AI assistant
Rana Gruber ASA — M&A Activity 2021
Sep 7, 2021
3724_rns_2021-09-07_f15d1a2f-9727-45d5-bd6b-6971d1806d63.pdf
M&A Activity
Open in viewerOpens in your device viewer
FUSJONSPLAN/ MERGER PLAN
For
morselskapet / the parent company
Rana Gruber AS, org.nr. 953049724
som det overtakende selskap / as the Acquiring Company
og / and
datterselskapet / the subsidiary
Rana Gruber Mineral AS, org.nr. 980811697
som det overdragende selskap / as the Transferor Company
07.09.2021
Rana Gruber AS P.O. Box: 434 8601 Mo i Rana
Telephone: +47 75 13 73 00 [email protected]
VEDLEGGSLISTE / APPENDICES
| Vedlegg 1 / Appendix 1 |
Årsregnskap, årsberetning og revisjonsberetning for siste regnskapsår i Overtakende Selskap. / Annual account, annual report and auditor's report for the last financial year of the Acquiring Company. |
|---|---|
| Vedlegg 2 / Appendix 2 |
Årsregnskap, årsberetning og revisjonsberetning for siste regnskapsår i Overdragende Selskap. / Annual account, annual report and auditor's report for the last financial year of the Transferor Company. |
| Vedlegg 3 / Appendix 3 |
Oversikt over eiendeler, rettigheter og forpliktelser som overføres fra Overdragende Selskap til Overtakende Selskap. / Overview of assets, rights and liabilities transferred from the Transferor Company to the Acquiring Company. |
| Vedlegg 1 og 2 er tilgjengelig på selskapets nettsider www.ranagruber.no eller kan fås tilsendt ved henvendelse til [email protected] /Appendix 1 and 2 is available on the Company's website www.ranagruber.no/ or can bed sendt after request to sendt to [email protected]. |
FUSJONSPLAN
1. Partene i fusjonen
Det er utarbeidet en fusjonsplan ("Fusjonsplanen") mellom:
Rana Gruber Mineral AS, (heretter benevnt "datterselskapet")
- Organisasjonsnummer: 980811697
- Forretningskommune: Rana Kommune
- Adresse: Gullsmedvik, 8622 Mo i Rana, Rana, Nordland
som overdragende selskap, og
Rana Gruber AS (heretter benevnt "morselskapet")
- Organisasjonsnummer: 953049724
- Forretningskommune: Rana Kommune
- Adresse: Mjølanveien 29, 8622 Mo i Rana, Rana, Nordland
som overtakende selskap.
Morselskapet og datterselskapet er i fellesskap benevnt "Partene".
2. Begrunnelse for fusjonen
Formålet med fusjonen er å forenkle selskapsstrukturen.
3. Fusjonsvederlag
Forut for fusjonen eier Rana Gruber AS 100 % av aksjene i Rana Gruber Mineral AS. Partene fusjoneres derfor etter forenklede regler om mor- /datterfusjon i aksjeloven § 13-23 ved at datterselskapet overdrar alle sine eiendeler, rettigheter og forpliktelser som helhet til morselskapet som det overtakende selskap. I henhold til aksjeloven § 13-23 skal det ikke ytes vederlag i fusjonen. Fusjonen medfører således ingen kapitalforhøyelse i morselskapet.
Morselskapet blir ved fusjonen direkte eier av eiendelene, gjelden, rettighetene og forpliktelsene i datterselskapet i stedet for å eie virksomheten gjennom aksjer i disse.
MERGER PLAN
1. The parties involved in the merger
It has been prepared a merger plan ("the Merger Plan") between:
Rana Gruber Mineral AS, (hereinafter referred to as "the subsidiary")
- Organization number: 980811697
- Business municipality: Rana Kommune
- Address: Gullsmedvik, 8622 Mo i Rana, Rana, Nordland
as the transferor company, and
Rana Gruber AS (hereinafter referred to as "the parent company")
- Organization number: 953049724
- Business municipality: Rana Kommune
- Address: Mjølanveien 29, 8622 Mo i Rana, Rana, Nordland
as the acquiring company.
The parent company and the subsidiary are collectively referred to as "the Parties".
2. The purpose of the merger
The purpose of the merger is to simplify the company structure.
3. Merger consideration
Prior to the merger, Rana Gruber AS holds 100% of the shares of Rana Gruber Mineral AS. Thus, the Parties merge according to the simplified parent-subsidiary merger rules of the Companies Act § 13-23, by the subsidiary transferring all its assets, rights and liabilities as a whole to the parent company as the acquiring company. In accordance with the Companies Act § 13-23, no consideration shall be granted in the merger. Thus, the merger involves no capital increase in the parent company.
As a result of the merger, the parent company will be the direct owner of the assets, debt, rights and liabilities of the subsidiary instead of being the owner through shares.
4. Virkningstidspunkter
4.1 Selskapsrettslig ikrafttredelsestidspunkt
Fusjonen trer i kraft selskapsrettslig når kreditorenes 6-ukersfrist for å kreve innfrielse eller sikkerhetsstillelse er utløpt, forholdet til kreditorene som har fremsatt innsigelser innen fristen er avklart og fusjonens ikrafttredelse er registrert i Foretaksregisteret, jfr. aksjeloven § 13-16. Det legges opp til at beslutningen om fusjon blir registrert slik at gjennomføring av fusjonen tentativt kan skje senest innen utgangen av 2021.
På ikrafttredelsestidspunktet inntrer følgende virkninger av fusjonen:
- Rana Gruber Mineral AS er oppløst og slettet;
- Alle eiendeler, rettigheter og forpliktelser i Rana Gruber Mineral AS er overført til Rana Gruber AS.
4.2 Regnskapsmessig virkningstidspunkt
Fusjonen gjennomføres regnskapsmessig med virkning fra 01.01.2021. Dersom fusjonen likevel ikke lar seg gjennomføre i nevnte regnskapsår, skal fusjonen ha regnskapsmessig virkning fra 1. januar i gjennomføringsåret. Det vil si at alle transaksjoner, inntekter og kostnader knyttet til de eiendeler, rettigheter og forpliktelser som overføres fra datterselskapet til morselskapet ved fusjonen anses for å være gjort for morselskapets regning og risiko, og skal regnskapsføres i morselskapets selskapsregnskap fra ovennevnte dato.
Inntil fusjonens selskapsrettslige ikrafttredelse (ref pkt. 4.1) skal det føres separate regnskaper for selskapene.
4.3 Skattemessig virkningstidspunkt
Fusjonen gjennomføres med skattemessig virkning fra det tidspunkt fusjonen blir registrert gjennomført i Foretaksregisteret, jf. pkt. 4.1 og skatteloven § 11-10, men for ligningstekniske formål vil det blir levert en felles selvangivelse for morselskapet og datterselskapet for inntektsåret fusjonen registreres gjennomført i Foretaksregisteret.
4. Effective dates
4.1 Legal date of effect
The merger takes legally effects when the creditors' 6-weeks deadline for claiming repayment or security has expired, claims by the creditors have been settled, and notice of entry in force is registered by the Register of Business Enterprises, cf. the Companies Act § 13-16. The aim is to report the decision of the merger so that the merger may be implemented no later than by the end of 2021.
At the time of implementation, the merger will have the following effects:
- Rana Gruber Mineral AS is dissolved;
- Rana Gruber Mineral AS' assets, rights and liabilities have been transferred to Rana Gruber AS.
4.2 Accounting effective date
The merger is implemented with effect from 01.01.2021 for accounting purposes. If it is not possible to implement the merger the said financial year, the merger will have accounting effect from 1 January in the implementation year. All transactions, revenues and expenses related to assets, rights and liabilities transferred from the subsidiary to the parent company by the merger is deemed to be made for det parent's expense and risk, and should be accounted for in abovementioned date.
Prior to the legal date of effect (see paragraph 4.1), separate accounts shall be kept for the companies.
4.3 Tax effective date
The merger is implemented with tax effect from the date of registration by the Norwegian Register of Business Enterprises, cf. paragraph 4.1 and the Norwegian Tax Act (NTA) § 11-10. For tax assessment purposes, a joint tax return for the parent and the subsidiaries will be submitted for the fiscal year in which the merger is registered by the Norwegian Register of Business Enterprises.
4.4 Merverdiavgiftsmessig virkningstidspunkt
For merverdiavgiftsmessige formål får fusjonen virkning fra og med det tidspunkt fusjonen registreres gjennomført i Foretaksregisteret.
5. Regnskapsmessige forhold
Fusjonen gjennomføres med regnskapsmessig kontinuitet etter prinsippet om selskapskontinuitet.
På beslutningstidspunktet for fusjonen har Overtakende Selskap en beregnet regnskapsmessig egenkapital på NOK 480 631 000, mens Overdragende Selskap har en beregnet regnskapsmessig egenkapital på NOK 12 532 000. I morselskapets regnskap er aksjene i datterselskapet balanseført til NOK 2 900 000. Overdragende Selskap tilfører dermed Overtakende Selskap netto positive regnskapsmessige verdier på NOK 9 632 000 ved fusjonen. Styret legger videre til grunn at virkelig verdi av egenkapitalen i hvert av selskapene minst tilsvarer regnskapsmessig egenkapital i hvert av selskapene.
Beregningene er basert på regnskapstall pr. 2020. Styret er ikke kjent med negative hendelser etter dette tidspunktet som påvirker egenkapitalen og/eller likviditeten negativt.
Styret legger dermed til grunn at egenkapitalen og likviditeten i det fusjonerte selskapet er forsvarlig etter at fusjonen er gjennomført.
6. Skattemessige forhold
Fusjonen oppfyller vilkårene for skattefri fusjon i henhold til skattelovens kapittel 11, og fusjonen gjennomføres således med skattemessig kontinuitet. Alle skatteposisjoner i overdragende selskap skal dermed videreføres i overtakende selskap uendret med unntak av skattemessig innbetalt kapital på selskapsnivå som bortfaller.
Ved innfusjoneringen av datterselskapet vil aksjene i dette bli slettet og det vil ikke bli utstedt vederlag i morselskapet, jf. pkt. 3 ovenfor. Fusjonen medfører at skattemessig inngangsverdi og skattemessig innbetalt kapital på aksjene i datterselskapet bortfaller.
4.4 VAT effective date
The merger takes effect for VAT purposes from the date that the merger is registered by the Norwegian Register of Business Enterprises.
5. Accounting matters
The merger is implemented with accounting continuity according to the principle of company continuity.
At the time of the merger, the Acquiring Company has a calculated accounting equity of NOK 480 631 000, while the Transferor Company has a calculated accounting equity of NOK 12 532 000. In the parent company's accounting, the stocks in the subsidiary company is valued to NOK 2 900 000. Consequently, the Transferor Company adds net positive accounting values of NOK 9 632 000 to the Acquiring Company at the time of the merger. The Board further assumes that the fair value of equity in each of the companies is at least equal to the accounting capital of each of the companies.
The calculations are based on accounting figures per 2020. The Board is not aware of negative events after this time that adversely affects equity and / or liquidity.
The Board therefore assumes that the equity and liquidity of the merged company is sound after the merger is completed.
6. Tax matters
The merger fulfills the requirements of tax exempted merger in accordance with the NTA's Chapter 11, and the merger is thus implemented with tax continuity. Hence, all tax positions of the subsidiary shall be continued unchanged in the parent company, except for tax paid-in capital at company level, which lapses.
At the time of implementation of the merger, the shares of the subsidiary will be cancelled and there will not be issued any consideration from the parent company, cf. paragraph 3 above. As a consequence of the merger, tax base and tax paid-in capital on the shares of the subsidiary lapse.
Rana Gruber AS P.O. Box: 434 8601 Mo i Rana
Telephone: +47 75 13 73 00 [email protected]
7. Merverdiavgiftsmessige forhold
Dersom overdragende selskap eier kapitalvarer som det knytter seg justeringsforpliktelser til som overføres ved fusjonen, jf. merverdiavgiftsloven § 9-3, skal det inngås en justeringsavtale mellom Partene i medhold av merverdiavgiftsforskriften § 9-3-3. Dette innebærer at fusjonen ikke utløser noen plikt for overdragende selskap til å tilbakebetale fradragsført merverdiavgift etter merverdiavgiftsloven § 9-2.
Eventuell avtale skal signeres av begge Parter senest samme dag som fusjonen registreres gjennomført i Foretaksregisteret.
8. Eiendeler, rettigheter og forpliktelser
8.1 Kjente eiendeler, rettigheter og forpliktelser som skal innfusjoneres
Eiendeler, rettigheter og forpliktelser i overdragende selskap overføres til det overtakende selskapet slik det fremgår av oversikten over eiendeler i datterselskapet, inntatt i vedlegg nr. 3
8.2 Ukjente og/eller uteglemte eiendeler, rettigheter og forpliktelser
Dersom det viser seg at overdragende selskap på tidspunktet for den selskapsrettslige gjennomføring, jf. pkt. 4.1, har eiendeler, rettigheter eller forpliktelser som ikke er med eller hensyntatt ved utarbeidelsen av utkastet til åpningsbalanse, skal også slike eiendeler, rettigheter og/eller forpliktelser overføres til overtakende selskap. Tilsvarende gjelder dersom eiendeler eller gjeld som er tatt inn i utkastet til åpningsbalanse viser seg å være større eller mindre enn det beløp de er oppført med i utkastet til åpningsbalanse.
8.3 Dokumenter, arkivmateriale, regnskapsmateriale, etc.
Regnskapsmateriale, selskapsdokumenter, ligningspapirer, kontrakter etc. som tilhører det overdragende selskapet skal overføres til overtakende selskap og oppbevares av det overtakende selskapet. Det overtakende selskapet skal særskilt sikre at regnskapsmateriale og ligningspapirer for det overdragende selskapet blir oppbevart etter reglene i bokføringsloven § 13 og ligningsloven § 4-10 (1) bokstav a.
7. VAT-related matters
If the acquired company owns capital goods which involve adjusting obligations to be transferred in the merger, cf. the VAT Act section 9-3, the Parties shall enter into an adjustment agreement in accordance with the VAT Regulations section 9-3-3. This applies that the merger does not trigger any obligation on the transferor company to repay previously deducted VAT according to the VAT Act section 9-2.
Potential agreement shall be signed by both Parties no later than the day the merger is registered as completed in the Norwegian Register of Business Enterprises.
8. Assets, rights and liabilities
8.1 Known assets, rights and liabilities that are to be merged
Assets, rights and liabilities of the subsidiary company is transferred to the parent company as specified in the overview of assets in the subsidiary company, included in appendix no. 3.
8.2 Unknown and/or left out assets, rights and liabilities
Provided that the subsidiary as of the legal implementation date, cf. paragraph 4.1, have assets, rights or liabilities that are not included or considered in the preparation of the draft opening balance, these shall be transferred to the parent company. The same applies if assets or liabilities, which are included in the draft opening balance, are proved to be higher or lower than the amount stated in the draft opening balance.
8.3 Documents, files, accounting material etc.
Accounting material, company legal documents, tax forms, contracts, etc., which belongs to the subsidiary, shall be transferred to and kept by the parent company. The parent company shall specifically ensure that accounting material and tax papers of the subsidiaries is kept in accordance with the provisions of the Bookkeeping Act § 13 and the Tax Administration Act § 4-10 no. 1 letter a.
Telephone: +47 75 13 73 00 [email protected]
9. Fusjonens betydning for ansatte
Det er per beslutningstidspunktet for fusjonen 0 ansatte i det overdragende selskapet og 278 ansatte i det overtakende selskapet.
De ansatte i overtakende selskap påvirkes ikke av fusjonen og opprettholder sine ansettelsesforhold med uendret lønnsvilkår og rettigheter.
De ansatte i overtakende selskap vil bli informert om fusjonen og gitt anledning til å drøfte og uttale seg om sammenslåingen i samsvar med reglene i aksjeloven og arbeidsmiljøloven.
Fusjonsplanen med vedlegg skal videre gjøres kjent for de ansatte, jf. aksjeloven § 13-23 (2), jf. § 13-11 (2).
10. Særlige fordeler
Det skal ikke tilfalle medlemmene av styrene, administrasjonene, aksjonærene eller uavhengige sakkyndige særlige fordeler som følge av fusjonen. Morselskapet har ingen rettigheter i datterselskapet som nevnt i aksjeloven § 11-1 (dvs. konvertible lån).
11. Fusjonsomkostninger
Omkostningene ved fusjonen dekkes av overtakende selskap.
12. Forretningskontor og vedtekter for det fusjonerte selskapet
Det fusjonerte selskapet skal ha forretningskontor i Rana kommune. Selskapets vedtekter forblir uendret.
13. Forpliktelser for det overdragende selskap
Fra det tidspunkt Fusjonsplanen er undertegnet, skal overdragende selskap ikke beslutte emisjoner, kapitalforhøyelser eller inngå vesentlige forretningsavtaler med mindre slike transaksjoner er meddelt og godkjent av overtakende selskap før eventuelle disposisjoner foretas. I samsvar med aksjeloven § 13-17 annet ledd skal styret i overtakende selskap overta forvaltningen av overdragende selskap fra det tidspunkt fusjonsplanen er godkjent av styrene.
As of the decision date of the merger, there are 0 employees in the subsidiary company and 278 employees in the parent company.
The employees in the Acquiring Company will not be affected from the merger and will obtain their employment with unchanged wage and rights.
The employees of the acquiring company will be informed of the merger and given the opportunity to discuss and comment on the merger in accordance with the rules in the Companies Act and the Working Environment Act.
This merger plan shall also be made available for the employees, cf. the Company Act section 13- 23 no. 2, cf. section 13-11 no. 2.
10. Special benefits
No special rights shall accrue to board members, the administrations, the shareholders or independent experts due to the merger. The parent company has no rights in the subsidiary as mentioned in the Companies Act § 11-1 (i.e. convertible loans).
11. Merger costs
Costs related to the merger shall be covered by the parent company.
12. Business address and articles of association of the merged entity
The merged entity will have its registered office in the municipality of Rana Kommune. The articles of association of the parent company remain unchanged.
13. Obligations for the transferor company
Subsequent to the signing of the Merger Plan, the transferor company shall not decide any issue of shares, capital increases or enter into significant business agreements unless such transactions are notified to and approved by the parent company before any decisions are made. In accordance with the Companies Act section 13- 17, second paragraph, the board of the parent company will take over the management of the transferor company from the date the merger plan is approved by the Boards.
14. Betingelser for gjennomføring av fusjonen
Gjennomføring av fusjonen er betinget av at alle eventuelle lovbestemte vilkår for gjennomføring av fusjonen er oppfylt og at alle nødvendige tillatelser og godkjennelser, herunder knyttet til mineralrettigheter, for fusjonens ikrafttredelse foreligger. Herunder må fristen for innsigelser fra kreditorer etter aksjeloven §§ 13-13 til 13-15 være utløpt og forholdet til kreditorer som måtte ha fremsatt innsigelser må være avklart før gjennomføring kan skje.
15. Endringer i fusjonsplanen
Inntil fusjonens ikrafttredelse, jf. pkt. 4.1, gis styrene i selskapene fullmakt til å gjennomføre eventuelle tilpasninger og presiseringer i denne fusjonsplan dersom dette skulle vise seg nødvendig for gjennomføringen av fusjonsprosessen og såfremt dette kan skje innenfor aksjelovens rammer.
16. Tvister om fusjonsplanen
Eventuelle tvister mellom overdragende og overtakende selskap i forbindelse med fusjonen skal avgjøres etter norsk rett. Som verneting vedtas Helgeland tingrett.
17. Selskapsrettslige beslutninger i overtakende selskap
Umiddelbart etter at styret har signer Fusjonsplanen, skal denne sendes til aksjonærene i overtakende selskap, jf. asl. § 13- 23 annet ledd nr. 3. Så snart den lovbestemte varslingsfristen er utløpt, foreslås det at styret i Rana Gruber AS treffer følgende vedtak i forbindelse med fusjonen.
«Fusjonsplan utarbeidet av styrene i Rana Gruber AS og Rana Gruber Mineral AS, hvor Rana Gruber AS overtar samtlige eiendeler, rettigheter og forpliktelser i datterselskapet Rana Gruber Minerals AS, vedtas. Beslutningene blir å melde til Foretaksregisteret. »
14. Conditions for completion of the merger
The completion of the merger requires that any legal requirements of implementation of the merger are met, and that all necessary permits and approvals, including related to mineral rights, of the merger are obtained. This means that the notice period for creditor objections pursuant to the Companies Act § 13-13 to § 13-15 must have expired, and the relationship to any creditors who have raised an objection must be resolved before completion may take place.
15. Changes to the Merger Plan
Prior to the implementation of the merger, cf. paragraph 4.1, the Boards of the companies are given authorization to carry out minor amendments and clarifications to the Merger Plan if this is necessary for the completion of the merger and if the amendments and clarifications are in accordance with the Company Act.
16. Conflicts related to the Merger Plan
Any disputes between the acquiring company and the transferor company regarding this Merger Plan shall be settled in accordance with Norwegian law. Helgeland district court is the agreed legal forum.
17. Company law decisions in the Acquiring Company
Immediately after the board has signed the Merger Plan, it will be sent to the shareholders of the acquiring company, cf. asl. § 13-23 second paragraph no. 3. As soon as the statutory notice period has expired, it is proposed that the board in Rana Gruber AS make the following decisions in connection with the merger.
"The merger plan prepared by the Boards of Rana Gruber AS and Rana Gruber Mineral AS, as Rana Gruber AS acquires all rights, liabilities and possessions of the subsidiary Rana Gruber Mineral AS, is approved. The decision will be reported to the Register of Business Enterprises."
Rana Gruber AS P.O. Box: 434 8601 Mo i Rana
Telephone: +47 75 13 73 00 [email protected]
18. Selskapsrettslige beslutninger i overdragende selskap
Så snart den lovbestemte varslingsfristen er utløpt, foreslås der at styret i Rana Gruber Mineral AS treffer følgende vedtak i forbindelse med fusjonen:
«Fusjonsplan utarbeidet av styrene i Rana Gruber AS og Rana Gruber Mineral AS, hvor Rana Gruber AS overtar samtlige eiendeler, rettigheter og forpliktelser i datterselskapet Rana Gruber Mineral AS, og hvor Rana Gruber Mineral AS slettes ved gjennomføringen av fusjonen, vedtas. Beslutningene blir å melde til Foretaksregisteret.»
18. Corporate decisions in the Transferor Company
As soon as the statutory notice period has expired, it is proposed that the board in Rana Gruber Mineral AS make the following decisions in connection with the merger.
"The merger plan prepared by the Boards of Rana Gruber AS and Rana Gruber Mineral AS, as Rana Gruber AS acquires all rights, liabilities and possessions of the subsidiary Rana Gruber Mineral AS, and where Rana Gruber Mineral is dissolved upon completion of the merger is approved. The decision will be reported to the Register of Business Enterprises."
*****
Mo i Rana, 07.09.2021
Rana Gruber AS
________________(Sign.)___________ Morten Støver, Styreleder/Chairman of the board
_______________(Sign.)____________ Frode Michal Nilsen
_____________(Sign.)______________ Hilde Rolandsen
_____________(Sign.)_____________ Kristian Arne Adolfsen
Lasse Orlando Strøm
______________(Sign.)____________
___________(Sign.)_______________ Ragnhild Marta Wiborg
_____________(Sign.)_____________
Thomas Hammer
Rana Gruber AS P.O. Box: 434
8601 Mo i Rana
Telephone: +47 75 13 73 00 [email protected]
Visiting adress: Mjølanveien 29 8622 Mo i Rana
____________(Sign.)______________ Johan Hovind
Mo i Rana, 07.09.2021
Rana Gruber Mineral AS
____________(Sign.)______________ Gunnar Moe, Styreleder/Chairman of the board ___________(Sign.)_______________ Magnus Kibsgaard
Rana Gruber AS P.O. Box: 434 8601 Mo i Rana
Telephone: +47 75 13 73 00 [email protected]