Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Prudential plc Regulatory Filings 2021

Aug 6, 2021

50562_rns_2021-08-06_9266fd7f-d95e-46bd-b465-dd62aa860517.pdf

Regulatory Filings

Open in viewer

Opens in your device viewer

REGISTERED SHAREHOLDER(S) DETAILS (TO BE COMPLETED IN BLOCK CAPITALS) 登記股東資料(請用正楷填寫) REGISTERED NAME(S) AND ADDRESS(ES) OF SHAREHOLDER(S)(same as my/our registered name and address on the register of members of the Company): 股東的登記姓名及地址(與本人╱吾等於本公司股東名冊所示的登記姓名及地址相同):

THIS FORM IS IMPORTANT AND REQUIRES YOUR IMMEDIATE ATTENTION. IF YOU ARE IN DOUBT AS TO ANY ASPECT OF THIS FORM OR AS TO THE ACTION TO BE TAKEN, YOU SHOULD CONSULT YOUR LICENSED SECURITIES DEALER OR OTHER REGISTERED DEALER IN SECURITIES, BANK MANAGER, SOLICITOR, PROFESSIONAL ACCOUNTANT OR OTHER PROFESSIONAL ADVISER. 本表格乃重要文件,請即處理。 閣下如對本表格任何方面或對應採取之行動有任何疑問,應諮詢 閣下之持牌證券交易商或其他註冊證券商、銀行經理、律 師、專業會計師或其他專業顧問。

HONG KONG EXCHANGES AND CLEARING LIMITED, THE STOCK EXCHANGE OF HONG KONG LIMITED AND HONG KONG SECURITIES CLEARING COMPANY LIMITED TAKE NO RESPONSIBILITY FOR THE CONTENTS OF THIS FORM OF ELECTION, MAKE NO REPRESENTATION AS TO ITS ACCURACY OR COMPLETENESS AND EXPRESSLY DISCLAIM ANY LIABILITY WHATSOEVER FOR ANY LOSS HOWSOEVER ARISING FROM OR IN RELIANCE UPON THE WHOLE OR ANY PART OF THE CONTENTS OF THIS FORM OF ELECTION.

香港交易及結算所有限公司、香港聯合交易所有限公司及香港中央結算有限公司對本選擇表格的內容概不負責,對其準確性或完整性亦不發表任何聲明,並明 確表示概不對因本選擇表格全部或任何部分內容而產生或因依賴該等內容而引致之任何損失承擔任何責任。

IF YOU HAVE SOLD OR TRANSFERRED ALL YOUR SHARES IN PRUDENTIAL PLC (“THE COMPANY”), YOU SHOULD AT ONCE HAND THIS FORM OF ELECTION TO THE PURCHASER OR TRANSFEREE OR TO THE BANK, STOCKBROKER OR OTHER AGENT THROUGH WHOM THE SALE OR TRANSFER WAS EFFECTED FOR TRANSMISSION TO THE PURCHASER OR THE TRANSFEREE. IF YOU HAVE SOLD OR TRANSFERRED PART BUT NOT ALL OF YOUR SHARES IN THE COMPANY, YOU SHOULD KEEP THIS FORM OF ELECTION AND YOU SHOULD ASK THE PURCHASER OR TRANSFEREE TO WHOM YOU HAVE SOLD OR TRANSFERRED PART OF YOUR SHARES IN THE COMPANY TO CONTACT COMPUTERSHARE HONG KONG INVESTOR SERVICES LIMITED, THE COMPANY’S HONG KONG BRANCH SHARE REGISTRAR.

如 閣下已出售或轉讓名下之全部 PRUDENTIAL PLC (「本公司」)股份,請立即將本選擇表格送交買家或承讓人或經手買賣或轉讓之銀行、股票經紀或其他代理, 以便轉交買家或承讓人。如 閣下已出售或轉讓名下持有的部分(但非全部)本公司股份,應保留本選擇表格並要求已向其出售或轉讓部分本公司股份的買家或 承讓人聯絡本公司的香港股份過戶登記分處香港中央證券登記有限公司。

Unless the context otherwise requires, capitalised terms and expressions used in this Form of Election shall have the respective meanings assigned to them in the Company’s shareholders’ circular of August 2021 in relation to the Demerger (the “Circular”). You should read this Form of Election in conjunction with the Circular. 除文義另有所指外,於本選擇表格內所採用之詞彙及表達具有本公司日期為二零二一年八月有關分拆之股東通函(「通函」)所賦予的涵義。本選擇表格應連同通 函一併閱讀。

==> picture [144 x 61] intentionally omitted <==

**Prudential plc 英國保誠有限公司 ***

(Incorporated in England and Wales with registered number 1397169)

(於英格蘭及威爾斯成立及註冊,編號為 1397169 )

(Stock Code: 2378)

(股份代號: 2378 )

DISTRIBUTION IN SPECIE — FORM OF ELECTION — 實物分派 選擇表格

  • This Form of Election is for use by Qualifying Hong Kong Shareholders in connection with receiving their respective assured entitlements under the Demerger Dividend pursuant to the Demerger (a) in the form of Jackson Shares within the direct registration system; or (b) in the form of gross cash proceeds under the Share Sale Option (which is available to Small Shareholders only). 本選擇表格乃供合資格香港股東使用,內容有關根據分拆 (a) 以直接登記系統內 Jackson 股份的形式;或 (b) 以股份出售權(僅向小股東提供)項下所得現金款項總額 的形式接納彼等各自於分拆股息項下享有的保證權利。

  • Please read the instructions set out below and in the Circular carefully in order to complete this Form of Election. The Distribution in Specie and any election made herein are subject to the terms and conditions referred to herein and those set out in the Circular.

  • 請細閱載於下文及通函的指示,以填寫本選擇表格。實物分派及就此作出的任何選擇,均受本選擇表格及通函載列的條款及條件所規限。

  • For the avoidance of doubt, unless you are HKSCC Nominees Limited, you may not elect a combination of receipt of Jackson Shares and receipt of cash under the Share Sale Option.

  • 為免存疑,除非 閣下為香港中央結算(代理人)有限公司,否則不能選擇同時收取 Jackson 股份及根據股份出售權收取現金。

  • If you are a holder of beneficial interests in the shares of the Company which are deposited in CCASS and registered under the name of HKSCC Nominees Limited, DO NOT personally complete this Form of Election. You should contact the broker, custodian, nominee or other person holding your shares in the Company on your behalf as soon as possible to ascertain the timing and procedures for the election and for such broker, custodian, nominee or other person holding your shares in the Company to complete this Form of Election on your behalf.

  • 倘若 閣下為本公司股份的實益權益持有人,且有關股份存置於中央結算系統並以香港中央結算(代理人)有限公司名義登記, 請勿 親自填寫本選擇表 格。 閣下應盡快聯絡代為持有本公司股份的經紀、託管商、代名人或其他人士,以確認選擇的時間及程序及以便代為持有本公司股份的經紀、託管商、 代名人或其他人士代表 閣下填寫本選擇表格。

  • Save as otherwise provided in this Form of Election, you will be deemed to have elected to receive the Jackson Shares which you are entitled to under the Demerger within the direct registration system (being the default option for the election (the “Default Option”)) if you have:

  • 除本選擇表格另有規定外,在下列情況下, 閣下將被視作已選擇透過直接登記系統收取於分拆下享有之 Jackson 股份(即選擇的默認選項(「默認選項」)): (a) not returned this Form of Election by 4:30 p.m. on Friday, 17 September 2021 to the Company’s Hong Kong branch share registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at Shops 1712–1716, 17th Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong; or 未能於二零二一年九月十七日(星期五)下午四時三十分前將本選擇表格交回本公司的香港股份過戶登記分處香港中央證券登記有限公司,地址為 香港灣仔皇后大道東 183 號合和中心 17 樓 1712–1716 號舖;或

  • (b) returned this Form of Election which is not duly completed or executed in accordance with the instructions herein or which contains inaccurate, incorrect, invalid or incomplete information or illegible writing or is otherwise not valid in accordance with the terms set out in this Form of Election and the Circular.

    • 所交回的選擇表格未按本選擇表格所載指示填妥或簽署,或含有不準確、不正確、無效或不完整資料或字跡難以辨認,或按本選擇表格及通函所載 條款而屬無效。
  • 僅供識別

  • Please note that, even if you do not sell your Jackson Shares, you may be subject to US backup withholding tax on your cash in lieu of fractional shares and, therefore, you should consider completing and returning to Computershare Hong Kong Investor Services Limited a completed Form W-9 or appropriate IRS Form W-8 (whichever applicable) and required supporting documentation whether you wish to sell your Jackson shares through the Share Sale Option or not.

  • 務請注意,即使 閣下不出售 Jackson 股份, 閣下仍可能須就代替零碎股份的現金繳納美國後備預扣稅。因此,無論 閣下是否希望透過股份出售權出 售 Jackson 股份,均應考慮填寫表格 W-9 或適用國稅局表格 W-8 (以適用者為準),並將填妥的適用表格及所需證明文件交回香港中央證券登記有限公司。

  • This Form of Election is valid ONLY IF you are a Hong Kong Registered Shareholder as at the Record Time and you have duly completed this Form of Election and provided complete and accurate information in accordance with the instructions herein and in the Circular. This Form of Election should be lodged with the office of the Hong Kong branch share registrar of the Company, Computershare Hong Kong Investor Services Limited at Shops 1712–1716, 17th Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong, no later than 4:30 p.m. on Friday, 17 September 2021. No acknowledgement of receipt of this Form of Election will be issued.

  • 只有 閣下於記錄時間為香港登記股東,且已填妥本選擇表格並根據本選擇表格及通函所載指示提供完整及準確的資料,本選擇表格方為有效。本選擇表 格須不遲於二零二一年九月十七日(星期五)下午四時三十分送達本公司的香港股份過戶登記分處香港中央證券登記有限公司,地址為香港灣仔皇后大道 東 183 號合和中心 17 樓 1712–1716 號舖。概不會就接獲本選擇表格發出任何確認通知。

  • Please note that this Form of Election does not specify the number of Jackson Shares to which you will be entitled to under the Demerger Dividend as the date of despatch of this Form of Election is prior to the Record Time for Qualifying Hong Kong Shareholders for determining the entitlement to Demerger Dividend, which will be 5.00 p.m. on Thursday, 2 September 2021.

  • 務請注意,由於本選擇表格的寄發日期早於釐定合資格香港股東分拆股息權利的記錄時間(將為二零二一年九月二日(星期四)下午五時正),故本選擇表 格並無列明 閣下於分拆股息項下享有之 Jackson 股份數目。

IF YOU WISH TO RECEIVE JACKSON SHARES WITHIN THE DIRECT REGISTRATION SYSTEM, YOU DO NOT NEED TO COMPLETE THIS FORM OF ELECTION. YOU SHOULD NOTE THAT YOU WILL LATER RECEIVE A STATEMENT WHICH WILL REFLECT YOUR OWNERSHIP OF JACKSON SHARES IN BOOK-ENTRY FORM.

閣下如欲於直接登記系統內收取 Jackson 股份,則毋須填寫本選擇表格。敬請留意, 閣下稍後將收取一份以記賬形式反映 閣下對 Jackson 股份的所有權的聲明。 IF YOU ARE A SMALL SHAREHOLDER AND YOU WISH FOR THE JACKSON SHARES TO WHICH YOU ARE ENTITLED TO BE SOLD UNDER THE SHARE SALE OPTION AND TO RECEIVE THE CASH PROCEEDS, YOU MUST COMPLETE SECTIONS 1 AND 2 OF THIS FORM OF ELECTION IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS CONTAINED HEREIN AND IN THE CIRCULAR.

倘若 閣下為小股東,並希望根據股份出售權出售享有之 Jackson 股份並收取所得現金款項,則須按本選擇表格及通函所載指示填妥本選擇表格第 1 及第 2 節。 Any alteration made to this Form of Election must be signed by the registered Shareholder.

本選擇表格的任何更改須由登記股東簽署。

US BACKUP WITHHOLDING TAX

美國後備預扣稅

The Internal Revenue Service (IRS) requires specific documentation to establish the tax status of payees who receive payments of income (for example, dividend distributions) or gross proceeds from the sale of securities. Payees who are U.S. persons must provide a Form W-9. Payees who are not U.S. persons must provide the appropriate IRS Form W-8.

國稅局要求提供特定文件,以確定收取收入款項(例如股息分派)或出售證券所得款項總額的收款人的稅務狀況。美國人士收款人須提供表格 W-9 。非美國人士收 款人須提供適用國稅局表格 W-8 。

If we do not receive a completed Form W-9 or appropriate IRS Form W-8 and required supporting documentation from you, we are required under U.S. tax laws to apply backup withholding tax at the applicable rate on the gross sale proceeds and/or cash in lieu of fractional shares paid to you. A Form W-9 and a Form W-8BEN are provided in this Form of Election for natural persons to complete.

倘若 閣下未能將填妥的表格 W-9 或適用國稅局表格 W-8 以及所需證明文件送達本公司,則根據美國稅法,本公司須就支付予 閣下的出售所得款項總額及╱或 代替零碎股份的現金按適當稅率應用後備預扣稅。本選擇表格附奉表格 W-9 及表格 W-8BEN ,供自然人填寫。

Please note that, even if you do not sell your Jackson Shares, you may be subject to US backup withholding tax on your cash in lieu of fractional shares and, therefore, you should consider completing and returning to Computershare Hong Kong Investor Services Limited Form W-9 or the appropriate Form W-8 (whichever applicable) whether you wish to sell your Jackson shares through the Share Sale Option or not.

務請注意,即使 閣下不出售 Jackson 股份, 閣下仍可能須就代替零碎股份的現金繳納美國後備預扣稅。因此,無論 閣下是否希望透過股份出售權出售 Jackson 股份,均應考慮填寫表格 W-9 或適用表格 W-8 (以適用者為準),並交回香港中央證券登記有限公司。

Please note that U.S. backup withholding tax will be applied to the gross sale proceeds and/or cash in lieu of fractional shares to be distributed to HKSCC Nominees Limited. If you are a holder of beneficial interests in the shares of the Company which are deposited in CCASS and registered under the name of HKSCC Nominees Limited, you will need to arrange for tax refund separately (if applicable).

務請注意,待分派予香港中央結算(代理人)有限公司的出售所得款項總額及╱或代替零碎股份的現金將須繳納美國後備預扣稅。倘若 閣下為本公司股份的實 益權益持有人,且有關股份存置於中央結算系統並以香港中央結算(代理人)有限公司名義登記,則 閣下將需另行安排退稅(倘適用)。 We suggest consulting your tax advisor for assistance with any tax-related questions. The official IRS Form W-9 and Form W-8, and their complete instructions, can be found at irs.gov.

務請 閣下諮詢稅務顧問,以了解任何稅務相關問題。正式的國稅局表格 W-9 及表格 W-8 以及完整指示可於 irs.gov 獲取。

Read the “IMPORTANT POINTS ABOUT THE ELECTION” before completing this Form of Election. 填寫本選擇表格前請先閱讀「有關選擇之要點」。

SECTION 1 — ELECTION TO TAKE THE SHARE SALE OPTION 第 1 節 — 選擇接納股份出售權

PLEASE COMPLETE THIS SECTION IF YOU ARE A SMALL SHAREHOLDER AND YOU WISH TO ELECT FOR YOUR ENTIRE ENTITLEMENT UNDER THE DEMERGER TO BE SOLD UNDER THE SHARE SALE OPTION AND TO RECEIVE THE CASH PROCEEDS OF THE SALE INSTEAD OF JACKSON SHARES. IF YOU ELECT TO TAKE THE SHARE SALE OPTION FOR YOUR ENTIRE ENTITLEMENT UNDER THE DEMERGER, INSERT A CROSS (“X”) IN THE BOX BELOW: 倘若 閣下為小股東,並希望選擇根據股份出售權出售 閣下於分拆項下享有之全部權利並收取出售所得現金款項而非 Jackson 股份,務請填寫本節。若 閣下 就於分拆項下享有之全部權利選擇接納股份出售權,請於以下方格內劃上「 X 」:

By placing a cross (“X”) in this box and by signing below, I/we hereby irrevocably instruct Prudential plc to take the actions necessary or desirable to arrange for the total holding of Jackson Shares in which I/we have a beneficial interest to be sold under the Share Sale Option.

本人╱吾等於本方格內劃上「 X 」及於下方簽署,即表示本人╱吾等謹此不可撤回地指示 Prudential plc 採取必要或適當的措施,以根據股份出售權安 排出售本人╱吾等擁有實益權益的 Jackson 股份總持股量。

SECTION 2 — RETURN OF THE COMPLETED FORM OF ELECTION 第 2 節 — 交回已填妥的選擇表格

This Form of Election, completed in accordance with the instructions herein and in the Circular, must be returned to the Company’s Hong Kong branch share registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at Shops 1712–1716, 17th Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong, no later than 4:30 p.m. on Friday, 17 September 2021. A Shareholder who does not return the completed Form of Election before the time stated above or who returns a Form of Election which is not duly completed or executed in accordance with the instructions herein or which contains inaccurate, incorrect, invalid or incomplete information or illegible writing or is otherwise not valid in accordance with the terms set out in the Form of Election and the Circular will be deemed to have elected to receive the Default Option of Jackson Shares within the direct registration system and a statement reflecting their ownership of Jackson Shares thereafter by ordinary post at their own risk to their registered address.

按本選擇表格及通函所載指示填妥本選擇表格,並須不遲於二零二一年九月十七日(星期五)下午四時三十分交回本公司的香港股份過戶登記分處香港中央證券 登記有限公司,地址為香港灣仔皇后大道東 183 號合和中心 17 樓 1712–1716 號舖。若股東未於上文指定時間前交回已填妥的選擇表格,或所交回的選擇表格未按 本選擇表格所載指示填妥或簽署,或含有不準確、不正確、無效或不完整資料或字跡難以辨認,或按本選擇表格及通函所載條款而屬無效,則將視作已選擇於直 接登記系統內收取 Jackson 股份的默認選項,以及反映彼等對 Jackson 股份的所有權的聲明其後將以平郵方式寄送至彼等的登記地址,郵誤風險由彼等自行承擔。 In order to be effective, this Form of Election must be signed personally (or under a power of attorney, and the original thereof or a certified copy thereof must be lodged with this Form of Election) by the registered Shareholder. In the case of joint holders, the signature of any one joint holder will be sufficient. However, if more than one joint holder have signed and returned a Form of Election making different elections, the election made by the joint holder whose name first stands in the Hong Kong Register in respect of the joint holding shall be accepted to the exclusion of all others. In the case of a body corporate, this Form of Election must be executed under its common seal or under the hand of its officer, attorney or other person duly authorised.

本選擇表格須由登記股東親筆簽署(或根據其授權書簽署,授權書的正本或其經認證副本須連同本選擇表格提交),方為有效。倘屬聯名持有人,則只需由任何一 名聯名持有人簽署即可。然而,倘若一名以上聯名持有人已簽署及交回選擇表格作出不同選擇,則只有就聯名持股名列香港股東名冊首位的聯名持有人所作出 的選擇獲接納,而所有其他聯名持有人作出的選擇概不獲接納。倘屬法人團體,則本選擇表格須加蓋公司印章或由其高級職員、受權人或其他正式獲授權人士親 筆簽署。

BY SIGNING BELOW, I/WE HEREBY CONFIRM THE ACCURACY AND COMPLETENESS OF THE INFORMATION GIVEN IN THIS FORM OF ELECTION AND THE INSTRUCTIONS GIVEN BY ME/US HEREIN.

本人╱吾等於下方簽署,即表示本人╱吾等謹此確認於本選擇表格內提供的資料及給予的指示屬準確及完整。

Dated this day of 2021 日期:二零二一年 月 日

Telephone number(s) (optional and in case there is any query regarding the details provided in this Form of Election by you): 電話號碼(可選擇是否填寫,對 閣下在本選擇表格內所提供之詳情有任何疑問時使用):

Signature(s) (the below must be signed by you, or in the case of a body corporate, executed under its common seal or under the hand of its officer, attorney or other person duly authorised. In the case of joint holders, the signature of any joint holder will be sufficient):

簽署( 閣下須於下方簽署,或倘屬法人團體,則須加蓋公司印章或由其高級職員、受權人或其他正式獲授權人士親筆簽署。倘屬聯名持有人,則只需由任何一 名聯名持有人簽署即可):

SECTION 3A — FORM W-9 (FOR U.S. PERSONS)

第 3A 節 — 表格 W-9 (適用於美國人士)

Please note that if you are a U.S. person you should complete the following Form W-9 in order to apply the appropriate backup withholding tax applicable to your tax status from your sale proceeds and/or cash in lieu of fractions.

務請注意,倘若 閣下為美國人士,則須填妥以下表格 W-9 ,以根據 閣下的稅務狀況就出售所得款項及╱或代替零碎股份的現金繳納適用後備預扣稅。 Please note that if you do not make an election to sell all your shares through the Share Sale Option, you may still need to consider completing Form W-9, subject to the value of the fractional Jackson Share you may receive, as the cash in lieu of such fractional share may be subject to U.S. backup withholding tax. 務請注意,倘若 閣下並無選擇透過股份出售權出售所有股份,則 閣下可能仍需考慮填寫表格 W-9 ,而由於代替 閣下可能收取的零碎 Jackson 股份的現金或須 繳納美國後備預扣稅,因此須視乎該等零碎股份的價值而定。

Please note that U.S. backup withholding tax will be applied to the gross sale proceeds and/or cash in lieu of fractional shares to be distributed to HKSCC Nominees Limited. If you are a holder of beneficial interests in the shares of the Company which are deposited in CCASS and registered under the name of HKSCC Nominees Limited, you will need to arrange for tax refund separately (if applicable).

務請注意,待分派予香港中央結算(代理人)有限公司的出售所得款項總額及╱或代替零碎股份的現金將須繳納美國後備預扣稅。倘若 閣下為本公司股份的實 益權益持有人,且有關股份存置於中央結算系統並以香港中央結算(代理人)有限公司名義登記,則 閣下將需另行安排退稅(倘適用)。

Form W-9 (Rev. October 2018) Department of the Treasury Internal Revenue Service

Give Form to the requester. Do not send to the IRS.

Request for Taxpayer Identification Number and Certification

► Go to www.irs.gov/FormW9 for instructions and the latest information.

  • 1 Name (as shown on your income tax return). Name is required on this line; do not leave this line blank.

  • 2 Business name/disregarded entity name, if different from above 3 Check appropriate box for federal tax classification of the person whose name is entered on line 1. Check only one of the following 4 Exemptions (codes apply only to certain seven boxes. entities, not individuals; see instructions on www.irs.gov ):

  • Individual/sole proprietor C Corporation S Corporation Partnership Trust/estate or single-member LLC Exempt payee code (if any)

  • Limited liability company. Enter the tax classification (C=C corporation, S=S corporation, P=Partnership) ► Note: Check the appropriate box in the line above for the tax classification of the single-member owner. Do not check LLC if the LLC is classified as a single-member LLC that is disregarded from the owner unless the owner of the LLC is another LLC that is Exemption from FATCA reporting not disregarded from the owner for U.S. federal tax purposes. Otherwise, a single-member LLC that is disregarded from the owner code (if any) should check the appropriate box for the tax classification of its owner.

  • Other (see instructions) ► (Applies to accounts maintained outside the U.S.)

  • 5 Address (number, street, and apt. or suite no.) See instructions. Requester’s name and address (optional)

  • 6 City, state, and ZIP code

  • 7 List account number(s) here (optional)

Part I Taxpayer Identification Number (TIN)

Part I
Taxpayer Identification Number(TIN)
Part I
Taxpayer Identification Number(TIN)
Enter your TIN in the appropriate box. The TIN provided must match the name given on line 1 to avoid backup **Social security ** number
withholding. For individuals, this is generally your social security number (SSN). However, for a resident alien,
sole proprietor, or disregarded entity, see the instructions for Part I, later. For other entities, it is your employer
identification number (EIN). If you do not have a number, see_How to get a TIN_, later.
Note:If the account is in more than one name, see the instructions for line 1. Also see_What Name and Number_ or
_To Give the Requester_for guidelines on whose number to enter. Employer identification number

Part II Certification

Under penalties of perjury, I certify that:

  1. The number shown on this form is my correct taxpayer identification number (or I am waiting for a number to be issued to me); and

  2. I am not subject to backup withholding because: (a) I am exempt from backup withholding, or (b) I have not been notified by the Internal Revenue Service (IRS) that I am subject to backup withholding as a result of a failure to report all interest or dividends, or (c) the IRS has notified me that I am no longer subject to backup withholding; and

  3. I am a U.S. citizen or other U.S. person (defined below); and

  4. The FATCA code(s) entered on this form (if any) indicating that I am exempt from FATCA reporting is correct.

Certification instructions. You must cross out item 2 above if you have been notified by the IRS that you are currently subject to backup withholding because you have failed to report all interest and dividends on your tax return. For real estate transactions, item 2 does not apply. For mortgage interest paid, acquisition or abandonment of secured property, cancellation of debt, contributions to an individual retirement arrangement (IRA), and generally, payments other than interest and dividends, you are not required to sign the certification, but you must provide your correct TIN. See the instructions for Part II, later.

Sign Signature of Here U.S. personDate

Form W-9 (Rev. 10-2018)

Cat. No. 10231X

表格 W-9 (於二零一八年十月修訂) 美國財政部國稅局

提交表格予索取人。 請勿發送予國稅局。

要求納稅人識別號碼及證明

► 有關指示及最新資訊,請瀏覽 www.irs.gov/FormW9

1 名稱(如 閣下的所得稅申報表所示)。本欄為必填;請勿留空。 2 商業名稱╱無行企業實體名稱(倘與上述不同) 3 勾選適當的方格以作第 1 欄所填寫名稱的聯邦稅分類。請只勾選下列七個方格的其中 一個 方格。 4 豁免(代碼僅適用於某些實體,個人 並不適用;請參閱 www.irs.gov 的指示): 個人╱獨資經營業主或 C 公司 S 公司 合夥企業 信託╱遺產 單一成員有限責任公司 獲豁免收款人代碼(如有) 有限責任公司。請輸入稅務分類( C = C 公司、 S = S 公司、 P = 合夥企業) ► 備註: 對於單一成員擁有人,請勾選上述選項中適當的稅務分類方格。除在美國聯邦稅務分類下有限責任公司的擁有人為另一 豁免 FATCA 申報代碼 無行企業的有限責任公司外,如有限責任公司屬單一成員擁有人並為擁有人的無行企業,請勿勾選有限責任公司選項。否則, 如有限責任公司屬單一成員擁有人並為擁有人的無行企業應為其擁有人勾選適當的稅務分類方格。 (如有) 其他(請參閱指示) ► (適用於美國境外的賬戶) 5 地址(號碼、街道及公寓或房號)。請參閱指示。 索取人名稱及地址(選填) 6 城市、州及郵政編號 7 在此列出賬戶號碼(選填) 第 I 部分 納稅人識別號碼 (TIN) 在適當的方格內輸入 閣下的納稅人識別號碼。所提供的納稅人識別號碼必須符合第 1 欄所填寫的名稱,以免 社會保障號碼 被徵收後備預扣稅。就個人而言,一般為 閣下的社會保障號碼 (SSN) 。然而,就外籍居民、獨資經營業主或 無行企業實體而言,請參閱後文第 I 部分的指示。就其他實體而言,為 閣下的僱主識別號碼 (EIN) 。如果 閣 – – 下並無上述號碼,請參閱後文「如何取得納稅人識別號碼」。 備註: 倘賬戶以多於一個名稱登記,請參閱第 1 欄的指示。亦請參閱向索取人提供的名稱和號碼的有關指引, 以查閱應輸入的號碼。 僱主識別號碼第 II 部分 證明 在作偽證將受懲罰的前提下,本人證明: 1. 此表格上顯示的號碼為本人正確的納稅人識別號碼(或本人正在等候獲發號碼);及 2. 本人毋須繳納後備預扣稅,原因為: (a) 本人獲豁免繳納後備預扣稅,或 (b) 國稅局並無通知本人因未有申報所有利息或股息而須繳納後備預扣稅,或 (c) 國稅局 已通知本人毋須再繳納後備預扣稅;及 3. 本人為美國公民或其他美國人士(定義見下文);及 4. 在此表格上輸入以表明本人獲豁免 FATCA 申報之 FATCA 代碼(如有)正確無誤。 證明指示。 若國稅局已通知 閣下現時因未有在報稅表上申報所有利息或股息,而須繳納後備預扣稅, 閣下必須劃去上述第 2 項。第 2 項不適用於房地產交易。 就已付的按揭利息、收購或放棄已抵押的物業、撤銷債務、對個人退休安排 (IRA) 的供款,以及利息或股息以外的所有款項而言, 閣下毋須簽署證明,惟 閣下 必須提供正確的納稅人識別號碼。請參閱後文第 II 部分的指示。 在此 美國人士 簽署 簽署日期

表格 W-9 (於二零一八年十月修訂)

Cat. No. 10231X

SECTION 3B — FORM W-8BEN (FOR NON-U.S. PERSONS)

第 3B 節 — 表格 W-8BEN (適用於非美國人士)

Please note that if you are a non-U.S. individual you should complete the following Form W-8BEN in order to apply the appropriate backup withholding tax applicable to your tax status from your sale proceeds and/or cash in lieu of fractions. For companies and other entities you can download the appropriate form from www.irs.gov, and still return in the reply paid envelope provided with this Form of Election.

務請注意,倘若 閣下為非美國個人,則須填妥以下表格 W-8BEN ,以根據 閣下的稅務狀況就出售所得款項及╱或代替零碎股份的現金繳納適用後備預扣稅。 就公司及其他實體而言, 閣下可從 www.irs.gov 下載適用表格,並以本選擇表格提供的預付郵資回郵信封交回表格。

Please note that if you do not make an election to sell all your shares through the Share Sale Option, you may still need to consider completing Form W-8BEN for individuals or the appropriate version of Form W-8 for companies and other entities, subject to the value of the fractional Jackson share you may receive, as the cash in lieu of such fractional share may be subject to U.S. backup withholding tax.

務請注意,倘若 閣下並無選擇透過股份出售權出售所有股份,則 閣下可能仍需考慮填寫表格 W-8BEN (就個人而言)或適用版本的表格 W-8 (就公司及其他實體 而言),而由於代替 閣下可能收取的零碎 Jackson 股份的現金或須繳納美國後備預扣稅,因此須視乎該等零碎股份的價值而定。

Please note that U.S. backup withholding tax will be applied to the gross sale proceeds and/or cash in lieu of fractional shares to be distributed to HKSCC Nominees Limited. If you are a holder of beneficial interests in the shares of the Company which are deposited in CCASS and registered under the name of HKSCC Nominees Limited, you will need to arrange for tax refund separately (if applicable).

務請注意,待分派予香港中央結算(代理人)有限公司的出售所得款項總額及╱或代替零碎股份的現金將須繳納美國後備預扣稅。倘若 閣下為本公司股份的實 益權益持有人,且有關股份存置於中央結算系統並以香港中央結算(代理人)有限公司名義登記,則 閣下將需另行安排退稅(倘適用)。

FormW-8BEN
Certificate of Foreign Status of Beneficial Owner for United
(Rev. July 2017)
States Tax Withholding and Reporting (Individuals)
► For use by individuals. Entities must use Form W-8BEN-E.
OMB No. 1545-1621
Department of the Treasury
► Go to_www.irs.gov/FormW8BEN_for instructions and the latest information.
Internal Revenue Service
► Give this form to the withholding agent or payer. Do not send to the IRS.
Do NOT use this form if:
Instead, use Form:
• You are NOT an individual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-8BEN-E
• You are a U.S. citizen or other U.S. person, including a resident alien individual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-9
• You are a beneficial owner claiming that income is effectively connected with the conduct of trade or business within the U.S.
(other than personal services) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-8ECI
• You are a beneficial owner who is receiving compensation for personal services performed in the United States . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8233 or W-4
• You are a person acting as an intermediary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-8IMY
Note:If you are resident in a FATCA partner jurisdiction (i.e., a Model 1 IGA jurisdiction with reciprocity), certain tax account information may be provided to your
jurisdiction of residence.
FormW-8BEN
(Rev. July 2017)
Department of the Treasury
Internal Revenue Service
FormW-8BEN
(Rev. July 2017)
Department of the Treasury
Internal Revenue Service
FormW-8BEN
(Rev. July 2017)
Department of the Treasury
Internal Revenue Service
Certificate of Foreign Status of Beneficial Owner for United
States Tax Withholding and Reporting (Individuals)
► For use by individuals. Entities must use Form W-8BEN-E.
► Go to_www.irs.gov/FormW8BEN_for instructions and the latest information.
► Give this form to the withholding agent or payer. Do not send to the IRS.
Certificate of Foreign Status of Beneficial Owner for United
States Tax Withholding and Reporting (Individuals)
► For use by individuals. Entities must use Form W-8BEN-E.
► Go to_www.irs.gov/FormW8BEN_for instructions and the latest information.
► Give this form to the withholding agent or payer. Do not send to the IRS.
Certificate of Foreign Status of Beneficial Owner for United
States Tax Withholding and Reporting (Individuals)
► For use by individuals. Entities must use Form W-8BEN-E.
► Go to_www.irs.gov/FormW8BEN_for instructions and the latest information.
► Give this form to the withholding agent or payer. Do not send to the IRS.
Certificate of Foreign Status of Beneficial Owner for United
States Tax Withholding and Reporting (Individuals)
► For use by individuals. Entities must use Form W-8BEN-E.
► Go to_www.irs.gov/FormW8BEN_for instructions and the latest information.
► Give this form to the withholding agent or payer. Do not send to the IRS.
Certificate of Foreign Status of Beneficial Owner for United
States Tax Withholding and Reporting (Individuals)
► For use by individuals. Entities must use Form W-8BEN-E.
► Go to_www.irs.gov/FormW8BEN_for instructions and the latest information.
► Give this form to the withholding agent or payer. Do not send to the IRS.
OMB No. 1545-1621 OMB No. 1545-1621
Do NOT use this form if:
Instead, use Form:
• You are NOT an individual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-8BEN-E
• You are a U.S. citizen or other U.S. person, including a resident alien individual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-9
• You are a beneficial owner claiming that income is effectively connected with the conduct of trade or business within the U.S.
(other than personal services) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-8ECI
• You are a beneficial owner who is receiving compensation for personal services performed in the United States . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8233 or W-4
• You are a person acting as an intermediary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-8IMY
Note:If you are resident in a FATCA partner jurisdiction (i.e., a Model 1 IGA jurisdiction with reciprocity), certain tax account information may be provided to your
jurisdiction of residence.
Part I
Identification of Beneficial Owner(see instructions)
1
Name of individual who is the beneficial owner
2
Country of citizenship
3
Permanent residence address (street, apt. or suite no., or rural route).Do not use a P.O. box or in-care-of address.
City or town, state or province. Include postal code where appropriate. Country
4
Mailing address (if different from above)
City or town, state or province. Include postal code where appropriate. Country
5
U.S. taxpayer identification number (SSN or ITIN), if required (see instructions)
6
Foreign tax identifying number (see instructions)
7
Reference number(s) (see instructions)
8
Date of birth (MM-DD-YYYY) (see instructions)
Part II
Claim of Tax Treaty Benefits(for chapter 3purposes only) (see instructions)
9
10
I certify that the beneficial owner is a resident of
within the meaning of the income tax
treaty between the United States and that country.
Special rates and conditions(if applicable — see instructions): The beneficial owner is claiming the provisions of Article and paragraph
of the treaty identified on line 9 above to claim a
% rate of withholding on (specify type of income):
.
Explain the additional conditions in the Article and paragraph the beneficial owner m eets to be eligible for the rate of withholding:
Part III Certification
Under penalties of perjury, I declare that I have examined the information on this form and t
further certify under penalties of perjury that:
o the best of my knowledge and belief it is true, correct, and complete. I
  • I am the individual that is the beneficial owner (or am authorized to sign for the individual that is the beneficial owner) of all the income to which this form relates or am using this form to document myself for chapter 4 purposes,

  • The person named on line 1 of this form is not a U.S. person,

  • The income to which this form relates is:

  • (a) not effectively connected with the conduct of a trade or business in the United States,

  • (b) effectively connected but is not subject to tax under an applicable income tax treaty, or

  • (c) the partner’s share of a partnership’s effectively connected income,

  • The person named on line 1 of this form is a resident of the treaty country listed on line 9 of the form (if any) within the meaning of the income tax treaty between the United States and that country, and

  • For broker transactions or barter exchanges, the beneficial owner is an exempt foreign person as defined in the instructions.

  • Furthermore, I authorize this form to be provided to any withholding agent that has control, receipt, or custody of the income of which I am the beneficial owner or any withholding agent that can disburse or make payments of the income of which I am the beneficial owner. I agree that I will submit a new form within 30 days if any certification made on this form becomes incorrect.

Sign Here

Signature of beneficial owner (or individual authorized to sign for beneficial owner) Date (MM-DD-YYYY) Print name of signer Capacity in which acting (if form is not signed by beneficial owner) Cat. No. 25047Z Form W-8BEN (Rev. 7-2017)

For Paperwork Reduction Act Notice, see separate instructions.

表格 W-8BEN 美國預扣稅及申報實益擁有人之外國人身份證明(個人)

► 供個人使用。實體必須使用表格 W-8BEN-E 。 美國管理預算局 (OMB) (於二零一七年七月修訂) ► 有關指示及最新資訊,請瀏覽 www.irs.gov/FormW8BEN 號碼 1545-1621 ► 提交此表格予預扣代理或付款人。請勿發送予國稅局。 美國財政部國稅局 本表格不適用於以下情況: 請使用以下表格 • 閣下並非為個人 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-8BEN-E • 閣下為美國公民或其他美國人士,包括外籍個人居民 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-9 • 閣下為聲稱收入與於美國境內進行的貿易或業務(個人服務除外)實際相關的實益擁有人 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-8ECI • 閣下為收取於美國境內進行的個人服務報酬的實益擁有人 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8233 或 W-4 • 閣下為中介機構之個人 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W-8IMY

(於二零一七年七月修訂)

備註: 若 閣下為 FATCA 合作司法權區(即簽訂互惠原則下模式一政府間協議的司法權區)的居民,若干稅務賬戶資料或會提供予 閣下所居住的司法權區。

第 I 部分 實 益 擁有 人身 份 (請 參閱 指 示) 1 個人實益擁有人名稱 2 國籍

3 永久居住地址(街道、公寓或房號或鄉郊郵道)。 請勿使用郵政信箱或代收地址。

市或鎮、州或省。如適用,請填寫郵政編號。 國家 4 郵遞地址(若與上址不同) 市或鎮、州或省。如適用,請填寫郵政編號。 國家 5 美國納稅人識別號碼(社會保障號碼或個人納稅人識別號碼)(如需要)(請參閱指示) 6 外國稅務識別號碼(請參閱指示) 7 參考號碼(請參閱指示) 8 出生日期(年╱月╱日)(請參閱指示) 第 II 部分 申請稅務協定優 惠 (僅限於 第 3 章)(請 參閱 指 示) 9 本人證明,實益擁有人為 國居民(符合美國與該國所得稅協定內的 涵義)。 10 特別稅率及條件 (如適用 — 請參閱指示):實益擁有人依據上述第 9 欄所述協定第 條及段的規定,要求享有 (請具體說明收入類型)的 % 預扣稅: . 說明實益擁有人符合根據條款適用該預扣稅的其他條件: 第 III 部分 證明 在作偽證將受懲罰的前提下,本人聲明已檢查本表格中所填寫的資料,且據本人所知及所信,所填的資料均為真實、正確及完整。在作偽證將受懲罰的前提下, 本人進一步證明: • 本人為本表格所涉及所有收入的實益擁有人(或獲授權代表實益擁有人簽署的人士),或利用本表格申報本人第 4 章身份; • 名列本表格第 1 欄的人士並非美國人士; • 本表格所涉及的收入為: (a) 並非與於美國境內所進行貿易或業務實際相關, (b) 實際相關,但無須根據適用所得稅協定繳稅,或 (c) 合夥人於合夥企業的實際相關收入所佔份額; • 名列本表格第 1 欄的人士為表格第 9 欄所列符合美國與該國(如有)所得稅協定內涵義的協定國居民;及 • 就經紀交易或易貨交易而言,實益擁有人為指示所界定的獲豁免外國人士。 此外,本人授權本表格可交付予可控制、收取或保管本實益擁有人收入的預扣代理,或任何有權向本實益擁有人支付或作出退稅的預扣代理。 若本表格 的任何證明變得不正確,本人同意將於 30 日內重新提交表格。 在此簽署 實益擁有人(或獲授權代表實益擁有人簽署的人士)簽署 日期(年╱月╱日) 簽署人正楷姓名 代行人身份(如表格並非由實益擁有人簽署) 有關減少文書工作法的通知,請參閱其他指示。 Cat. No. 25047Z 表格 W-8BEN (於二零一七年七月修訂)

IMPORTANT POINTS ABOUT THE ELECTION 有關選擇之要點

  1. If you are a Shareholder who is not a resident in Hong Kong, you may be subject to the laws of the relevant jurisdiction in which you are resident or otherwise located. You are reminded that you should inform yourself about and observe all applicable legal, tax or regulatory requirements. It is the responsibility of any Overseas Shareholders in whose possession this Form of Election comes and who wishes to take any action in relation to the Demerger Dividend to satisfy themselves as to the full observance of the laws of the relevant jurisdiction in connection with the Demerger Dividend, including the obtaining of any governmental, exchange control or other consents which may be required and/or compliance with other necessary formalities which are required to be observed and the payment of any taxes or levies due in such jurisdiction. Any acceptance by such Overseas Shareholders will be deemed to constitute a representation and warranty from such persons to the Company that those local laws and requirements have been complied with. For the avoidance of doubt, HKSCC Nominees Limited will not give, or be subject to, any of the above representations and warranties. If you are in doubt as to your position, you should consult your own professional advisers.

  2. 倘若 閣下為股東但非香港居民,則可能須受 閣下身為居民或所在之相關司法權區的法律所規限。謹請 閣下自行了解及遵守所有適用的法律、稅務或 監管規定。管有本選擇表格且有意就分拆股息採取任何行動的任何海外股東有責任確保自身就分拆股息全面遵守相關司法權區的法律,包括取得可能必要 的任何政府、外匯管制或其他同意及╱或符合須遵守的其他必要手續及支付於有關司法權區須繳納的任何稅項或徵費。該等海外股東之任何接納將被視為 構成該等人士向本公司聲明及保證已遵守當地各項法律及規定。為免存疑,香港中央結算(代理人)有限公司概不會作出上述任何聲明及保證,亦不受上述 任何聲明及保證所規限。 閣下如對自身的狀況有任何疑問,應諮詢 閣下的專業顧問。

  3. You will be deemed to have elected the Default Option (i.e. to receive Jackson Shares within the direct registration system) if you have: 倘若 閣下採取以下行動,則會被視為已選擇默認選項(即於直接登記系統內收取 Jackson 股份):

  4. a. not returned this Form of Election by 4:30 p.m. on Friday, 17 September 2021 to the Company’s Hong Kong branch share registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at Shops 1712–1716, 17th Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong; or

    • 未能於二零二一年九月十七日(星期五)下午四時三十分前將本選擇表格交回本公司的香港股份過戶登記分處香港中央證券登記有限公司,地址為香港 灣仔皇后大道東 183 號合和中心 17 樓 1712–1716 號舖;或
  5. b. returned this Form of Election which is not duly completed or executed in accordance with the instructions herein or which contains inaccurate, incorrect, invalid or incomplete information or illegible writing or is otherwise not valid in accordance with the terms set out in this Form of Election and the Circular. 所交回的選擇表格未按本選擇表格所載指示填妥或簽署,或含有不準確、不正確、無效或不完整資料或字跡難以辨認,或按本選擇表格及通函所載條 款而屬無效。

  6. By electing to participate in the Share Sale Option, you agree that the Jackson Shares which you are entitled to will be sold in accordance with the terms and conditions of the Share Sale Option as set out in the Circular and that the cash proceeds of the sale of the Jackson Shares which you are entitled to will be remitted to you in Hong Kong dollars. You also agree that if you are a US individual and do not complete the W-9 Form, or it is invalidly completed, in section 3A of this Form of Election, or if you are not a US individual and do not complete the W-8 Form, or it is invalidly completed, in section 3B of this Form of Election, you will be subject to backup withholding tax at the applicable rate on the sale proceeds.

  7. 閣下透過選擇參與股份出售權,同意按通函所載股份出售權的條款及條件出售 閣下享有之 Jackson 股份,並於其後將出售 閣下享有之 Jackson 股份的所得 現金款項以港元匯予 閣下。 閣下亦同意,倘 閣下為美國個人且未填寫或未有效填妥本選擇表格第 3A 節中 W-9 表格,或倘 閣下為非美國個人且未填寫 或未有效填妥本選擇表格第 3B 節中的 W-8 表格,則 閣下將須就出售所得款項按適用稅率繳納後備預扣稅。

  8. You agree at all times to indemnify and hold harmless the Company and its agents, representatives, employees and affiliates, and each of their successors and assigns against all losses, liabilities, reasonable expenses and/or damages of any kind whatsoever that may arise from the breach by you of any of your covenants, agreements and certifications hereunder.

  9. 閣下同意始終就因違反本文件項下任何契諾、協議及證明而可能產生的所有損失、責任、合理開支及╱或任何類型的損害向本公司及其代理、代表、僱員 及聯屬公司以及彼等各自之繼任者及受讓人作出彌償保證,並使彼等免受有關損害。

  10. The Company shall have the right to reject any and all Forms of Election that it determines to be not duly completed or executed in accordance with the instructions herein or containing inaccurate, incorrect, invalid or incomplete information or illegible writing or otherwise not valid in accordance with the terms set out in this Form of Election and the Circular. The Company is not obliged to give notice to any Shareholder of any such rejection and will not incur any liability for not giving such notification.

  11. 本公司有權拒絕接納其認為未按本選擇表格所載指示填妥或簽署,或含有不準確、不正確、無效或不完整資料或字跡難以辨認,或按本選擇表格及通函所 載條款而屬無效之任何及所有選擇表格。本公司並無責任就任何有關拒絕通知任何股東,亦不會就未能作出有關通知而負上任何責任。

  12. The Company shall also have the right to treat any Form of Election that has not been duly completed in accordance with the instructions herein, or has otherwise been completed incorrectly, as being valid, provided that the Company in its absolute discretion considers the omissions or errors to be immaterial. The Company is not obliged to give notice to any Hong Kong Shareholder of any such defects or irregularities and will not incur any liability for not giving such notification.

  13. 本公司亦有權將未按本選擇表格所載指示填妥或並無準確填妥之任何選擇表格視為有效,惟前提條件是本公司全權酌情認為遺漏或錯誤並不重大。本公司 並無責任就任何該等錯漏或違規情況通知任何香港股東,亦不會就未能發出有關通知而負上任何責任。

  14. No acknowledgement of receipt of a completed Form of Election will be issued. After a valid Form of Election is lodged with Computershare Hong Kong Investor Services Limited, no election may be in any way withdrawn, revoked, superseded or altered without the agreement of the Company. 概不會就接獲已填妥的選擇表格發出任何確認通知。一旦將有效的選擇表格交回香港中央證券登記有限公司,未經本公司同意,不得以任何方式撤回、撤 銷、取代或更改選擇。

  15. For the avoidance of doubt, the Company will not accept any other special instructions provided on this Form of Election. 為免存疑,本公司將不會接納就本選擇表格而提供的任何其他特別指示。

Warning: Please read the instructions set out in this Form of Election and in the Circular carefully in order to complete this Form of Election. 重要提示:務請仔細閱讀本選擇表格及通函所載指示,以填寫本選擇表格。

PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT 收集個人資料聲明

Your supply of your address and telephone number is on a voluntary basis for the purpose of processing your instructions given on this Form of Election, including without limitation, any verification with you that may be required, and other share registry services relating to your shareholding (the “Purposes”). If you fail to provide sufficient and accurate information, we may not be able to process your instructions given on this Form of Election. We may transfer your address and telephone number to our agent, contractor or third party service provider who provides administrative, computer and other services to us for the Purposes, and to such parties who are authorised by law to request the information. Your address and telephone number will be retained for such period as may be necessary to fulfil the Purposes. Request for access to and/or correction of the relevant personal data can be made in accordance with the provisions of the Personal Data (Privacy) Ordinance and any such request should be in writing to the Personal Data Privacy Officer of the Company’s Hong Kong branch share registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong.

閣下是自願提供 閣下的地址及電話號碼,以用於處理有關 閣下於本選擇表格給予的指示,包括但不限於在必要時與 閣下進行任何核實及有關 閣下所持 股份之其他股份登記服務(「該等用途」)。若 閣下未能提供足夠及準確的資料,我們可能無法處理 閣下於本選擇表格給予的指示。我們可能會向就該等用途 為我們提供行政、電腦及其他服務的代理、承辦商或第三方服務供應商,以及獲法律授權可要求取得有關資料的人士提供 閣下的地址及電話號碼。 閣下的地 址及電話號碼將被保留至履行該等用途所需的期間。有關查詢及╱或更正相關個人資料的要求可按照《個人資料(私隱)條例》的條文提出,而有關要求應以書面 形式向本公司的香港股份過戶登記分處香港中央證券登記有限公司的個人資料私隱主任提出,地址為香港灣仔皇后大道東 183 號合和中心 17M 樓。