AI assistant
Meitu, Inc. — Capital/Financing Update 2016
Dec 5, 2016
49874_rns_2016-12-05_78f5fef6-f286-4ad1-99c5-850d14bede11.pdf
Capital/Financing Update
Open in viewerOpens in your device viewer
HONG KONG PUBLIC OFFERING — WHITE FORM eIPO SERVICE PROVIDER APPLICATION FORM 香港公開發售 — 白表eIPO服務供應商申請表格 Please use this Application Form if you are a White Form eIPO Service Provider and are applying for Hong Kong Offer Shares on behalf of underlying applicants 倘 閣下為白表eIPO服務供應商,並代表相關申請人申請認購香港發售股份,請使用本申請表格
==> picture [130 x 33] intentionally omitted <==
MEITU, INC.
美 圖 公司
(Incorporated in the Cayman Islands with limited liability and carrying on business in Hong Kong as “美圖之家” ) (於開曼群島註冊成立的有限公司,並以「美圖之家」名稱於香港經營業務)
GLOBAL OFFERING
: 574,000,000 Shares (subject to reallocation and the Over-allotment Option) : 57,400,000 Shares (subject to reallocation) : 516,600,000 Shares (subject to reallocation and the Over-allotment Option) : HK$9.60 per Offer Share, plus brokerage of 1%, SFC transaction levy of 0.0027% and the Stock Exchange trading fee of 0.005% (payable in full on application in Hong Kong dollar and subject to refund) : US$0.00001 per Share Stock code : 1357
Total number of Offer Shares under the Global Offering Number of Hong Kong Offer Shares Number of International Offering Shares Maximum Offer Price
Nominal value
全球發售
全球發售的發售股份數目 : 574,000,000股股份(可予重新分配及視乎是否行使超額配股權而定) 香港發售股份數目 : 57,400,000股股份(可予重新分配) 國際發售股份數目 : 516,600,000股股份(可予重新分配及視乎是否行使超額配股權而定) 最高發售價 : 每股發售股份9.60港元,另加1%經紀佣金、0.0027%香港證監會交易徵費及 0.005%聯交所交易費(須於申請時以港元繳足,可予退還) 面值 : 每股0.00001美元 股份代號 : 1357
面值 股份代號
Application Form 申請表格
Please read carefully the prospectus of Meitu, Inc (the “ Company ”) dated December 5, 2016 (the Prospectus) (in 在填寫本申請表格前,請仔細閱讀美圖公司(「 本公司 」)於2016年12月5日刊發的招股章程(「招股章 particular, the sections headed “How to Apply for Hong Kong Offer Shares” in the Prospectus) and the guide on 程」)(尤其是招股章程「如何申請香港發售股份」一節)及刊於本申請表格背面的指引。除本申請表格 the back of this Application Form before completing this Application Form. Terms defined in the Prospectus have 界定者外,招股章程所界定詞彙在本申請表格具相同涵義。 the same meaning when used in this Application Form unless defined herein. Hong Kong Exchanges and Clearing Limited, The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “ Stock Exchange ”) 香港交易及結算所有限公司、香港聯合交易所有限公司(「 聯交所 」)及香港中央結算有限公司(「 香港 and Hong Kong Securities Clearing Company Limited (“ HKSCC ”) take no responsibility for the contents of this 結算 」)對本申請表格的內容概不負責,對其準確性或完整性亦不發表任何聲明,並明確表示概不會 Application Form, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability 就因本申請表格全部或任何部份內容而產生或因依賴該等內容而引致的任何損失承擔任何責任。 whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this Application Form. A copy of this Application Form, together with a copy of each of the WHITE and YELLOW Application Forms, the 本申請表格的文本連同各份 白色 及 黃色 申請表格的文本、招股章程及招股章程「附錄五 — 送呈公司 Prospectus and the other documents specified in the paragraph headed “Documents Delivered to the Registrar of 註冊處處長及備查文件」內「送呈公司註冊處處長的文件」一段所列明的其他文件,已遵照香港法例 Companies” in “Appendix V — Documents Delivered to the Registrar of Companies and Available for Inspection” 第32章香港《公司(清盤及雜項條文)條例》第342C條的規定,送呈香港公司註冊處處長登記。香港證 in the Prospectus, have been registered by the Registrar of Companies in Hong Kong as required by Section 342C 券及期貨事務監察委員會(「 香港證監會 」)及香港公司註冊處處長對任何該等文件的內容概不負責。 of the Companies (Winding Up and Miscellaneous Provisions) Ordinance of Hong Kong (Chapter 32 of the laws of Hong Kong). The Securities and Futures Commission of Hong Kong (the “ SFC ”) and the Registrar of Companies in Hong Kong take no responsibility as to the contents of any of these documents. Nothing in this Application Form or the Prospectus constitutes an offer to sell or the solicitation of an offer to buy 本申請表格或招股章程所載內容概不構成提呈出售要約或招攬要約購買香港發售股份,而在任何作 nor shall there be any sale of Hong Kong Offer Shares in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale 出有關要約、招攬或出售即屬違法的司法權區內,概不得出售任何香港發售股份。本申請表格及招股 would be unlawful. This Application Form and the Prospectus are not for distribution, directly or indirectly, in or 章程不得在或向美國直接或間接派發,而此項申請亦並非在美國出售或認購香港發售股份的要約。 into the United States, nor is this application an offer of Hong Kong Offer Shares for sale or subscription in the 香港發售股份並無亦將不會根據1933年美國證券法(經修訂)(「美國證券法」)登記,除根據登記或獲 United States. The Hong Kong Offer Shares have not been and will not be registered under the U.S. Securities Act 豁免美國證券法的登記規定外,一概不可供提呈發售。香港發售股份不會在美國進行香港公開發售。 of 1933, as amended (the U.S. Securities Act) and may not be offered or sold except pursuant to registration or an exemption from the registration requirements of the U.S. Securities Act. The Hong Kong Public Offering of the Hong Kong Offer Shares will not be made in the United States. This Application Form and the Prospectus may not be forwarded or distributed or reproduced (in whole or in 在根據當地法律不得發送、派發或複製本申請表格及招股章程的任何司法權區內,本申請表格及招 part) in any manner whatsoever in any jurisdiction where such forwarding, distribution or reproduction is not 股章程概不得以任何方式發送或派發或複製(全部或部分)。本申請表格及招股章程僅提供予 閣下 permitted under the law of that jurisdiction. This Application Form and the Prospectus are addressed to you 本人。概不得發送或派發或複製本申請表格或招股章程的全部或部份。如未能遵守此項指令,則可 personally. Any forwarding or distribution or reproduction of this Application Form or the Prospectus in whole 能違反美國證券法或其他司法權區的適用法律。 閣下一經接納本申請表格及招股章程的條款,即 or in part is unauthorised. Failure to comply with this directive may result in a violation of the U.S. Securities Act 確認及同意遵守以下限制:本申請表格及招股章程或其任何副本不得攜進或傳送至美國或其任何領 or the applicable laws of other jurisdictions. By accepting the terms in this Application Form and the Prospectus, 地或屬地,亦不得直接或間接在美國或向位於美國的收件人的任何僱員或聯屬人士派發。 you acknowledge and agree to the following restrictions: this Application Form and the Prospectus, or any copy thereof, may not be taken or transmitted into the United States or any of its territories or possessions or distributed, directly or indirectly, in the United States or to any employee or affiliate of the recipient located therein. Your attention is drawn to the paragraph headed “Personal Information Collection Statement” which sets out 閣下敬請留意「個人資料收集聲明」一段,當中載有本公司及其香港證券登記處有關個人資料及遵守 the policies and practices of the Company and its Hong Kong Share Registrar in relation to personal data and 《個人資料(私隱)條例》的政策及慣例。 compliance with the Personal Data (Privacy) Ordinance. To: Meitu, Inc. 致: 美圖公司 Joint Global Coordinators 聯席全球協調人 The Hong Kong Underwriters 香港承銷商 1 We confirm that we have (i) complied with the Guidelines for Electronic Public Offerings and the Operational 吾等確認吾等已(i)遵照電子公開發售指引及通過銀行╱股票經紀遞交 白表eIPO 申請的運作程序以 Procedures for White Form eIPO Applications submitted via banks/ stockbrokers and all applicable laws 及吾等就香港公開發售提供白表eIPO服務的所有適用法律及法規(法定或其他);及(ii)閱讀招股章 and regulations (whether statutory or otherwise) in relation to the provision of our White Form eIPO services 程及本申請表格所載的條款和條件及申請程序,並同意受其約束。為代表與本申請有關的各相關 in connection with the Hong Kong Public Offering; and (ii) read the terms and conditions and application 申請人作出申請,吾等: procedures set out in the Prospectus and this Application Form and agree to be bound by them. Applying on behalf of each of the underlying applicants to whom this application relates, we: • apply for the number of Hong Kong Offer Shares set out below, on the terms and conditions of the • 按照招股章程及本申請表格的條款及條件,並在組織章程細則規限下, 申請 以下所載數目的 Prospectus and this Application Form, and subject to the Articles of Association; 香港發售股份; • enclose payment in full for the Hong Kong Offer Shares applied for, including 1% brokerage, 0.0027% • 隨附 所申請認購香港發售股份所需的全數款項(包括1%經紀佣金、0.0027%香港證監會交易徵 SFC transaction levy and 0.005% Stock Exchange trading fee; 費及0.005%聯交所交易費); • confirm that the underlying applicants have undertaken and agreed to accept the Hong Kong Offer • 確認 相關申請人已承諾及同意接納該等相關申請人根據本申請所申請的香港發售股份,或該 Shares applied for, or any lesser number allocated to such underlying applicants on this application; 等相關申請人根據本申請獲分配的任何較少數目的香港發售股份; • understand that these declarations and representations will be relied upon by the Company, the Joint • 明白 貴公司、聯席全球協調人、聯席賬簿管理人及聯席保薦人將依賴此等聲明及陳述,以決 Global Coordinators, the Joint Bookrunners and the Joint Sponsors in deciding whether or not to allocate 定是否就本申請分配任何香港發售股份及相關申請人如作出虛假聲明,可能會遭受檢控; any Hong Kong Offer Shares in response to this application, and that the underlying applicants may be prosecuted if they made a false declaration. • undertake and confirm that the underlying applicant(s) and the person for whose benefit the underlying ‧ 承諾 及 確認 相關申請人及相關申請人為其利益而提出申請的人士並無申請或承購或表示有意 applicant(s) is/are applying has/have not applied for or taken up, or indicated an interest for, or received 認購或收取或獲配售或分配(包括有條件及╱或暫定),亦將不會申請或承購或表示有意認購 or been placed or allocated (including conditionally and/or provisionally), and will not apply for or take 國際發售項下的任何發售股份,亦不會以其他方式參與國際發售; up, or indicate an interest for, any Offer Shares under the International Offering nor otherwise participate in the International Offering; • authorise the Company to place the name(s) of the underlying applicant(s) on the register of members • 授權 貴公司將相關申請人的姓名╱名稱列入 貴公司股東名冊內,作為任何將配發予相關申 of the Company as the holder(s) of any Hong Kong Offer Shares to be allotted to them, and (subject 請人的香港發售股份的持有人,並(在符合本申請表格及招股章程所載條款及條件的情況下) to the terms and conditions set out in this Application Form and the Prospectus) to send any Share 根據本申請表格、白表eIPO服務供應商的指定網站 www.eipo.com.hk 及招股章程所規定程序, certificate(s) and/or any refund cheque(s) (where applicable) by ordinary post at that underlying 按本申請表格上所示地址以普通郵遞方式寄發任何股票及 ~~╱~~ 或退款支票(如適用),郵誤風險 applicant’s own risk to the address stated on this Application Form in accordance with the procedures 概由該相關申請人自行承擔; prescribed in this Application Form, the designated website for the White Form eIPO Service Provider at www.eipo.com.hk and in the Prospectus; • request that any e-Auto Refund payment instructions be dispatched to the application payment bank • 要求 將任何電子自動退款指示發送到申請人以單一銀行賬戶繳交申請款項的申請付款銀行賬 account where the applicants had paid the application monies from a single bank account; 戶內; • request that any refund cheque(s) be made payable to the underlying applicant(s) who had used multiple • 要求 任何以多個銀行賬戶繳交申請款項的申請人的退款支票以相關申請人為抬頭人,並根據 bank accounts to pay the application monies and to send any such refund cheque(s) by ordinary post 本申請表格及招股章程所載程序將任何有關退款支票以普通郵遞方式寄發到申請所列的地 at that underlying applicant’s own risk to the address stated on the application in accordance with the 址,郵誤風險概由該相關申請人自行承擔; procedures prescribed in this Application Form and in the Prospectus; • confirm that each underlying applicant has read the terms and conditions and application procedures • 確認各相關申請人已細閱 本申請表格、白表eIPO服務供應商的指定網站 www.eipo.com.hk 及招 set out in this Application Form, the designated website for the White Form eIPO Service Provider at 股章程所載的條款與條件及申請程序,並同意受其約束; www.eipo.com.hk and in the Prospectus and agrees to be bound by them; • represent, warrant and undertake that the allotment of or application for the Hong Kong Offer Shares • 聲明、保證及承諾 向相關申請人或由相關申請人或為其利益而提出本申請的人士配發或申請 to the underlying applicants or by underlying applicants or for whose benefit this application is made 認購香港發售股份,不會要求 貴公司、聯席全球協調人、聯席賬簿管理人或聯席保薦人須遵 would not require the Company, the Joint Global Coordinators, the Joint Bookrunners or the Joint 從香港以外任何地區的法律或法規的任何規定(不論是否具法律效力); Sponsors to comply with any requirements under any law or regulation (whether or not having the force of law) of any territory outside Hong Kong; • agree that this application, any acceptance of it and the resulting contract will be governed by and • 同意 本申請、任何對本申請的接納以及因此訂立的合同將受香港法例管轄及按其詮釋;及 construed in accordance with the laws of Hong Kong; and • agree that the Company, the Joint Global Coordinators, the Joint Bookrunners and the Joint Sponsors • 同意 貴公司、聯席全球協調人、聯席賬簿管理人及聯席保薦人(及彼等各自的代理)及參與 (and their respective agents) and other parties involved in the Global Offering are entitled to rely on any 全球發售的其他各方均有權依賴 閣下或相關申請人作出之任何保證或陳述。 warranty or representation made by you or the underlying applicants. Signature: Date: 簽名: 日期: Name of applicant: Capacity: 申請人姓名╱名稱: 身份: 2 We, on behalf of the Total number of Shares Hong Kong Offer Shares on behalf of the underlying applicants whose details are contained in the read-only CD-ROM underlying applicants, 股份總數 submitted with this Application Form. offer to purchase 代表相關申請人提出認購的香港發售股份(申請人的詳細資料載於連同本申請表格遞交的唯讀光碟)。 吾等(代表相關申請人) 提出要約購買 3 A total of cheque(s) Cheque number(s) 隨附合共 張支票 支票編號 are enclosed for HK$ Name of bank a total sum of 銀行名稱 其總金額為 港元 4 Please use BLOCK letters 請用 正楷 填寫 Name of White Form eIPO Service Provider 白表eIPO服務供應商名稱 Chinese Name White Form eIPO Service Provider ID 中文名稱 白表eIPO 服務供應商編號 Name of contact person Contact number Fax number 聯絡人姓名 聯絡電話號碼 傳真號碼 Address 地址 For Broker use 此欄供經紀填寫 Lodged by 申請由以下經紀遞交 Broker No. 經紀號碼 Broker’s chop 經紀印章 For bank use 此欄供銀行填寫
Please read carefully the prospectus of Meitu, Inc (the “ Company ”) dated December 5, 2016 (the Prospectus) (in particular, the sections headed “How to Apply for Hong Kong Offer Shares” in the Prospectus) and the guide on the back of this Application Form before completing this Application Form. Terms defined in the Prospectus have the same meaning when used in this Application Form unless defined herein.
Hong Kong Exchanges and Clearing Limited, The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “ Stock Exchange ”) and Hong Kong Securities Clearing Company Limited (“ HKSCC ”) take no responsibility for the contents of this Application Form, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this Application Form.
- 1 We confirm that we have (i) complied with the Guidelines for Electronic Public Offerings and the Operational Procedures for White Form eIPO Applications submitted via banks/ stockbrokers and all applicable laws and regulations (whether statutory or otherwise) in relation to the provision of our White Form eIPO services in connection with the Hong Kong Public Offering; and (ii) read the terms and conditions and application procedures set out in the Prospectus and this Application Form and agree to be bound by them. Applying on behalf of each of the underlying applicants to whom this application relates, we:
2
3
HONG KONG PUBLIC OFFERING — WHITE FORM eIPO SERVICE PROVIDER APPLICATION FORM 香港公開發售 — 白表eIPO服務供應商申請表格 Please use this Application Form if you are a White Form eIPO Service Provider and are applying for Hong Kong Offer Shares on behalf of underlying applicants 倘 閣下為白表eIPO服務供應商,並代表相關申請人申請認購香港發售股份,請使用本申請表格
GUIDELINES TO COMPLETING THIS APPLICATION FORM
References to boxes below are to the numbered boxes on the Application Form.
- 1 Sign and date the Application Form in Box 1. Only a written signature will be accepted.
The name and the representative capacity of the signatory should also be stated.
To apply for Hong Kong Offer Shares using this Application Form, you must be named in the list of White Form eIPO Service Providers who may provide White Form eIPO services in relation to the Hong Kong Public Offering, which was released by the Securities and Futures Commission of Hong Kong.
- 2 Put in Box 2 (in figures) the total number of Hong Kong Offer Shares for which you wish to apply on behalf of the
填寫本申請表格的指引
下列號碼乃申請表格中各欄的編號。
- 1 在申請表格欄1簽署及填上日期。只接受親筆簽名。
簽署人的姓名╱名稱及代表身份亦必須註明。
為使用本申請表格申請認購香港發售股份, 閣下必須為名列於香港證券及期貨事務監察委員會公佈的 白表eIPO 服務供應商名單內可以就香港發售提供 白表eIPO 服務的人士。
- 2 在欄2填上 閣下欲代表相關申請人申請認購的香港發售股份總數(以數字填寫)。
underlying applicants.
Application details of the underlying applicants on whose behalf you are applying must be contained in one data file in read only CD-ROM format submitted together with this Application Form.
- 3 Complete your payment details in Box 3.
You must state in this box the number of cheque(s) you are enclosing together with this Application Form; and you must state on the reverse of each of those cheque(s)(i) your White Form eIPO Service Provider ID and (ii) the file number of the data file containing application details of the underlying applicant(s).
The dollar amount(s) stated in this box must be equal to the amount payable for the total number of Hong Kong Offer Shares applied for in Box 2.
All cheque(s) and this Application Form together with a sealed envelope containing the CD-ROM, if any, must be placed in the envelope bearing your company chop.
For payments by cheque, the cheque must:
-
be in Hong Kong dollars;
-
be drawn on a Hong Kong dollar bank account in Hong Kong;
-
show your (or your nominee’s) account name;
-
be made payable to “ BANK OF CHINA (HONG KONG) NOMINEES LIMITED — MEITU INC PUBLIC
-
閣下代表相關申請人作出申請的申請人資料必須載於連同本申請表格遞交的唯讀光碟格式的一個資料檔 案。
-
3 在欄3填上 閣下付款的詳細資料。
閣下必須在本欄註明 閣下連同本申請表格隨附的支票數目;及 閣下必須在每張支票的背面註明(i)閣 下的 白表eIPO 服務供應商編號及(ii)載有相關申請人的申請資料的資料檔案的檔案編號。
本欄所列金額必須與欄2所申請認購的香港發售股份總數的應付款項相同。
- 所有支票及本申請表格,連同載有該唯讀光碟的密封信封(如有)必須放進印有 閣下公司印章的信封 內。
如以支票繳付股款,該支票必須:
-
為港元支票;
-
由在香港開設的港元銀行戶口開出;
-
顯示 閣下(或 閣下代名人)的賬戶名稱;
-
註明抬頭人為「 中國銀行(香港)代理人有限公司 — 美 圖 公司公開發售 」;
OFFER ”;
-
劃線註明「只准存入抬頭人賬戶」;
-
be crossed “Account Payee Only”;
-
不得為期票;及
-
not be post dated; and
-
由 白表eIPO 服務供應商的授權簽署人簽署。
-
be signed by the authorised signatories of the White Form eIPO Service Provider.
倘未能符合任何此等規定或支票於首次過戶時不獲兌現,則 閣下的申請可能不獲接納。
Your application may be rejected if any of these requirements is not met or if the cheque is dishonoured on its first presentation.
閣下須負責確保所遞交的支票的詳細資料與就本申請遞交的唯讀光碟或資料檔案所載的申請資料相符。 如有差異,本公司及聯席全球協調人可全權拒絕接受任何申請。 申請所繳付的金額將不會獲發收據。
It is your responsibility to ensure that details on the cheque(s) submitted correspond with the application details 閣下須負責確保所遞交的支票的詳細資料與就本申請遞交的唯讀光碟或資料檔案所載的申請資料相符。 contained in the CD-ROM or data file submitted in respect of this application. The Company and the Joint Global 如有差異,本公司及聯席全球協調人可全權拒絕接受任何申請。 Coordinators have full discretion to reject any applications in the case of discrepancies. No receipt will be issued for sums paid on application. 申請所繳付的金額將不會獲發收據。 Insert your details in Box 4 (using BLOCK letters). 4 在欄4填上 閣下的詳細資料(請用正楷)。 You should write your name, White Form eIPO Service Provider ID and address in this box. You should also include 閣下必須在本欄填上 閣下的姓名、 白表eIPO 服務供應商編號及地址。 閣下亦必須填寫 閣下辦公地 the name and telephone number of the contact person at your place of business and where applicable, the Broker No. 點的聯絡人士的姓名及電話號碼及(如適用)經紀號碼,並蓋上經紀印章。 and Broker’s Chop. 個人資料 Personal Information Collection Statement 個人資料收集聲明 This Personal Information Collection Statement informs the applicant for, and holder of, Hong Kong Offer Shares, 此項個人資料收集聲明是向香港發售股份的申請人和持有人說明有關本公司及其香港證券登記處有關個人資 of the policies and practices of the Company and its Hong Kong Share Registrar in relation to personal data and the 料及香港法例第486章個人資料(私隱)條例(「條例」)方面的政策和慣例。 Personal Data (Privacy) Ordinance (Chapter 486 of the Laws of Hong Kong) (the “Ordinance”). Reasons for the collection of your personal data 1 收集 閣下個人資料的原因 From time to time it is necessary for applicants for securities or registered holders of securities to supply their latest 證券申請人或證券登記持有人以本身名義申請證券或將證券轉往其名下,或將名下證券轉讓予他人,或 correct personal data to the Company and/or the Hong Kong Branch Share Registrar when applying for securities or 要求香港股份過戶登記分處提供服務時,須不時向本公司及╱ 或香港股份過戶登記分處提供其最新的正 transferring securities into or out of their names or in procuring the services of the Hong Kong Branch Share Registrar. 確個人資料。 Failure to supply the requested data may result in your application for securities being rejected or in delay or inability 若未能提供所需資料,可能會導致 閣下的證券申請遭拒絕受理或本公司及╱ 或香港股份過戶登記分處 of the Company and/or the Hong Kong Branch Share Registrar to effect transfers or otherwise render their services. It 延遲或不能使證券過戶生效或提供其他服務,亦可能妨礙或延誤 閣下成功申請的香港公開發售股份的 may also prevent or delay registration or transfer of the Hong Kong Public Offer Shares which you have successfully 登記或過戶及╱ 或妨礙或延誤發送股票,及╱ 或發送電子自動退款指示,及╱ 或寄發 閣下應得的退款 applied for and/or the despatch of Share certificate(s), and/or the despatch of e-Auto Refund payment instructions, and/ 支票。 or the despatch of refund cheque(s) to which you are entitled. It is important that the applicants and the holders of securities inform the Company and the Hong Kong Branch Share 證券申請人及持有人提供的個人資料如有任何不確,必須即時知會本公司及香港股份過戶登記分處。 Registrar immediately of any inaccuracies in the personal data supplied. Purposes 2 目的 The personal data of the applicants and holders of securities may be used, held and/or stored (by whatever means) for 證券申請人及持有人之個人資料可被採用及以任何方式持有及╱或保存,以作下列用途: the following purposes: • processing of your application and/or e-Auto Refund payment instructions and/or refund cheque, where ‧ 處理 閣下的申請及╱或電子自動退款指示及╱或退款支票(如適用)、核實是否遵守本申請表格及 applicable, and verification of compliance with the terms and application procedures set out in this Application 招股章程所載條款及申請手續以及公佈香港公開發售股份的分配結果; Form and the Prospectus and announcing results of allocations of the Hong Kong Public Offer Shares; • enabling compliance with all applicable laws and regulations in Hong Kong and elsewhere; ‧ 使香港及其他地方的一切適用法律及法規得以遵守; • registering new issues or transfers into or out of the names of holders of securities including, where applicable, in ‧ 登記新發行證券或為證券持有人轉往其名下或由其名下轉讓予他人的證券,包括以香港結算代理 the name of HKSCC Nominees; 人的名義登記(如適用); • maintaining or updating the registers of holders of securities of the Company; ‧ 保存或更新本公司證券持有人名冊; • conducting or assisting to conduct signature verifications, any other verification or exchange of information; ‧ 進行或協助進行簽名核對、任何其他核對或交換資料; • establishing benefit entitlements of holders of securities of the Company, such as dividends, rights issues and ‧ 確定本公司證券持有人可獲取的利益,例如股利、供股及紅股等利益的資格; bonus issues, etc; • distributing communications from the Company and its subsidiaries; ‧ 寄發本公司及其附屬公司的通訊資料; • compiling statistical information and Shareholder profiles; ‧ 編製統計資料及股東資料; • making disclosures as required by laws, rules or regulations; ‧ 遵照法例、規則或規例的要求作出披露; • disclosing identities of successful applicants by way of press announcement(s) or otherwise; ‧ 透過報章公佈或其他方式披露成功申請人士的身份; • disclosing relevant information to facilitate claims on entitlements; and ‧ 披露有關資料以便作出權益索償;及 • any other incidental or associated purposes relating to the above and/or to enable the Company and the Hong ‧ 與上述有關的任何其他附帶或相關目的及╱或致使本公司及香港股份過戶登記分處能夠履行彼等 Kong Branch Share Registrar to discharge their obligations to holders of securities and/or regulators and any 對證券持有人及╱或監管機構承擔的責任及證券持有人不時同意的任何其他目的。 other purpose to which the holders of securities may from time to time agree. Transfer of personal data 3 轉交個人資料 Personal data held by the Company and its Hong Kong Share Registrar relating to the securities holders will be kept 本公司及其香港證券登記處所持有關證券持有人的個人資料將會保密,但本公司及其香港證券登記處可 confidential but the Company and its Hong Kong Share Registrar may, to the extent necessary for achieving any of 以在為達到上述任何目的之必要情況下,向下列任何人士披露、索取或轉交(無論在香港境內或境外)有 the above purposes, disclose, obtain or transfer (whether within or outside Hong Kong) the personal data to any of the 關個人資料: following: • the Company’s appointed agents such as financial advisers, receiving bankers and overseas principal share • 本公司委任的代理人,例如財務顧問、收款銀行和主要海外證券登記處; registrar;
- 4 Insert your details in Box 4 (using BLOCK letters).
PERSONAL DATA
Personal Information Collection Statement
This Personal Information Collection Statement informs the applicant for, and holder of, Hong Kong Offer Shares, of the policies and practices of the Company and its Hong Kong Share Registrar in relation to personal data and the Personal Data (Privacy) Ordinance (Chapter 486 of the Laws of Hong Kong) (the “Ordinance”).
-
1 Reasons for the collection of your personal data
-
2 Purposes 2 目的 The personal data of the applicants and holders of securities may be used, held and/or stored (by whatever means) for 證券申請人及持有人之個人資料可被採用及以任何方式持有及╱或保存,以作下列用途: the following purposes: • processing of your application and/or e-Auto Refund payment instructions and/or refund cheque, where ‧ 處理 閣下的申請及╱或電子自動退款指示及╱或退款支票(如適用)、核實是否遵守本申請表格及 applicable, and verification of compliance with the terms and application procedures set out in this Application 招股章程所載條款及申請手續以及公佈香港公開發售股份的分配結果; Form and the Prospectus and announcing results of allocations of the Hong Kong Public Offer Shares;
-
• enabling compliance with all applicable laws and regulations in Hong Kong and elsewhere; ‧ 使香港及其他地方的一切適用法律及法規得以遵守; • registering new issues or transfers into or out of the names of holders of securities including, where applicable, in ‧ 登記新發行證券或為證券持有人轉往其名下或由其名下轉讓予他人的證券,包括以香港結算代理 the name of HKSCC Nominees; 人的名義登記(如適用);
-
• maintaining or updating the registers of holders of securities of the Company; ‧ 保存或更新本公司證券持有人名冊; • conducting or assisting to conduct signature verifications, any other verification or exchange of information; ‧ 進行或協助進行簽名核對、任何其他核對或交換資料; • establishing benefit entitlements of holders of securities of the Company, such as dividends, rights issues and ‧ 確定本公司證券持有人可獲取的利益,例如股利、供股及紅股等利益的資格; bonus issues, etc;
-
• distributing communications from the Company and its subsidiaries; ‧ 寄發本公司及其附屬公司的通訊資料; • compiling statistical information and Shareholder profiles; ‧ 編製統計資料及股東資料; • making disclosures as required by laws, rules or regulations; ‧ 遵照法例、規則或規例的要求作出披露; • disclosing identities of successful applicants by way of press announcement(s) or otherwise; ‧ 透過報章公佈或其他方式披露成功申請人士的身份; • disclosing relevant information to facilitate claims on entitlements; and ‧ 披露有關資料以便作出權益索償;及 • any other incidental or associated purposes relating to the above and/or to enable the Company and the Hong ‧ 與上述有關的任何其他附帶或相關目的及╱或致使本公司及香港股份過戶登記分處能夠履行彼等 Kong Branch Share Registrar to discharge their obligations to holders of securities and/or regulators and any 對證券持有人及╱或監管機構承擔的責任及證券持有人不時同意的任何其他目的。 other purpose to which the holders of securities may from time to time agree.
-
3 Transfer of personal data 3 轉交個人資料 Personal data held by the Company and its Hong Kong Share Registrar relating to the securities holders will be kept 本公司及其香港證券登記處所持有關證券持有人的個人資料將會保密,但本公司及其香港證券登記處可 confidential but the Company and its Hong Kong Share Registrar may, to the extent necessary for achieving any of 以在為達到上述任何目的之必要情況下,向下列任何人士披露、索取或轉交(無論在香港境內或境外)有 the above purposes, disclose, obtain or transfer (whether within or outside Hong Kong) the personal data to any of the 關個人資料: following:
-
(如證券申請人要求將證券存入中央結算系統)香港結算或香港結算代理人,彼等將會就中央結算 系統的運作使用有關個人資料;
• where applicants for securities request a deposit into CCASS, HKSCC or HKSCC Nominees, who will use the personal data for the purposes of operating CCASS;
-
向本公司或香港證券登記處提供與其各自業務營運有關的行政、電訊、電腦、付款或其他服務的任 何代理人、承包商或第三方服務供應商;
-
any agents, contractors or third-party service providers who offer administrative, telecommunications, computer, payment or other services to the Company or the Hong Kong Share Registrar in connection with their respective business operation;
-
聯交所、香港證監會及任何其他法定監管機關或政府部門或另行遵照法律、規則或法規;及
-
the Stock Exchange, the SFC and any other statutory regulatory or governmental bodies or otherwise as required by laws, rules or regulations; and
-
證券持有人與其進行或擬進行交易的任何人士或機構,例如彼等的銀行、律師、會計師或股票經紀 等。
• any persons or institutions with which the securities’ holders have or propose to have dealings, such as their bankers, solicitors, accountants or stockbrokers etc.
-
4 保留個人資料
-
4 Retention of personal data
-
本公司及香港證券登記處將按收集個人資料所需的用途保留證券申請人及持有人的個人資料。毋須保留 的個人資料將會根據條例銷毀或處理。
The Company and the Hong Kong Share Registrar will keep the personal data of the applicants and holders of securities for as long as necessary to fulfil the purposes for which the personal data was collected. Personal data which is no longer required will be destroyed or dealt with in accordance with the Ordinance.
-
5 查閱和更正個人資料
-
5 Access to and correction of personal data
-
條例賦予證券申請人及持有人權利以確定本公司及╱或香港股份過戶登記分處是否持有其個人資料、索 取有關資料副本及更正任何不確的資料。根據條例規定,本公司及香港股份過戶登記分處有權就處理任 何查閱資料的要求收取合理費用。根據條例,所有關於查閱資料或更正資料或索取關於政策及慣例及所 持資料類別的資料的要求,應向本公司的公司秘書或(視情況而定)香港股份過戶登記分處的私隱條例事 務主任提出。
The Ordinance provides the applicants and the holders of securities with rights to ascertain whether the Company and/ or the Hong Kong Branch Share Registrar hold their personal data, to obtain a copy of that data, and to correct any data that is inaccurate. In accordance with the Ordinance, the Company and the Hong Kong Branch Share Registrar have the right to charge a reasonable fee for the processing of any data access request. All requests for access to data or correction of data or for information regarding policies and practices and the kinds of data held should be addressed to the Company for the attention of the Company secretary or (as the case may be) the Hong Kong Branch Share Registrar for the attention of the Privacy Compliance Officer for the purposes of the Ordinance.
閣下簽署申請表格或向香港結算發出電子認購指示,即表示同意上述各項
By signing an Application Form or by giving electronic application instructions to HKSCC, you agree to all of the above.
遞交本申請表格
DELIVERY OF THIS APPLICATION FORM
此填妥的申請表格,連同相關支票及裝有唯讀光碟的密封信封,必須於2016年12月8日(星期四)下午四時正前,送達下列 收款銀行:
This completed Application Form, together with the appropriate cheque (s) together with a sealed envelope containing the CD-Rom, must be submitted to the following receiving banks by 4 p.m. on Thursday, December 8, 2016:
中國銀行(香港)有限公司 西九龍 海輝道11號奧海城中銀中心30樓
Bank of China (Hong Kong) Limited 30/F, Bank of China Centre, Olympian City, 11 Hoi Fai Road, West Kowloon
渣打銀行(香港)有限公司 觀塘觀塘道388號
Standard Chartered Bank (Hong Kong) Limited
15/F Standard Chartered Tower
渣打中心15樓
388 Kwun Tong Road Kwun Tong