmitida ao mercado, e em particular aos seus accionistas, o Conselho de Administra ção deliberou criar um sistema de controlo interno para uma detecção eficaz de riscos ligados à sua actividade, em salvaguarda do

1.2. Specific Company Committees

There are 4 specific committees in the Reditus Group coordinated by the independent director António Nogueira Leite in accordance with the following description:

- Strategic Committee: this body is responsible for assisting the Board of Directors in the pursuit of its commercial goals and in the definition of solutions for the medium and long term corporate reality. Its members are Luis Manuel Mena Gravito, Jorge Pereira da Costa, Prof. Manuel Valssassina Heitor (currently with his term of office suspended due to government duties), Prof. António Monteiro Fernandes and António Magalhães Cardoso.

- Economic and Financial Management Committee: the main objective of this body is to assist the Board of Directors in the adequate supervision of control mechanisms for the economic and financial situation, and in the control of companies integrating the Reditus Group. Its members are Prof. Rui Alpalhão and Miguel Garcia Lopes.

- Legal and Tax Monitoring Committee: this body as the specific objective to assist the Board of Directors in updating the structures and procedures of Reditus Group companies, in order to keep up with the ongoing evolution in the legal and tax system. Its members are Rui António Gomes Nascimento Barreira and José Maria Rebelo de Andrade e Sousa.

- Interrelational Monitoring Committee: the mission of this body is to assist the Board of Directors in the definition of profiles and characteristics for its strategic partners, customers, personnel, employees and agents and in the creation of a standard of conduct in the company's relations with 3rd. party. Its members are Diogo Lacerda Machado and José Gonçalo Maury.

1.3. Risk Control System

In order to comply with Recommendation 3 and thus increase the information disclosed to the market, and specifically to its shareholders, the Board of Directors decided to create an internal control system for effective detection of risks associated with its activity, safeguarding its assets and benefiting the transparency of its corporate govern- seu património e em beneficio da transparência do seu governo societário.

São, nomeadamente, considerados como principais riscos a evitar:

    • Excessiva concentração de projectos em reduzido número de clientes;
    • Estabelecimento de plafonds e investimentos desproporcionados em função dos serviços a prestar e das operativas a montar;
    • Contratualização rígida em termos de (i) penalizações por atrasos ou incumprimentos dos objectivos estabelecidos com os clientes (ii) dilação dos prazos de recebimento dos clientes (iii) outras condições onerosas;
    • Deficiente gestão da carteira de colaboradores, com o inerente acréscimo de custos;
    • Deperecimento rápido das soluções informáticas desenvolvidas para os clientes,
    • Incompreensão ou o desajustamento perante as necessidades dos clientes ou das exigências do mercado.

Para tanto, foi decidido cometer a uma unidade de auditoria interna uma nova responsabilidade, de auditar a actividade de todas as áreas relevantes de todas as empresas do grupo Reditus, considerando-se para o efeito todas as que se encontram no seu perímetro de consolidação.

Assim, a auditoria deverá realizar um controlo continuado sobre as seguintes áreas:

    • Financeira (contabilidade, reporting, orçamento)
    • Recursos humanos (recrutamento e gestão)
    • Comercial (clientes/fornecedores, controlo de qualidade)
    • Administrativa (cobranças, segurança, outros)
  • -Jurídica

A unidade de Auditoria Interna é chefiada pelo responsável jurídico e integra os elementos do Departamento Jurídico que em cada momento seja por aquele entendido como conveniente, e terá poderes para, sempre que entendido necessário pelo seu responsável, solicitar aos Directores de cada um dos referidos pelouros, informa-

ance. The main risks to be avoided include:

  • Excessive concentration of projects in a reduced number of customers;
  • -Establishment of ceilings and adequacy levels for investments given the services to be provided and the operations to be set up;
    • Inflexible contractual relations in terms of (i) penalties for delays or noncompliance with objectives laid down with customers (ii) extension of customer payment terms (iii) other penalising terms and condi tions;
  • Deficient management of the workforce, with the inherent increase in costs;
    • Quick depreciation of IT solutions devel oped for customers,
    • Misinterpretation or mismatch of re sources in fare of customers or market requirements. To this end, the decision was taken to en-

trust an internal audit committee with new responsibility of auditing the activities in all significant areas of the Reditus Group com-

panies, considered for this purpose all those that are within its scope of consolidation. Thus, the audit should perform continuous control of the following areas:

  • -Financial (accounts, reporting, budget)
  • Human resources (recruitment and man agement)
  • Commercial (customers/suppliers, qual ity control)
  • Administrative (collectibles, security, others)
  • Legal

The Internal Audit committee is headed by the legal department head, who calls upon the member of his staff required to carry out the entrusted responsibilities, and it shall have powers, whenever deemed necessary by its head, to ask the Directors responsible for the aforementioned duties, for informa-

tion and clarifications on their files. The internal audit committee implements as auditing procedures, in addition to others that it may deem appropriate, the establish ment of a comprehensive list of tasks, rules and requirements that each department should comply with, in connection with their ções e esclarecimentos sobre os respectivos dossiers.

A unidade interna de auditoria implementa como procedimentos de auditoria, para além de outros que venha a entender adequados, a elaboração de uma listagem exaustiva de tarefas, regras e exigências que cada departamento deve cumprir, no âmbito das respectivas funções e competências, e a fiscalização permanente do cumprimento dessas obrigações.

1.4. Evolução da cotação das acções da Sociedade

A Reditus SGPS, S.A. é uma sociedade cotada na Bolsa de Valores de Lisboa desde 1987, com um capital social de trinta e dois milhões e quinhentos mil euros, representado por seis milhões e quinhentas mil acções de valor nominal unitário de cinco euros. A Reditus SGPS, S.A. foi classificada como pertencendo ao sector do software e serviços informáticos (sector 97), subsector dos serviços informáticos (972) de acordo com a classificação sectorial da FTSE. Na praça de Lisboa, encontram-se classificadas no mesmo subsector as sociedades cotadas, Novabase, SA e Pararede, SA.

No encerramento da Euronext Lisbon em 31 de Dezembro de 2007, a última cotação do ano foi de 9.20 euros; em consequência, a capitalização bolsista das acções da Reditus era de 59.800.000 euros nessa data.

As acções da Reditus SGPS foram transaccionadas em todas as sessões normais da Bolsa, tendo-se movimentado durante o ano de 2007 um total de 9.065.518 acções, representando um valor de 50.046.617 euros.

O número médio diário de acções transaccionadas fixou-se em cerca de 36 mil títulos (0,55% do capital social), correspondente a uma valor médio diário de 196.261 euros.

A cotação de fecho das acções da Reditus foi, como referido, de 9,20 euros, 163% acima do preço de fecho do ano anterior de 3,50 euros, registando uma valorização muito superior à verificada no principal índice bolsista português - PSI 20 - que valorizou cerca de 16% em 2007.

1.4.1. Publicação de Informação Privilegiada

Durante o ano de 2007, a Reditus divulgou

duties and competences, and the permanent supervision of compliance with these obliga-

1.4. Company share prices

tions.

Reditus SGPS, SA is a company listed on the Lisbon Stock Exchange since 1987, with nominal share capital of thirty-two million, five hundred thousand euros, represented by six million, five hundred thousand shares with a unit par value of five euros. Reditus SGPS, SA was classified as belonging to the sector of software and computer services (sector 97), subsector of computer services (972) according to the FTSE classification. On the Lisbon stock exchange, other listed companies classified in the same subsector are Novabase, SA and Pararede, SA.

At the close of Euronext Lisbon on 31 December 2007, the final share price for the year was 9.20 euros; consequently, the market capitalisation of the Reditus shares was of 59,800,000 euros on that date.

Reditus SGPS shares were traded on all the normal Stock Exchange trading days, and in 2007 a total of 9,065,518 shares were traded, representing a value of 50,046,617 euros.

The average daily number of shares traded was around 36 thousand (0.55% of the share capital), corresponding to an average daily value of 196,261 euros.

The closing price of Reditus shares was, as noted above, €9.20, 163% over the closing price for the previous year of €3.50, well above the 16.0% rise in the main Portuguese stock index - PSI 20 - in 2007.

1.4.1. Publication of privileged information

In 2007, Reditus disclosed the following

as seguintes informações privilegiadas ao mercado:

04.12.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que o accionista Courical Holding B.V adquiriu 5.000 acções, passando a deter 979.267 acções, representativas de 15,07% do seu capital social, correspondentes a 15,19% dos direitos de voto. Informou também que a Courical Holding, B.V. é detida indirectamente pelo Engº. Miguel Pais do Amaral, pelo que lhe são imputáveis os referidos direitos de voto.

30.11.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que a Inventum, SGP, Lda, sociedade detida directamente pelo Dr. Miguel Ferreira, da qual é também gerente, (além de Administrador da Reditus S.G.P.S., S.A.) adquiriu 274.369 acções, representativas de 4,221% do seu capital social e correspondentes a 4,253% dos direitos de voto. Informou também que esta participação deve ser imputada ao Dr. Rui Miguel de Freitas e Lamego Ferreira que detém directamente 234.204 acções da sociedade Reditus S.G.P.S, perfazendo no total 508.573 acções que são representativas de 7,824% do capital social e correspondem a 7,884% dos direitos de voto.

30.11.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que o Dr Miguel Ferreira alienou 274.369 acções representativas de 4,221% do seu capital social e correspondentes a 4,253% dos direitos de voto.

23.11.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que a Plurimédia, S.A alienou 250.000 acções representativas de 3,85% do seu capital social, correspondentes a 3,88% dos direitos de voto. Na sequência da referida transacção, a Plurimédia, S.A. passou a deter directamente 92.695 acções, representativas de 1,43% do capital social, correspondentes a 1,44% dos direitos de voto, da Reditus – SGPS, S.A. e, indirectamente, 936.310 acções, representativas de 14,52% do capital social, correspondentes a 14,40% dos direitos de voto, da Reditus – SGPS, S.A.

29.10.2007

Courical Holding BV acquired 5,000 shares, now holding 979,267 shares, representing 15.07% of its share capital, corresponding to

Reditus announced that the shareholder

insider information to the market:

15.19% of the voting rights. It is further announced that Courical Holding, B.V. is held indirectly by Miguel Pais do Amaral, for which reason the aforementioned voting rights are attributed to him.

30.11.2007

04.12.2007 Qualifying holding

Qualifying holding

Reditus announced that Inventum, SGP, Lda, a company held directly by Miguel Ferreira, who is also its general manager (besides Director of Reditus SGPS, SA) acquired 274,369 shares, representing 4.221% of its share capital and corresponding to 4.253% of the voting rights. It also announced that this holding should be attributed to Rui Miguel de Freitas e Lamego Ferreira who directly holds 234,204 shares in the company Reditus SGPS, making a total of 508,573 shares which represent 7.824% of the share capital and correspond to 7.884% of the voting rights.

30.11.2007

Qualifying holding

Reditus announced that Miguel Ferreira sold 274,369 shares representing 4.221% of its share capital and corresponding to 4.253% of the voting rights.

23.11.2007

Qualifying holding

Reditus announced that Plurimédia, SA sold 250,000 shares representing 3.85% of its share capital and corresponding to 3.88% of the voting rights. Following that transaction, Plurimédia, SA now directly holds 92,695 shares, representing 1.43% of the share capital, corresponding to 1.44% of the voting rights, in Reditus – SGPS, SA and, indirectly, 936,310 shares, representing 14.52% of the share capital, corresponding to 14.40% of the voting rights, in Reditus – SGPS, SA.

29.10.2007

Reditus reports on Results of the 3rd Quarter of 2007

[ 72 ]

Reditus informa sobre Resultados do 3º Trimestre de 2007

Volume de negócios de 20,1 M€ (+9% YoY), EBITDA de 2,5 M€ (+59% YoY) e Resultados Líquidos de 0,54 M€ (+188% YoY)

16.10.2007

Reditus informa sobre novos contratos

A Reditus assinou, durante o ano de 2007, novos contratos no valor de 16,9 Milhões de Euros. Destes, 11,6 Milhões de Euros na área de Outsourcing de Serviços e 5,3 Milhões de Euros em encomendas na área de Engenharia e Mobilidade.

12.10.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que Fernando Manuel Cardoso Malheiro da Fonseca Santos renunciou ao cargo de Administrador da ELAO, SGPS, SA. Assim, os 11,54% de direitos de voto emergentes das 750.127 acções da REDITUS, SGPS SA dos quais Fernando Manuel Cardoso Malheiro da Fonseca Santos era titular, à data da produção dos efeitos da renúncia, deixam de ser imputáveis à ELAO SGPS SA. Na sequência destes factos, passam a ser imputáveis à ELAO um total de 17,64% do capital social e 17,78% dos direitos de voto da REDITUS, SGPS, SA, emergentes das 1.146.742 acções de que a ELAO, SGPS, SA é titular.

20.09.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que José Rodrigues Teixeira alienou a totalidade da participação que detinha, superior a 2% do seu capital social.

19.09.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que o accionista Plurimédia, S.A detém directa e indirectamente 660.959 acções, representativas de 10.169% do seu capital social e de 10.252% dos direitos de voto. Informou também que a Plurimédia, S.A é detida indirectamente pelo Engº. Miguel Pais do Amaral, pelo que lhe são imputáveis os referidos direitos de voto.

18.09.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que o accionista Credit Suisse Securities (Europe) Limited alieTurnover of €M20.1 (+9% YoY), EBITDA of €M2.5 (+59% YoY) and Net Profit of €M0.54 (+188% YoY)

16.10.2007

Reditus reports on new contracts

In 2007, Reditus signed new contracts to the value of 16.9 million euros. Of these, 11.6 million euros in the area of Services Out sourcing and 5.3 million euros in orders in the area of Engineering and Mobility.

12.10.2007 Qualifying holding

Reditus announced that Fernando Manuel Cardoso Malheiro da Fonseca Santos re signed from his office as Director of ELAO, SGPS, SA. Thus, the 11.54% of voting rights resulting from 750,127 shares in Redi tus, SGPS SA that Fernando Manuel Car doso Malheiro da Fonseca Santos held, at the date of the resignation, are no longer attributed to ELAO SGPS SA. Following this, a total of 17.64% of the share capital and 17.78% of the voting rights in REDITUS, SGPS, SA, are now attributable to ELAO, resulting from 1,146,742 shares that ELAO, SGPS, SA holds.

20.09.2007

Qualifying holding

Reditus announced that José Rodrigues Teixeira sold the entirety of the shares that he held, more than 2% of its share capital.

19.09.2007

Qualifying holding

Reditus announced that the shareholder Plurimédia, SA holds directly and indirectly 660,959 shares, representing 10,169% of its share capital and 10,252% of its voting rights. It also announced that Plurimédia, SA is held indirectly by Miguel Pais do Amaral, for which reason the aforementioned voting rights are attributed to him.

18.09.2007 Qualifying holding

Reditus announced that the shareholder Credit Suisse Securities (Europe) Limited sold the entirety of the shares it held in the company, correspondents to 4.98% of the share capital and 5.02% of the voting rights.

18.09.2007

Qualifying holding

nou a totalidade das acções, que detinha na Sociedade, correspondentes a 4,98% do capital social e a 5,02% dos direito de voto.

18.09.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que o accionista Plurimédia, S.A detém directamente e indirectamente 632.612 acções, representativas de 9,732% do seu capital social, correspondentes a 9,813% dos direitos de voto.

17.09.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que a Plurimédia, S.A detém directamente 158.223 acções, representativas de 2,434% do seu capital social, correspondentes a 2,454% dos direitos de voto.

26.07.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que o Credit Suisse Securities (Europe) Limited detém 157.794 acções representativas de 2,43% do seu capital social, correspondentes a 2,45% dos direitos de voto.

25.07.2007

Reditus informa sobre resultados do primeiro semestre de 2007

Volume de negócios de 13,1 M€ (+13% YoY), EBITDA de 1,8 M€ (+47% YoY) e Resultados Líquidos de 0,51 M€ (+238% YoY)

17.07.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que o Millennium bcp – Gestão de Fundos de Investimento, S.A reduziu a sua participação, para 101.343 acções correspondentes a 1,56% do seu capital social e a 1,57% dos direitos de voto da referida sociedade.

16.07.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que Fernando dos Santos André deixou de ter uma participação qualificada, passando a deter 125 576,representativas de 1,93 % do seu capital social e de 1,946 % dos direitos de voto.

21.06.2007

Participação qualificada

Reditus announced that the shareholder Plurimédia, SA holds directly and indirectly 632,612 shares, representing 9.732% of its share capital and 9.813% of its voting rights.

17.09.2007

Qualifying holding

Reditus announced that Plurimédia, SA holds directly 158,223 shares representing 2.434% of its share capital and corresponding to 2.454% of the voting rights.

26.07.2007

Qualifying holding

Reditus announced that Credit Suisse Securities (Europe) Limited holds 157,794 shares representing 2.43% of its share capital, corresponding to 2.45% of the voting rights.

25.07.2007

Reditus reports on the results of the first half of 2007

Turnover of €M13.1 (+13% YoY), EBITDA of €M1.8 (+47% YoY) and Net Profit of €M0.51 (+238% YoY)

17.07.2007

Qualifying holding

Reditus announced that Millennium bcp – Gestão de Fundos de Investimento, SA reduced its holding to 101,343 shares corresponding to 1.56% of its share capital and 1.57% of the voting rights in the company.

16.07.2007

Qualifying holding

Reditus announced that Fernando dos Santos André no longer has a qualifying holding, now holding 125,576 shares, representing 1.93 % of its share capital and 1.946% of the voting rights.

21.06.2007

Qualifying holding

Reditus announced that Fernando dos Santos André holds 134,576 shares, representing 2.07% of the share capital and 2.086% of the voting rights.

01.06.2007

Qualifying holding

Reditus announced that José Rodrigues Teixeira holds 138,000 shares, representing 2.12% of the share capital.

A Reditus comunicou que Fernando dos Santos André detém 134 576 acções, representativas de 2,07 % do capital social e de 2,086 % dos direitos de voto.

01.06.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que José Rodrigues Teixeira detém e 138.000 acções, representativas de 2,12% do capital social.

25.05.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que o seu Administrador Rui Miguel de Freitas Lamego Ferreira detém 325.835 acções, representativas de 5,013% do capital social e de 5,05% dos direitos de voto.

16.05.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que o seu Presidente do Conselho de Administração, Frederico Moreira Rato adquiriu, 32.000 mil acções, passando a ser titular de 325.967 acções representativas de 5,01 % do capital social e 5,05% dos direitos de voto. Informou também que a participação qualificada em referência deve ser imputada à Lisorta, Estufas e Assistência Técnica, Ldª e TORA, Sociedade Imobiliária, SA,

14.05.2007

Reditus informa sobre resultados do 1º Trimestre de 2007

Volume de negócios de 6,0 M€ (+9% YoY), EBITDA de 0,814 M€ (+48% YoY) e Resultados Líquidos de 0,313 M€ (+3% YoY)

08.05.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que o seu Administrador Rui Miguel de Freitas Lamego Ferreira detém 131.851 acções, representativas de 2,03% do capital social e de 2, 028% dos direitos de voto.

30.04.2007

Participação qualificada

A Reditus comunicou que o seu Administrador Fernando Manuel Cardoso Malheiro da Fonseca Santos, detém 662.431 acções, representativas de 10,19% do seu capital social e 10,27%dos direitos de voto. Informou também que esta participação qualificada deve ser imputada à ELAO, SGPS, SA

25.05.2007 Qualifying holding

Reditus announced that its Director Rui Miguel de Freitas Lamego Ferreira holds 325,835 shares, representing 5.013% of the share capital and 5.05% of the voting rights.

16.05.2007

Qualifying holding

Reditus announced that its Chairman of the Board of Directors, Frederico Moreira Rato acquired 32,000 shares, and now holds 325,967 representing 5.01% of the share capital and 5.05% of voting rights. It also announced that the qualifying holding in question should be attributed to Lisorta, Estufas e Assistência Técnica, Lda. and TORA, Sociedade Imobiliária, SA,

14.05.2007

Reditus reports on 1st Quarter Results for 2007

Turnover of €M6.0 (+9% YoY), EBITDA of €M0.814 (+48% YoY) and Net Profit of €M0.313 (+3% YoY)

08.05.2007

Qualifying holding

Reditus announced that its Director Rui Miguel de Freitas Lamego Ferreira holds 131,851 shares, representing 2.03% of the share capital and 2.028% of the voting rights.

30.04.2007

Qualifying holding

Reditus announced that its Director Fernando Manuel Cardoso Malheiro da Fonseca Santos holds 662,431 shares, representing 10.19% of its share capital and 10.27% of the voting rights. It also announced that this qualifying holding should be attributed to ELAO, SGPS, SA which, in turn, directly holds 975,000 shares, representing 15% of the share capital and 15.11% of the voting rights.

16.04.2007

Reditus reports on new contracts Reditus, SGPS signed new contracts in the area of Services Outsourcing that totalled 5.3 million euros in the first three months of 2007. This value is 20% higher than in the first quarter of 2006.

13.03.2007

que, por sua vez é directamente, titular de 975.000 acções, representativas de 15% do capital social e 15,11% dos direitos de voto.

16.04.2007

Reditus informa sobre novos contratos

A Reditus, SGPS assinou novos contratos na área de Outsourcing de Serviços que totalizam os 5,3 milhões de euros nos primeiros três meses de 2007. Este valor representa mais 20% que no primeiro trimestre de 2006.

13.03.2007

Reditus informa sobre Resultados Anuais 2006

Volume de negócios de 25,5M€ (+28% YoY), EBITDA de 2,2M€ (+48% YoY) e Resultados Líquidos de 0,2M€ (vs. 2,7 M€ em 2005).

23.02.2007

Assembleia Geral Anual

Reditus, SGPS convoca os seu accionistas para a Assembleia Geral Anual a realizar na sede da Sociedade, no dia 28 de Março de 2007, pelas 17 horas.

Após o termo do exercício, a Reditus divulgou as seguintes Informações Privilegiadas ao mercado:

24.01.2008

Comunicado da Administração da Reditus S.G.P.S., S.A.

A Administração da Reditus S.G.P.S., S.A. informa que endereçou hoje aos accionistas da Tecnidata S.G.P.S., S.A., na pessoa do Senhor Eng.º Miguel Paes do Amaral um convite, a que este anuiu, para iniciar negociações com vista à eventual aquisição de acções representativas de uma maioria de controle no capital da Tecnidata S.G.P.S., S.A.

23.01.2008

Reditus informa novos contratos

A Reditus, durante o ano de 2007, celebrou novos contratos no valor de 23.2 Milhões de Euros. Destes, 16.9 Milhões de Euros são referentes à área de Outsourcing de Serviços e 6.3 Milhões de Euros à área de Sistemas de Engenharia e Mobilidade. O valor dos novos contratos na área de Outsourcing

Reditus reports on Annual Results 2006

Turnover of €M25.5 (+28% YoY), EBITDA of €M2.2 (+48% YoY) and Net Profit of €M0.2 (vs. €M2.7 in 2005).

23.02.2007

Annual General Meeting

Reditus, SGPS calls its shareholders for the Annual General Meeting to be held at the headquarters of the Company, on 28 March 2007, at 17.00.

After the end of the Year, Reditus disclosed the following insider information to the market:

24.01.2008

Statement of the Directors of Reditus SGPS, SA

The Board of Directors of Reditus SGPS, SA announces that today it addressed an invitation to the shareholders of Tecnidata SGPS, SA, represented by Miguel Paes do Amaral, to start negotiations with a view to the possible acquisition of shares representing a majority control in the capital of Tecnidata SGPS, SA

23.01.2008

Reditus reports on new contracts

In 2007, Reditus signed new contracts to the value of 23.2 million euros. Of these, 16.9 million euros concern the area of Services Outsourcing and 6.3 million euros the area of Engineering and Mobility Systems. The value of the new contracts in the area of Services Outsourcing increased 17.4% over 2006.

de Serviços cresceu 17.4% em relação ao ano de 2006.

26.02.2008

Resultados Anuais 2007

Volume de Negócios de 29,8 M€ (+17% YoY), EBITDA de 4,2 M€ (+48% YoY) e Resultado Líquido de 0,5 M€ (+58% YoY).

1.5. Política de distribuição de dividendos

O Conselho de Administração não propõe a distribuição de dividendos relativos ao exercício de 2007.

Nos três últimos exercícios também não foram distribuídos dividendos

1.6. Planos de atribuição de opções de subscrição e/ou aquisição de acções

Não existem planos de atribuição de acções e/ou planos de atribuição de opções de aquisição de acções da Reditus.

1.7. Negócios com membros do órgão de administração ou titulares de participações qualificadas

No decorrer do exercício de 2007 não foram realizados quaisquer negócios ou operações entre a Reditus e os membros dos seus órgãos de administração e fiscalização, titulares de participações qualificadas ou sociedades que se encontrem em relação de domínio ou de grupo, que sejam consideradas significativas em termos económicos para qualquer das partes envolvidas.

1.8. Gabinete de Apoio ao Investidor

O Gabinete de Relações com Investidores tem como objectivo assegurar o adequado relacionamento com os accionistas, analistas financeiros e as entidades reguladoras do mercado de capitais nomeadamente a CMVM e a Euronext Lisbon.

Cabe a este departamento promover o contacto permanente e constante com o mercado, respeitando o princípio da igualdade dos accionistas e prevenindo as assimetrias no acesso à informação por parte dos investidores, disponibilizando, dentro dos termos legalmente permitidos, informações que sejam solicitadas ou que por alguma forma contribuam para uma maior transparência e

26.02.2008

Annual Results 2007

Reditus achieved an EBITDA of 4.2 million euros and intends to continue with growth in two digits.

1.5. Dividend distribution policy

The Board of Directors does not propose the distribution of dividends for the year 2007.

In the last three years it has also not distributed dividends.

1.6. Plans for allocation of share subscription and/or purchase options

There are no plans for allocation of Reditus shares and/or plans for allocation of Reditus share purchase options.

1.7. Transactions with members of the board of directors or holders of qualifying shareholdings

In 2007, there were no transactions or operations between Reditus and the members of its board of directors and supervisory boards, holders of qualifying shareholdings or companies controlled by or in the same group as Reditus that are considered significant in economic terms for any of the parties involved

1.8. Investor Support Bureau

Reditus has an investor support bureau the objective of which is to ensure a good relationship with shareholders, financial analysts and capital market regulators, in particular CMVM and Euronext Lisbon.

This department is responsible for developing permanent and constant contacts with the market, respecting the principle of shareholder equality and preventing disparities in access to information by investors, providing, within the legally permitted terms, information requested or which in any way contributes to a greater transparency and participation in the life of the Company.

participação na vida da Sociedade.

O Gabinete disponibiliza, regularmente, todo o tipo de informações que nos termos da lei possam ser facultadas e que sejam solicitadas por accionistas, analistas, investidores ou outros interessados; documentos preparatórios de assembleias-gerais; factos relevantes e outras comunicações com relevo para a vida da sociedade, nomeadamente participações qualificadas; resultados anuais, semestrais e trimestrais e apresentações especificas da sociedade.

A prestação de informação poderá ser solicitada através do telefone ou através do site na Internet (www.reditus.pt).

O gabinete de apoio ao investidor tem os seguintes contactos:

Morada

Estrada do Seminário, 2 - Edifício Reditus

2614-522 Alfragide - Portugal

Telefone: (+351) 21 412 4100

Fax: (+351) 21 412 4199

E-mail:[email protected]

Site: www.reditus.pt

Representante para as relações com o mercado

Maria Summavielle

1.9. Comissão de Vencimentos

A Comissão de Vencimentos determina as condições de remuneração dos membros do Conselho de Administração, sendo actualmente, composta pelos Senhores Presidente da Assembleia Geral, Dr. Diogo Machado, Presidente do Conselho Fiscal, Dr. Rui Barreira, e Dr. Jorge Pereira da Costa todos membros independentes face ao órgão de administração.

1.10. Remuneração a Auditores

A remuneração total auferida pelas Sociedades de Auditoria pelos seus serviços de revisão legal de contas das empresas do Grupo Reditus ascendeu a 56.683 euros.

The Bureau regularly provides all types of information that within the terms of the law may be provided and is requested by shareholders, analysts, investors or other interested parties; preparatory documents for general meetings; material news releases and other communications of relevance to the company, in particular qualifying shareholdings; annual, half-year and quarterly

results and specific company presentations. The provision of information may be requested by telephone or through the website (www.reditus.pt).

The Investor Support Bureau has the following contacts:

Address

Estrada do Seminário, 2 - Edifício Reditus 2614-522 Alfragide - Portugal

Telephone: (+351) 21 412 4100

Fax: (+351) 21 412 4199

E-mail: [email protected]

Site: www.reditus.pt

Market Relations Representative

Maria Summavielle

1.9. Remuneration Committee

The Remuneration Committee sets the remuneration terms for members of the Board of Directors, and currently comprises the Chairman of the General Meeting, Diogo Machado, the Chairman of the Supervisory Board, Rui Barreira, and Jorge Pereira da Costa, all independent in relation to the board of directors.

1.10. Remuneration of Auditors

The total remuneration received by the Auditing Companies for their statutory auditing services of Reditus Group companies was 56,932 euros.

Capítulo II - Exercício de direito de Voto e Representação de Accionistas

Chapter II - The Exercise of Shareholder Voting and Representation Rights

2.1. Regras estatutárias sobre o exercício do direito de voto

Nos termos do Artigo 9º dos Estatutos da Reditus, a cada conjunto de cem acções da Sociedade corresponde um voto.

Os accionistas com direito a voto poderão fazer-se representar nas assembleias gerais por qualquer pessoa, no respeito do previsto no nº 3 do artigo 381º do Código das Sociedades Comerciais, bastando, para prova do mandato, uma simples carta dirigida ao presidente da mesa da Assembleia Geral e entregue a este até à véspera da reunião.

2.1.1. Voto por correspondência

Os accionistas com direito a voto poderão exercê-lo por correspondência, nos termos e condições expressos na convocatória para a Assembleia Geral da Sociedade.

2.1.2. Voto por meios electrónicos

Não há, ainda, possibilidade de exercício do direito de voto por meios electrónicos, por a Sociedade não ter ainda desenvolvido os meios necessários para verificar a autenticidade das declarações de voto, bem como garantir a integridade e a confidencialidade do respectivo conteúdo conforme o recomendado pela CMVM.

2.1. Statutory rules on the exercise of voting rights

Under the terms of Article 9 of the Articles of Association of Reditus, each lot of one hundred shares in the Company corresponds to one vote.

Shareholders with voting rights may be represented at general meetings by any person, in compliance with Article 381:3 of the Commercial Companies Code, sufficient proof of proxy representation being a simple letter addressed to the Chairman of the General Meeting and submitted to the Chairman until the day before the meeting.

2.1.1. Postal votes

Shareholders with voting rights may exercise them by postal vote, under the terms and conditions expressed in the notice of meeting for the Company's General Meeting.

2.1.2. Electronic votes

There is not yet any possibility of voting by electronic means, since the Company has not yet developed the means necessary to verify the authenticity of vote declarations, nor to guarantee the integrity and confidentiality of their content as recommended by the CMVM.

2.2. Antecedência exigida para depósito ou bloqueio de acções

Os accionistas que pretendam assistir e tomar parte na Assembleia Geral devem comprovar, até três dias úteis antes da realização da respectiva reunião, a referida qualidade mediante documento emitido pela entidade registadora ou pelo depositário que certifique a quantidade de acções detidas naquela data e, também, do seu bloqueio.

2.3. Prazo para recepção da declaração de voto por correspondência

O prazo para recepção da declaração de voto por correspondência é de 3 dias antes da realização da Assembleia Geral.

2.4. Número de acções a que corresponde um voto

Nos termos do Artigo 9º dos Estatutos da Reditus, a cada conjunto de cem acções da Sociedade corresponde um voto.

2.2. Share blocking deadline

Shareholders that intend to attend and take part in the General Meeting should submit proof, up to three working days before the corresponding meeting, of their capacity by means of a document issued by the registration entity or by the depositary that certifies the number of shares held on that date and also their blocking.

2.3. Time limit for receipt of postal votes

The deadline for receipt of postal votes is 3 days before the General Meeting is held.

2. 4. Number of shares corresponding to one vote

Under the terms of Article 9 of the Articles of Association of Reditus, each lot of one hundred shares in the Company corresponds to one vote.

Eduardo Batarda, 1992

[ 80 ]

[ 81 ]

Chapter III - Corporate Rules

Capítulo IV - Órgãos de Administração

Chapter IV - Administrative and Supervisory Bodies

3.1. Código de conduta e regulamentos internos

A Sociedade obedece a regras próprias e específicas que definem a sua conduta e regulamentos internos que digam respeito a situações de conflitos de interesses, sigilo e incompatibilidades, e aplica procedimentos internos especiais para o controlo de risco da sua actividade.

Adicionalmente, a Sociedade, desenvolveu a sua actividade segundo as regras gerais constantes do Código das Sociedades Comerciais e do Código dos Valores Mobiliários que, pelos deveres que impõe, disciplina e acautela suficientemente, as situações que se pretendem ver salvaguardadas com a definição das mencionadas regras.

3.2. Medidas susceptíveis de interferir com ofertas públicas de aquisição

Não estão estatutariamente atribuídos direitos especiais a Accionistas ou previstos limites ao exercício do direito de voto.

Não existem disposições estatutárias ou medidas adoptadas pela Sociedade para impedir o sucesso de ofertas públicas de aquisição e não existe qualquer acordo parassocial de onde possam resultar quaisquer medidas.

3.1. Code of conduct and internal regulations

The Society follows its own specific rules that define its conduct and internal regulations concerning situations of conflict of interest, confidentiality and incompatibilities, and applies special internal risk control procedures.

In addition, the Company operated according to the general rules set out in the Commercial Companies Code and the Securities Code which, through the obligations that they impose, sufficiently control and supervise situations that are intended to be safeguarded with the definition of those rules.

3.2. Measures that may interfere with the success of takeover bids

The Articles of Association do not attribute any special rights to Shareholders or envisage any limits on voting rights.

There are no statutory provisions or measures adopted by the Company to prevent the success of takeover bids and there is no shareholders pact that may result in any such measures.

4.1. Caracterização do Conselho de Administração

No decurso do exercício de 2007, o Conselho de Administração da Reditus era composto por cinco membros. No quadro abaixo indicamos a composição do Conselho de Administração bem como as suas respectivas responsabilidades.

4.1. Description of the Board of Directors

In 2007, the Board of Directors of Reditus had five members. The table below gives the composition of the Board of Directors as well as their responsibilities.

Mem
bro
s do
Co
lho
de A
dm
inis
traç
ão
nse
Mem
ber
s of
the
Bo
ard
of D
irec
tors
Res
sab
ilida
de
pon
Res
sibi
lity
pon
Fred
eric
o Jo
sé A
pple
Mor
eira
Ra
ton
to
Pres
iden
te, C
hair
man
Jos
é A
ntón
io d
a C
osta
Lim
ão G
atta
Adm
inist
rado
r, D
irec
tor
Fern
and
o M
el C
ardo
so M
alhe
iro d
a Fo
ca S
anto
anu
nse
s
Adm
inist
rado
r, D
irec
tor
Ant
ónio
do
Pra
nto
Nog
ueir
a Le
ite
Adm
inist
rado
r, D
irec
tor
Rui
Mig
uel
de F
reita
Lam
Fer
reira
s e
ego
Adm
inist
rado
r, C
hief
Op
erat
ing
Offic
er

Em 2007, todos os membros do Conselho de Administração tinham funções executivas. Nos termos do número 2 do artigo 1º do Regulamento da CMVM n.º 7/2001, o Administrador António do Pranto Nogueira Leite é considerado independente.

In 2007, all the members of the Board of Directors had executive duties. Under the terms of Article 1:2 of CMVM Regulation No. 7/2001, the Director António do Pranto Nogueira Leite is deemed to be independent.

[ 82 ]

Os membros do Conselho de Administração exercem também funções noutras sociedades:

The Members of the Board of Directors also hold positions in other companies:

Adm
inist
rado
r
Direc
tor
Outr
as S
ocied
ades
Othe
r Com
pani
es
Cate
goria
Cate
gory
Fred
eric
o Jo

Red
itus G
estão
- So
cieda
de de
Part
icipaç
ões S
ociai
s

Pre
siden
te do
CA
App
leto
n M
orei
ra R
ato
CEO

Inte
rRed
itus –
Pres
tação
Integ
rada
de S
erviç
os In
formá
ticos
, S.A

Pre
siden
te do
CA

Red
– Si
as de
Infor
o, S.A
stem
ware
CEO

Pre
siden
te do
CA
maçã
.,
CEO

Red
itus I
I – Te
lecom
unica
ções
, S.A
.,

Pre
siden
te do
CA
CEO

Red
itus I
mobi
liária
, S.A

Pre
siden
te do
CA

Cons
Inform
tes G
ráfica
s, S.A
JM
ultore
s de
ática
e Ar
CEO

CA
Pre
siden
te do
CEO

TO
RA –
Soc
iedad
e Imo
biliár
ia, S.
A.

Adm
inistr
ador
Direc
tor

UR
COM
– Ur
baniz
e Co
mérc
io, S
.A.,
ação

Adm
inistr
ador

For
miag
ro – S
ocied
ade A
gríco
la, S
.A.
Direc
tor

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Soc
iedad
e Ag
rícola
Cas
al Ou
teiro
de P
olima
, S.A

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Pes
Pinto
& Co
sta –
Soc
iedad
e de
Cons
truçõ
es, L
da
soa,

Ger
ente

BC
CM –
Inov
ação
Tecn
ológi
ca, L
da
Mana
ger

Ger
ente
Mana
ger

Liso
Assis
tênci
a Téc
nica,
Lda.
rta –

Ger
ente
Mana
ger
Jos
é A
ntón
io d
a C
osta
ELA
O – S
GPS
, S.A
.,
Pre
siden
te do
CA
CEO
Lim
ão G
atta

Cal
eo, S
.A. (V
ersal
hes,
Franç
a),

Pre
siden
te do
CA
CEO

Gie
Bete
iligun
gs KG
(Mu
nique
, Alem
anha
)
ssen

Pre
siden
te do
CA

Sco
Grou
mbrid
CEO

Adm
inistr
ador
. (Ca
K)
rpion
p Ltd
ge, U
Direc
tor
Fern
and
o M
el
anu

Ge
ital -
Inves
timen
tos E
straté
gicos
, SA
ocap

Adm
inistr
ador
Car
dos
o M
alhe
iro d
a
Direc
tor
Fon
a Sa
ntos
sec
Áfric

BA
O - B
a Oc
ident
al, SA
anco

Adm
inistr
ador

Mo
za Ba
SA
Direc
tor

Adm
inistr
ador
nco, Direc
tor

Ges
Socie
Ges
es So
, SA
Re
ditus
tão -
dade
tora
Partic
ipaçõ
ciais

Adm
inistr
ador
Rui
Mig
uel
de F
reita
s e
Direc
tor
Lam
Fer
reira
ego

Int
erRe
ditus
– Pr
estaç
ão In
tegra
da de
Serv
iços
Inform
ático
s, SA

Adm
inistr
ador
Direc
tor
Re
ditus
II – T
eleco
muni
es, S
.A.
caçõ
Adm
inistr
ador
Direc
tor

BC
CM –
Inov
ação
Tecn
ológi
ca, L
da

Ger
ente
Mana
ger

Fo
ur To
ps In
vestm
ents
Portu
gal -G
estão
Imob
iliária
Unip
al, Ld
ª.
esso

Ger
ente

Gest
Ldª.
Fo
ur To
vestm
ents
enha
ria e
ão Fi
eira U
Mana
ger

Ger
ente
ps In
- Eng
nipes
soal,
nanc
Mana
ger

Inv
entum
– So
cieda
de G
estor
a de
Partic
ipaçõ
es So
ciais
, Ldª

Ger
ente
Mana
ger

Inv
– Se
rviço
s de
Cons
ultori
a e G
Fina
nceir
a, Un
ipess
oal, L
dª.
entum
estão

Ger
ente
Mana
ger
Adm
inist
rado
r
Direc
tor
Outr
as S
ocied
ades
Othe
r Com
pani
es
Cate
goria
Cate
gory
Ant
ónio
do
Pra
nto

Fac
uldad
e de
Econ
omia
, Univ
ersid
ade N
ova d
e Lis
boa;

Pro
f. Ca
tedrá
tico
Nog
ueir
a Le
ite
Profe
ssor

CU
F - C
nhia
União
Fab
ril, SG
PS, S
A
ompa

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Bris
a - A
utoes
trada
s de
Portu
gal, S
A

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Efa
cec C
apita
l, SG
PS, S
A

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Jos
é de
Mello
Saú
de, S
GPS
, SA

Adm
inistr
ador
Direc
tor

OP
EX, S
ocied
ade G
a de
Marc
ado d
e Va
lores
Mob
iliário
s Nã
o Re
gulam
entad
o, SA
estor

Pre
siden
te do
CG
Chair
of the
GC
man

Ban
if - B
de In
vesti
ment
anco
os

Me
mbro
do C
C
Mem
ber o
f the
CC

Inst
ituto
de G
estão
do C
rédito
Púb
lico

Me
mbro
do C
C
Mem
ber o
f the
CC

Com
SGP
S, SA
itur -

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Inst
ituto
Portu
guês
de R
elaçõ
es Iin
terna
ciona
is, UN
L

Vog
al da
Dire
cção
Boar
d Me
mber

CU
s, S.A
F - A
dubo

Adm
inistr
ador
Direc
tor

SEC
- So
cieda
de de
Exp
losivo
s Civ
is, S.
A.

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Com
itur Im
obiliá
ria, S
.A.

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Exp
itur -
Prom
oçõe
s e G
estão
Imob
iliária
, S.A
ocom

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Her
dade
do V
ale d
a Fon
te - S
ocied
ade A
gríco
la, Tu
rístic
a e Im
obiliá
ria, S
.A.

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Soc
iedad
e Imo
biliár
ia e T
urísti
ca do
Cojo
, S.A

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Soc
iedad
e Imo
biliár
ia da
Rua
das
Flore
s, nº
59, S
.A.

Adm
inistr
ador
Direc
tor

Os membros do Conselho de Administração possuem as seguintes qualificações académicas e experiência profissionais, pelo menos, nos últimos 5 anos:

The Members of the Board of Directors have the following qualifications and professional experience, in the last 5 years:

Adm
inist
rado
r
Adm
inist
rator
Qual
ificaç
ões A
cadé
mica
s
Qual
ificat
ions
Expe
riênc
ia Pr
ofiss
iona
l
Profe
ssion
al Ex
perie
nce
Fred
eric
o Jo

App
leto
n M
orei
ra R
ato

Lice
nciat
m Ma
temá
tica p
ela F
aculd
ade d
e Ciê
ncias
da
ura e
Unive
rsida
de de
Lisb
oa
Degr
ee in
Math
emat
ics fr
om th
e Fac
ulty o
f Scie
f the
nce o
Unive
rsity
of Lis
bon

Pós
-Grad
uaçõ
Biom
etria
e Tax
ia Nu
méric
es em
onom
a
Post-
grad
uate
studi
es in
Biom
etry a
nd N
ical T
umer
axon
omy

Dire
ctor d
a AP
ESI –
Asso
ciaçã
o Po
rtugu
esa d
as E
sas d
mpre
e
Serv
iços d
e Info
rmáti
ca
Direc
tor of
APE
SI – A
iação
Port
sa da
s Em
s de
ssoc
ugue
presa
Servi
ços d
e Info
rmáti
ca

Dire
ctor e
fund
ador
da A
PRIT
EL –
Asso
ciaçã
o dos
Ope
rador
es
Priva
dos d
e Tel
unica
ções
ecom
Direc
tor an
d fou
nder
of AP
RITE
L – A
iação
dos
Oper
adore
ssoc
s
Priva
dos d
e Tel
unica
ções
ecom

Cote
Rep
tante
da R
editu
resen
s na
c
Repr
tative
of R
editu
s at C
OTE
C
esen

Me
mbro
do C
lho G
eral d
a AP
DSI –
Asso
ciaçã
a a P
onse
o par
romo

Des
lvime
nto d
a So
cieda
de de
Infor
ção e
maçã
envo
o
Mem
ber o
f the
Gene
ral C
il of A
PDS
I – A
iação
ounc
ssoc
para
a
Prom
oção
e De
olvim
ento
da So
cieda
de de
Infor
maçã
senv
o

Adm
inistr
ador
de em
presa
s
Comp
any d
irecto
r
Jos
é A
ntón
io d
a C
osta
ão G
Lim
atta

Lice
nciat
m En
genh
aria E
lectro
técni
la Ac
adem
ia
ura e
ca pe
Milita
r
Degr
ee in
Elec
trical
Eng
ineer
ing fr
om th
e Aca
demi
a Mil
itar

Me
mbro
Ordi
nário
da O
rdem
do E
heiro
ngen
s
Ordin
ary M
embe
r of th
e Ord
em d
o Eng
enhe
iros

Adm
inistr
ador
de em
presa
s
Comp
any d
irecto
r

[ 85 ]

Adm
inist
rado
r
Adm
inist
rator
Qual
ificaç
ões A
cadé
mica
s
Qual
ificat
ions
Expe
riênc
ia Pr
ofiss
iona
l
Profe
ssion
al Ex
perie
nce
Ferna
ndo M
l
anue
Card
oso M
alhei
ro da
Fons
eca
Sant
os

de C
Lice
nciat
m Di
reito
pela
Unive
rsida
lássic
a de
Lisbo
ura e
a
Degr
ee in
Law
from
the
Unive
rsida
de C
lássic
a de
Lisbo
a

cia (e
ento)
Ad
ializa
ção n
a Ba
nca d
e Inv
estim
voca
spec
Lawy
er (In
vestm
ent B
ankin
g Sp
ecial
ist)

Adm
inistr
ador
de em
presa
s
Comp
any d
irecto
r
Antó
nio d
o Pra
nto N
ira
ogue
Leite

Lice
nciat
m Ec
ia pe
la Un
ivers
idade
Cató
lica P
ortu
ura e
onom
gues
a
Degr
ee in
Econ
omic
s from
the
Unive
rsida
de C
atólic
a Po
rtu
gues
a

MS
c in E
mics
, Univ
ersity
of Ill
inois
(USA
)
cono

PhD
in E
mics
, Univ
ersity
of Ill
inois
(USA
)
cono

Agr
ão em
Micr
nomi
a, Un
ivers
idade
Nov
a de
Lisbo
egaç
oeco
a
Tenu
reshi
p Exa
mina
tion i
n Mic
nomi
cs, U
niver
sidad
roeco
e
Nova
de L
isboa

Pro
f. Ca
tedrá
tico
Unive
rsity
Profe
ssor

Adm
inistr
ador
de em
presa
s
Comp
any d
irecto
r

Pre
siden
te do
CA d
a Glo
bal U
nion,
S.A.
CEO
of G
lobal
Unio
n, SA

Pre
siden
te do
CG
da O
PEX,
SA
Chair
of the
GC
of OP
EX, S
A
man

Com
Vic
e Pre
siden
te Fo
petiti
vidad
rum p
ara a
e
Vice
Pres
ident
of th
e For
Com
petiti
vidad
um p
ara a
e
Rui M
iguel
de F
reitas
e La
me
go Fe
rreira

Lice
nciat
m Ma
temá
tica p
ela U
niver
sidad
e Au
tónom
a de
ura e
Lisbo
a
Degr
ee in
Math
emat
ics fr
om th
e Un
ivers
idade
Autó
de
noma
Lisbo
a

Esp
ecial
izaçã
Siste
de In
forma
ção
o em
mas
Spec
ialisa
tion i
n Info
rmati
on Sy
stem
s

Esp
ecial
izaçã
Inve
stiga
ção O
ional
o em
perac
Spec
ialisa
tion i
n Op
eratio
nal R
rch
esea

Pós
-Grad
Ges
tão d
e Em
uaçã
o em
presa
Postg
radua
te stu
dies
in Co
y Ma
ment
mpan
nage

Adm
inistr
ador
de em
presa
s
Comp
any d
irecto
r

Em 31 de Dezembro de 2007, o número de acções representativas do capital social detido por cada um dos membros do Conselho de Administração era a seguinte:

As at 31 December 2007, the number of shares comprised in the share capital held by each member of the Board of Directors was the following:

Mem
bro
s do
Co
lho
de A
dm
inis
traç
ão
nse
Mem
ber
s of
the
Bo
ard
of D
irec
tors
Nº d
e A
cçõ
es
Nbr
. of
Sha
res
% d
pita
l so
cial
o ca
% o
f Co
ny S
har
mpa
es
Fred
eric
o Jo
sé A
pple
ton
Mor
eira
Ra
to
328
.476
%
5,05
Jos
é A
ntón
io d
a C
osta
Lim
ão G
atta
0 0%
Fern
and
o M
el C
ardo
so M
alhe
iro d
a Fo
ca S
anto
anu
nse
s
750
.127
11,5
4%
Ant
ónio
do
Pra
nto
Nog
ueir
a Le
ite
14.8
58
0,23
%
Rui
Mig
uel
de F
reita
Lam
Fer
reira
s e
ego
234
.204
3,60
%

De seguida indicamos a data da primeira designação e data do termo de mandato de cada um dos Membros da Administração:

The following table shows the date of appointment and the date of the end of the term of office of each of the Members of the Board of Directors:

Mem
bro
s do
Co
lho
de A
dm
inis
traç
ão
nse
Mem
ber
s of
the
Bo
ard
of D
irec
Dat
a da
1ª d
esig
ão
naç
Dat
e of
1st
Dat
a do
ter
mo
Dat
e of
end
tors Ap
poi
ntm
ent
Fred
eric
o Jo
sé A
pple
Mor
eira
Ra
ton
to
Mar
ço (
Mar
ch)
198
2
200
7
Jos
é A
ntón
io d
a C
osta
Lim
ão G
atta
Mar
ço (
Mar
ch)
200
0
200
7
Fern
and
o M
el C
ardo
so M
alhe
iro d
a Fo
ca S
anto
anu
nse
s
Nov
emb
ro (N
mbe
r) 20
00
ove
200
7
Ant
ónio
do
Pra
nto
Nog
ueir
a Le
ite
Mar
ço (
Mar
ch)
200
2
200
7
Rui
Mig
uel
de F
reita
Lam
Fer
reira
s e
ego
o (M
ay)
200
Mai
4
200
7

4.2. Comissão Executiva

Não existe Comissão Executiva. Todos os membros do Conselho de Administração têm actualmente funções executivas.

4.3. Funcionamento do Órgão de Administração

O Conselho de Administração reúne sempre que for convocado pelo Presidente ou por um administrador e obrigatoriamente uma vez por semestre. Durante o exercício de 2007, o Conselho de Administração da Reditus reuniu formalmente 13 vezes. Não existe qualquer lista de incompatibilidades definida internamente pelo Conselho de Administração nem número máximo de cargos acumuláveis pelos administradores em órgãos de administração de outras sociedades.

4.4. Remunerações Individuais dos membros do Conselho de Administração

As remunerações dos titulares do órgão de administração para o exercício de 2007 estiveram dependentes dos resultados da Sociedade ou da evolução da cotação das acções por esta emitida.

Os Estatutos da Sociedade, porém, prevêem no seu Artigo Décimo Terceiro, número oito que as remunerações dos membros do órgãos de administração poderão ser certas ou consistir, parcialmente, numa percentagem dos lucros do exercício, sendo que a percentagem dos lucros globalmente destinada aos administradores não pode exceder dez por cento.

O total de remunerações dos Órgãos de Administração da Sociedade em 2007 foi de 1.383.623 Euros.

4.5. Politica de comunicação de irregularidades

Com o objectivo de dar cumprimento à Recomendação 10-A da CMVM e também de fomentar uma cultura empresarial baseada na exigência, rigor e responsabilidade, o Conselho de Administração deliberou adoptar uma politica de comunicação de irregularidades, aplicável também a todas as empresas no perímetro de consolidação da sociedade.

Assim, foi atribuída à Unidade de Auditoria e Controlo a competência de receber todas as

4.2. Executive Board

There is no Executive Board. All the members of the Board of Directors currently have executive duties.

4.3. Operating rules of the Board of Directors

The Board of Directors meets whenever it is called upon by the Chairman or by a director, and must meet once in each six-month period. In 2007, the Board of Directors of Reditus met formally 13 times. There is no list of incompatibilities defined internally by the Board of Directors nor a maximum number of offices accumulated by the directors in administrative and supervisory bodies of other companies.

4.4. Individual Remuneration of the Members of the Board of Directors

The remuneration of members of the board of directors for the year 2007 was dependent on the results of the Company or the development in its share prices.

The Company's Articles of Association, however, in Article Thirteen, paragraph eight, state that the remuneration of members of the board of directors could be either fixed or include a variable component, based on a percentage of the year's profits, the percentage of profits globally intended for directors not to exceed ten per cent.

The total remuneration of the Board of Directors of the Company in 2007 was 1,383,623 euros.

4.5. Policy for reporting irregularities

To comply with the Recommendation 10-A of the CMVM and also to encourage a corporate culture based on integrity, accuracy and responsibility, the Board of Directors voted to adopt a policy for reporting irregularities, applicable also to all companies within its scope of consolidation.

Thus, the Auditing and Control Unit was made responsible for receiving all reports from employees of any irregularities occurring within the company. The committee will be responsible for taking all decisions con- comunicações de colaboradores de eventuais irregularidades ocorridas no seio da sociedade. A comissão se encarregará de tomar todas as decisões relativamente aos procedimentos a adoptar, dando conhecimento destas ao CEO.

No âmbito desta política, cada colaborador deverá transmitir ao seu superior hierárquico a detecção da ocorrência de qualquer irregularidade, com garantia, se requerido, de tratamento confidencial. As comunicações devem ser feitas por escrito, como forma de responsabilizar o seu autor, e cumprida a cadeia hierárquica estabelecida, devem ser entregues ao responsável pela unidade interna de auditoria.

cerning procedures to be adopted, informing the CEO thereof.

In the context of this policy, each employee should inform their administrative superior of the detection of any irregularity, with the guarantee, if required, of confidential treatment. The reports should be made in writing, in order to ensure their author's accountability, and after being escalated through the established hierarchy, should be submitted to the head of the internal auditing unit.

Ana Vidigal, 1992

DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS CONSOLIDADAS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2007 CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS AS AT 31 DECEMBER 2007

Índice

Bal
o C
olid
ado
31
de D
mbr
o de
200
200
6
7 e
anç
ons
em
eze
92
Dem
ão C
olid
ada
do
s R
ltad
or N
s do
ercí
cios
fin
dos
traç
atu
ons
ons
esu
os p
reza
s ex
em
31 d
e D
mbr
o de
200
200
6
7 e
eze
94
Dem
traç
ão C
olid
ada
do
s Fl
s de
Ca
ixa
dos
rcíc
ios
find
ons
ons
uxo
exe
os e
m
31 d
e D
mbr
o de
200
7 e
200
6
eze
96
Ane
xo à
De
stra
ção
Co
lida
da d
os F
luxo
s de
Ca
ixa
do e
ício
fin
do e
mon
nso
xerc
m
31 d
e D
mbr
o de
200
7
eze
98
Dem
traç
ão d
as A
ltera
çõe
Ca
pita
l Pr
ópr
io C
olid
ado
do
rcíc
io fi
ndo
ons
s no
ons
exe
em
31 d
e D
mbr
o de
200
7
eze
98
Not
as à
s D
açõ
es F
inan
ceir
as C
olid
ada
s do
Ex
ercí
cio
find
nstr
emo
ons
o
31 d
e D
mbr
o de
200
7
em
eze
100
1.
Act
ivid
ade
100
2.
ítica
ilíst
Pol
ntab
icas
s co
101
Ges
fin
3.
tão
dos
ris
eiro
cos
anc
s
111
4.
Est
ima
tiva
ntab
ilíst
icas
stos
crít
icos
s co
e p
ress
upo
112
5.
Info
ção
nto
rma
po
r se
gme
113
6.
Em
as i
nclu
ídas
soli
daç
ão
pres
na
con
115
7.
Act
ivos
fixo
s ta
ngív
eis
115
8.
Go
odw
ill
117
9.
Ou
tros
fixo
s in
tan
gíve
is
118
10.
Ou
inv
esti
fina
iros
tros
tos
men
nce
119
11.
Act
ivos
ivos
r im
dife
rido
tos
e p
ass
po
pos
s
119
12.
entá
Inv
rios
120
13.
Clie
ntes
121
14.
Ou
tras
tas
ceb
con
a re
er
121
15.
Ou
tros
act
ivos
rent
cor
es
121
16.
Cai
ival
ente
xa e
equ
s
122
17.
Cap
ital
pró
prio
122
18.
Inte
inor
itár
ios
ress
es m
123
19.
Em
prés
timo
des
cob
s ba
ncá
rios
erto
s e
124
20.
Ou
tras
tas
con
a pa
gar
124
21.
ão f
Pas
sivo
r lo
inan
ceir
s po
caç
a
126
22.
For
edo
nec
res
127
23.
Pro
visõ
Aju
stam
ento
es e
s
127
24.
Ou
tros
sivo
tes
pas
s co
rren
128
25.
Réd
itos
das
das
e d
iços
stad
ven
os s
erv
pre
os
128
26.
Ou
tros
dim
ento
itos
iona
is
ren
s pr
ove
op
erac
128
27.
Ma
téri
viço
mid
as e
ser
s co
nsu
os
130
28.
Gas
tos
oal
com
o p
ess
130
29.
Am
orti
ões
e D
ecia
çõe
zaç
epr
s
131
30.
Ou
rdas
iona
is
tros
tos
gas
e pe
op
erac
132
31.
Res
ulta
dos
fin
eiro
anc
s
132
32.
Imp
osto
bre
ndim
ento
s so
o re
133
33.
Co
omi
mpr
sso
s
133
34.
Co
ntin
gên
cias
134
35.
Der
açõ
out
ecto
rog
es e
ros
asp
s
134
36.
Eve
ntos
sub
tes
à da
ta d
o ba
lanç
seq
uen
o
135

Table of contents

-

-

-

-

-

-

-

Con ce S
soli
date
d B
alan
hee
t as
at 3
1 De
ber
200
7 an
d 20
06
cem
93
Con e St
for
soli
date
d In
atem
ent
the
ded
31
Dec
emb
er 2
007
and
200
6
com
yea
r en
95
Con soli
date
d C
ash
Flo
w S
tate
ts fo
r th
nde
d 31
De
ber
200
7 an
d 20
06
men
e ye
ar e
cem
97
Ann ex t
o th
e C
olid
ated
Ca
sh F
low
Sta
tem
ents
ons
99
Con soli
date
d S
tate
t of
Cha
s in
Eq
uity
for
the
ded
31
Dec
emb
er 2
007
men
nge
yea
r en
99
Not es t
o th
e C
olid
ated
Fin
ial S
tate
ts fo
r th
nde
d 31
De
ber
200
7
ons
anc
men
e ye
ar e
cem
100
1. Act
ivity
100
2. Acc
ting
licie
oun
po
s
101
3. Fin
ial r
isk
t
anc
man
age
men
111
4. Cri
tica
l ac
ntin
tima
tes
and
tion
cou
g es
ass
ump
s
112
5. Info
tion
by
t
rma
seg
men
113
6. Com
ies
incl
ude
d in
the
soli
dati
pan
con
on
115
7. Tan
gibl
e fix
ed a
ts
sse
115
8. Go
odw
ill
117
9. Oth
er in
tang
ible
fixe
d as
sets
118
10. Oth
er f
inan
cial
inv
estm
ents
119
11. Def
d ta
sets
and
liab
ilitie
erre
x as
s
119
12. Inv
ento
ry
120
13. Tra
de
121
14. Oth
unts
eiva
ble
er a
cco
rec
121
15. Oth
nt a
ts
er c
urre
sse
121
16. Cas
h an
d ca
sh e
quiv
alen
ts
122
17. Equ
ity
122
18. Min
orit
y in
tere
sts
123
19. Loa
nd b
ank
rdra
fts
ns a
ove
124
20. Oth
unts
able
er a
cco
pay
124
21. Lia
bilit
ies
und
er F
inan
cial
Lea
ses
126
22. Sup
plie
rs
127
23. Pro
visi
and
Adj
ustm
ents
ons
127
24. Oth
nt li
abil
ities
er c
urre
128
25. Inc
fro
ales
and
vice
ovid
ed
ome
m s
ser
s pr
128
26. Oth
atin
g in
er o
per
com
e
128
27. Go
ods
and
vice
med
ser
s co
nsu
130
28. Per
nel
ts
son
cos
130
29. Am
orti
sati
and
De
ciat
ions
ons
pre
131
30. Oth
atin
and
los
sts
er o
per
g co
ses
132
31. Fin
ial n
et in
anc
com
e
132
32. Inc
Tax
ome
133
33. Com
mitm
ents
133
34. Con
ting
ies
enc
134
35. Der
tion
d ot
her
issu
s an
es
134
36. oga
Eve
nts
afte
r th
e da
te o
f th
e ba
lanc
e sh
eet
135
Aud it an
d S
rvis
Boa
rd R
rts
138
upe
ory
epo

REDITUS, SGPS, SA BALANÇO CONSOLIDADO EM 31 DE DEZEMBRO DE 2007 E 2006

(Euros)

Not
as
31-1
2-20
07 31-1
2-20
06
ACT
IVO
bas
em
RS
e IF
bas
em
RS
e IF
Act
ivo
Não
Co
te
rren
Acti
Fixo
s Ta
ngív
eis
vos
Goo
dwil
l
7
8
14.
173
.986
2.27
7.98
0
12.3
21.7
66
2.27
7.98
0
Out
íveis
Acti
Fixo
s In
9 4.02
9.70
2
3.70
4.96
1
tang
ros
vos
Out
Inve
stim
ento
s Fi
ceir
10 83.6
12
87.0
11
ros
nan
os
Acti
Imp
osto
s Di
ferid
vos
os
11 1.73
2.43
0
2.57
2.38
8
por 22.2
97.7
11
20.9
64.1
06
Act
ivo
Cor
rent
e
Inve
ntár
ios
12 1.02
2.10
3
1.25
7.43
3
Clie
ntes
13 6.58
8.11
7
6.06
9.61
8
Out
Con
tas
a Re
ceb
ras
er
14 847
.731
3.45
7.90
1
Out
Acti
Cor
rent
ros
vos
es
15 2.42
5.65
7
1.07
8.96
8
Caix
Equ
ivale
ntes
a e
16 2.67
0.68
2
2.4
13.2
47
13.5
54.2
90
14.2
77.1
67
Tota
l do
Act
ivo
35.8
52.0
01
35.2
41.2
73
ÓPR
CAP
ITA
L PR
IO E
PA
SSIV
O
Cap
ital
e Re
serv
as
Cap
ital N
omi
nal
17 32.5
00.0
00
32.5
00.0
00
(quo
tas)
Pró
Acç
ões
pria
s
17 -17
3.24
5
-17
3.24
5
Res
s Nã
o Di
strib
uive
is
erva
17 1.4
18.1
67
1.4
18.1
67
Res
s Di
strib
uive
is
erva
17 1.52
2.26
9
1.52
2.26
9
Exc
ede
de
Valo
rizaç
ão d
e Ac
tivos
Fix
ntes
os
17 3.04
9.58
5
1.73
6.83
0
Ajus
tam
ento
valo
r de
Act
ivos
Fin
eiro
s ao
anc
s
17 -2.7
39.9
43
-2.7
39.9
43
Res
ultad
os A
ulad
cum
os
17 -34
.287
.185
-33
.642
.388
Res
ultad
o Lí
quid
o do
Per
íodo
17 451
.675
286
.399
1.74
1.32
3
908
.089
Inte
es M
inor
itário
ress
s
18 549
.759
63.9
08
Tota
l Ca
pita
l Pró
prio
2.29
1.08
2
971
.997
Pas
sivo
s Nã
o C
ntes
orre
Emp
rést
imos
e D
bert
os B
ário
esco
anc
s
19 5.86
4.00
0
2.60
4.78
4
Out
Con
a Pa
tas
ras
gar
20 2.09
0.51
4
3.37
2.37
8
Pas
sivo
r Im
post
os D
iferid
s po
os
11 2.57
4.56
8
2.63
4.21
7
Pas
sivo
r Lo
caçã
o Fi
ceir
s po
nan
a
21 7.60
0.05
2
7.94
0.28
2
18.1
29.1
34
16.5
51.6
61
Pas
sivo
s Co
tes
rren
rést
ário
Emp
imos
e D
bert
os B
esco
anc
s
19 2.39
0.20
8
2.46
5.14
9
Forn
dore
ece
s
22 5.58
3.93
0
5.2
14.1
12
Out
Con
tas
a Pa
ras
gar
20 4.36
6.66
3
7.2
10.5
74
Prov
isõe
s
23 54.8
13
5.32
5
Out
Pas
sivo
s Co
tes
ros
rren
24 2.04
5.29
1
2.05
1.03
3
Pas
sivo
r Lo
caçã
o Fi
ceir
s po
nan
a
21 990
.880
771
.423
15.4
31.7
85
17.7
17.6
16
Tota
l do
Ca
pita
l Pró
prio
, I.M
. e P
ivo
ass
35.8
52.0
01
35.2
41.2
73

REDITUS, SGPS, SA CONSOLIDATED BALANCE SHEET AS OF 31 DECEMBER, 2007 AND 2006 (Euros)

Not
es
31-1
2-20
bas
ed o
07
RS
n IF
31-1
2-20
bas
ed o
06
RS
n IF
ASS
ETS
Non
Ass
rent
ets
-cur
Tab
gible
Fix
ed A
sset
s
7 14.
173
.986
12.3
21.7
66
Goo
dwil
l
8 2.27
7.98
0
2.27
7.98
0
Othe
r Int
ible
Fixe
d As
sets
ang
9 4.02
9.70
2
3.70
4.96
1
Othe
r Fin
anci
al In
vest
ts
men
10 83.6
12
87.0
11
Defe
rred
tax
ts
asse
11 1.73
2.43
0
2.57
2.38
8
22.2
97.7
11
20.9
64.1
06
Cur
rent
Ass
ets
Inve
ntor
y
12 1.02
2.10
3
1.25
7.43
3
Cus
tom
ers
13 6.58
8.11
7
6.06
9.61
8
Othe
ceiv
able
ts re
r ac
coun
14 847
.731
3.45
7.90
1
Othe
t ass
ets
r cu
rren
15 2.42
5.65
7
1.07
8.96
8
Cas
h an
d its
Equ
ivale
nts
16 2.67
0.68
2
2.4
13.2
47
13.5
54.2
90
14.2
77.1
67
Tota
l As
sets
35.8
52.0
01
35.2
41.2
73
EQU
ITY
AND
LIA
BILI
TIES
Cap
ital
and
res
erve
s
Nom
inal
Cap
ital
17 32.5
00.0
00
32.5
00.0
00
Own
sha
(sta
kes)
res
17 -17
3.24
5
-17
3.24
5
Non
-Dis
tribu
table
Res
erve
s
17 1.4
18.1
67
1.4
18.1
67
Dist
ribu
table
Res
erve
s
17 1.52
2.26
9
1.52
2.26
9
Surp
Fixe
d As
set
Rev
alua
tion
lus
17 3.04
9.58
5
1.73
6.83
0
Adju
stm
ents
to t
he v
alue
of F
inan
cial
Ass
ets
17 -2.7
39.9
43
-2.7
39.9
43
Acc
late
d re
sults
umu
17 -34
.287
.185
-33
.642
.388
Net
prof
it
17 451
.675
286
.399
1.74
1.32
3
908
.089
Mino
rity i
nter
ests
18 549
.759
63.9
08
Tota
l Eq
uity
2.29
1.08
2
971
.997
Non
t Lia
bilit
ies
- cu
rren
Ove
fts
Loa
nd B
ank
rdra
ns a
19 5.86
4.00
0
2.60
4.78
4
Othe
ts pa
yab
le
r ac
coun
20 2.09
0.51
4
3.37
2.37
8
Defe
rred
tax
liabi
lities
11 2.57
4.56
8
2.63
4.21
7
Lea
sing
liab
ilitie
s
21 7.60
0.05
2
7.94
0.28
2
18.1
29.1
34
16.5
51.6
61
Cur
rent
Lia
bilit
ies
Loa
nd B
ank
Ove
rdra
fts
ns a
19 2.39
0.20
8
2.46
5.14
9
Sup
plier
s
22 5.58
3.93
0
5.2
14.1
12
Othe
ts pa
yab
le
r ac
coun
20 4.36
6.66
3
7.2
10.5
74
Prov
ision
s
23 54.8
13
5.32
5
Othe
t liab
ilitie
r cu
rren
s
24 2.04
5.29
1
2.05
1.03
3
Lea
sing
liab
ilitie
s
21 990
.880
771
.423
15.4
31.7
85
17.7
17.6
16
Tota
l eq
uity
, M.
I. an
d lia
bilit
ies
35.8
52.0
01
35.2
41.2
73

REDITUS, SGPS, SA DEMONSTRAÇÃO CONSOLIDADA DOS RESULTADOS POR NATUREZAS DOS EXERCÍCIOS FINDOS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2007 E 2006

(Euros)

Not
as
31-
12-2
007
bas
e IF
RS
em
31-
12-2
006
bas
e IF
RS
em
Réd
itos
O
acio
nais
per
Réd
ito d
as V
end
dos
Se
rvi
Pre
stad
as e
ços
os
25 29
845
105
25 4
58 2
28
Out
Ren
dim
Gan
hos
O
cion
ais
ento
ros
s e
pera
26 2 3
38 8
74
2 42
1 69
1
Var
ia
Inv
entá
rios
de
Prod
Aca
bad
Em
Cu
ção
utos
nos
os e
rso
( 11
3 15
8
)
Tot
al d
os R
édit
os O
acio
nais
per
32
183
979
27 7
66 7
61
Gas
tos
O
acio
nais
per
Inve
ntár
ios
Con
idos
e V
end
idos
sum
3 9
98 6
59
3 66
6 26
1
Ser
Co
Mat
eria
vi
mid
s e
ços
nsu
os
27 13
586
312
11 7
22 2
64
Gas
tos
Com
o P
oal
ess
28 9 6
79 8
88
9 08
0 95
4
Gas
tos
de D
cia
ção
e d
e Am
ortiz
açã
epre
o
29 1 5
01 3
84
1 17
5 76
9
Aum
ento
s / D
imin
ui
çõe
s de
Pro
visõ
es
5
275
8 62
7
Out
Gas
tos
e Pe
rdas
O
cion
ais
ros
pera
30 69
2 01
2
436
189
Tot
al d
os G
asto
s O
acio
nais
per
29
463
530
26 0
90 0
63
R
ltad
o O
acio
nal
esu
per
2 7
20 4
49
1 67
6 69
7
Res
ulta
dos
Fin
eiro
anc
s
( 1 7
64 0
87
)
( 1
050
421
)
Perd
as R
elat
ivas
a E
s As
iada
mpr
esa
soc
s
31
R
ltad
o An
tes
de I
sots
esu
mpo
95
6 36
2
626
276
Im
to S
obre
o R
end
ime
nto
pos
45
1 39
4
337
484
R
ltad
o An
da C
ider
o do
s In
s M
inor
itári
tes
açã
tere
esu
ons
sse
os
32 50
4 96
8
288
793
Res
ulta
do A
fect
s In
tere
s M
inor
itár
ios
o ao
sse
53
293
2 39
4
Res
ulta
do L
í
quid
o do
Pe
ríod
o
45
1 67
5
286
399

Nota: Valores de 2006 reexpressos pela aplicação da norma IAS 8

REDITUS, SGPS, SA CONSOLIDATED INCOME STATEMENT FOR THE YEARS ENDED 31 DECEMBER 2007 AND 2006 (Euros)

Notes 31-12-2007
based on IFRS
31-12-2006
based on IFRS
Operating Income
Income from sales and services provided 25 29845105 25 458 228
Other operating revenue and income 26 2338874 2 4 21 6 91
Inventory variation to finished products and products in progress 113 158)
Total Operating Income 32183979 27 766 761
Operating Expenses
Inventory consumed and sold 3998659 3 666 261
Materials and services consumed 27 13586312 11 722 264
Personnel costs 28 9679888 9 0 8 0 9 5 4
Depreciation and amortisation expenses 29 1501384 1 175 769
Increase / reduction in provisions 5275 8627
Other operating income and losses 30 692012 436 189
Total Operating Expenses 29463530 26 090 063
Operating Profit 2720449 1676697
Financial Results (1764087) (1050421)
Losses with associated Undertakings 3 1
Result before taxes 956362 626 276
Income Tax 451394 337 484
Result before minority interests 32 504968 288 793
Result attributable to minority interest 53293 2 3 9 4
Net profit for the period 451675 286 399

REDITUS, SGPS, SA DEMONSTRAÇÃO CONSOLIDADA DOS FLUXOS DE CAIXA DOS EXERCÍCIOS FINDOS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2007 E 2006 (Euros)

31-12-2007 31-12-2006
em base IFRS em base IFRS
ACTIVIDADES OPERACIONAIS
Recebimentos de clientes 19 060 972 16 451 502
Pagamentos a fornecedores (5594908) (7740410)
Pagamentos ao pessoal (5534341) (5745780)
Pagamento/recebimento do imposto sobre o rendimento 228 629) (69011)
Outros recebimentos/pagamentos relativos à actividade operacional (6809031) (2454550)
Recebimentos relacionados com rubricas extraordinárias 600 000 184 627
Pagamentos relacionados com rubricas extraordinárias 259 300) (79587)
Fluxos das actividades operacionais 1 234 763 546 790
ACTIVIDADES DE INVESTIMENTO
Juros e proveitos similares. 194.105
Imobilizações corpóreas 399)
Fluxos das actividades de investimento 399) 194 105
ACTIVIDADES DE FINANCIAMENTO
Recebimentos provenientes de:
Empréstimos obtidos 2 196 411 2720277
Outros 41 908
Pagamentos respeitantes a:
Empréstimos concedidos (1993671) (1534001)
Amortização de contratos de locação financeira (1126907) 337 826)
Juros e custos similares (3511160) (1345871)
Outros (15286)
Fluxos das actividades de financiamento (4408705) 497 421)
Variação líquida de caixa e seus equivalentes (3224968) 243 474
Caixa e seus equivalentes no início do período 1015602 608 220
Caixa e seus equivalentes no fim do período (2209366) 851 695

REDITUS, SGPS, SA CONSOLIDATED CASH FLOW STATEMENT FOR THE YEAR ENDING 31 DECEMBER 2007 AND 2006 (Euros)

31-12-2007 31-12-2006
based on IFRS based on IFRS
OPERATING ACTIVITIES
Receipts from customers 19 060 972 16 451 502
Payments to suppliers (5594908) (7740410)
Payments to personnel (5534341) (5745780)
Income tax payment/receipts (228629) (69011)
Other receipts/payments relating to operating activities (6809031) (2454550)
Receipts relating to extraordinary items 600 000 184 627
Payments relating to extraordinary items (259300) 79 587)
Operating cash flow 1 2 3 4 7 6 3 546 790
Investment Activities
Interest and other similar income 194.105
Tangible fixed assets (399)
Cash Flow of Investment Activities 399) 194 105
FINANCING ACTIVITIES
Receipts from:
Loans drawn 2 196 411 2720277
Other 41908
Payments related to:
Loans granted (1993671) (1534001)
Amortisations of financial leasing agreements (1126907) (337826)
Interest and other similar charges (3511160) (1345871)
Other 15 286)
Cash Flow of financing activities (4408705) 497 421)
Net variation of cash and its equivalents: (3224968) 243 474
Cash and its equivalents at the beginning of the year 1015602 608 220
Cash and its equivalents at the end of the year (2209366) 851 695

REDITUS, SGPS, SA ANEXO À DEMONSTRAÇÃO CONSOLIDADA DOS FLUXOS DE CAIXA DOS EXERCÍCIOS FINDOS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2007 E 2006 (Euros)

31-12-2007
em base IFRS
31-12-2006
em base IFRS
Numerário 6 2 0 9 6 2 0 9
Depósitos bancários imediatamente mobilizáveis 1 2 9 2 1 3 4 1409699
Equivalentes a caixa 1 372 338 997 339
Disponibilidades constantes do balanço 2 670 681 2413247
Descobertos bancários (4880047) (1561552)
Caixa e seus equivalentes (2209366) 851 695

REDITUS, SGPS, SA ANNEX TO THE CONSOLIDATED CASH FLOW STATEMENT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2007 AND 2006 (Euros)

31-12-2007
based on IFRS
31-12-2006
based on IFRS
Cash 6 209 6 209
Demand deposits 1 292 134 1409699
Cash equivalents 1 372 338 997 339
Ready cash 2670681 2 4 13 2 47
Overdrafts (4880047) (1561552)
Cash and its equivalents 2 209 366) 851695

REDITUS, SGPS, SA DEMONSTRAÇÃO DE ALTERAÇÕES NO CAPITAL PRÓPRIO CONSOLIDADO DOS EXERCÍCIOS FINDOS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2007 E 2006 (Euros)

Sald
o em
31/1
2/20
06
Apli
caçã
o
Resu
lt 20
06
Resu
lt Liq
do
Exer
c
Div.
Pago
s
aos
Acc
ionis
tas
Outr
os
Sald
o em
31/1
2/20
07
Capi
tal n
omin
al
32.5
00.0
00
32.5
00.0
00
Acçõ
es (q
uota
s) P
rópri
as
( 17
3 24
5)
( 17
3 24
5)
Rese
não
distr
ibuiv
eis
rvas
1.41
8.16
7
1.41
8.16
7
Rese
distr
ibuiv
eis
rvas
1.52
2.26
9
1.52
2.26
9
Exed
ente
s de
valo
rizaç
ão d
tivos
fixos
e ac
1.73
6.83
0
1 3
12 7
55
3.04
9.58
5
Ajus
t. ao
valo
r de
Activ
os F
inan
ceiro
s
( 2 7
39 9
43)
( 2 7
39 9
43)
Resu
ltado
lado
s ac
umu
s
( 33
642
388)
286
.399
( 93
1 19
6)
( 34
287
185
)
lt Líq
eríod
Resu
uido
do p
o
286
.399
( 28
9)
6 39
451
.675
451
.675
908.
089
0 451
.675
38
1 55
9
1.74
1.32
3

REDITUS, SGPS, SA CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2007 AND 2006 (Euros)

Net i
e for
ncom
Bala
at
nce
31/1
2/20
06
Acco
unts
Prop
osal
200
6
the f
inan
cial
year
Div.
Paid
to
shar
ehol
ders
Othe
r
Bala
at
nce
31/1
2/20
07
Nom
inal c
apita
l a
32.5
00.0
00
32.5
00.0
00
Own
sha
res (
stake
s) b)
( 17
3 24
5)
( 17
3 24
5)
Non-
Distr
ibuta
ble R
eser
ves
1.41
8.16
7
1.418
.167
Distr
ibuta
ble R
eser
ves
1.52
2.26
9
1.522
.269
Fixed
t rev
aluat
ion s
urplu
s c)
asse
1.736
.830
1 3
12 75
5
3.04
9.58
5
Adju
valu
e of
Fin. A
st. to
ssets
( 2 7
39 9
43)
( 2 7
39 9
43)
Accu
mula
ted n
et inc
d)
ome
( 33
642
388)
286
.399
( 93
1 196
)
( 34
287
185)
e for
Net i
the
perio
d
ncom
286
.399
( 28
9)
6 39
451
.675
451
.675
908.
089
0 451
.675
38
1 559
1.74
1.323

Notas às Demonstrações Financeiras Consolidadas em 31 de Dezembro de 2007

Notes to the Consolidated Financial Statements as of 31 December 2007

1. ACTIVIDADE

A Reditus, Sociedade Gestora de Participações Sociais, S.A. é a holding (empresamãe) do Grupo Reditus e está sediada em Lisboa, na Rua Pedro Nunes Nº 11.

A Reditus foi fundada em 1966 sob a designação de Reditus - Estudos de Mercado e Promoção de Vendas, SARL e tinha como actividade principal a prestação de serviços específicos, nomeadamente estudos de mercado, evoluindo para o financiamento de dados para o Banco de Agricultura, o principal accionista a par da Companhia de Seguros 'A Pátria'.

Em Junho de 1990, a Reditus alterou a sua denominação social, convertendo-se numa sociedade gestora de participações sociais, tendo como actividade principal a gestão de participações sociais noutras sociedades, como forma indirecta de exercício de actividade económica.

Grupo Reditus opera em Portugal e França em duas áreas de negócio distintas:

    1. Outsourcing de Serviços engloba as áreas de Suporte Integrado ao Negócio (front-office e back-office), Outsourcing de Infra-estruturas Informáticas e IT Consulting.
    1. Sistemas de Engenharia e Mobilidade engloba as áreas de Sistemas de Engenharia, Sistemas de Mobilidade e Personalização de Documentos Financeiros.

A Reditus está cotada na Euronext Lisboa (anterior Bolsa de valores de Lisboa e Porto) desde 1987.

1. ACTIVITY

Reditus, Sociedade Gestora de Participações Sociais, S.A. is a holding company (parent-company) for Reditus Group and is headquartered in Lisbon, at Rua Pedro Nunes No. 11.

Reditus was founded in 1966 under the name of Reditus - Estudos de Mercado e Promoção de Vendas, SARL and its main business was to provide specific services, namely market surveys, and it then evolved into processing data for Banco de Agricultura, the company's main shareholder along with the "A Pátria" insurance company.

In June 1990, Reditus changed its name to become a holding company (SGPS), and its main business became the management of shareholdings in other companies as an indirect way of doing business.

Reditus Group operates in Portugal and France and in two separate business areas:

  • 1. Services Outsourcing – this covers the areas of Integrated Business Support (front- and back-office), Outsourcing of IT Infrastructure and IT Consulting.
  • 2. Engineering and Mobility Services – this covers the areas of Engineering Systems, Mobility Systems and Personalization of Financial Documents.

Reditus has been listed on Euronext Lisbon (previously the Lisbon and Porto Stock Exchange – BVLP) since 1987.

These Financial Statements were approved by the Board of Directors on 26 February, 2008.

As presentes Demonstrações Financeiras foram aprovadas pelo Conselho de Administração em 26 de Fevereiro de 2008.

2. POLÍTICAS CONTABILÍSTICAS MAIS SIGNIFICATIVAS

As políticas contabilísticas mais significativas utilizadas na preparação das demonstrações financeiras consolidadas encontram -se descritas abaixo:

2.1. Bases de Apresentação

As demonstrações financeiras consolidadas da Reditus – Sociedade Gestora de Participações Sociais, S.A. foram preparadas de acordo com as Normas Internacionais de Relato Financeiro adoptadas pela União Europeia, (IAS/IFRS) emitidas pelo International Accounting Standards Board (IASB) e com as interpretações do International Reporting Interpretation Committee (IFRIC) e pela anterior Standing Interpretation Committee (SIC).

A aplicação das normas de consolidação foi suficiente para que as demonstrações financeiras consolidadas apresentem uma imagem verdadeira e apropriada da situação financeira e dos resultados do conjunto das empresas incluídas na consolidação.

As demonstrações financeiras consolidadas foram preparadas segundo o princípio do custo histórico, com excepção dos activos incluídos nas rubricas Terrenos e Edifícios e Outras Construções que se encontram reavaliados de forma a reflectir o seu justo valor.

A preparação das demonstrações financeiras em conformidade com os princípios contabilísticos geralmente aceites requer o uso de estimativas e pressupostos definidos pela Administração que afectam as quantias reportadas de activos e passivos, assim como as quantias reportadas de proveitos e custos durante o período de relato. Apesar destas estimativas serem baseadas no melhor conhecimento da Gestão em relação aos eventos e acções correntes, os resultados actuais podem, em última instância, diferir destas estimativas. No entanto, é convicção do Conselho de Administração que as estimativas e pressupostos adoptados não incorporam riscos significativos que possam originar, durante o próximo exercício, ajustamentos materiais no valor contabilístico dos activos e passivos.

2. MOST SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES

The most significant accounting policies used to prepare the consolidated financial statements are described below:

2.1. Basis of Presentation

The consolidated financial statements of Reditus - Sociedade Gestora de Participações Sociais, S.A. have been prepared in accordance with the International Financial Reporting Standards adopted by the European Union, (IAS/IFRS) issued by the International Accounting Standards Board (IASB) and the interpretations of the International Reporting Interpretation Committee (IFRIC) and the previous Standing Interpretation Committee (SIC).

The application of consolidation standards was sufficient for the consolidated financial statements to present a true and accurate picture of the financial situation and results of the companies included in the consolidation.

The consolidated financial statements were prepared according to the historical cost convention, with the exception of assets included in Land and in Buildings and Other Constructions that have been revalued in order to reflect their fair value.

The preparation of the financial statements in compliance with generally accepted accounting principles requires the use of estimates and assumptions established by the Board, which affect the reported values of assets and liabilities, as well as the reported values of profits and costs during the reporting period. Although these estimates are based on the Management's best estimation of current events and activities, the actual results may, ultimately, differ from these estimates. However, the Board of Directors is convinced that the estimates and assumptions adopted do not incorporate significant risks that could lead, during the next financial year, to material adjustments to the accounting value of assets and liabilities.

2.2. Bases de consolidação

2.2.1. Datas de referência

As demonstrações financeiras consolidadas incluem, com referência a 31 de Dezembro de 2007, os activos, os passivos, os resultados e os fluxos de caixa das empresas do Grupo, as quais são apresentadas na Nota 6.

2.2.2. Participações Financeiras em Empresas do Grupo

As participações financeiras em empresas nas quais o Grupo detenha directa ou indirectamente, mais de 50% dos direitos de voto em Assembleia Geral de Accionistas ou detenha o poder de controlar as suas políticas financeiras e operacionais (definição de controlo utilizada pelo Grupo), foram incluídas nas demonstrações financeiras consolidadas pelo método de consolidação integral. O capital próprio e o resultado líquido destas empresas, correspondente à participação de terceiros nas mesmas são apresentados no balanço consolidado e na demonstração de resultados consolidada, respectivamente, na rubrica 'Interesses minoritários'. As subsidiárias são consolidadas a partir da data em que o controlo é transferido para o Grupo, sendo excluídas da consolidação a partir da data em que o controlo termina.

Na contabilização de aquisição de subsidiárias é utilizado o método da compra. O custo de aquisição corresponde ao justo valor dos activos entregues, acções emitidas e passivos assumidos à data de aquisição, acrescido dos custos directamente imputáveis à aquisição. Os activos identificáveis adquiridos, passivos e passivos contingentes assumidos numa concentração de actividades empresariais são mensurados inicialmente ao seu justo valor na data de aquisição, independentemente de quaisquer interesses minoritários. O excesso do custo de aquisição sobre o justo valor da quota-parte do grupo nos activos líquidos identificáveis é registado como goodwill. Se o custo da aquisição for inferior ao justo valor dos activos líquidos da filial adquirida, a diferença é reconhecida directamente em resultados do período.

As transacções intra-grupo e os saldos e ganhos não realizados em transacções entre empresas do grupo são eliminados. As perdas não realizadas são também eliminadas, a não ser que a transacção forneça evidência de imparidade do activo transferido. Quando considerado necessário, as

2.2. Basis of consolidation

2.2.1. Reference dates

The consolidated financial statements include, as of 31 December 2007, the assets, liabilities, results and cash flow of the Group's companies, as presented in Note 6.

2.2.2. Financial investments in Group Companies

The investments in companies in which the Group has direct or indirect voting rights of over 50% at a General Meeting of Shareholders or in which it has the power to control its financial and operating policies (definition of control used by the Group) have been included in the consolidated financial statements using the full consolidation method. Equity and the net result of these companies, corresponding to third-party shareholdings in them have been included in the consolidated balance sheet and the consolidated profit and loss accounts, respectively, under "Minority Interests". Subsidiaries are consolidated from the date on which their control was transferred to the Group, and are excluded from the date from on which that control comes to an end.

In the accounting of the acquisition of subsidiaries the purchase method is applied. The acquisition cost corresponds to the fair value of the assets given, shares issued and liabilities incurred at the date of purchase, in addition to costs directly related to the acquisition process. Identifiable acquired assets, liabilities and contingent liabilities taken on due to business mergers are initially measured at their fair value on the date of acquisition, independently of any minority interests. The difference between the acquisition costs and the fair value of the group's stake in the identifiable net assets is recorded as goodwill. If the cost of acquisition is lower than the fair value of the net assets of the acquired subsidiary, the difference is directly recorded in the results for the period.

Intra-group transactions and balances and income not accrued in transactions between group companies are eliminated. Nonaccrued losses are also eliminated, unless the transaction provides evidence of the impairment of the transferred asset. When it is deemed necessary, the accounting policies of the branches are altered to ensure their consistency with the policies adopted by the Group.

políticas contabilísticas das filiais são alteradas para garantir a consistência com as políticas adoptadas pelo Grupo.

Todas as empresas que integram o perímetro de consolidação, identificadas na Nota 6, foram consolidadas pelo método da consolidação integral, devido aos titulares de capital deterem a maioria dos direitos de voto.

2.2.3. Saldos e Transacções entre Empresas do Grupo

Os saldos e as transacções, entre empresas do Grupo e entre estas e a empresa-mãe

são anulados na consolidação. 2.2.4. Consistência com o Exercício Ante-

rior

Os métodos e procedimentos de consolidação foram aplicados de forma consistente relativamente ao exercício de 2006.

2.2.5. Alterações ao conjunto de empresas consolidadas

Neste exercício não se verificaram quaisquer alterações no que se refere à composição do conjunto das empresas incluídas na consolidação e na percentagem de detenção das mesmas.

2.3. Relato por Segmento

Um segmento de negócio é um grupo de activos e operações que estão sujeitos a riscos e retornos diferentes de outros segmentos de negócio. Um segmento geográfico é um ambiente económico particular que está sujeito a riscos e retornos diferentes dos componentes que operam em outros ambientes económicos.

Foram identificados 2 segmentos de negócio:

    1. Outsourcing de Serviços engloba as actividades de Suporte Integrado ao Negócios (front-office e back-office), Outsourcing de Infra-estruturas Informáticas e IT Consulting.
    1. Sistemas de Engenharia e Mobilidade incluem os negócios de Sistemas de Engenharia, Sistemas de Mobilidade e Personalização de Documentos Financeiros

Para efeitos de preparação desta informação, a Reditus, SGPS, a Reditus Gestão e a Reditus Imobiliária foram consideradas como partes integrantes do segmento de Outsourcing de Serviços.

Foram identificados 2 segmentos geográfi-

All the companies included in the consolida tion, outlined in Note 6, were consolidated using the full consolidation method, as the holders of the capital own the majority of voting rights.

2.2.3. Balances and Transactions bet ween Group Companies

The balances and transactions between Group companies and between these and the parent-company are cancelled out in the consolidation.

2.2.4. Consistency with the Previous Financial Year

The consolidation methods and procedures were applied in a consistent way in relation to the 2006 financial year.

2.2.5. Changes to the set of consolidated companies

In this financial year there were no changes in terms of the composition of the group of companies included in the consolidation or the percentages owned by each of them.

2.3. Report by Segment

A business segment is a set of assets and operations subject to different risks and returns from other business segments. A geographic segment is a specific economic environment that is subject to different risks and returns from the components that ope-

  • rate in other economic environments. Two business segments were identified: 1. Services Outsourcing – this covers the areas of Integrated Business Support (front-office and back-office), Outsourcing of IT Infrastructures and IT Consulting. 2. Engineering and Mobility Services – This covers the areas of Engineering Systems and Mobility Systems and Personaliza-

tion of Financial Documents. For the purposes of preparing this informa tion, Reditus, SGPS, Reditus Gestão and Reditus Imobiliária were considered to be part of the Services Outsourcing segment. Portugal and France were the two geogra-

phic segments identified.

[ 102 ]

cos: Portugal e França.

2.4. Activos Fixos Tangíveis

2.4.1. Mensuração

Os activos fixos tangíveis encontram-se registados ao custo de aquisição deduzidos das respectivas amortizações acumuladas, com excepção dos terrenos e edifícios, os quais são registados ao seu justo valor.

Considera-se como custo de aquisição, os custos directamente atribuíveis à aquisição dos activos (soma dos respectivos preços de compra com os gastos suportados directa ou indirectamente para o colocar no seu estado actual).

Os custos subsequentes são incluídos no valor contabilístico do activo ou são reconhecidos como um activo separadamente, apenas quando seja provável a existência de benefícios económicos futuros associados ao bem e quando o custo puder ser fiavelmente mensurado. Todas as outras despesas de manutenção, conservação e reparação são registadas na demonstração dos resultados durante o período financeiro em que são incorridas.

O justo valor dos terrenos e edifícios é baseado em valores de mercado apurados através de avaliações efectuadas por especialistas independentes (nota 7.3).

Os aumentos ao valor contabilístico dos terrenos e edifícios em resultado de reavaliações são creditados em reservas de reavaliação nos capitais próprios do Grupo. As reduções que possam ser compensadas por anteriores reavaliações do mesmo activo são movimentadas contra a respectiva reserva de reavaliação, as restantes reduções são reconhecidas na demonstração dos resultados.

2.4.2. Contratos de Locação Financeira

Os bens cuja utilização decorre de contratos de locação financeira relativamente aos quais o Grupo assume substancialmente todos os riscos e vantagens inerentes á posse do activo locado são classificados como activos fixos tangíveis.

Os activos adquiridos em locação financeira bem como as correspondentes responsabilidades, são contabilizados pelo método financeiro. De acordo com este método, o custo do activo é registado nos activos fixos tangíveis e a correspondente responsabilidade é registada no passivo. As amortizações daqueles bens e os juros incluídos no

2.4. Tangible Fixed Assets

2.4.1. Measurement

The tangible fixed assets are recorded at acquisition cost minus their accumulated depreciation, with the exception of land and buildings, which are recorded at their fair value.

The acquisition cost includes the costs that are directly attributable to the acquisition of the assets (sum of their purchase prices and the costs borne directly or indirectly in order to get them into their current state).

The subsequent costs are included in the accounting value of the asset or are recognised as a separate asset, only when future economic benefits are likely to be associated with the property and when the cost can be reliably measured. All other expenses for maintenance, conservation and repair are recorded in the profit and loss accounts during the financial period in which they occur.

The fair value of land and buildings is based on market values arrived at via valuations carried out by independent specialists (note 7.3).

The increases in accounting value of land and buildings as a result of revaluations are credited to revaluation reserves in the Group's equity. The reductions that can be compensated by previous revaluations of the same assets are recorded against the corresponding revaluation reserve; the remaining reductions are recognised in the profit and loss account.

2.4.2. Financial Leasing Contracts

Goods whose use is the result of financial leasing contracts in relation to which the Group takes on all the risks and advantages inherent to the ownership of the asset are classified as tangible fixed assets.

Assets acquired via leasing contract as well as the corresponding responsibilities are accounted by the financial method. According to this method, the cost of the asset is recorded under tangible fixed assets and its liability is recorded in liabilities. The depreciation of these assets and the interests included in the value of rents are registered in the Profit and Loss Accounts of their res- valor das rendas são registadas nos resultados do exercício a que respeitam.

Os contratos de locação financeira são registados na data do seu início como activo e passivo pelo menor do justo valor do bem locado ou do valor actual das rendas de locação vincendas.

Os activos adquiridos em locação financeira são amortizados de acordo com a política estabelecida pelo Grupo para os activos fixos tangíveis.

As rendas são constituídas pelo encargo financeiro e pela amortização financeira do capital. Os encargos são imputados aos respectivos períodos durante o prazo de locação a fim de produzirem uma taxa de juro periódica constante sobre a dívida remanescente.

2.4.3. Amortizações

As amortizações são calculadas, sobre os valores de aquisição, pelo método das quotas constantes, com imputação duodecimal. As taxas anuais aplicadas reflectem satisfatoriamente a vida útil económica dos bens.

As vidas úteis estimadas são como se segue:

Edifícios e outras construções
Equipamento básico
Equipamento de transporte
Ferramentas e utensílios
Equipamento administrativo
Outras imobilizações corpóreas

2.5. Activos Fixos Intangíveis

Os activos fixos intangíveis são compostos essencialmente por Goodwill e por Despesas de Desenvolvimento.

2.5.1. Goodwill

O goodwill representa o excesso do custo de aquisição das participações financeiras em empresas do Grupo relativamente ao justo valor dos activos e passivos identificáveis dessas participações (valores proporcionais dos capitais próprios) à data da sua aquisição. Se o custo de aquisição for inferior ao justo valor dos activos líquidos da participada adquirida, a diferença é reconhecida directamente em resultados do exercício. Até 1 de Janeiro de 2004, o Goodwill era amortizado durante o período estimado de recuperação do investimento, geralmente dez anos, sendo as amortiza-

pective year. Financial leasing contracts are recorded on the date on which they start as an asset and a liability by the lower of the fair value of the asset or the present value of lease pay-

ments to be made. The assets acquired via financial leasing contract are depreciated according to the policy established by the Group for tangible fixed assets. Leasing payments are made up of financial charges and the financial amortisation of the capital. The finance charge should be allo-

cated to periods during the lease term so as to produce a constant periodic rate of inte rest on the remaining balance.

2.4.3. Depreciations

Depreciation is calculated based on the acquisition value using the straight-line method, and on a monthly basis. The annual rates applied satisfactorily reflect the useful economic life of the goods. The estimated life cycles are as follows:

Anos Years
Edifíc
ios e
outra
struç
ões
s con
50 Build
ings
and o
ther c
onstr
uction
s
50
Equip
to bá
sico
amen
3-20 Basic
equi
t
pmen
3-20
Equip
to de
trans
porte
amen
4-6 Trans
port e
quipm
ent
4-6
Ferra
ment
utens
ílios
as e
3-4 Tools
and
devic
es
3-4
Equip
to ad
minis
trativ
amen
o
3-10 Admi
nistra
tive E
quipm
ent
3-10
Outra
corpó
s imo
biliza
ções
reas
10-20 Other
tang
ible a
ssets
10-20

2.5. Intangible Fixed Assets

Intangible fixed assets are essentially made up of Goodwill and Development Expenses.

2.5.1. Goodwill

Goodwill represents the difference between the acquisition cost of financial investments in Group companies and the fair value of the identifiable assets and liabilities of those investments (proportional values of equity) on the date of their acquisition. If the cost of acquisition is lower than the fair value of the net assets of the acquired subsidiary, the difference is directly recorded in the results for the period. Until 1 January 2004, Good will was amortised during the estimated period for recovery of the investment, which was generally 10 years, and amortisations were recorded in the profit and loss accounts under "Amortisations and Depre- ções registadas na demonstração de resultados na rubrica de 'Amortizações e Depreciações do Exercício'. A partir de 1 de Janeiro de 2004, de acordo com o IFRS 3 – Business Combinations, o Grupo suspendeu a amortização do Goodwill. A partir dessa data, os valores de Goodwill são sujeitos a testes de imparidade anuais, sendo os correspondentes valores do activo mensurados pelo custo deduzido de eventuais perdas de imparidades acumuladas. Qualquer perda de imparidade é registada de imediato em resultados do exercício. Até à data não se verificaram perdas de imparidade.

2. 5.2. Despesas de Desenvolvimento

As despesas de investigação, efectuadas na procura de novos conhecimentos técnicos ou científicos ou na busca de soluções alternativas, são reconhecidas em resultados quando incorridas. As despesas de desenvolvimento são reconhecidas como activos intangíveis, quando: i) for demonstrável a exequibilidade técnica do produto ou processo em desenvolvimento, ii) o Grupo tiver a intenção e a capacidade de completar o seu desenvolvimento, iii) a viabilidade comercial esteja assegurada e iv) o seu custo possa ser mensurado com fiabilidade.

As despesas de desenvolvimento anteriormente registadas como custo, não são reconhecidas como um activo no período subsequente. Os custos de desenvolvimento que têm uma vida útil finita, e foram capitalizados, são amortizados desde o momento da sua comercialização, pelo método das quotas constantes, pelo período de benefício económico esperado que por norma não excede os cinco anos.

Os custos capitalizados nesta rubrica incluem os custos de aquisição de activos, os gastos com mão-de-obra directa bem como os custos incorridos com subcontratações de entidades externas e uma proporção de custos fixos imputáveis à produção e desenvolvimento destes activos.

Os activos intangíveis desenvolvidos no Grupo Reditus estão relacionados com a reengenharia e optimização de processos, novos processos e aplicações informáticas orientadas para o cliente e são amortizados pelo método das quotas constantes por período de 4 anos.

2.6. Imparidade dos Activos

Os activos que não têm uma vida útil definida não são sujeitos a amortizações e depreciações, sendo sujeitos anualmente a testes

ciations for the Financial Year". As of 1 January 2004, in accordance with IFRS 3 – Business Combinations, the Group suspended the amortisation of Goodwill. As of that date, the value of Goodwill has been subject to annual impairment tests, and the corresponding values of the asset measured by the cost minus potential accumulated impairment losses. Any loss of impairment is immediately recorded in the profit and loss for the year. To date there have been no losses of impairment.

2.5.2. Development Costs

Research costs incurred in the search for new technical or scientific knowledge or in the search for alternative solutions are recognised in the profit and loss when incurred. Development costs are recognised as intangible assets when: i) the technical feasibility of the product or process in development can be demonstrated, ii) the Group has the intention and capacity to finish its development, iii) commercial viability is assured and iv) its cost can be reliably measured.

Previously recorded development costs are not recognised as an asset in the subsequent period. Development costs that have a finite useful life, and were capitalised, are amortised from the moment they begin to be sold, using the straight-line method, for the expected period of economic benefit, which does not normally exceed five years.

The capitalised costs in this item include the costs of acquisition of assets, direct labour expenses as well as costs incurred with subcontracting and a proportion of fixed costs attributable to production and development of these assets.

Intangible assets developed at the Reditus Group are related to the re-engineering and optimisation of processes, new processes and client-focused information technology applications and are amortised using the straight-line method over four years.

2.6. Impairment of Assets

The assets that do not have a defined useful life are not subject to amortisations and depreciations, and are subject to annual de imparidade. Os activos sujeitos a amortização e depreciação são revistos anualmente para determinar se houve imparidade, quando eventos ou circunstâncias indicam que o seu valor registado pode não ser recuperável. Sempre que o montante pelo qual um activo se encontra registado é superior à sua quantia recuperável, é reconhecida uma perda de imparidade, registada na demonstração de resultados. A quantia recuperável é a mais alta do preço de venda líquido e do valor de uso. O preço de venda líquido é o montante que se obteria com a alienação do activo numa transacção ao alcance das partes envolvidas, deduzido dos custos directamente atribuíveis à alienação. O valor de uso é o valor presente dos fluxos de caixa futuros estimados que são esperados que surjam do uso continuado do activo e da sua alienação no final da sua vida útil. A quantia recuperável é estimada para cada activo, individualmente ou, no caso de não ser possível, para a unidade geradora de caixa à qual o activo pertence.

2.7. Outros Investimentos Financeiros

A rubrica de outros investimentos financeiros é composta pelas partes de capital em empresas do grupo e associadas e títulos e outras aplicações financeiras.

Os investimentos financeiros são valorizados, na data do Balanço, ao valor de mercado quanto aos títulos, e pelo método da equivalência patrimonial quanto às empresas do grupo e associadas. As mais-valias e menos-valias efectivas que resultem da venda dos referidos títulos são reconhecidas como resultados do exercício em que ocorrem.

As participações financeiras que tenham experimentado reduções permanentes de valor de realização, encontram-se provisionadas.

2.8. Impostos Diferidos

Os impostos diferidos são calculados com base no método da responsabilidade de balanço e reflectem as diferenças temporárias entre o montante dos activos e passivos para efeitos de reporte contabilístico e os seus respectivos montantes para efeitos de tributação. No entanto, não são calculados impostos diferidos sobre as diferenças de reconhecimento inicial de activos e passivos numa transacção relativa à concentração de actividades empresariais, quando as mesmas não afectam nem o resultado contabilístico nem o resultado fiscal no momento da transacção.

impairment tests. The assets that are subject to amortisation and depreciation are annually reassessed to determine if impairment has occurred, when events or circumstance indicate that their recorded value may not be recoverable. Whenever the amount for which an asset is recorded is higher than its recoverable amount, it is recognised as an impairment loss, recorded in the profit and loss account. The recoverable amount is the higher of the net selling price and the value in use. The net selling price is the amount obtainable from the sale of an asset in an arm's length transaction between knowledgeable willing parties, less the costs of disposal. Value in use is the present value of estimated future cash flows expected to arise from the continuing use of an asset and from its disposal at the end of its useful life. The recoverable amount is determined individually for each asset or, if that is not possible, for the cash-generating unit to which the asset belongs.

2.7. Other Financial Investments

The other financial investment item is made up of the parts of capital in group companies and associates and stocks and other financial applications.

Financial investments are valued, on the Balance Sheet date, at the market value for stocks, and using the equity method for group and associated companies. The effective capital gains and capital losses that result from the sale of these stocks are recorded as results for the financial year in which they occur.

Financial holdings that have seen permanent reduction in value are provisioned.

2.8. Deferred Taxes

Deferred taxes are calculated using the balance sheet liability method and reflect the temporary differences between amounts of assets and liabilities in the accounts and the corresponding amounts for tax purposes. However, deferred taxes are not calculated on the differences of initial recognition of assets and liabilities in a transaction relating to a business combination, when these do not affect the accounting profit and loss nor the fiscal result at the time of the transaction.

Deferred taxes are recognised as assets whenever there is a reasonable assurance

[ 106 ]

São reconhecidos impostos diferidos activos sempre que existe razoável segurança de que serão gerados lucros futuros contra os quais os activos poderão ser utilizados. Os impostos diferidos activos são revistos anualmente e reduzidos sempre que deixe de ser provável que os mesmos possam ser utilizados

Os impostos diferidos são calculados à taxa que se espera que vigore no período em que se prevê que o activo ou o passivo seja realizado.

2.9. Inventários

Os inventários são registados ao menor entre o valor de custo e o seu valor realizável líquido. Os custos dos inventários incluem todos os custos associados à compra, não incluindo contudo quaisquer custos financeiros. O valor realizável líquido é o preço da venda estimado de acordo com as actividades normais de negócio, menos as despesas de venda imputáveis.

O método de custeio adoptado para valorização das saídas de armazém é o custo médio ponderado.

2.10. Clientes e Outras Contas a Receber

As contas a receber de clientes e outros devedores são registadas pelo justo valor da transacção subjacente que os originou, deduzidos de eventuais perdas de imparidade, para que as mesmas reflictam o seu valor realizável líquido.

As contas a receber cedidas em 'factoring', com excepção das operações de 'factoring' sem recurso, são reconhecidas no balanço na rubrica de 'Outras Contas a Pagar' até ao momento do recebimento das mesmas.

2.11. Outros Activos e Passivos Correntes

Nestas rubricas são registados os acréscimos de custos, custos diferidos, acréscimos de proveitos e proveitos diferidos para que os custos e proveitos sejam contabilizados no período a que dizem respeito, independentemente da data do seu pagamento ou recebimento.

2.12. Caixa e Equivalentes

Esta rubrica inclui, para além dos valores em caixa, os depósitos à ordem bancários e outros investimentos de curto prazo com mercado activo. Os descobertos bancários estão incluídos na rubrica de Empréstimos e Descobertos Bancários no passivo.

that future profits will be generated against which the assets can be used. Deferred tax assets are annually reassessed and reduced whenever it is unlikely that they can be recovered.

Deferred taxes are calculated at the expected rate for the period in which the asset or liability is expected to be recovered or settled.

2.9. Inventory

Inventories are recorded at the lowest of the cost value and its net realisable value. Inventory costs include all costs related to the purchase, not including however any financial costs. The net realisable value is the estimated selling price of sale according to normal business activities, less any potential expenses.

The costing method adopted for the valuation of goods leaving the warehouse is the weighted-average cost.

2.10. Trade and Other Accounts Receivable

Trade and Other Accounts Receivable are recorded at the fair value of the transaction that led to them, less any impairment losses, in order that they reflect their net realisable value.

Accounts receivable for factoring, with the exception of factoring without recourse, are recognised in the Balance Sheet under "Other Accounts Payable" until such time as they are recovered.

2.11. Other Current Assets and Liabilities

These record the accrued costs, deferred costs, accrued income and deferred income in order that costs and income can be accounted in the period to which they are related, regardless of the date of their payment or receipt.

2.12. Cash and Cash Equivalents

This includes, along with cash, bank current accounts and other short term investments with an active market. Overdrafts are included in Loans and Overdrafts as liabilities.

2.13. Capital Social

As acções ordinárias são classificadas no capital próprio.

Os custos directamente atribuíveis à emissão de novas acções ou opções são apresentados como uma dedução, líquida de impostos, ao valor recebido resultante desta emissão. Os custos directamente imputáveis à emissão de novas acções ou opções, para a aquisição de um negócio, são incluídos no custo de aquisição como parte do valor da compra.

Quando a empresa ou as suas filiais adquirem acções próprias da empresa mãe, o montante pago é deduzido ao total dos capitais próprios atribuível aos accionistas, e apresentado como acções próprias, até à data em que estas são canceladas, reemitidas ou vendidas. Quando tais acções são subsequentemente vendidas ou reemitidas, o montante recebido é novamente incluído nos capitais próprios atribuíveis aos accionistas.

2.14. Empréstimos e Descobertos Bancários

Os empréstimos obtidos são inicialmente reconhecidos ao justo valor, líquido de custos de transacção incorridos. Os empréstimos são subsequentemente apresentados ao custo amortizado; qualquer diferença entre os recebimentos (líquidos de custos de transacção) e o valor a pagar são reconhecidos na demonstração dos resultados ao longo do período do empréstimo, utilizando o método da taxa efectiva.

Os empréstimos obtidos são classificados no passivo corrente, excepto se o Grupo possuir um direito incondicional de diferir a liquidação do passivo por, pelo menos, doze meses após a data do balanço, sendo neste caso classificado no passivo não corrente.

Os custos com juros relativos a empréstimos obtidos são registados na rubrica de custo líquido de financiamento na demonstração de resultados.

2.15. Fornecedores e Outras Contas a Pagar

As contas a pagar a fornecedores e outros credores são registadas pelo seu valor nominal, na medida em que se tratam de valores a pagar de curto prazo.

2.16. Provisões

São constituídas provisões no balanço sempre que: i) o Grupo tenha uma obrigação

2.13. Share Capital

Ordinary shares are recorded under equity.

Costs directly attributable to the issuing of new shares or options are presented as a deduction, net of taxes, at the value received as a result of that issue. Costs directly attributable to the issuing of new shares or options, for acquisition of a business, are included in the cost of acquisition as part of the value of the purchase.

When the company or its subsidiaries acquire own shares in the parent-company, the amount paid is deducted from total equity attributable to shareholders, and presented as own shares (treasury stock), until the date on which these are cancelled, re-issued or sold. When such share are subsequently sold or re-issued, the amount received is once again included in equity attributable to shareholders.

2.14. Loans and Bank Overdrafts

Loans obtained are initially recognised at fair value, net of incurred costs of transactions. The loans are subsequently presented at amortised cost; any difference between the receipts (net of transaction costs) and the amount payable is recognised in the profit and loss accounts throughout the period of the loan, using the current rate method.

Loans obtained are classified in current liabilities, except if the Group has an unconditional right to defer the payment of the liability for at least 12 months after the date of the balance sheet, and in this case is classified as a non-current liability.

The costs of interest rates related to loans are recorded under the net cost of financing in the profit and loss accounts.

2.15. Suppliers and Other Accounts Payable

Accounts payable to suppliers and other creditors are recorded at their nominal value, in that they are amounts payable in the short term.

2.16. Provisions

Provisions are recognised in the balance sheet whenever: i) the Group has a present

[ 108 ]

presente, legal ou construtiva, resultante de um acontecimento passado; ii) seja provável que uma diminuição, razoavelmente estimável, de recursos incorporando benefícios económicos será exigida para liquidar esta obrigação e; iii) que o seu valor seja fiávelmente estimável. As provisões são revistas à data do balanço e ajustadas para reflectir a melhor estimativa corrente. Se deixar de ser provável que uma diminuição de recursos que incorporem benefícios económicos, seja necessária para liquidar a obrigação, a provisão é revertida.

2.17. Rédito e Especialização de Exercícios

O rédito é registado na demonstração de resultados e compreende os montantes facturados na venda de produtos e na prestação de serviços, líquidos do Imposto sobre o Valor Acrescentado (IVA) e descontos, depois de eliminar as transacções intragrupo.

Os proveitos decorrentes da venda de produtos são reconhecidos na demonstração consolidada dos resultados quando os riscos e benefícios inerentes à posse dos activos são transferidos para o comprador e o montante dos proveitos possa ser razoavelmente quantificado.

Os proveitos decorrentes da prestação de serviços são reconhecidos na demonstração de resultados com referência à fase de acabamento da prestação de serviços à data do balanço.

As garantias de equipamentos vendidos são suportadas pelos fornecedores das marcas representadas.

Os juros e proveitos financeiros são reconhecidos de acordo com o princípio da especialização dos exercícios e de acordo com a taxa de juro efectiva aplicável.

Os custos e proveitos são contabilizados no período a que dizem respeito, independentemente da data do seu pagamento ou recebimento. Os custos e proveitos cujo valor real não seja conhecido são estimados.

Os custos e os proveitos imputáveis ao período corrente e cujas despesas e receitas apenas ocorrerão em períodos futuros, bem como as despesas e as receitas que já ocorreram, mas que respeitam a períodos futuros e que serão imputadas aos resultados de cada um desses períodos, pelo valor que lhes corresponde, são registados nas rubricas de 'Outros Activos Correntes' e 'Outros Passivos Correntes'.

obligation (legal or constructive), as a result of a past event; ii) it is probable that an outflow of economic resources will be required to settle the obligation and; iii) its value is reliably estimable. Provisions are reviewed at the date of the balance sheet and adjusted to reflect the best current estimate. If it becomes unlikely that an outflow of economic resources is required to settle the obligation, the provision is reverted.

2.17. Income and Accruals Basis of the Accounts

Income is recorded in the profit and loss accounts and includes the amounts invoiced in for the sale of products and provision of services, net of Value Added Tax (VAT) and discounts after elimination of intra-group transactions.

The income from the sale of products is recognised in the consolidated profit and loss accounts when the risks and benefits inherent to owning the assets are transferred to the buyer and the amount of income can be reasonably quantified.

The income resulting from provisions of services is recognised in the profit and loss accounts with reference to the final stage of providing the service at the balance sheet date.

Guarantees on equipment sold are borne by the suppliers of the represented brands.

Interest and financial income are recognised on an accruals basis and according to the current applicable interest rate.

Costs and income are recorded in the period to which they relate, regardless of the date of their payment or receipt. The costs and income whose real value is not known shall be estimated.

Costs and income attributable to the current period and whose expenses and revenues only occur in future periods, as well as expenses and revenues that have already occurred, but which relate to future periods and which are attributable to the results for each of those periods, in their corresponding amounts, are recorded under "Other Current Assets" and "Other Current Liabilities".

2.18. Impostos sobre o rendimento

O imposto sobre o rendimento do exercício é calculado com base nos resultados tributáveis das empresas incluídas na consolidação e considera a tributação diferida.

O imposto corrente sobre o rendimento é calculado com base nos resultados tributáveis das empresas incluídas na consolidação, de acordo com as regras fiscais em vigor no local da sede de cada empresa do grupo.

Os impostos diferidos são calculados com base no método da responsabilidade de balanço e reflectem as diferenças temporárias entre o montante dos activos e passivos para efeitos de reporte contabilístico e os seus respectivos montantes para efeitos de tributação.

3. GESTÃO DO RISCO FINANCEIRO

As actividades do Grupo estão expostas a uma variedade de factores de risco financeiro: risco de crédito, risco de liquidez e risco da taxa de juro

3.1. Risco de crédito

O Grupo não tem concentrações de risco de crédito significativas e tem políticas que asseguram que as vendas e prestações de serviços são efectuadas para clientes com um adequado historial de crédito.

3.2. Risco de liquidez

A gestão do risco de liquidez implica a manutenção de saldos financeiros suficientes, facilidade na obtenção de fundos através de linhas de crédito adequadas. Relacionado com a dinâmica dos negócios subjacentes, a tesouraria do Grupo pretende manter a flexibilidade da dívida flutuante, mantendo as linhas de crédito disponíveis.

3.3. Risco da taxa de juro

O risco de taxa de juro do Grupo resulta de empréstimos a curto e longo prazos. Os empréstimos de taxa variável expõem o Grupo ao risco de fluxo de caixa relativo à taxa de juro. A Administração não considera economicamente necessária a implementação de uma política de gestão de risco de taxa de juro.

2.18. Income Tax

Income tax for the financial year is calculated based on the taxable results of companies included in the consolidation and considers deferred tax.

Current Income tax is calculated based on the taxable results of companies included in the consolidation, according to the tax rules in force in the location of the headquarters of each group company.

Deferred taxes are calculated based on the balance sheet liability method and reflect the temporary differences between amounts of assets and liabilities in the accounts and the corresponding amounts for tax purposes.

3. FINANCIAL RISK MANAGEMENT

The group's activities are exposed to a variety of financial risk factors: credit risk, liquidity risk and interest rate risk.

3.1. Credit risk

The Group does not have significant concentrations of credit risk and has policies to ensure that the sales and provision of services are provided to customers with an appropriate credit history.

3.2. Liquidity risk

The management of liquidity risk implies maintaining sufficient financial balances and ease in obtaining funds via appropriate credit lines. In relation to the dynamics of its businesses, the Group's cash flow aims to maintain the flexibility of its floating debt, by maintaining the available credit lines.

3.3. Interest rate risk

The Group's interest rate risk is the result of short and long term loans. Variable rate loans expose the Group to cash flow risk relating to the interest rate. The Board does not consider it to be economically necessary to implement an interest rate risk management policy.

[ 111 ]

4. ESTIMATIVAS CONTABILÍSTICAS E PRESSUPOSTOS CRÍTICOS

A preparação das demonstrações financeiras em conformidade com os princípios contabilísticos geralmente aceites requer o uso de estimativas e pressupostos definidos pela Administração que afectam as quantias reportadas de activos e passivos, assim como as quantias reportadas de proveitos e custos durante o período de relato.

O Conselho de Administração baseou-se no melhor conhecimento e experiência de eventos passados e/ou correntes e em pressupostos relativos a eventos futuros para determinar as estimativas contabilísticas, que a seguir se identificam mais relevantes:

4.1. Imparidade dos Valores a Receber

Os valores recuperáveis das unidades geradoras de fluxos de caixa foram calculados de acordo com o seu valor em uso. Estes cálculos requerem o uso de estimativas

4.2. Protótipos

Os protótipo incluem uma estimativa da Administração quanto à sua capacidade de gerarem fluxos de caixa em exercícios futuros.

4.3. Impostos Diferidos

O Grupo contabiliza impostos diferidos activos com base nos prejuízos fiscais existentes à data de balanço e no cálculo de recuperação dos mesmos. Estes cálculos requerem o uso de estimativas.

4.4 Reconhecimento do rédito

O reconhecimento do rédito pelo Grupo inclui análises e estimativas da gestão no que concerne à fase de acabamento dos projectos em curso à data da informação financeira os quais podem vir a ter um desenvolvimento futuro diferente do orçamentado à presente data.

4. CRITICAL ACCOUNTING ESTIMATES AND ASSUMPTIONS

The preparation of the financial statements in compliance with generally-accepted accounting principles requires the use of estimates and assumptions established by the Board, which affect the reported quantities of assets and liabilities, as well as the reported quantities of profits and costs during the reporting period.

The Board of Directors based itself on the best knowledge and experience of past and/ or current events and on assumptions about future events in order to determine accounting estimates, of which the most relevant are shown below:

4.1. Impairment of Receivables

The recoverable amounts of the cashgenerating units were calculated according to their useful value. These calculations require the use of estimates.

4.2. Prototypes

The prototypes include an estimate from the Board as to their cash-generating capacity in future financial years.

4.3. Deferred Taxes

The Group accounts for deferred taxes based on existing tax losses on the balance sheet date and on the calculation for recovering them. These calculations require the use of estimates.

4.4 Recognition of income

The recognition of income by the Group include analyses and estimates from management in relation to the final stage of projects underway on the balance sheet date, which may have a different future development to that budgeted for on the current date.

5. INFORMAÇÃO POR SEGMENTO

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, os resultados por segmento de negócio eram como segue:

5. INFORMATION BY SEGMENT

As at 31 December 2007 and 2006, profit and loss by business segment had the following breakdown:

31 de Dezembro de 2006 31 December 2006

Outs
ing d
e Ser
viços
ourc
Siste
de E
haria
mas
ngen
e
Mobi
lidad
e
Tota
l
Serv
ices
Outs
ing
ourc
Engi
ing a
nd M
obilit
neer
y
Syst
ems
os Se
Vend
a e d
rviço
s Pre
stado
s
Sales
and
Servi
ces P
rovid
ed
19.02
7.452
6.43
0.776
25.4
58.22
8
Outro
s Ren
dime
ntos
e Ga
nhos
Ope
racio
nais
Othe
rating
nd in
r ope
reve
nue a
come
1.997
.273
311.
260
2.30
8.533
Total
dos
Prove
itos O
ionais
perac
Total
Ope
rating
Inco
me
21.02
4.725
6.74
2.036
27.7
66.76
1
Amo
rtizaç
ões,
Depr
eciaç
ões e
Prov
isões
Amor
tisatio
n, De
preci
ation
and
Provi
sions
906.9
01
277.
496
1.18
4.396
Ope
Resu
ltado
racio
nal
Oper
ating
net i
ncom
e
1.647
.955
28.7
42
1.67
6.697

31 de Dezembro de 2007

31 December 2007

Outs
ing d
e Ser
viços
ourc
Serv
ices
Outs
ing
ourc
Siste
de E
haria
mas
ngen
e
Mobi
lidad
e
Engi
ing a
nd M
obilit
neer
y
Syst
ems
Tota
l
Vend
a e d
os Se
rviço
s Pre
stado
s
Sales
and
Servi
ces P
rovid
ed
23.78
3.800
6.06
1.305
29.8
45.10
5
Outro
s Ren
dime
e Ga
nhos
Ope
racio
nais
ntos
Othe
rating
nd in
r ope
reve
nue a
come
1.981
.497
357.
377
2.33
8.874
itos O
Total
dos
Prove
ionais
perac
Total
Ope
rating
Inco
me
25.76
5.297
6.41
8.682
32.1
83.97
9
Amo
rtizaç
ões,
Depr
eciaç
ões e
Prov
isões
Amor
tisatio
n, De
preci
ation
and
Provi
sions
1.056
.054
450.
605
1.50
6.659
Resu
ltado
Ope
racio
nal
Oper
ating
net i
ncom
e
2.443
.612
276.
837
2.72
0.449

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, os activos e passivos por segmentos de negócio eram como segue:

As at 31 December 2007 and 2006, assets and liabilities by business segment were as follows:

31 de Dezembro de 2006

31 December 2006

Outs
ing d
e Se
rviço
ourc
s
Serv
ices
Out
cing
sour
Siste
de E
haria
mas
ngen
e
Mob
ilida
de
Eng
inee
ring
and
Mob
ility
Syst
ems
Tota
l
Activ
o
Asse
ts
28.7
78.0
77
6.46
3.19
6
35.2
41.2
73
Pass
ivo
Liab
ilities
30.5
50.3
78
3.71
8.89
8
34.2
69.2
76

31 de Dezembro de 2007

31 December 2007

Outs
ing d
e Se
rviço
ourc
s
Serv
ices
Out
cing
sour
Siste
de E
haria
mas
ngen
e
Mob
ilida
de
Eng
inee
ring
and
Mob
ility
Syst
ems
Tota
l
Activ
o
Asse
ts
28.9
81.9
35
6.87
0.06
5
35.8
52.0
00
Pass
ivo
Liab
ilities
27.4
95.3
64
6.06
5.55
5
33.5
60.9
19

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, os resultados por segmento geográfico eram como segue:

As at 31 December 2007 and 2006, profit and loss by geographical segment had the following breakdown:

31 de Dezembro de 2006

31 December 2006

Portu
gal
Fran
ce
Tota
l
Vend
a e d
os Se
rviço
s Pre
stado
s
Sales
and
Servi
ces P
rovid
ed
20.58
6.919
4.87
1.309
25.4
58.22
8
Outro
s Re
ndim
entos
e Ga
nhos
Ope
racio
nais
Othe
rating
nd in
r ope
reve
nue a
come
2.061
.251
247.
282
2.30
8.533
Tota
l dos
Prov
eitos
Ope
racio
nais
Total
Ope
rating
Inco
me
22.64
8.170
5.11
8.591
27.7
66.76
1
Amo
rtizaç
ões,
Depr
eciaç
ões e
Prov
isões
Amo
rtisat
ion, D
iation
and
Prov
ision
eprec
s
988.6
00
195.
796
1.18
4.396
Resu
ltado
Ope
racio
nal
Oper
ating
net i
ncom
e
1.578
.370
98.3
28
1.67
6.697

31 de Dezembro de 2007 31 December 2007

Portu
gal
Fran
ce
Tota
l
os Se
Vend
a e d
rviço
s Pre
stado
s
Sales
and
Servi
ces P
rovid
ed
25.52
2.156
4.32
2.949
29.8
45.10
5
Outro
s Re
ndim
e Ga
nhos
Ope
racio
nais
entos
Othe
rating
nd in
r ope
reve
nue a
come
2.037
.526
301.
348
2.33
8.874
Tota
l dos
Prov
eitos
Ope
racio
nais
Total
Ope
rating
Inco
me
27.55
9.681
4.62
4.298
32.1
83.97
9
Amo
rtizaç
ões,
Depr
eciaç
ões e
Prov
isões
Amo
rtisat
ion, D
iation
and
Prov
ision
eprec
s
1.368
.354
138.
305
1.50
6.659
Resu
ltado
Ope
racio
nal
Oper
ating
net i
ncom
e
2.608
.706
111.
743
2.72
0.449

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, os activos e passivos por segmento geográfico são como segue:

As at 31 December 2007 and 2006, assets and liabilities by geographical segment were

31 de Dezembro de 2006

as follows:

31 December 2006

Port
l
uga
Fran
ce
Tot
al
Activ
o
Ass
ets
31.5
93.1
56
3.64
8.11
7
35.2
41.2
73
Pass
ivo
Liab
ilitie
s
32.4
06.4
90
1.86
2.78
7
34.2
69.2
76

31 de Dezembro de 2007

31 December 2007

Port
l
uga
Fran
ce
Tot
al
Activ
o
Ass
ets
32.5
14.1
56
3.33
7.30
1
35.8
52.0
00
Pass
ivo
Liab
ilitie
s
31.9
99.2
99
1.56
1.62
0
33.5
60.9
19

6. EMPRESAS INCLUIDAS NA CONSOLI-DAÇÃO

tes:

Em 31 de Dezembro de 2007, as empresas do Grupo incluídas na consolidação e as suas respectivas sedes, capital social e proporção do capital detido eram as seguin-

6. COMPANIES INCLUDED IN THE CON-SOLIDATION

At 31 December 2007, the Companies included in the consolidation, the location of their registered offices and the capital owned were as follows:

Empresa Holding e Empresas Filiais
Holding Company and Subsidiaries
Sede
Headquarters
Capital Social
Share Capital
veugo
% of Capital
Owned
Reditus SGPS, SA Lisboa 32 500 000 €
Reditus Gestão Sociedade Gestora Participações Sociais.SA Lisboa 125.000€ 100%
Inter Reditus Prestação Integrada de Serviços Informáticos, SA Lisboa 750 000 € 100%
Redware Sistemas de Informação, SA Lisboa 500 000 € 100%
Reditus II Telecomunicações, SA Lisboa 50.000€ 100%
J. M. Consultores de Informática e Artes Gráficas. SA Alfragide 500,000€ 68%
Reditus Imobiliária. SA Lisboa 1.750,000€ 100%
Caleo, SA France 1 200 000 € 55%
BCCM, Inovação Tecnológica, Lda Alfragide 14.964 € 50%

7. ACTIVOS FIXOS TANGÍVEIS

7.1. Movimentos ocorridos nas rubricas dos Activos Fixos Tangíveis e nas respectivas Amortizações:

7. TANGIBLE FIXED ASSETS

7.1. Movements in Tangible Fixed Assets and their Depreciation:

[ 114 ]

Activo Bruto

Gro ts
ss A sse
Saldo
em 31/
12/200
6
Balanc
e at 31
/12/200
6
Aumen
tos e R
eavalia
ções
Increas
es and
Reval
uations
Abates
e Alie
nações
Sales
Correc
ções e
Trans
f.
Correc
tions a
nd Tra
nsf.
Saldo
em 31/
12/200
7
Balanc
e at 31
/12/200
7
Terren
os e Re
Natura
is
cursos
Land a
nd natu
ral reso
urces
2.322.2
96
445.11
1
2.767.
408
Edifício
s e Out
ras Con
struçõe
s
Buildin
gs and
other
8.115.2
72
1.450.
022
9.565.
295
t ti
Equipa
mento
Básico
Basic e
quipme
nt
2.097.2
65
61.578 2.158.
843
Equipa
mento
de Tran
sporte
Transp
ort equ
ipment
706.28
3
394.97
9
1.101.
262
Ferram
Utensí
lios
entas e
Tools a
nd dev
ices
11.311 330 11.641
Equipa
mento
Admini
strativo
Admini
strative
equipm
ent
1.463.4
21
67.651 1.531.
072
Outras
Imobiliz
. Corpó
reas
Other t
angible
assets
2.335.0
05
19 54.523 2.280.
501
m Curs
Imobiliz
ações e
o
Assets
under
constru
ction
33.600 33.600
17.050
.854
2.453.2
91
54.523 19.449
.621

Amortizações Acumuladas Accumulated Depreciations

Saldo em 31/12/2006
Balance at 31/12/2006
Aumentos e Reavaliações
Increases and Revaluations
Abates e Alienações
Sales.
Correccões e Transf.
Corrections and Transf.
Saldo em 31/12/2007
Balance at 31/12/2007
dificios e Outras Construções
redto tini, etnikkil
$\begin{array}{cccccccccccccc} 0 & 0 & 0 & 0 & 0 & 0 & 0 & 0 & 0 & 0 & 0 & 0 & 0 & $
14.223 2.032 $\overline{\phantom{a}}$ $\sim$ 16.255
quipamento Básico
law equimont
1,208.131 297,615 $\sim$ $\sim$ 1,506,746
quipamento de Transporte
I ransport equipment
676,916
54 A 53 A
COSC-C
55.508
93 NGC 1
$\sim$ $\sim$ QUICK DOWN
732 424
erramentas e Ultraslios
cells and device.
CONTRACTOR
9.235
TOTAL
1813
- -
z $\sim$ 11.048
quipamento Administrativo
Interiore whatterist
709.821 156,550 ÷ ÷ 866.171
Altas Inobiliz, Corpòregs
Other fangible assets
2 110 962 Service
36.544
$\sim$ CALL
(3.514)
2 143 992
4,729,088 550.061 $\sim$ (3.514) 5.275.635

7.2. Activos em Locação Financeira

O Grupo detém diversos activos sob o regime de locação financeira que estão afectos a sua actividade operacional. No final do contrato, o Grupo poderá exercer a opção de compra desse activo a um preço inferior ao valor de mercado. Os pagamentos de locação financeira não incluem qualquer valor referente a rendas contingentes.

De seguida apresentamos a composição dos bens adquiridos em regime de locação financeira e os seus respectivos valores de aquisição:

Edific
ios
8 41
7 250
Equip
to Inf
ormá
tico
amen
295
178
Cent
ral te
lefón
ica
7 1
55
Equip
to de
Escr
itório
amen
127
455
Equip
am. A
dicio
nado
r con
131
940
Viatu
ras
512
448
Outro
s Equ
ipam
entos
19
311

7.2. Assets under Financial Leases

The Group has several leased assets which are related to its operating activities. At the end of the contract, the Group may exercise the option to buy these assets at a lower than market price. Leasing payments do not include any amount related to contingent rentals.

Below we present the composition of goods acquired through leasing contracts and their respective costs of acquisition;

Build
ings
8.41
7.250
IT Eq
uipm
ent
295.
178
Tele
phon
e Ex
chan
ge
7.15
5
Offic
e Eq
uipm
ent
127.
455
AC e
quipm
ent
131.
940
Vehi
cles
512.
448
Othe
r Equ
ipme
nt
19.3
11
9.510
.737

7.3 Reavaliações

O Grupo regista os terrenos e edifícios afectos à actividade operacional ao valor de mercado, apurado por entidades especialistas e independentes. Em 31 de Dezembro de 2007, a Reditus detinha um imóvel em Alfragide (terreno e edifício) e fracções de um edifício em Lisboa.

O valor dos imóveis do Grupo ascendia em 31 de Dezembro de 2007 a 12.312.384 euros, dos quais 2.767.408 euros na rubrica 'Terrenos e recursos naturais' e 9.565.295 euros na rubrica 'Edifícios e outras construções'.

A discriminação dos imóveis e os seus respectivos valores é a que consta do quadro seguinte:

7.3 Revaluations

The Group records land and buildings related to operating activities at market value, as defined by specialised and independent bodies. At 31 December 2007, Reditus owned a property in Alfragide (land and building) and parts of a building in Lisbon.

The value of the Group's real estate property at 31 December 2007 totalled 12,312,384 euros, of which 2,767,408 were recorded under "Land and natural resources" and 9,565,295 euros under "Buildings and other constructions" .

The specification of the real estate and its respective values are shown in the following table:

Valo
r de
Aqu
isiçã
o
Acq
uisit
ion
Valu
e
Valo
r de
Reav
aliaç
ão
Reva
luati
on
Valu
e
Valo
r de
Obra
s
e of
Valu
Buil
ding
Wor
k
Valo
r Líq
uido
Net
Valu
e
difíci
Frac
ções
do E
o de
Lisb
oa
Parts
of th
e Lis
bon
Build
ing
2.40
0.00
0
114
.688
2.51
4.68
8
Edifí
cio d
e Alf
ragid
e (in
clui t
o)
erren
Alfra
gide
Build
ing (
inclu
des l
and)
6.01
7.25
0
3.78
0.44
5
9.79
7.69
5
8.41
7.25
0
3.78
0.44
5
114
.688
12.3
12.3
84

As fracções do edifício em Lisboa foram adquiridas através de um contrato de leasing em 30 de Dezembro de 2002 por um prazo de 15 anos pelo montante de 2.400.000 euros.

O edifício de Alfragide foi adquirido por 4.512.938 euros e foi reavaliado em mais 2.835.334 euros, 1.500.000 em 2006 e 1.335.334 euros em 2007 e o terreno foi adquirido por 1.504.313 euros e reavaliado por mais 945.111 euros, 500.000 euros em 2006 e 445.111 euros em 2007. A reavaliação foi feita pela entidade Aguirre Newman Portugal pelo método do "Discounted Cashflow", através do qual se apurou um VAL de 9.797.695 euros. Esta aquisição foi feita através de um contrato de leasing em 7 de Junho de 2006 por um prazo de 15 anos pelo valor de 6.017.250 euros.

8. GOODWILL

O goodwill do Grupo Reditus refere-se, exclusivamente, à aquisição dos 55% da The parts of a building in Lisbon were acquired via a leasing contract on 30 December, 2002, for a period of 15 years for 2,400,000 euros.

The Alfragide building was acquired for 4,512,938 euros and was re-valued at a further 2,835,334 euros, 1,500,000 in 2006 and 1,335,334 euros in 2007 and the land was acquired for 1,504,313 euros and revalued for at a further 945,111 euros, 500,000 euros in 2006 and 445,111 euros in 2007. The revaluation was carried out by Aguirre Newman Portugal using the "Discounted Cash-flow" method, via which it came to a net current value of 9,797,695 euros. This acquisition was made via a leasing contract signed on 7 June, 2006, for a 15 year period and for the price of 6,017,250 euros.

8. GOODWILL

The goodwill of Reditus Group relates, exclusively to the acquisition of 55% of the

9 510 737

[ 117 ]

participação no capital social da Caleo ocorrida em 2001. Em 31 de Dezembro de 2007, o valor líquido do goodwill ascendia a 2.277.979 euros líquidos, correspondendo ao remanescente entre os valores contabilísticos da participação no capital da Caleo e a proporção que representam nos capitais próprios desta empresa, com referência a 01 de Janeiro de 2004, data em que se deixou de amortizar as diferenças de consolidação positivas ao abrigo do parágrafo 79 da IFRS 3.

share capital of Caleo in 2001. At 31 December 2007, the net value of goodwill totalled 2,277,979 euros, representing the remainder of the accounting values of the stake in Caleo and the proportion it represents in this company's equity, with reference to 1 January 2004, the date upon which the positive consolidation differences stopped being amortised under the terms of paragraph 79 of IFRS 3.

Valo
r de A
quisi
ção
Acqu
isitio
n Val
ue
Amo
rtizaç
Accu
mula
ted A
ão A
lada
cumu
mort
isatio
n
Valo
Net V
r Líq
uido
alue
Caleo
, S.A
2.93
9.957
661.
978
2.27
7.979
Con
form
ferid
not
a 2
.5.1
dwil
l
e re
o na
, o
goo
ltan
te d
ntra
ção
de
activ
idad
es é
resu
a co
nce
regi
stad
tivo
não
é
suje
ito
o c
omo
ac
e
a
rtiza
. Se
exis
tam
ind
ícios
ção
amo
mpr
e q
ue
de
entu
al p
erda
de
lor
elo
uma
ev
va
e, p
no f
inal
de c
ada
rcíc
io, o
lo
men
os,
exe
s va
de
dwil
l sã
ujeit
de
a te
stes
res
goo
o s
os
imp
arid
ade
. At
é à
da
ta n
ão
erifi
se v
cara
m
isqu
erda
s de
imp
arid
ade
qua
er p
As
resu
ass
Whe
tial
eac
subj
ther
tion
ed
in n
ote
2.5.
1, t
he
dwil
l
men
goo
lting
fro
rs i
cord
ed
m m
erge
s re
as
an
et a
nd
is n
ot s
ubje
ct t
tisa
tion
o a
mor
er t
here
ind
icat
ions
of
oten
nev
are
a p

loss
of
valu
d, a
t lea
st, a
t the
d of
e an
en
h fin
ial y
the
val
f go
odw
ill ar
anc
ear,
ue o
e
ecte
d to
im
pair
t te
stin
To
date
men
g.
e ha
ve b
loss
f im
pair
t.
een
no
es o
men
O g
ood
will
foi o
bjec
to d
e av
rida
de
pelo

todo
do
"D
flow
" pe
lo P
rofe
r Dr
. Ru
sso
Goo
dwil
a
ass
ess
met
hod
l wa
s th
e s
t by
the
men
by
Pro
f. D
f an
ubje
ct o
Dis
nted
cou
r. R
ui A
lpal
hão
imp
airm
ent
Ca
sh
Flow
9.
OUT
ROS
AC
TIV
OS
VEI
S
Í
FIX
OS
INT
ANG
9. O
THE
R IN
TAN
GIB
LE
FIX
ED
ASS
ETS
9.1
Mov
ime
ntos
orri
oc
dos
Ou
Ac
tivo
s F
tros
tiva
s A
nas
res
pec
mor
dos
ubr
icas
na
s r
ixos
Int
ívei
ang
s e
tiza
çõe
s:
9.1
Mov
and
the
nts
in In
eme
ir A
tisa
mor
tang
ible
tion
s:
Fix
ed A
ts
sse
Act
Gro
ivo
Bru
to
ss A
ts
sse
Saldo
/12/20
em 31
06
Balan
ce at 3
1/12/2
006
Aume
ntos
Increa
ses
Abate
s e
Aliena
ções
reduc
tions
Correc
ções e
Transf
Correc
tions
and
Transf
Saldo
/12/20
em 31
07
Balan
ce at 3
1/12/0
7
Despe
sas de
Desen
volvim
ento
Develo
pment
expen
ses
6.428.
687
1.412.4
15
6
353.27
50)
(151.0
7.336.
770
Prop. I
ndustri
al e Ou
tros Di
reitos
Industr
ial prop
erty an
d othe
r rights
121.45
3
121.4
53
Outras
Imobil
izaçõe
s Incor
póreas
Other
intangi
ble ass
ets
155.56
4
49.72
3
105.8
41
6.705.
704
1.412.4
15
9
402.99
50)
(151.0
7.564.
070
Am
orti
zaç
ões
Ac
umu
lada
s
Acu
mul
ated
Saldo
em 31
/12/20
06
Am
orti
sati
Aume
ntos
ons
Abate
s e
Aliena
ções
Correc
ções e
Transf
Saldo
em 31
/12/20
07

9.2 Protótipos

O valor líquido da rubrica 'Despesas de Desenvolvimento' à data de 31 de Dezembro de 2007, ascendeu a 4.029.702 Euros, e diz respeito, maioritariamente, a despesas incorridas com os protótipos elaborados anteriormente ao arranque dos vários serviços adjudicados à Reditus. Em 31 de Dezembro de 2007, o valor dos protótipos por área de negócio, era como segue:

9.2 Prototypes

The net value of the Development Expenses caption at 31 December 2007, totalled 4,029,702 euros, and mainly relates to expenses incurred with prototypes made before the launch of various services Reditus was chosen to provide. As at 31 December 2007, the value of prototypes by business segment was as follows:

Despesas
Capitalizadas
Capitalised
Expenditure
Amortização
Acumulada
Accumulated
Amortisation
Valor Liquido
Net Value
Suporte Integrado ao Negócio
ntegrated Business Support
4.089.306 1.046.008 3.043.298
T Outsouraing 706 970 190.853 516.117
T Consulting 395.165 206.705 188,460
5.191.441 1.443.566 3.747.875

10. OUTROS INVESTIMENTOS FINANCEI-

ROS Em 31 de Dezembro de 2007, esta rubrica tinha a seguinte composição:

10. OTHER FINANCIAL INVESTMENTS

Net Value

At 31 December 2007, this item had the following breakdown:

Amortizações Acumuladas Valor Líquido

Valor Bruto Gross Value Accumulated Amortisation

Títulos e outras aplicações financeiras

Securities and other financial investments 890.397 806.785 83.612

11. ACTIVOS E PASSIVOS POR IMPOS-TOS DIFERIDOS

11. DEFERRED TAX ASSETS AND LIABI-LITIES

Os impostos diferidos activos e passivos são atribuíveis às seguintes rubricas:

Deferred tax assets and liabilities are attributable to the following items:

Activ
Asse
os
ts
Pass
Liabi
ivos
lities
Valo
r Líq
Net V
uido
alue
2007 2006 2007 2006 2007 2006
Provi
sões
a)
Provi
sions
a)
1.029
.967
1.903
.102
.967
1.029
1.903
.102
Preju
ízos f
iscais
rtáve
is b)
repo
Repo
rtable
tax l
s b)
osse
702.4
63
1.490
.286
63
702.4
1.490
.286
Rese
de re
avalia
ção c
)
rvas
Reva
luatio
n Re
s c)
serve
757.7
85
392.8
62
785)
(757.
(392.
862)
Outro
s d)
Othe
r d)
1.816
.783
2.270
.979
)
(1.81
6.783
(2.27
0.979
)
Imp.
Difer
idos
activ
os/ (p
assiv
os) li
q.
Net d
eferr
ed ta
ets/(l
iabili
ties)
x ass
1.732
.430
3.393
.388
.568
2.574
.217
2.634
138)
(842.
759.1
72

[ 118 ]

Increases

Development expenses 2.726.114 948.933 353.276 (14.697) 3.307.074

Industrial property and other rights 119.063 2389,56 – – 121.453

Other intangible assets 155.564 – 49.723 – 105.841

reductions

3.000.741 951.323 402.999 – 3.534.368

Corrections and Transf.

Balance at 31/12/07

Balance at 31/12/2006

Despesas de Desenvolvimento

Prop. Industrial e Outros Direitos

Outras Imobilizações Incorpóreas

[ 119 ]

a) Estas provisões referem-se a dívidas de cobrabilidade duvidosa, que não foram consideradas como custo fiscal aquando da sua constituição. A variação esta rubrica devese à anulação de activos para impostos diferidos relativos a provisões, cuja recuperação fiscal é improvável.

a) These provisions refer to doubtful debts, which were not considered as a tax cost when they were established. The variation in this item is due to asset write-offs for deferred taxes relating to provisions, whose fiscal recovery is unlikely.

b) Reportable tax losses are as follows:

c) The amount for revaluation reserves, relates to the revaluation of the Reditus building in Alfragide for the value of 3,780,445 euros in which 2,859,566 euros will be subject to depreciations that are not

d) The amount in liabilities for deferred taxes of 1,816,783 euros is the result of the figure not yet recognised for tax purposes of income related to an agreement signed between BCP and Tora in 2004. This amount is recognised over 8 years, which is the length of the contract period. The amount transferred for current tax in 2007 totalled 454,196

b) Os prejuízos fiscais reportáveis são os seguintes:

Ano
de P
rejuíz
o Fis
cal
Year
of Ta
x Los
s
Ano
Limit
a De
duçã
e par
o
Final
Year
for D
educ
tion
Valo
r do
Preju
izo
Value
of L
oss
Valo
r da D
eduç
ão
Value
of D
educ
tion
2002 2008 116.
650
29.1
63
2003 2009 577.
148
144.
287
2004 2010 22.1
14
5.52
9
2005 2011 1.88
8.222
472.
056
2006 2012 164.
823
41.2
06
2007 2013 40.8
95
10.2
24
2.809
.852
702.
463

c) O valor relativo a reservas de reavaliação, diz respeito à reavaliação do edifício Reditus, em Alfragide, pelo montante de 3.780.445 euros em que 2.859.566 euros vão ser sujeitos a amortizações não aceites fiscalmente.

d) O valor registado em passivos para impostos diferidos no valor de 1.816.783 euros resulta do montante ainda não reconhecido fiscalmente dos proveitos relacionados com o acordo celebrado entre BCP e a Tora em 2004. Este valor está a ser reconhecido em 8 anos, prazo de vigência do contrato. O valor transferido para imposto corrente em 2007 ascendeu a 454.196 euros

12. INVENTÁRIOS

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, os inventários tinham a seguinte composição:

As at 31 December 2007 and 2006, inven-

12. INVENTORY

euros.

accepted for tax purposes.

tory had the following breakdown:

2007 200
6
Maté
rias
prim
íveis
as e
con
sum
Raw
mat
erial
d co
able
s an
nsum
s
336.
292
339
.148
Prod
utos
Aca
bado
s
Finis
hed
prod
ucts
27.2
52
27.8
24
Merc
ador
ias
Goo
ds
658.
559
890
.461
1.02
2.10
3
1.25
7.43
3

13. CLIENTES

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, esta rubrica tinha a seguinte composição:

As at 31 December 2007, this item had the following breakdown:

13. TRADE

2007 2006

6.58
8.11
7
6.06
9.61
8
Clien
tes d
e Co
bran
ças D
uvido
sas
Doub
tful c
ustom
er de
bts
Clien
tes C
tes
orren
Curre
nt Cu
stom
ers
6.58
8.11
7
6.06
9.618

A rubrica "Clientes Correntes" inclui as facturas dos clientes que foram cedidas às empresas de factoring, no valor de 1.278.573 euros, e cujo adiantamento se encontra reflectido em outros empréstimos obtidos.

"Current Customers" includes trade invoices that have been sold to factoring companies, to the value of 1,278,573 euros, and whose advance payments are reflected in other loans obtained.

14. OUTRAS CONTAS A RECEBER

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, a rubrica Outras Contas a Receber é composta como se segue:

14. OTHER ACCOUNTS RECEIVABLE

As at 31 December 2007, "Other Accounts Receivable" had the following breakdown:

Estado e Outros Entes Públicos
State and other public entities
156.564 186
Empresas do Grupo
Group Companies
17.457
Outros Accionistas
Other shareholders
46.920 46
Adiantamentos a Fornecedores
Advance payments to suppliers
478.284 271
Outros Devedores
Other debtors
148,506 2.952
847.732 3.457

O decréscimo da rubrica de 'Outros Devedores' deveu-se a regularizações de saldos de terceiros cuja antiguidade recomendava este procedimento.

The decrease in "Other Debtors" was due to payment of third-party debts, the age of which recommended this procedure.

As at 31 December 2007, "Other Current Assets" had the following breakdown:

15. OTHER CURRENT ASSETS

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, a rubrica de outros activos correntes era composta como se segue:

15. OUTROS ACTIVOS CORRENTES

2007 2006
1.524 922.
.806 085
900.8 156.
51 883
2.425 1.07
.657 8.968

[ 121 ]

[ 120 ]

Os acréscimos de proveitos respeitam essencialmente a facturação a emitir em 2008 cujos proveitos referem-se ao exercício de 2007.

The accrued income essentially relates to invoices to be issued in 2008, the income of which relates to 2007.

16. CAIXA E EQUIVALENTES

rubrica tem a seguinte composição:

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, esta 16. CASH AND CASH EQUIVALENTS As at 31 December 2007 and 2006, this item had the following breakdown:

2007 2006
Outros titulos negociáveis
Other marketable securities
1.372.338 997.339
Depósitos à ordem
Current bank deposits
1,292.134 1,409,699
Caixa
Cash
6.209 6.20
2.670.681 2.413.247

A rubrica de 'Outros Títulos Negociáveis' é valorizada, na data do Balanço, ao mais baixo do custo de aquisição ou do mercado. Os títulos negociáveis compreendem essencialmente 333.326 acções ao portador do Millennium BCP adquiridas a 4,17 euros a unidade e ajustadas em 31 de Dezembro de 2007 para o valor de mercado, de 2,92 euros (2,80 euros em 31 de Dezembro de 2006).

"Marketable securities" is valued, at the date of the Balance Sheet, at the lowest of either acquisition cost or market value. Marketable securities are essentially made up of 333,326 bearer shares in Millennium BCP bank, acquired for 4.17 euros per share and adjusted at 31 December 2007 to market value, of 2.92 euros (2.80 euros on 31 December 2006).

17. CAPITAL PRÓPRIO

17. EQUITY

Durante o exercício de 2007, os movimentos ocorridos nas rubricas de capital próprio foram como segue:

During the 2007 financial year, changes to equity recorded were as follows:

Saldo
em 31
/12/20
06
Balan
ce at 3
1/12/20
06
Aplica
ção Re
sult. 2
006
Accou
nts Pr
l
oposa
2006
Result
. Liqui
do do
Execrc
ício
Net in
for the
come
financ
ial yea
r
Outros
Other
Saldo
em 31
/12/20
07
Balan
ce at 3
1/12/20
07
Capita
l Nomi
nal a)
Nomin
al capi
tal a)
32.500
.000
- - - 32.500
.000
Acçõe
s (quo
tas) Pr
óprias
b)
Own s
hares
(stakes
) b)
(173.2
45)
- - - (173.2
45)
Reserv
as não
distrib
uíveis
Non-D
istribut
able R
eserve
s
1.418.
167
- - - 1.418.
167
Reserv
as disr
ibuívei
s
Distrib
utable
Reserv
es
1.522.2
69
- - - 1.522.2
69
Exced
entes d
e valor
ização
de ac
tivos fi
xos c)
Fixed a
sset re
valuati
plus c
)
on sur
1.736.8
30
- - 1.312.7
55
3.049.
585
Ajust.
Ao val
or de A
ctivos
Fin.
Adjust
. to val
ue of F
in. Ass
ets
(2.739
.943)
- - - (2.739
.943)
Result
ados a
cumula
dos d)
Accum
ulated
net inc
ome d
)
(33.64
2.388)
286.39
9
- (931.1
96)
(34.28
7.185)
Result
ado Lí
quido d
o perío
do
Net inc
ome fo
r the p
eriod
286.39
9
(286.3
99)
451.67
5
451.67
5
908.08
9
451.67
5
381.55
9
1.741.
323

a) Capital Social da Reditus é de 32.500.000 euros representado por 6.500.000 acções ao portador de valor nominal de 5 euros cada, que se encontravam em 31 de Dezembro de 2007 cotadas no mercado oficial da Euronext Lisboa.

b) A 31 de Dezembro de 2007, a Reditus detinha em carteira 49.327 acções próprias, representativas de 0,76% do capital social e contabilizadas ao custo de aquisição de 173.245 euros.

c) O montante de 1.312.755 euros corresponde à constituição de reservas de reavaliação do edifício Reditus, em Alfragide, líquido do respectivo imposto.

d) A apresentação da informação financeira de acordo com as Normas Internacionais de Relato Financeiro (IFRS/IAS) está reflectida nas contas consolidadas.

Em 2007 foi decidido apresentar as contas das sociedades participadas segundo as IFRS/IAS.

A aplicação pela primeira vez das IFRS/IAS às contas individuais das filiais incluídas no âmbito de consolidação (nos termos do nº 2 do artigo 12 do DL 35/2005) obedece ao estipulado na IFRS 1. O impacto desta aplicação às filiais resulta na reexpressão das contas de 2006 no montante de 1.305.359 euros, dos quais 891.000 euros referem-se à anulação de activos para impostos diferidos relativos a provisões, cuja recuperação fiscal é improvável, os restantes 484.359 euros referem-se a outros activos que após teste de imparidade não obedecem aos critérios de reconhecimento de acordo com as Normas Internacionais de Contabilidade.

O montante de 931.196 euros é composto por gratificações de balanço e alteração da valorização dos imóveis para o justo valor.

18. INTERESSES MINORITÁRIOS

Em 31 de Dezembro de 2007 e de 2006 os interesses minoritários estavam assim representados:

a) Share Capital in Reditus is of 32,500,000 euros, represented by 6,500,000 shares with a nominal value of 5 euros each, which, at 31 December 2007, were listed on the official Euronext Lisbon stock exchange.

b) On 31 December 2007, Reditus owned 49,327 of its own shares, representing 0.76% of its share capital and recorded at their acquisition cost of 173,245 euros.

c) The amount of 1,312,755 euros corresponds to setting up revaluation reserves for the Reditus building in Alfragide, net of tax.

d) The presentation of financial information according to International Financial Reporting Standards (IFRS/IAS) is reflected in the consolidated accounts.

In 2007, a decision was made to present the accounts of subsidiary companies according to IFRS/IAS.

The application of IFRS/IAS for the first time to individual accounts of the subsidiaries included in the consolidation (under the terms of No. 2 of article 12 of the DL 35/2005) is in line with the stipulations of IFRS 1. The impact of this application to subsidiaries results in a difference in the 2006 accounts of 1,305,359 euros, of which 891,000 relate to the write off of assets for deferred taxes related to provisions, the recovery of which is unlikely, the remaining 484,359 euros relate to other assets that after impairment testing did not meet the criteria for recognition in accordance with International Accounting Standards.

The amount of 931,196 euros is made of bonuses

and changes in value of real estate to fair value.

18. MINORITY INTERESTS

As at 31 December 2007 and 2006, minority interests were represented as follows:

% Inte
% Min
ority
resse
s
intere
sts
Valor
Bala
Balan
ce Va
nço
lue
Resu
ltados
Attrib
uted f
inanc
Atrib
uídos
ial ne
t inco
me
2007 2006 2007 2006 2007 2006
J M. C
onsult
ores I
nf. Art
es Gr
áficas
, SA
32% 32% 687)
(429.
89)
(503.0
6
12.77
(35.62
0)
BCCM
– Ino
vação
Tecn
ológic
a, Lda
50% 50% 90
180.3
02)
(236.4
0
18.84
15.41
5
Caleo
, SA
45% 45% 56
799.0
99
803.3
7
21.67
22.59
8
549.7
59
63.90
8
3
53.29
2.394

[ 122 ]

[ 123 ]

19. EMPRÉSTIMOS E DESCOBERTOS BANCÁRIOS

Não Correntes Non-Current Empréstimos Bancários 19. LOANS AND BANK OVERDRAFTS obtained had the following breakdown:

As at 31 December 2007 and 2006, loans

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, os empréstimos obtidos tinham a seguinte composição:

2007 2006 Bank loans 986.429 605.368

Desc
ober
tos B
ancá
rios
Bank
draft
over
s
4.87
7.57
1
1.99
9.416
5.864
.000
2.60
4.784
Corr
ente
s
Curr
ent
Emp
réstim
os B
ancá
rios
Bank
loan
s
1.049
.658
1.54
4.07
9
Desc
ober
tos B
ancá
rios
Bank
draft
over
s
2.476 301.
115
Cont
as C
tes C
aucio
nada
orren
s
Guar
ante
ed cu
rrent
unts
acco
1.338
.074
619.
955
2.39
0.208
2.46
5.149
8.25
4.20
8
5.06
9.93
3

A rubrica de Descobertos Bancários está negociada com carácter de longo prazo.

Overdrafts were negotiated on a long term basis. In 2007, the average interest rate on loans

was as shown in the following table:

Em 2007, a taxa média dos empréstimos é a que consta no quadro seguinte:

2007

Emp
résti
Ban
cário
mos
s
Ban
k loa
ns
6,40
%
Des
cobe
rtos
Ban
cário
s
Ban
k ov
erdr
afts
6,50
%
Con
tas C
ntes
Cau
cion
adas
orre
Gua
rant
eed
ent a
nts
curr
ccou
6,10
%

20. OUTRAS CONTAS A PAGAR

20. OTHER ACCOUNTS PAYABLE

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, a rubrica de outras contas a pagar tinha a seguinte composição:

As at 31 December 2007, "Other Accounts Payable" had the following breakdown:

2007 2006
Não Corrente
Non-Current
Empréstmos por obrigações
Corporate bond loans
835.899 1.080.729
Estado e outros Entes Públicos
State and other public entities
952 304 1.381.456
Outros Credores
Other Creditors
302.311 910.193
2.090.514 3.372.378
Corrente
Current
Empréstmos por obrigações
Corporate bond loans
87 594 87 594
Outros Accionistas
Other shareholders
84 461 90.072
Estado e outros Entes Públicos
State and other public entities
2796874 2.926.961
Adiantamentos de Clientes
Advances from Customers
119,160 195.639
Outros Empréstimos Obtidos
Other loans obtained
1,278.573 2.342.711
Outros Credores
Other Creditors
0 1.567.596
4.366.663 7.210.574
6.457.177 10.582.952

Na rubrica de Outros Empréstimos Obtidos encontra-se registado os adiantamentos de 'factoring' no montante de 1.278.573 Euros.

O decréscimo da rubrica de Outros Credores deveu-se a regularizações de saldos de terceiros.

20.1 Empréstimos Obrigacionistas

Encontra-se registado um montante de 923.493 euros resultante dos empréstimos obrigacionistas Reditus 91 e Reditus 93, dos financiamentos para aquisição de participações e imobilizado.

Em Assembleia Geral de Obrigacionistas realizada em 1 de Março de 1999 foi aprovado que os juros relativos aos três primeiros semestres contados a partir de 2 de Março de 1999 seriam, como aconteceu com os respeitantes aos anteriores cinco semestres, capitalizados no respectivo vencimento e pagos conjuntamente com as prestações de reembolso de capital.

"Other Loans Obtained" includes factoring advances in the amount of 1,278,573 euros.

The decrease in "Other Debtors" was due to payment of third-party debts.

20.1 Bond Loans

An amount of 923,493 euros is recorded as a result of Reditus 91 and Reditus 93 bond loans, from financing for acquisition of shareholdings and tangible assets.

In a Bondholder Meeting that took place on 1 March, 1999 approval was given for the interest relating to the first three semesters starting from 2 March 1999 to be, as was the case with the previous five semesters, capitalised on their respective maturity and paid together with capital repayments.

[ 124 ]

O reembolso do capital seria de acordo com o seguinte plano:

  • -Ano 2000 – Uma prestação de 2,8571% do capital, no dia 2 de Setembro
    • Do ano 2001 a 2004 inclusive - Duas prestações de 2,8571% do capital, nos dias 2 de Março e 2 de Setembro.
    • Do ano 2004 a 2006 inclusive - Duas prestações de 4,2857% do capital, nos dias 2 de Março e 2 de Setembro.
  • -Ano 2007 – Uma prestação de 4,2857% do capital, no dia 2 de Março e uma de 7,1429% no dia 2 de Setembro.
    • Do ano 2008 a 2010 inclusive - Duas prestações de 7,1429% do capital, nos dias 2 de Março e 2 de Setembro.
  • Em 31 de Dezembro de 2007 o plano de reembolso dos empréstimos obrigacionistas era o seguinte:

Reembolso dos Empr. Obrigacionistas Repayment of Bond Loans 307.831 307.831 307.831

20.2 Estado e Outros Entes Públicos

Na rubrica de Estado e Outros Entes Públicos, as responsabilidades estão divididas entre a dívida corrente, relativa aos meses em curso e pagas nos meses seguintes e as responsabilidades que se encontram a ser liquidadas em regime prestacional, como se segue:

Finanças Segurança Social

Em 31 de Dezembro de 2007, todos as dívidas para com o Estado e Outros Entes Públicos estavam registadas no Passivo.

21. PASSIVOS POR LOCAÇÃO FINAN-CEIRA

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, o valor dos Passivos por Locação Financeira era como segue:

    • Year 2000 – A payment of 2.8571% of the capital, on 2 September
    • From 2001 to 2004 inclusive – Two payments of 2.8571% of the capital, on 2 March and 2 September.
    • From 2004 to 2006 inclusive – Two payments of 4.2857% of the capital, on 2 March and 2 September.
    • 2007 – A payment of 4.2857% of the capital, on 2 March and one of 7.1429% on 2 September.
    • From 2008 to 2010 inclusive – Two payments of 7.1429% of the capital, on 2 March and 2 September.
  • As at 31 December 2007, the bond loan repayment plan was as follows:

20.2 State and other Public Entities

In "State and other Public Entities" liabilities are split between current debt, relating to current months and paid in the following months and liabilities being paid off in instalments, as follows:

At 31 December 2007, all the debts owed to the State and Other Public Entities were recorded as liabilities.

21. LIABILITIES UNDER FINANCIAL LEA-SES

As at 31 December 2007 and 2006, Liabilities under financial leases were as follows:

200
7
200
6
Não
Co
tes
rren
Non
-Cu
t
rren
7.60
0.05
2
7.94
0.28
2
Cor
rent
es
Cur
rent
990
.880
771
.423
8.59
0.93
2
8.7
11.7
05

22. SUPPLIERS

22. FORNECEDORES

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, esta rubrica tinha a seguinte composição: As at 31 December 2007 and 2006, this item had the following breakdown: 2007 2006 Fornecedores, Conta Corrente Trade accounts payable 5.351.466 4.120.763 Fornecedores, títulos a pagar Suppliers, amounts payable 172.465 1.093.349 Fornecedores, facturas em rec. e conf. Suppliers, invoices receivable and conf. 60.000 – Fornecedores de imobilizado Suppliers of fixed assets 5.583.930 5.214.112

23. PROVISÕES E AJUSTAMENTOS

23. PROVISIONS AND ADJUSTMENTS

Durante o exercício de 2007, os movimentos das Provisões e Ajustamentos foram como segue:

During the 2007 financial year, changes to Provisions and Adjustments were as follows:

Saldo
em 3
1/12/2
006
Balan
31/12
/2006
ce at
Aume
ntos
Incre
ases
Abate
s
Sales
Saldo
em 3
1/12/2
007
Balan
31/12
/2007
ce at
Aplica
ções
de Te
ria
soura
Cash
Inves
tment
458.0
20
39.99
9
418.0
21
Client
branç
a duv
idosa
es co
Doub
tful cu
r debt
stome
s
3.899
.698
3.568
.454
331.2
44
Outro
s dev
edore
s cob
. duvid
osas
Other
doub
tful de
btors
428.8
33
245.4
54
183.1
41
Outra
isões
s prov
Other
provi
sions
5.325 49.48
8
54.81
3
Depre
ciaçõe
s exis
tência
s
of sto
Depre
ciation
cks
5.000 5.000
ções f
Aplica
inance
iras
Finan
cial ap
plicati
ons
4.105
.381
4.105
.381
8.902
.257
49.48
8
3.859
.145
5.092
.600

O ajustamento de Aplicações de Tesouraria resulta do valor de cotação dos títulos em carteira (BCP). Em 31 de Dezembro de 2007 o valor por acção ascendeu a 2,92 euros quando o seu valor em 31 de Dezembro de 2006 foi de 2,80 euros.

The adjustments of cash investments are the result of the listed value of the share portfolio (BCP). At 31 December 2007, the price per share was 2.92 euros whilst on 31 December 2006 it was 2.80 euros.

[ 126 ]

[ 127 ]

24. OUTROS PASSIVOS CORRENTES

24. OTHER CURRENT LIABILITIES

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, a rubrica Outros Passivos Correntes tinha a seguinte composição:

As at 31 December 2007 and 2006, "Other Current Liabilities" had the following break-

200
7
200
6
Acr
ésc
imo
de
Cus
tos
Acc
rued
ts
cos
1.88
7.38
0
1.1
52.8
40
Prov
eito
s D
iferi
dos
Def
d in
erre
com
e
1.15
7.91
1
898
.193
3.04
5.29
1
2.0
51.0
33

down:

A rubrica de Acréscimos de Custos inclui, basicamente, a especialização dos encargos com férias e subsídio de férias a liquidar em 2008 e cujo direito se venceu em 31 de Dezembro de 2007.

"Cost Accruals" basically includes the accrual of charges for holiday pay and holiday bonuses payable in 2008 and the rights for which ended on 31 December 2007.

25. RÉDITOS DAS VENDAS E DOS SER-VIÇOS PRESTADOS Em 31 de Dezembro de 2006 e 2007, esta

rubrica apresentava a seguinte composição:

As at 31 December 2006 and 2007, this caption had the following breakdown:

CES PROVIDED

25. INCOME FROM SALES AND SERVI-

2007 200
6
Sup
orte
Integ
rado
Neg
ócio
ao
Integ
d Bu
sine
ss S
rate
rt
uppo
11.5
55.1
35
8.24
4.65
1
IT O
utso
urcin
g
6.03
2.46
4
5.15
0.00
5
IT C
lting
onsu
6.19
6.20
0
5.63
2.79
6
Siste
de
Eng
enha
ria
mas
Eng
inee
ring
Syst
ems
4.32
2.94
9
4.87
1.30
9
Siste
de
Mob
ilida
de
mas
Mob
ility
Syst
ems
731
.254
612
.458
Pers
onal
izaç
ão d
e Do
c. Fi
eiros
nanc
Pers
onal
izati
f Fin
. doc
nts
on o
ume
1.00
7.10
1
947
.009
29.8
45.1
03
25.4
58.2
28

26. OUTROS RENDIMENTOS E GANHOS OPERACIONAIS

26. OTHER OPERATING REVENUE AND INCOME

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, esta rubrica apresentava a seguinte composição:

As at 31 December 2007 and 2006, this item had the following breakdown:

200
7
200
6
Tra
balh
ó
pria
os p
ara
a pr
em
pres
a
Wor
k fo
r Ow
n C
omp
any
1.21
4.87
3
1.7
52.4
64
Prov
eito
plem
enta
s su
res
Su
pple
tar
y in
men
com
e
197
.542
107
.347
Sub
sídi
os à
lora
ção
exp
O
tin
bsid
ies
pera
g su
1.20
1
55.
352
Out
anh
cion
ais
ros
prov
. e g
os o
pera
Oth
tin
g in
er o
pera
com
e
96.7
84
5.3
25
Rev
ersõ
es d
ortiz
açõ
aju
st.
e am
es e
from
Ret
ortis
atio
d ad
just
ts
urns
am
n an
men
Prov
eito
hos
diná
rios
ext
s e
gan
raor
Extr
aord
inar
y In
com
e
828
.473
501
.203
2.33
8.87
3
2.4
21.6
91

26.1. Trabalhos para a Própria Empresa

Os trabalhos para a própria empresa dizem respeito aos protótipos resultantes da aplicação de conhecimentos desenvolvidos no Grupo Reditus, sob a forma de reengenharia de processos administrativos, novos processos administrativos ou aplicações informáticas orientadas para o cliente, cujo reconhecimento é registado em 4 anos.

Em 31de Dezembro, esta rubrica era composta como se segue:

Own Work Capitalised itself relates to the prototypes resulting from applying the knowledge developed by Reditus Group, in the

26.1. Own Work Capitalised

form of reengineering administrative processes, new administrative processes or customer-focused IT applications, the recognition of which is recorded over four years.

At 31 December, this item was made up as follows:

2007

225
.000
284
.000
406
.000
299
.873

27. MATÉRIAS E SERVIÇOS CONSUMI-DOS

27. GOODS AND SERVICES CONSUMED As at 31 December 2007 and 2006, this item

"Specialised work" includes a cost of 1,040,519 euros related to the agreement signed with Tora. In 2004, a commercial representation contract was signed between Grupo BCP, Tora and Reditus for Tora to set up commercial contracts between Redi-

As at 31 December 2007 and 2006, this item

tus and Grupo BCP.

28. PERSONNEL COSTS

13.586.312 11.722.264

had the following breakdown:

had the following breakdown:

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, esta rubrica apresentava a seguinte composição:

2007 200
6
Á
elec
tricid
ade
mbu
stíve
is
gua,
e co
Wate
r, ele
ctrici
ty an
d fue
l
493.
087
485
.928
Rend
alug
as e
uere
s
Rent
d lea
s an
ses
614.
759
690
.199
Tran
tes, d
esl. e
dias
e de
as d
esta
spor
spes
e rep
res.
Tran
t, tra
vel a
nd a
nd re
spor
ccom
m. a
pres
. exp
en.
1.145
.745
1.09
0.57
0
Subc
ontra
tos
Sub-
contr
acts
1.002
.602
635
.089
Trab
alhos
ecial
izado
esp
s
Spec
ialise
d wo
rk
3.24
7.30
5
3.38
5.44
7
Hono
rário
s
Fees
6.27
0.59
3
4.41
8.11
4
Outr
os fo
imen
tos e
iços
rnec
serv
Othe
plies
and
ices
r sup
serv
812.
220
1.01
6.91
7

A rubrica de trabalhos especializados inclui um custo de 1.040.519 euros relacionado com o acordo celebrado com a Tora. Em 2004 foi celebrado um contrato de representação comercial entre o Grupo BCP, a Tora e a Reditus de forma a que a Tora estabeleça os contactos comerciais entre a Reditus e o Grupo BCP.

28. GASTOS COM PESSOAL

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, esta rubrica apresentava a seguinte composição:

2007 2006
Rem
açõe
s do
Pess
oal
uner
Payr
oll
6.41
3.78
0
6.67
4.75
5
Enca
sobr
e Re
raçõ
rgos
mune
es
Char
n sal
aries
ges o
1.705
.092
1.71
0.944
Órg
Rem
açõe
s dos
ãos S
ociai
uner
s
Direc
tors'
Sala
ries
1.383
.623
516
.696
Segu
rofiss
ro Ac
iden
. Tra
b. E
Doen
ças P
ionai
s
Work
Acc
ident
s and
Prof
Illne
ss In
sura
nce
64.1
92
104
.047
Outro
tos c
om P
al
s cus
esso
Othe
r Per
el Co
sts
sonn
113.2
01
74.5
12
9.67
9.88
8
9.08
0.954

NÚMERO MÉDIO DE COLABORADORES

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, o número médio de trabalhadores ao serviço, por área de negócio, era como segue:

AVERAGE NUMBER OF EMPLOYEES

As at 31 December 2007 and 2006, the average number of employees by business segment was as follows:

2007 2006
Supo
rte In
tegra
do a
o Ne
gócio
Sup
Integ
rated
Bus
iness
port
213 252
IT Ou
tsou
rcing
91 123
IT Co
nsult
ing
56 41
Siste
de E
haria
mas
ngen
Engi
ing S
ystem
neer
s
20 18
Siste
de M
obilid
ade
mas
Mobi
lity S
ystem
s
4 4
Pers
onali
zaçã
o de
Doc.
Fina
nceir
os
n of F
Pers
onali
satio
in. D
ocs.
13 16
Área
s de
Supo
rte
Supp
ort A
reas
29 22
426 476

29. AMORTIZAÇÃO E DEPRECIAÇÕES

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, esta rubrica apresentava a seguinte composição:

29. AMORTISATIONS AND DEPRECIA-TIONS As at 31 December 2007 and 2006, this item had the following breakdown:

2007 200
6
íveis
Acti
Fix
os T
vos
ang
Fixe
d Ta
ngib
le A
ts
sse
Edifí
cio e
out
onst
ruçõ
ras c
es
Build
ings
and
othe
struc
tions
r con
2.03
2
2.03
2
Equ
ipam
ento
bás
ico
Bas
ic eq
uipm
ent
297
.615
72.2
14
Equ
ipam
ento
de t
porte
rans
Tran
t equ
ipme
nt
spor
55.5
08
37.0
32
Ferr
ntas
e ut
ensí
lios
ame
Tool
d die
s an
s
1.81
3
1.81
3
equi
adm
inist
rativ
ento
pam
o
Adm
inist
rativ
e Eq
uipm
ent
156.
550
100
.828
Outr
as im
obili
rpór
z. co
eas
Othe
r tan
gible
ets
ass
36.5
44
87.1
31
550
.061
301
.049
Out
Acti
Fix
os I
ntan
gíve
is
ros
vos
Othe
r Fix
ed In
tang
ible
Ass
ets
Cus
tos d
e de
olvim
ento
senv
Dev
elop
t cos
ts
men
948
.933
821
.469
Prop
rieda
de in
dust
rial e
out
ros d
ireito
s
Indu
stria
l pro
pert
d oth
er rig
hts
y an
2.39
0
3.52
8
Outr
as im
obili
zaçõ
es in
órea
corp
s
Othe
r inta
ngib
le as
sets
49.7
23
951
.323
874
.720
1.50
1.38
4
1.17
5.76
9

[ 130 ]

[ 131 ]

30. OUTROS GASTOS E PERDAS OPE-RACIONAIS

30. OTHER OPERATING COSTS AND LOSSES

As at 31 December 2007 and 2006, this item

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, esta rubrica apresentava a seguinte composição:

had the following breakdown: 2007 2006 Taxes and Charges 113.791 170.203 Other 578.221 265.985 692.012 436.189

31. RESULTADOS FINANCEIROS

Impostos e Taxas

Outros

Os resultados financeiros dos exercícios findos em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, tinham a seguinte composição:

2007 200
6
Cus
tos e
Per
das
Fina
ncei
ras
Fina
ncia
l Co
sts a
nd L
osse
s
Juro
s pa
gos
Inter
est p
aid
1.58
8.89
8
1.05
6.72
prés
timo
em
s
loa
ns
752.
848
486.
274
ntrat
os d
e loc
ação
co
lea
sing
cont
racts
532.
780
314.
976
fac
torin
g
fac
torin
g
11.0
81
35.0
52
atóri
mo
ra e
com
pens
os
lat
d co
ion in
nt an
nsat
teres
t
e pa
yme
mpe
221.
429
205.
146
tros
ou
oth
er
70.7
61
15.2
Serv
iços
banc
ários
Bank
ing s
ervic
es
274.
637
113.
950
Desp
de f
acto
ring
esas
Fact
oring
exp
ense
s
36.5
20
59.2
Outr
usto
erda
s fina
ncei
os c
s e p
ras
Othe
r Fin
anci
al Co
sts a
nd L
osse
s
4.17
4
102.
147
1.90
4.22
9
1.33
2.11
Prov
eitos
e G
anho
s fin
iros
ance
Fina
ncia
l Inc
ome
Juro
s ob
tidos
Inter
est o
btain
ed
48.4
24
Rend
. Par
ticipa
ções
Cap
ital
Inco
me f
Shar
ehol
ding
rom
s
51.7
19
33.8
Outr
os P
itos e
Gan
hos
Fina
ncei
rove
ros
Othe
r Fin
anci
al In
com
e
39.9
99
247.
839
140.
142
281.
689

31. FINANCIAL NET INCOME

The financial net income for the financial years ended on 31 December 2007 and 2006 had the following breakdown:

2007 200
6
1.58 1.05
8.89 6.72
8 7
752. 486.
848 274
532. 314.
780 976
11.0 35.0
81 52
221. 205.
429 146
70.7 15.2
61 80
274. 113.
637 950
36.5 59.2
20 86
4.17 102.
4 147
1.90 1.33
4.22 2.11
9 0
48.4
24
51.7 33.8
19 51
39.9 247.
99 839
140. 281.
142 689
(1.76 (1.05
4.08 0.42
7) 1)

32. IMPOSTOS SOBRE O RENDIMENTO

Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, esta rubrica apresentava a seguinte composição:

32. INCOME TAX

As
at 3
1 De
ber
200
7 an
d 20
06,
this
item
cem
had
the
foll
owin
g br
eak
dow
n:

32.1 Reconciliação da Taxa Efectiva de Impostos Em 31 de Dezembro de 2007 e 2006, a taxa média efectiva de imposto difere da taxa nominal devido ao seguinte: 32.1 Reconciliation of Current Rate of Income Tax At 31 December 2007 and 2006, the current rate of income tax differed from the nominal rate due to the following:

33. COMPROMISSOS

As receitas da Reditus respondem pelo serviço da dívida emergente da emissão dos empréstimos obrigacionistas reditus 91 e 93, no montante de 923.493 euros e por um prazo de três anos.

À data de 31/12/20067 as empresas do

33. COMMITMENTS

Reditus' revenues are used to service debt related to the issue of reditus 91 and 93 bond loans, in the amount of 923,493 euros and for a period of three years.

At 31 December 2006 and 2007, the Reditus Group companies were responsible for the

[ 132 ]

Grupo Reditus respondiam pelas seguintes garantias bancárias: following bank guarantees:

Valo
r
Amo
unt
À or
dem
de
Mad
t to
e ou
Orig
em
Orig
in
140.
363
IGF
SS
Gara
ntia d
to pre
stacio
nal de
dívid
ecuta
das
e pag
amen
as ex
no âm
bito d
cutivo
e pro
cesso
s exe
s
Guara
ntee f
of deb
or ins
tallme
nt pay
ment
ts inc
urred
rt
as pa
fo exe
cutive
proc
esses
87.4
39
IGF
SS
Susp
de p
xecut
ivos
enção
roces
sos e
Susp
ensio
n of e
xecut
ive pr
ocess
334.
884
DGC
I
Gara
ntia d
to pre
stacio
nal de
dívid
ecuta
das
e pag
amen
as ex
no âm
bito d
cutivo
e pro
cesso
s exe
s
Guara
ntee f
of deb
or ins
tallme
nt pay
ment
ts inc
urred
rt
as pa
fo exe
cutive
proc
esses
1.36
7.00
0
DGC
I
Susp
de p
ivos
enção
xecut
roces
sos e
Susp
ensio
n of e
xecut
ive pr
ocess

33.626 diversos clientes several customers Bom cumprimento das obrigações contratuais Compliance with contractual obligations

34. CONTINGÊNCIAS

Em exercícios anteriores foram realizadas inspecções fiscais por parte da administração tributária a empresas do grupo. Indicam -se seguidamente as situações referentes a cada empresa:

  • Inter Reditus – Inspecção aos anos de 1997 e 1998, tendo a empresa sido notificada para proceder a correcções e ao respectivo pagamento em sede de IVA e IRC. A empresa entendeu que as correcções fiscais não seriam correctas tendo procedido à sua reclamação, estando nesta data à espera dos resultados dessas reclamações, tendo sido apresentadas garantias para suspensão dos processos, no valor de 142.000 euros.

  • Reditus SGPS – Inspecção aos anos de 1997 e 1998 tendo a empresa sido notificada para proceder a correcções e ao respectivo pagamento em sede de IVA, encontrando-se suspenso com garantia apresentada no valor de 45.000 euros.

35. DERROGAÇÕES E OUTROS ASPEC-TOS

A demonstração dos fluxos consolidados, é preparada pelo método directo, excepto

34. CONTINGENCIES

In previous financial years tax inspections were carried out on Group companies by the tax authorities. The situation of each company is shown below:

- Inter Reditus – Inspections in 1997 and 1998, with the company having been notified to make corrections and carry out the respective payment for VAT and IRC (Corporate Income Tax). The company believed the tax corrections were not correct and appealed them and is currently awaiting the results of those appeals, having presented guarantees for the suspension of the claims, to the value of 142,000 euros.

- Reditus SGPS – Inspections in 1997 and 1998, with the company having been notified to make corrections and carry out the respective payment for VAT, which is currently suspended and with a guarantee presented to the value of 45,000 euros.

35. DEROGATIONS AND OTHER ISSUES

The consolidated cash flow statement is prepared according to the direct method, except in relation to the operations of Caleo, which is based in France and, which, in quanto às operações da Caleo, entidade sediada em França e que, de acordo com as normativos contabilísticos locais, não prepara esta peça das demonstrações financeiras. Para efeito das demonstrações financeiras consolidadas a informação de fluxos de caixa referente à Caleo é preparada através do método indirecto.

A apresentação da informação financeira de acordo com as Normas Internacionais de Relato Financeiro (IFRS/IAS) está reflectida nas contas consolidadas.

Em 2007 foi decidido apresentar as contas das sociedades participadas segundo as IFRS/IAS.

A aplicação pela primeira vez das IFRS/IAS às contas individuais das filiais incluídas no âmbito de consolidação (nos termos do nº 2 do artigo 12 do DL 35/2005) obedece ao estipulado na IFRS 1. O impacto desta aplicação às filiais resulta na reexpressão das contas de 2006 no montante de 1.305.359 euros, dos quais 891.000 euros referem-se à anulação de activos para impostos diferidos relativos a provisões, cuja recuperação fiscal é improvável, os restantes 484.359 euros referem-se a outros activos que não obedecem aos critérios de reconhecimento de acordo com as Normas Internacionais de Contabilidade.

36. EVENTOS SUBSEQUENTES Á DATA DO BALANÇO

Não existem eventos subsequentes à data do balanço que possam ter impacto material nas demonstrações financeiras.

accordance with local accounting standards, does not present this part of the financial statements. For the purpose of the consolidated financial statements the cash flow information relating to Caleo is prepared using the indirect method.

The presentation of financial information according to International Financial Reporting Standards (IFRS/IAS) is reflected in the consolidated accounts.

In 2007, a decision was made to present the accounts of subsidiary companies according to IFRS/IAS.

The application of IFRS/IAS for the first time to individual accounts of the subsidiaries included in the consolidation (under the terms of No. 2 of article 12 of the DL 35/2005) is in line with the stipulations of IFRS 1. The impact of this application to subsidiaries results in a difference in the 2006 accounts of 1,305,359 euros, of which 891,000 relate to the write off of assets for deferred taxes related to provisions, the recovery of which is unlikely, the remaining 484,359 euros relate to other assets that did not meet the criteria for recognition in accordance with International Accounting Standards.

36. EVENTS AFTER THE DATE OF THE BALANCE SHEET

No events occurred following the date of the balance sheet that could have a material impact on the financial statements.

[ 134 ]

REPORT AND OPINION OF THE SUPERVISORY BOARD

Dear Sirs,

Report

In accordance with the instructions you issued us and in the pursuit of our legal and statutory duties, we accompanied during 2007 of the consolidated activities of Reditus – Sociedade Gestora de Participações Sociais, S.A, we regularly examined the books, accounting records and other documentation, we witnessed the observance of the law and statutes and obtained from the Board the explanations, information and documentation requested. The Supervisory Board examined the Final report of BDO BDC & Associados – SROC on the supervision carried out, with which we are in agreement and which, in accordance with the law, shall form an integral part of this report.

The Consolidated balance sheet, the consolidated Profit and Loss Accounts by category, the consolidated Cash Flow Statements, the corresponding Annexes and the Consolidated Management Report, read in conjunction with the Legal Certification of the Accounts and Audit Report, allow for an adequate comprehension of the financial situation and results of the companies included in the consolidation and satisfy the legal and statutory provisions in force. The valuation criteria used warrant our agreement.

Opinion

In view of the above, we are of the opinion that approval should be given to the Consolidated Management Report, the Consolidated Balance Sheet, the Consolidated Profit and Loss Accounts by category, the Consolidated Cash Flow Statement and the corresponding Annexes, submitted by the Directors for the year ending 31 December 2007.

Lisbon, 12 March 2008

The Audit Committee

Rui António Nascimento Gomes Barreira - Chairman

Manuel Luís Canas de Sousa Callé - Member

Alfredo Francisco Aranha Salema Reis - Member

Reditus – Sociedade Gestora de Participações Sociais, S.A. Sociedade anónima com o capital aberto ao investimento público Sede: Rua Pedro Nunes, nº. 11, em Lisboa Capital Social de 32.500.000 euros Matriculada na Conservatória do Registo Comercial de Lisboa com o número único de matrícula e de pessoa colectiva 500 400 997

Relatório de Gestão e Contas Individuais Exercício de 2007

Relatório de Gestão - 2007

1. MENSAGEM DO PRESIDENTE

O ano de 2007, cujo detalhado relatório de actividades se pôe agora à apreciação dos Senhores Accionistas, foi um período difícil mas que permitiu a consolidação das estratégias anteriormente desenhadas e a obtenção de resultados operacionais de muito relevo.

A prática de uma cultura de permanente inovação e atenção aos desafios e ameaças, que a todo o tempo se apresentam, continua a ser o principal activo da Reditus. A capacidade de inovar é a base da agilidade que nos permite ir adaptando às mudanças dos mercadose das tecnologias.

Em 2007, prosseguimos neste caminho e disso registamos os bons resultados que obtivemos. Nos capítulos seguintes pode-se avaliar o resultado do esforço empenhado em todas as áreas, consubstanciado no crescimento da actividade em clientes existentes e no significativo alargamento da prestação de serviços a novos clientes.

Saliento a contratação de uma consultora, auxiliando a consolidar a nossa estratégia e aumentar a nossa capacidade de crescimento futuro quer por via orgânica quer por aquisições.

A aposta nos seminários temáticos nas nossa instalações do Centro de Serviços Alfragide I, que receberam mais de três centenas de colaboradores dos nossos clientes, permitiu demonstrar a nossa capacidade e domínio em processos e tecnologias.

A iniciativa de aproximação entre os colaboradores aos diversos níveis e a alta direcção, reunindo semanalmente ao longo do ano, interagiu mais de uma centena de colaboradores do Grupo.

A criação de estruturas de gestão intermédia foi fundamental para um melhor controlo das actividades e para potenciar o crescimento futuro pela emergência de novos líderes.

No final de 2007 foi criada a Reditus Business School centralizando as actividades de formação interna e perspectivando a formação externa.

Em 2007, fomos a segunda empresa que mais se valorizou na Bolsa de Valores de Lisboa – Euronext Lisbon.

Fomos considerados pela IDC como a sétima empresa prestadora de serviços em outsourcing, de entre as que são fundamentalmente prestadoras de serviços aquela que mais cresceu.

A fase de crescimento, em que o principal vector foi a conquista de mercado com os mesmos ou novos produtos e a procura de modelos de optimização de custos, tem que evoluir para uma nova fase, em que a organização e a estruturação devem ser as guias para garantir a permanência nos Clientes. O alargamento das actividades nos actuais e em novos Clientes será assegurado por referência e por um acrescido esforço de vendas e cross-selling.

O mercado não está estável. Nalguns dos sectores em que actuamos reina a incerteza pelo que qualquer distracção ou menor atenção ao que nos rodeia pode ter efeitos negativos imediatos. Pensamos ter os sensores suficientes para podermos identificar qualquer adversidade a tempo de implementar soluções alternativas.

É imprescindível acentuar as principais características do código genético da Reditus no domínio da inovação e da procura da melhor produtividade e eficiência.

O ano de 2008 tem que ser o de transição para esta nova fase. Como sempre, não será fácil.

Estou certo de que, também como sempre, nos orgulharemos no futuro da nossa capacidade de realizare, como consequência, levando a Reditus a caminho de um futuro promissor, exigente, difícil, mas seguramente ao nosso alcance.

Queremos que novas propostas de formação contínua e o modelo em que desenvolvem a sua actividade profissional sejam motivadoras e contribuam para o desenvolvimento do projecto profissional e pessoal de cada um.

Queremos que a Reditus acrescente valor para todos: colaboradores, Clientes, parceiros de negócio e Accionistas, que têm ao longo do tempo acreditado e acompanhado o desenrolar do nosso projecto.

2. PRINCIPAIS INDICADORES OPERACIONAIS DO GRUPO

2006 2007 Var. %
Total dos Proveitos Operacionais 27.8 32,2 $+16%$
Volume de Negócios 25,5 29.8 $+17%$
EBITDA 2.9 4.2 $+48%$
EBIT 1,7 2.7 $+62%$
Resultado Líquido 0,3 0,5 $+58%$

Unidades: Milhões de Euros

3. ENQUADRAMENTO MACROECONÓMICO

Economia Internacional

A economia e o comércio mundiais não evoluíram de forma homogénea nos dois semestres de 2007. Na primeira metade do ano, verificou-se a manutenção das tendências observadas em 2006, com um crescimento robusto da actividade económica e comércio mundiais, num quadro de condições globalmente favoráveis nos mercados financeiros. A meio do ano, registou-se uma alteração profunda e inesperada da percepção do risco nos mercados financeiros em função da magnitude das perdas no mercado hipotecário de alto risco nos Estados Unidos.

Esta alteração da percepção de risco financeiro levou a um aumento considerável da incerteza relativa à evolução económica de curto prazo, ainda que com implicações pouco expressivas no desempenho económico do conjunto do ano de 2007. A variação homóloga do PIB mundial situou-se em cerca de 5 por cento nos dois primeiros trimestres de 2007, ligeiramente abaixo do crescimento médio em 2006. As previsões do Fundo Monetário Internacional (FMI) para o conjunto do ano apontam para uma expansão do PIB Mundial de perto de 5 por cento, ligeiramente abaixo do observado em 2006.

A despeito da origem da crise financeira se ter centrado nos Estados Unidos, a inter-relação dos mercados de activos a nível global, produziu uma quase imediata propagação a todas as praças financeiras. Para além do enorme aumento da volatilidade dos preços no segmento accionista, a quebra de confiança no sector bancário produziu uma grande escassez de liquidez, a despeito dos esforços dos Bancos Centrais. Tal afectou os spreads das operações creditícias e mesmo a mera disponibilidade de fundos. Por outro lado, as reacções das autoridades monetárias foram muito diferenciadas no que respeita à fixação das respectivas taxas directoras, com uma política monetária mais agressiva nos Estados Unidos. A consequente depreciação do dólar face ao euro de par com a deterioração de expectativas, não deixaram de ter impacto nas economias da Europa. Na verdade, a recuperação económica da Zona Euro verificada em 2006 (+2,9%) e no primeiro semestre de 2007, registou um abrandamento no segundo semestre de 2007, como consequência dos choques referidos anteriormente, mantendo-se, no entanto, para o conjunto do ano um crescimento económico robusto.

Como atrás se referiu, o efeito combinado do aumento das taxas de juro, do acesso ao crédito mais dificultado e a valorização do Euro limitaram o crescimento do PIB em 2007 na Zona Euro. A inflação manteve-se acima do limiar dos 2%, devido ao rápido aumento dos preços da energia e dos bens alimentares, o que contribuiu para que o Banco Central Europeu mantivesse a sua política de aumento da taxa directora, que passou de 3,5% no início do ano para 4% no final. No mercado de trabalho, em 2007, mantiveram-se tanto o aumento da criação de emprego, como a redução da taxa de desemprego (para 6,8%), ainda que o ritmo de descida tenha diminuído gradualmente ao longo do ano, pelas razões que se conhecem.

A pressão crescente da procura da China e da Índia, a instabilidade no Médio Oriente e a diminuição das reservas americanas contribuíram para que o barril de petróleo batesse diversos máximos nos últimos dois meses de 2007, tendo fechado o ano acima dos 90 dólares. A média anual das cotações do Brent situou-se em 72,5 dólares por barril, o que representa um acréscimo de cerca de 11% em relação a 2006 e de 33% quando comparado com 2005. Este forte aumento foi atenuado pela depreciação do dólar face ao euro (+11%) tendo a cotação média do Brent, em EUR, aumentado 2% em 2007. Como consequência, o aumento dos combustíveis não se fez esperar, sobretudo da gasolina e do gasóleo, com impacto sobre a actividade económica.

Economia Portuguesa

Na economia portuguesa manteve-se a pressão fiscal e o controlo na evolução da despesa. O crescimento do PIB, de 1,9%, embora modesto, constitui um desempenho bem mais positivo que os 1,2% verificados em 2006, e representa o maior crescimento desde 2001. Esta evolução do PIB foi sustentada pelo bom comportamento das exportações (7%), do consumo privado (1,2%) e do investimento privado (2,6%), que tinha estagnado em 2006.

A taxa de inflação baixou para 2,4% (3% em 2006), aproximando-se do nível registado na zona euro. A taxa de desemprego mantém-se elevada (7,7%) e não tem seguido a tendência de decréscimo verificada na zona euro, resultado dos níveis de crescimento mais baixos em Portugal e sua posição mais atrasada no ciclo económico.

Sector das Tecnologias de Informação e dos Semicondutores

Devido à crescente internacionalização e globalização da economia, a eficiência e o aproveitamento de economias de escala são cada vez mais importantes para as empresas competirem num mercado global. O alcance de maiores níveis de produtividade obtido através da focalização na actividade core da empresa, da alteração dos processos de negócio, da melhoria dos níveis de serviço, da optimização dos recursos humanos, técnicos e financeiros têm levado as empresas a adoptar cada vez mais serviços de outsourcing.

De acordo com os dados disponibilizados pela IDC, o investimento no mercado nacional das tecnologias de informação excedeu os 2,6 mil milhões de euros, o que representa um crescimento de 5% face aos valores alcançados em 2006. Os Serviços de IT e Hardware constituem os agregados com maior representatividade (40% cada) no mercado de IT.

O mercado nacional de software apresentou um crescimento de 7,6% em 2007 face a 2006, atingindo cerca de 460 milhões de euros. Segundo a IDC, o mercado de software deverá apresentar uma taxa de crescimento de 7,9% no corrente ano.

No que diz respeito ao subsector dos serviços de IT, onde se inserem as actividades das empresas do Grupo Reditus, o investimento superou os 790 milhões de euros, o que representa um acréscimo de 5,5% face ao ano de 2006. Para o corrente ano, a IDC prevê um crescimento ligeiramente inferior, situando-se nos 5,3%. Os diversos segmentos do mercado de serviços de IT registarão evoluções diversas, com os segmentos de consultoria e outsourcing a apresentarem as maiores taxas de crescimento, respectivamente de 6,2% e 5,6%. O mercado dos serviços de IT deverá atingir quase 1 bilião de euros em 2011, impulsionado pelo crescimento do outsourcing e consultoria.

Em Portugal, os sectores financeiro, telecomunicações, energia e utilities, e administração pública representam mais de 70% da procura de serviços de IT. O mercado nacional de IT é muito competitivo e fragmentado, encontrando -se um grande número de micro empresas que representam 40% dos agentes.

Para combater a crescente competitividade e globalização do mercado de IT, tem-se assistido a processos de fusões e aquisições entre empresas do sector que pensamos que se intensificarão no decorrer do corrente ano.

No sector da produção de semicondutores e outros componentes micro electrónicos, verificou-se durante o ano de 2007 um crescimento de 5%.

O consenso dos analistas é de que se poderão esperar modestos crescimentos – em termos de vendas – que não excederão um total de 10% no período 2009 e 2010, depois de um 2008 em estagnação.

Quanto ao investimento em equipamentos de produção, o crescimento em 2007 terá atingido 4,9% - bastante aquém do previsto – e deverá mesmo decrescer mais de 10% durante 2008.

Os sectores de "Front" e "Back-End" apresentaram uma relativa disparidade em 2007, com um crescimento de 9% no primeiro – a que se deve suceder uma contracção de 10% em 2008 – e um decréscimo de 3,5% em 2007 seguido de um novo decréscimo de 10% em 2008 para o segundo.

Continua, a ritmos muito lentos, o reequipamento de fábricas de semicondutores e assiste-se a um adiar permanente de investimentos há muito planeados, como resultado das políticas de retracção a que os grandes grupos estão submetidos em virtude da enorme pressão sobre as suas margens comerciais e simultânea crise económica internacional.

No sector de "RFID" verificou-se uma verdadeira explosão neste último ano, sendo o mercado dos "cartões de identidade" na China responsável por grande parte desse crescimento; estima-se que serão emitidos 1.000 Milhões de BI's em 2008 e mais de 2.900 Milhões em 2009, o que conduzirá necessariamente a um aumento significativo da capacidade de produção instalada. Recentes decisões neste sentido, tomadas a nível da EU, fazem crer que também na Europa assistiremos a um crescimento exponencial da produção de documentos autenticados através do recurso a esta tecnologia.

Por outro lado, e sendo algumas das tecnologias utilizadas no "front-end" também aplicáveis a sectores como o fabrico de lentes oftálmicas e de alguns tipos de painéis solares, é ainda de referir que neste último sector o mercado de materiais para fabrico de painéis solares em "estrato fino" deverá, de acordo com um estudo da NanoMarkets, atingir os 3.800 Milhões de US\$ em 2015, dos quais ca. 900 Milhões em silicium amorfo.

Oferece-se-nos assim a possibilidade de vir a participar nesta indústria a vários níveis, à medida que o desenvolvimento da nossa futura Divisão de « Front End & Tecnologias Avançadas » - a criar no 1º Trimestre de 2008 – assim o justifique.

4. PERSPECTIVA GERAL DOS NEGÓCIOS

GRUPO REDITUS

O Grupo Reditus é uma referência no mercado de prestação de serviços em regime de outsourcing. As empresas do grupo oferecem, de forma integrada, uma gama variada de serviços na área das Tecnologias de Informação, Suporte Integrado ao Negócio (Front-office e Back-office), Consultoria, Desenvolvimento e Manutenção de Software e Soluções de Engenharia e Mobilidade destinados, na sua maioria, a médias e grandes empresas tendo, tradicionalmente, uma forte presença no sector financeiro, segurador e das telecomunicações.

Fundada em 1966, a Reditus é uma das empresas mais antigas no segmento da prestação de serviços de Tecnologias de Informação (TI) em Portugal. Recentemente a Reditus alargou a sua oferta para o outsourcing de serviços de suporte ao negócio onde detém uma posição relevante no mercado nacional. A empresa que originalmente realizava estudos de mercado e que passou pela venda de hardware, tem hoje seis áreas de actividade aonde disponibiliza maioritariamente serviços em regime de outsourcing.

Ao longo dos últimos anos, no sector das TI, a Reditus obteve um desempenho muito superior ao mercado, tendo no sub-sector dos serviços registado umas das maiores taxas de crescimento.

Actualmente o Grupo está organizado em duas áreas de actividade: Outsourcing de Serviços e Sistemas de Engenharia e Mobilidade.

As actividades do sector de Outsourcing de Serviços incluem o Suporte Integrado ao Negócio (Front-Office e Back-Office), o IT Outsourcing e o IT Consulting. O sector de Sistemas de Engenharia e Mobilidade engloba as áreas de Sistemas de Engenharia, Sistemas de Mobilidade e Personalização de Documentos Financeiros.

Adicionalmente existem Áreas de Suporte à actividade que prestam serviços transversalmente a todas as unidades de negócio do Grupo: Marketing e Comunicação, Controlo de Gestão, Gestão de Recursos Humanos, Relação com Investidores, Contabilidade e Apoio Jurídico.

ÁREAS DE NEGÓCIO

1. OUTSOURCING DE SERVIÇOS

SUPORTE INTEGRADO AO NEGÓCIO

A crescente focalização das organizações no seu core business aliado às necessidades de racionalização de recursos e aumento dos níveis de eficiência, são factores que têm levado as empresas a adoptar cada vez mais a contratação de serviços em outsourcing.

A Reditus apresenta actualmente as melhores soluções de Outsourcing na área de operações integradas de Back-Office e Front-Office através de metodologias próprias, tecnologias associadas e recursos especializados.

Ao longo do ano de 2007, esta área de negócios manteve o crescimento sustentado evoluindo para novos conceitos e metodologias que contribuíram para reforçar a posição da Reditus neste sector.

Este sector de actividade da Reditus tem como missão principal reduzir os custos operacionais e aumentar a eficiência dos processos dos nossos clientes, através da inovação nos processos de negócio e da flexibilização das operações de forma a acompanhar as variações do mercado.

Fruto da experiência adquirida ao longo dos anos, a Reditus assenta a sua actividade na criação e desenvolvimento de Centros de Serviços, tendo como ferramenta base para a sua gestão um conjunto de aplicações denominada por GO (Gestão do Outsourcing) e que hoje em dia é primordial no seu desempenho e imprescindível para os seus Clientes.

A área de Suporte Integrado ao Negócio tem uma estrutura matricial vocacionada para todos os sectores de mercado organizada em torno das seguintes linhas de competência:

  • Serviços de Back-Office;
  • Serviços de Front-Office;
  • Serviços Integrados de Suporte ao Negócio.

Esta unidade de negócio tem uma presença de relevo nos mercados Financeiro, Segurador e das Telecomunicações.

No quadro abaixo enunciamos os serviços prestados em cada um destes sectores de actividade:

Sec
Fina
iro
tor
nce
Sec
Seg
urad
tor
or
Sec
das
Tel
icaç
ões
tor
eco
mun
Back
-offic
e de
Proc
s de
Supo
rte a
Rede
esso
s
Trata
ment
Bac
k-off
ice d
e Sin
istro
o em
s
Auto
móve
l
Gest
ão do
Bac
k-off
ice d
e Re
des M
oveis
Trata
ment
o de
Cartõ
es de
Déb
ito e
Créd
ito
Trata
ment
Bac
k-off
ice d
e Sin
istro
s de
o em
Trab
alho
Gest
ão do
Bac
k-off
ice d
e Re
des F
ixas
Back
-offic
e de
Proc
s de
Créd
ito H
abita
ção
esso
Back
-offic
e de
Trata
o de
Apól
ices
Ram
o Vid
ment
a
Gest
ão do
Bac
k-off
ice d
e Ser
viços
de D
ados
Back
-offic
e de
Trata
ment
o de
Proc
s de
esso
Créd
ito E
Con
mpre
sas e
sumo
Back
-offic
e de
Trata
ment
o de
Apól
ices
Multi

risco
s
Gest
ão do
Bac
k-off
ice d
e Ser
viços
de Im
agem
e
TV D
igital
Back
-offic
e de
Trata
ment
o de
Leas
ing A
uto e
Imob
iliário
Recu
ção d
e Cré
dito
Integ
ração
de F
ront
pera
com
office

A actividade de Contact Center foi recentemente associada à área de BPO, permitindo extrair as sinergias inerentes e oferecer um produto mais completo com a criação de uma oferta integrada de Front-Office e Back-Office: Suporte Integrado ao Negócio-

Durante o ano de 2007, foi implementado, em parceria com uma empresa Belga, uma nova tecnologia para operações de Contact Center. Esta nova plataforma de Contact Center IP, sendo baseada em software, permite suportar operações inbound e outbound, disponibilizando todas as soluções técnicas actuais, permitindo ainda a evolução para futuras necessidades ditadas pelo mercado.

Com a adopção deste novo sistema, a Reditus passou a dispor de uma plataforma multicanal de Contact Center que permite optimizar as operações, reduzindo em aproximadamente 40% o número de recursos necessários, minimizando os custos de comunicações e reduzindo o time to market.

OUTSOURCING DE INFRA-ESTRUTURAS INFORMÁTICAS

A área de Outsourcing de Infra-estruturas Informáticas disponibiliza aos seus clientes uma gestão integrada de todo o sistema de informação. Desde os servidores até às estações de trabalho, incluindo toda a infraestrutura tecnológica e o suporte aos utilizadores, serviços que correntemente designamos por Desktop Management ou IT Infrastructure Management.

O objectivo desta unidade de negócio é, de uma forma global, permitir às empresas a concentração dos seus esforços na principal actividade, garantindo simultaneamente a melhor performance de todo o sistema de informação direccionado para a produtividade, eficiência, inovação e segurança.

Os serviços prestados por esta área incluem:

  • Soluções de HelpDesk de Tecnologias de Informação;
  • Manutenção e Integração de Sistemas;
  • Projectos de Concepção e Implementação de Redes de Dados e Segurança

Mantendo relações privilegiadas de parceria com os principais construtores mundiais de hardware e software, esta área pode oferecer soluções "chave na mão" de instalações múltiplas, suporte personalizado a parques informáticos nas vertentes de hardware ou software e todo um conjunto de serviços de suporte às infraestruturas tecnológicas de negócio.

A implementação das melhores práticas segundo a ITIL (Information Technology Infrastructure Library) em paralelo com a formação técnica e tecnológica dos recursos humanos, a sua certificação e qualificação, são factores que contribuem para uma superior qualidade dos serviços prestados.

Os nossos principais campos de actuação caracterizam-se por serviços de apoio a utilizadores de tecnologias de informação e comunicações e serviços de gestão e manutenção de infra-estruturas tecnológicas. Através dos cerca de 250 técnicos, comunicadores e consultores, esta unidade operacional presta serviços de apoio (telefónico, remoto e local) a mais de 65 mil utilizadores de sistemas de informação com uma média superior a 35 mil ocorrências resolvidas mensalmente.

A Reditus implementou e desenvolveu um Centro de Coordenação Operacional (CCO) com competências alargadas a todos os níveis dos processos de Suporte a Utilizadores de Sistemas e Tecnologias de Informação e Comunicações. Este Centro de Coordenação permite aumentar a performance desta área de negócios através de uma melhor gestão dos meios técnicos e humanos, uma melhor rentabilização dos efeitos de escala e de um melhor controlo sobre os níveis de serviço e qualidade.

IT CONSULTING

A área de IT Consulting fornece serviços de Consultoria em Tecnologias de Informação, incluindo o Desenvolvimento, a Manutenção evolutiva e a Customização de aplicações.

Esta é uma área estratégica para o negócio da Reditus que se posiciona como prestadora de um serviço de elevado valor acrescentado, constituindo uma importante componente da oferta para as áreas de Tecnologias e Sistemas de Informação.

Disponibilizamos serviços em outsourcing, especializados em aplicações e processos nas áreas da banca, seguros e telecomunicações.

Dispomos de equipas multi-disciplinares com uma forte experiência nas tecnologias MVS, Java e Microsoft.Net, com aplicações práticas em soluções de intranets, extranets, sites corporativos, CRM, Business Intelligence, segurança lógica, workflow, gestão documental, soluções à medida, aplicações windows, integrações com Sharepoint e outros.

Com uma formação contínua, apresentamos competências nas tecnologias mais recentes bem como metodologias de programação sempre em evolução, dando particular importância à qualidade final do software produzido.

2. SISTEMAS DE ENGENHARIA E MOBILIDADE

SISTEMAS DE ENGENHARIA ELECTRÓNICA

A Reditus oferece Soluções de Engenharia sob a forma de equipamentos e linhas de produção "chaves na mão" para o fabrico de semicondutores ("back-end" e "front-end") e de outros componentes micro-electrónicos, através da sua participada Caléo em França.

A massificação das etiquetas inteligentes - utilizando uma arquitectura de RFID - a que se está a assistir, assenta em parte nas soluções de fabrico e de montagem desenvolvidas a partir do conhecimento e investigação da Caléo

Os clientes nesta área de negócios do Grupo Reditus incluem os maiores fabricantes de semicondutores e outros componentes micro-electrónicos, nomeadamente utilizados em equipamentos militares e indústria aeroespacial, na electrónica automóvel, em telecomunicações, na opto-electrónica e em cartões inteligentes, cobrindo uma área geográfica que inclui a Suiça, Bélgica, França, Itália, Espanha, Portugal, Marrocos e mais recentemente a região da Àsia-Pacífico.

SISTEMAS DE MOBILIDADE

Esta área desenvolve e implementa soluções próprias de Geo-Referênciação e Telemetria.

Estas soluções destinam-se aos mercados de Distribuição de Mercadorias, Transporte de Passageiros, Serviços de Emergência (Bombeiros, Ambulâncias), Transporte de Valores, permitindo a segurança de passageiros e carga, sabendo a localização exacta das viaturas, optimizando as rotas, gerindo o trabalho dos motoristas, zelando pelo cumprimento de horários e automatizando tarefas administrativas.

Racionalizar, Detectar, Reagir e Prevenir são o fundamento dos sistemas e aplicações colocados ao dispor das empresas e instituições cuja actividade depende da performance da sua frota móvel.

A comunicação de dados é efectuada em tempo real com custos operacionais reduzidos, devido à utilização da tecnologia GPRS.

A flexibilidade desta solução permite a sua adaptação de acordo com as reais necessidades do cliente.

PERSONALIZAÇÃO DE DOCUMENTOS FINANCEIROS

Com base na mais alta tecnologia de impressão (LFF) e aplicações próprias desenvolvidas para a actividade, a Reditus fornece, em regime de outsourcing total, serviços de personalização, acabamento e handling de cheques e outros documentos diversos para o mercado financeiro que pela sua complexidade e delicadeza originam processos de produção e especialmente complexos.

Actualmente, são processados mensalmente cerca de 2,5 milhões de documentos que passam pelas diferentes fases de impressão, acabamento e manuseamento, tais como a personalização, a impressão de caracteres de leitura óptica, o corte e acabamento, a encadernação, a envelopagem e a expedição, completando assim todo o circuito iniciado pela recepção e tratamento de ficheiros electrónicos.

3. ÁREAS DE SUPORTE AO NEGÓCIO

Relativamente às áreas de suporte ao negócio, cumpre destacar os serviços de Gestão de Recursos Humanos, elemento fulcral na prossecução dos objectivos do Grupo Reditus.

Definir claramente tarefas e objectivos e avaliar o desempenho com base na análise dos resultados e da forma como foram atingidos é a fórmula do Grupo Reditus para uma evolução contínua dos seus Recursos Humanos.

A formação contínua mantém-se como um dos factores chave para a obtenção do sucesso na execução das funções e no alcançar dos objectivos previamente definidos. Durante o ano de 2007, foram realizadas um total de 50 acções de formação envolvendo cerca de 725 participantes e representando um volume de formação 4.200 horas.

No exercício de 2007, o número médio de colaboradores do Grupo com vínculo permanente foi de 426, possuindo cerca de 30% um grau de licenciatura (com especial incidência nas áreas das tecnologias de informação e comunicação), e situando-se 65% na faixa etária dos 25 aos 35 anos.

5. ANÁLISE ECONÓMICA E FINANCEIRA

Durante o ano de 2007, o conjunto das sociedades constituintes do Grupo Reditus apresentaram uma melhoria operacional muito significativa que se verificou em todas as principais áreas de negócio.

Assiste-se em 2007 ao resultado da política de contenção de custos implementada, tendo os custos de exploração registado um montante semelhante ao do ano transacto.

O EBITDA regista um ligeiro decréscimo em relação ao ano transacto, -1.290 mil euros face a -1.282 mil euros, em virtude do aumento de custos indirectos associados ao aumento de actividade do grupo. O resultado líquido do exercício aumentou 22%, 493 mil euros em 2007 face a 403 mil euros em 2006 .

6. ANÁLISE ECONÓMICA E FINANCEIRA POR ÁREA DE NEGÓCIO

OUTSOURCING DE SERVIÇOS

A área de Outsourcing de Serviços continuou a apresentar um crescimento sólido em 2007, tendo o Volume de Negócios registado um acréscimo de 25% face ao período homólogo para 25,8 milhões de euros. Este crescimento resultou do bom desempenho de todas as actividades do Outsourcing de Serviços, sendo de destacar a excelente performance da área de Suporte Integrado ao Negócio com um crescimento de 40%.

O EBITDA registou um incremento, em termos homólogos, de 37% para 3,5 milhões de euros, equivalente a uma margem de 13,6%, o que representa um ganho de 1,4 p.p. face à margem alcançada de 12,2% em 2006. Esta melhoria é maioritariamente explicada pela performance do negócio de IT Consulting que contribuiu com um EBITDA de 759 mil euros vs. 127 mil euros no ano de 2006.

O exercício de 2007 ficou marcado pelo reforço da posição do Grupo Reditus no mercado de Outsourcing de Serviços. O Grupo celebrou novos contratos no montante de 16,9 milhões de euros, o que representa um acréscimo de 17,4% face aos 14,4 milhões de euros celebrados durante o ano de 2006. Reflectindo a aposta da Reditus na celebração de contratos plurianuais, apenas 6,3 milhões de euros tiveram impacto na facturação de 2007. Dos restantes 10,6 milhões de euros, 6,2 milhões de euros terão impacto na facturação do ano de 2008 e 4.4 milhões de euros terão impacto na facturação dos anos seguintes.

Do total de novos contratos celebrados em 2007, 25% correspondem a contratos com novos clientes e 62% são novos contratos em clientes existentes, o que demonstra claramente o esforço realizado pela força de vendas da Reditus em multiplicar o número de produtos/serviços contratados por cada cliente.

Os negócios transitados de 2007 totalizaram 18,5 milhões de euros, um aumento de cerca de 10% face aos 16,9 milhões de euros de negócios transitados de 2006, permitindo que no inicio de 2008, 62% do Volume de Negócios de 2007 esteja já assegurada, constituindo uma base sólida para a continuação do crescimento sustentado no decorrer de 2008.

Destacamos o forte crescimento no sector das telecomunicações, permitindo que o seu peso evoluísse de 11% no final de 2006 para 20% no final de 2007, ainda que os outros sectores tenham crescido em termos absolutos.

SUPORTE INTEGRADO AO NEGÓCIO

Como referido anteriormente no capítulo 4, a actividade de Contact Center foi recentemente associada à área de BPO, permitindo extrair as sinergias inerentes e oferecer um produto mais completo com a criação de uma oferta integrada de Front-Office e Back-Office.

Com o reforço do serviço no crédito hipotecário e o arranque de novas operações nas áreas de leasing, factoring e crédito às empresas, a Reditus consolidou a sua posição de liderança nas actividades de suporte ao sector financeiro.

O crescimento exponencial dos serviços de apoio à contratação e provisioning bem como os novos serviços de Outbound no sector das telecomunicações tornou este sector no segundo maior do Grupo Reditus, depois do Bancário.

A área de Suporte Integrado ao Negócio apresentou uma excelente performance em 2007, tendo alcançado 11,6 milhões de euros de Volume de Negócios, o que significa um crescimento de 40% face ao valor registado no período homólogo. O EBITDA registou um acréscimo, em termos homólogos, de 22% para 3,5 milhões de euros, equivalente a uma margem de 13,7%.

OUTSOURCING DE INFRA-ESTRUTURAS INFORMÁTICAS

Nesta área de negócio cumpre destacar a celebração de importantes contratos plurianuais de Helpdesk Técnico, Manutenção e Gestão de Parque Informático, com dois clientes de referência do sector bancário.

O Volume de Negócios desta unidade operacional atingiu 6,0 milhões de euros, o que representa um crescimento de 17,3% face ao ano anterior. Este crescimento deveu-se essencialmente ao aumento significativo do volume de vendas de equipamentos no último trimestre do ano, relevante para a implementação de novas soluções integradas com prestação de serviços.

O EBITDA foi de 977 mil euros, mantendo-se estável face ao ano anterior. A margem EBITDA atingiu 14,7%, o que representa uma queda relativamente à margem de 18,3% alcançada em 2006 reflectindo as menores margens praticadas na venda de produtos.

IT CONSULTING

No 1º semestre de 2007, renovamos o contrato de Desenvolvimento e Manutenção de Sistemas envolvendo cerca de 60 consultores com uma das maiores instituições financeiras em Portugal.

Esta área de negócio apresentou uma performance muito positiva em 2007. O Volume de Negócios cresceu, em termos homólogos, 10% para 6,2 milhões de euros e o EBITDA aumentou de 127 mil euros em 2006 para 759 mil euros em 2007.

O forte crescimento do EBITDA era expectável dado que no ano passado existiram custos não recorrentes relativos ao início de novos projectos de dimensão significativa. A margem EBITDA atingiu 15,2% em 2007.

SISTEMAS DE ENGENHARIA E MOBILIDADE

O Volume de Negócios da área de Sistemas de Engenharia e Mobilidade atingiu 6,1 milhões de euros, apresentando um decréscimo de 5,7% face ao valor alcançado no ano de 2006. Esta redução deveu-se à queda registada na unidade de negócios de Sistemas de Engenharia. Destacamos a melhoria contínua da área de Sistemas de Mobilidade que registou um aumento de 19,4% no seu Volume de Negócios.

O Volume de Negócios da área de Sistemas de Engenharia e Mobilidade apresentou um decréscimo de 5,7% face ao período homólogo devido à queda registada na unidade de negócios de Sistemas de Engenharia. Destacamos a melhoria contínua da área de Sistemas de Mobilidade que registou um aumento de 19,4% no seu Volume de Negócios.

A redução significativa dos custos operacionais levou o EBITDA a atingir € 0,73 milhões, valor que compara com € 0,31 milhões em 2006. A margem EBITDA apresentou um ganho de 6,7 p.p. para 11,3% devido ao excelente desempenho das unidades de Sistemas de Mobilidade e de Personalização de Documentos.

7. COMPORTAMENTO BOLSISTA

As acções da Reditus registaram um desempenho bolsista notável em 2007, reflectindo o crescimento sustentado da sua actividade e contínua melhoria da rentabilidade operacional e beneficiando da confiança depositada no Grupo pelos investidores traduzida no reforço da posição dos principais accionistas e na entrada de um novo accionista de referência no capital da empresa.

A cotação de fecho das acções da Reditus em 2007 situou-se nos 9,20 euros, 163% acima do preço de fecho do ano anterior de 3.50 euros, registando uma valorização muito superior à verificada no principal índice bolsista português - PSI 20 - que valorizou 16,0% em 2007.

A 6 de Dezembro de 2007, a cotação de fecho das acções atingiu o seu valor máximo de 9,31 euros, tendo sido atingido o valor mínimo de 3,25 a 5 de Março de 2007. A capitalização bolsista da Reditus no final de 2007 fixou-se em 59,8 milhões de euros, valor que compara com 22,75 milhões de euros registados no final de 2006.

Em termos de liquidez, foram transaccionadas durante o exercício cerca de 9,1 milhões de títulos da Empresa, volume relevante tendo em consideração que o capital é composto por 6,5 milhões de acções, representando um valor de transacção de 50 milhões de euros.

O número médio diário de acções transaccionadas fixou-se em cerca de 36 mil títulos, correspondente a uma valor médio diário de cerca de 0.20 milhões de euros.

Performance das acções Reditus em 2007

8. REDITUS NA IMPRENSA

A Reditus durante o ano de 2007 prosseguiu a sua estratégia de comunicação, estando presente na comunicação social sempre que se justifica. Esta é, e continuará a ser a política de comunicação da empresa sempre sustentada nos objectivos de negócio do Grupo Reditus.

Durante o ano que marcou o 20º aniversário da entrada da Reditus na Bolsa de Valores de Lisboa, o Grupo divulgou as maiores operações em que esteve envolvido, os contratos celebrados nas várias áreas de negócio, os resultados operacionais do Grupo, os vários Seminários organizados e desenvolvidos pelas equipas de trabalho entre outras.

O trabalho desenvolvido pelo Grupo e a divulgação do mesmo contribuiu para manter a Reditus, bem como a actividade por si desenvolvida, num tema de elevada importância junto dos órgão de comunicação social especializados nas áreas de tecnologia e economia.

O ano de 2007 fica ainda marcado pelo facto de, no conjunto de notícias publicadas, a Reditus ser tema principal em 81% das mesmas, o que demonstra a preocupação da empresa em comunicar de forma proactiva como forma de complementar a actividade desenvolvida pelo Grupo.

9. PERSPECTIVAS PARA 2008

A Reditus tem vindo a consolidar a sua posição de liderança no mercado nacional na área de Outsourcing de Serviços. É de registar que o mercado de Outsourcing de Serviços tem vindo a apresentar, a nível nacional e internacional, importantes taxas de crescimento, perspectivando-se no curto e médio prazos crescimentos significativos desta actividade.

O desenvolvimento de capacidades e competências internas, a par com as perspectivas de crescimento do mercado, colocam à Reditus o desafio de acelerar o seu crescimento nesta área, assegurando a adequada rentabilidade e equilíbrio financeiro. A Reditus acredita que para atingir este objectivo duplo de liderança e rentabilidade é fundamental a aceleração do crescimento orgânico e a concretização de uma política activa de aquisições.

Para acelerar o crescimento orgânico, a Reditus delineou a estratégia operacional para o período de 2008- 2010, tendo como meta consolidar a posição de liderança no mercado português de Outsourcing com níveis superiores de criação de valor.

O principal vector estratégico da Reditus continua a assentar no aumento da oferta de serviços e da carteira de clientes, respeitando determinados parâmetros de rentabilidade e solidez financeira.

A Reditus continuará focada no desenvolvimento de uma estratégia comercial assente na integração de ofertas de produtos e serviços, promovendo o cross selling entre as diferentes áreas de Outsourcing de Serviços. Esta oferta integrada de serviços proporciona um maior valor acrescentado para os nossos clientes, permitindo desta forma aumentar ainda mais o grau de envolvimento existente e o relacionamento contratual de maior dimensão temporal e responsabilidade.

A definição de uma política de atracção, desenvolvimento e retenção de talentos de forma a reforçar o capital humano, a competitividade e reduzir os níveis de rotatividade dos colaboradores constitui umas das prioridades do Grupo para este ano.

O Grupo continua apostado em explorar oportunidades de deslocalização de competências para outras regiões do país, assegurando a aquisição de experiências e beneficiando de baixos custos operacionais.

A estratégia internacional na área de Outsourcing de Serviços assenta essencialmente em 2 pilares: (1) Follow your customer – acompanhamento da expansão internacional dos clientes, e (2) Nearshoring – oferecer, pelo menos, no espaço Ibérico as nossas soluções de serviços.

Na área de Suporte Integrado ao Negócio, a Reditus pretende alargar a base de clientes no segmento de back-office de crédito à habitação onde detém competências reconhecidas em grupos financeiros de referência, desenvolver experiências noutros processos bancários, replicando os níveis de expertise alcançados em back-office de Crédito Imobiliário e apostar na recuperação de crédito com integração de front-office. Nesta área, conta igualmente expandir a presença no sector Segurador, apostar na entrada na Administração Pública e no sector da Energia e Utilities.

No que concerne à área de IT Consulting, o objectivo é reposicionar esta unidade de negócios como prestadora de serviços de consultoria de maior valor acrescentado quer para clientes próprios, quer como ferramenta de suporte para a actividade das áreas de Outsourcing de IT e de BPO. Assim, a Reditus irá (1) desenvolver a oferta de serviços para áreas de maior valor acrescentado, (2) apostar na gestão de projectos fechados, identificando projectos passíveis de ser standardizados, (3) potenciar oportunidades na oferta de serviços de consultoria a clientes de Outsourcing de IT e BPO e (4) desenvolver competências técnicas e de gestão para implementação do conceito de Software Factory. A aposta no negócio de cedência de recursos qualificados na área de desenvolvimento e manutenção de sistemas e aplicações será mantida. É de referir a recente parceria estabelecida com a OutSystems, propiciando o início da criação de uma Software Factory

Em relação a área de Outsourcing de Infra-estruturas Informáticas, perspectiva-se o alargamento da actual oferta de serviços, promovendo a entrada nos segmentos de Data Center Management, Network Applications e Enterprise Applications. A aposta no desenvolvimento e promoção de ofertas integradas de serviços deverá aumentar a penetração e fidelização do cliente. No âmbito do alargamento da actual oferta de serviços, esta unidade de negócio tenciona estabelecer novas parcerias-chave com fornecedores de plataformas operativas e de infra-estruturas, assim como adequar o perfil técnico, a formação e a certificação dos colaboradores às novas orientações estratégicas.

A estratégia delineada para o negócio de Sistemas de Engenharia e Mobilidade consiste na optimização do capital empregue e na consolidação da sua gestão.

A concretização de uma politica activa de aquisições que reforcem a cadeia de valor e a oferta de serviços do Grupo Reditus constitui também um objectivo para o corrente ano.

Conforme comunicado oportunamente, estão a decorrer negociações com vista à aquisição de acções representativas de uma maioria de controlo no capital da Tecnidata S.G.P.S., S.A.

10. RESPONSABILIDADE SOCIAL

A Reditus tem mantido nos últimos anos uma atitude atenta à sociedade em que está inserida e tem desenvolvido uma política em crescendo que se enquadra no âmbito da Responsabilidade Social.

A nossa perspectiva é de contribuir fundamentalmente para a criação e divulgação do conhecimento e para o desenvolvimento de factores que permitam a disseminação do mesmo nas áreas ligadas às TIC, à gestão e aos recursos humanos na óptica da valorização das competências individuais ao serviço da economia e da sociedade em que os indivíduos se encontram inseridos.

Assim implementámos vários programas nos últimos anos e que se têm aprofundado, a saber;

  • Criação de duas salas dotadas de equipamentos informáticos actualizados, na Faculdade de Economia da Universidade Nova de Lisboa que permitem aos alunos desenvolver os seus trabalhos e pesquisas no âmbito dos cursos em que estão inseridos.
  • Patrocínio do 1º estudo histórico sobre o sector das tecnologias da informação em Portugal nos últimos 40 anos e da ligação deste fenómeno ao desenvolvimento empresarial, económico e social do Pais.
  • Criação de um prémio para o melhor aluno (a) finalista de economia ou de gestão, que permite o acesso ao MBA da U. Nova pelo pagamento das respectivas propinas.
  • Implementação de um protocolo com a Ordem dos Advogados para recém licenciados em Direito que permite acesso a formação na nossa empresa em sistemas informáticos e processos de trabalho usados no sistema financeiro, com vista a uma mais rápida inserção no mercado de trabalho. Sendo este curso reconhecido pela Ordem no sentido de permitir a acumulação dos pontos necessários para a obtenção da carteira profissional e inscrição subsequente na Ordem.
  • Foi criada a Reditus Business School onde os nossos colaboradores podem obter um conjunto de formações e certificações válidas para a sua valorização e progressão profissional e pessoal dentro e fora das empresas do Grupo.
  • Apoio a um conjunto de escolas, publicas e privadas, no sentido de obterem equipamentos informáticos provenientes de parques descontinuados de clientes do Grupo, para permitir o aumento da capacidade dessas instituições de darem formação nas TIC a crianças e aos jovens que as frequentam.
  • Colaboração em pró-bono com o Banco Alimentar para a implementação de um conjunto de programas informáticos que permitem gerir a recepção e distribuição dos donativos e a catalogação / definição de prioridades das necessidades identificadas junto dos beneficiários do BA.
  • A criação de centros de desenvolvimento de projectos e trabalho em regiões do Pais onde a oferta de emprego seja menos intensa no sector dos serviços de base tecnológica, em parceria com as forças vivas dessas regiões, contribuindo assim para a valorização das mesmas e para a fixação das populações e ainda promovendo a formação e valorização de quadros.

Estas acções e programas são parte integrante da maneira de estar e pensar do Grupo e no seu interesse em contribuir para o desenvolvimento das competências do indivíduo/cidadão enquanto parte activa na vida social e económica do meio em que está inserido. Procurando valorizar o conhecimento como forma de contribuir para uma diferenciação positiva da competitividade.

Até hoje com o patrocínio das várias Administrações, que têm presidido aos destinos do Grupo, estes programas e acções têm sempre envolvido um leque grande de colaboradores internos disponíveis para as pôr em prática. É intenção criar condições para um ainda maior dinamismo desta atitude de responsabilidade perante a sociedade sempre em consonância com os objectivos do Grupo, envolvendo e motivando para tal mais colaboradores. Sendo de pensar a criação de uma função de Gestor Operacional dos Programas de RS e de um conjunto de iniciativas de solidariedade em voluntariado.

11. RESULTADOS

Tendo o exercício de 2007 registado um resultado líquido de € 492.839,72 (quatrocentos e noventa e dois mil, oitocentos e trinta e nove euros e setenta e dois cêntimos), o Conselho de Administração da Reditus - Sociedade Gestora de Participações Sociais, SA propõe aos Senhores Accionistas a seguinte aplicação do mesmo:

  • o montante de € 49.283,97 (quarenta e nove mil, duzentos e oitenta e três euros e noventa e sete cêntimos) a atribuir como gratificação de balanço;

  • o montante de € 24.641,99 (vinte e quatro mil, seiscentos e quarenta e um euros e noventa e nove cêntimos) para reforço da Reserva Legal;

  • o montante de € 418.913,76 (quatrocentos e dezoito mil, novecentos e treze euros e setenta e seis cêntimos) a transferir para Resultados Transitados.

12. AGRADECIMENTOS

Salientamos a confiança depositada pelos clientes nas sociedades do Grupo Reditus, o empenho dos nossos colaboradores na prossecução dos objectivos a que nos propusemos, bem como o apoio qualificado do Conselho de Estratégia, das Comissões Especializadas, dos Bancos e dos outros parceiros de negócios, alicerçando a sustentabilidade do futuro do Grupo Reditus.

Lisboa, 26 de Fevereiro de 2008

- --? -

---? ----- !--?"---#
-\$-
---% -- ---&-
-'-%-?"---( %-#- -%- % ----#
---
-

DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2007

-

  • ) --*+--,
    ---.//0--.//1
  • • --% --(%,--*+--,
    ---.//0--.//1
  • • -- %2--2--*+--,
    ---.//0--.//1
  • • ?2-3--- %2--2
  • • --? 4-- -"--*+--,
    ---.//0
  • • (-3-4---*+--,
    ---.//0
    • 5-

  • . 6-- 6-
  • * \$---'-
  • 7 5-- 6--%-6-
  • 8 --&-
  • 1 ?5-'2-65-
  • 0 \$9 -
  • : %-5
    -'-
  • ; ?5--5---'-
  • +/ -
  • ++ %-----
  • +. %-5--
  • +* 2--<%5 -
  • +7 -"-
  • +8 -----=-
  • +1 %----
  • +0 5-- -'-
  • +: -
  • +; 54--?>%
    -
  • ./ %-5--
  • .+ %---5--
  • .. \$--- -
  • .*
    ,4--4-
  • .7 %- ----
  • .8 % -'-
  • .1 ?

  • .0 -

-

  • .: @-
  • .; 5-%-<%-3---- -

"--?%-- -

REDITUS, SGPS, SA

BALANÇO EM 31 DE DEZEMBRO DE 2007 E 31 DE DEZEMBRO DE 2006 (Valores expressos em Euros)

nota
s
31-1
2-20
07 31-1
2-20
06
bas
em
e IF
RS
bas
em
e IF
RS
ACT
IVO
Act
ivo
não
rent
cor
e
Acti
fixos
íveis
tang
vos
2.3
e 6
341
.391
229
.033
Goo
dwil
l
2.5
e 7
1.69
0.47
5
1.69
0.47
5
Out
inve
stim
ento
s fin
eiro
ros
anc
s
2.6
e 8
7.87
9.11
4
4.30
6.29
1
Acti
imp
s di
ferid
osto
vos
por
os
9 1.50
9.70
4
2.31
9.39
3
11.4
20.6
84
8.54
5.19
2
Act
ivo
rent
cor
e
Clie
ntes
2.8
e 10
2.52
0.13
4
1.17
1.01
9
Out
ceb
tas
11 34.3
48.9
56
35.3
67.5
34
ras
con
a re
er
Out
activ
ntes
2.9
e 12
418
.103
250
.681
ros
os c
orre
Caix
uiva
lent
10 e
13
1.75
5.03
2
1.10
3.34
7
a e
seu
s eq
es
39.0
42.2
26
37.8
92.5
81
Tota
l do
Act
ivo
50.4
62.9
10
46.4
37.7
73
PRÓ
CAP
O E
PAS
SIV
O
ITAL
PRI
Cap
ital
e R
ese
rvas
Cap
ital
inal
nom
2.11
e 14
32.5
00.0
00
32.5
00.0
00
Pres
es S
uple
os i
de C
taçõ
tare
outr
nst.
men
s e
apit
al
0
Acç
ões
(quo
tas)
Próp
rias
-173
.245
-173
.245
istri
buiv
eis
Res
s Nã
o D
erva
2.01
6.20
4
2.01
6.20
4
s Di
strib
uive
is
Res
erva
1.52
2.26
9
1.52
2.26
9
Exe
den
de v
alor
izaç
ão d
tivo
s fix
tes
e ac
os
5.93
9
5.93
9
Ajus
tam
ento
valo
r de
Acti
Fina
iros
s ao
vos
nce
-18.
530
.704
-19.
428
.012
ulta
mul
Res
dos
ado
acu
s
9.53
2.47
2
9.12
9.92
0
ulta
do l
íquid
Res
o do
perí
odo
492
.840
27.3
65.7
75
402
.552
25.9
75.6
27
inor
itári
Inte
ress
es m
os
Tota
l Ca
pita
l Pr
ópri
o
27.3
65.7
75
25.9
75.6
27
Pas
sivo
s nã
tes
o co
rren
imo
rios
Emp
rést
des
cob
erto
s ba
ncá
s e
2.12
e 15
742
.883
506
.413
Out
tas
ras
con
a pa
gar
16 1.32
4.86
4
2.22
8.27
4
sivo
r im
dife
rido
Pas
tos
s po
pos
s
278
.785
348
.482
Pas
sivo
r loc
açã
o fin
eira
s po
anc
17 171
.792
173
.278
2.51
8.32
4
3.25
6.44
7
Pas
sivo
tes
s co
rren
imo
rios
Emp
rést
des
cob
erto
s ba
ncá
s e
2.12
e 15
197
.083
523
.190
Forn
dore
ece
s
2.13
e 18
299
.827
456
.617
Out
tas
ras
con
a pa
gar
2.13 19.7
77.6
95
15.9
73.5
63
Prov
isõe
s
2.14
e 19
0 0
sivo
Out
tes
ros
pas
s co
rren
20 126
.133
186
.856
sivo
r loc
o fin
eira
Pas
açã
s po
anc
17 178
.073
65.4
73
20.5
78.8
12
17.2
05.7
00
Tota
l do
ital
pró
prio
, int
cap
eres
ses
m e
sivo
pas
50.4
62.9
10
46.4
37.7
73

REDITUS, SGPS, SA

DEMONSTRAÇÃO DOS RESULTADOS POR NATUREZAS DO EXERCÍCIO FINDO EM 31 DE DEZEMBRO DE 2007 E 31 DE DEZEMBRO 2006

(Valores expressos em Euros)

nota
s
31-1
2-20
07
bas
e IF
RS
em
31-1
2-20
06
bas
e IF
RS
em
Réd
itos
Ope
raci
is
ona
ito d
iços
Réd
end
dos
tado
as v
as e
serv
pres
s
0 0
ime
iona
is
Out
rend
ntos
nho
ros
e ga
s op
erac
21 1.37
9.84
4
1.11
1.40
1
Var
iaçã
s in
tário
s de
prod
utos
bad
o no
ven
aca
os e
em
curs
o
0 0
Tota
l do
s R
édit
os O
cion
ais
pera
1.37
9.84
4
1.11
1.40
1
Gas
Ope
tos
raci
is
ona
ios
idos
ndid
Inve
ntár
con
sum
e ve
os
0 0
Mat
eria
iços
idos
s e
serv
con
sum
1.57
1.84
3
1.48
6.39
7
Gas
tos
al
com
o pe
sso
22 994
.523
866
.654
Gas
tos
de d
ciaç
de a
tiza
ão e
ção
epre
mor
23 74.9
62
23.7
90
Aum
ento
s / d
imin
uiçõ
es d
ovis
ões
e pr
0 0
Out
rdas
raci
is
tos
ros
gas
e pe
ope
ona
24 103
.330
40.5
90
s G
s O
Tota
l do
asto
cion
ais
pera
2.74
4.65
8
2.41
7.43
1
Res
ulta
do O
cion
al
pera
-1.3
64.8
14
-1.3
06.0
30
Res
ulta
dos
Fina
iros
nce
25 -137
.117
-47.
728
Gan
hos
/ Pe
rdas
rela
tiva
Emp
s As
iada
s a
resa
soc
s
1.72
5.51
5
1.42
2.66
6
Res
ulta
do a
de i
ntes
stos
mpo
223
.584
68.9
09
Imp
sob
rend
ime
osto
nto
re o
2.15
e 26
-269
.256
-333
.643
ulta
ider
s in
inor
itári
Res
do a
ntes
da c
açã
o do
tere
ons
sse
s m
os
492
.840
402
.552
Res
ulta
do a
fect
s in
tere
inor
itári
o ao
sse
s m
os
Res
ulta
do l
íqui
do d
ríod
o pe
o
492
.840
402
.552
EBI
TDA
-1.2
89.8
52
-1.2
82.2
40
RL /
Acç
ão
0,08 0,06
2






!"#








!"#



\$







-






'





D
+
0*.
/+;
F
D
0.;
;81
F










D
7.:
;87
F

D
++
1
8
F



G


-




-







%
G
-



5
3

5










.
;+0
7/.



*:+
+7+







-




%-

2

=





7/+
///









%-

2

=






%&'
)"#
"+,
-,)"
)#
/"
,
,#
(#
(.
(0"

+
+80
7.;



D
71.
78/
F





\$


\$

%





5

+81
11+






?
- ,
4
"


%&'
)"#
"*+,
-,)"
)#
)
,0-
#+,
0+(
(#


+81
11+





\$








-



H

5






+
./7
+:.
+
+:+
+7/

%




*;
;;;












H






-

D
+;
;;8
F
D
.0
8:
F


,



'







D
0;
00+
F




D
71
/1/
F


%





%

D
+
18/
+1/
F



D
**.
8;1
F
%



%&'
)"#
"+,
-,)"
)#
)
1,0"
0
,"
+(
(#
0

D
8/8
077
F

708
+.1




E

6
<%

2
5





%

<%

18+
1:8




+1;
**0






2
6
6
5






%

<%


+
+/
70



;*7
/+/






2
5
'

6




%

<%


+
/*.
088



+
+/
70





|--|--|




!"#






!"#



(%
=

"

-
=


-
,=
5



7/0
;.8




++
.
;




<%5

2


+
*70
+/0



;0.
+/:





-




-














+
088
/*.



+
+/
70



=

-

-

2
5



%

<%










+
088
/*.



+
+/
70



"%)
(

4
4
.%
,*"5
6(
#
&%+
#
&%+
,7
)(
'
/*
&+
/(#
"%)
(

4
4
"8

*.8
///
//
*.8
///
//
D<%
F
"

!8

I+0*
.78
I+0
*.7
8


-%5
./
+1.
/7
./
+1.
/7

-%5
+8.
..1
;
+8.
..1
;

5
,


5
'2
*8

8;*
;
8;*
;
5





5
I+;
7.:
/+.
:;0
*/:
I+:
8*/
0/7
)8
%
%
;+.
;;.
/
7/.
88.
;8*
.70
#6<%


6
7/.
88.
I7/
.88
7;.
:7/
7;.
:7/
.8;
081
.0
I7/
.88
:;8
*;.
:;0
*/:
.0*
180
08
0(
#
<%
-=



*I./
<%






7I1


%
6



*I7
<%



5


*I+/
%

- ,
4
"



+/I.
/

J(%
),0

,%,"
,#
./#
"
A

./#
"#
)
"
.,+"
%
(*
,"%
K
"
.,+"
%
+
,)(
\$
&
\$
&
&

%






4
J


#-
T
+.8
///
P
+//

%
?
- =
J
&
#-
+08
///
/
T
+//
P

&
J

+./
///
/
T
88P
)
J
?5

Q
"

#

J


+7;
17
T
+//
P
"%)
(

4
4
&
0+(
#
!"
+#

%,
0"5>
#
(//
*5>
#

1;
/"0#
"%)
(

4
4
'6

%
%4


/ / /
-=
<%



18;
;
/ 18;
;
<%





+//
:;/
+:0
*/+
.::
+;+


%
6

/ / /
<%



5

+7
;
/
/ +7
;
/
%
-
,
"


+.:
//
+; / +.:
+;
CE;
G
F
;

;EG
"%)
(

4
4
1
(/5(
A&%"
/,="
56(
"%)
(

4
4

%

%

/
%
%
4

/
-=
18;
;
18;
;



+//
:;/
.//
**
+./
;.*
%
6

/


5
:;/
.7
87:
.+
+7*
:78
-
,
"

;10
7
+/: ;0:

%
/

;F
C;G
F
;CG
\$"%
)
(/

7&,#
,
56(

(/+,
6(
="5
*&
&%
")"
\$"%(
/
B
7&,)
(
&
D.//
+
F
.;*
;;8
0
+.7
;7:
.
+1;
/70
8
\$"%(
&<br +(
/
/(
-,#>
#
\$"%
B
7&,)
(/
(






%
+/
*8
:+
.8
01+
;/
8;1
.*
00







001
/8/
001
/8/
%

4
'




:0.
1*.
08*
+7+
++;
7;+
;G
FC;C
GE
C;
E;
F
;F
G;
C
.//
0



















.//
1







*.
.0
000






.+7
8.1
7



D.*
8
;
F





D.8
/*
::
F











+//
P
+//
P



+0
8/
///






+08
///
/



D0*
077
:
F
D70
8+1
F



























/.7
80































P
+//















P
+//































+.8
///













+.8
///











I







711
0:;












D70
.:
/8
F













0+0














/
:
+











I

"













711
0:;














D70
.:
/8
F






%

#6
<%











0+0
















/
:
+













H






























































































8/P



















8/P
















































































07:
.

















07
:.













&
'(




&
%
U
V
)%

7.+
C?



H
J


I












"



















+00
81
:/










+:1
;:1
/





%

#6
<%


















7:
+1;
















+*7
07:










H








88P 88P
.;;
10
/
00
+.
0.
;+
/
/
:0:
8
I*0
:+/
1
*/;
+;
:8;
+:8

70;
@&B=
0(
)
/
(

,#*
"%
0(
,
,+
."/"


)
&56(
\$"%(
)(
/
/
@&,=
(
\$"%(
)"
/
)
&56(
.//. .//
:
/ /
.//* .//
;
/ /
.//7 ./+
/
/ /
.//8 ./+
+
+;
+:;
7:
70;
0*0
.//1 ./+ / /
.//0 ./+
*
/ /
+;+
:;7
:
70;
0*0





.8.
/+*
7
++
0+/
+;



-
%5




;E
;
C
;
;
G


%

N-



;/.
/:
0
:.

\$%


78
008
.+
81
:71
++
%



71;
./
71
;./



'




/ /
%
5


.;0
+7*
+7
.;
:./
1;;





5
/
;81
.77
.0.
%
'


++7
+70
17
/;
CF
;
E
;F
%
6%
=
5


+*7
0+/
0
;0.
+/:

"

3
7/0
;.8
++
.
;
2
/ /
;E
E;
;
;
C
"%)
(

4
4

.%,*
"56
(
#
&%+
#
&%+
,
7
)(
'
/*
&
+/(#
"%)
(

4
4




"8
*.8
///
//
*.
8//
///

4
D

F
"

!
8

<%

I+0*
.78
I+0
*.7
8



-%
5
5

./
+1.
/7
./
+1.
/7


-%
5
5
+8
.
1;
+8
.
1;
2



5
,



'2
5


8;
*;
8;
*;
>%
5





5

I+;
7.:
/+.
:;0
*/:
I+:
8*/
0/7

%

%

*8
%

;+.
;;.
/
7/.
88.
;8
*.7
0.

%
#6
<%

6

7/.
88.
I7/
.88
7;.
:7/
7;.
:7/
.8;
081
.0
I7/
.88
:;8
*;.
:;0
*/:
.0
*18
008
(/
/0+
#
+.1
+**
+:1
:81
(/
/0+
/ /
+.1
+**
+:1
:81
6(
(/
/0+
#


-
4


:*8
:;;
+/
:/0
.;


%

N-



;:
.70
+7:
;71
%



*;/
0+:
;;:
8;;
+*.
7:1
7
..
.:.
07
(/
/0+


-
4


:08
;7
:0
8;7
%



7*.
:0
+*7
0:7


%

N-



70;
8;/
.;0
110






%
-


%



+;
+10
7
+8
78*
8+0
+;0
001
;8
+8
;0*
81.
;
;E
EG
F;

;F
F G

-


-





/0
:
+
/0
:
+
/0
:
+



+0+
0;.
+0*
.0:



+0:
/0*
18
70*
CG
;FE
F
;E







J
.;0
0;1
787
8:1


6%

J



./*
+
./
*+
'
'



J
%








- ,


GG
;F
CE
;
"%)
(

4
4
&
0+(
#
!"
+#
"%)
(

4
4

4



%
78:
/./
*;
;;;
7+:
/.+


-
%5




/
%
5

-
%5





.8
117
.0
I .8
117
.0
%
5
4




2
@

/

'

4

7+
/8*
:+
7+
/8*
:+
;
G;F
F
G;
GGG
;
FG;F
G



%

+.1
+**
+:1
:81
'
5



/ /

;
F
;FE
Q
-
"







5




%
+++
:8/
*
:;0
::*
&%-
6
3



2
%



5





5
4

,
4
>%




.1+
*7+
.+*
8+:
5

2

=




;
G;FC
C
;
;C

4


%

8;*
:+
*8;
:/;

-

4



%
+0/
8/;
+*.
81+
W

4


&

%


+:
1.
*
8/
:8
&

Q
-

'

%



17+
;.
+7
*+7
%
%





I..
+00
18
;+
+:
GGC
;E
F
;EC

(/+,
>#
="5
,'(
B-,
#
"0A
#
<%

-=


/ /
<%






./
/**
/


%
6



/ /
<%



5


87
:.+
.*
0:.
%
"

- ,



+/: :
07;
1.
.*
0;/
?

Q2


+77
/.
+.7
;:
%
::;
.:
.:
/;.

;
C;
EG
&#
+(#
/
)"#
%
&%



./;
1*.
+0*
;:8


\$%




.*
8
;
.8/
*::
>%


4






/ *1
11:
'

O
-

'5
=5







4
'






%
%







++
1*0
1*
87.
#
&%+"
)(#
,0"
,/(#
0*
+8:
:*;
:
+
07;
:
./7
*./
1
+:
;;8
.+
"0
/(
-,+
V(#
(#
-
%

+8:
./
847
2
\$










+;
8;/
87
+1
0*/
87









.:
***
.7
111
%
5

\$







*;
;;;
+;
.;
./7
*./
1
+:
;;8
.+
;C
;
;F
GG;E
?



:7/
:.
+8
188
?

'

I8
**:
I*7
;.;
:
G
;E

;C


?


*
8:7
1:
;/;
3
2

.1J8
P
8;
.8/
+:
.1+
4


'

'


5




00
;/;
00
;/;

>%
"

J


**
;;
:/
*7

5





+:
08*
+*
80

'





5 @




<%

I78
0.1
+
I*0
0//
1
%
"
+*
/:0
+.


Q
I1;
1;1
I1;
1;1
:8
*/7
I70
-



2
6




I.1
;.8
1
I
17
E
X





+/1
0;
?\$
&&
\$



5


O
-


%



2









%
2
5
++:
0.
?\$
&&
\$




5

%

O
-




2









%
2
5
  • ! "" #? \$
    %&'((((( ? )
    \$? ? -*? \$
    #
    +


    '(( ,(( --.

EXTRACTO DA ACTA DA ASSEMBLEIA GERAL DE ACCIONISTAS

"Aos vinte e oito dias do mês de Março de dois mil e oito, pelas dezassete horas, reuniu a Assembleia Geral da Reditus – Sociedade Gestora de Participações Sociais, S.A., nas instalações sociais sitas no Edifício Reditus, Estrada do Seminário, nº. 2, em Alfragide.

..... ainda, presentes ou devidamente representados accionistas titulares de cinco milhões, noventa e oito mil cento e quarenta e uma acções, representativas de setenta e oito virgula quarenta e três por cento do capital social, correspondentes a 50.977 votos.

..... Voltando ao primeiro ponto da ordem de trabalhos, considerando-se os Senhores Accionistas esclarecidos sobre os Relatórios de Gestão, tanto individual como consolidado e sobre as contas do exercício e as contas consolidadas, o Senhor Presidente da Mesa pô-los à votação tendo sido, em consequência, aprovados por unanimidade o relatório de gestão e as contas do exercício relativas ao ano de dois mil e sete, bem como o relatório consolidado de gestão e as contas consolidadas relativas ao mesmo exercício.

Entrou-se no segundo ponto da Ordem de Trabalhos, tendo o Senhor Presidente da Mesa passado a ler a seguinte Proposta do Conselho de Administração constante no Relatório referente às Contas Individuais:

Tendo o exercício de 2007 registado um resultado líquido de € 492.839,72 (quatrocentos e noventa e dois mil, oitocentos e trinta e nove euros e setenta e dois cêntimos), o Conselho de Administração da Reditus - Sociedade Gestora de Participações Sociais, SA propõe aos Senhores Accionistas a seguinte aplicação do mesmo:

- o montante de € 49.283,97 (quarenta e nove mil, duzentos e oitenta e três euros e noventa e sete cêntimos) a atribuir como gratificação de balanço;

- o montante de € 24.641,99 (vinte e quatro mil, seiscentos e quarenta e um euros e noventa e nove cêntimos) para reforço da Reserva Legal;

- o montante de € 418.913,76 (quatrocentos e dezoito mil, novecentos e treze euros e setenta e seis cêntimos) a transferir para Resultados Transitados.

Submetida à votação foi a proposta aprovada por unanimidade. ....."