Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Pool Safe Inc. Share Issue/Capital Change 2026

Apr 14, 2026

46502_rns_2026-04-14_aff8be76-2f49-4f93-ab73-1e3daf7241a7.pdf

Share Issue/Capital Change

Open in viewer

Opens in your device viewer

Innovation, Science and Economic Development Canada
Corporation Canada
Innovation, Sciences et Développement économique Canada
Corporations Canada

Certificate of Amendment

Canada Business Corporations Act

Certificat de modification

Loi canadienne sur les sociétés par actions

Pool Safe Inc.
Corporate name / Dénomination sociale
724417-7
Corporation number / Numéro de société

I HEREBY CERTIFY that the articles of the above-named corporation are amended under section 178 of the Canada Business Corporations Act as set out in the attached articles of amendment.

JE CERTIFIE que les statuts de la société susmentionnée sont modifiés aux termes de l'article 178 de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, tel qu'il est indiqué dans les clauses modificatrices ci-jointes.

img-0.jpeg

Hantz Prosper
Director / Directeur
2026-04-08
Date of amendment (YYYY-MM-DD)
Date de modification (AAAA-MM-JJ)

Canada


Innovation, Science and Economic Development Canada
Innovations, Sciences et Développement économique Canada
Corporations Canada

Form 4

Articles of Amendment
Canada Business Corporations Act (CBCA) (s. 27 or 177)

Formulaire 4

Clauses modificatrices
Loi canadienne sur les sociétés par actions (LCSA) (art. 27 ou 177)

  1. Corporate name
    Dénomination sociale
    Pool Safe Inc.

  2. Corporation number
    Numéro de la société
    724417-7

  3. The articles are amended as follows
    Les statuts sont modifiés de la façon suivante

The corporation amends the other provisions as follows:
Les autres dispositions sont modifiées comme suit :
See attached schedule / Voir l'annexe ci-jointe

  1. Declaration: I certify that I am a director or an officer of the corporation.
    Déclaration : J’atteste que je suis un administrateur ou un dirigeant de la société.

Original signed by / Original signé par
Steven Glaser
Steven Glaser
4166302444

Misrepresentation constitutes an offence and, on summary conviction, a person is liable to a fine not exceeding $5000 or to imprisonment for a term not exceeding six months or both (subsection 250 (1) of the CBCA).

Faire une fausse déclaration constitue une infraction et son auteur, sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire, est passible d’une amende maximale de 5 000 $ et d’un emprisonnement maximal de six mois, ou l’une de ces peines (paragraphe 250(1) de la LCSA).

You are providing information required by the CBCA. Note that both the CBCA and the Privacy Act allow this information to be disclosed to the public. It will be stored in personal information bank number IC/PPU-049.

Vous fournissez des renseignements exigés par la LCSA. Il est à noter que la LCSA et la Loi sur les renseignements personnels permettent que de tels renseignements soient divulgués au public. Ils seront stockés dans la banque de renseignements personnels numéro IC/PPU-049.

Canada
IC 3069 (2008/04)


Schedule / Annexe

Other Provisions / Autres dispositions

The articles of the Corporation are amended to provide that all of the issued and outstanding common shares in the capital of the Corporation are consolidated on the basis of ten (10) pre-consolidation common shares for one (1) post-consolidation common share.

No fractional post-consolidation common shares shall be issued. Any fractional interest in a common share resulting from the consolidation shall be rounded down to the nearest whole common share.