AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

MDxHealth SA

Proxy Solicitation & Information Statement Apr 25, 2023

3974_rns_2023-04-25_4dd5ab09-d556-4f82-bf3b-26eb3029eac5.pdf

Proxy Solicitation & Information Statement

Open in Viewer

Opens in native device viewer

ASSEMBLÉES GÉNÉRALES ORDINAIRE ET EXTRAORDINAIRE
DES ACTIONNAIRES
25 MAI 2023
ORDINARY AND EXTRAORDINARY GENERAL
SHAREHOLDERS' MEETINGS
25 MAY 2023
PROCURATION PROXY
Cette procuration doit être utilisée par les titulaires de titres de
MDxHealth SA (la "Société") qui désirent être représentés par un
mandataire spécial aux assemblées générales ordinaire et extraordinaire des
actionnaires de la Société à tenir le jeudi 25 mai 2023 à 15h00 (heure belge).
This proxy should be used by holders of securities of MDxHealth SA
(the "Company") who want to be represented by a proxy holder at the
ordinary
and extraordinary general shareholders' meetings
of the
Company to be held on Thursday, 25 May 2023, at 15:00 p.m. (Belgian
time).
Cette procuration ne constitue pas une demande de procuration au sens des
articles 7:144 et 7:145 du Code des sociétés et des associations.
This proxy does not constitute a proxy solicitation in the sense of
articles 7:144 and 7:145 of the Belgian Companies and Associations
Code.
La procuration doit être signée de façon écrite ou électroniquement. Si une
signature électronique est utilisée, elle doit être une signature électronique
qualifiée au sens du Règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et
du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services
de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur
et abrogeant la directive 1999/93/CE, tel que modifié.
The proxy must be signed in writing or electronically. In the event an
electronic signature is used, it must be a qualified electronic signature
in the sense of Regulation (EU) No 910/2014 of the European
Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic
identification and trust services for electronic transactions in the
internal market and repealing Directive 1999/93/EC, as amended.
La procuration signée et complétée doit parvenir à la Société au plus tard le
sixième jour calendrier qui précède les assemblées générales ordinaire et
extraordinaire des actionnaires, soit le, ou avant le, vendredi 19 mai 2023
au plus tard. Jusqu'à cette date, les procurations peuvent être envoyées à
l'adresse suivante :
The signed and completed proxy must reach the Company at the latest
on the sixth calendar day prior to the ordinary and extraordinary
general shareholders' meetings, i.e. on or before Friday, 19 May 2023
at the latest. Until this date, proxies can be sent to the following
address:
MDxHealth SA
A l'attention de M. Ron Kalfus
Secrétaire de la Société
CAP Business Center
Zone Industrielle des Hauts-Sarts
Rue d'Abhooz 31,
4040 Herstal
Belgique
MDxHealth SA
Attention Mr. Ron Kalfus
Company Secretary
CAP Business Center
Zone Industrielle des Hauts-Sarts
Rue d'Abhooz, 31
4040 Herstal,
Belgium
ou par courrier électronique à : or by e-mail to:
[email protected] [email protected]
Les titulaires de titres de la Société qui désirent être représentés par
procuration doivent aussi s'enregistrer aux assemblées générales ordinaire et
extraordinaire des actionnaires, tel que décrit dans l'invitation aux
assemblées générales ordinaire
et extraordinaire des actionnaires. Les
titulaires de titres dématérialisés doivent joindre à ce formulaire un certificat
délivré par le teneur de compte agréé, l'organisme de liquidation compétent,
ou de l'intermédiaire financier pour les titres concernés, confirmant le
nombre de titres ayant été enregistrés à leur nom à la date d'enregistrement
(soit le jeudi 11 mai 2023, à minuit (00h00, heure belge)) et avec lesquelles
ils veulent participer aux assemblées générales ordinaire et extraordinaire
des actionnaires.
Holders of securities of the Company who wish to be represented by
proxy must also register for the ordinary and extraordinary general
shareholders' meetings, as described in the notice convening the
ordinary and extraordinary general shareholders' meetings. Holders of
dematerialised securities must attach to the present form a certificate
issued
by the certified account holder, the applicable settlement
institution, or the relevant financial intermediary for the securities
concerned,
confirming the number of securities that have been
registered in their name on the registration date, (i.e., Thursday, 11
May 2023, at midnight (12:00 a.m., Belgian time)) with which they
want to participate to the ordinary
and extraordinary general
shareholders' meetings.
En cas de modification de l'ordre du jour ou si des nouvelles propositions de
résolutions sont déposées, la Société publiera un ordre du jour complété
avec, le cas échéant, les sujets à traiter additionnels de l'ordre du jour et les
propositions de résolutions additionnelles. Ceci sera fait au plus tard le
quinzième jour calendrier avant les assemblées générales ordinaire et
extraordinaire des actionnaires, soit le, ou avant le, mercredi 10 mai 2023 au
plus tard. En outre, la Société mettra aussi à disposition un formulaire
modifié de vote par procuration. Les procurations qui parviennent à la
Société antérieurement
à la publication d'un ordre du jour complété
demeurent valides pour les sujets à traiter inscrits à l'ordre du jour auxquels
les procurations s'appliquent, sous réserve, cependant, du droit applicable et
des clarifications complémentaires décrites dans les formulaires de
procuration.
In case of amendments to the agenda or if new draft resolutions are
tabled, the Company will publish an amended agenda with, as the case
may be, additional agenda items and additional draft resolutions. This
will be done no later than on the fifteenth calendar day prior to the
ordinary and extraordinary general shareholders' meetings, i.e. on or
before Wednesday, 10 May 2023 at the latest. In addition, the
Company will also make amended forms available for votes by proxy.
Proxies that reach the Company prior to the publication of an amended
agenda remain valid for the agenda items to which the proxies apply,
subject, however, to applicable law and the further clarifications set out
on the proxy form.
La Société
recommande d'utiliser le courrier électronique pour toute
communication avec la Société concernant les assemblées générales
d'actionnaires.
The Company recommends to use e-mail for all communication with
the Company regarding the general shareholders' meetings.
Le/La soussigné(e), The undersigned,
Prénom / First name:
Nom de famille / Family name:
Adresse / Address:
ou / or
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
Dénomination / Corporate name:
Forme juridique / Corporate form:
Siège / Registered office:
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
Représenté par (prénom, nom de famille et
qualité) / Represented by (first name, family
name and capacity):
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
titulaire du (des) nombre(s) suivant(s) de titres émis par MDxHealth SA,
ayant son siège au CAP Business Center, Zone Industrielle des Hauts-Sarts,
Rue d'Abhooz 31, 4040 Herstal, Belgique,
owner of the following number of securities issued by MDxHealth SA,
with its registered office at CAP Business Center, Zone Industrielle des
Hauts-Sarts, rue d'Abhooz 31, 4040 Herstal, Belgium,
Nombre d'actions / Number of shares: ………………
Forme des actions susmentionnées / Form of the above mentioned shares:
(veuillez cocher la case appropriée / please tick the appropriate box)
o Nominatives / Registered
o Dématérialisées / Dematerialised
Nombre de droits de souscription /
Number of subscription rights:1
………………
constitue pour mandataire spécial, avec pouvoir de substitution: appoints as his/her/its proxy holder, with power of substitution:
o Président du conseil d'administration / Chair of the board of directors3 o M./Mme / Mr./Ms. …………………………………………………………………………………………2
1 Conformément à l'article 7:135 du Code des sociétés et des associations, les
titulaires de droits de souscription ont le droit de participer à l'assemblée générale
des actionnaires mais seulement avec voix consultative.
1 Pursuant to article 7:135 of the Belgian Companies and Associations Code, the
holders of subscription rights have the right to attend the shareholders'
meetings, but only with an advisory vote.
2 Veuillez compléter tel qu'approprié. Une absence d'instruction sera interprétée
comme une nomination du président du conseil d'administration en tant que
mandataire.
2 Please complete as appropriate. An absence of instruction shall be tantamount
to an appointment of the chair of the board of directors as proxy holder.
3 Le président du conseil d'administration de la Société a le pouvoir de nommer un
autre administrateur, un employé ou remplaçant désigné de la Société comme
suppléant en vertu d'une sous-délégation si le président est empêché d'assister aux
assemblées générales des actionnaires. Veuillez noter que le président du conseil
d'administration de la Société ou, le cas échéant, son suppléant,
est un
administrateur, un employé ou un remplaçant désigné de la Société et a donc un
conflit d'intérêts potentiel tel que défini dans l'article 7:143, §4 du Code des sociétés
et des associations. Le président ou son suppléant ne vote qu'en exécution de la
procuration, conformément aux instructions de vote spécifiques figurant dans la
procuration. Voir également la note 2 ci-dessous.
3 The chair of the board of directors of the Company has the power to appoint
another director, employee or substitute of the Company as a substitute
pursuant to a sub delegation if the chair is hindered to attend the general
shareholders' meetings. Please note that the chair of the board of directors of
the Company or, as the case may be, his substitute, is a director, employee or
substitute of the Company and therefore has a potential conflict of interest as
defined in article 7:143, §4 of the Belgian Companies and Associations Code.
The chair or his substitute may only vote in execution of the proxy, in
accordance with the specific voting instructions included in the proxy. See also
note 2 below.
lequel accepte ainsi d'être nommé, et à qui le/la soussigné(e) donne les
pouvoirs et instructions de vote spécifiques suivants:4
who agrees to be so appointed, and to whom the undersigned gives the
4
following powers and specific voting instructions:
4 Veuillez indiquer l'instruction de vote dans les cases appropriées pour les points à
l'ordre du jour. En l'absence d'une instruction de vote pour un point de l'ordre du
jour, ou dans le cas où, pour quelque raison que ce soit, il y aurait un manque de
clarté concernant les instructions de vote, le mandataire sera présumé avoir voté "en
faveur" des résolutions proposées soutenues par le conseil d'administration et cela
sera considéré comme une instruction de vote spécifique au sens de l'article 7:143 §4
2° du Code des sociétés et des associations.
4 Please indicate the voting instructions in the appropriate boxes of the agenda
items. In the absence of voting instructions for any agenda item or in the event
that, for any reason whatsoever, any uncertainty would arise with regards to the
voting instructions, the proxy holder will be presumed to have voted "in favour"
of the proposed resolutions supported by the board of directors and that this will
be deemed to be a specific voting instruction in the sense of article 7:143 §4 2°
of the Belgian Companies and Associations Code.
I. De représenter le/la soussigné(e) aux assemblées générales ordinaire et
extraordinaire des actionnaires à tenir le jeudi 25 mai 2023 à 15h00 (heure
belge), dans les bureaux de Maître Stijn Raes, notaire, à Kortrijksesteenweg
1147, 9051 Gand, Belgique, ou à tout autre endroit qui sera indiqué à cette
Assemblée Générale Ordinaire et Extraordinaire des Actionnaires de MDxHealth SA - Procuration
I. To represent the undersigned at the ordinary and extraordinary
general meetings of shareholders to be held on Thursday, 25 May 2023
at 15:00 p.m. (Belgian time), at the offices of the notary public Stijn
Raes, at Kortrijksesteenweg 1147, 9051 Ghent, Belgium, or at such

Ordinary and Extraordinary General Shareholders' Meetings of MDxHealth SA - Proxy 2/11

ORDRE DU JOUR
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ORDINAIRE
AGENDA
ORDINARY GENERAL MEETING
1. Rapport sur les comptes annuels statutaires et sur les comptes annuels
consolidés
Communication et discussion (a) du rapport annuel combiné du conseil
d'administration sur les comptes annuels consolidés et statutaires (non
consolidés) de la Société pour l'exercice social clôturé au 31 décembre
2022, (b) du rapport du commissaire sur les comptes annuels statutaires
(non consolidés) de la Société pour l'exercice social clôturé au 31
décembre 2022, et (c) du rapport du commissaire sur les comptes annuels
consolidés de la Société pour l'exercice social clôturé au 31 décembre
2022.
1. Report on the annual statutory financial statements and on the
consolidated financial statements
Submission of, and discussion on, (a) the combined annual report of
the board of directors on the consolidated and (non-consolidated)
statutory financial statements of the Company for the financial year
ended on 31 December 2022, (b) the report of the statutory auditor
on the (non-consolidated) statutory financial statements of the
Company for the financial year ended on 31 December 2022, and
(c) the report of the statutory auditor on the consolidated financial
statements of the Company for the financial year ended on 31
December 2022.
2. Approbation des comptes annuels statutaires (non consolidés)
Communication, discussion et approbation des comptes annuels
statutaires (non consolidés) pour l'exercice social clôturé au 31 décembre
2022 et approbation de l'affectation du résultat tel que proposé par le
conseil d'administration.
2. Approval of the annual (non-consolidated) statutory financial
statements
Submission of, discussion on, and approval of the annual (non
consolidated) statutory financial statements for the financial year
ended on 31 December 2022, and approval of the allocation of the
result as proposed by the board of directors.
► Proposition de résolution:
L'assemblée générale des actionnaires décide d'approuver les comptes
annuels statutaires (non consolidés) de la Société pour l'exercice social
clôturé le 31 décembre 2022 et d'approuver l'affectation du résultat
annuel tel que proposé par le conseil d'administration.
► Proposed resolution:
The general shareholders' meeting resolves to approve the annual
(non-consolidated) statutory financial statements of the Company
for the financial year ended on 31 December 2022 and to approve
the allocation of the annual result as proposed by the board of
directors.
► INSTRUCTION DE VOTE: ► VOTING INSTRUCTION:
0 Pour / For
0 Contre / Against
0 Abstention
3. Comptes annuels consolidés
Communication et discussion des comptes annuels consolidés de la
Société pour l'exercice social clôturé le 31 décembre 2022.
3. Consolidated financial statements
Submission of, and discussion on, the consolidated financial
statements of the Company for the financial year ended on 31
December 2022.
4. Décharge de responsabilité des administrateurs
Décharge de responsabilité des administrateurs pour l'exercice de leur
mandat au cours de l'exercice social clôturé le 31 décembre 2022.
4. Discharge from liability of the directors
Discharge from liability of the directors for the exercise of their
mandates during the financial year ended on 31 December 2022.
► Proposition de résolution:
L'assemblée générale des actionnaires décide d'accorder la décharge à
chacun des administrateurs qui était en fonction au cours de l'exercice
social clôturé le 31 décembre 2022 pour l'exercice de son mandat au
cours de cet exercice social.
► Proposed resolution:
The general shareholders' meeting resolves to grant discharge from
liability to each of the directors who was in office during the
financial year ended on 31 December 2022, for the performance of
its, his or her mandate during that financial year.
► INSTRUCTION DE VOTE: ► VOTING INSTRUCTION:
0 Pour / For
0 Contre / Against
0 Abstention
5. Décharge de responsabilité du commissaire
Décharge de responsabilité du commissaire pour l'exercice de son
mandat au cours de l'exercice social clôturé le 31 décembre 2022.
5. Discharge from liability of the statutory auditor
Discharge from liability of the statutory auditor for the exercise of
its mandate during the financial year ended on 31 December 2022.
► Proposition de résolution:
L'assemblée générale des actionnaires décide d'accorder la décharge au
commissaire qui était en fonction au cours de l'exercice social clôturé le
31 décembre 2022 pour l'exercice de son mandat au cours de cet exercice
social.
► Proposed resolution:
The general shareholders' meeting resolves to grant discharge from
liability to the statutory auditor which was in office during the
financial year ended on 31 December 2022, for the performance of
its mandate during that financial year.
► INSTRUCTION DE VOTE: ► VOTING INSTRUCTION:
0 Pour / For
0 Contre / Against
0 Abstention
6. Rapport de rémunération
Communication, discussion, et approbation du rapport de rémunération
préparé par le comité de nomination et de rémunération et approuvé par
le conseil d'administration, et inclus dans le rapport annuel combiné du
conseil d'administration sur les comptes annuels consolidés et statutaires
(non consolidés) pour l'exercice social clôturé le 31 décembre 2022.
6. Remuneration report
Submission of, discussion on, and approval of the remuneration
report prepared by the nomination and remuneration committee and
approved by the board of directors, and included in the combined
annual report of the board of directors on the consolidated and (non
consolidated) statutory financial statements of the Company for the
financial year ended on 31 December 2022.
► Proposition de résolution:
L'assemblée générale des actionnaires décide d'approuver le rapport de
► Proposed resolution:
The general shareholders' meeting resolves to approve the

Assemblée Générale Ordinaire et Extraordinaire des Actionnaires de MDxHealth SA - Procuration Ordinary and Extraordinary General Shareholders' Meetings of MDxHealth SA - Proxy 3/11 rémunération inclus dans le rapport annuel du conseil d'administration sur les comptes annuels statutaires (non consolidés) pour l'exercice social clôturé le 31 décembre 2022.

remuneration report included in the combined annual report of the board of directors on the consolidated and (non-consolidated) statutory financial statements of the Company for the financial year ended on 31 December 2022.

► INSTRUCTION DE VOTE: ► VOTING INSTRUCTION:

0 Pour / For 0 Contre / Against 0 Abstention

7. Renouvellement de mandats d'administrateurs

En tenant compte de la recommandation du comité de nomination et de rémunération, le conseil d'administration recommande que (a) Hilde Windels BV, représentée par Hilde Windels en tant que représentante permanente, (b) Regine Slagmulder BV, représentée par Regine Slagmulder en tant que représentante permanente, et (c) Eric Bednarski, soient renouvelés en tant qu'administrateurs de la Société, chacun pour une durée de deux ans, et que (d) Michael K. McGarrity soit renouvelé en tant qu'administrateur de la Société pour une durée de trois ans. Pour de plus amples informations concernant ces administrateurs proposés, il est fait référence à la déclaration de gouvernement d'entreprise incluse dans le rapport annuel combiné du conseil d'administration pour l'exercice clôturé le 31 décembre 2022. Sur la base des informations fournies par Hilde Windels BV, représentée par Hilde Windels en tant que représentante permanente, et Regine Slagmulder BV, représentée par Regine Slagmulder, il apparaît que Hilde Windels BV et Hilde Windels, ainsi que Regine Slagmulder BV et Regine Slagmulder, respectivement, satisfont aux exigences applicables pour être nommés en tant qu'administrateurs indépendants conformément à l'article 7:87 du Code des sociétés et des associations et à la disposition 3.5 du Code belge de gouvernance d'entreprise 2020.

► Propositions de résolutions: ► Proposed resolutions:

(a) L'assemblée générale des actionnaires décide de renouveler le mandat de Hilde Windels BV, représentée par Hilde Windels en tant que représentant permanente, en tant qu'administrateur indépendant de la Société au sens de l'article 7:87 du Code des sociétés et des associations et de la disposition 3.5 du Code belge de gouvernance d'entreprise 2020, pour une durée de deux ans, s'étendant jusqu'à, et y compris, la clôture de l'assemblée générale ordinaire des actionnaires à tenir en 2025 qui statuera sur les comptes annuels de l'exercice social clôturé le 31 décembre 2024. La rémunération de l'administrateur est telle que déterminée dans la politique de rémunération de la Société, telle qu'approuvée de temps à autre par l'assemblée générale des actionnaires, et (sous réserve des dispositions de la politique de rémunération) telle que décidée par l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires tenue le 30 juillet 2020 et l'assemblée générale ordinaire des actionnaires tenue le 27 mai 2021.

7. Re-appointment of directors

Taking into account the recommendation of the nomination and remuneration committee, the board of directors recommends that (a) Hilde Windels BV, represented by Hilde Windels as permanent representative, (b) Regine Slagmulder BV, represented by Regine Slagmulder as permanent representative, and (c) Eric Bednarski, be re-appointed as directors of the Company, each for a term of two years, and (d) Michael K. McGarrity be re-appointed as director of the Company for a term of three years. For further information regarding these proposed directors, reference is made to the corporate governance statement included in the combined annual report of the board of directors on the consolidated and (nonconsolidated) statutory financial statements of the Company for the financial year ended on 31 December 2022. Based on information made available by respectively Hilde Windels BV, represented by Hilde Windels as permanent representative, and Regine Slagmulder BV, represented by Regine Slagmulder as permanent representative, it appears that respectively each of Hilde Windels BV and Hilde Windels, and each of Regine Slagmulder BV and Regine Slagmulder, satisfy the applicable requirements in order to be nominated as independent directors in accordance with article 7:87 of the Belgian Companies and Associations Code and provision 3.5 of the 2020 Belgian Corporate Governance Code.

(a) The general shareholders' meeting resolves to re-appoint Hilde Windels BV, represented by Hilde Windels as permanent representative, as independent director of the Company within the meaning of article 7:87 of the Belgian Companies and Associations Code and provision 3.5 of the 2020 Belgian Corporate Governance Code, for a term of two years, up to and including the closing of the ordinary general shareholders' meeting to be held in 2025 which will have decided upon the financial statements for the financial year ended on 31 December 2024. The remuneration of the director is as set out in the Company's remuneration policy, as approved from time to time by the general shareholders' meeting, and (subject to the provisions of the remuneration policy) as decided by the special general shareholders' meeting held on 30 July 2020 and the ordinary general shareholders' meeting held on 27 May 2021.

► INSTRUCTION DE VOTE: ► VOTING INSTRUCTION: 0 Pour / For 0 Contre / Against 0 Abstention (b) L'assemblée générale des actionnaires décide de renouveler le mandat de Regine Slagmulder BV, représentée par Regine Slagmulder en tant que représentant permanente, en tant qu'administrateur indépendant de la Société au sens de l'article 7:87 du Code des sociétés et des associations et de la disposition 3.5 du Code belge de gouvernance d'entreprise 2020, pour une durée de deux ans, s'étendant jusqu'à, et y compris, la clôture de l'assemblée générale ordinaire des actionnaires à tenir en 2025 qui statuera sur les comptes annuels de l'exercice social clôturé le 31 décembre 2024. La rémunération de l'administrateur est telle que déterminée dans la politique de rémunération de la Société, telle qu'approuvée de temps à autre par l'assemblée générale des actionnaires, et (sous réserve des dispositions de la politique de rémunération) telle que décidée par l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires tenue le 30 juillet 2020 et l'assemblée générale ordinaire des actionnaires tenue le 27 mai 2021. (b) The general shareholders' meeting resolves to re-appoint Regine Slagmulder BV, represented by Regine Slagmulder as permanent representative, as independent director of the Company within the meaning of article 7:87 of the Belgian Companies and Associations Code and provision 3.5 of the 2020 Belgian Corporate Governance Code, for a term of two years, up to and including the closing of the ordinary general shareholders' meeting to be held in 2025 which will have decided upon the financial statements for the financial year ended on 31 December 2024. The remuneration of the director is as set out in the Company's remuneration policy, as approved from time to time by the general shareholders' meeting, and (subject to the provisions of the remuneration policy) as decided by the special general shareholders' meeting held on 30 July 2020 and the ordinary general shareholders' meeting held on 27 May 2021. ► INSTRUCTION DE VOTE: ► VOTING INSTRUCTION: 0 Pour / For 0 Contre / Against 0 Abstention (c) L'assemblée générale des actionnaires décide de renouveler le mandat d'Eric Bednarski en tant qu'administrateur de la Société pour une durée de deux ans, s'étendant jusqu'à, et y compris, la clôture de l'assemblée générale ordinaire des actionnaires à tenir en 2025 qui statuera sur les comptes annuels de l'exercice social clôturé le 31 décembre 2024. La rémunération de l'administrateur est telle que déterminée dans la (c) The general shareholders' meeting resolves to re-appoint Eric Bednarski as director of the Company, for a term of two years, up to and including the closing of the ordinary general shareholders' meeting to be held in 2025 which will have decided upon the financial statements for the financial year ended on 31 December 2024. The remuneration of the director is as set out in the

politique de rémunération de la Société, telle qu'approuvée de temps à
autre par l'assemblée générale des actionnaires, et (sous réserve des
dispositions de la politique de rémunération) telle que décidée par
l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires tenue le 30 juillet
2020 et l'assemblée générale ordinaire des actionnaires tenue le 27 mai
2021.
Company's remuneration policy, as approved from time to time by
the general shareholders' meeting, and (subject to the provisions of
the remuneration policy) as decided by the special general
shareholders' meeting held on 30 July 2020 and the ordinary general
shareholders' meeting held on 27 May 2021.
► INSTRUCTION DE VOTE: ► VOTING INSTRUCTION:
0 Pour / For
0 Contre / Against
(d) L'assemblée générale des actionnaires décide de renouveler le mandat
de Michael K. McGarrity en tant qu'administrateur de la Société pour
une durée de deux ans, s'étendant jusqu'à, et y compris, la clôture de
l'assemblée générale ordinaire des actionnaires à tenir en 2026 qui
statuera sur les comptes annuels de l'exercice social clôturé le 31
décembre 2025. La rémunération de l'administrateur est telle que
déterminée dans la politique de rémunération de la Société, telle
qu'approuvée de temps à autre par l'assemblée générale des actionnaires,
et (sous réserve des dispositions de la politique de rémunération) telle
que décidée par l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires
tenue le 30 juillet 2020 et l'assemblée générale ordinaire des actionnaires
tenue le 27 mai 2021.
0 Abstention
(d)
The general shareholders' meeting resolves to re-appoint
Michael K. McGarrity as director of the Company, for a term of
three years, up to and including the closing of the ordinary general
shareholders' meeting to be held in 2026 which will have decided
upon the financial statements for the financial year ended on 31
December 2025. The remuneration of the director is as set out in the
Company's remuneration policy, as approved from time to time by
the general shareholders' meeting, and (subject to the provisions of
the remuneration policy) as decided by the special general
shareholders' meeting held on 30 July 2020 and the ordinary general
shareholders' meeting held on 27 May 2021.
► INSTRUCTION DE VOTE: ► VOTING INSTRUCTION:
0 Pour / For
0 Contre / Against
0 Abstention
Note: Si la résolution proposée au point 7 est approuvée par l'assemblée
générale des actionnaires, le conseil d'administration de la Société sera
composé de (1) Michael K. McGarrity, Chief Executive Officer (CEO),
administrateur exécutif et administrateur délégué (jusqu'en 2026), (2) Ahok
BV, représentée par Koen Hoffman, administrateur indépendant et président
du conseil d'administration (jusqu'en 2025), (3) Donnie M. Hardison Jr.,
administrateur indépendant (jusqu'en 2025), (4) Hilde Windels BV,
représentée par Hilde Windels, administrateur indépendant (jusqu'en 2025),
(5) Qaly-Co BV, représentée par Lieve Verplancke, administrateur
indépendant (jusqu'en 2024), (6) Valiance Advisors LLP, représentée par
Jan Pensaert, administrateur non-exécutif (jusqu'en 2024), (7) Regine
Slagmulder BV, représentée par Regine Slagmulder, administrateur
indépendant (jusqu'en 2025), et (8) Eric Bednarski, administrateur non
exécutif (jusqu'en 2025).
Note: If the proposed resolutions set out in point 7 are approved by the
general shareholders' meeting, the Company's board of directors will be
composed of (1) Michael K. McGarrity, chief executive officer (CEO),
executive director and managing director (until 2026), (2) Ahok BV,
represented by Koen Hoffman, independent director and chair of the
board of directors (until 2024), (3) Donnie M. Hardison JR,
independent director (until 2025), (4) Hilde Windels BV, represented
by Hilde Windels, independent director (until 2025), (5) Qaly-Co BV,
represented by Lieve Verplancke, independent director (until 2024), (6)
Valiance Advisors LLP, represented by Jan Pensaert, non-executive
director (until 2024), (7) Regine Slagmulder BV, represented by Regine
Slagmulder, independent director (until 2025), and (9) Eric Bednarski,
non-executive director (until 2025).
8. Renouvellement du mandat du commissaire
En tenant compte de la recommandation et de la préférence du Comité
d'Audit, le conseil d'administration recommande que le mandat de BDO
Réviseurs d'Entreprises SRL, représentée par Bert Kegels en tant que
représentant permanent, en tant que commissaire de la Société soit
renouvelé pour la durée légale de trois ans jusqu'à et y compris la clôture
de l'assemblée générale ordinaire des actionnaires qui se tiendra en 2026
et qui aura statué sur les comptes annuels de l'exercice social clôturé le
31 décembre 2025, sous réserve des, et conformément aux, dispositions
de l'article 3:61 du Code des sociétés et des associations et du règlement
(UE) n° 537/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014
relatif aux exigences spécifiques concernant le contrôle légal des
comptes des entités d'intérêt public et abrogeant la décision 2005/909/CE
de la Commission.
8.
Re-appointment of the statutory auditor
Taking into account the recommendation and preference of the audit
committee, the board of directors recommends that BDO Réviseurs
d'Entreprises SRL, represented by Bert Kegels as permanent
representative, be re-appointed as statutory auditor of the Company
for a term of three years up to and including the closing of the
ordinary general shareholders' meeting to be held in 2026 which
will have decided upon the financial statements for the financial
year ended on 31 December 2025, subject to, and in accordance
with, the provisions of article 3:61 of the Belgian Companies and
Associations Code and Regulation (EU) No. 537/2014 of the
European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on
specific requirements regarding statutory audit of public-interest
entities and repealing Commission Decision 2005/909/EC.
► Proposition de résolution:
En tenant compte de la recommandation du conseil d'administration sur
recommandation et préférence du comité d'audit, l'assemblée générale
des actionnaires décide de renouveler le mandat de BDO Réviseurs
d'Entreprises SRL, représentée par Bert Kegels en tant que représentant
permanent, en tant que commissaire de la Société pour une durée de trois
ans jusqu'à et y compris la clôture de l'assemblée générale annuelle des
actionnaires qui se tiendra en 2026 et qui aura statué sur les comptes
annuels de l'exercice social clôturé le 31 décembre 2025, sous réserve
des, et conformément aux, dispositions de l'article 3:61 du Code des
sociétés et des associations et du règlement (UE) n° 537/2014 du
Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 relatif aux exigences
spécifiques concernant le contrôle légal des comptes des entités d'intérêt
public et abrogeant la décision 2005/909/CE de la Commission. Pour la
durée de son mandat, la rémunération annuelle du commissaire de la
Société sera de EUR 260.000,00 (hors TVA, taxes et frais, selon le cas)
pour le contrôle des comptes consolidés du groupe et le contrôle des
comptes annuels statutaires (non consolidés) de la Société. Ces
honoraires sont soumis à une indexation annuelle basée sur l'indice
► Proposed resolution:
Taking into account the recommendation of the board of directors
upon recommendation and preference of the audit committee, the
general shareholders' meeting resolves to re-appoint BDO Réviseurs
d'Entreprises SRL, represented by Bert Kegels as permanent
representative, as statutory auditor of the Company for a term of
three years up to and including the closing of the ordinary general
shareholders' meeting to be held in 2026 which will have decided
upon the financial statements for the financial year ended on 31
December 2025, subject to, and in accordance with, the provisions
of article 3:61 of the Belgian Companies and Associations Code and
Regulation (EU) No. 537/2014 of the European Parliament and of
the Council of 16 April 2014 on specific requirements regarding
statutory audit of public-interest entities and repealing Commission
Decision 2005/909/EC. For the duration of its mandate, the annual
remuneration of the statutory auditor of the Company shall be EUR
260,000.00 (excluding VAT, taxes and expenses, as applicable) for
the audit of the consolidated accounts of the group and the audit of
the (non-consolidated) statutory financial statements of the

standard.

Company. These fees are subject to a yearly indexation based on the

standard index.

► INSTRUCTION DE VOTE: ► VOTING INSTRUCTION:

  1. Approbation conformément à l'article 7:151 du Code des sociétés et des associations en ce qui concerne le loan and security agreement conclu par et entre la Société et Innovatus Life Sciences Lending Fund I, LP Le 2 août 2022, la Société a conclu un loan and security agreement avec Innovatus Life Sciences Lending Fund I, LP, en vertu duquel Innovatus Life Sciences Lending Fund I, LP a accepté de fournir une facilité de prêt d'un montant maximal de USD 70.000.000,00, qui peut être utilisée en plusieurs tranches. Les Sections 2.2(c), 7.2, 7.3 et 8.2 du loan and security agreement permettent à Innovatus Life Sciences Lending Fund I, LP de résilier le loan and security agreement et d'exiger le paiement/remboursement immédiat de tous les montants impayés dans le cadre du loan and security agreement en cas de changement de contrôle de la Société ou de toute filiale de la Société.

► Proposition de résolution:

L'assemblée générale des actionnaires décide d'approuver et de ratifier, conformément à l'article 7:151 du Code belge des sociétés et des associations, toutes les clauses du loan and security agreement conclu par la Société et Innovatus Life Sciences Lending Fund I, LP (y compris, mais sans s'y limiter, les Sections 2.2(c), 7.2, 7.3 et 8.2) qui sont applicables au moment où un changement de contrôle se produit et qui tombent ou pourraient être considérés comme tombant dans le champ d'application de l'article 7:151 du Code belge des sociétés et des associations (relatif à l'octroi de droits à des tiers qui affectent substantiellement l'actif et le passif de la Société, ou qui donnent lieu à une dette ou un engagement substantiel pour son compte, lorsque l'exercice de ces droits est subordonné au lancement d'une offre publique d'achat sur les actions de la Société ou à un changement dans le contrôle exercé sur elle). L'assemblée générale des actionnaires donne également une procuration spéciale à chaque administrateur de la société, au Chief Financial Officer et à l'Executive Vice President of Corporate Development and General Counsel (chacun un "Mandataire"), chaque Mandataire agissant individuellement et avec droit de substitution, pour accomplir les formalités requises par l'article 7:151 du Code belge des sociétés et des associations en ce qui concerne la présente résolution, y compris, mais sans s'y limiter, la signature de tous les documents et formulaires requis pour la publication de la présente résolution dans les annexes du Moniteur Belge.

9. Approval in accordance with article 7:151 of the Belgian Companies and Associations Code with respect to the loan and security agreement entered into by the Company and Innovatus Life Sciences Lending Fund I, LP

On 2 August 2022, the Company entered into a loan and security agreement with Innovatus Life Sciences Lending Fund I, LP, pursuant to which Innovatus Life Sciences Lending Fund I, LP agreed to provide a loan facility for up to USD 70,000,000.00, which can be drawn in multiple tranches. Sections 2.2(c), 7.2, 7.3 and 8.2 of the loan and security agreement allow Innovatus Life Sciences Lending Fund I, LP to terminate the loan and security agreement and demand immediate (re)payment of all amounts outstanding under the loan and security agreement in case of a change of control over the Company or any subsidiaries of the Company.

Proposed resolution:

The general shareholders' meeting resolves to approve and ratify, in accordance with article 7:151 of the Belgian Companies and Associations Code, all clauses in the loan and security agreement entered into by the Company and Innovatus Life Sciences Lending Fund I, LP (including, but not limited to, Sections 2.2(c), 7.2, 7.3 and 8.2) that are applicable at the time a change of control occurs and which fall or could be considered to fall within the scope of article 7:151 of the Belgian Companies and Associations Code (relating to the granting of rights to third parties that substantially affect the Company's assets and liabilities, or give rise to a substantial debt or commitment on its behalf, when the exercise of these rights is subject to the launching of a public takeover bid on the shares of the Company or to a change in the control exercised over it). The general shareholders' meeting also grants a special power of attorney to each Director of the Company, the Chief Financial Officer and the Executive Vice President of Corporate Development and General Counsel (each a "Proxy Holder"), each Proxy Holder acting individually and with the right of substitution, to complete the formalities required by article 7:151 of the Belgian Companies and Associations Code with regard to this resolution, including, but not limited to, the execution of all documents and forms required for the publication of this resolution in the annexes to the Belgian Official Gazette.

► INSTRUCTION DE VOTE: ► VOTING INSTRUCTION:
------------------------ -----------------------

0 Pour / For 0 Contre / Against 0 Abstention

accordance with articles 7:180 and 7:191 of the Belgian

ORDRE DU JOUR
ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE
AGENDA
EXTRAORDINARY GENERAL MEETING
1. Communication des rapports - Plan d'Option sur Action de 2023 1.
Submission of reports - 2023 Share Option Plan
Communication des, discussion sur: Submission of, discussion on:
a)
le rapport du conseil d'administration de la Société conformément
aux articles 7:180 et 7:191 du Code des sociétés et associations
relatif à la proposition d'émettre 5.000.000 nouveaux droits de
souscription de la Société (les "2023 Share Options"), en vertu
d'un plan d'option sur action dénommé "le Plan d'Option sur
Action de 2023", et de supprimer, dans l'intérêt de la Société, le
droit de préférence des actionnaires existants de la Société et, pour
autant que de besoin, des détenteurs de droits de souscription en
circulation (share options) ou American Depositary Shares
("ADSs") de la Société, en faveur des membres du personnel de la
Société et de ses filiales de temps à autre, au sens de l'article 1:27
du Code des sociétés et des associations (les "Participants
Sélectionnés"); et
a)
the report of the board of directors of the Company in
accordance with articles 7:180 and 7:191 of the Belgian
Companies and Associations Code in relation to the proposal
to issue 5,000,000 new subscription rights for shares of the
Company (the "2023 Share Options"), pursuant to a share
option plan named "the 2023 Share Option Plan", and to dis
apply, in the interest of the Company, the preferential
subscription right of the existing shareholders of the
Company and, insofar as required, of the holders of
outstanding subscription rights (share options) or American
Depositary Shares ("ADSs") of the Company, for the benefit
of the members of the personnel of the Company and its
subsidiaries from time to time, within the meaning of article
1:27 of the Belgian Companies and Associations Code (the
"Selected Participant"); and
b)
le rapport du commissaire de la Société conformément aux articles
b)
the report of the statutory auditor of the Company in

b) le rapport du commissaire de la Société conformément aux articles 7:180 et 7:191 du Code des sociétés et des associations concernant la proposition d'émettre 5.000.000 2023 Share Options et de supprimer, dans l'intérêt de la Société, le droit de préférence des actionnaires existants de la Société et, pour autant que de besoin, des détenteurs de droits de souscription en circulation (share options) ou ADSs de la Société, en faveur des Participant Sélectionnés.

2. Proposition d'émettre 5.000.000 2023 Share Options

► Proposition de résolution: ► Proposed resolution:

L'assemblée générale des actionnaires décide d'approuver l'émission de 5.000.000 2023 Share Options, en vertu d'un plan d'option sur action dénommé "le Plan d'Option sur Action de 2023", et de supprimer, dans l'intérêt de la Société, le droit de préférence des actionnaires existants de la Société et, pour autant que de besoin, des détenteurs de droits de souscription en circulation (share options) ou ADSs de la Société, en faveur des Participants Sélectionnés. En conséquence, le conseil d'administration décide de ce qui suit:

  • (a) Termes et conditions des 2023 Share Options: Les termes et conditions des 2023 Share Options (inclus, mais sans s'y limiter, le prix d'exercice des 2023 Share Options) seront tels que figurant dans l'annexe au rapport du conseil d'administration visé au point 1.(a) de l'ordre du jour (aux fins de la présente résolution, le "Plan"), dont une copie restera jointe au présent procès-verbal. Les 2023 Share Options ont une durée de 10 ans à partir de leur date d'émission.
  • (b) Actions sous-jacentes: Chaque 2023 Share Option donne à son détenteur le droit de souscrire à une nouvelle action qui sera émise par la Société. Les nouvelles actions à émettre lors de l'exercice des 2023 Share Options auront les mêmes droits et avantages, et seront à tous égards pari passu, en ce compris en ce qui concerne les droits aux dividendes et autres distributions, avec les actions existantes et en circulation de la Société au moment de leur émission, et auront droit aux dividendes et autres distributions pour lesquelles la date d'enregistrement ou la date d'échéance tombe à, ou après la date d'émission des actions.
  • (c) Suppression du droit de préférence en faveur des Participants Sélectionnés: L'assemblée générale des actionnaires décide, conformément à l'article 7:191 du Code des sociétés et des associations, de supprimer, dans l'intérêt de la Société, le droit de préférence des actionnaires existants de la Société et, pour autant que de besoin, des détenteurs de droits de souscription en circulation (share options) de la Société, en faveur des Participants Sélectionnés, et d'approuver la possibilité pour la Société d'octroyer les 2023 Share Options aux Participants Sélectionnés, comme expliqué plus en détail dans le rapport du conseil d'administration visé au point 1.(a) de l'ordre du jour et dans les termes et conditions du Plan.
  • (d) Confirmation de la souscription de 2023 Share Options par la Société: L'assemblée générale des actionnaires décide d'approuver et de confirmer que la Société sera en mesure de souscrire aux 2023 Share Options, en vue de créer un pool de 2023 Share Options disponible pour des octrois ultérieurs aux Participants Sélectionnés. La Société ne peut cependant pas exercer les 2023 Share Options pour son compte propre.
  • (e) Augmentation de capital conditionnelle et émission de nouvelles actions: L'assemblée générale des actionnaires décide, sous réserve et dans la mesure de l'exercice des 2023 Share Options, d'augmenter le capital de la Société et d'émettre le nombre approprié de nouvelles actions pouvant être émises lors de l'exercice des 2023 Share Options. Sous réserve et conformément aux dispositions du Plan, lors de l'exercice des 2023 Share Options et de l'émission de nouvelles actions, le montant total du prix d'exercice des 2023 Share Options sera affecté au capital de la Société. Dans la mesure où le montant

Companies and Associations Code in relation to the proposal to issue 5,000,000 2023 Share Options, and to dis-apply, in the interest of the Company, the preferential subscription right of the existing shareholders of the Company and, insofar as required, of the holders of outstanding subscription rights (share options) or ADSs of the Company, to the benefit of the Selected Participants.

2. Proposal to issue 5,000,000 2023 Share Options

The general shareholders' meeting resolves to approve the issuance of 5,000,000 2023 Share Options, pursuant to a share option plan named "the 2023 Share Option Plan", and to dis-apply, in the interest of the Company, the preferential subscription right of the existing shareholders of the Company and, insofar as required, of the holders of outstanding subscription rights (share options) or ADSs of the Company, for the benefit of Selected Participant. In view thereof, the general shareholders' meeting resolves as follows:

  • (a) Terms and conditions of the 2023 Share Options: The terms and conditions of the 2023 Share Options (including, but not limited to, the exercise price of the 2023 Share Options) shall be as set out in the annex to the report of the board of directors referred to in item 1.(a) of the agenda (for the purpose of this resolution, the "Plan"), a copy of which shall remain attached to the minutes reflecting the present resolution. The 2023 Share Options have a term of ten years as from their issue date.
  • (b) Underlying shares: Each 2023 Share Option shall entitle the holder thereof to subscribe for one new share to be issued by the Company. The new shares to be issued at the occasion of the exercise of the 2023 Share Options shall have the same rights and benefits as, and rank pari passu in all respects, including as to entitlements to dividends and other distributions, with the existing and outstanding shares of the Company at the moment of their issuance, and will be entitled to dividends and other distributions in respect of which the relevant record date or due date falls on or after the date of issue of the shares.
  • (c) Dis-application of the preferential subscription right for the benefit of the Selected Participants: The general shareholders' meeting resolves, in accordance with article 7:191 of the Belgian Companies and Associations Code, to dis-apply, in the interest of the Company, the preferential subscription right of the existing shareholders of the Company and, insofar as required, of the holders of outstanding subscription rights (share options) or ADSs of the Company, for the benefit of the Selected Participants, and to approve the possibility for the Company to grant the 2023 Share Options to the Selected Participants, as further explained in the report of the board of directors referred to in item 1.(a) of the agenda and the terms and conditions of the Plan.
  • (d) Confirmation of the subscription of 2023 Share Options by the Company: The general shareholders' meeting resolves to approve and confirm that the Company will be able to subscribe for the 2023 Share Options, with a view to creating a pool of outstanding 2023 Share Options available for further grants to Selected Participants. The Company may not, however, exercise the 2023 Share Options for its own account.
  • (e) Conditional capital increase and issue of new shares: The general shareholders' meeting resolves, subject to, and to the extent of the exercise of 2023 Share Options, to increase the Company's share capital and to issue the relevant number of new shares issuable upon the exercise of the 2023 Share Options. Subject to, and in accordance with, the provisions of the Plan, upon exercise of the 2023 Share Options and issue of new shares, the aggregate amount of the exercise price of the 2023 Share Options will be allocated to the share capital of the Company. To the extent that the amount of the exercise

du prix d'exercice des 2023 Share Options, par action à émettre lors de l'exercice des 2023 Share Options, excède le pair comptable des actions de la Société existantes alors immédiatement avant l'émission des nouvelles actions concernées, une partie du prix d'exercice, par action à émettre lors de l'exercice des 2023 Share Options, égale à ce pair comptable sera comptabilisée en capital, le solde étant comptabilisé en prime d'émission. Suite à l'augmentation de capital et à l'émission de nouvelles actions, chaque action nouvelle et existante représentera la même fraction du capital de la Société.

  • (f) Prime d'émission: Toute prime d'émission qui sera comptabilisée en relation avec les 2023 Share Options sera comptabilisée sur un compte indisponible au passif du bilan de la Société dans ses capitaux propres, et le compte sur lequel la prime d'émission sera comptabilisée constituera, au même titre que le capital de la Société, la garantie des tiers et, sauf possibilité de capitalisation de ces réserves, ne pourra être réduit ou supprimé que par une décision de l'assemblée générale des actionnaires statuant dans les conditions requises pour la modification des statuts de la Société.
  • (g) Procurations: Le conseil d'administration est autorisé à mettre en œuvre et à exécuter les décisions prises par l'assemblée générale des actionnaires en rapport avec les 2023 Share Options, et à prendre toutes les mesures et à accomplir toutes les formalités requises en vertu du Plan, des statuts de la Société et de la loi applicable afin d'émettre ou transférer les actions lors de l'exercice des 2023 Share Options. En outre, chaque administrateur de la Société, Joe Sollee et Ron Kalfus, chacun agissant individuellement et avec possibilité de subdélégation et pouvoir de subrogation, auront le pouvoir, lors de l'exercice des 2023 Share Options, (i) de procéder à la constatation (A) de l'augmentation de capital et de l'émission de nouvelles actions résultant de cet exercice, (B) de l'allocation du capital et (le cas échéant) de la prime d'émission, et (C) de la modification des statuts de la Société afin de refléter le nouveau capital et nombre d'actions en circulation suite à l'exercice des 2023 Share Options, (ii) de signer et remettre, au nom de la Société, la documentation Euroclear, Euronext et bancaire pertinente, le registre des actions et tous les documents nécessaires en relation avec l'émission et la livraison des actions au Participant Sélectionné, et (iii) faire tout ce qui peut être nécessaire ou utile (y compris, mais sans s'y limiter, la préparation et l'exécution de tous les documents et formulaires) pour l'admission des actions émises lors de l'exercice des 2023 Share Options à la négociation sur le marché réglementé d'Euronext Brussels (ou tout autre marché sur lequel les actions de la Société seront négociées à ce moment).
  • (h) Renonciation: L'assemblée générale des actionnaires reconnaît que les 2023 Share Options qui seront octroyés dans le cadre du "Plan d'Option sur Action de 2023" ne seront pas considérées comme une "rémunération variable", une "rémunération fixe" ou une "rémunération annuelle" au sens du Code des sociétés et associations (y compris, sans limitation, aux fins des articles 3:6, §3, 7:89/1, 7:90, 7:91, 7:92, 7:100, 7:108 et 7:121 du Code des sociétés et associations) et du Code belge de gouvernance d'entreprise 2020 (y compris, sans limitation, aux fins de la disposition 11 du Code belge de gouvernance d'entreprise 2020). L'assemblée générale des actionnaires approuve les conditions et mécanismes d'acquisition définitive des 2023 Share Options, telles qu'elles sont inclues dans le Plan. Les dispositions des articles 7:91, 7:108 et 7:121 (selon le cas) du Code des sociétés et associations sont expressément écartées en ce qui concerne le Plan des 2023 Share Options.
  • (i) Approbation conformément à l'article 7:151 du Code des sociétés et des associations: L'assemblée générale des actionnaires décide de prendre note, d'approuver et de ratifier, pour autant que de besoin conformément à l'article 7:151 du

price of the 2023 Share Options, per share to be issued upon exercise of the 2023 Share Options, exceeds the fractional value of the then existing shares of the Company existing immediately prior to the issue of the new shares concerned, a part of the exercise price, per share to be issued upon exercise of the 2023 Share Options, equal to such fractional value shall be booked as share capital, whereby the balance shall be booked as issue premium. Following the capital increase and issuance of new shares, each new and existing share shall represent the same fraction of the share capital of the Company.

  • (f) Issue premium: Any issue premium that will be booked in connection with the 2023 Share Options shall be accounted for on a non-distributable account on the liabilities side of the Company's balance sheet under its net equity, and the account on which the issue premium will be booked shall, like the share capital, serve as a guarantee for third parties and can only be reduced on the basis of a lawful resolution of the general shareholders' meeting passed in the manner required for an amendments to the Company's articles of association.
  • (g) Powers of attorney: The board of directors is authorised to implement and execute the resolutions passed by the general shareholders' meeting in connection with the 2023 Share Options, and to take all steps and carry out all formalities that shall be required by virtue of the Plan, the Company's articles of association and applicable law in order to issue or transfer the shares upon exercise of the 2023 Share Options. Furthermore, each of the Company's directors, Joe Sollee and Ron Kalfus, each such person acting individually and with possibility of sub-delegation and the power of subrogation, shall have the power, upon exercise of the 2023 Share Options, (i) to proceed with the recording of (A) the capital increase and issue of new shares resulting from such exercise, (B) the allocation of the share capital and (as applicable) the issue premium, and (C) the amendment of the Company's articles of association in order to reflect the new share capital and number of outstanding shares following the exercise of the 2023 Share Options, (ii) to sign and deliver, on behalf of the Company, the relevant Euroclear, Euronext and bank documentation, the share register and all necessary documents in connection with the issuance and delivery of the shares to the beneficiary, and (iii) to do whatever may be necessary or useful (including but not limited to the preparation and execution of all documents and forms) for the admission of the shares issued upon the exercise of the 2023 Share Options to trading on the regulated market of Euronext Brussels (or such other markets on which the Company's shares will be trading at that time).
  • (h) Waiver: The general shareholders' meeting acknowledges that the 2023 Share Options to be granted under the "2023 Share Option Plan" shall not be considered "variable remuneration", "fixed remuneration" or "annual remuneration" within the meaning of the Belgian Companies and Associations Code (including, without limitation, for the purpose of articles 3:6, §3, 7:89/1, 7:90, 7:91, 7:92, 7:100, 7:108 and 7:121 of the Belgian Companies and Associations Code) and the 2020 Corporate Governance Code (including, without limitation, for the purpose of provision 11 of the 2020 Corporate Governance Code). The general shareholders' meeting approves the vesting conditions and mechanisms of the 2023 Share Options, as included in the Plan. The provisions of articles 7:91, 7:108 and 7:121 (as applicable) of the Belgian Companies and Associations Code are expressly dis-applied in relation to the 2023 Share Option Plan.
  • (i) Approval in accordance with article 7:151 of the Belgian Companies and Associations Code: The general shareholders' meeting resolves to take note, approve and ratify, insofar as required in accordance with article 7:151 of the Belgian

Code des sociétés et des associations, toutes les clauses incluses dans le Plan, qui entrent en vigueur au moment où un changement de contrôle se produit et qui tombent ou pourraient être considérées comme tombant sous le coup de l'article 7:151 du Code des sociétés et associations (relatif à l'octroi de droits à des tiers affectant substantiellement le patrimoine de la Société ou donnant naissance à une dette ou à un engagement substantiel à sa charge, lorsque l'exercice de ces droits dépend du lancement d'une offre publique d'acquisition sur les actions de la Société ou d'un changement du contrôle exercé sur), y compris, sans limitation, le mécanisme d'acquisition accélérée automatique lors d'une acquisition tel que défini dans le Plan. L'assemblée générale des actionnaires accorde une procuration spéciale à chaque administrateur de la Société, agissant seul et avec pouvoir de substitution, aux fins d'accomplir les formalités requises par l'article 7:151 du Code des sociétés et des associations en ce qui concerne la présente résolution.

Companies and Associations Code, all clauses included in the Plan, which come into effect at the moment a change of control occurs and which fall or could be considered to fall within the scope of article 7:151 of the Belgian Companies and Associations Code (relating to the granting of rights to third parties that substantially affect the Company's assets and liabilities, or give rise to a substantial debt or commitment on its behalf, when the exercise of these rights is subject to the launching of a public takeover bid on the shares of the Company or to a change in the control exercised over it), including, without limitation, the automatic accelerated vesting mechanism upon acquisition as defined in the Plan. The general shareholders' meeting grants a special power of attorney to each director of the Company, acting alone and with power of substitution, for the purpose of carrying out the formalities required by article 7:151 of the Belgian Companies and Associations Code with respect to this resolution.

► INSTRUCTION DE VOTE:
► VOTING INSTRUCTION:
0 Pour / For 0 Contre / Against
0
Abstention
3.
Communication
du
rapport
spécial
du
conseil
d'administration
conformément à l'article 7:199 du Code des sociétés et des associations
relatif à la proposition de renouveler le capital autorisé
Considération, discussion et communication du rapport spécial du
conseil d'administration conformément à l'article 7:199 du Code des
sociétés et des associations relatif à la proposition de renouveler les
pouvoirs conférés au conseil d'administration dans le cadre du capital
autorisé, tel que repris ci-dessous au point 4 de l'ordre du jour de
l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires, et exposant les
circonstances spécifiques dans lesquelles le conseil d'administration
pourra utiliser ses pouvoirs dans le cadre du capital autorisé, et les
objectifs qu'il devra poursuivre.
3.
Submission of the special report of the board of directors in
accordance with article 7:199 of the Belgian Companies and
Associations Code relating to the proposal to renew the authorised
capital
Consideration, discussion and submission of the special report of
the board of directors in accordance with article 7:199 of the
Belgian Companies and Associations Code relating to the proposal
to renew the powers granted to the board of directors under the
authorised capital, as set out below in item 4 of the agenda of the
extraordinary general shareholders' meeting, and setting out the
specific circumstances in which the board of directors will be able
to use its powers under the authorised capital, and the purposes that
it should pursue.
4. Renouvellement de l'autorisation au conseil d'administration d'augmenter
le capital dans le cadre du capital autorisé
Afin de permettre au conseil d'administration de disposer de la flexibilité
nécessaire pour lever des fonds propres supplémentaires lorsque le
besoin s'en fait sentir ou qu'une opportunité se présente, le conseil
d'administration propose de lui accorder des pouvoirs limités dans le
cadre du capital autorisé pour augmenter le capital de la Société d'un
montant maximum égal à 100% du montant du capital de la Société
pendant une période de cinq (5) ans, le tout comme indiqué ci-dessous.
Pour de plus amples informations sur les circonstances dans lesquelles le
conseil d'administration pourrait faire usage du capital autorisé et sur les
objectifs que le conseil d'administration poursuivrait avec le capital
autorisé, voyez également le rapport spécial mentionné au point 3 de
l'ordre du jour de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires.
4. Renewal of the authorisation to the board of directors to increase
the share capital within the framework of the authorised capital
In order to allow the board of directors the flexibility to raise
additional equity-based financing as and when the need may arise or
an opportunity would present itself, the board of directors proposes
that it be granted limited powers under the authorised capital to
increase the Company's share capital by a maximum amount of
100% during a term of five (5) years, all as further set out below.
For further information on the circumstances in which the board of
directors could make use of the authorised capital and the objectives
that the board of directors would pursue with the authorised capital,
see also the special report referred to in item 3 of the agenda of the
extraordinary general shareholders' meeting.
► Proposition de résolution:
L'assemblée générale des actionnaires décide de renouveler l'autorisation
donnée au conseil d'administration d'augmenter le capital en une ou
plusieurs fois, pendant une période de cinq (5) ans à compter de la
publication aux Annexes du Moniteur belge de la présente autorisation,
d'un montant total jusqu'à 100% du montant du capital de la Société, et
ce conformément aux conditions et modalités fixées dans le rapport
spécial du conseil d'administration établi conformément à l'article 7:199
du Code des sociétés et des associations, tel que visé au point 3 de l'ordre
du jour de la présente assemblée générale extraordinaire des actionnaires.
En conséquence, l'assemblée générale des actionnaires décide de
supprimer l'article 6 "Capital autorisé" des statuts de la Société et de le
remplacer par le texte suivant (la date mentionnée dans la sous-section
entre crochets étant la date de l'assemblée générale approuvant le capital
autorisé renouvelé, et le montant mentionné dans la sous-section entre
crochets étant le montant du capital de la Société au moment de
l'assemblée générale approuvant le capital autorisé):
"Article 6 : Capital Autorisé
Le conseil d'administration est autorisé à augmenter le capital de la
► Proposed resolution:
The
general
shareholders'
meeting
resolves
to
renew
the
authorisation to the board of directors to increase the share capital
in one or several times, during a period of five (5) years as from the
publication in the Annexes to the Belgian Official Gazette of this
authorisation, with an aggregate amount equal to up to 100% of the
amount of the share capital of the Company, and this in accordance
with the terms and conditions set forth in the special report of the
board of directors prepared in accordance with article 7:199 of the
Belgian Companies and Associations Code, as referred to in agenda
item 3 of this extraordinary general shareholders' meeting.
Consequently, the general shareholders' meeting resolves to delete
article 6 "Authorised capital" of the articles of association of the
Company entirely and to replace it with the following text (whereby
the date referred to in the sub-section between square brackets shall
be the date of the general shareholders' meeting approving the
renewed authorised capital, and the amount referred to in the sub
section between brackets shall be the amount of the Company's
share capital at the time of the general shareholders' meeting

Le conseil d'administration est autorisé à augmenter le capital de la société en une ou plusieurs fois d'un montant total maximum de [100 % du capital de la société au moment de l'adoption du nouveau capital autorisé].

Le conseil d'administration peut augmenter le capital par des apports en numéraire ou en nature, par l'incorporation de réserves, disponibles ou The board of directors is authorised to increase the share capital of the company on one or several occasions by a maximum aggregate amount of [100% of the company's share capital at the time of the

approving the authorised capital): "Article 6: Authorised capital

non, et par l'incorporation de primes d'émission, avec ou sans émission de nouvelles actions, avec ou sans droit de vote, qui auront les droits qui seront déterminés par le conseil d'administration. Le conseil d'administration est également autorisé à utiliser cette autorisation pour l'émission d'obligations convertibles ou de droits de souscription, d'obligations avec droits de souscription ou d'autres titres.

Cette autorisation est valable pour une période de cinq ans à compter de la date de publication aux Annexes du Moniteur belge d'un extrait du procès-verbal de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société tenue le [date de l'assemblée générale approuvant le capital autorisé renouvelé].

En cas d'augmentation de capital décidée par le conseil d'administration dans le cadre du capital autorisé, toutes les primes d'émission comptabilisées, le cas échéant, seront comptabilisées conformément aux dispositions des présents statuts.

Le conseil d'administration est autorisé, dans l'exercice de ses pouvoirs dans le cadre du capital autorisé, à limiter ou à supprimer, dans l'intérêt de la société, le droit de préférence des actionnaires. Cette limitation ou suppression du droit de préférence peut également être faite en faveur des membres du personnel de la société ou de ses filiales, ou en faveur d'une ou plusieurs personnes autres que les membres du personnel de la société ou de ses filiales.

Le conseil d'administration est autorisé, avec droit de substitution, à modifier les statuts, après chaque augmentation de capital intervenue dans le cadre du capital autorisé, afin de les mettre en conformité avec la nouvelle situation du capital et des actions."

adoption of the new authorised capital].

The board of directors may increase the share capital by contributions in cash or in kind, by capitalisation of reserves, whether available or unavailable for distribution, and capitalisation of issue premiums, with or without the issuance of new shares, with or without voting rights, that will have the rights as will be determined by the board of directors. The board of directors is also authorised to use this authorisation for the issuance of convertible bonds or subscription rights, bonds with subscription rights or other securities.

This authorisation is valid for a period of five years as from the date of publication in the Annexes to the Belgian Official Gazette of an extract of the minutes of the extraordinary general shareholders' meeting of the company held on [date of the general shareholders' meeting approving the authorised capital].

In the event of a capital increase decided by the board of directors within the framework of the authorised capital, all issue premiums booked, if any, will be accounted for in accordance with the provisions of these articles of association.

The board of directors is authorised, when exercising its powers within the framework of the authorised capital, to restrict or cancel, in the interest of the company, the preferential subscription rights of the shareholders. This restriction or cancellation of the preferential subscription rights can also be done in favour of members of the personnel of the company or of its subsidiaries, or in favour of one or more persons other than members of the personnel of the company or of its subsidiaries.

The board of directors is authorised, with the right of substitution, to amend the articles of association, after each capital increase that has occurred within the framework of the authorised capital, in order to bring them in conformity with the new situation of the share capital and the shares."

or recommended by the board of directors of the Company.

► INSTRUCTION DE VOTE: ► VOTING INSTRUCTION:
0 Pour / For 0 Contre / Against 0
Abstention
II.Si les assemblées générales ordinaire et/ou extraordinaire des actionnaires
sont ajournées ou suspendues, le mandataire spécial aura les pouvoirs de
représenter le soussigné aux assemblées générales des actionnaires qui seront
tenues avec le même ordre du jour, le cas échéant (étant entendu que, par
rapport aux points susmentionnés de l'ordre du jour de l'assemblée générale
extraordinaire des actionnaires, les votes susmentionnés s'appliqueront en
tout état de cause également à la deuxième assemblée générale extraordinaire
des actionnaires qui serait convoquée avec un ordre du jour identique à celui
de la première assemblée générale extraordinaire des actionnaires dans le cas
où le quorum de présence légalement requis pour délibérer et voter
valablement sur ces points de l'ordre du jour n'aurait pas été atteint lors de la
première assemblée générale extraordinaire des actionnaires):
shareholders' meeting): II. In case the aforementioned ordinary and/or extraordinary general
shareholders' meetings would be postponed or suspended, the special
proxy holder shall have the power to represent the undersigned at the
general shareholders' meetings that would be held having the same
agenda, as relevant (it being understood that, in relation to the
aforementioned agenda items on the agenda of the extraordinary general
shareholders' meeting, the aforementioned votes will in any event also
apply to the second extraordinary general shareholders' meeting which
would be convened with an agenda identical to the agenda of the first
extraordinary general shareholders' meeting in case the legally required
attendance quorum to validly deliberate and resolve on such agenda
items would not be reached during the first extraordinary general
o oui
o non
o yes
o no
Veuillez remplir la case appropriée. Une absence d'instruction ou si, pour quelque
raison, il y a une absence de clarté à propos de l'instruction donnée, le soussigné sera
supposé avoir choisi "oui". Veuillez noter qu'aux fins de s'appliquer à telle assemblée
subséquente, les titulaires de titres doivent s'enregistrer à nouveau pour cette
assemblée.
for such meeting. Please tick the appropriate box. In the absence of an instruction, or if, for
whatever reason, there is a lack of clarity with regard to the instruction given,
the undersigned shall be deemed to have selected "yes". Please note that in order
to apply for such subsequent meeting, holders of securities must again register
Si, pendant les assemblées, il y a des modifications à une proposition de
résolution ou une nouvelle proposition de résolution:1
In case of amendments during the meetings to a proposed resolution or
a new proposed resolution:1
o le mandataire spécial votera pour la résolution modifiée ou
nouvelle
o le mandataire spécial votera contre la résolution modifiée ou
nouvelle
o le mandataire spécial s'abstiendra de voter sur la résolution
modifiée ou nouvelle
o le mandataire spécial votera sur la résolution modifiée ou
nouvelle selon la manière supportée ou recommandée par le
conseil d'administration de la Société
o the proxy holder shall vote for the amended or new
resolution
o the proxy holder shall vote against the amended or new
resolution
o the proxy holder shall abstain from the vote on the
amended or new resolution
o the proxy holder shall vote on the amended or new
resolution in the manner supported or recommended by the
board of directors of the Company
1 Veuillez cocher tel qu'approprié. Une absence d'instruction sera interprétée comme
une instruction de voter pour la résolution modifiée ou nouvelle selon la manière
1 Please complete as appropriate. An absence of instruction shall be tantamount
to an instruction to vote for the amended or new resolution as will be supported

supportée ou recommandée par le conseil d'administration de la Société.

III. Si un ordre du jour supplémentaire est publié conformément à l'article 7:130 du Code des sociétés et des associations après que cette procuration ait été notifiée à la Société, le mandataire spécial aura le pouvoir de voter sur des nouveaux sujets qui ont été ajoutés à l'ordre du jour, le cas échéant:

Veuillez remplir la case appropriée. Une absence d'instruction ou si, pour quelque raison, il y a une absence de clarté à propos de l'instruction donnée, le soussigné sera supposé avoir choisi "oui". Si la réponse " oui " est sélectionnée ou réputée l'être, le mandataire spécial votera de la manière soutenue par le conseil d'administration de la Société.

Conformément au Code des sociétés et des associations, le mandataire spécial peut, à propos des sujets auxquels il est fait référence à l'ordre du jour pour lesquels en vertu de l'article 7:130 du Code des sociétés et des associations de nouvelles propositions de résolutions ont été soumises, s'écarter à l'assemblée des instructions, le cas échéant, données par le soussigné, si l'exécution de ces instructions risquerait de compromettre les intérêts du soussigné. Le mandataire spécial doit en informer le soussigné.

IV. Le mandataire spécial est autorisé, au nom et pour le compte du soussigné, à signer toutes listes de présence et procès-verbaux, à participer à toutes les délibérations, à prendre part au vote sur toutes les décisions ou sujets pouvant, conformément à cet ordre du jour, être soumis à l'assemblée.

V.Le mandataire spécial est autorisé, en général, à faire tout ce qui semble nécessaire et/ou utile pour exercer cette procuration.

Le/la soussigné(e) ratifie et approuve par la présente tous les actes accomplis par le mandataire spécial susmentionné. Le mandataire spécial votera pour le compte du/de la soussigné(s) conformément aux instructions spécifiques données ci-dessus.

La présente procuration vaut également notification au sens de l'article 7:134, §2, alinéa 3 du Code des sociétés et des associations en ce qui concerne les assemblées générales ordinaire et extraordinaire des actionnaires de la Société à tenir le jeudi 25 mai 2023.

Le soussigné confirme que la traduction anglaise de la présente procuration n'est qu'une traduction libre en anglais et à titre informatif uniquement, et que la version française prévaut sur la version anglaise.

BON POUR PROCURATION

III. If a supplemented agenda is published in accordance with article 7:130 of the Belgian Companies and Associations Code after this proxy has been notified to the Company, the special proxy holder shall have the power to vote on the new items that have been added to the agenda, as relevant:

o yes o no

Please tick the appropriate box. In the absence of an instruction, or if, for whatever reason, there is a lack of clarity with regard to the instruction given, the undersigned shall be deemed to have selected "yes". If 'yes" is selected or deemed to be selected, the special proxy holder will vote in the manner supported by the board of directors of the Company.

In accordance with the Belgian Companies and Associations Code, the special proxy holder may, with respect to the items referred to in the agenda for which pursuant to article 7:130 of the Belgian Companies and Associations Code new proposed resolutions have been tabled, deviate at the meeting from the instructions, if any, given by the undersigned, if the execution of those instructions could prejudice the interests of the undersigned. The special proxy holder must notify the undersigned thereof.

IV. The special proxy holder has the power to, in the name of and on behalf of the undersigned, sign all attendance lists and minutes, participate in all deliberations, vote with respect to all decisions or items that can, pursuant to this agenda, be presented to said meetings.

V. In general, the special proxy holder has the power to do all that appears necessary and/or useful for the exercise of this proxy.

The undersigned hereby ratifies and approves all acts carried out by the aforementioned proxy holder. The special proxy holder will vote on behalf of the undersigned in accordance with the specific instructions given above.

The present proxy shall also serve as notification within the meaning of article 7:134, §2, paragraph 3 of the Belgian Companies and Associations Code with respect to the ordinary and extraordinary general shareholders' meetings of the Company to be held on Thursday 25 May 2023.

The undersigned confirms that the English translation of the present proxy is a free English translation and for information purposes only, and that the French version shall prevail over the English version.

GOOD FOR PROXY

……………………………… 2023 (date)

…………………………………………………….. (nom / name)

…………………………………………………….. (signature)

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.