AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

MPC Container Ships ASA

AGM Information Jan 16, 2018

3666_rns_2018-01-16_ebeffa2d-d0a8-4aa0-a531-e5ad3e46de11.pdf

AGM Information

Open in Viewer

Opens in native device viewer

MPC Container Ships AS

Protokoll fra ekstraordinær generalforsamling

Det ble avholdt ekstraordinær generalforsamling i MPC Container Ships AS. org. nr. 918 494 316 ("Selskapet") den 16. januar 2018 kl. 12.00 i lokalene til MPC CONTAINER SHIPS AS, Dronning Mauds gate 3, 0250 Oslo, Norge.

Oversikt over representerte aksionærer følger vedlagt protokollen. 56,49 % av aksiekapitalen var representert på generalforsamlingen.

Styreleder Ulf Holländer kunne ikke være til stede, og Teodor Teigen var utpekt til å representere ham.

Teodor Teigen åpnet møtet.

Dagsorden:

  1. Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen

Teodor Teigen ble valgt som møteleder og Henriette Broch ble valgt til å medundertegne protokollen sammen med møteleder.

$2.$ Godkjennelse av innkallingen og dagsorden

Innkallingen og dagsorden ble godkjent.

$31$ Omdanning av Selskapet til et allmennaksjeselskap

Det ble redegjort for styrets forslag til å omdanne Selskapet til $\mathsf{a}$ t allmennaksjeselskap, og det ble i den forbindelse vist til at Selskapet har søkt om notering av Selskapets aksjer på Oslo Børs.

Det ble vist til redegjørelsen for virkningene ved omdanning av Selskapet til et allmennaksjeselskap som er utarbeidet av styret og som var vedlagt innkallingen til den ekstraordinære generalforsamlingen.

Minutes of an extraordinary general meeting

An extraordinary general meeting of MPC Container Ships AS, org. no. 918 494 316 (the "Company") was held on 16 January 2018 at 12.00 hours at the offices of MPC CONTAINER SHIPS AS, Dronning Mauds gate 3, 0250 Oslo, Norway.

A record of shareholders represented at the meeting is attached to these minutes. 56,49% of the share capital was represented at the general meeting.

Chairman of the board Ulf Holländer was not able to attend, and Teodor Teigen had been appointed to represent him.

Teodor Teigen opened the meeting.

Agenda:

$1.$ Election of a chairperson and a person to co-sign the minutes

Teodor Teigen was elected as chairperson and Henriette Broch was elected to co-sign the minutes along with the chairperson.

Approval of the notice and the $2.$ agenda

The notice and the agenda were approved.

$3.$ Conversion of the Company to a public limited liability company

It was accounted for the board's proposal to convert the Company to a public limited liability company, and it was referred to that the Company has applied for listing of its shares on Oslo Børs.

It was referred to the statement on the effects of a conversion to a public limited liability company which is prepared by the board and was attached to the notice to the extraordinary general meeting.

Generalforsamlingen traff deretter følgende vedtak:

$(i)$ "Selskapet skal omdannes til et allmennaksjeselskap $(ASA)$ , if. aksjeloven kapittel 15. Selskapet skal etter at det er omdannet til et allmennaksjeselskap innby andre enn aksjeeierne eller bestemte navngitte personer til å tegne nye aksjer i Selskapet.

Vedtaket om omdannelse av Selskapet til et allmennaksjeselskap får virkning fra det tidspunkt omdannelsen er registrert i Foretaksregisteret.

$(ii)$ Vedtektene § 1 endres til å lyde som følger:

"Selskapets navn er MPC Container Ships Selskapet ASA. $er$ $et$ allmennaksieselskap."

Det ble redegjort for behovet for å vedta øvrige endringer i Selskapets vedtekter som følge av omdannelsen av Selskapet til et allmennaksjeselskap.

Generalforsamlingen traff deretter følgende vedtak:

$(iii)$ "Vedtektene § 5 endres til å lyde som følger:

"Selskapet skal ha mellom tre og syv styremedlemmer etter generalforsamlingens nærmere beslutning."

  • Vedtektene § 8 tas ut. Vedtektene § 9 og $(iv)$ § 10 endres til henholdsvis § 8 og 9.
  • Vedtektenes nye § 9 endres til å lyde $(v)$ som følger:

"Den ordinære generalforsamlingen skal behandle følgende saker:

1) Godkjennelse av årsregnskapet og årsberetningen, herunder utdeling av utbytte

The general meeting then passed the following resolution:

$(i)$ "The Company shall be converted to a public limited liability company (ASA), cf. Section 15 of the Private Limited Liability Companies Act. Following the conversion to a public limited liability company, the Company shall invite other than the shareholders or specific named persons to subscribe for new shares in the Company.

The resolution to convert the Company to a public limited liability company will be effective from the date of which the conversion is registered in the Register of Business Enterprises.

Article 1 of the articles of association is $(ii)$ amended to read as follows:

"The company's name is MPC Container Ships ASA. The company is a public limited liability company."

It was accounted for the need to adopt additional amendments $t_{0}$ the. Company's articles of association in connection with the conversion of the Company to a public limited liability company.

The general meeting then passed the following resolution:

$(iii)$ "Article 5 of the articles of association is amended to read as follows:

"The Company shall have between three and seven board members as the general meeting may decide."

  • Article 8 of the articles of association is $(iv)$ removed. Article 9 and 10 are amended to Article 8 and 9, respectively.
  • $(v)$ New article 9 is amended to read as follows:

"The annual general meeting shall discuss and decide upon the following:

1) Approval of the annual accounts and annual report, including distribution of dividend

2) Andre saker som etter lov eller vedtekter hører under generalforsamlingen

Når dokumenter som gjelder saker som skal behandles på generalforsamlinger i selskapet, er gjort tilgjengelige for aksjeeierne på selskapets internettsider, kan styret beslutte at dokumentene ikke skal sendes til aksieeierne. En aksieeier kan i så fall kreve å få tilsendt dokumenter som gjelder saker som skal $p\hat{a}$ generalforsamlingen. behandles Selskapet kan ikke kreve noen form for godtgjøring for å sende dokumentene til aksjeeierne.

Aksieeiere kan avgi skriftlig forhåndsstemme i saker som skal behandles på generalforsamlinger i selskapet. Slike stemmer kan også avgis ved elektronisk kommunikasion. Adgangen til å avgi forhåndsstemme er betinget av at det foreligger en betryggende metode for autentisering av avsender. Styret avgiør om det foreligger en slik metode i forkant av den enkelte generalforsamling. Styret kan fastsette nærmere retningslinjer for skriftlige forhåndsstemmer. Det skal fremaå $72$ generalforsamlingsinnkallingen om det er gitt adgang til forhåndsstemming og hvilke retningslinjer som eventuelt er fastsatt for slik stemmegivning.

I innkalling til generalforsamling kan det fastsettes at aksjeeier som vil delta i generalforsamlingen må meddele dette til selskapet innen en bestemt frist. Fristen kan ikke utløpe tidligere enn fem dager før møtet.

Innenfor lovgivningens rammer kan benytte selskapet elektronisk kommunikasjon til å sende meldinger til eller på annen måte kommunisere med aksjonærene."

Vedtektene endres fra det tidspunkt omdannelsen av Selskapet til et allmennaksjeselskap er registrert i Foretaksregisteret.

Vedtaket ble truffet enstemmig.

2) Other matters that according to law or the articles of association are to be decided upon by the general meeting

When documents concerning matters to be discussed at general meetings in the company have been made available to the shareholders on the company's web pages, the Board of Directors may decide that the documents shall not be sent to the shareholders. If so, a shareholder may demand that documents concerning matters to be discussed at the general meeting be sent to him or her. The company cannot demand any form of compensation for sending the documents to the shareholders.

Shareholders may cast a written vote in advance in matters to be discussed at the general meetings of the company. Such votes may also be cast through electronic communication. The access to cast votes in advance is subject to the presence of a safe method of authenticating the sender. The Board of Directors decides whether such a method exists before each individual general meeting. The notice of general meeting must state whether votes in advance are permitted and which guidelines, if any, that have been issued for such voting.

The notice of general meeting may state that shareholders wanting to attend the general meeting must notify the company thereof within a certain period. This period cannot expire sooner than five days before the meeting.

To the extent permitted by law the company may use electronic communications when providing notices or otherwise communicating with its shareholders."

The articles of association are amended from the date of a public limited liability company is registered in the Register of Business Enterprises.

The resolution was passed unanimously.

$\ddot{a}$ Øvrige endringer j. Selskapets vedtekter

Styrets forslag til å vedta ytterligere endringer i Selskapets vedtekter som følge av omdannelsen av Selskapet til et allmennaksjeselskap ble presentert.

Generalforsamlingen traff deretter følgende vedtak med virkning fra det tidspunkt omdannelsen av Selskapet er registrert i Foretaksregisteret:

"Følgende legges til som et nytt avsnitt i $(i)$ vedtektene § 5:

"Generalforsamlingen kan fastsette tienesteperioden for styremedlemmer. Tienesteperioden kan ikke være lenger enn fire år."

$(ii)$ Første setning i vedtektene § 7 endres til å lyde som følger:

"Selskapets firma tegnes av daglig leder og ett styremedlem i fellesskap eller av to styremedlemmer i fellesskap."

$(iii)$ Vedtekene § 8 (tidligere vedtekene § 9) som lyder som følger skal oppheves:

"Selskapet skal oppløses senest 1. mai 2024 med mindre generalforsamlingen beslutter noe annet med flertall som for vedtektsendring."

$(iv)$ Vedtektene § 10 endres til § 8."

Vedtaket ble truffet enstemmig.

5. Valg styremedlemmer av ansvarsfritak

Det ble redegjort for forslaget til valg av nye medlemmer til Selskapets styre. Det ble vist til at Robert Knapp og Dr. Ottmar fratrer Gast som medlemmer $av$ Selskapets styre.

$\overline{4}$ . Additional amendments to l the Company's articles of association

The board's proposal to adopt additional amendments to the Company's articles of association in connection with the conversion of the Company to a public limited liability company was presented.

The general meeting then passed the following resolution with effect from the date of which the conversion of the Company to a public limited liability company is registered in the Register of Business Enterprises.

$(i)$ "The following is added as a new paragraph in article 5 of the articles of association:

"The general meeting may decide the term of office of board members. The term of office may not exceed four vears."

$(ii)$ The first sentence of article 7 of the articles of association is amended to read as follows:

"The authority to sign on behalf of the company is held by the Managing Director and a board member jointly or by two board members jointly.'

$(iii)$ Article 8 (previously article 9) which reads as follows shall be repealed:

"The Company shall be liquidated no later than 1 May 2024 unless the general meeting decides otherwise by the majority required to amend the articles of association."

$(iv)$ Article 10 is amended to $§ 8."$

The resolution was passed unanimously.

  1. Election of board members discharge

It was accounted for the proposal to elect new members to the Company's Board of Directors. It was referred to that Robert Knapp and Dr. Ottmar Gast resign from

Generalforsamlingen traff deretter følgende vedtak:

  • "Laura Carballo og Ellen Hanetho velges $(i)$ som nye medlemmer av Selskapets styre for en periode på to år fra datoen for denne ekstraordinære generalforsamlingen.
  • $(ii)$ Robert Knapp og Dr. Ottmar Gast fratrer som medlemmer av Selskapets styre.
  • Ulf Holländer, Dr. Axel Schroeder og $(iii)$ Darren Maupin gjenvelges som medlemmer av Selskapets styre for en periode på to år fra datoen for denne ekstraordinære generalforsamlingen.
  • Selskapets styre består deretter av $(iv)$ følgende medlemmer:
  • Ulf Holländer (styrets leder)
  • Dr. Axel Schroeder
  • Darren Maupin
  • Laura Carballo
  • Fllen Hanetho $\bullet$
  • Selskapet fratredende $(V)$ fritar de styremedlemmene fra ethvert muliq erstatningsansvar overfor Selskapet med tilknytning til deres verv som medlem av styret i Selskapet. Dette gjelder ikke hvis de fratredende styremedlemmet har utvist forsett eller grov uaktsomhet."

Vedtaket ble truffet enstemmig.

6. Valg av observatør til styret

Det ble redegjort for forslaget til valg av observatør til Selskapets styre.

Generalforsamlingen traff deretter følgende vedtak:

"Paul Gough velges som observatør til $(i)$ Selskapets styre for en periode på to år their positions as members of the Company's board.

The general meeting then passed the following resolution:

  • "Laura Carballo and Ellen Hanetho are $(i)$ elected as new members of the Company's board for a period of two vears from the date of this extraordinary general meeting.
  • Robert Knapp and Dr. Ottmar Gast resign $(ii)$ as members of the Company's board.
  • $(iii)$ Ulf Holländer, Dr. Axel Schroeder and Darren Maupin are re-elected as members of the Company's board for a period of two years from the date of this extraordinary general meeting.
  • After this, the Company's Board of $(iv)$ Directors comprises of the following members:
  • $\blacksquare$ Ulf Holländer (chairman)
  • Dr. Axel Schroeder
  • Darren Maupin
  • Laura Carballo
  • Ellen Hanetho
  • The Company absolves the resigning $(v)$ board members from any potential liability towards the Company in relation to their role as members of the board of directors of the Company. This shall not apply in case of wilful misconduct or gross negligence on the part of the resigning board member."

The resolution was passed unanimously.

6. Election of observer to the Board of Directors

It was accounted for the proposal to elect an observer to the Company's Board of Directors.

The general meeting then passed the following resolution:

"Paul Gough is elected as observer to the $(i)$ Board of Directors for a period of two

HE MPC CONTAINER SHIPS

fra datoen for denne ekstraordinære generalforsamlingen."

Vedtaket ble truffet enstemmig.

$\overline{z}$ Fastsettelse av honorar til styrets medlemmer for reanskapsåret 2017

Det ble redegjort for forslaget til fastsettelse av honorar til medlemmer av Selskapets styre for regnskapsåret 2017.

Generalforsamlingen traff deretter følgende vedtak:

"Hvert av styrets medlemmer skal motta $(i)$ NOK 100 000 i honorar for regnskapsåret $2017."$

Vedtaket ble truffet enstemmig.

8. Fastsettelse av honorar til styrets medlemmer for regnskapsåret 2018

Det ble redegiort for forslaget til fastsettelse av honorar til medlemmer av Selskapets styre for regnskapsåret 2018.

Generalforsamlingen traff deretter følgende vedtak:

$(i)$ "Hvert av styrets medlemmer skal motta NOK 200 000 i honorar for regnskapsåret 2018."

Vedtaket ble truffet enstemmig.

$9.$ Godkiennelse av fullmakt til styret til å forhøye Selskapets aksjekapital

Det ble redegjort for forslaget til å tildele styret en fullmakt til å forhøye Selskapets aksjekapital. Det ble vist til at styrefullmakten vil sørge for at Selskapet har den nødvendige fleksibiliteten til å foreta ytterligere kjøp av skip.

Generalforsamlingen deretter traff følgende vedtak:

"Styret gis fullmakt til å forhøye $(i)$ Selskapets aksjekapital med inntil NOK vears from the date of this extraordinary general meeting."

The resolution was passed unanimously.

Determination of remuneration to $\overline{z}$ . the members of the Board of Directors for the financial vear 2017

It was accounted for the proposal for determination of remuneration to the members of the Company's board for the financial year 2017.

The general meeting then passed the following resolution:

"Each member of the Board of Directors $(i)$ receive NOK 100,000 shall $in$ remuneration for the financial year $2017."$

The resolution was passed unanimously.

8. Determination of remuneration to the members of the Board of Directors for the financial vear 2018

It was accounted for the proposal for determination of remuneration to the members of the Company's board for the financial year 2018.

The general meeting then passed the following resolution:

$(i)$ "Each member of the Board of Directors 200,000 shall receive NOK $in$ remuneration for the financial year 2018."

The resolution was passed unanimously.

$91$ Approval of authorisation to the board to increase the Company's share capital

It was accounted for the proposal to grant the board with an authority to increase the Company's share capital. It referred to that was the board authorisation will ensure that the Company has sufficient flexibility to carry out further vessel acquisitions.

The general meeting then passed the following resolution:

"The board of directors is authorized to $(i)$ increase the Company's share capital by

163 132 500. Innenfor denne samlede beløpsrammen kan fullmakten benyttes flere ganger.

  • Fullmakten kan bare benyttes (i) til å $(ii)$ utstede aksjer som vederlag i forbindelse med oppkjøp, (ii) til å utstede aksier i forbindelse med utøvelse av opsjoner til å tegne aksjer i Selskapet og (iii) til innhenting av ny egenkapital for å finansiere oppkjøp eller å styrke Selskapets kapital.
  • $(iii)$ Fullmakten gjelder frem til ordinær generalforsamling i 2019, dog senest til 30. juni 2019.
  • $(iv)$ Aksjeeiernes fortrinnsrett kan fravikes.
  • $(v)$ Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse mot innskudd i penger og mot innskudd i andre eiendeler enn penger. Fullmakten omfatter rett til å pådra selskapet særlige plikter. Fullmakten omfatter beslutning om fusjon."

36 039 118 aksjer stemte for forslaget. 820 698 aksjer stemte mot forslaget. 0 aksjer avstod fra å stemme.

Godkjennelse av fullmakt til styre til $10.$ opptak av konvertible lån

Det ble redegjort for forslaget til å tildele styret en fullmakt til å oppta konvertible lån. Det ble vist til at en slik fullmakt vil sørge for at Selskapet har den nødvendige fleksibiliteten til å foreta ytterligere kjøp av skip.

Generalforsamlingen traff deretter følgende vedtak:

  • $(i)$ "Styret gis fullmakt til å treffe beslutning om opptak av konvertible lån med samlet hovedstol på inntil NOK 1 000 000 000. Innenfor denne samlede beløpsrammen kan fullmakten benyttes flere ganger.
  • $(ii)$ Ved konvertering av lån tatt opp i henhold til denne fullmakt, skal selskapets aksjekapital kunne forhøves med inntil NOK 163 132 500 (med

up to NOK 163,132,500. Subject to this limitation, aggregate amount the authority may be used on more than one occasion.

  • $(ii)$ The authority may only be used (i) to issue shares as consideration in connection with acquisitions, (ii) to issue shares in connection with the exercise of options to subscribe for shares in the Company and (iii) to raise new equity in order to finance acquisitions or to strengthen the Company's capital.
  • $(iii)$ The authority shall remain in force until the annual general meeting in 2019, but in no event later than 30 June 2019.
  • $(iv)$ The pre-emptive rights $\Omega f$ the shareholders may be set aside.
  • $(v)$ The authority covers capital increases against contributions in cash and contributions other than in cash. The authority covers the right to incur special obligations for the Company. The authority covers resolutions $On$ mergers."

36,039,118 shares voted in favor of the proposal. 820,698 shares voted against the proposal. 0 shares abstained from voting.

10. Approval of authorisation to the board to take up convertible loans

It was accounted for the proposal to grant the board with an authority to take up convertible loans. It was referred to that such an authorixation will ensure that the Company has sufficient flexibility to carry out further vessel acquisitions.

The general meeting then passed the following resolution:

  • $(i)$ "The board of directors is authorized to resolve to take up convertible loans with an aggregate principal amount of up to NOK 1,000,000,000. Subject to this aggregate amount limitation, the authority may be used on more than one occasion.
  • $(ii)$ Upon conversion of loans taken up pursuant to this authorization, the Company's share capital may be increased by up to NOK 163,132,500

HE MPC CONTAINER SHIPS

forbehold for justeringer $\overline{I}$ konverteringsbetingelsene som følge av kapitalendringer i Selskapet).

  • $(iii)$ Fullmakten gjelder frem til ordinær generalforsamling i 2019, dog senest til 30. juni 2019.
  • $(iv)$ Aksjeeiernes fortrinnsrett kan fravikes."

36 039 118 aksjer stemte for forslaget. 820 698 aksjer stemte mot forslaget. 0 aksjer avstod fra å stemme.

$****$

Det var ingen flere saker på dagsorden og møtet ble hevet.

(subject to adiustments $in$ the conversion terms resulting from changes to the Company's capital).

  • $(iii)$ The authority shall remain in force until the annual general meeting in 2019, but in no event later than 30 June 2019.
  • $(iv)$ The pre-emptive rights $of$ the shareholders may be set aside."

36,039,118 shares voted in favor of the proposal. 820,698 shares voted against the proposal. 0 shares abstained from voting.

$****$

There were no further matters on the agenda so the meeting was closed.

In case of discrepancies between the Norwegian text and the English translation, the Norwegian text shall prevail.

Henriette Broch

MPC Container Ships AS - Extraordinary General Meeting
Voting Results

Date: 16 January 2018, 12.00 hours
Location: Dronning Mauds gate 3 0250 Oslo, Norway

I. Attendence

Total equity Number of Shares
65 253 000
% of equity
100,00 %
Represented in person
Represented by proxy
n
36 859 816
0.00%
56,49 %
Total attendance 36 859 816 56,49 %

II. Votings of represented shares

In favour Against Abstention Total votes Not voted
Item 1 Number of shares 36 859 816 0 $\Omega$ 36 859 816 0
% of represented shares 100,00 % $0.00 \%$ $0.00\%$ 100,00 % 0.00%
% of total total equity 56,49 % 0.00% 0,00% 56,49 % 0,00%
Item 2
Number of shares 36 859 816 0 ٥ 36 859 816 0
% of represented shares 100,00 % 0,00% 0.00% 100,00 % 0,00%
% of total total equity 56,49 % 0,00% 0,00% 56,49 % 0,00%
Item 3
Number of shares 36 859 816 0 0 36 859 816 0
% of represented shares 100,00 % 0.00% 0,00 % 100,00 % 0.00%
% of total total equity 56,49 % 0,00% 0,00 % 56,49 % 0,00%
Item 4
Number of shares 36 859 816 0 $\Omega$ 36 859 816 0
% of represented shares 100,00 % 0.00% 0.00% 100,00 % 0.00%
% of total total equity 56,49 % 0.00% 0,00% 56,49 % 0,00%
Item 5
Number of shares 36 859 816 $\Omega$ $\Omega$ 36 859 816 0
% of represented shares 100,00 % 0.00% 0.00% 100,00 % 0.00%
% of total total equity 56,49 % 0,00,96 0,00% 56,49 % 0,00%
Item 6
Number of shares 36 859 816 0 $\Box$ 36 859 816 0
% of represented shares 100.00 % $0.00 \%$ 0,00% 100,00 % 0.00%
% of total total equity 56,49 % 0.00% 0.00% 56,49 % 0,00%
Item 7
Number of shares 36 859 816 o 0 36 859 816 0
% of represented shares 100.00 % 0,00% 0.00% 100,00 % 0,00%
% of total total equity 56,49 % 0.00% 0.00% 56,49 % 0,00%
Item 8
Number of shares 36 859 816 o $\mathbf 0$ 36 859 816 0
% of represented shares 100,00 % 0.00% 0.00% 100,00 % 0,00%
% of total total equity 56,49 % 0,00% 0,00% 56,49 % 0,00%
Item 9
Number of shares 36 039 118 820 698 $\Omega$ 36 859 816 $\Omega$
% of represented shares 97,77 % 2,23 % 0.00% 100,00 % 0.00%
% of total total equity 55,23 % 1,26 % 0,00% 56,49 % 0,00%
Item 10
Number of shares 36 039 118 820 698 0 36 859 816 0
% of represented shares 97.77 % 2.23% 0.00% 100,00 % 0,00%
% of total total equity 55,23 % 1,26 % 0,00% 56,49 % 0,00%

$\overline{M}$ Teodor Teigen

Wemzik Bi U

Henriette Broch
Oslo, 16 January 2018

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.