AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

Hexagon Composites

AGM Information May 5, 2025

3619_rns_2025-05-05_9af55d4e-d360-4457-81fc-21c3a8174d0c.pdf

AGM Information

Open in Viewer

Opens in native device viewer

PROTOKOLL FRA
ORDINÆR GENERALFORSAMLING
I
HEXAGON
COMPOSITES ASA
MINUTES FROM
ANNUAL GENERAL MEETING
IN
HEXAGON COMPOSITES ASA
(Denne protokollen er utferdiget både på norsk og engelsk. I tilfelle
av uoverensstemmelse mellom de to versjonene, skal den norske
versjonen ha forrang.)
(These minutes have been prepared both in the Norwegian and the
English language. In case of discrepancies between the two versions,
the Norwegian version shall prevail.)
Ordinær generalforsamling i Hexagon Composites ASA
("Hexagon" eller "Selskapet") ble avholdt den 5. mai 2025 kl.
13:00 i Selskapets lokaler i Korsegata 4B, Ålesund.
The Annual General Meeting in Hexagon Composites ASA
("Hexagon" or the "Company") was held on 5 May 2025 at
13:00 CEST at the Company`s offices at Korsegata 4B, Ålesund,
Norway.
1. ÅPNING AV MØTET OG REGISTRERING AV FREMMØTTE
AKSJEEIERE OG FULLMAKTER
1. OPENING OF THE MEETING
AND REGISTRATION OF
ATTENDING SHAREHOLDERS AND PROXIES
Styrets leder Knut Trygve Flakk åpnet møtet. The Chair of the Board Knut Trygve Flakk opened the general
meeting.
97 270 134 av totalt 210 070 416 aksjer var representert,
tilsvarende ca. 46.30% av Selskapets samlede aksjekapital.
Fortegnelse
over
fremmøtte
aksjonærer,
herunder
fullmakter, er vedlagt denne protokollen.
97,270,134 of a total of 210,070,416 shares were represented,
corresponding to approximately 46.30% of the Company's
total share capital. A list of attending shareholders, including
proxies, is attached to these minutes.
2. VALG AV MØTELEDER OG EN PERSON TIL Å SIGNERE
PROTOKOLLEN SAMMEN MED MØTELEDER
2. ELECTION OF THE CHAIRPERSON OF THE MEETING AND ONE
PERSON TO SIGN THE MINUTES TOGETHER WITH THE CHAIR
Følgende vedtak ble fattet: The following resolution was passed:
"Knut Trygve Flakk velges til møteleder. Geir Torset velges til
å medundertegne protokollen."
"Knut Trygve Flakk is elected to chair the meeting. Geir Torset
is elected to co-sign the minutes."
3. GODKJENNELSE
AV
INNKALLING
OG
DAGSORDEN
3. APPROVAL OF THE NOTICE OF THE MEETING AND THE
AGENDA
Det fremkom ingen innsigelser mot innkallingen og
dagsordenen. Følgende vedtak ble fattet:
There were no objections to the notice or agenda. The
following resolution was passed:
"Innkalling og dagsorden ble godkjent." "The notice of meeting and the agenda were approved."
4. GODKJENNELSE AV ÅRSREGNSKAP OG ÅRSBERETNING
FOR 2024
4. APPROVAL OF THE ANNUAL ACCOUNTS AND BOARD OF
DIRECTORS REPORT FOR 2024
Følgende vedtak ble fattet: The following resolution was passed:
Ӂrsregnskap
og
årsberetning
for
2024
for
Hexagon
Composites ASA ble godkjent."
"The annual accounts and the Board of directors' report for
2024 for Hexagon Composites ASA were approved.
5. STYRETS REDEGJØRELSE FOR FORETAKSSTYRING 5. THE BOARD'S REPORT ON CORPORATE GOVERNANCE
Det ble vist til redegjørelse for prinsipper og praksis
vedrørende foretaksstyring (eierstyring og selskapsledelse).
The statement on principles and practises with regard to
corporate governance was referred to. The statement on
Redegjørelsen for foretaksstyring var inntatt i årsrapporten,
som var gjort tilgjengelig på Selskapets internettsider.
corporate governance was included in the Annual Report,
which was presented at the Company's web pages.
Generalforsamlingen
hadde
ingen
bemerkninger
til
redegjørelsen.
The general meeting made no remarks to the report,
6. STYRETS
RETNINGSLINJER
OM
FASTSETTELSE
AV
GODTGJØRELSE TIL LEDENDE PERSONER i HEXAGON
COMPOSITES ASA
6. THE BOARD'S GUIDELINES FOR REMUNERATION OF
EXECUTIVE PERSONNEL OF HEXAGON COMPOSITES ASA
Følgende vedtak ble fattet: The following resolution was passed:
"Styrets retningslinjer om fastsettelse av lønn og annen
godtgjørelse til ledende personer godkjennes."
"The Board of Directors' guidelines for remuneration of
executive personnel are approved."
7. STYRETS RAPPORT OM GODTGJØRELSE TIL LEDELSEN 7. THE BOARD'S REPORT ON REMUNERATION OF EXECUTIVE
MANAGEMENT
Følgende vedtak ble fattet: The following resolution was passed:
"Styrets rapport om lønn og annen godtgjørelse til daglig
leder og andre ledende ansatte godkjennes."
"The Board of Directors' report on salary and other
remuneration to executive management is approved."
8. GODKJENNELSE AV GODTGJØRELSE TIL MEDLEMMER AV
STYRET
8.
APPROVAL OF REMUNERATION TO THE BOARD OF
DIRECTORS
Følgende vedtak ble fattet, i samsvar med valgkomiteens
forslag:
The following resolution was passed as proposed by the
Nomination Committee:
"Styrehonorar: "The Board of Directors' remuneration:
Styrehonorar for perioden fra dato for den ordinære
generalforsamlingen i 2025 og frem til dato for den
ordinære
generalforsamlingen
2026,
utbetales
som
følger:
The Board of Directors' remuneration from the date of the
Annual General meeting in 2025 and up to the date of the
Annual General meeting in 2026 is payable as follows:
- Chair of the Board:
NOK 682,500
- Styrets leder:
NOK 682 500
- Styrets nestleder:
NOK 397 950
- Deputy Chair:
NOK 397,950
- Board members:
NOK 341,250
- Styremedlemmer:
NOK 341 250
Styreutvalg:
Honorarer til medlemmer av styreutvalg for perioden fra
dato for den ordinære generalforsamlingen i 2025 og frem
til dato for den ordinære generalforsamlingen 2026,
The Board's Committees:
The Board's Committees' remuneration from the date of
the Annual General meeting in 2025 and up to the date of
the Annual General meeting in 2026 is set at:
fastsettes til:
- Ledere av styreutvalg: NOK 68 250
- Utvalgsmedlemmer: NOK 45 150".
- Chair of the Board's Committees: NOK 68,250
- Committee members:
NOK 45,150".
9. GODKJENNELSE AV GODTGJØRELSE TIL MEDLEMMER
AV VALGKOMITEEN
9. APPROVAL OF REMUNERATION TO THE MEMBERS OF
THE NOMINATION COMMITTEE
Følgende vedtak ble fattet, i samsvar med valgkomiteens
forslag:
The following resolution was passed as proposed by the
Nomination Committee:
"Valgkomiteens godtgjørelse for perioden fra dato for den
ordinære generalforsamlingen i 2025 og frem til dato for
"The remuneration to the Nomination Committee from the
date of the Annual General meeting in 2025 and up to the
den ordinære generalforsamlingen 2026, fastsettes til
følgende:
date of the Annual General meeting in 2026 is payable as
follows:
- Leder:
NOK 68 250.
- Chair:
NOK 68,250.
- Medlemmer:
NOK 45 150."
- Members:
NOK 45,150."
10. GODKJENNELSE AV GODTGJØRELSE TIL REVISOR 10.
APPROVAL OF THE AUDITOR'S FEES
Følgende vedtak ble fattet: The following resolution was passed:
"Generalforsamlingen
godkjenner
revisors
honorar
for
revisjon og revisjonsrelaterte tjenester for regnskapsåret
2024 etter regning."
"The general meeting approves the auditor's fees for audit and
audit related services for the financial year 2024 in accordance
with invoice."
11. ENDRING AV VEDTEKTENES § 7 11. AMENDMENT TO ARTICLE 7 OF THE ARTICLES OF
ASSOCIATION
Følgende vedtak ble fattet: The following resolution was passed:
"Vedtektenes § 7 endres og skal lyde: "Vedtektenes § 7 endres og skal lyde:
"§7 "§7
Generalforsamlingen velger en valgkomité som skal The Company shall have a Nomination Committee
bestå av 2 til 5 medlemmer valgt av generalforsamlingen. consisting of 2 to 5 members, elected by the general meeting.
Valgperioden er opp til to år av gangen, og gjenvalg kan
skje. Valgkomiteen skal:
The election period is up to two years at a time, and a
member may be re-elected. The Nomination Committee
shall:
1.
Evaluere styrets arbeid og kompetanseprofil,
1.
Evaluate the work and the competence of the Board
2.
Foreslå kandidater ved valg av styremedlemmer,
2.
Propose candidates for the election of the Board,
3.
Foreslå kandidater ved valg av medlemmer til
3. Propose candidates for election of the Nomination
valgkomiteen,
4. Foreslå honorar til styrets medlemmer og
Committee,
4. Propose the Board Directors' remuneration and the
medlemmer av valgkomiteen remuneration of the Nomination Committee members.
Valgkomiteens innstilling med relevant informasjon The recommendation from the Nomination Committee,
om forslag til kandidater m.v skal offentliggjøres
senest sammen med de øvrige sakspapirer til
with relevant information concerning candidates etc., shall
be made public latest together with the notice of the General
generalforsamlingen."" meeting.""
12. VALG AV MEDLEMMER TIL STYRET 12. ELECTION OF BOARD MEMBERS
Følgende vedtak ble fattet, i samsvar med valgkomiteens
forslag:
The following resolution was passed as proposed by the
Nomination Committee:
"12.1 Knut Trygve Flakk, gjenvelges som styreleder for en "12.1 Knut Trygve Flakk is re-elected as Chair of the Board
periode på 1 år." for a period of 1 years."
"12.2 Ko Mizukawa velges som styremedlem for en
periode på 2 år."
" 2.2 Ko Mizukawa to be elected as Board member for a
period of 2 years."
" 12.3 Harald Arnet velges som styremedlem for en "12.3 Harald Arnet to be elected as Board member for a
periode på 2 år." period of 2 years."
"12.4 Mimi Berdal velges som styremedlem for en "12.4 Mimi Berdal to be elected as Board member for a
periode på 2 år." period of 2 years."
Etter dette består styret av Knut Trygve Flakk
(styreleder), Harald Arnet (styremedlem), Mimi Berdal
After this, the Board consists of Knut Trygve Flakk (Chair),
Harald Arnet (Board member), Mimi Berdal (Board
(styremedlem), Sam Gabbita (styremedlem), Liv Astri
Hovem (styremedlem), Ko Mizukawa (styremedlem) and
Eva Sagemo (styremedlem).
member), Sam Gabbita (Board member), Liv Astri Hovem
(Board member), Ko Mizukawa (Board member) and Eva
Sagemo (Board member).
13. VALG AV MEDLEMMER TIL VALGKOMITEEN 13. ELECTION OF NOMINATION COMMITTEE MEMBERS
Elisabeth Tørstad var ikke på valg. Elisabeth Tørstad were not up for election.
Følgende vedtak ble fattet, i samsvar med valgkomiteens
forslag:
The following resolution was passed as proposed by the
Nomination Committee:
"13.1 Walter Hafslo Qvam velges som leder av komiteen
for en periode på 1 år."
"13.2 Ingebret G. Hisdal velges som medlem av komiteen
for en perioden på 2 år."
"13.1 Walter Hafslo Qvam is elected as Chair of the
committee for a period of 1 year."
"13.2 Ingebret G. Hisdal is elected as member of the
committee for a period of 2 years."
14. STYREFULLMAKT TIL Å FORHØYE AKSJEKAPITALEN 14. BOARD PROXY TO INCREASE THE SHARE CAPITAL
Følgende vedtak ble truffet: The following resolution was passed:
"Styret gis følgende fullmakter til å øke aksjekapitalen: "The Board is granted the authority to increase the share
capital:
(i) Med inntil NOK 4 201 408 (som representerer 20% av
dagens
aksjekapital)
gjennom
én
eller
flere
aksjekapitalutvidelser
for
generelle
selskapsformål,
herunder ved investeringer, oppkjøp og fusjoner.
(ii) Med inntil NOK 420 140 (som representerer 2% av
dagens
aksjekapital)
for
utstedelse
av
aksjer
i
forbindelse med incentivprogram for ansatte.
(i) By up to NOK 4,201,408 (representing 20% of the
existing share capital) in one or several share issuances
for general corporate purposes, including in connection
with investments, mergers and acquisitions
(ii) By up to NOK 420,141 (representing 2% of the existing
share capital) for issue of shares in connection with
incentive programs for employees.
Styret skal ikke bruke fullmakt (i) og (ii) i slik utstrekning
at den samlede økningen i aksjekapital ved bruk av
fullmaktene overstiger NOK 4 201 408.
The Board shall not use the authorities of item (i) and item
(ii) to such an extent that the aggregate increase in share
capital as a result of such use exceeds NOK 4,201,408.
Ved bruk av fullmaktene fastsetter Styret pris og
tegningsvilkår ved hver utstedelse under hensyn til
Selskapets behov.
When using the authorizations, the Board determines the
price and conditions for subscription, according to the
Company's needs.
Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse mot innskudd i
andre eiendeler enn penger eller rett til å pådra
selskapet
særlige
plikter.
Fullmakten
omfatter
beslutning om fusjon. Fullmakten kan også benyttes i de
tilfeller som er nevnt i verdipapirhandelloven § 6-17 (2).
The authorization comprises capital increase by non-cash
payment or rights to charge the company with special
obligations. The authorization comprises resolutions
regarding mergers. The authorisation may also be used in
the events described in the Norwegian Securities Trading
Act Section 6-17 (2).
Eksisterende aksjonærers fortrinnsrett til å tegne aksjer
vil kunne bli fraveket av Styret i forbindelse med utøvelse
av fullmaktene.
Existing shareholder's preferential rights to subscribe for
shares may be waived by the Board pursuant to this
authority.
Fullmaktene skal gjelde frem til Selskapets ordinære
generalforsamling i 2025, dog senest 30. juni 2025.
The authorizations shall be valid until the Company's
ordinary general meeting in 2026, though no longer than
until 30 June 2026.
Denne fullmakten erstatter alle tidligere styrefullmakter
til å utstede aksjer."
This proxy replaces all previous Board authorizations to
issue shares."

15. BOARD PROXY TO ACQUIRE OWN SHARES

Følgende vedtak ble truffet: The following resolution was passed:
"1.
Selskapets styre tildeles fullmakt til å erverve
selskapets egne aksjer, i en eller flere omganger, med
samlet pålydende verdi på inntil 10% av Selskapets
aksjekapital til enhver tid.
"1. The Board of Directors is given authorization to acquire
shares in the Company, on one or several occasions, up to
a total nominal value not exceeding 10% of the share
capital at any given time.
2. Fullmakten kan brukes for følgende formål: 2. The power of attorney may be used for the following
(i)
For
aksjebasert
avlønning
og
aksjeincentivprogram for ansatte,
(ii)
For erverv av egne aksjer for etterfølgende
sletting,
(iii)
For generelle selskapsformål.
purposes:
(i)
For
share-based
remuneration
and
share
incentive programs for employees,
(ii)
For the purpose of subsequent deletion of shares
by reduction of the registered share capital,
(iii)
For general corporate purposes.
3. Den laveste og høyeste kjøpesum som skal betales for
aksjene som kan erverves i henhold til fullmakten er
henholdsvis NOK 5 og NOK 500. Styret står for øvrig fritt
med hensyn til på hvilken måte erverv og avhendelse av
egne aksjer skal skje.
3. The lowest and the highest price that can be paid for the
shares according to the authorization are NOK 5 and NOK
500 respectively. As to how the shares are acquired or
disposed of, the Board will decide at their own discretion.
4. Fullmakten skal gjelde frem til Selskapets ordinære
generalforsamling i 2026, dog senest 30. juni 2026."
4. The authorization shall be valid until the Company's
ordinary general meeting in 2026, though no longer than
until 30 June 2026."
16. INSTRUKS FOR VALGKOMITEEN 16. INSTRUCTIONS TO THE NOMINATION COMMITTEE
Følgende vedtak ble truffet: The following resolution was passed:
"Instruks til valgkomiteen i Hexagon Composites ASA
vedtas."
"The charter for the Hexagon Composites ASA Nomination
Committee is approved".
* * * * * * * *
Da det ikke forelå flere saker til behandling, takket
møteleder for oppmøtet, og møtet ble hevet.
As there were no further matters on the agenda, the Chairman
thanked the present shareholders for their participation, and
the meeting was adjourned.
Vedlagt følger en detaljert
oversikt over utfallet av
avstemningene, herunder blant annet antall stemmer for
og mot de respektive beslutningene, jf allmennaksjeloven
§ 5-16.
Attached is a detailed overview of the results and voting,
including i.a number of votes for and against the respective
resolutions, cf the Norwegian public limited companies act
section 5-16.
* * * * * * * *
Signatur følger på neste side. The signature follows on the next page.
* * * * * * * *

15. STYREFULLMAKT TIL Å ERVERVE EGNE AKSJER

Signature page for Hexagon Composites ASA Annual General Meeting 2025

Ålesund, 5. Mai 2025 / Ålesund, 5 May 2025

Knut Trygve Flakk

___________________________

Geir Torset

___________________________

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.