Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Kitron AGM Information 2015

Apr 21, 2015

3643_iss_2015-04-21_3d403d82-354a-4873-a4f2-0c635f64292f.pdf

AGM Information

Open in viewer

Opens in your device viewer

{# SEO P0-1: filing HTML is rendered server-side so Googlebot sees the full text without executing JS or following an iframe to a Disallow'd CDN path. The content has already been sanitized through filings.seo.sanitize_filing_html. #}
PROTOKOLL FRA
ORDINÆR GENERALFORSAMLING
MINUTES FROM
ORDINARY GENERAL MEETING
KITRON ASA KITRON ASA
Den 21. april 2015 kl. 08.30 ble det avholdt ordinær
generalforsamling i Kitron ASA ("Selskapet") på Hotel
Continental, Stortingsgaten 24/26, Oslo, Norge.
On April 21 2015 at 08.30 hours (CEST), an ordinary General
Meeting was held in Kitron ASA (the "Company") at Hotel
Continental, Stortingsgaten 24/26, Oslo, Norway.
Styrets leder Tuomo Lähdesmäki åpnet møtet og tok opp
fortegnelse over møtende aksjeeiere og fullmakter, inntatt i
vedlegg 1.
The chairman of the board Tuomo Lähdesmäki opened the
meeting and registered the attendance of shareholders
present and proxies, as listed in annex 1.
65 075 226 aksjer var representert, tilsvarende ca. 37,62 % av
totalt antall utestående aksjer og stemmer.
65,075,226 shares were represented, equivalent to
approximately 37.62 % of the total number of outstanding
shares and votes.
Til behandling forelå: The following matters were on the agenda:
Valg av møteleder
1
1
Election of a chairman of the meeting
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
64 675 225 aksjer stemte for. 400 001 aksjer stemte blankt
eller avsto fra å stemme. Vedtaket ble således fattet med
tilstrekkelig flertall.
64 675 225 shares voted in favour. 400 001 shares voted
blank or abstained from voting. The resolution was thus
made with the requisite majority.
"Tuomo Lähdesmäki velges som møteleder." "Tuomo Lähdesmäki is elected as chairman of the meeting."
Godkjenning av innkalling og dagsorden
2
2
Approval of notice and agenda
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
64 675 225 aksjer stemte for. 400 001 aksjer stemte blankt
eller avsto fra å stemme. Vedtaket ble således fattet med
tilstrekkelig flertall.
64 675 225 shares voted in favour. 400 001 shares voted
blank or abstained from voting. The resolution was thus
made with the requisite majority.
"Innkalling og dagsorden godkjennes." "Notice and agenda are approved."
3
Valg av en person til å medundertegne protokollen
3
Election of one person to co-sign the minutes
Generalforsamlingen fattet følgende enstemmige vedtak: The General Meeting made the following unanimous
resolution:
"Antti Partanen velges til å medundertegne protokollen." "Antti Partanen is elected to co-sign the minutes."

ľ

Godkjenning av Årsregnskap, styrets års-
4
beretning, redegjørelse for foretaksstyring og
redegjørelse for samfunnsansvar, for Kitron
ASA og Kitron Konsern for 2014
4
Approval of the annual Financial Statements,
the Board of directors' report, discussion of the
corporate governance review and the review of
corporate social responsibility, for Kitron ASA
and the Kitron group for 2014
Generalforsamlingen fattet følgende enstemmige vedtak: The General Meeting made the following unanimous
resolution:
"Styrets forslag til årsregnskap, og styrets årsberetning for
Kitron ASA og Kitron Konsern for 2014 godkjennes."
"The board of director's proposal for annual financial
statements, and the board of directors' report for Kitron ASA
and Kitron Group for the financial year 2014 are approved."
5
Godkjennelse av utbytte
5
Approval of dividend
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
65 064 731 aksjer stemte for. 10 495 aksjer stemte mot.
Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall.
65 064 731 shares voted in favour. 10 495 shares voted
against. The resolution was thus made with the requisite
majority.
"Det skal utbetales et utbytte for regnskapsåret 2014 på NOK
0,05 per aksje. Utbyttet vil bli utbetalt til de som er
aksjonærer i selskapet per dato for generalforsamling, og
aksjen noteres eksklusiv utbytte fra og med 22. april 2015.
Utbyttet forventes utbetalt rundt 4. mai 2015
"NOK 0.05 per share shall be disbursed as share dividend for
the financial year 2014. The dividends will be distributed to
the shareholders of the company as of the date of the
General Meeting and the share will be traded ex-dividend as
from 22 April 2015. The dividend is expected to be paid on or
about 4 May 2015.
Siste dato inklusive rett til utbytte: 21. april 2015
Dato eksklusive utbytte: 22. april 2015
Registreringsdato: 23. april 2015
Last date inclusive right to dividend: 21 April 2015
Ex. dividend date: 22 April 2015
Record date: 23 April 2015
Styrets erklæring om lønn m.v. til ledende
6
ansatte
The Board of Director's declaration on
6
Executive Remuneration
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
64 664 730 aksjer stemte for. 10 495 aksjer stemte mot.
400 001 aksjer stemte blankt eller avsto fra å stemme.
Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall.
64 664 730 shares voted in favour. 10 495 shares voted
against. 400 001 shares voted blank or abstained from voting.
The resolution was thus made with the requisite majority.
"Generalforsamlingen gir sin tilslutning til de veiledende
retningslinjene i punkt 1 i styrets erklæring om fastsettelse
av lønn og annen godtgjørelse til ledende ansatte."
"The General Meeting expresses its support to the precatory
guidelines set out in section 1 of the Board of Directors'
declaration on salaries and other remuneration to the senior
executive management"
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
64 664 730 aksjer stemte for. 10 495 aksjer stemte mot.
400 001 aksjer stemte blankt eller avsto fra å stemme.
64 664 730 shares voted in favour. 10 495 shares voted
against. 400 001 shares voted blank or abstained from voting.
Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall. The resolution was thus made with the requisite majority.
"Generalforsamlingen godkjenner de bindende "The General Meeting approves the binding guidelines set
retningslinjene fastsatt i punkt 2 i styrets erklæring om out in section 2 of the Board of Directors' declaration on
fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende salaries and other remuneration to the senior executive
ansatte." management"
7
Godtgjørelse til Styret
7
Remuneration to the Board of Directors
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
64 664 730 aksjer stemte for. 10 495 aksjer stemte mot. 64 664 730 shares voted in favour. 10 495 shares voted
400 001 aksjer stemte blankt eller avsto fra å stemme. against. 400 001 shares voted blank or abstained from voting.
Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall. The resolution was thus made with the requisite majority.
«Styret skal motta følgende honorar for sine verv for "The members of the Board of Directors shall receive the
perioden etter generalforsamlingen 2015, fra og med mai following remuneration for the period after the Annual
2015, til og med april 2016. General Meeting 2015, from and including May 2015, to and
including April 2016.
Styreleder
NOK 388 000 / år
Chairman of the board
NOK 388,000 / year
NOK 194 000 /år
Øvrige styremedlemmer
Other board members
NOK 194,000 /year
NOK 6450/møte*
Leder av revisjonsutvalget
Chairman of the audit committee
NOK 6,450 / meeting*
Øvrige medlemmer i revisjonsutvalget
NOK 5450/møte
Medlemmer av kompensasjonsutvalget NOK 3 450/møte
NOK 5,450 / meeting
Other audit committee members
Remuneration committee members
NOK 3,450/ meeting
* forutsetter deltakelse på møtet." * Subject to attendance."
Godtgjørelse til valgkomiteen
8
Remuneration to the Nomination Committee
8
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
64 664 730 aksjer stemte for. 10 495 aksjer stemte mot.
400 001 aksjer stemte blankt eller avsto fra å stemme.
64 664 730 shares voted in favour. 10 495 shares voted
Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall. against. 400 001 shares voted blank or abstained from voting.
The resolution was thus made with the requisite majority.
«Valgkomiteen skal motta følgende honorar for sine verv for "The members of the Nomination Committee shall receive
perioden etter generalforsamlingen 2015, fra og med mai
2015, til og med april 2016.
the following remuneration for the period after the Annual
General Meeting 2015, from and including May 2015, to and
including April 2016.
NOK 4,000
Leder av valgkomiteen
NOK 4 000 / møte
NOK 3 000/ møte

Medlem av valgkomiteen
Chairman of the Nomination Committee
$/$ meeting*
* forutsetter deltakelse på møtet." Nomination Committee members
NOK 3,000
$/$ meeting*
* Subject to attendance."
$\boldsymbol{9}$
Godtgjørelse til revisor
9
Remuneration to the Auditor
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
65 064 731 aksjer stemte for. 10 495 aksjer stemte mot.
Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall.
65 064 731 shares voted in favour. 10 495 shares voted
against. The resolution was thus made with the requisite
majority.
"Godtgjørelse til revisor for 2014 på NOK 474 tusen for
lovpålagt revisjon godkjennes."
"Remuneration to the auditor for 2014 of NOK 474 thousand
for statutory audit is approved."
10
Endring av vedtekter
10
Amendment to the Articles of Association
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
64 664 730 aksjer stemte for. 10 495 aksjer stemte mot.
400 001 aksjer stemte blankt eller avsto fra å stemme.
Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall.
64 664 730 shares voted in favour. 10 495 shares voted
against. 400 001 shares voted blank or abstained from voting.
The resolution was thus made with the requisite majority.
"Vedtektenes paragraf 5 endres til å lyde: "The Articles of Association section 5 is amended to read:
"Selskapets styre skal ha fra 7 til 11 medlemmer etter
generalforsamlingens nærmere beslutning. Styrets leder
velges av generalforsamlingen. Selskapets firma tegnes av to
styremedlemmer i fellesskap. Styret kan meddele prokura.""
"The company's board of directors shall have from 7 to 11
members as resolved by the General Meeting. The chairman
of the board is elected by the General Meeting. Two board
members acting jointly are authorised to sign on behalf of the
company. The board may grant power of attorney.""
11
Endring av valgkomiteens mandat
11
Amendment to the mandate for the Nomination
Committee
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
64 664 730 aksjer stemte for. 10 495 aksjer stemte mot.
400 001 aksjer stemte blankt eller avsto fra å stemme.
Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall.
64 664 730 shares voted in favour. 10 495 shares voted
against. 400 001 shares voted blank or abstained from voting.
The resolution was thus made with the requisite majority.
"I mandatet til valgkomiteen endres siste avsnitt i punktet
"Valgkomiteens anbefaling" til å lyde:
"In the mandate to the Nomination Committee the last
paragraph in section "The work of the Nomination
Committee" is amended to read:
"I prosessen skal valgkomiteen ha kontakt med aksjonærer,
styret og selskapets ledelse." "
"In the process, the Nomination Committee should have
contact with shareholders, the board of directors and the
company's executive personnel." "
12
Fullmakt til styret til å utstede aksjer
12
Authorization to the board to issue shares
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following
resolution:
64 664 730 aksjer stemte for. 410 496 aksjer stemte mot. 64 664 730 shares voted in favour. 410 496 shares voted
Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall. against. The resolution was thus made with the requisite
majority.
"Styret i Kitron ASA gis fullmakt til å gjennomføre
"The board of directors of Kitron ASA is hereby authorized to
aksjekapitalutvidelser i henhold til allmennaksjelovens § 10- increase the share capital in accordance with the Norwegian
14 på følgende betingelser: Public Limited Liability Companies Act section 10-14 on the
following conditions:
1. Aksjekapitalen kan, i en eller flere runder, samlet 1. The share capital may, in one or more rounds, in total
økes med opptil NOK 1 729 616,20. be increased with up to NOK 1 729 616.20.
2. Fullmakten gjelder til ordinær generalforsamling 2. The authorization shall be valid until the Annual
2016, men ikke lenger enn til 30. juni 2016. General Meeting in 2016, but no later than 30 June
2016.
3. Eksisterende aksjonærers fortrinnsrett til å tegne 3. The shareholders' pre-emptive rights according to the
aksjer i medhold av allmennaksjeloven § 10-4 kan Norwegian Public Limited Liability Companies Act
settes til side. section 10-4 may be set aside.
4. Fullmakten er ikke ment brukt for å legge til rette for 4. The authorization is not intended for use to facilitate
eller hindre et oppkjøpstilbud der Kitron er or obstruct the success of a take-over bid where
målselskapet. Kitron is the target company.
5. Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse ved innskudd i 5. The authorization encompasses share capital
annet enn penger og med rett til å pådra Kitron ASA increase by non-cash payment and the right to incur
særskilte forpliktelser i henhold til allmennaksjelovens Kitron ASA with special obligations according to the
$$10-2.$ Norwegian Public Limited Liability Companies Act
section 10-2.
6. Fullmakten omfatter beslutning om fusjon etter 6. The authorization encompasses resolutions on
allmennaksjeloven § 13-5. merger according to the Norwegian Public Limited
Liability Companies Act section 13-5.
7. Fullmakten er begrenset til å omfatte kapitalkrav 7. The authorization is limited to encompass capital
eller utstedelse av vederlagsaksjer i forhold til requirements or issuance of consideration shares in
styrking av Kitron ASAs egenkapital, oppkjøp av relation to strengthening of Kitron ASA's equity,
andre selskaper eller foretak, joint ventures eller acquisition of other companies or businesses, joint
felles virksomhet, insentivprogrammer for ansatte, og ventures or joint business operations, incentive
kjøp av eiendom og virksomhet innen Kitron ASAs programs for employees, and acquisition of property
formål. and business within Kitron ASA's purpose.
8. Styret gis fullmakt til å fastsette øvrige vilkår for 8. The board of directors decides on the other terms and
tegningen og til evt. å endre vedtektene ved bruk av conditions and is authorized to amend the articles of
denne fullmakten. association as implied by the use of this
authorization.
9. Denne fullmakten erstatter alle tidligere gitte 9. This authorization replaces any previously granted
fullmakter til styret til å forhøye aksjekapitalen." authorizations for the board of directors to increase
the share capital."
13 Fullmakt til styret til kjøp av egne aksjer

Generalforsamlingen fattet følgende vedtak:

65 064 731 aksjer stemte for. 10 495 aksjer stemte mot. Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall.

"Styret i Kitron ASA gis fullmakt til å erverve eane aksier, til eie eller pant, i henhold til allmennaksjelovens § 9-4 og 9-5 på følgende betingelser:

    1. Styret i Kitron ASA kan kjøpe aksjer i Kitron ASA, en eller flere ganger, for en samlet pålydende verdi på inntil NOK 1 729 616,20. Fullmakten omfatter også pant i aksjer i Kitron ASA.
    1. Styret bestemmer hvordan egne aksjer skal erverves, disponeres, overføres eller avhendes.
  • $\overline{3}$ . Det presiseres at fullmakten ikke er ment brukt for å legge til rette for eller hindre et oppkjøpstilbud der Kitron er målselskapet.
    1. Ved aksjekjøp i henhold til denne fullmakten skal styret for hver aksje minst betale 1 krone og maksimalt markedskurs på den dagen tilbudet blir framsatt, dog slik at pris per aksje ikke skal overskride NOK 25 per aksje.
    1. Tidligere fullmakter til styret om erverv av egne aksjer, bortfaller fra og med registrering av denne fullmakt i Foretaksregisteret.
    1. Aksjer ervervet i henhold til fullmakten skal enten kanselleres, brukes som honorar til medlemmer av styret i Kitron ASA, brukes til insentivordninger eller benyttes som vederlag i forbindelse med oppkjøp av andre selskaper eller foretak, joint ventures eller felles virksomhet, og kjøp av eiendom og virksomhet innen Kitron ASAs formål.

$13$ Authorization to the board to buy own shares

The General Meeting made the following resolution:

65 064 731 shares voted in favour. 10 495 shares voted against. The resolution was thus made with the requisite majority.

"The board of directors of Kitron ASA is hereby authorized to acquire Kitron ASA's own shares, for the purpose of ownership or charge, in accordance with the Norwegian Public Limited Liability Companies Act sections 9-4 and 9-5 on the following conditions:

  • $1.$ The board of directors may acquire shares in Kitron ASA, on one or several occasions, up to a total par value of NOK 1 729 616.20. The authorization also includes contract liens in the shares of Kitron ASA.
    1. The board of directors decides on the manner of acquisition, disposition, transfer and sale of own shares.
    1. The authorization is not intended for use to facilitate or obstruct the success of a take-over bid where Kitron is the target company.
    1. Under this authorization the board of directors may pay minimum NOK 1 per share and maximum the prevailing market price per share on the day the offer is made, provided, however, that the maximum amount does not exceed NOK 25 per share.
    1. Any and all previous authorizations given to the board of directors to acquire own shares shall be, and hereby are, withdrawn with effect from the date this authorization is registered with the Norwegian Register of Business Enterprises.
    1. Shares acquired according to the authorization shall either be cancelled, used as remuneration to the members of the board of directors of Kitron ASA, used in incentive schemes or be used as consideration in connection with acquisition of other companies or businesses, joint ventures or joint business operations, and acquisition of property and business within Kitron ASA's purpose.
Fullmakten gjelder til ordinær generalforsamling 7.
7. This authorization shall be valid until the 2016 annual
2016, men ikke lenger enn til 30. juni 2016." general meeting, but not longer than 30 June 2016."
Valg av styremedlemmer Election of Board members
14 14
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
64 664 730 aksjer stemte for. 10 495 aksjer stemte mot. 64 664 730 shares voted in favour. 10 495 shares voted
400 001 aksjer stemte blankt eller avsto fra å stemme. against. 400 001 shares voted blank or abstained from voting.
Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall. The resolution was thus made with the requisite majority.
«Gro Brækken velges til styret i Kitron ASA, for en periode på
to år til generalforsamlingen i 2017.
"Gro Brækken is elected to the Board of Directors of Kitron
ASA for a period of two years, until the Annual General
Meeting in 2017.
Generalforsamlingen godkjenner gjenvalg av Päivi Marttila The General Meeting approves the re-election of Päivi
til generalforsamlingen i 2017. Marttila until the Annual General Meeting in 2017.
Tuomo Lähdesmäki velges som styreleder for resten av sin
periode, som løper til generalforsamlingen 2016»
Tuomo Lähdesmäki is elected as chairman of the Board of
Directors for the rest of his term which is until the Annual
General Meeting in 2016"
15 Election of Nomination Committee members
Valg av medlemmer til valgkomiteen 15
Generalforsamlingen fattet følgende vedtak: The General Meeting made the following resolution:
64 664 730 aksjer stemte for. 10 495 aksjer stemte mot. 64 664 730 shares voted in favour. 10 495 shares voted
400 001 aksjer stemte blankt eller avsto fra å stemme. against. 400 001 shares voted blank or abstained from voting.
Vedtaket ble således fattet med tilstrekkelig flertall. The resolution was thus made with the requisite majority.
"Generalforsamlingen godkjenner gjenvalg av Hans-Jørgen
Wibstad og Jarkko Takanen til generalforsamlingen i 2017.
"The General Meeting approves the re-election of Hans-
Jørgen Wibstad and Jarkko Takanen until the annual general
meeting 2017.
Hans-Jørgen Wibstad velges som leder for valgkomiteen." Hans-Jørgen Wibstad is elected as chairman of the
Nomination Committee"
*** ***
Ingen andre saker forelå til behandling. No other matters were on the agenda.

Turn dr

Tuomo Lähdesmäki

Oslo, 21 April 2015 1
HK V $\epsilon$ Antti Partanen

Totalt representert

ISIN: NO0003079709 KITRON ASA
Generalforsamlingsdato: 21.04.2015 08.30
Dagens dato: 21.04.2015

Antall stemmeberettigede personer representert/oppmøtt: 5

Antall aksjer % kapital
Total aksjer 172 961 625
- selskapets egne aksjer 0
Totalt stemmeberettiget aksjer 172 961 625
Representert ved egne aksjer 30 463 298 17,61 %
Representert ved forhåndsstemme 589 001 0,34%
Sum Egne aksjer 31 052 299 17,95 %
Representert ved fullmakt 34 012 432 19,67 %
Representert ved stemmeinstruks 10 495 0,01%
Sum fullmakter 34 022 927 19,67 %
Totalt representert stemmeberettiget 65 075 226 37,62%
Totalt representert av AK 65 075 226 37,62 %

Kontofører for selskapet:

For selskapet:

DNB Bank ASA

KITRON ASA

tum Lititle