AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

Panevezio Statybos Trestas

Declaration of Voting Results & Voting Rights Announcements Dec 17, 2024

2244_rns_2024-12-17_43b14d18-4714-4bc9-9f70-ecce6c330e97.pdf

Declaration of Voting Results & Voting Rights Announcements

Open in Viewer

Opens in native device viewer

Informacijos atskleidimo taisyklių 1 priedas

ASMENS / GRUPĖS PRANEŠIMAS APIE BALSAVIMO TEISIŲ PAKETO ĮGIJIMĄ / NETEKIMĄ

1. Emitento pavadinimas, juridinio asmens kodas, buveinės adresas, valstybė

The joint-stock trading company Panevezio Statybos Trestas AB, company code 147732969, P.Puzino str.1, LT-35173 Panevezys, Lithuania

2. Deklaruojamos ribos peržengimo priežastis (pažymėti tinkamą langelį arba langelius):

[ ] Balsavimo teisių įgijimas arba [X] netekimas

[ ] Finansinių priemonių įgijimas arba [ ] netekimas

[ ] Įvykis, dėl kurio pasikeičia turimas balsavimo teisių skaičius

[ ] Kita (įrašyti tinkamą priežastį, pavyzdžiui: akcijų paketo pobūdžio klasifikavimo pasikeitimai (pvz., finansinių priemonių galiojimo pabaiga), veikimas kartu, kitos priežastys):

3. Duomenys apie asmenį, kuriam taikoma pranešimo prievolė (peržengiant nustatytą ribą didėjimo arba mažėjimo linkme)1

Vardas ir pavardė arba juridinio asmens
pavadinimas Clairmont Holdings, Ltd

Juridinio asmens buveinės adresas

27 Grigori Afxentiou Avenue, 6021 Larnaca Cyprus

4. Akcininko vardas ir pavardė, pavadinimas (taikoma Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 2–10 punktuose ir 26 straipsnio 2 dalyje nurodytais atvejais, jeigu tai kitas nei 3 punkte nurodytas asmuo. Turėtų būti nurodyti visi asmenys, kurių balsai turi būti skaičiuojami kartu su 3 punkte nurodytu asmeniu, nurodant kiekvieno iš jų tiesiogiai turimų balsavimo teisių skaičių ir dalį proc.): Clairmont Holdings, Ltd

5. Deklaruojama riba ir jos peržengimo data (pavyzdžiui, akcijų įgijimo arba netekimo data; kitos priežasties, dėl kurios kilo pareiga teikti pranešimą, data; pasyvaus ribos peržengimo atvejais – akcinio įvykio data):

4.86% 11 July 2023

6. Asmenų, kuriems taikoma pranešimo prievolė, bendrosios pozicijos:

akcijų suteikiamos
balsavimo teisės,
%
(iš viso 7.A)
balsavimo teisės,
suteikiamos per
finansines priemones,
% (iš viso 7.B.1 + 7.B.2)
Iš viso abiejų,
% (7.A + 7.B)
Bendras
emitento
balsavimo teisių
skaičius2
Esama situacija
ribos peržengimo
arba pasiekimo
metu
794 452 794 452 794 452
Ankstesnio
pranešimo pozicija
(jeigu taikoma)
936 052 936 052
7. Informacija apie esamą situaciją ribos peržengimo metu:3
A: Akcijų suteikiamos balsavimo teisės
Akcijų
klasė
/ tipas
ISIN kodas
Balsavimo teisių skaičius4 Balsavimo teisės, %
Tiesiogiai
(Įstatymo 25
str.)
Netiesiogiai
(Įstatymo 26 str.)
Tiesiogiai
(Įstatymo 25 str.)
Netiesiogiai
(Įstatymo 26 str.)
Panevezio
Statybos
Trestas AB
LT0000101
446
794 452 4.86%
TARPINĖ
SUMA A
794 452 4.86%

B 1: Finansinės priemonės, kurios, pagal oficialų susitarimą suėjus išpirkimo terminui, suteikia teisę arba galimybę įsigyti jau išleistų emitento akcijų, kurios suteikia balsavimo teisių? (Įstatymo 27 str.)

Finansinė
priemonė
Termino
pabaigos data5
Pasinaudojimo
/
konvertavimo
laikotarpis6
Balsavimo teisių, kurios
gali būti įgytos, jeigu
priemone naudojamasi
/
ji konvertuojama,
skaičius
Balsavimo
teisės, %
TARPINĖ SUMA B.1

B 2: Finansinės priemonės, susietos su B1 dalyje nurodytomis finansinėmis priemonėmis ir turinčios panašų ekonominį poveikį (Įstatymo 27 str.) Finansinė priemonė Termino pabaigos data5 Pasinaudojimo / konvertavimo laikotarpis6 Atsiskaitymas natūra ar pinigais7 Balsavimo teisių skaičius Balsavimo teisės, % TARPINĖ SUMA B.2

8. Duomenys apie asmenį, kuriam taikoma pareiga pateikti pranešimą (pažymėti reikiamą langelį):

[ ] Asmuo, kuriam taikoma pranešimo pareiga, nėra patronuojamas jokio fizinio arba juridinio asmens ir nepatronuoja jokių kitų įmonių, tiesiogiai arba netiesiogiai turinčių emitento balsavimo teisių paketą (jeigu asmuo, kuriam taikoma pranešimo prievolė, yra patronuojamas ir (arba) patronuoja kitą įmonę, žymimas antrasis pasirinkimas)

[ ] Visa grandinė patronuojamųjų įmonių, per kurias valdomos balsavimo teisės ir (arba) finansinės priemonės, pradedant pagrindiniu patronuojančiuoju fiziniu arba juridiniu asmeniu8 :

Vardas ir pavardė
/
pavadinimas9
Balsavimo teisės, %
(jeigu jos lygios būtinai
pranešti ribai arba ją
peržengia)
Balsavimo teisės per
finansines priemones, %
(jeigu jos lygios būtinai
pranešti ribai arba ją
peržengia)
Iš viso abiejų
balsavimo teisių, %
(jeigu jos lygios būtinai
pranešti ribai arba ją
peržengia)

9. Duomenys, kai balsuoja įgaliotinis: [įgaliotinio vardas ir pavardė / pavadinimas] neteks balsavimo teisių [procentas ir skaičius] nuo [data]

10. Papildoma informacija:

(Pavyzdžiui, ankstesnio pranešimo ištaisymas)

New York, 13 December 2024, Harvey Sawikin, Director of Clairmont Holdings, Ltd_________________ 1Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 3–9 punktuose nurodytais atvejais turėtų būti pateikiama informacija apie šiuos asmenis:

– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 3 punkte nustatytu atveju – fizinis arba juridinis asmuo, įgyjantis balsavimo teises ir turintis teisę jomis naudotis pagal sutartį;

– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 4 punkte nustatytu atveju – fizinis arba juridinis asmuo, kuriam buvo įkeistos akcijos, su sąlyga, kad tas fizinis arba juridinis asmuo kontroliuoja balsavimo teises ir pareiškė savo ketinimus pasinaudoti jomis, taip pat fizinis arba juridinis asmuo, kuris jas įkeitė šiomis sąlygomis;

– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 5 punkte nustatytu atveju – fizinis arba juridinis asmuo, kuris naudojasi akcijomis kaip uzufruktorius, su sąlyga, kad tas fizinis arba juridinis asmuo turi teisę naudotis šių akcijų suteikiamomis balsavimo teisėmis, ir fizinis arba juridinis asmuo, kuris, naudodamasis akcijomis kaip uzufruktorius, balsavimo teisių netenka;

– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 6 punkte nustatytu atveju – patronuojantysis fizinis arba juridinis asmuo ir patronuojamoji įmonė, jei jai taikoma pareiga pranešti apie balsavimo teisių įgijimą ar netekimą pagal Įstatymo 25 straipsnį, 26 straipsnio 1 dalies 2–5 punktus arba kelis iš šių atvejų;

– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 7 punkte nustatytu atveju – asmuo, kuriam akcijos perduotos patikėjimo teise, jeigu jis gali naudotis tokių akcijų suteikiamomis balsavimo teisėmis savo nuožiūra, ir asmuo, perdavęs akcijas patikėjimo teise su teise naudotis jų suteikiamomis balsavimo teisėmis;

– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 8 punkte nustatytu atveju – fizinis arba juridinis asmuo, kontroliuojantis balsavimo teises;

– Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 9 punkte nustatytu atveju – įgaliotas asmuo, jeigu jis gali naudotis balsavimo teisėmis savo nuožiūra, ir akcininkas, kuris suteikęs įgaliotiniui teisę naudotis balsavimo teisėmis savo nuožiūra (pvz., valdymo įmonės).

2 Bendrą balsavimo teisių skaičių turi sudaryti visų akcijų, suteikiamos balsavimo teisės, įskaitant akcijas žyminčius depozitoriumo pakvitavimus, kuriems suteiktos balsavimo teisės, net jeigu naudojimasis balsavimo teisėmis laikinai sustabdytas. 3 Jeigu balsavimo teisių paketas nesiekia Įstatymo 25 straipsnio 1 dalyje nustatytos minimalios ribos, nurodomas turimų finansinių priemonių ir jų suteikiamų balsavimo teisų skaičius deklaruojamos ribos peržengimo dieną.

4 Pildoma tik tuo atveju, jeigu akcijų paketą sudaro tiesiogiai ir netiesiogiai turimos balsavimo teisės. Sąvoka "tiesiogiai turimi balsai" turi būti suprantama kaip asmens nuosavybės teise turimų akcijų suteikiami balsai. Sąvoka "netiesiogiai turimi balsai" turi būti suprantama kaip asmens turimi balsai remiantis vienu ar keliais Įstatymo 26 straipsnio 1 dalies 2–10 punktuose ir (ar) 2 dalyje nurodytais pagrindais.

5 Finansinės priemonės išpirkimo termino/galiojimo pabaigos data, t. y. data, kai baigia galioti teisė įgyti akcijas.

6 Pildoma tuo atveju, jeigu finansinė priemonė turi tokį laikotarpį (pvz., kas 3 mėnesius, pradedant nuo [data]).

7 Jeigu už priemones atsiskaityta pinigais, balsavimo teisių skaičius ir procentas turi būti pateikiamas apskaičiuotas atsižvelgiant į visą santykinį akcijų, kuriomis pagrįsta finansinė priemonė, kiekį pritaikius delta koeficientą (Taisyklių 28 punktas).

8 Visa patronuojamųjų įmonių grandinė, pradedant nuo pagrindinio patronuojančiojo fizinio asmens arba juridinio asmens, turi būti nurodyta ir tais atvejais, kai riba peržengiama tik patronuojamųjų įmonių lygiu, o patronuojamoji įmonė informuoja apie pranešimo pateikimą. Daugybinių grandinių, per kurias naudojamasi balsavimo teisėmis ir (arba) finansinėmis priemonėmis, atveju, turi būti pranešta apie visas tokias grandines, paliekant laisvą eilutę tarp skirtingų grandinių (pvz., A, B, C, laisva eilutė, A, B, D, laisva eilutė, A, E, F ir t. t.).

9 Patronuojamųjų įmonių, per kurias naudojamasi balsavimo teisėmis ir (arba) finansinėmis priemonėmis, pavadinimai turi būti nurodomi neatsižvelgiant į tai, ar pačios patronuojamosios įmonės pasiekia ar peržengia žemiausią nustatytą ribą.

Informacijos atskleidimo taisyklių 2 priedas

.

ASMENS / GRUPĖS PRANEŠIMO APIE BALSAVIMO TEISIŲ ĮGIJIMĄ/NETEKIMĄ PRIEDAS1

A: Asmens, kuriam taikoma pranešimo prievolė, tapatybė

Vardas ir pavardė / juridinio asmens pavadinimas, juridinio asmens kodas ir teisinė forma Clairmont Holdings, Ltd

Kontaktinis adresas (fizinio asmens gyvenamosios vietos adresas, juridinio asmens registruota buveinė) 27 Grigori Afxentiou Avenue, 6021 Larnaca Cyprus

El. paštas

[email protected]

Tel. / Faksas

001-212-698-9260

Kita naudinga informacija

B: Pranešėjo tapatybė (jeigu taikoma)

Vardas ir pavardė / juridinio asmens pavadinimas, juridinio asmens kodas ir teisinė forma

Kontaktinis adresas (fizinio asmens gyvenamosios vietos adresas, juridinio asmens registruota buveinė)

El. paštas

Tel. / Faksas

Kita naudinga informacija (pvz., funkcinis santykis su asmeniu arba juridiniu asmeniu, kuriam taikoma pranešimo prievolė)

C: Papildoma informacija:

Pasirašydamas šį informacinį pranešimą patvirtinu, kad pranešime apie balsavimo teisių įgijimą / netekimą ir šiame priede pateikiama informacija yra išsami ir teisinga ir kad esu susipažinęs su Lietuvos Respublikos vertybinių popierių įstatyme ir Lietuvos Respublikos administracinių teisės pažeidimų kodekse už klaidinančios informacijos pateikimą nustatytomis sankcijomis.

(asmens, informuojančio apie balsavimo teisių įgijimą ar netekimą, parašas (juridinio asmens vadovo vardas ir pavardė, parašas), pranešimo užpildymo data, vieta)2

1 Pateikiama tik kompetentingai institucijai.

2 Jeigu vykdant kelių asmenų pareigą informuoti apie balsavimo teisių įgijimą ar netekimą teikiamas vienas bendras pranešimas, asmenų grupės paskirtas asmuo turi pasirašyti pranešimą ir nurodyti, kad pranešimas pasirašomas visos asmenų grupės vardu.

Translation

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.