AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

Havila Shipping ASA

Annual Report May 2, 2016

3618_rns_2016-05-02_4da3abbd-5be4-414d-b417-c1b9ee19c636.pdf

Annual Report

Open in Viewer

Opens in native device viewer

1

HAVILA SHIPPING ASA

ANNUAL REPORT / ÅRSRAPPORT 2015

CONTENT / INNHOLD

04 Shareholders, employees, dear friends
Aksjonærer, ansatte, kjære venner
07 This is Havila Shipping ASA
Dette er Havila Shipping ASA
09 Key figures
Nøkkeltall
10 Corporate Governance
Eierstyring og selskapsledelse
15 Articles of association
Selskapsvedtekter
18 Health, Environment, Safety and Quality
Helse, miljø, sikkerhet og kvalitet
22 Board of directors report
Styrets årsberetning
34 Group Profit and Loss accounts & Balance sheet
Resultat & Balanse konsern
39 Group Cash flow statement
Kontantstrømoppstilling konsern
40 Group notes
Noter konsern
Parent Company Profit and Loss accounts & Balance sheet
Resultat og balanse morselskap
95 Parent Company Cash flow statement
Kontantstrømoppstilling morselskap
97 Parent Company notes
Noter morselskap
124 Auditor´s report
Revisors beretning

Responisibility statement Erklæring fra styret og adm dir 128

SHAREHOLDERS, EMPLOYEES, DEAR FRIENDS,

I'm afraid this is the bitter truth: 2015 is the toughest year in Havila Shipping's 13 year old history. Probably also the toughest year in our family's 35 years engagement in the oil industry. We already know that 2016 will be even worse. My hope is that it turns in 2017, but I fear that it may continue for several years.

I was 3 years old when the first offshore ship built in Norway was baptized in September 1972. It was built by Voldnes shipyard in Fosnavåg. I was 12 when my father sold the fishing boat and started our first offshore shipping company, Sævik Supply AS. At the turn of 2014-2015 there were more than 600 Norwegian-owned offshore vessels. About 120 of them were owned and operated from Fosnavåg. 28 of them are owned and operated by our company, Havila Shipping ASA. The ripple effects were great. Our home municipality Herøy experienced a time of major construction projects realized through close cooperation between shipowners and municipality.

The good times came to an abrupt end. There were probably some portents, but none of them warned such a crisis that we now see. Today all ship-owners in Fosnavåg are in the same boat as the rest of Norway's offshore industry: We have to get to agreements with our lenders to survive. Havila Shipping ASA was the first among the major shipping companies to try to put in place a solution. As you know, we did not succeed. Others have managed to move a bit further, but the deals that are made seems to help for a short period, not solving the long time problems.

For the first time in my tenure as chief, I feel basic uncertain about the future. I do believe we will succeed, but I must be honest enough to say that from time to time I have doubts. Much is at stake - for owners, employees, shipyards, subcontractors to shipyards, local communities and for the entire Norwegian offshore industry. When shipping companies cease to build boats, like we do now and probably for years to come, the rest of the maritime industry stops.

An important reason why I think we might get through this crisis, is that I believe that banks and other lending institutions realize that Havila Shipping and the other established ship-owners have a unique expertise in running offshore ships. In most part of the Norwegian oil age we have been doing well. This does not mean I believe that everything will be as before the crisis. Quite the opposite, actually. I'm pretty sure there will be changes in ownership and structures. I'm not going to try predicting how it will be, but I can assure you all that Havila Shipping is open to discuss different solutions.

I'm pretty sure we're talking about a cooperation between all major stake holders. Everybody must contribute. Shareholders and owners must take their share, lenders must take their share – even employees must prepare for changes ahead.

Personally, I am absolutely sure that the oil age is not over. We can envision several decades of profitable oil production on the Norwegian continental shelf and others.

I am that much of an optimist that I say thank you for your attention and we'll meet again in the Annual Report for 2016.

Njål Sævik,

CEO / Adm.dir.

AKSJONÆRER, ANSATTE, KJÆRE VENNER,

Det er dessverre ikke til å komme fra: 2015 er det tyngste året i Havila Shippings 13 år gamle historie. Det er kanskje til og med det tyngste året i vår families 35 år lange historie innen offshore. Vi vet allerede at 2016 blir enda verre. Jeg håper at det snur i 2017, men frykter at det kan fortsette i flere år.

Jeg var 3 år da det første offshoreskipet som ble bygget i Norge på Voldnes skipsverft i Fosnavåg ble døpt i september 1972. Jeg var 12 år da min far avsluttet en ære med fiskebåter og fiskeri og startet vårt første offshorerederi, Sævik Supply. Ved årsskiftet 2014-2015 var det mer enn 600 norskeide offshorefartøy, rundt 120 av dem ble eid og drevet fra Fosnavåg. Havila Shipping stod for 28 av dem. Ringvirkningene var store. Hjemkommunen Herøy opplevde en tid med store byggeprosjekter realisert gjennom samarbeid mellom redere og kommune.

De gode tidene tok brått slutt. Der fantes antageligvis noen forvarsler, men ingen av dem varslet en slik krise som vi nå ser. I dag er alle fosnavågrederiene i samme båt som resten av landets offshore-rederier: Vi er nødt til å få til avtaler med våre långivere for å overleve. Havila Shipping ASA var først ute blant de store rederiene med å forsøke å få på plass en løsning. Vi greide det ikke. Andre har kommet lenger, men løsningene synes å være midlertidige.

For første gang i min tid som sjef er jeg grunnleggende usikker på fremtiden. Jeg tror vi skal klare det, men jeg må være ærlig nok til å si at jeg ikke føler meg sikker. Mye står på spill – for eiere, for ansatte, for verft, underleverandører til verft, lokalsamfunn og for hele det norske offshoremiljøet. Når rederiene slutter å bygge båter så stopper resten av den maritime industrien.

En av grunnene til at jeg tror dette kan komme til å gå bra, er at jeg tror at låneinstitusjonene innser at vi har en helt unik kompetanse når det gjelder å drive skip. I størsteparten av den norske oljealderen har vi drevet godt. Det betyr ikke at jeg tror at alt blir som før. Jeg er temmelig sikker på at det blir endringer i eierskap og struktur i løpet av de årene denne krisene vil vare. Jeg skal ikke spå hverken om struktur eller eierskap, men Havila er åpne for å diskutere ulike løsninger.

Jeg er ganske sikker på at vi snakker om et spleiselag. Aksjonærer og eiere må ta sin del, långivere må ta sin del – og de ansatte må også være innstilt på at det blir endringer fremover.

Personlig er jeg helt sikker på at oljealderen ikke er over. Vi kan se for oss flere tiår fremover med lønnsom oljeutvinning både på norsk sokkel og andres sokler.

Jeg er såpass optimistisk at jeg avslutter med å si på gjensyn i Havila Shipping ASA sin årsrapport for 2016.

Njål Sævik,

CEO / Adm.dir.

WE ARE HAVILA SHIPPING ASA

A leading supplier of quality assured supply services to the offshore industry, nationally as well as internationally.

We achieve this through focus on solid earnings, safe operations and human resources.

We operate 28 vessels within subsea construction, anchor handling, platform supply vessels and multi-field rescue recovery vessels. (See www.havilashipping.no)

Havila Shipping was listed on Oslo Stock Exchange in May 2005. Through its principle shareholder, Havila Holding AS, the company has a long tradition and high competency in the maritime sector and over the past 30 years the company has been an important key player in the offshore supply sector.

VI ER HAVILA SHIPPING ASA

En ledende leverandør av kvalitetssikrede supplytjenester til offshoreselskap, nasjonalt og internasjonalt.

Vårt fokus er på god inntjening, sikre operasjoner og menneskelige ressurser.

Havila Shipping ASA driver 28 fartøyer innen subsea, ankerhåndtering, plattformforsyningsskip og område-beredskap. (Se www.havilashipping.no)

Havila Shipping ASA ble børsnotert i mai 2005. Gjennom sin hovedeier, Havila Holdning AS, har selskapet lange tradisjoner og høy kompetanse innenfor maritim virksomhet, og har de siste 30 årene vært en viktig aktør innenfor offshore supply sektoren.

7

OUR CORE VALUES ARE

  • OPENNESS
  • ACCOUNTABILITY
  • EQUAL TREATMENT

VÅRE KJERNEVERDIER ER

  • ÅPENHET
  • ANSVARSBEVISSTHET
  • LIKEBEHANDLING

KEY FIGURES

NØKKELTALL

NOK 1 000
2015 2014
Total operating income and profit on sale Sum driftsinntekter og gevinst ved salg anleggsmiddel 1 566 775 1 690 796
Operating result before depreciation Driftsresultat før avskrivning 748 389 854 502
Foreign tax invoiced to charterer Fakturert skatt knyttet til oppdrag i utlandet 0 -20 470
Adjustments of IFRS income/costs correction Justering for IFRS inntekter/kostnader for korreksjoner 38 871 0
Adjustments of unrealized FX gain/loss Justering for urealisert valuta gevinst/tap -19 427 35 675
EBITDA EBITDA 767 833 869 706
Profit/(loss) after tax Resultat etter skatt -1 526 661 3 592
Cash and cash equivalents Kontanter og kontantekvivalenter 204 649 350 812
Booked equity Bokført egenkapital 502 405 2 022 103
Total booked assets Totale bokførte eiendeler 6 534 228 8 373 754
Total shares Antall aksjer 30 179 599 30 179 599
1 - Earnings per share 1 - Resultat pr aksje -50,59 0,12
2 - Booked equity ratio 2 - Bokført egenkapitalandel 8 % 24 %
3 - Operating margin before depreciation 3 - Driftsmargin før avskrivning 48 % 51 %
4 - Operating margin after depreciation (EBIT) 4 - Driftsmargin etter avskrivning (EBIT) -62 % 35 %

CORPORATE GOVERNANCE

The Norwegian Code of Practice for Corporate Governance largely concerns the collaboration and governing principles between the owners, the board of directors and management, and the auditing of Havila Shipping ASA.

Good corporate governance is a precondition for gaining trust among investors and for increasing shareholder values. This also influences our relations with employees, customers and suppliers, and society at large.

The Code of Practice of 23 October 2012 is based on the principle of "explain or comply"', i.e. that the companies must either comply with or explain any non-compliance with the recommendations. These recommendations are available at www.nues.no.

Havila Shipping ASA's core values are important corporate governance principles:

Openness Accountability Equal treatment

By applying these values, the company will highlight risks and opportunities relating to its business and help to ensure that management, employees and the board of directors identify with the company and have common goals. Equal treatment shall be ensured through the timely distribution of relevant information to investors, employees and business partners.

Compliance and highlighting of the company's policies are important tools for both the management and employees and reflect the company's ethical guidelines.

Below, you will find a review of management systems, channels and control mechanisms that help to ensure good corporate governance in Havila Shipping ASA:

Business

Articles of association

• The scope of the company's business is set out in article 3 of the articles of association. The company's business is: Ship owning and all related activities, including owning shares and interests in companies with similar or related business activities.

Objective

• Havila Shipping ASA's objective is to be a leading long-term provider of quality-assured supply services to national and international offshore companies.

Equity and dividends

  • Havila Shipping ASA shall have equity capital that is appropriate, at all times, to its objectives, risk profile and agreed commitments.
  • The company aims to distribute dividends when this is warranted by its equity situation and agreed commitments.
  • In 2015, the board of directors was granted a mandate by the board to purchase own shares.
  • The mandate applies until the next ordinary general meeting and is restricted to the purchase of 10% of the share capital.

EIERSTYRING OG SELSKAPSLEDELSE

Norsk anbefaling til eierstyring og selskapsledelse dreier seg i stor grad om samspillet og styringsprinsipper mellom eiere, styre og ledelse og revisjon av Havila Shipping ASA.

God virksomhetsstyring er en forutsetning for investorenes tillit og økte aksjonærverdier. Dette påvirker også forholdet til ansatte, kunder og leverandører og samfunnet rundt.

Anbefalingen av 23. oktober 2012 bygger på prinsippet om at virksomhetene skal følge prinsippene eller forklare avvik fra disse. Denne anbefalingen er tilgjengelig på www.nues.no.

Havila Shipping ASA sine kjerneverdier er viktige virksomhetsstyringsprinsipper:

Åpenhet Ansvarsbevissthet Likebehandling

Gjennom dette skal selskapet synliggjøre risiko og muligheter i virksomheten, og bidra til at ledelse, ansatte og styret føler tilhørighet med felles mål. Likebehandling skal sikres gjennom offentliggjøring av tidsriktig og relevant informasjon til investorer, ansatte og samarbeidspartnere.

Etterlevelse og synliggjøring av selskapets politikk er et viktig virkemiddel og reflekterer etiske retningslinjer både for ledelsen og ansatte.

Under følger en gjennomgang av ledelsessystemer, kanaler og kontrollmekanismer som er med på å sikre en god virksomhetsstyring i Havila Shipping ASA:

Virksomheten

Vedtekter

• Omfanget av selskapets virksomhet er nedfelt i vedtektenes § 3 Selskapets virksomhet er: Rederivirksomhet og alt som står i forbindelse med dette, herunder å eie aksjer og andeler i selskap som driver tilsvarende eller beslektet virksomhet.

Målsetting

• Havila Shipping ASAs mål er å være en ledende langtidsleverandør av kvalitetssikrede supplytjenester til offshoreselskaper både nasjonalt og internasjonalt.

Selskapskapital og utbytte

  • Havila Shipping ASA skal til en hver tid ha en egenkapital som er tilpasset målsetting, risikoprofilen og inngåtte forpliktelser.
  • Selskapet har en målsetning om utbetaling av utbytte dersom dette er forsvarlig ut fra egenkapitalsituasjonen og inngåtte forpliktelser.
  • Generalforsamlingen ga i 2015 fullmakt til styret til å kjøpe egne aksjer.
  • Fullmakten gjelder til neste ordinære generalforsamling og begrenses til kjøp av 10% av aksjekapitalen.

Equal treatment of shareholders and transactions with close associates

  • The company has one class of shares.
  • The Group's trading in own shares will take place on the stock exchange.
  • No share option scheme exists for executive personnel.
  • Board members, executive personnel and closely related parties shall notify the board of directors if they have any material interest in any agreements entered into by the Group, whether directly or indirectly.
  • Transactions between closely related parties are dealt with in the notes to the annual accounts for 2015.

Freely negotiable shares

• All of Havila Shipping ASA's shares are freely negotiable.

General meeting

  • The general meeting is Havila Shipping ASA's supreme body. Notice of the annual general meeting is sent to the shareholders, and the case documents will be published on the company's website www.havilashipping.no no later than 21 days before the meeting is scheduled to take place. In 2016, the annual general meeting will be held on 9 May 2016.
  • All shareholders that are registered with the Norwegian Central Securities Depository (VPS) receive notice of the general meeting and have the right to submit proposals and cast their vote directly or by proxy. A proxy form shall be prepared and sent together with the notice of the meeting.
  • The deadline for registration of one's attendance at the annual general meeting is two days before it is held. Shareholders who have not registered for the meeting can be denied attendance.
  • The annual general meeting shall approve the annual accounts, decide on the allocation of any profit/coverage of any loss and consider any other business provided for by law or by Havila Shipping ASA's articles of association.
  • The board of directors and management must attend the annual general meeting and the auditor is invited to attend.
  • The general meeting elects the chairperson for the meeting.
  • The minutes of the general meeting are published in a notice to the stock exchange and are made available on the company's website.

Nomination committee

  • The company has a nomination committee consisting of 3 members.
  • The members are elected by the General Meeting, which also will elect the chair of the committee.
  • The members are normally elected for a period of two years, unless otherwise decided by the General Meeting.
  • The nomination committee nominates candidates to the Board of Directors and proposes remuneration to the board members.
  • The nomination committee shall make their proposals based on what serves the company's interests and should also emphasize with regard to the shareholders.

Likebehandling av aksjeeiere og transaksjoner med nærstående

  • Selskapet har èn aksjeklasse.
  • Konsernets handel i egne aksjer vil skje over børs.
  • Det foreligger ikke opsjonsprogram for ledende ansatte.
  • Styremedlemmer, ledende ansatte og nærstående vil rapportere til styret dersom de direkte eller indirekte har vesentlig interesse i avtaler som konsernet inngår.
  • Transaksjoner mellom nærstående parter er behandlet i note til årsregnskapet for 2015.

Fri omsettelighet

• Alle aksjene i Havila Shipping ASA er fritt omsettelige.

Generalforsamlingen

  • Generalforsamlingen er Havila Shipping ASAs høyeste organ. Innkalling til generalforsamling sendes aksjonærene og saksdokumenter gjøres tilgjengelig på selskapets hjemmeside www.havilashipping.no senest 21 dager før avholdelse. I 2016 holdes ordinær generalforsamling 9. mai 2016.
  • Alle aksjonærer som er registrert i verdipapirsentralen (VPS), mottar innkalling til generalforsamling, og har rett til å fremme forslag og avgi sin stemme direkte, eller gjennom fullmakt. Fullmaktsskjema utarbeides og sendes sammen med innkalling.
  • Påmelding til generalforsamling må skje senest to dager før generalforsamlingen. Aksjonærer som ikke er påmeldt kan nektes å møte.
  • Generalforsamlingen skal godkjenne regnskapet, disponere overskuddet/ vedta dekning av underskudd og saker angitt i vedtektene for Havila Shipping ASA eller i lov.
  • Styret og ledelsen deltar i generalforsamling og revisor inviteres til å delta.
  • Generalforsamlingen velger møteleder.
  • Generalforsamlingsprotokoll offentliggjøres i børsmelding og gjøres tilgjengelig på selskapets hjemmeside.

Valgkomité

  • Selskapet har en valgkomite bestående av 3 medlemmer.
  • Medlemmene velges av generalforsamlingen, som også avgjør hvem som skal være leder.
  • Valgkomiteens medlemmer sitter normalt i to år med mindre generalforsamlingen bestemmer noe annet.
  • Valgkomiteen skal foreslå for generalforsamlingen kandidater til styret samt honorering av styrets medlemmer.
  • Valgkomiteen skal fremme sine forslag ut fra hva som tjener selskapets interesser, og skal også legge vekt på hensynet til aksjonærfellesskapet.

The Board of Directors

  • The company does not have a corporate assembly as it is exempt from the duty to have a corporate assembly pursuant to regulations.
  • The board of directors shall attend to all the shareholders' interests, including through its independent board members. In Havila Shipping ASA, four of the six board members have no commercial or personal links to the company's management or principal shareholder.
  • The board of directors consists of three women and three men and none of the board members is a senior executive at the company.
  • The board members are elected for a period of one year. The chair of the board is elected by the annual general meeting.
  • The backgrounds and periods of service of the board members are stated in the paragraph in the annual report concerning the board of directors.
  • Information about remuneration of the board of directors can be found in the notes to the annual accounts for 2015.

The work of the board of directors

  • Every year, the board adopts a meeting schedule for the coming year. The schedule for 2016 contains seven meetings and meetings will otherwise be held as required.
  • The company has an audit committee consisting of three members, two of whom are independent of the company's principal shareholder. One of the members has accounting expertise.
  • The board attends to the overall control and management of the company.
  • The board has appointed a deputy chair who fulfils the role of chair of the board when the elected chair is not present or when the matter under consideration makes this relevant due to partiality/ potential conflicts of interest.
  • The board evaluates its function and expertise on an annual basis in connection with the elections.
  • The board receives monthly reports that describe the company's finances, information about its vessels and the market conditions. The company's results are published on a quarterly basis.

Risk management and internal control

  • All managers are responsible for risk management and internal control within their respective areas of responsibility.
  • The board ensures that the company has control procedures for its business activities and expedient risk management systems in important areas of the company's business activities.
  • The board receives monthly statistics on developments in the areas of quality, health, safety and the environment.
  • External parties conduct inspections and follow up the company and the company's activities relating to its ISO certification.
  • The board is continually evaluating the information it receives from management and decides on changes to the reporting procedures.
  • The company's financial reporting is prepared on the basis of accounting principles presented in the annual report. The company's monthly reports for the board and its published quarterly reports are prepared in accordance with the same principles.
  • Each year, the board addresses the Group's budget at a board meeting that is held in December. A detailed review of each vessel is given. The company's management reviews the market situation for each segment at every board meeting. Every quarter, the group's financial situation is presented and discussed.
  • The company's risk factors and internal control are reviewed annually in connection with the presentation of the annual accounts.

Styret

  • Selskapet har ikke bedriftsforsamling ettersom selskapet etter forskrift er unntatt fra plikten til å ha bedriftsforsamling.
  • Styret skal ivareta alle aksjonærenes interesser, blant annet gjennom uavhengige styrerepresentanter. I Havila Shipping ASA er 4 av 6 medlemmer uten kommersielle eller personlige bånd til ledelse og hovedaksjonær.
  • I styret er det tre kvinner og tre menn og ingen av medlemmene er ledende ansatte i selskapet
  • Styremedlemmer er valgt for en periode på ett år. Styreformann velges av generalforsamlingen.
  • Styremedlemmenes bakgrunn og tjenestetid er angitt i avsnitt om styret annet sted i årsrapporten.
  • Godtgjørelse til styret er gjengitt i note til årsregnskapet for 2015.

Styrets arbeid

  • Styret vedtar hvert år en møteplan for kommende år. Planen for 2016 inneholder 7 møter og møter vil ellers bli avholdt etter behov.
  • Selskapet har et revisjonsutvalg bestående av tre medlemmer hvorav to av medlemmene er uavhengig av selskapets hovedaksjonær. Ett av medlemmene har regnskapsmessig kompetanse.
  • Styrets ivaretar den overordnede styring og forvaltning av selskapet.
  • Styret har oppnevnt nestleder som ivaretar rollen som styreleder når valgt styreleder ikke er til stede eller i saker der habilitetsspørsmål gjør det aktuelt.
  • Styret evaluerer sin funksjon og kompetanse årlig i forbindelse med valg.
  • Styret mottar månedlig rapportering hvor selskapets økonomi, informasjon om fartøyene og markedsforholdene beskrives. Selskapets resultater offentliggjøres kvartalsvis.

Risikostyring og intern kontroll

  • Samtlige ledere har ansvar for risikostyring og intern kontroll innenfor sitt ansvarsområde.
  • Styret påser at selskapet har kontrollrutiner for virksomheten og hensiktsmessig system for risikostyring på vesentlige områder av selskapets virksomhet.
  • Styret mottar månedlig statistikk for utviklingen innen helse, miljø, sikkerhet og kvalitet.
  • Utenforstående foretar kontroll og oppfølgning av selskapet og selskapets aktiviteter knyttet til sertifisering i henhold til ISO.
  • Styret evaluerer løpende den informasjon som forelegges styret fra administrasjonen og beslutter endringer i rapporteringsrutinene.
  • Selskapets finansielle rapportering er utarbeidet etter regnskapsprinsipper angitt i årsrapport. Selskapets månedlige rapportering til styret og rapporter som offentliggjøres kvartalsvis er avgitt etter de samme prinsipper.
  • Styret behandler hvert år konsernets budsjett i et styremøte i desember. Her blir det gitt en detaljert gjennomgang av hvert enkelt fartøy. Selskapets ledelse gjennomgår på hvert styremøte markedssituasjonen for det enkelte segment. Hvert kvartal presenteres og behandles konsernets økonomiske stilling.
  • Selskapets risikoforhold og interne kontroll vurderes årlig i forbindelse med avleggelse av årsregnskap.

Remuneration of the board of directors

  • Remuneration of the board of directors is decided by the annual general meeting.
  • The remuneration is not linked to the company's performance.
  • The remuneration is decided on the basis on the hours spent on board work and the company's activities and size.
  • The company does not have a share option scheme for its employees, nor for members of the board.
  • Board members do not normally provide services to the company. In some cases, the board has decided to purchase services from individual members based on their professional expertise.

Remuneration of executive personnel

  • The board prepares guidelines for remuneration of executive personnel and submits them to the annual general meeting for a decision.
  • The company's guidelines state that salaries and other remuneration of the company's management shall be based on market terms and remuneration in comparable companies.
  • No share option schemes have been established for employees.

Information and communication

  • Timely release of correct and clear information is a precondition for correct pricing of the company.
  • Every year, the company publishes a financial calendar that contains scheduled dates for periodic publication of information.
  • Havila Shipping ASA releases important information through Oslo Stock Exchange's notification system and the company's website, www. havilashipping.no.
  • The company holds regular open meetings following the publication of its quarterly performance reports and is actively involved in industry events.
  • The company emphasises the availability of persons with IR responsibility. The CEO and the chief financial officer are responsible for this function.

Take-overs

• Based on the current shareholder structure, the board has not established guiding principles for how it will act in the event of a takeover bid.

Auditor

  • The company's auditor is Ernst & Young AS.
  • The general meeting appoints the auditor and approves the auditor's fee.
  • The auditor does not perform assignments for the company that may lead to conflicts of interest.
  • The board is responsible for ensuring the auditor's independent role.
  • The company uses external advisers for general advice on tax matters.
  • The auditor will hold meetings with the audit committee to review the company's control procedures on an annual basis.
  • The auditor submits confirmation of his/her independence to the audit committee every year.

Godtgjørelse til styret

  • Styrets godtgjørelse fastsettes årlig av generalforsamlingen.
  • Godtgjørelsen er ikke avhengig av selskapets resultater.
  • Godtgjørelsen er fastsatt med utgangspunkt i tidsforbruk og selskapets virksomhet og størrelse.
  • Selskapet har ikke aksjeopsjonsprogram, heller ikke til styremedlemmer.
  • Styremedlemmer yter normalt ikke tjenester overfor selskapet. I enkelte tilfeller har styret besluttet å kjøpe tjenester av enkeltmedlemmer knyttet til deres fagkompetanse.

Godtgjørelse til ledende ansatte

  • Styret utarbeider retningslinjer for godtgjørelse til ledende ansatte og legger retningslinjene fram for beslutning i generalforsamling.
  • Selskapets retningslinjer fastsetter at lønn og annen godtgjørelse til selskapets ledelse skal være begrunnet i markedsmessige vilkår og godtgjørelse i sammenlignbare selskaper.
  • Det er ikke etablert aksjeopsjonsordninger for ansatte.

Informasjon og kommunikasjon

  • Rettidig offentliggjøring, korrekt og tydelig informasjon er et grunnlag for rett prising av selskapet.
  • Selskapet offentliggjør hvert år en finansiell kalender som inneholder planlagt tidspunkt for offentliggjøring av periodisk informasjon.
  • Havila Shipping ASA offentliggjør vesentlig informasjon gjennom Oslo Børs sitt meldingssystem, og selskapets hjemmeside www.havilashipping. no.
  • Selskapet arrangerer regelmessige åpne møter i etterkant av offentliggjøring av kvartalsresultater, og deltar aktivt på bransjepresentasjoner.
  • Selskapet vektlegger tilgjengelighet til IR-ansvarlige. Denne funksjonen ivaretas av administrerende direktør og finansdirektør.

Selskapsovertakelse

• Med utgangspunkt i dagens aksjonærstruktur har styret ikke utarbeidet hovedprinsipper for hvordan en vil opptre ved eventuelle overtakelsestilbud.

Revisor

  • Selskapets revisor er Ernst & Young AS.
  • Generalforsamlingen oppnevner revisor og godkjenner revisors honorar.
  • Revisor utfører ikke oppdrag for selskapet som kan føre til interessekonflikter.
  • Styret har ansvar for å påse at revisors uavhengige rolle ivaretas.
  • Selskapet nytter eksterne rådgivere til generell skatterådgivning.
  • Revisor vil årlig gjennomføre møter med revisjonsutvalget for gjennomgang av selskapets kontrollrutiner.
  • Revisor avgir årlig en bekreftelse av uavhengighet til revisjonsutvalget.

Chairman of the Board – PER SÆVIK

Per Sævik (born 1940) has over 35 years experience in operation and management of fishing- and supply vessels. He is currently chairman and board member of several external companies, in addition to several companies in the Havila Holding Group. Mr. Sævik was member of the Norwegian Parliament for a period of 4 years. Mr. Sævik is a Norwegian citizen and resides in Remøy, Norway.

Board member - NINA SKAGE

Nina Skage (born 1962) is managing director of the Norwegian School of Economics (NHH) in Bergen. From 1988 to 2013 Nina Skage held various leading positions in the Norwegian food industry group Rieber & Søn ASA. Skage has her education in business administration from St. Cloud State University, Minnesota. Ms. Skage is a Norwegian citizen and resides in Bergen, Norway.

Board member – JANICKE W. DRIVEKLEPP

Janicke Westlie Driveklepp (born 1968) holds a Master in Science of Business, and is currently Chief Financial Officer at Vartdal Plastindustri AS. She has previously held positions as Vice President Organization in SafeRoad Group, Financial Manager/Executive Vice President at ScanaVolda AS in addition to being a senior associate of Ernst & Young AS in Oslo (1993-1997). She also holds a board position in Mesta AS. Ms. Westlie Driveklepp is a Norwegian citizen and resides in Volda, Norway.

Board member – HELGE AARSETH

Helge Aarseth (born 1947) is an attorney-at-law and holds a degree in law from the University of Oslo. He has worked in his private law firm since 1978. Previously he has been a consultant for the Finance Ministry and held the position as a lecturer at the University of Oslo. He also has held several board positions, among other president of the Norwegian Bar Association and chairman of Romsdals Fellesbank and Sparebanken Møre. Mr. Aarseth is a Norwegian citizen and resides in Molde, Norway.

Board member – KJARTAN MEDLE

Kjartan Medle (born 1975) is an independent consultant and senior advisor at the Norwegian Public Service Pension Fund (SPK). Mr. Medle has more than 15 years of experience as a management consultant at BCG and Cardo Partners. He has supported leading Nordic and international companies within shipping, retail, financial services and industrial goods on strategy and operations projects across the world. Mr. Medle is educated at the Norwegian School of Economics (NHH), Norway and Universität St. Gallen, Switzerland. He has also conducted officer training at the Naval Officer School in the Royal Norwegian Navy and holds university degrees in psychology and physical education. Mr. Medle is a Norwegian citizen and resides in Oslo, Norway.

Board member – HEGE SÆVIK RABBEN

Hege Sævik Rabben (born 1971) is now working for Havila AS. She is a trained children's nurse and has worked in a day care centre as a children's nurse. She is a member of several boards in the Havila Group. Ms. Sævik Rabben is a Norwegian citizen and resides in Remøy, Norway.

ARTICLES OF ASSOCIATION

ARTICLES OF ASSOCIATION HAVILA SHIPPING ASA Changed 26th January 2016

§ 1 The name of the Company is Havila Shipping ASA.

§ 2 The Company's office is in Herøy municipality.

§ 3 The Company's business is: Ship Owning and related activities, hereunder owning of shares in companies with similar or allied business.

§ 4 The share capital og the company is NOK 15,089,799.50 divided into 30,179,599 shares each with a nominal value of NOK 0.50 per share.

§ 5 The company's board shall consist of 3 – 7 members. The board is elected for 1 year at a time. The chairman of the board is to be elected by the general meeting. Board members may be re-elected. In the event of equal vote in the board, the chairman of the board has a double-vote.

§ 6 The power of signature for the company is exercised by the chairman of the board or the managing director alone. The board may grant proxy.

§ 7 The ordinary general meeting shall be held within the expiry of the month of June.

The notice shall describe the issues to be resolved. Any suggestions from shareholders must, in order to be comprised by the general meeting, be notified in writing to the board in due time in order to be comprised by the general meeting. Any suggestions which are set forth later than two weeks before the general meeting date cannot be resolved unless each and all of the shareholders concur.

Documents regarding matters to be discussed in General Meeting of the company, also applying documents that, pursuant to law, shall be including in, or attached to the notice of the General Meeting of Shareholders, can be made available at the company's homepage. The requirement regarding physical distribution shall then not apply. A shareholder may request to have documents that shall be discussed at the General Meeting sent by mail. The general meeting is to be led by the chairman of the board in the event no other representative is elected.

Each share holds 1 vote at the general meeting. Shareholders may be represented by power at attorney with a written authorization.

Shareholders that wish to attend a General Meeting have to give notice to the company no later than 2 days before the meeting. Shareholders that not have noticed the company can be denied entrance to the General Meeting.

§ 8 An ordinary general meeting shall deal with the following matters.

    1. Adoption of the annual accounts and the annual report, hereunder distribution of dividends.
    1. Adoption of the remuneration to the board and adoption of the remuneration to the auditor.
    1. Election of chairman of the board, board members and auditor.
    1. Other matters according to law or these articles of association which pertain to the general meeting.

§ 9 An extraordinary general meeting may be held at the discretion of the board. The board shall issue notice to hold an extraordinary general meeting in the event the auditor or shareholder which represents more than 10% of the share capital in a written demand to resolve a specific topic. The board shall provide that such general meeting is to be held within a month subsequent to such demand. The notice to the general meeting shall be sent two weeks before the meeting date at the latest. The extraordinary meeting shall only deal with the issues as mentioned in the notice, unless each and all shareholders agree otherwise.

§ 10 The Company shall have a Nomination Committee consisting of 3 members.

SELSKAPSVEDTEKTER

VEDTEKTER FOR HAVILA SHIPPING ASA Sist endret 26.01.2016

§ 1 Selskapets navn er Havila Shipping ASA.

§ 2 Selskapets forretningskontor er i Herøy Kommune.

§ 3 Selskapets virksomhet er: Rederivirksomhet og alt som står i forbindelse med dette, herunder å eie aksjer og andeler i selskap som driver tilsvarende eller beslektet virksomhet.

§ 4 Aksjekapitalen i selskapet er NOK 15 089 799,50 fordelt på 30 179 599 aksjer hver pålydende NOK 0,50 pr. aksje.

§ 5 Selskapets styre skal ha 3 – 7 medlemmer. Styret velges for ett år om gangen. Styrets leder velges av generalforsamlingen. Styremedlemmer kan ta gjenvalg. Dersom stemmelikhet ved avstemminger i styret skal styrets leder ha dobbeltstemme.

§ 6 Selskapets firma tegnes av styrets leder alene eller daglig leder alene. Styret kan meddele prokura.

§ 7 Ordinær generalforsamling avholdes hvert år innen utgangen av juni måned. Innkallingen skal bestemt angi de saker som skal behandles.

Dokumenter som gjelder saker som skal behandles på generalforsamling i selskapet, derunder dokumenter som etter lov skal inntas i eller vedlegges innkalling til generalforsamling, kan gjøres tilgjengelig på selskapets hjemmesider på internett. Krav om utsendelse kommer da ikke til anvendelse. En aksjeeier kan likevel kreve å få tilsendt dokumenter som gjelder saker som skal behandles i generalforsamling.

Forslag fra aksjeeiere må, for å komme med til behandling på generalforsamlingen, være meldt skriftlig til styret i så god tid at det kan tas med i innkallingen. Forslag som fremmes senere enn en uke før generalforsamlingen skal holdes, kan ikke behandles med mindre samtlige aksjeeiere samtykker.

Generalforsamlingen ledes av styrets leder dersom ikke annen møteleder velges.

På generalforsamlingen har hver aksje 1 stemme. Aksjeeier kan la seg representere ved fullmektig med skriftlig fullmakt.

Aksjeeiere som ønsker å delta på generalforsamling plikter å gi melding til selskapet senest 2 dager før møtet. Aksjeeiere som ikke har gitt melding innen fristen kan bli nektet adgang til generalforsamlingen

  • § 8 På den ordinære generalforsamling skal behandles:
    1. Godkjennelse av årsregnskapet og årsberetningen, herunder utdeling av utbytte.
    1. Fastsettelse av godtgjørelse til styret og godkjenning av godtgjørelse til revisor.
    1. Valg av styreleder, styremedlemmer og revisor.
    1. Andre saker som i henhold til lov eller vedtekt hører inn under generalforsamlingen.

§ 9 Ekstraordinær generalforsamling kan avholdes når styret finner det nødvendig. Styret skal innkalle til ekstraordinær generalforsamling når revisor eller aksjeeier som representerer minst 10 % av aksjekapitalen skriftlig krever det for å få behandlet et bestemt angitt emne. Styret skal sørge for at generalforsamlingen holdes innen en måned etter at kravet er fremsatt. Innkalling til generalforsamling skal være sendt senest en uke før møtet skal holdes. På ekstraordinær generalforsamling kan kun behandles de saker som er nevnt i innkallingen, med mindre samtlige aksjeeiere gir sitt samtykke til noe annet.

§ 10 Selskapet skal ha en valgkomite bestående av 3 medlemmer.

HEALTH, ENVIRONMENT, SAFETY AND QUALITY

The company activities are managed with the overarching goal of 0 injuries to personnel, environment and assets. Priority tasks for achieving this goal are to keep constant focus on compliance and awareness of the company's 'Total Management System'. In addition, it established good working environments aboard the company's vessels, focusing on awareness and control of environmental aspects that the company has identified. The company has prepared an action plan specific future areas of priority. 'Key Performance Indicator' table is communicated to all vessels and departments. The company emphasizes strong commitment to the action plan to achieve the objectives set for the various segments. These documents are continually assessed to ensure optimal functioning and operational procedures for company employees on land and sea.

The company operates according to international regulations / standards and is certified to. ISM, ISO 14001: 2004, ISO 9001: 2008, MLC 2006 (Maritime Labour Convention) and ISPS (International Ship and Port Facility Security).

Absence

In 2015, the company had a total of 3 injuries which resulted in absence. The table below shows the development from 2011 to the end of 2015.

HELSE, MILJØ, SIKKERHET OG KVALITET

Rederiets aktiviteter blir styrt med det overordnede mål om 0 skader på personell, miljø og eiendeler. Prioriterte oppgaver for å nå dette målet er å holde konstant fokus på etterlevelse og bevisstgjøring av rederiets 'Total Management System'. I tillegg er det etablert gode arbeidsmiljøer om bord i rederiets fartøyer, fokus på bevisstgjøring og kontroll med miljøaspektene som rederiet har identifisert. Rederiet har utarbeidet en handlingsplan som spesifikk omtaler fokusområder fremover. 'Key Performance Indicator' tabellen er kommunisert til alle fartøy og avdelinger. Rederiet vektlegger sterkt engasjement i forhold til handlingsplanen for å oppnå målsetningene innen for de forskjellige segmentene. De styrende dokumentene blir kontinuerlig vurdert for å sikre optimale og fungerende operasjonsprosedyrer for rederiets ansatte på sjø og land.

Rederiet opererer i henhold til internasjonale regler/standarder og er sertifisert iht. ISM, ISO 14001, ISO 9001, MLC 2006 (Maritime Labour Convention) samt ISPS (International Ship and Port Facility Security).

Fravær

I 2015 hadde rederiet totalt 3 personskader som resulterte i fravær. Tabellen under viser utviklingen fra 2011 til utgangen av 2015.

eriod/Periode 2011
bsence due to injury / Fraværsskader 6
`lF* 2.02
$RCF***$ 2.69

* LTIF: number of injuries leading to absence per. 1000000 manhours

** TRCF: injuries + medical treatment + restricted work capacity pr. 1000000 manhours

The company has implemented measures all cases to avoid repetition in the future. Emphasis on the analysis of causes and underlying causes is essential to form the basis of experience transfers to other vessels in the Havila fleet. Focus on operations and compliance with company safety management system is important follow-up actions.

The working environment, on land and aboard ships, considered to be good, it implemented ongoing improvement measures in the work environment, including to avoid any form of discrimination related to age, gender, religion, color or similar.

Sick leave among the offshore employees in Norway was 4.48 % in 2015.

Period/Periode 2011 2012 2013 2014 2015
Absence due to injury / Fraværsskader 6 6 2 4 3
LTIF* 2,02 1,94 0,64 1,30 0,95
TRCF** 2,69 2,91 1,92 3,56 1,89

*LTIF: antall personskader med fravær pr. 1000000 arbeidstimer

**TRCF: personskader+medisinsk behandling+avgrenset arbeidskapasitet pr. 1000000 arbeidstimer

Rederiet har gjennomført tiltak for alle tilfellene for å unngå gjentakelser i fremtiden. Vektlegging på analyse av årsaksforhold og bakenforliggende årsaker er viktig for å danne grunnlag til erfaringsoverforinger til andre fartøyer innen Havila flåten. Fokus på arbeidsoperasjoner og etterlevelse av rederiets sikkerhets styringssystem er viktige oppfølgingstiltak.

Arbeidsmiljøet, på land samt ombord i skipene, vurderes å være gode, det iverksettes løpende tiltak for forbedringer i arbeidsmiljøet, herunder å unngå enhver form for diskriminering knyttet til alder, kjønn, religion, hudfarge eller lignende.

Sykefraværet blant de offshore ansatte i Norge var 4,48 % i 2015.

Deviation Reporting

In 2015, it was treated 3843 HMSK reports in the company's reporting system.

Deviation report is a positive foundation to draw lessons and take concrete actions on events. A good and healthy reporting culture affects the administration to identify developments and trends within specific operations or tasks. This is used for improving areas and to take advantage of lessons learned so that incidents do not recur. Reporting of incidents has a preventive effect and the company will increase its focus on this.

Quality

The quality of our services is maintained by setting goals to exceed our customer's expectations. Our operations and freight division carries out regular investigations in the area of customer satisfaction. A database has been established where both negative and positive customer feedback is logged and managed. Specific requirements set for quality are defined in the KPI table.

Environment

Our shipping company has a system in place for continuous and ongoing measurement of emissions into the environment. Our environmental account gives the company an overview of amounts of waste generated and how these are disposed of. The company has a focus on establishing measures that will improve the impact our products and services have on the environment. Our new builds will be equipped with catalysts to reduce Nox emissions, and existing tonnage is modified with new and improved incinerations technology for the main machinery. Eco-friendly incinerators for burning waste onboard have also been installed. Designs for new vessels are developed with a vision of optimal hull shapes with minimal water resistance to reduce fuel consumption.

The company has also carried out measures to try to use chemicals that are more eco-friendly wherever possible.

Havila Shipping ASA purchases renewable energy from Tussa which is produced using equipment that does not generate radioactive waste or CO2 gas.

Avviksrapportering

I 2015 ble det behandlet 3843 HMSK rapporter i rederiets rapporterings system.

Avviksrapportering er et positiv fundament for å dra lærdom og iverksette konkrete tiltak på hendelser. En god og sunn rapporteringskultur påvirker at administrasjonen kan identifisere utvikling og trender innenfor spesifikke operasjoner eller arbeidsoppgaver. Dette brukes til forbedring av områder og å dra nytte av lærdommen slik at hendelser ikke skjer igjen. Rapportering av hendelser har en forebyggende effekt og rederiet vil øke fokuset på dette.

Kvalitet

Kvaliteten på våre tjenester har som mål å overgå våre kunders forventninger. Vår operasjons- og befraktningsavdeling gjør jevnlige undersøkelser innenfor kundetilfredshet. Det er opprettet en database hvor tilbakemeldinger fra kunder blir loggført og behandlet, både negative og positive. Spesifikke kvalitetskrav er definert i KPI tabellen.

Miljø

Rederiet har system for kontinuerlig måling av utslipp til miljøet. Miljøregnskapet gir rederiet oversikt på mengde avfall som genereres og hvordan dette deponeres. Rederiet har fokus på tiltak som forbedrer innvirkning på miljøet. Våre nybygg blir utrustet med katalysatorer for å redusere utslipp av NOx og eksisterende tonnasje blir modifisert til nyere forbrenningsteknologi på hovedmaskinen. Det er videre installert miljøvennlige forbrenningsovner av avfall om bord. Design på nye fartøyer er utviklet med tanke på optimale skrogutforminger med minimal vannmotstand for å redusere forbruk av drivstoff.

I tillegg har rederiet gjennomført tiltak i bruk av mer miljøvennlig kjemikalier hvor praktisk mulig.

Havila Shipping ASA kjøper fornybar energi av Tussa som blir produsert av utstyr som ikke genererer radioaktiv avfall eller CO2 gass.

ANNUAL REPORT

The Group, Havila Shipping ASA, achieved an operating income before depreciation of NOK 748 million for 2015, compared with NOK 855 million in 2014. Freight income was NOK 1.57 billion in 2015 which was a decrease of NOK 124 million on the previous year. The profit before tax was NOK -1,509 million for 2015, compared with NOK 40 million for 2014. Write-down of vessel values of NOK 1,388 million is made in 2015. Unrealised foreign exchange loss was NOK 148 million in 2015, compared with NOK 165 million in 2014.

Havila Shipping ASA had 28 modern vessels in operation at the end of 2015, including a leased vessel and two vessels under management agreement. The Group's value-adjusted average fleet age at the end of the year was 7 years and 3 months.

The value of fixed contracts was NOK 2.7 billion at the end of the year, and including options the value was NOK 4.7 billion. The contract coverage for 2016 and 2017 is 64% and 39%, respectively.

The company is in negotiations with its financial creditors for the purpose to reach an agreement, which enables the company to come through the current market challenges.

The Group is a leading supplier of quality assured offshore supply services to national and international companies. This position will be maintained by focusing on safe operations and human resources.

The Board of Directors believes that the annual report provides an accurate overview of Havila Shipping ASA's assets and liabilities, and its financial situation and results.

Business

Havila Shipping ASA with its subsidiaries is engaged in shipping activities from the company's head office in Fosnavåg. The company's vessels operate world-wide, but have its main operation in the North Sea. Asia, Brazil, West-Africa, Malaysia and the Indian Ocean/South China Sea have also been operation area during the year for some of the vessels. The head office presently has 38 employees who are responsible for the operation of the fleet and the management of the company. The number of employees, both at sea and on land, in the Group at the end of the year was approximately 740 in total. At the end of the year the number of employees at Havila Shipping ASA was 408. The Group's activities are primarily organized through the 100% ship-owning companies, Havila Ships AS, Havila Subcon AS and Havila Offshore Labuan Ltd. All seamen are employed by the parent company Havila Shipping ASA and the management is employed by Havila Management AS. The company has an office in Singapore through the 50% owned company POSH Havila Pte Ltd. The company also has an office in Brazil, Labuan and Aberdeen.

The Group is involved in the operation of 28 vessels, of which 25 are 100% owned. One vessel is leased from Sydvestor Troll and two vessels are operated under management agreements.

The fleet consists of: 9 anchor handling vessels

15 platform supply vessels (one external owned and one 50% owned) 1 rescue recovery vessel (leased)

3 subsea vessels

ÅRSBERETNING

Konsernet Havila Shipping ASA oppnådde et driftsresultat før avskriving på NOK 748 million i 2015, mot NOK 855 million i 2014. Fraktinntektene var NOK 1,57 milliard i 2015 som er NOK 124 million under fjoråret. Resultat før skatt var på NOK -1 509 million for 2015, mot NOK 40 million i 2014. Det er foretatt nedskrivninger av fartøy med NOK 1 388 million i 2015. Urealisert valutatap utgjorde NOK 148 million i 2015, mot NOK 165 million i 2014.

Havila Shipping ASA hadde 28 moderne fartøy i drift ved utgangen av 2015 inkludert ett innleid fartøy og to fartøy under management avtale. Rederiets verdijustert flåtealder var ved årsskiftet 7 år og 3 måneder.

Verdien av faste kontrakter var ved utgangen av året på NOK 2,7 milliard, og med opsjoner er verdien NOK 4,7 milliard. Kontraktsdekningen for 2016 og 2017 er henholdsvis 64% og 39%.

Selskapet er i forhandlinger med finansielle kreditorer med formål å komme fram til en løsning, som sikrer selskapet handlingsrom for å komme gjennom en krevende situasjon i de markedene selskapet opererer.

Konsernet er en ledende leverandør av kvalitetssikrede offshore supply tjenester til nasjonale og internasjonale selskaper. Posisjonen skal opprettholdes ved å ha fokus på sikker operasjon og menneskelige ressurser.

Styret mener at årsregnskapet gir en rettvisende oversikt av Havila Shipping ASA eiendeler og gjeld, finansielle stilling og resultat.

Virksomheten

Havila Shipping ASA med datterselskaper driver rederivirksomhet fra selskapets hovedkontor i Fosnavåg. Rederiets fartøyer opererer over hele verden, men har sitt hovedvirke i Nordsjøen. Asia, Brasil, Vest-Afrika, Malaysia og det indiske hav/Sør-Kina havet har også vært operasjonsområder i løpet av året for noen av fartøyene. Hovedkontoret har i dag 38 ansatte som står for drift av flåten og ledelse av selskapet. Antall ansatte ved utgangen av året for konsernet var totalt ca 740 på sjø og land. I Havila Shipping ASA er antall ansatte ved utgangen av året 408. Virksomheten er organisert hovedsakelig gjennom de 100 % skipseiende selskapene Havila Ships AS, Havila Subcon AS og Havila Offshore Labuan Ltd. Alle sjøfolk er ansatt i morselskapet Havila Shipping ASA, og administrasjonen er ansatt i Havila Management AS. Rederiet har kontor i Singapore gjennom det 50 % eide selskapet POSH Havila Pte Ltd. Rederiet har også kontor i Brasil, Labuan og Aberdeen.

Rederiet er involvert i driften av 28 fartøy hvorav 25 er heleid. Ett fartøy leies inn fra Sydvestor Troll, og to fartøy er drevet under managementavtale hvorav ett eies eksternt og ett eies 50%.

Flåten består av; 9 ankerhandteringsfartøy 15 plattformforsyningsskip (hvorav ett eies eksternt og ett eies 50%) 1 områdeberedskapsfartøy (innleid) 3 subsea fartøy

At the end of the year, two of the anchor handling vessels were laid up. These two vessels operated in the spot market in the North Sea until November 2015. One of the subsea-vessels, which finished the contract on 31/12/15, is laid up, but still marketed for work. After year-end, three of the four contracts with Petrobras for the PSV-vessels in Brazil are cancelled. Two of these vessels have sailed to Norway and are laid up, and the third is on sailing to Norway. Totally, the Group will have six vessels laid up when the third PSV-vessel from Brazil arrives in Norway during May.

Four of the anchor handling vessels are operated by the joint venture company POSH Havila Pte Ltd in Singapore. This company operates an additional four vessels which are owned by the joint venture partner in Singapore, a joint venture that was entered into to obtain access to the Asian offshore market.

The Group had no vessels under construction at the end of the year.

Corporate Governance

Havila Shipping ASA has adopted a set of corporate governance principles for the relationship between the company's owners, the Board of Directors, and the executive management. This is a prerequisite for gaining the trust of our shareholders, employees, and business partners and is expressed by the core values of the company:

Openness Accountability Equal treatment

The company has prepared a detailed report on its corporate governance in accordance with the Norwegian Code of Practice for Corporate Governance dated 23 October 2012. Reference is made to the description in a separate chapter on page 10 of the annual report.

Going concern

The financial statements are made under the assumption of going concern. The Board of Directors considers the requirements for going concern are in place. Negotiations are proceeding to clarify the basis for going concern. This assessment is based upon the Group's forecast, which is based on further negotiations with its financial creditors will reach an agreement, enables the company to come through the current market challenges.

Per 31/12/15 the booked values of the vessels were NOK 5,837 million after write-down of vessel values of NOK 1,388 million. The vessel values would have been lower if the assumption of going concern was not made.

The company's cash flow from operations in current market is not sufficient to serve the current amortization schedules. The company expects the market to improve over time. The company has implemented cost reducing efforts which include lay-up of vessels without contract. Going concern is dependent on that the company obtains agreements with banks and bondholders regarding reduced amortization, postpone maturities and changes of existing covenants. These efforts are essential in relation to the company's cash requirements. In the negotiations with the financial creditors these elements are included.

Ved årsskiftet var to av ankerhandteringsfartøyene i opplag. Disse to fartøyene opererte i spotmarkedet i Nordsjøen til november 2015. Ett av subsea-fartøyene som gikk av kontrakt 31.12.15 er lagt i opplag, men blir fortsatt markedsført for oppdrag. Av de fire PSV-fartøyene som har hatt kontrakt med Petrobras i Brasil, er tre kontrakter kansellert etter årsskiftet. To av fartøyene har seilt til Norge og er lagt i opplag, og det tredje fartøyet er på vei. Totalt vil konsernet ha seks fartøy i opplag, når det tredje PSV-fartøyet fra Brasil ankommer Norge i løpet av mai.

Fire av ankerhandteringsfartøyene opereres av det felleskontrollerte selskapet POSH Havila Pte Ltd i Singapore. Dette selskapet driver ytterligere fire fartøyer som eies av samarbeidspartneren i Singapore, et samarbeid som er inngått for å få tilgang til det asiatiske offshore markedet.

Ved årsskiftet hadde konsernet ingen fartøy under bygging.

Eierstyring og selskapsledelse

Havila Shipping ASA har vedtatte virksomhetsstyringsprinsipper som påvirker samspillet mellom eierne, styret og ledelsen av selskapet. Dette er en forutsetning for å oppnå aksjonærers, ansattes og samarbeidspartneres tillit, og uttrykkes gjennom selskapets kjerneverdier;

Åpenhet Ansvarsbevissthet Likebehandling

Selskapet har utarbeidet en detaljert redegjørelse for eierstyring og selskapsledelse i samsvar med Norsk anbefaling for god eierstyring og selskapsledelse av 23. oktober 2012. Det vises til beskrivelse i eget kapittel side 10 i årsrapporten.

Fortsatt drift

Regnskapet er avlagt under forutsetningen om fortsatt drift. Styret har lagt til grunn at denne forutsetningen er til stede. Forhandlinger pågår for å avklare grunnlaget for fortsatt drift. Vurderingen er at konsernets prognoser, som baseres på at videre forhandlinger med finansielle kreditorer resulterer i en løsning, sikrer selskapet handlingsrom for å komme gjennom en krevende situasjon i de markedene selskapet opererer.

Bokførte verdier av skip var pr. 31.12.2015 NOK 5 837 million etter nedskrivning av skipsverdier med NOK 1 388 million. Skipsverdiene ville vært lavere om forutsetningen om fortsatt drift ikke var lagt til grunn.

Selskapets inntjening er i nåværende marked ikke tilstrekkelig til å betjene avtalt avdragsbetaling. Selskapet har forventninger til at markedet forbedres over tid. Det er iverksatt arbeid med kostnadsbesparelser som inkluderer opplag av fartøy uten kontrakt. Fortsatt drift er avhengig av at selskapet oppnår avtaler med banker og obligasjonseiere om redusert avdragsbetaling, utsettelse av forfall og endringer av finansielle lånebetingelser. Disse tiltakene er nødvendige i forhold til selskapets likviditetsbehov. I forhandlingene med finansielle kreditorer inngår disse elementene.

The Company has informed the market that the company will, until further notice is given, stop paying instalments and interests to the financial creditors. This effort will give the company sufficient cash to maintain ordinary operation as long as this effort is maintained. The financial creditors have confirmed support to further negotiations in order to reach an agreement. According to agreements, the financial creditors can any time on own initiative make demands for serving outstanding debt.

Environmental reporting

The Group was ISO 14001:2004 certified by Norsk Akkreditering in August 2007. This commits the Group to defining environmental aspects that form the basis for an environmental action plan. This environmental action plan was established in 2007, latest renewed for the period 2015/2016, and milestones for every half-year were added. The milestones have been established in order to ensure more frequent updates of status in relation to the plan.

Our environmental profile is communicated to our business partners and suppliers when contracts are signed or reported to all employees through the Group's Policy & Objective Manual.

The shipping company keeps environmental accounts including all types of chemicals, surface coatings, fuel consumption and destroyed waste. In 2015 the company's fleet consumed a total of 54,815 tonne of fuel (Mdo). The consumption of fuel cannot be greatly influenced by the company since the volume of the operational activities is in the hands of the charterer. However, the company has implemented measures to reduce emissions of environmentally damaging pollutants from diesel and other combustibles which include, among other things, the installation of catalytic converters on new vessels.

Continual focus on the environment and solutions which limit or prevent any emission of exhaust gases and other substances will be the company's key priority in the future. Such measures include catalytic converters on propulsion machinery, hybrid engine configuration, optimal hull designs, incinerators for waste, as well as increased use of environmentally friendly chemicals. Measures at the office are, among other things, the purchase of renewable energy that is produced using equipment that does not generate radioactive waste or CO2 gas.

Research and development

Havila Shipping ASA is strongly involved in ensuring the development of expertise in the maritime sector. For more information about the projects the company participate in, see section Social responsibility.

Remuneration of senior executives

In accordance with Section 5-6, 3rd paragraph of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, the Board of Directors has issued a statement about establishing salaries and other remuneration to the senior executives. Guidelines for the company's senior executive salaries policy are to be presented to the general meeting for approval. The salary and other remuneration of the CEO are decided by the Board of Directors. The Board of Directors has delegated the responsibility for determining the salaries of the other senior executives to the CEO. The company does not operate a share option programme, bonus agreement, profit sharing or similar, or furnish loans or security to senior executives. The Group bases its main principle for fixing Selskapet har meddelt markedet at selskapet inntil videre stanser betaling av avdrag og renter til finansielle kreditorer. Dette tiltaket gir selskapet tilstrekkelig likviditet til å opprettholde ordinær drift så lenge tiltaket opprettholdes. Finansielle kreditorer har bekreftet tilslutning til at forhandlinger videreføres med formål å komme fram til en løsning. Finansielle kreditorer kan i henhold til avtaler, på eget initiativ til enhver tid stille krav om betjening av tilgodehavender.

Miljørapportering

Rederiet ble ISO 14001:2004 sertifisert i august 2007 av Norsk Akkreditering. Dette forplikter at rederiet skal definere miljøaspekter som danner grunnlaget til en miljøhandlingsplan. Denne miljøhandlingsplanen ble etablert i 2007. Miljøhandlingsplanen ble sist fornyet for perioden 2015/2016 og milepæler for hvert halvår er lagt inn. Milepælene er etablert for å ha en hyppig oppdatering av status i forhold til planen.

Miljøprofilen blir kommunisert til våre samarbeidspartnere og leverandører ved kontraktsinngåelser, ellers belyses denne til alle ansatte gjennom rederiets kvalitetssikringssystem.

Rederiet fører miljøregnskap som inkluderer alle typer kjemikalier, overflatebehandlingsstoff, forbruk av brennstoff samt destruert avfall. I 2015 forbrukte rederiets flåte totalt 54.815 tonn brennstoff (Mdo). Forbruk av brennstoff kan ikke, i vesentlig grad, påvirkes av rederiet da volum av operasjonsaktiviteten er underlagt befrakter. Rederiet har iverksatt tiltak for å redusere utslipp av miljøskadelig stoffer fra diesel og andre forbrenningsstoff, blant annet i form av installasjon av katalysator på nye fartøyer.

Kontinuerlig fokus mot miljøet og løsninger som begrenser eller forbedrer ethvert utslipp av avgasser og andre stoff, er fortsatt rederiets kjernesatsing. Slike tiltak kan være katalysatorer på framdriftsmaskineri, hybride maskinkonfigurasjoner, optimale skrogutforminger, forbrenningsovner til avfall samt miljøvennlig kjemikalier. Tiltak på kontoret er blant annet kjøp av fornybar energi som blir produsert av utstyr som ikke genererer radioaktiv avfall eller CO2 gass.

Forskning og utvikling

Havila Shipping ASA er sterkt delaktig i å sikre kompetansebygging i den maritime sektor. Mer informasjon om prosjektene selskapet deltar i under avsnittet Samfunnsansvar.

Godtgjørelse til ledende ansatte

Styret har i henhold til asal § 5-6 3. ledd avgitt erklæring om fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende ansatte. Retningslinjer for selskapets lederlønnspolitikk legges fram for generalforsamlingen for godkjenning. Lønn og andre godtgjørelser til adm. dir. fastsettes av styret i selskapet. Styret i selskapet har delegert ansvaret for fastsettelse av lønn til øvrige ledende ansatte til adm. dir. Det foreligger ingen aksjeopsjonsprogram, bonusavtaler, overskuddsdelinger eller lignende, og det er ikke ytt lån eller gitt sikkerhetsstillelse til ledende ansatte. Konsernet baserer sitt hovedprinsipp for lønnsfastsettelsen etter et markedsprinsipp.

the salaries on the market principle. Further information on remuneration and pay is provided in note number 25 Related parties to the accounts.

Working environment and human resources

Havila Shipping ASA aims at satisfying and exceeding our customers' expectations and requirements as to the standard of our work with Health, Safety, Quality and the Environment (HSQE). HSQE is a fundamental philosophy for all of the company's activities. With active management and enthusiastic employees focusing on continual improvement, better quality is achieved as well as providing a guarantee to the authorities, customers and suppliers that our services are performed in a manner that satisfies these requirements.

The shipping company prioritizes giving its seamen opportunities for professional development and internal promotion. The company has a fleet with low average age which helps in making the company more attractive to the seamen by providing modern and environmentally friendly ships which maintain a high standard.

Absence due to illness in the company was 4.5% in 2015. The corresponding figure for 2014 was 5.6%. Short-term and long-term absence due to illness was 1.5% and 3.0% respectively in 2015. Measures and increased focus on sickness absence have yielded positive results and absences declined by 1.1 percentage points in 2015. Absenteeism is also on the agenda at senior management visits on board the vessels where the topic is discussed with officers and crew. In 2015 the company had 3 injuries which resulted in shorter periods of absence, compared with 4 injuries in 2014. The accidents have been investigated, and measures have been implemented to avoid similar incidents in the future.

Equal opportunities

At the end of 2015 the company had 14 women employed on board our vessels, which is a reduction of 10 compared to last year. The reason for the reduction in number of women on board is the workforce reduction of catering personnel related to lay-up of vessels. The company recruits seafarers from many nations, and discrimination is avoided by making education, training and qualifications decisive criteria. At the end of 2015 the staff of 38 employees at the head office consisted of 17 women and 21 men.

The Board of Directors of Havila Shipping ASA is comprised of 3 women and 3 men, and therefore meets the requirements stipulated in Section 6-11a of the Public Limited Liability Companies Act.

The market and future development

The value of fixed contracts was NOK 2.7 billion at the end of the year, and including options the value was NOK 4.7 billion. The contract coverage for 2016 and 2017 were 64% and 39%, respectively. This includes 100% contract coverage for the four Posh-vessels which are on bareboat contract with the joint venture company Posh Havila Pte Ltd.

In 2015 the Group entered into an agreement with Premier Oil UK for the PSV vessel Havila Crusader for a fixed period of two years, with an option period of one year.

Shell exercised the second option period of one year for the PSV vessel Havila Borg. Maersk Olie and Gas exercised the first option period of one Ytterligere informasjon om ytelser er spesifisert i note 25 Nærstående parter til regnskapet.

Arbeidsmiljø og personale

Havila Shipping ASA har som målsetning å tilfredsstille og overgå våre kunders forventninger og krav til standarden på HMSK arbeidet. HMSK er grunnleggende filosofi for all virksomhet i selskapet. Med en aktiv ledelse, engasjerte medarbeidere med fokus på kontinuerlig forbedring oppnås det økt kvalitet og det er også en garanti ovenfor myndigheter, kunder og leverandører at våre tjenester utføres på en måte som tilfredsstiller disse kravene.

Rederiet prioriterer å gi sine sjøfolk muligheter til faglig utvikling og internt avansement. Rederiet har en flåte med lav gjennomsnittsalder som bidrar til at rederiet blir mer attraktivt for sjøfolkene i form av moderne og miljøvennlige skip som holder en høy standard.

Sykefravær for rederiet var på 4,5% i 2015. Tilsvarende tall for 2014 var 5,6%. Korttids- og langtidssykefraværet utgjør henholdsvis 1,5% og 3% i 2015. Tiltak og økt fokus på sykefraværet har gitt positive resultater og fraværet har gått ned med 1,1% poeng i 2015. Sykefravær er på agendaen ved topp ledelsens besøk om bord i fartøyene der temaet blir diskutert med offiserer og mannskap. I 2015 hadde rederiet 3 skader som resulterte i fravær mot 4 skader i 2014. Arbeidsuhellene er gransket og tiltak er iverksatt for å unngå liknende tilfeller i fremtiden.

Likestilling

Rederiet hadde ved utgangen av 2015 14 kvinner ansatt på våre fartøyer, hvilket er en nedgang på 10 i forhold til samme tidspunkt i fjor. Årsaken til nedgangen i antall kvinner er nedbemanning av forpleiningspersonell i forbindelse med opplag av fartøy. Selskapet rekrutterer sjøfolk fra mange nasjoner og diskriminering unngås ved at utdannelse og kvalifikasjoner er avgjørende kriterier. Av de 38 ansatte ved hovedkontoret var det ved utgangen av året 17 kvinner og 21 menn.

Styret i Havila Shipping ASA er sammensett av 3 kvinner og 3 menn, og oppfyller dermed kravet i henhold til asal § 6-11a.

Markedet og framtidig utvikling

Verdien av faste kontrakter var ved utgangen av året på NOK 2,7 milliard, og med opsjoner er verdien NOK 4,7 milliard. Kontraktsdekningen for 2016 og 2017 er henholdsvis 64% og 39%. Dette inkluderer 100% kontraktsdekning for de fire Posh-fartøyene som er på bareboat kontrakt med det felleskontrollerte selskapet Posh Havila Pte Ltd.

Konsernet inngikk i 2015 avtale med Premier Oil UK for Havila Crusader for en fast periode på to år med opsjon for ytterligere ett år.

Shell erklærte andre opsjonsperiode på ett år for PSV fartøyet Havila Borg. Maersk Olie og Gas erklærte første opsjonsperiode på ett år for fartøyet year for the PSV vessel Havila Fortune. Statoil exercised the second option period of one year for Havila Troll.

At the end of 2015 around 100 vessels normally operating in the North Sea were laid-up, whereof two of these vessels are owned by the company. At the beginning of the year, the company operated three AHTS vessels in the spot market. From June another vessel operated in the spot market. During 4th quarter two of the AHTS vessels were laid-up. At the end of the year the company had two AHTS-vessels in the spot market. Both average day rate on hire and the utilization for these vessels are considerable reduced compared with 2014. Utilization of the fleet (time charter) for 2015 was 90%, a reduction of 3.5% points compared with 2014.

The company is exposed to fluctuations in rates because part of the fleet operates in the spot market. The fleet has a low average age which will help to reduce this risk, and help ensure that Havila Shipping is a preferred supplier of offshore service vessels.

Sharp fall in the oil price, increased cost focus in oil companies, decreased activity level, overcapacity of vessels, political sanctions and the situation for Petrobras have created challenges for the offshore service industry. It has been considerable pressure on the rate-level both because of overcapacity of vessels and because of expectation about reduction in day rate by the oil companies.

It has created expectations of activity and cost reductions in the petroleum industry for 2016 because of uncertainty with regard to the oil price. It is also expected that the oil companies will further reduce the investments for 2016. Therefore, there is still considerable uncertainty with regard to how long it will take before activity picks up. Based on this, it is not expected improvement in the activity level for the offshore service companies for 2016. The negative market development has increased the risk of lower utilization and reduced earnings for the vessels in the spot market and vessels up for renewal during 2016 and onwards. Despite the considerable write-down of vessel values of NOK 1,388 million in 2015, the company's vessel values will be challenged if the negative marked trend continues.

The company still believes that oil and gas will be important energy carriers in the future, and that the demand for energy will increase in line with population growth and higher standard of living. It is also assumed that the development of new oil and gas fields offshore will be important in order to meet future demand.

FINANCIAL PERFORMANCE 2015

The Group

Total earnings and gains in 2015 amounted to NOK 1,567 million compared to NOK 1,691 million in 2014. Operating expenses for the year came to NOK 818 million compared to NOK 836 million in 2014. The operating expenses are reduced because of implementation of cost reducing efforts which include lay-up of vessels without contract.

The operating profit before depreciation finished at NOK 748 million compared to NOK 855 million in 2014. Depreciation in 2015 amounted to NOK 327 million compared to NOK 269 million in 2014. Write-down of vessel values of NOK 1 388 million is made as per 31/12/15.

Havila Fortune. Statoil erklærte andre opsjon for fartøyet Havila Troll for ett år.

Ved utgangen av 2015 var omtrent 100 fartøy som normalt opererer i Nordsjøen i opplag, hvorav to av disse tilhørte Havila Shipping. Ved inngangen til 2015 opererte selskapet tre ankerhåndteringsfartøy i spotmarkedet. Fra juni opererte ytterligere ett fartøy i spotmarkedet. I løpet av 4. kvartal ble to av ankerhåndteringsfartøyene lagt i opplag. Ved utgangen av året hadde selskapet to ankerhåndterings-fartøy i spotmarkedet. Både gjennomsnittlig dagrate på kontrakt for disse fartøyene og utnyttelsen er kraftig redusert sammenlignet med 2014. Utnyttelsen av flåten (tidscerteparti) for 2015 var på 90%, en reduksjon på 3,5% poeng i forhold til 2014.

Rederiet er eksponert for ratesvingninger da en andel av flåten er i spotmarkedet. Flåten har en lav gjennomsnittsalder som vil bidra til å redusere risiko, og bidra til at rederiet er en foretrukket partner for levering av offshoreservice skip.

Kraftig fall i oljeprisen, økt kostnadsfokus i oljeselskapene, redusert aktivitetsnivå, overkapasitet av fartøy, politiske sanksjoner og situasjonen i Petrobras har skapt store utfordringer for offshore service bransjen. Det har vært betydelig press på ratenivået både på grunn av overkapasitet av fartøy og som følge av forventninger om rate-reduksjon fra oljeselskapene.

Det er skapt forventninger om videre aktivitets- og kostnadskutt i oljeindustrien for 2016 på grunn av usikkerheten rundt oljeprisen. Det er også forventet at oljeselskapene gjør ytterligere kutt i investeringene for 2016. Dermed er det fortsatt stor usikkerhet til hvor lang tid det vil gå før aktiviteten tar seg opp. På bakgrunn av dette er det ikke forventet noen bedring i aktivitetsnivået for offshore service næringen for 2016. Den negative markedsutviklingen medfører høyere risiko for lavere utnyttelse og redusert inntjening for fartøy som opererer i spot-markedet og for de fartøyene som skal fornyes i 2016 og framover. Til tross for betydelig nedskrivning av skipsverdier på NOK 1 388 million i 2015, vil rederiets skipsverdier bli utfordret hvis den negative markedsutviklingen ytterligere forverres.

Selskapet har likevel fortsatt tro på at olje og gass vil være viktige energibærere i lang tid framover, og at etterspørselen etter energi vil øke i takt med befolkningsvekst og økt levestandard. Det er videre antatt at utvikling av nye olje- og gassfelt offshore vil være viktig for å møte framtidig etterspørsel.

ØKONOMISKE RESULTATER 2015

Konsernet

Totale inntekter og gevinster ble NOK 1 567 million for 2015 mot NOK 1 691 million i 2014. Driftskostnadene for året ble NOK 818 mill sammenlignet med NOK 836 million for 2014. Reduksjonen i driftskostnadene er et resultat av arbeid som er iverksatt med kostnadsbesparelser som inkluderer opplag av fartøy uten kontrakt.

Driftsresultatet før avskrivning endte på NOK 748 million i 2015 mot NOK 855 million i 2014. Avskrivninger for 2015 utgjør NOK 327 million mot NOK 269 million i 2014. Det er foretatt nedskrivninger av skipsverdier med NOK 1 388 million i 2015.

Net financial items in 2015 came to NOK -511 million in comparison to NOK -549 million in 2014, of which net unrealized foreign exchange losses in 2015 and 2014 were NOK 148 million and NOK 165 million, respectively.

The result for the joint venture company in Singapore was a loss of NOK 31.4 million in 2015 against a loss of NOK 0.3 million in 2014. Leasing earnings from this company were NOK 62 million in 2015 against NOK 63 million in 2014. The result for the joint venture company Havila Charisma in 2015 and 2014 was a profit of NOK 0.8 million and NOK 3.6 million, respectively.

The profit before tax ended at NOK -1,509 million for 2015, compared to NOK 40 million for 2014. In 2015 the profit before tax is considerable reduced as a consequence of write-down of vessel values, and reduced profit from operation among other because of renegotiated day rates and a weak spot market.

Net estimated tax for 2015 amounted to NOK 18 million compared with NOK 37 million in 2014. In 2014 the tax consisted principally of tax on income earned abroad, of which NOK 20 million is paid by the charterer.

Total profit for 2015 amounted to NOK -1,520 million compared with NOK 0.5 million in 2014.

The parent company

Total earnings increased by NOK 21 million in 2015, from NOK 520 million in 2014 to NOK 541 million in 2015. The operating expenses for the year were NOK 535 million, an increase of NOK 18 million compared with the previous year. The operating result before depreciation finished at NOK 7 million in 2015 compared with NOK 3 million in 2014. Net financial items in 2015 were NOK -2 million compared with NOK 15 million in 2014. The company's part of liability in a joint venture company amounts to NOK 33 million in 2015. The profit before tax ended at NOK -29 million for 2015, compared to NOK 18 million for 2014. The reduction in profit before tax in 2015 of NOK 47 million compared with 2014 was primarily due to lower lending to the subsidiaries as a consequence of capital increase through debt conversion, part of liability in a joint venture company and write-down of shares in subsidiaries.

ASSETS, LIABILITIES AND LIQUIDITY

The Group

The book value of vessels as per 31/12/2015 was NOK 5,837 million against NOK 7,467 million as per 31/12/2014. Write-down of vessel values and accrued maintenance values of NOK 1 388 million are made as per 31/12/2015. As of 31/12/2015, external indicators state that the Group's assets values have fallen, and impairment testing is therefore performed in accordance with IAS 36. Each vessel is defined as cash generated unit, and each vessel is therefore tested separately for possible impairment. Value in use per vessel is estimated based on cash flow model where rate of return after tax of 9% is used. Estimate of the cash flow is based on an expected economic life time of 30 years for the vessels. Assumptions for day rates and utilisation are based on a weak market in 2016 and 2017, with recovery in 2018 and beyond. Estimated value in use is sensitive for changes in the rate of return, day rates and utilisation.

Book equity as per 31/12/2015 was NOK 502 million, and is reduced by NOK 1,520 million compared with previous year mainly because of write-down of vessel values.

Netto finansposter utgjorde i 2015 NOK -511 million sammenlignet med NOK -549 million i 2014, herav netto urealisert valutatap i 2015 og 2014 på henholdsvis NOK 148 million og NOK 165 million.

Resultatet fra det felleskontrollerte selskapet i Singapore i 2015 er et tap på NOK 31,4 million mot et tap på NOK 0,3 million i 2014. Leieinntekter fra dette selskapet utgjør NOK 62 million i 2015 mot NOK 63 million i 2014. Resultatet fra det felleskontrollerte selskapet Havila Charisma AS var i 2015 og 2014 på henholdsvis NOK 0,8 million og NOK 3,6 million.

Resultat før skatt endte på NOK -1 509 million for 2015, sammenlignet med NOK 40 million for 2014. I 2015 ble resultat før skatt kraftig redusert som følge av nedskrivning av fartøy, samt redusert resultat fra driften blant annet på grunn av reforhandlede dagrater og svakt spotmarked.

Beregnet skatt utgjorde for 2015 NOK 18 million mot NOK 37 million i 2014. I 2014 bestod skattekostnaden i hovedsak av skatt på inntekt opptjent i utlandet, hvorav NOK 20 million er dekket av befrakter.

Totalresultat for året endte på NOK -1 520 million for 2015 mot NOK 0,5 million for 2014.

Morselskapet

Totale inntekter økte med NOK 21 million i 2015, fra 520 million i 2014 til NOK 541 million i 2015. Driftskostnadene for året ble NOK 535 million, en økning på NOK 18 million sammenlignet med fjoråret. Driftsresultatet før avskrivning endte på NOK 7 million i 2015 mot NOK 3 million i 2014. Netto finansposter utgjorde NOK -2 million i 2015 mot NOK 15 million i 2014. Selskapets andel av forpliktelse i et felleskontrollert selskap utgjør NOK 33 million i 2015. Resultat før skatt endte på NOK -29 million for 2015, sammenlignet med NOK 18 million for 2014. Reduksjon i resultat før skatt i 2015 på NOK 47 million i forhold til 2014 er i hovedsak på grunn av lavere utlån til datterselskap som følge av kapitalforhøyelser ved gjeldskonvertering, andel av forpliktelse i felleskontrollert selskap samt nedskrivning av aksjer i datterselskap.

EIENDELER, GJELD OG LIKVIDITET

Konsernet

Bokførte verdier av skip var pr. 31.12.2015 NOK 5 837 million mot NOK 7 467 million pr. 31.12.2014. Det er foretatt nedskrivning av skipsverdier og aktivert vedlikehold pr. 31.12.15 med NOK 1 388 million. Pr. 31.12.15 forelå eksterne indikatorer på at konsernets eiendeler har falt i verdi, og det ble derfor foretatt nedskrivningsvurderinger etter IAS 36. Hvert fartøy er definert som en kontantgenerende enhet, og hvert fartøy er dermed testet separat for mulig verdifall. Bruksverdi pr fartøy er estimert ved bruk av kontantstrømmodell hvor det er benyttet avkastningskrav etter skatt på 9%. Estimering av kontantstrømmer baseres på en forventet økonomisk levetid for fartøyene på 30 år. Forutsetninger for dagrater og utnyttelse baseres på et antatt svakt marked i 2016 og 2017, med bedring i 2018 og utover. Estimert bruksverdi er sensitiv for endringer i avkastningskravet, dagrater og utnyttelse.

Bokført egenkapital pr. 31.12.2015 utgjorde NOK 502 million, og er redusert med NOK 1 520 million i forhold til forrige årsskiftet hovedsakelig på grunn av nedskrivning av skipsverdier.

Book equity per share was NOK 17 as per 31/12/2015 against 67 as per 31/12/2014. The book and value-adjusted equity ratio as per 31/12/2015 were 8% and 26%, respectively, a reduction compared with 31/12/2014 of 16 and 5% points, respectively. Value-adjusted equity is calculated based on the average of two estimates by brokers.

Interest-bearing debt as per 31/12/2015 amounted to NOK 5,640 million, which includes bond loans of NOK 1,134 million. NOK 162 million and NOK 473 million of the bond loans are secured loans connected to the respective financing of Havila Clipper and Havila Subsea. In 2015 the Group obtained new bank loans of NOK 733 million. The Group has refinanced two vessels and obtained an additional loan for two vessels. In 2015 the Group has paid ordinary instalments on long term debt of NOK 525 million. The bond loans fall due in 2016 and 2017. Of the total debt, 17.5% is in USD and the remainder is in NOK. Both bank loans and bond loans are classified as current liabilities as of 31/12/2015, as the company is in break with covenants and there are no unconditional right to postpone the settlement of the liability minimum one year after the reporting period. The company was in negotiation with lenders until 15 February 2016 regarding financing and relief of financial covenants. The company did not fulfil all the requirements in the agreement with the banks within the deadline and was therefore not in compliance with the covenants in the loan agreements per 31/12/2015. This situation will continue until a new solution is in place. On 17 February 2016, the company informed the market about stop in paying interests and instalments to the financial creditors. The company is in negotiation with banks and bond holders to achieve among other restructuring of debt, hereunder changes of maturity and changes of financial covenants. According to agreements, the financial creditors can any time on own initiative make demands for serving outstanding debt.

The Group's liquid assets totaled NOK 205 million as per 31/12/2015 compared with NOK 351 million as per 31/12/2014. The reduction in liquid assets is caused of cash flow from operating activities and new long term debt is not sufficient to cover investment activities and repayment of long term debt. The considerable variance between the operating profit before depreciation and cash flow from operating activities is caused by writedown of vessel values. Net cash flow from operations for 2015 was NOK 362 million against NOK 377 million for 2014. Cash flow from investment activities was NOK -84 million for 2015 compared with NOK -220 million for 2014 and was related to planned yard work for the vessels in connection with periodic maintenance. Refinancing and payment of installments constituted a net change from financing activities in 2015 of NOK -431 million against NOK -219 million in 2014.

The parent company

Fixed assets as per 31/12/2015 totaled NOK 2,681 million compared with NOK 2,809 million as per 31.12.2014 and primarily consist of investments in and loans to subsidiaries. The parent company's liquid assets amounted to NOK 152 million as per 31/12/2015 compared with NOK 220 million as per 31/12/2014.

Book equity as per 31/12/2015 was NOK 1,177 million against NOK 1,210 million as per 31/12/2014.

Total liabilities amounted to NOK 1,732 million as per 31/12/2015 of which bond loans constituted NOK 1,134 million compared with total liabilities of NOK 1,911 million as per 31/12/2014 of which bond loans constituted NOK 1,278 million.

Bokført egenkapital pr. aksje utgjorde NOK 17 pr. 31.12.2015 mot NOK 67 per 31.12.2014. Bokført og verdijustert egenkapitalandel er på henholdsvis 8% og 26% pr. 31.12.2015, en reduksjon i forhold til 31.12.2014 på henholdsvis 16 og 5 % poeng. Verdijustert egenkapital er beregnet basert på gjennomsnittet av to megleranslag.

Rentebærende gjeld utgjorde pr 31.12.2015 NOK 5 640 million som inkluderer obligasjonslån på NOK 1 134 million. Av obligasjonslånene er NOK 162 million og NOK 473 million sikrede lån knyttet til finansieringen av henholdsvis Havila Clipper og Havila Subsea. I 2015 har konsernet tatt opp banklån på totalt NOK 733 million. Konsernet har refinansiert to fartøy og har tatt opp tilleggslån på to fartøy. I 2015 er det betalt ordinære avdrag av langsiktig gjeld med NOK 525 million. Obligasjonslånene har forfall i 2016 og 2017. Av gjelden er 17,5% i amerikanske dollar og resterende i norske kroner. Både banklån og obligasjonslån er klassifisert som kortsiktig gjeld pr. 31.12.15, da selskapet er i brudd med lånebetingelsene og det foreligger ikke en ubetinget rett til å utsette oppgjøret av forpliktelsen i minst ett år etter rapporteringsperioden. Selskapet var i forhandlinger med långivere fram til 15. februar 2016 angående finansiering og lettelser i finansielle covenants. Selskapet oppfylte ikke alle krav i avtalen med bankene innen fristens utløp og overholdt dermed ikke covenants i låneavtaler per 31.12.15. Dette forholdet vedvarer fram til ny løsning foreligger. Selskapet informerte markedet 17. februar 2016 om stans i betaling av renter og avdrag til finansielle kreditorer. Selskapet er i forhandlinger med banker og obligasjonseiere blant annet for å oppnå restrukturering av gjeld, herunder endringer i betalingsforfall og endringer av finansielle covenants. Finansielle kreditorer kan i henhold til avtaler, på eget initiativ til enhver tid stille krav om betjening av tilgodehavender.

Konsernets likvide midler utgjorde NOK 205 million pr. 31.12.2015, mot NOK 351 million pr. 31.12.2014. Reduksjonen i likvide midler skyldes kontantstrøm fra operasjonelle aktiviteter og ny langsiktig gjeld ikke er tilstrekkelig til å dekke investeringsaktiviteter samt nedbetaling av langsiktig gjeld. Det vesentlige avviket mellom driftsresultatet og kontantstrøm fra operasjonelle aktiviteter skyldes i hovedsak nedskrivning av skipsverdier. Netto kontantstrøm fra operasjonelle aktiviteter for 2015 var NOK 362 million, mot NOK 377 million i 2014. Kontantstrøm fra investeringsaktiviteter var NOK -84 million for 2015 mot NOK -220 million for 2014, og er relatert til planlagte verkstedopphold for fartøyene i forbindelse med periodisk vedlikehold. Refinansieringer samt betaling av avdrag utgjorde nettoendring fra finansieringsaktiviteter på NOK -431 million i 2015, mot NOK -219 million i 2014.

Morselskapet

Anleggsmidler pr. 31.12.2015 utgjorde NOK 2 681 million mot NOK 2 809 million pr. 31.12.2014, og består i hovedsak av investering i og lån til datterselskap. Morselskapets likvide midler utgjorde NOK 152 million pr. 31.12.2015, mot NOK 220 million pr. 31.12.2014.

Bokført egenkapital per 31.12.2015 utgjorde NOK 1 177 million mot NOK 1 210 million pr. 31.12.2014.

Total gjeld utgjorde NOK 1 732 million pr. 31.12.2015 hvorav obligasjonslån utgjorde NOK 1 134 million, mot NOK 1 911 million pr. 31.12.2014 hvorav obligasjonslån utgjorde NOK 1 278 million.

FINANCIAL RISK

The group's Executive Risk Management Plan focuses on the unpredictability of the capital markets and attempts to minimise potential negative effects on the group's financial results over time.

Risk management for the group is taken care of by the Finance Director and Managing Director in consultation with the Chairman of the Board and limits set by the Board of Directors.

Market risk

Low oil price and oil companies' reduction in activities and costs has characterized the activity in the markets where the company's vessels operate. The market risk in the offshore service business is therefore higher than it has been for years, and no early improvement is expected in any of these markets.

The Group operates vessels in the spot market and is therefore exposed to fluctuating rates and utilization. In volatile markets the market value of the vessels will also change. The vessels operate internationally, and the Group is exposed to currency fluctuations in USD, EUR, GBP and Brazilian real. Currency risk arises when future income, book assets or liabilities are nominated in a currency other than NOK which is used as the basis for the Group's accounts. In order to manage the currency risk from future income, book assets and liabilities, the management makes use of loan in foreign currencies, forward exchange contracts and interest rate swaps. To handle the currency risk in the company, the management base their consideration on guidelines issued by the board.

Credit risk

Credit risk arises in transactions with derivatives, bank deposits and in transactions with customers and suppliers. Credit risk is continuously assessed by the company's management. The bulk of the customers are oil companies and oil service companies with high credit ratings and a low, but still inherent risk. The credit risk has increased as a consequence of the challenging market conditions in the offshore business.

Interest rate risk

The Group's interest rate risk is connected to long-term loans secured by mortgages on vessels and bond loans. Loans with variable interest rates entail a risk to the Group's cash flow. The Group normally takes out longterm loans at a variable interest rate. By variable interest rate is meant interest agreements for which the rate is usually set for three to six months ahead. The management continually assesses the interest risk and the effect this may have on the Group's results. Five vessels are largely financed through loans with fixed rates of interest. The financing for one vessel has been converted to a fixed interest rate through an interest rate swap agreement, three vessels have mainly loans with fixed interest rates and half of the financing for one vessel in the bond market has a fixed interest rate.

Liquidity risk

The management and the board are focused on managing the liquidity risk. This involves maintaining adequate cash reserves and negotiable securities. The management is responsible for continuously monitoring and reporting on the Group's liquidity position. The management has continuous activities to ensure that the Group is always in compliance with the prevailing requirements. Conditions are renegotiated with the contracting parties when required. Information about the company's refinancing situation, see the section about Going concern.

FINANSIELL RISIKO

Konsernets overordnede risikostyringsplan fokuserer på kapitalmarkedenes uforutsigbarhet og forsøker å minimalisere de potensielle negative effektene på konsernets resultater over tid.

Risikostyringen for konsernet ivaretas av finansdirektør og administrerende direktør i samråd med styreformann og de rammer disse er gitt av styret i selskapet.

Markedsrisiko

Lav oljepris samt aktivitets- og kostnadskutt i oljeselskapene har preget aktiviteten i markedene selskapets fartøy opererer. Markedsrisikoen i offshore service bransjen er derfor høyere enn på mange år, og det forventes ikke noe snarlig bedring i noen av disse markedene.

Konsernet opererer skip i spotmarkedet og er dermed utsatt for svingende rater og utnyttelse. I volatile markeder vil også markedsverdien på skipene variere. Skipene opereres internasjonalt og konsernet er eksponert for valutarisiko ved endring i norske kroners verdi i forhold til amerikanske dollar, euro, britiske pund og brasilianske real. Valutarisikoen oppstår når framtidige inntekter eller balanseførte eiendeler eller forpliktelser er avtalt i en valuta annen enn norske kroner som benyttes som grunnlag i konsernets regnskaper. For å styre valutarisikoen knyttet til framtidige inntekter og balanseførte eiendeler og forpliktelser, benyttes valutalån, valutaterminkontrakter og renteswapkontrakter. For å håndtere valutarisikoen i selskapet, baserer ledelsen seg på retningslinjer vedtatt av styret.

Kredittrisiko

Kredittrisiko oppstår i transaksjoner med derivater, innskudd i banker og transaksjoner med kunder og leverandører. Løpende kredittrisiko vurderes av administrasjonen. Kundemassen er hovedsaklig olje- og oljeserviceselskaper hvor de fleste har høy kredittverdighet og for disse er risikoen lav, men fortsatt iboende. Kredittrisikoen har økt som følge av de utfordrende markedsforholdene i offshore bransjen.

Renterisiko

Konsernets renterisiko er knyttet til langsiktige lån pantesikret i skip og obligasjonslån. Lån med flytende rente medfører en renterisiko for konsernets kontantstrøm. Konsernet opptar normalt langsiktige lån til flytende rente. Med flytende rente menes renteavtaler hvor renten normalt er fastsatt for tre til seks måneder fram. Ledelsen vurderer renterisikoen og virkningen på konsernets resultater løpende. Fem fartøyer er hovedsakelig finansiert gjennom lån med fast rente. For ett fartøy er finansieringen omgjort til fastrente gjennom renteswapkontrakt, tre fartøy har hovedsakelig lån med fastrente og halvparten av finansieringen av ett fartøy i obligasjonsmarkedet har fastrente.

Likviditetsrisiko

Ledelsen og styret har fokus på styring av likviditetsrisiko. Dette innebærer å vedlikeholde en tilstrekkelig fri beholdning av likvider og omsettelige verdipapirer. Konsernets ledelse har ansvar for løpende overvåking og rapportering av konsernets likviditetsmessige stilling. Administrasjonen har fortløpende aktiviteter for å sikre at konsernet til enhver tid er innenfor de krav som gjelder. Ved behov reforhandles betingelser med avtalepartnere. Informasjon om refinansieringssituasjonen selskapet er i, se avsnittet om Fortsatt drift.

Social responsibility

The relationships to customers, suppliers, employees, authorities, capital markets, owners and society in general require that Havila Shipping ASA has a high ethical standard when carrying out the company's business activities. The ethical guidelines are established in the company's "Total Management System" and are continually updated for relevant changes. The guidelines are based on the company's values and vision and adapted to the company's strategy.

The ethical guidelines include how employees should act towards the company's customers concerning gifts, comments in the media and the processing of confidential information. The guidelines also include how employees must act towards the company's suppliers concerning gifts and possible other benefits and the matters that must be reported to an immediate superior. The company has established guidelines for ethical trading in the largest and most important supplier agreements that stipulate that child labour shall not be used, that workers shall have employment agreements and that suppliers shall pay workers a wage that is possible for them to live on. The company respects the traditions and cultures in the countries in which the vessels operate and pledges to comply with the laws in the areas where the business activities are carried out.

The company follows the International Labour Organization's (ILO) convention for the working and living conditions of seafarers which ensures that the employees have comprehensive rights and protection at work. All the company's vessels are certified in accordance with the working and living conditions in the MLC ("Maritime Labour Convention"). The vessels shall be reviewed and the certificates renewed every 30th month. For office staff, the working conditions are in accordance with the Norwegian Working Environment Act and internal conditions stipulated in the company's management system regarding human resources when this provides additional protection to the Working Environment Act.

Havila Shipping ASA is strongly involved in ensuring the development of expertise and education in the maritime sector. The company actively participates in the "Global Maritime Knowledge Hub" by providing both funds and knowledge. This is a knowledge-based cooperative project between Norwegian research institutes and Norwegian businesses in the maritime sector. The company is also involved in the "Centres for Research-based Innovation (SFI)" marine operations, which aim to build up or strengthen Norwegian research groups that work in close cooperation with innovative businesses. Training in demanding maritime operations is important for ensuring that there are qualified and fully-trained officers and crew on board the vessels. The company is therefore a co-owner of "Fosnavåg Ocean Academy" which is an advanced offshore training and simulator center for anchor handling, operations for platform supply vessels and subsea and crane operations. The company participated in the financing of upgrading of the simulator center at "Norwegian Training Center – Manila" in 2015, a project directed by the Norwegian Shipowners' Association in addition to 19 members and partners. The center was established in 1990 by the Norwegian Shipowners' Association in order to provide training for Filipino seafarers serving on the vessels of its members.

In 2015 the company supported different social activities and projects in the local communities. The company has also for a ten-years-period from 2006 to 2015 supported "The Oslo Center – for Peace and Human Rights", an international reputable democracy assistance organization.

Samfunnsansvar

Forholdet til kunder, leverandører, ansatte, myndigheter, kapitalmarkedene, eierne og samfunnet for øvrig krever at Havila Shipping ASA har en høg etisk standard i utførelse av selskapets forretningsvirksomhet. De etiske retningslinjene er nedfelt i selskapets styringssystem, "Total Management System", og blir løpende oppdatert for relevante endringer. Retningslinjene er forankret i selskapets verdigrunnlag og visjon, og tilpasset selskapets strategi.

De etiske retningslinjene omfatter blant annet hvordan ansatte skal forholde seg til selskapets kunder når det gjelder gaver, omtale i media og behandling av konfidensiell informasjon. Retningslinjene omfatter også hvordan ansatte skal forholde seg til selskapets leverandører når det gjelder gaver og eventuelle andre goder og hvilke forhold som skal rapporteres til nærmeste overordnede. Selskapet har fått på plass retningslinjer for etisk handel i de største og viktigste leverandøravtalene, som regulerer at barnearbeid ikke skal forekomme, at arbeiderne skal ha arbeidskontrakt og at leverandørene betaler arbeiderne en lønn det er mulig å leve av. Selskapet respekterer tradisjoner og kulturen i de land fartøyene opererer og forplikter å følge lover i de områder virksomheten utføres.

Selskapet følger den internasjonale arbeidsorganisasjonen's konvensjon for sjøfolks arbeids- og levevilkår, som sikrer de ansatte omfattende rettigheter og beskyttelse på arbeidsplassen. Alle selskapets fartøyer er sertifisert i forhold til arbeids- og levevilkår (MLC "Maritime Labour Convension"). Fartøyene skal revideres og sertifikatene fornyes hver 30. måned. For kontoransatte er arbeidsvilkår i henhold til arbeidsmiljøloven i tillegg til interne vilkår fastsatt i selskapets styringssystem om menneskelige ressurser i den grad det gir beskyttelse utover arbeidsmiljøloven.

Havila Shipping ASA er sterkt delaktig i å sikre kompetansebygging og utvikling i utdanningen i den maritime sektor. Selskapet deltar aktivt i "Global Maritime Knowledge Hub" med både midler og kunnskap. Dette er et kunnskapsbasert samarbeidsprosjekt mellom norske forskningsinstitusjoner og norsk næringsliv innenfor maritim sektor. Selskapet deltar også i ordningen "Sentre for forskningsdrevet innovasjon" (SFI), marine operasjoner, som skal bygge opp eller styrke norske forskningsmiljøer som arbeider i tett samspill med innovativt næringsliv. Trening i krevende marine operasjoner er viktig tiltak for å sikre kvalifiserte og fullt opplærte offiserer og mannskap om bord i fartøyene. Selskapet er derfor medeier i "Fosnavåg Ocean Academy" som er et avansert offshore trenings- og simulatorsenter knyttet til ankerhåndtering, operasjoner for forsyningsfartøy samt undervannsog kranoperasjoner. Selskapet deltok i finansieringen av oppgradering av simulatoranlegget ved «Norwegian Training Center – Manila» i 2015, et prosjekt i regi av Norges Rederiforbund samt 19 medlemmer og partnere. Senteret ble etablert i 1990 av Norges Rederiforbund for å gi opplæring til filippinske sjøfolk som arbeider om bord på medlemmenes fartøy.

Selskapet støttet i 2015 ulike sosiale aktiviteter og tiltak i lokalsamfunnet. Selskapet har også i en tiårsperiode fra 2006 til 2015 støttet «Oslosenteret – for fred og menneskerettigheter», en internasjonalt anerkjent demokratiassistanse-organisasjon.

The company works actively to improve the external environment. For more detailed information, reference is made to the separate section about the environment.

Selskapet arbeider aktivt for forbedring av det ytre miljø. For utfyllende informasjon vises det til eget avsnitt om miljø.

Profit for the year and allocation of profit Based on the company's results, the Board of Directors proposes the following allocation of the profit for the year:

Årsresultat og disponeringer

Med utgangspunkt i selskapets resultat foreslår styret følgende disponering av årsresultat:

NOK 1 000
Allocation of profit Disponering av resultat Parent company/Morselskap
Transferred from other equity Overført fra annen egenkapital 32,340
Total allocated Totalt disponert 32,340

The Board of Directors proposes to the general meeting on 9 May 2016 that no dividend be distributed to shareholders.

Styret foreslår for generalforsamlingen 9. mai 2016 at det ikke betales utbytte til aksjonærene.

Fosnavåg, 18 April 2016 Fosnavåg, 18. april 2016

Per Sævik Chairman of the Board of Directors Styrets leder

Hege Sævik Rabben Board member Styremedlem

Helge Aarseth Deputy Chairman Styrets nestleder

Nina Skage

Board member Styremedlem

Janicke W. Driveklepp

Board member Styremedlem

Kjartan Medle Board member Styremedlem

Njål Sævik CEO Administrerende direktør

PROFIT AND LOSS ACCOUNT RESULTATREGNSKAP NOK 1000
IFRS IFRS
note 2015 2014
Operating income and profit on sale Driftsinntekter og gevinst ved salg anleggsmiddel
Freight income Fraktinntekter 5 1 543 699 1 698 716
Net foreign currency gain/loss Netto valutagevinst/tap 22 -7 605 -37 342
Other income Andre inntekter 17 30 681 29 423
Total operating income and profit on sale Sum driftsinntekter og gevinst ved salg anleggsmiddel 1 566 775 1 690 796
Operating expenses Driftskostnader
Crew expenses Mannskapskostnader 19 -480 979 -476 948
Vessel expenses Driftskostnader skip 18 -144 194 -183 731
Hire expenses Leiekostnader 21 -94 938 -73 111
Other operating expenses Andre driftskostnader 18 -98 275 -102 503
Total operating expenses Sum driftskostnader -818 386 -836 294
Operating income before depreciation Driftsresultat før avskrivning 748 389 854 502
Depreciation Avskrivninger 6 -327 129 -268 689
Writedown of fixed assets Nedskriving av varige driftsmidler 6 -1 388 300
Operating result Driftsresultat -967 040 585 813
Financial items Finansposter
Financial income Finansinntekter 20 13 143 7 251
Financial expenses Finanskostnader 20 -524 403 -556 727
Net financial items Netto finansposter -511 260 -549 477
Result from joint venture companies Andel resultat felleskontrollert selskap 7 -30 632 3 278
Profit before tax Resultat før skatt -1 508 932 39 615
Taxes Skattekostnad 15 -17 729 -36 023
Profit Resultat -1 526 661 3 592
PROFIT DISTRIBUTED BY: RESULTAT TILORDNES:
Controlling interest Eier av morforetaket -1 526 661 3 592
Total Sum -1 526 661 3 592
Earnings per share Resultat pr aksje 23 -50,59 0,12
Diluted earnings per share Utvannet resultat pr. aksje 23 -50,59 0,12

GROUP PROFIT AND LOSS ACCOUNT / RESULTATREGNSKAP KONSERN

COMPREHENSIVE INCOME UTVIDET RESULTAT NOK 1000
IFRS IFRS
2015 2014
Profit Resultat -1 526 661 3 592
Actuarial gains and losses, net of tax, will not be
reclassified to profit and loss
Aktuarielle gevinster og tap, netto etter skatt,
blir ikke reklassifisert over resultat
6 628 -4 642
Exchange differences on translation of foreign operations,
will be reclassified to profit and loss.
Valutakurseffekt ved omregning av utenlandsk
virksomhet, blir reklassifisert over resultat.
335 1 548
Total comprehensive income Totalresultat -1 519 699 498
Total profit distributed by: Totalresultat tilordnes:
Controlling interest Eiere av morforetaket -1 519 699 498
Total Sum -1 519 699 498

GROUP BALANCE SHEET / BALANSE KONSERN

BALANCE SHEET BALANSE IFRS NOK 1000
IFRS
ASSETS EIENDELER note 31/12/15 31/12/14
Fixed assets Anleggsmidler
Intangible assets Immaterielle eiendeler
Deferred tax assets Utsatt skattefordel 15 2 448 6 404
Total intangible assets Sum immaterielle eiendeler 2 448 6 404
Tangible fixed assets Varige driftsmidler
Vessels Fartøy 6 5 837 000 7 467 143
Buildings, movables and fixtures Bygninger, driftsløsøre og inventar 6 5 851 4 594
Total fixed assets Sum varige driftsmidler 5 842 851 7 471 737
Financial fixed assets Finansielle eiendeler
Investments in joint venture company Investering i felleskontrollert virksomhet 7 63 079 63 278
Shares Aksjer 8 1 326 5 205
Long term receivables Langsiktige fordringer 10 9 422 10 966
Total financial fixed assets Totale finansielle eiendeler 73 827 79 450
Total fixed assets Sum anleggsmidler 5 919 126 7 557 590
Current assets Omløpsmidler
Fuel and other stocks Bunkers og annet lager 26 16 459 18 564
Trade receivables and other receivables Kundefordringer og andre fordringer 10 393 994 446 649
Derivatives Derivater 9 0 139
Bank deposit Bankinnskudd 11 204 649 350 812
Total current assets Sum omløpsmidler 615 102 816 163
Total assets Sum eiendeler 6 534 228 8 373 754
NOK 1000
IFRS IFRS
BALANCE SHEET BALANSE note 31/12/15 31/12/14
Equity Egenkapital
Paid in equity Innskutt egenkapital
Share capital Aksjekapital 377 245 377 245
Share premium Overkurs 344 351 344 351
Total paid-in-equity Sum innskutt egenkapital 721 596 721 596
Retained earnings Opptjent egenkapital
Retained earnings Opptjent egenkapital -219 191 1 300 507
Total retained earnings Sum opptjent egenkapital -219 191 1 300 507
Total equity Sum egenkapital 502 405 2 022 103
Liabilities Gjeld
Provision for liabilities Avsetning for forpliktelser
Deferred tax Utsatt skatt 15 63 681 83 625
Pension liabilites Pensjonsforpliktelse 16 4 407 10 002
Liabilites to joint venture company Forpliktelse i felleskontrollert virksomhet 7 32 978 0
Other liabilites Andre forpliktelser 4 788 0
Total provisions for liabilites Sum avsetning for forpliktelser 105 854 93 627
Other non-current liabilities Annen langsiktig gjeld
Borrowings Lån 13 0 5 011 592
Derivatives Derivater 9 15 258 22 827
Other non-current liabilities Annen langsiktig gjeld 14 10 630 12 333
Total other non-current liabilities Sum annen langsiktig gjeld 25 888 5 046 752
Total non-current liabilities Sum langsiktig gjeld 131 742 5 140 379
Current liabilities Kortsiktig gjeld
Trade payable Leverandørgjeld 65 034 77 038
Tax payable Betalbar skatt 15 25 909 34 481
Derivatives Derivater 9 29 113 50 001
Other Liabilites Andre forpliktelser 981 7 302
Current liabilities of long term debt Kortsiktig del av langsiktig gjeld 13 5 640 366 898 759
Other current liabilties Annen kortsiktig gjeld 12 138 677 143 690
Total current liabilities Sum kortsiktig gjeld 5 900 081 1 211 271
Total liabilities Sum gjeld 6 031 823 6 351 650
Total equity and liabilities Sum egenkapital og gjeld 6 534 228 8 373 754

Fosnavåg, 18 April 2016 Fosnavåg, 18. april 2016

Per Sævik

Chairman of the Board of Directors Styrets leder

Hege Sævik Rabben Board member Styremedlem

Helge Aarseth Deputy Chairman Styrets nestleder

Nina Skage Board member Styremedlem

Janicke W. Driveklepp Board member Styremedlem

Kjartan Medle Board member Styremedlem

Njål Sævik CEO

Administrerende direktør

NOK 1000
* Share
capital
Share premium
fund
Other equity Accumulated
acturial
gains and losses
Accumulated
currency
translations
differences
Total
2015 *Aksjekapital Overkurs Annen EK Akkumulert
estimatavvik
Akkumulert
valuta-
omregnings
differanse
Total
Equity per 01/01/15 Egenkapital pr. 01.01.15 377 245 344 351 1 306 517 -7 531 1 521 2 022 103
Profit Resultat 0 0 -1 526 661 0 -1 526 661
Actuarial gains and losses Aktuarielle gevinster og tap 0 0 0 6 628 6 628
Exchange differences on
translation of foreign operations,
will be reclassified to profit
and loss
Valutakurseffekt ved omregning
av utenlandsk virksomhet, blir
reklassifisert over resultat
0 0 0 0 335 335
Total comprehensive income Totalresultat 0 0 -1 526 661 6 628 335 -1 519 699
Equity per 31/12/15 Egenkapital pr. 31.12.15 377 245 344 351 -220 144 -903 1 856 502 405
Average number of shares Gjennomsnittlig antall aksjer 30 179 599

*Share capital has been reduced to NOK 15.08 million from 10/03/16 by reduction of the nominal value.

* Par value per share * Pålydende verdi pr. aksje 12,5

* Aksjekapital er satt ned til NOK 15,08 million fra 10.03.16 ved reduksjon av pålydende.

Share capital Share premium
fund
Other equity Accumulated
acturial gains
and losses
Accumulated
currency transla
tions differences
Total
2014 Aksjekapital Overkurs Annen EK Akkumulert
estimatavvik
Akkumulert
valuta
omregnings
differanse
Total
Equity per 01/01/14 Egenkapital pr. 01.01.14 377 245 344 351 1 302 925 -2 889 -27 2 021 605
Profit Resultat 0 0 3 592 0 0 3 592
Actuarial gains and losses Aktuarielle gevinster og tap 0 0 0 -4 642 0 -4 642
Exchange differences on
translation of foreign operations,
will be reclassified to profit and
loss
Valutakurseffekt ved omregning
av utenlandsk virksomhet, blir
reklassifisert over resultat
0 0 0 0 1 548 1 548
Total comprehensive income Totalresultat 0 0 3 592 -4 642 1 548 498
Equity per 31/12/14 Egenkapital pr. 31.12.14 377 245 344 351 1 306 517 -7 531 1 521 2 022 103

GROUP CASH FLOW STATEMENT – KONTANTSTRØMOPPSTILLING KONSERN

NOK 1000
Note 2015 2014
Cash flow from operating activity: Kontantstrøm fra driften:
Profit before tax Resultat før skattekostnad -1 508 932 39 615
Depreciation Avskrivninger 6 327 129 268 689
Writedown of fixed assets Nedskriving av varige driftsmidler 6 1 388 300 0
Change in value of derivatives Verdienderinger derivater/agio 0 -184
Net financial expenses Netto finanskostnader 20 511 260 549 477
Share of result from joint venture companies Andel resultat i felleskontrollert virksomhet 7 30 632 -3 278
Accounts receivables, other receivables and derivatives Kundefordringer, andre fordringer og derivater 64 478 -140 176
Trade payables and other current liabilities Leverandørgjeld og annen kortsiktig gjeld -81 297 93 295
Cash flow from operating activity Kontantstrømmer fra driften 731 570 807 437
Paid interests Betalte renter 20 -325 697 -363 655
Paid taxes Betalte skatter 15 -44 163 -67 059
Net cash flow from operating activity Netto kontantstrømmer fra driften 361 710 376 724
Cash flow from investing activity: Kontantstrømmer fra investeringsaktiviteter:
Investments Investeringer 6 -86 544 -218 650
Share purchases Kjøp av aksjer 0 -4 849
Issue of non-current loan Ytet langsiktig lån 0 -2 414
Interest income Mottatte renter 2 692 6 353
Net cash flow from investing activity Netto kontantstrømmer brukt til investeringsaktiviteter -83 852 -219 560
Cash flow from financing activity: Kontantstrømmer fra finansieringsaktiviteter:
New long- term loans Opptak av lån 733 356 883 522
Repayment on loans Nedbetaling av lån -1 164 474 -1 102 703
Net cash flow from financing activity Netto kontantstrømmer brukt til finansieringsaktiviteter -431 118 -219 181
Net changes in cash and cash equivalents Endring i kontanter, kontantekvivalenter og benyttede trekkrettigheter -153 260 -62 018
Cash and cash equivalents the beginning of periode Kontanter, kontantekvivalenter og benyttede trekkrettigheter ved 350 812 402 696
periodens begynnelse
Net currency exchange differences Valutagevinst/(-tap) på kontanter, kontantekvivalenter og benyttede trekkrettigheter 7 097 10 134
Cash and cash equivalents the end of periode Kontanter, kontantekvivalenter og benyttede trekkrettigheter ved periodens slutt 204 649 350 812

GROUP NOTES NOTER KONSERN

NOTE PAGE/SIDE
1 Group information Konserninformasjon 42
2 Significant accounting principles Viktige regnskapsprinsipp 42-51
3 Financial risk management Finansiell risikostyring 52-57
4 Significant accounting estimates Viktige regnskapsestimat 59-61
5 Segment information Segmentinformasjon 62-66
6 Tangible fixed assets Varige driftsmidler 67
7 Investement in Joint venture/Subsidiaries Investering i felleskontrollert virksomhet/datterselskap 68-69
8 Financial instruments by category Finansielle instrumenter etter kategori 71
9 Derivatives Derivater 72
10 Account receivables and other receivables Kundefordringer og andre fordringer 73
11 Cash and cash equivalent Kontanter og kontantekvivalenter 73
12 Other current liabilities Annen kortsiktig gjeld 73
13 Loans Lån 74-75
14 Other non-current liabilities Annen langsiktig gjeld 75
15 Taxes Skattekostnad 76-77
16 Pension Pensjon 78-80
17 Other income Andre driftsinntekter 82
18 Specification of operating expenses Spesifikasjon av driftskostnader 82
19 Crewing and Payroll expenses Mannskap og lønnskostnader 83
20 Financial income and expenses Finansinntekter-kostnader 83
21 Assets under financial lease agreements Eiendeler under finansiell leasing avtale 84
22 Net foreign currency gains/loss-result Netto valutagevinster/tap-resultatført 85
23 Earing per share Resultat pr. aksje 85
24 Dividend per share and repayment to the shareholders Utbytte pr. aksje og tilbakebetaling til aksjonærer 85
25 Related parties Nærstående parter 86-88
26 Stocks and inventory Bunkers og annet lager 89
27 Government grants Offentlig tilskudd 89
28 Events after the balance sheet date Hendelser etter balansedagen 89

ACCOUNTS FOR 2015 ARE PRESENTED IN NORWEGIAN; ENGLISH VERSION EXCLUSIVELY FOR INFORMATION PURPOSE.

GROUP NOTES (NOK 1000)

1 GROUP INFORMATION

Havila Shipping ASA and its subsidiaries operates an offshore service vessel business from registered offices, Mjølstadnesvegen 24, 6092 Fosnavåg in the municipality of Herøy, Norway. The company's vessels operate primarily in the North Sea. The company is listed on the Oslo Stock Exchange.

The consolidated accounts were approved by the Board of Directors on 18 April 2016.

2 SIGNIFICANT ACCOUNTING PRINCIPLES

2.1 Basis of preparation

Havila Shipping ASA's consolidated financial statements for the 2015 financial year are prepared in accordance with International Financial Reporting Standards (IFRS) and interpretations set by the (IFRSIC) International Accounting Standards Board and endorsed by EU.

The consolidated financial statements for Havila Shipping ASA are based on the historical cost principle, with the following exceptions: financial assets and liabilities are measured at fair value. Preparing the financial statements and accounts in accordance with IFRS requires the use of estimates. The application of the group's accounting principles also requires that the management use their own professional judgment and discretion. Areas requiring an extensive discretionary assessment and bearing a high degree of complexity, or areas where assumptions and estimates are essential to the consolidated financial statement are described in note 4.1 Use of estimation in preparation of the financial statements.

The group accounts have been prepared on a going concern premise.

Standards issued but not yet in effect

IFRS 9 will replace IAS 39 Financial Instruments - Recognition and Measurement. In July 2014 IASB published the final project of IFRS 9 and the standard is now completed. IFRS 9 involves changes relating to classification and measurement of financial instruments, hedge accounting and impairment. The unchanged part of IAS 39 has been retained in the new IFRS 9.

The standard is not yet been endorsed by the EU. For entities outside the EU / EEA the new standard is effective from financial year starting 1 January 2018 or later. The standard will be implemented retrospectively, except for hedge accounting but it is not a requirement to prepare comparative figures. The rules for hedge accounting should mainly be implemented prospectively with some exceptions. The Group has no plans for early implementation of the standard.

The effects of the adoption of IFRS 9 on the consolidated financial statements have not been assessed by the group.

REGNSKAPET FOR 2015 ER AVLAGT PÅ NORSK, OVERSETTELSE TIL ENGELSK ER BARE FOR INFORMASJON.

KONSERNNOTER TIL REGNSKAPET (NOK 1000)

1 KONSERNINFORMASJON

Havila Shipping ASA med datterselskaper driver rederivirksomhet fra selskapets norske hovedkontor med adresse, Mjølstadnesvegen 24, 6092 Fosnavåg i Herøy kommune. Rederiets fartøyer har sitt virke hovedsakelig i Nordsjøen. Selskapet er notert på Oslo Børs.

Konsernregnskapet ble vedtatt av selskapets styre 18. april 2016.

2 VIKTIGE REGNSKAPSPRINSIPP

2.1 Hovedprinsippet

Konsernregnskapet til Havila Shipping ASA for regnskapsåret 2015 er avlagt i samsvar med internasjonale regnskapsstandarder (IFRS) og fortolkninger fra IFRS fortolkningskomite (IFRSIC), som fastsatt av EU.

Konsernregnskapet til Havila Shipping ASA er utarbeidet basert på historisk kost. Avvikene gjelder i hovedsak finansielle eiendeler og forpliktelser (derivater) til virkelig verdi over resultatet. Utarbeidelse av regnskaper i samsvar med IFRS krever bruk av estimater. Anvendelse av konsernets regnskapsprinsipper krever at ledelsen må utøve skjønn. Områder som i stor grad inneholder slike skjønnsmessige vurderinger, høy grad av kompleksitet, eller områder hvor forutsetninger og estimater er vesentlige for konsernregnskapet, er beskrevet i note 4.1 Bruk av estimater i utarbeidelsen av årsregnskapet

Konsernregnskapet er avlagt under forutsetning om fortsatt drift.

Standard utgitt, men ikke trådt i kraft

IFRS 9 vil erstatte IAS 39 Finansielle instrumenter -innregning og måling. I juli 2014 publiserte IASB det siste delprosjektet i IFRS 9 og standarden er nå ferdigstilt. IFRS 9 innebærer endringer knyttet til klassifisering og måling, sikringsbokføring og nedskriving. De delene av IAS 39 som ikke er endret som ledd i dette prosjektet er overført og tatt inn i IFRS 9.

Standarden er foreløpig ikke godkjent av EU. For regnskapspliktige utenfor EU/EØS har standarden virkning fra regnskapsår som starter 1. januar 2018 eller senere. Standarden skal implementeres retrospektiv, med unntak av sikringsbokføring men det er ikke et krav å utarbeide sammenligningstall. Reglene for sikringsbokføring skal hovedsakelig implementeres prospektivt med noen få unntak. Konsernet har ingen planer om tidlig implementering av standarden.

Det er ikke gjennomført noen evaluering av effektene IFRS 9 vil ha på konsernregnskapet ved implementering,

IFRS 15 Revenue from Contracts with Customers is the new common standard for revenue recognition issued by the IASB and FASB. The standard replaces all existing standards and interpretations for revenue recognition. The core principle of IFRS 15 is that revenue is recognized to reflect the transfer of contracted goods or services to customers, and to an amount that reflects the consideration the company expects to be entitled in exchange for those goods or services.

The standard applies to all income-generating contracts with customers with few exceptions and provides a model for recognition and measurement of the sale of certain non-financial assets (excl. Sale of property, plant and equipment). IFRS 15 implementation will be either full retrospective application to all prior periods or retention of prior period figures as reported under the prior standard with recognition of the effect of the adoption of the new standard.

The standard has not yet been approved by the EU. For entities outside the EU / EEA the new standard is effective from financial years starting 1 January 2018 or later. Effects of the introduction of IFRS 15 for the Group are expected to be limited. The group's main revenue sources are T / C contracts or bareboat charters. T / C contracts contain both a lease and a service agreement. Both of these items are recorded normally during the contract period, so the impact if service element separated and accounted for separately is limited. IFRS 15 will only regulate service agreement, as recognition of revenues from lease agreements is governed by IAS 17 Leases (IFRS 16 Leasing after the introduction of the new standards)

IFRS 16 Leasing is the new standard on accounting of leasing published by the IAS on January 13, 2016. The standard will be effective from financial years starting 1 January 2019 or later for entities outside the EU / EEA. The standard has not yet been approved by the EU. The effects of the adoption of IFRS 9 on the consolidated financial statements have not been assessed by the group.

Other changes in standards and interpretations with future effective date are not considered to have any significant effect on the Group.

2.2 Functional currency and presentation currency

The consolidated financial statements are presented in Norwegian kroner and figures are in thousands NOK. This is also the functional currency of the parent company. For consolidation purposes, balance sheet figures of subsidiaries in a different functional currency are translated into the presentation currency (NOK) at the exchange rate prevailing on the balance sheet date, and the profit and loss statement is translated at the average rate per. monthly.

Functional currencies for the subsidiaries other than NOK are:

Havila Shipping UK LTD GBP
Havila Shipping Do Brazil LTD BRL
Havila Management Sdn BHD MYR

Joint ventures with other functional currencies NOK is: Posh Havila Pte LTD USD

Exchange differences from the change in course are recognized in other comprehensive income (OCI) See note 2.17 Foreign currency transactions.

IFRS 15 Revenue from Contracts with Customers er den nye felles standarden for inntektsføring utgitt av IASB og FASB. Standarden erstatter alle eksisterende standarder og fortolkninger for inntektsføring. Kjerneprinsippet i IFRS 15 er at inntekter innregnes for å reflektere overføringen av avtalte varer eller tjenester til kunder, og da til et beløp som gjenspeiler vederlaget selskapet forventer å ha rett til i bytte for disse varene eller tjenestene.

Standarden gjelder med noen få unntak, alle inntektsbringende kontrakter med kunder og inneholder en modell for innregning og måling av salg av enkelte ikke-finansielle eiendeler (eks. salg av eiendom, anlegg og utstyr). IFRS 15 skal implementeres enten ved bruk av full retrospektive eller modifisert metode.

Standarden er foreløpig ikke godkjent av EU. For regnskapspliktige utenfor EU/EØS har standarden virkning fra regnskapsår som starter 1. januar 2018 eller senere. Det forventes begrensede effekter ved innføring av IFRS 15 for konsernet. Konsernet har hovedsakelig inntekter fra T/C-kontrakter eller bareboat-kontrakter. T/C-kontraktene inneholder i utgangspunktet både en leieavtale og en serviceavtale. Begge disse elementene regnskapsførers normalt lineært over kontraktsperioden, slik at det har mindre betydning om serviceelementet skilles ut og regnskapsførers særskilt. IFRS 15 vil kun regulere serviceelementet, da leieavtalen reguleres av IAS 17 Leieavtaler (IFRS 16 Leasing når ny standard kommer).

IFRS 16 Leasing er ny leasing standard publisert av IAS den 13. januar 2016. Standarden vil ha virkning fra regnskapsår som starter 1. januar 2019 eller senere for regnskapspliktige utenfor EU/EØS. Standarden er foreløpig ikke godkjent av EU. Konsernet har ikke gjort noen vurdering av hvilke effekter den nye standarden vil ha på konsernregnskapet.

Øvrige endringer i standarder og fortolkninger med fremtidig ikrafttredelsestidspunkt er ikke vurdert å ha vesentlig effekt for konsernet.

2.2 Funksjonell valuta og presentasjonsvaluta

Konsernregnskapet presenteres i norske kroner (NOK) som både er den funksjonelle valutaen til morselskapet og presentasjonsvalutaen til konsernet. Datterselskap med annen funksjonell valuta, omregnes til balansedagens kurs for balanseposter, og resultatregnskapet til månedlig gjennomsnittskurs for perioden.

Datterselskap med annen funksjonell valuta enn NOK er: Havila Shipping (UK) LTD GBP Havila Shipping Do Brazil LTD BRL Havila Management Sdn BHD MYR

Felleskontrollert med annen funksjonell valuta NOK er: Posh Havila Pte LTD USD

Omregningsdifferanser føres over utvidet resultat (OCI). Se note 2.17 Utenlandsk valuta.

2.3 Consolidation principles

The consolidated financial statements include Havila Shipping ASA and companies in which Havila Shipping ASA has a controlling interest. Control is achieved where the Group has power over the entity and may use it to affect the return, is exposed or has rights, to variable returns, and the Group is able to exercise control over the company, see note 7 which shows an overview of subsidiaries and joint ventures included in the group equity capital.

When accounting for business combinations the acquisition method is applied. Companies acquired or sold during the year are consolidated from the date control is achieved and until control ceases.

The consolidated financial statements are prepared using uniform accounting policies for similar transactions and events under similar conditions.

Intergroup transactions and intercompany balance, including intergroup earnings and unrealized profit and loss, are eliminated. Unrealized profit from transactions with jointly controlled entities is eliminated according to the Group's share in the company/business. Unrealized losses are similarly eliminated, but only when there are no indications of a decrease in the value of the asset sold within the group.

2.4 Joint ventures

The consolidated financial statements include the Group share of profit from joint ventures, when accounting for is the equity method is applied.

A joint venture is an economic activity regulated by an agreement between two or more participants so that they have joint control over the business. The consolidated financial statements include the Group share of profit from the joint arrangement.

When the group's share of the loss in from a joint venture exceeds the value of the investment in it the joint venture book value for the group is reduced to zero and no further loss is recognized unless the group is obliged to cover this loss.

Risk elements described for other areas of operations also apply to participation in the operations of joint venture companies. There is no special risk area identified for joint arrangements compared to other operations.See note 7 Investments in Joint venture /subsidiaries.

2.5 Cash and cash equivalents

Cash includes cash on hand and short term deposits. Cash and cash equivalents are short-term liquid investments that can be converted to a known amount of cash within 3 months, and which involve an insignificant risk.

2.3 Konsolideringsprinsipper

Konsernregnskapet inkluderer Havila Shipping ASA og selskaper som Havila Shipping ASA har bestemmende innflytelse over. Bestemmende innflytelse oppnås normalt når konsernet har makt over foretaket og kan bruke den til å påvirke avkastningen, er eksponert for eller har rettigheter til variabel avkastning, og konsernet er i stand til å utøve faktisk kontroll over selskapet, se note 7 som viser en oversikt av datterselskaper, og felles kontrollert eierinteresser beregnes og inngår i konsernets egenkapital.

Oppkjøpsmetoden benyttes ved regnskapsføring av virksomhetssammenslutninger. Selskaper som er kjøpt eller solgt i løpet av året inkluderes i konsernregnskapet fra det tidspunktet kontroll oppnås og inntil kontroll opphører.

Konsernregnskapet er utarbeidet med ensartede regnskapsprinsipper for like transaksjoner og hendelser under ellers like forhold.

Konserninterne transaksjoner og konsernmellomværende, inkludert intern fortjeneste og urealisert gevinst og tap er eliminert. Urealisert gevinst knyttet til transaksjoner med felles kontrollert virksomhet er eliminert med konsernets andel i selskapet/virksomheten. Tilsvarende er urealisert tap eliminert, men kun i den grad det ikke foreligger indikasjoner på verdinedgang på eiendelen som er solgt internt.

2.4 Felleskontrollert virksomhet

Konsernregnskapet inkluderer konsernets andel av resultat fra felles kontrollert virksomhet og regnskapsført etter egenkapitalmetoden.

Felles kontrollert virksomhet er økonomisk virksomhet regulert ved avtale mellom to eller flere deltakere slik at disse har felles kontroll over virksomheten. Konsernregnskapet inkluderer konsernets andel av resultat fra felles kontrollert virksomhet.

Når konsernets tapsandel overstiger investering i felles kontrollert virksomhet reduseres konsernets balanseførte verdi til null og ytterligere tap regnskapsførers ikke med mindre konsernet har en forpliktelse til å dekke dette tapet.

Risikoelementer beskrevet for virksomheten for øvrig gjelder også deltakelsen i og drift av joint Venture selskaper. Det er ikke spesielle risikoområder avdekket for denne virksomheten i forhold til virksomheten for øvrig. Se note 7 Investering i felleskontrollert virksomhet/datterselskap.

2.5 Kontanter og kontantekvivalenter

Kontanter inkluderer kontanter i kasse og bankbeholdning. Kontantekvivalenter er kortsiktig likvide investeringer som omgående kan konverteres til kontanter med et kjent beløp, med maksimal løpetid på 3 måneder, og som inneholder et uvesentlig risikomoment.

2.6 Accounts receivables

Accounts receivable arise from the sale of goods or services that are within the normal operating cycle. If collection is expected in one year or less are classified as current assets. If this is not the case, they are classified as fixed assets.

Trade receivables are measured at fair value upon initial recognition. Upon subsequent measurement, the trade receivables recognized at amortized cost using the effective interest method, less provision for impairment. Discounting will waive if its effect is insignificant. Significant financial problem of the debtor, probability that the debtor will file for bankruptcy or undergo financial reorganization, default or delinquency on payments are considered indicators that the trade receivable is impaired.

2.7 Tangible fixed assets

Fixed assets are stated at cost, less depreciation. When assets are sold or disposed of, the carrying amount is deducted and any gain or loss recognized. Gains and losses on disposals of fixed assets recorded under the line - Gains / losses on disposals. See Note 4.2 Write-down of tangible fixed assets – the recoverable amount.

The cost of fixed assets is the purchase price, including duties, taxes, interest and expenses directly attributable to preparation the asset for use. The borrowing costs are capitalized until the time the asset is ready for use. About cost price thus exceeds the asset's fair value, there has been a devaluation. Financial liabilities are derecognized when the obligation to deliver cash flows from the obligations terminates. Expenses incurred after the asset is put into use, such as ongoing maintenance, are recognized, while other expenses that are expected to generate future economic benefits are capitalized.

2.7.1 Depreciation

The vessels are decomposed in vessel and deferred maintenance. Vessels are included in the consolidated balance sheet at cost less this year and previous years' depreciation and amortization. The vessels are depreciated over a defined expected useful life of 15 years (20 years for vessels operating in Brazil), taking into account an estimated residual value of the vessels at the end of its service life. In determining the estimated residual value exercised discretion. Judgment is also exercised when the estimated normal useful life is 15 years. Estimated useful life of 15 years indicates that the group wants to operate newer fleet rather than older fleet.

An annual assessment of residual values. Residual values are based on the best estimate of what vessels can be sold for if they were 15 years old (20 years for vessels operating in Brazil). The estimated useful lives should normally be increased by five years for vessels at the time the annual assessment of residual values are older than previously expected life minus 5 years. Similarly done for vessels older than previously expected life minus three years. Specific issues or plans for vessels or vessel classes can override this, including the vessel's contract conditions including any option periods.

Depreciation of other fixed assets is calculated linearly over the estimated useful life.

2.6 Kundefordringer

Kundefordringer oppstår ved omsetning av varer eller tjenester som er innenfor den ordinære driftssyklusen. Dersom oppgjør forventes innen ett år eller mindre, klassifiseres fordringene som omløpsmidler. Dersom dette ikke er tilfellet, klassifiseres fordringene som anleggsmidler.

Kundefordringer måles til virkelig verdi ved førstegangs balanseføring. Ved etterfølgende måling vurderes kundefordringer til amortisert kost ved bruk av effektiv rente, fratrukket avsetning for tap. Diskontering foretas ikke dersom det er uvesentlig. Vesentlig økonomiske problem hos kunden, sannsynligheten for at kunden vil gå konkurs eller gjennomgå økonomisk restrukturering og utsettelser og mangler ved betalinger, anses som indikatorer på at kundefordringer må nedskrives.

2.7 Varige driftsmidler

Varige driftsmidler bokføres til anskaffelseskost, med fradrag for av- og nedskrivninger. Når eiendeler selges eller avhendes, blir balanseført verdi fraregnet og eventuelt tap eller gevinst resultatføres. Gevinst og tap ved avgang av driftsmidler resultatføres og inngår i sumlinje for driftsinntekter da salg av skip anses å være en del av selskapets ordinære virksomhet. Se note 4.2 Nedskriving av varige driftsmidler – gjenvinnbart beløp.

Anskaffelseskost for varige driftsmidler er kjøpsprisen, inkludert avgifter, skatter, renter og utgifter direkte knyttet til å sette anleggsmiddelet i stand for bruk. Balanseføring av lånekostnadene gjøres frem til det tidspunkt anleggsmiddelet er klart for bruk. Om kostpris dermed overstiger anleggsmiddelets virkelig verdi blir det foretatt en nedskriving. Finansielle forpliktelser fraregnes når forpliktelsen til å avgi kontantstrømmer fra forpliktelsen opphører. Utgifter påløpt etter at driftsmidlet er tatt i bruk, slik som løpende vedlikehold, resultatføres, mens øvrige utgifter som forventes å gi fremtidige økonomiske fordeler blir balanseført.

2.7.1 Avskrivninger

Skipene blir dekomponert i skip og periodisk vedlikehold. Skip er inkludert i konsernbalansen til kostpris med fradrag for årets og tidligere års ordinære avskrivninger og nedskrivninger. Skipene avskrives over en definert forventet brukstid på 15 år (20 år for skip som opererer i Brasil), hensyntatt en antatt restverdi på skipene ved utløpet av brukstiden. Ved fastsettelsen av antatt restverdi utøves skjønn. Skjønn er også utøvd når antatt normal brukstid er satt til 15 år. Antatt brukstid på 15 år indikerer at konsernet ønsker å operere nyere flåte heller enn eldre flåte.

Det foretas en årlig vurdering av restverdier. Restverdiene er basert på beste estimat på hva skipene kan selges for om de var 15 år gamle (20 år for skip som opererer i Brasil). Antatt brukstid skal normalt økes med 5 år for fartøy som på tidspunkt for årlig vurdering av restverdier er eldre enn tidligere forventet brukstid fratrukket 5 år. Tilsvarende gjøres for fartøy som er eldre enn tidligere forventet brukstid fratrukket 3 år. Konkrete forhold eller planer for fartøy eller fartøygrupper kan overstyre dette, herunder fartøyets kontraktsforhold inklusiv eventuelle opsjonsperioder.

Avskrivning for andre driftsmidler beregnes lineært over estimert brukstid.

Vessels under construction are recognized at cost at the time of delivery. Vessels under construction are not depreciated until the asset is put into use

The Group has an ongoing program of maintenance and classification of machinery, equipment and hull. Docking costs are capitalized and amortized over the period until the next periodic maintenance / docking, normally every 30.month. The expenditure capitalized during shipping and is included in note 6 Tangible fixed assets. Upon delivery of the newbuilding recognized a share of cost as periodic maintenance.

2.7.2 Impairment

The book value of tangible assets is reviewed for impairment whenever events or changes in circumstances indicate that the carrying value may not be recoverable. If there is such indication and the book value exceeds the recoverable amount, the fixed asset's residual value is is the higher of net selling price and value in use. As the approach to net selling price normally obtained valuations from two independent Norwegian shipbrokers. Brokers' estimates assume the vessels are without charter contracts, immediately available for sale in the market and that a willing seller and a willing buyer exist. The value in use is calculated by discounting future cash flows to present value at the balance sheet date. Due to reduced liquidity in the market for vessels, there is an increased uncertainty about the estimated ship values in today's market. In the background is assumed to use value calculation when assessing the impairment of all the ships in the fleet per 31/12/2015.

2.8 Financial assets designated at fair value through profit or loss

The Group classifies its financial assets in financial assets at fair value through profit or loss, loans and receivables and assets available for sale. The classification depends on the purpose.

The Group's derivatives are also included in this category and carried at fair value. Gains and losses on derivatives related to the operation are included in revenues. Interest rate derivatives and currency derivatives are presented as financial records see note 22 Net foreign currency gain/losses-recognized. Derivatives are classified as current assets / current liabilities, except for derivatives with maturity greater than 12 months after balance sheet date. These are classified as fixed assets / long-term.

2.9 Loans and receivables

Loans and receivables are financial assets with fixed or determinable payments that are not traded in an active market. Loans and receivables are recognized at amortized cost. They are classified as current assets, except for loans with maturities greater than 12 months after balance sheet date. These are classified as fixed assets. Loans and receivables include trade and other receivables and cash and cash equivalents in the balance. Financial assets are derecognized when the rights to receive cash flow from investments have expired.

See note 2.5 Cash and cash equivalents, note 2.6 Accounts receivables note 4.1 Use of estimation in preparation of the financial statements and note 10 Account receivables and other receivables.

Skip under bygging bokføres til kostpris på leveringstidspunktet. Skip under bygging blir ikke avskrevet før anleggsmiddelet blir tatt i bruk.

Konsernet har et løpende program for vedlikehold og klassing av maskineri, utstyr og skrog. Dokkingsutgifter aktiveres, og avskrives over perioden frem til neste periodiske vedlikehold/dokking, normalt hver 30.måned. Utgiftene aktiveres i balansen under skip og er inkludert i note 6 Varige driftsmidler. Ved levering av nybygg balanseføres en andel av kostpris som periodisk vedlikehold.

2.7.2 Nedskriving

Bokført verdi av varige driftsmidler blir vurdert for verdifall når hendelser eller endring i omstendigheter indikerer at bokført verdi ikke kan gjenvinnes. Dersom man har slike indikasjoner og bokført verdi overstiger gjenvinnbart beløp, nedskrives eiendelen til det gjenvinnbare beløpet, som for varige driftsmidler er det høyeste av netto salgspris og bruksverdi. Som tilnærming til netto salgspris innhentes normalt verdianslag fra to uavhengige norske skipsmeglere. Meglernes verdianslag forutsetter at skipene er uten befraktningsavtaler, umiddelbart tilgjengelig for salg i markedet og at der finnes en villig selger og en villig kjøper. Bruksverdi beregnes ved neddiskontering av fremtidige kontantstrømmer til en nåverdi på balansedagen. På grunn av redusert likviditet i markedet for skip foreligger det en økt usikkerhet knyttet til estimerte skipsverdier i dagens marked. På den bakgrunn er det lagt til grunn bruksverdiberegning ved vurdering av nedskrivning for samtlige skip i flåten pr. 31.12.2015.

2.8 Finansielle eiendeler/gjeld til virkelig verdi over resultat

Konsernet klassifiserer sine finansielle eiendeler i kategoriene finansielle eiendeler til virkelig verdi over resultat, utlån og fordringer og eiendeler tilgjengelig for salg. Klassifisering avhenger av hensikten.

Konsernets derivater inngår også i denne kategorien og vurderes til virkelig verdi. Gevinster og tap på valutaderivater knyttet til driften inngår i driftsinntektene. Rentederivater og andre valutaderivater presenteres som finansposter, se note 22 Netto valutagevinster / tap - resultatført. Derivater klassifiseres som omløpsmidler/kortsiktig gjeld, med mindre de forfaller mer enn 12 måneder etter balanse dagen. I så fall klassifiseres de som anleggsmidler/langsiktig gjeld.

2.9 Utlån og fordringer

Utlån og fordringer er finansielle eiendeler med faste eller variable betalinger som ikke omsettes i et aktivt marked. Utlån og fordringer måles til amortisert kost. De klassifiseres som omløpsmidler, med mindre de forfaller mer enn 12 måneder etter balansedagen. I så fall klassifiseres de som anleggsmidler. Utlån og fordringer inkluderer "kundefordringer og andre fordringer", samt kontanter og kontantekvivalenter i balansen. Finansielle eiendeler fraregnes når rettighetene til å motta kontantstrømmer fra investeringen opphører.

Se note 2.5 Kontanter og kontantekvivalenter, note 2.6 Kundefordringer kontanter og kontantekvivalenter, note 4.1 Bruk av estimater i utarbeidelsen av årsregnskapet og note 10 Kundefordringer og andre fordringer.

2.10 Provisions

A provision is recognised in the balance sheet when the group has a present obligation (legal or constructive) as a result of a past event, and it is likely (more probable than not) that a financial settlement will occur as a result of this obligation and that the amount can be reliably determined. If the effect is significant, the provision is calculated by discounting the expected future cash flows before -tax which reflects current market assessments of the time value of money and, where appropriate, the risks specific to the liability.

2.11 Equity

Ordinary share classified as equity.

Own shares

With the repurchase of own shares, the acquisition cost including direct assignable costs is reported as a change in equity. Own shares are presented as a reduction in equity. Losses or gains on transactions involving own shares are not recognised in the profit and loss statement.

Costs relating to equity capital transactions

Transaction costs directly related to an equity capital transaction are recognised direct against equity after deduction for tax.

2.12 Borrowings

Loans are carried at fair value net of transaction costs. In subsequent periods, loans are reported at amortized cost using the effective interest rate. The difference between the proceeds (net of transaction costs) and the redemption value is recognized in the profit and loss statement.

Losses from effective rate changes are recognized in the profit and loss statement unless they have to be capitalized in the purchase / production of a fixed asset or other qualifying asset. Loans are classified as current liabilities unless the Group has an unconditional right to defer payment of debt by more than 12 months from the balance sheet date. First year's installments on long term debt are presented as current liabilities, See note 13 Loans.

2.13 Trade payables

Trade payables are measured at fair value upon initial recognition. Accounts payable are classified as current liabilities if payment is due within one year or less. If this is not the case, they are classified as long term. Given the short maturities of payable/receivable the nominal value is considered to reflect fair value.

2.14 Taxes payable and deferred income tax

Tax expense in the profit and loss statement is calculated in accordance with prevailing tax laws and regulations, or primarily those passed by the tax authorities at the balance sheet date. Taxable income is calculated in accordance with the tax regulations in the countries in which Havila Shipping ASA's subsidiaries, joint venture or associates operate and generate taxable income. The management evaluates the tax positions in the group periodically, with focus on situations where prevailing tax laws are subject

2.10 Avsetninger

En avsetning regnskapsførers når konsernet har en forpliktelse (rettslig eller selvpålagt) som en følge av en tidligere hendelse, det er sannsynlig at det vil skje et økonomisk oppgjør som følge av denne forpliktelsen og beløpets størrelse kan måles pålitelig. Hvis effekten er betydelig, beregnes avsetningen ved å neddiskontere forventede fremtidige kontantstrømmer med en diskonteringsrente før skatt som reflekterer markedets prissetting av tidsverdien av penger og, dersom relevant, risikoer spesifikt knyttet til forpliktelsen.

2.11 Egenkapital

Ordinære aksjer klassifiseres som egenkapital.

Egne aksjer

Ved tilbakekjøp av egne aksjer føres kjøpspris inklusiv direkte hen førbare kostnader som endring i egenkapital. Egne aksjer presenteres som reduksjon av egenkapital. Tap eller gevinst på transaksjoner med egne aksjer blir ikke resultatført.

Kostnader ved egenkapitaltransaksjoner

Transaksjonskostnader direkte knyttet til en egenkapitaltransaksjon blir regnskapsført direkte mot egenkapital etter fradrag for skatt.

2.12 Lån

Lån regnskapsførers til virkelig verdi når utbetaling av lånet finner sted, med fradrag for transaksjonskostnader. I etterfølgende perioder regnskapsførers lån til amortisert kost beregnet ved bruk av effektiv rente. Forskjellen mellom det utbetalte lånebeløpet (fratrukket transaksjonskostnader) og innløsningsverdien resultatføres dermed over lånets løpetid.

Effektiv rente resultatføres med mindre det skal balanseføres ved kjøp/ tilvirking av et anleggsmiddel eller annen kvalifiserende eiendel. Lån klassifiseres som kortsiktig gjeld med mindre det foreligger en ubetinget rett til å utsette betalingen av gjelden i mer enn 12 måneder fra balansedato. Første års avdrag langsiktig gjeld presenteres som kortsiktig gjeld. Se note 13 Lån.

2.13 Leverandørgjeld

Leverandørgjeld måles til virkelig verdi ved første gangs balanseføring. Leverandørgjeld er klassifisert som kortsiktig dersom den forfaller innen ett år eller kortere. Dersom dette ikke er tilfelle, klassifiseres det som langsiktig. Grunnet kort forfallstid er gjeldens pålydende ansett å gjenspeile virkelig verdi.

2.14 Betalbar og utsatt inntektsskatt

Skattekostnaden er beregnet i samsvar med de skattemessige lover og regler som er vedtatt, eller i hovedsak vedtatt av skattemyndighetene på balansedagen. Det er lovverket i de land der konsernets datterselskaper, felles kontrollert virksomhet eller tilknyttede selskap opererer og genererer skattepliktig inntekt som er gjeldende for beregningen av skattepliktig inntekt. Ledelsen evaluerer skatteposisjonene i konsernet for hver periode, med hensyn på situasjoner der gjeldende skattelover er gjenstand for to interpretation. Based on these evaluations, provisions are made for anticipated taxes payments.

Deferred tax is calculated on all temporary differences between tax values and accounting values of the company's assets and liabilities in the financial statements using the liability method. If deferred tax arises from initial recognition of an asset or liability in a transaction that is not business integration and which at the time of transaction does affects neither the accounting result nor the taxable result, the deferred tax liability is not recorded in the balance sheet. Deferred tax is calculated using tax rates and tax laws applicable for all practical purposes enacted by the authorities at balance sheet date, and which are assumed to apply when the deferred tax is realised or settled.

Deferred tax advantage is entered in the balance sheet to the extent it is probable that the company will have future taxable income, and that the temporary differences can be deducted from this income.

Deferred tax advantage are reported at nominal value and classified as financial assets (non-current liability) in the balance sheet.

The companies which are subject to the rules for the shipping tax regime will not be taxed on net operating result. Net financial income is taxed currently with 27%. (25 % in 2016).

Note 15 Taxes explain what effect it has on the Group.

2.15 Retirement benefit liabilities

The companies in the group have different retirement benefit schemes. These are generally financed through payments to insurance companies or pensionfonds. The group has both defined contribution schemes and defined benefit schemes. A defined contribution scheme is a pension scheme in which the company pays a fixed contribution to a separate legal entity. The company has no legal or other obligation to pay further.

Contributions if the entity has insufficient funds to pay pension entitlements earned in the current and previous periods.

A defined benefit schemes is a pension scheme that is not a contribution scheme. Typically, a defined benefit scheme is a pension scheme that defines how much an employee will receive on retirement, and normally depends on one or more factors such as age, length of pensionable service and wage level at retirement age.

The balance sheet obligation related to defined benefit schemes is the current value of the defined payments at balance sheet date minus fair value of the pension funds. The pension obligation is calculated annually by an independent actuary using the straight-line earnings method. The present value of the defined benefit obligation is determined by discounting the estimated future payments of the corporate bond rate. Based on input from marketing, actuarial and Group perception used OMF rate in 2015. See note 16 Pension.

fortolkning. Basert på ledelsens vurdering, foretas avsetninger til forventede skattebetalinger.

Det er beregnet utsatt skatt på alle midlertidige forskjeller mellom skattemessige og konsoliderte regnskapsmessige verdier på eiendeler og gjeld, ved bruk av gjeldsmetoden. Dersom utsatt skatt oppstår ved første gangs balanseføring av en gjeld eller eiendel i en transaksjon, som ikke er en foretaksintegrasjon, og som på transaksjonstidspunktet verken påvirker regnskaps- eller skattemessig resultat, blir den ikke balanseført. Utsatt skatt fastsettes ved bruk av skattesatser og skattelover som er vedtatt eller i det alt vesentlige er vedtatt på balansedagen, og som antas å skulle benyttes når den utsatte skattefordelen realiseres eller når den utsatte skatten gjøres opp.

Utsatt skattefordel balanseføres i den grad det er sannsynlig at fremtidig skattbar inntekt vil foreligge, og at de midlertidige forskjellene kan fratrekkes i denne inntekten.

Utsatt skattefordel og utsatt skatt føres opp til nominell verdi og er klassifisert som finansielt anleggsmiddel (langsiktig forpliktelse) i balansen.

Rederibeskattede selskap blir ikke skattlagt for netto driftsresultat. Netto finansinntekter skattlegges løpende med 27 % (25 % i 2016).

Note 15 Skatt forklarer effekten dette har for konsernet.

2.15 Pensjonsforpliktelser

Selskapene i konsernet har ulike pensjonsordninger. Pensjonsordningene er generelt finansiert gjennom innbetalinger til forsikringsselskaper eller pensjonskasser. Konsernet har både innskuddsplaner (landansatte) og ytelsesplaner (sjø-ansatte). En innskuddsplan er en pensjonsordning hvor konsernet betaler faste bidrag til en separat juridisk enhet. Konsernet har ingen juridisk eller annen forpliktelse til å betale ytterligere bidrag hvis enheten ikke har nok midler til å betale alle ansatte ytelser knyttet til opptjening i inneværende og tidligere perioder.

En ytelsesplan er en pensjonsordning som ikke er en innskuddsplan. Typisk er en ytelsesplan en pensjonsordning som definerer en pensjonsutbetaling som en ansatt vil motta ved pensjonering. Pensjonsutbetalingen er normalt avhengig av en eller flere faktorer slik som alder, antall år i selskapet og lønn.

Den balanseførte forpliktelsen knyttet til ytelsesplaner er nåverdien av de definerte ytelsene på balansedatoen minus virkelig verdi av pensjonsmidlene. Pensjonsforpliktelsen beregnes årlig av en uavhengig aktuar ved bruk av en lineær opptjeningsmetode. Nåverdien av de definerte ytelsene bestemmes ved å diskontere estimerte fremtidige utbetalinger med foretaksobligasjonsrente (OMF). Basert på input fra marked, aktuar og konsernets oppfatning benyttes OMF rente i 2015. Se note 16 Pensjon.

2.16 Principles for recognizing income

Revenue is recognized when it is likely that transactions will generate future economic benefits that will accrue to the company and the amount can be reliably measured.

Sales revenues are presented net of VAT and discounts.

Revenue is based on contracts with customers. Services are recognized in line with the completion. Most contracts are long term, but some are also entered as charter parties. The Group ships are largely hired on time charter (TC) and fall under IAS 17 Leases. TC contracts also includes compensation for, inter alia, crew hire. Rental incomes for the chartering of vessels is account anted as operating leases and are recognized over the lease term unless the contract regulates different rates for different types of missions. The rental period starts from the time the vessel is made available to the leaser, and terminates on the agreed return. In the event of off-hire period the vessel owner bears the risk beyond any expired work days in some cases laid down in the contract. The group has entered off-hire insurance to cover major operational interruptions such damage or other unforeseen maintenance requirements.

Crew hire and payments to cover other operating income is recognized and accounted linearly over the contract period. Revenues and costs associated with charter parties are accrued based on the number of days the contract lasts before and after the period end.

Interest income is recognized as it accrues.

Gains from the sale of assets are recognized when delivery has occurred and the significant risks and rewards are transferred.

Dividend income is recognized when the shareholders' right to receive payment is established by the General Assembly.

2.17 Foreign currency transactions

Transactions in foreign currency are converted to the Functional currency at the exchange rate at the time of transaction. Monetary items in foreign currency are translated to Norwegian Kroner at the exchange rate on balance day. Non-monetary items measured at fair value expressed in foreign currency are converted at the exchange rate on balance day.

Exchange rate changes are recognized continuously in the profit and loss statement. Net foreign exchange gains / losses related to accounts receivable are recognized as revenue, Net foreign exchange gains/losses related to accounts payable are classified as operating costs. Other exchange rate changes included in the financial records.

For consolidation of subsidiaries, joint ventures in different functional currency the exchange rate used is the balance sheet date exchange rate for balance sheet items and the monthly average exchange rate for income items. Exchange differences resulting from the change in rate from the beginning of the period are recognized in other comprehensive income (OCI).

2.16 Prinsipper for inntektsføring

Inntekt regnskapsførers når det er sannsynlig at gjennomførte transaksjoner vil generere fremtidige økonomiske fordeler som vil tilflyte selskapet og beløpets størrelse kan estimeres pålitelig.

Salgsinntekter er presentert fratrukket merverdiavgift og rabatter.

Fraktinntekter er basert på inngåtte kontrakter med kundene. Tjenester inntektsføres i takt med utførelsen. De fleste kontraktene er langsiktige, men noen er også inngått som timecharter certepartier. Konsernets skip leies i all vesentlighet ut på tidscerteparti (TC) og faller inn under IAS 17 Leieavtaler. TC-avtalene inneholder også vederlag for bl.a. utleie av mannskap. Leieinntekter for utleie av skip regnskapsførers som operasjonelle leieavtaler og resultatføres lineært over leieperioden med mindre kontrakten regulerer ulike rater for ulike typer oppdrag. Leieperioden starter fra det tidspunkt skipet stilles til disposisjon for leietaker og opphører ved avtalt tilbakelevering. I tilfelle off-hire periode bærer skipseier risikoen utover eventuelt opparbeidet verkstedsdager som i noen tilfeller er nedfelt i kontrakten. Konsernet har tegnet off-hire forsikring som løper ved større driftsavbrudd dersom havari eller andre større uforutsette reparasjoner inntreffer.

Utleie av mannskap og vederlag for dekning av skipets øvrige driftsutgifter inntektsføres lineært over avtaleperioden. Inntekter og kostnader knyttet til tidscerteparti periodiseres ut fra det antall dager kontrakten varer før og etter regnskapsperiodens slutt.

Renteinntekter inntektsføres etter hvert som de opptjenes.

Gevinst fra salg av driftsmidler resultatføres når levering har funnet sted og det vesentligste av risiko og avkastning er overført.

Utbytte inntektsføres når aksjonærenes rettighet til å motta utbytte er fastsatt av generalforsamlingen.

2.17 Utenlandsk valuta

Transaksjoner i utenlandsk valuta omregnes til kursen på transaksjonstidspunktet. Pengeposter i utenlandsk valuta omregnes til norske kroner ved å benytte balansedagens kurs. Ikke-pengeposter som måles til virkelig verdi uttrykt i utenlandsk valuta, omregnes til valutakursen på balansetidspunktet.

Valutakursendringer resultatføres løpende. Netto valutagevinst/-tap knyttet til kundefordringer vises som driftsinntekt, for leverandørgjeld klassifiseres virkningen under drift. Øvrige valutakursendringer inngår i finanspostene.

Ved konsolidering av datterselskap, innarbeiding av felles kontrollert virksomhet i annen funksjonell valuta blir balanse dagens kurs benyttet for balanseposter og månedlig gjennomsnittskurs benyttet for resultatposter. Omregningsdifferanser som følge av endring i kurs fra periodens begynnelse er ført over utvidet resultat (OCI).

2.18 State contributions

Contributions relating to net wage and rebate arrangements for seamen are recognised as a cost reduction in the same year as the corresponding payroll cost. See note 19 Crewing and payroll expenses and note 27 Government grants.

2.19 Stock and inventory

Stocks are recognized at the lower of cost and net realizable value. Inventories consist of bunkers, luboil and urea. See note 26 Stocks and inventory.

2.20 Segments

The operating segments are based on the reporting that the management uses when considering the vessels activity at an operational level. Each vessel is considered separately, but vessels that perform the same type of services are shown as one segment. See note 5 Segment information.

2.21 Events after the balance sheet date

New information after the balance sheet date regarding the company's financial position on the balance sheet date has been taken into consideration in the consolidated financial statements. Information after the balance sheet date that will have no influence on the company's financial position on the balance sheet date but which is expected to have influence on the company's future financial position is disclosed if deemed material. See note 28 Events after the balance sheet date.

2.18 Offentlige tilskudd

Tilskudd vedrørende nettolønnsordning og refusjonsordninger for sjøfolk er regnskapsført som en kostnadsreduksjon i samme år som tilhørende lønnsutgift. Se note 19 Mannskap og lønnskostnader og note 27 Offentlige tilskudd.

2.19 Beholdninger

Beholdning er balanseført til lavest av anskaffelseskost og netto realisasjonsverdi. Varelager består av bunkers, smøreolje og urea. Se note 26 Bunkers og annet lager.

2.20 Segment

Drift segmentene baseres på den rapporteringen som ledelsen benytter når skipenes aktivitet vurderes på operasjonelt nivå. Hvert skip vurderes separat, men skip som utfører samme type tjenester blir slått sammen og vises som et segment. Se note 5 Segmentinformasjon.

2.21 Hendelser etter balanse dagen

Ny informasjon etter balansedagen om selskapets finansielle stilling på balansedagen er hensyntatt i årsregnskapet. Hendelser etter balansedagen som ikke påvirker selskapets finansielle stilling på balansedagen, men som vil påvirke selskapets finansielle stilling i fremtiden er opplyst om dersom dette er vesentlig.

Se note 28 Hendelse etter balansedagen.

NOK 1000

The following table presents the group's assets and liabilities that are measured at fair value at 31 December 2015

Følgende tabell viser konsernets eiendeler og gjeld målt til virkelig verdi pr. 31. desember 2015

NOK 1000
Level 1 /
Nivå 1
Level 2 /
Nivå 2
Level 3 /
Nivå 3
Total /
Sum
Assets Eiendeler
Shares Aksjer 0 1326 0 1 326
Long-term receivables Langsiktige fordringer 0 0 9 422 9 422
Total assets Sum eiendeler 0 1 326 9 422 10 748
Liabilities Forpliktelser
Financial liabilities at fair value through profit and loss Finansielle forpliktelser til virkelig verdi over resultatet
Loans Lån 0 497 755 4 506 147 5 003 902
Trading derivatives Derivater holdt for handelsformål 0 44 371 0 44 371
Long-term debt Langsiktig gjeld 0 0 10 630 10 630
Total liabilities Sum forpliktelser 0 542 126 4 516 777 5 058 903

The following table presents the group's assets and liabilities that are measured at fair value at 31 December 2014

Følgende tabell viser konsernets eiendeler og gjeld målt til virkelig verdi pr. 31. desember 2014

Level 1 / Nivå 1 Level 2 / Nivå 2 Level 3 / Nivå 3 Total / Sum Assets Eiendeler Shares Aksjer 0 5 205 0 5 205 Trading derivatives Derivater holdt for handelsformål 0 139 0 139 Long-term receivables Langsiktige fordringer 0 0 10 966 10 966 Total assets Sum eiendeler 0 5 344 10 966 16 310 Liabilities Forpliktelser Financial liabilities at fair value through profit and loss Finansielle forpliktelser til virkelig verdi over resultatet Loans Lån 0 1 308 306 4 632 071 5 940 377 Trading derivatives Derivater holdt for handelsformål 0 72 828 72 828 Long-term debt Langsiktig gjeld 0 0 12 333 12 333 Total liabilities Sum forpliktelser 0 1 381 134 4 644 404 6 025 538

Fair value of the Group's four bonds (Level 2 market-based pricing available in the market) is determined by using newest registered share price close to year end. Bonds HAVI04 remaining NOK 162 million 've fair value NOK 98 million 31/12/2015 (price 60.50 - 08/12/15). Bonds HAVI06 remaining NOK 236 million 've fair value NOK 124 million 31/12/2015 (price 52.50 - 17/12/15). Bonds HAVI07 remaining NOK 236 million've fair value NOK 146 million 31/12/2015 (price 61.75 - 19/11/15). Bonds HAVI08 remaining NOK 500 million. The fair value NOK 130 million 31/12/2015 (price 26.00 - 22/12/15).

Fair value of the Group's bank debt is calculated by discounting cash flows based on the maturity structure specified in the loan agreements, with a dicounting rate of 5.9%. It is not taken into account exposure to debt service, see Note 13 Loans.

Financial instruments that are not valued at fair value:

Accounts receivable, other receivables, loans and trade payables. The carrying value of accounts receivable and accounts payable approximates fair value, because they are subject to "normal" conditions and have no time to maturity. Loans and other receivables are believed to have fair values approximate carrying value.

Virkelig verdi på konsernets fire obligasjonslån (nivå 2, markedsbasert, priser tilgjengelig i markedet) fastsettes ved å benytte siste registrerte kurs på Oslo Børs nær årsslutt. Obligasjonslån HAVI04 gjenstående NOK 162 million har virkelig verdi NOK 98 million 31.12.2015 (kurs 60,50 - 08.12.15). Obligasjonslån HAVI06 gjenstående NOK 236 million har virkelig verdi NOK 124 million 31.12.2015 (kurs 52,50 - 17.12.15). Obligasjonslån HAVI07 gjenstående NOK 236 million har virkelig verdi NOK 146 million 31.12.2015 (kurs 61,75 - 19.11.15). Obligasjonslån HAVI08 gjenstående NOK 500 million har virkelig verdi NOK 130 million 31.12.2015 (kurs 26,00 - 22.12.15).

Virkelig verdi på konsernets bankgjeld er beregnet ved å neddiskontere kontantstrømmene basert på forfallsstrukturen angitt i låneavtalene, med en nediskonteringingsrente på 5,9%. Det er ikke tatt hensyn til utsettelse i betjening av gjeld, se note 13 Lån.

Finansielle instrumenter som ikke er verdsatt til virkelig verdi:

Kundefordringer, andre kortsiktige fordringer, utlån og leverandørgjeld. Balanseført verdi av kundefordringer og leverandørgjeld er tilnærmet lik virkelig verdi, da de inngås til «normale» betingelser og har kort tid til forfall. Utlån og andre kortsiktige fordringer antas å ha virkelig verdi tilnærmet balanseført verdi.

3 FINANCIAL RISK MANAGEMENT

The group's activities are exposed to various types of financial risk:

Market risk Credit risk Liquidity risk

The group's Executive Risk Management Plan focuses on the unpredictability of the capital markets and attempts to minimise potential negative effects on the group's financial results over time. The group uses financial derivatives to hedge against the risks mentioned above. Forward dealings such as contracts are used to ensure exchange rates for future incomes in foreign currencies. This assurance is then based on the company's expectation that hedging transactions will have a positive effect on the company's earnings over time. The group also uses financing in currencies other than NOK for the same reason.

The Group does not use hedge accounting as an accounting principle.

Risk management activities for the group are conducted by the Finance Director and Managing Director in consultation with the Chairman of the Board within the limits set by the Board of Directors. Financial risk is continuously evaluated according to the types of activity the company's vessels are involved in and the currency and credit markets current conditions.

Fair value

The fair value of financial instruments that are traded in active markets (such as securities that are available for sale or held for trading purposes) is based on the market rate on balance sheet date.

All commitments related to interest and currency derivatives are measured at fair value using market prices at the balance sheet date.

IFRS 13 requires the presentation of fair value measurement per level of the following section;

* Quoted prices (unadjusted) in active markets for identical assets or liabilities (level 1).

* Inputs other than quoted prices included within level 1 that are observable for the asset or liability, either directly (that is, as prices) or indirectly (that is, derived from prices) (level 2).

* Inputs for the asset or liability that are not based on observable market data (that is, unobservable inputs) (level 3).

The fair value of financial instruments that are not traded in an active market (for example, over-the-counter derivatives) is determined by using valuation techniques. These valuation techniques maximize the use of observable market data where it is available and rely as little as possible on entity specific estimates. If all significant inputs required to fair value an instrument are observable, the instrument is included in level 2.

The group is based on information from the bank for valuation of derivatives.

If one or more of the significant inputs is not based on observable market data, the instrument is included in level 3.

3 FINANSIELL RISIKOSTYRING

Konsernets aktiviteter medfører ulike typer finansiell risiko:

Markedsrisiko Kredittrisiko Likviditetsrisiko

Konsernets overordnede risikostyringsplan fokuserer på kapitalmarkedenes uforutsigbarhet og forsøker å minimalisere de potensielle negative effektene på konsernets resultater over tid. Konsernet benytter finansielle derivater for å sikre seg mot effekten av ovennevnte risikoer. Terminforretninger er benyttet som sikring av vekslingskurs for framtidige inntekter i fremmed valuta. Sikringen er da basert på selskapets forventninger til at sikringsforretningen har positiv innvirkning på selskapets inntjening over tid. Konsernet har også benyttet finansiering i annen valuta enn norske kroner med samme begrunnelse.

Konsernet bruker ikke sikringsbokføring som regnskapsprinsipp.

Risikostyringen for konsernet ivaretas av finansdirektør og administrerende direktør i samråd med styreformann og de rammer disse er gitt av styret i selskapet. Den finansielle risikoen blir fortløpende vurdert opp mot den aktiviteten rederiets sine skip utfører og tilstanden i valuta og kredittmarkedene

Virkelig verdi

"Virkelig verdi" av finansielle instrumenter som handles i aktive markeder slik som verdipapirer som er tilgjengelige for salg eller holdt for handelsformål er basert på markedskurs på balansedagen.

Alle forpliktelser knyttet til terminforretninger av renter og valuta måles til virkelig verdi ved å benytte markedsverdi på balansedagen.

IFRS 13 Krever presentasjon av virkelig verdimåling pr nivå med følgende nivåinndeling;

* Notert pris i et aktivt marked for en identisk eiendel eller forpliktelse (nivå 1).

* Verdsettelse basert på andre observerbare faktorer enten direkte (pris) eller indirekte (utledet fra priser) enn notert pris (brukt i nivå 1) for eiendelen eller forpliktelsen, (nivå 2).

* Verdsettelse basert på faktorer som ikke er hentet fra observerbare markeder (ikke observerbare forutsetninger) (nivå 3).

Virkelig verdi av finansielle instrumenter som ikke handles i et aktivt marked (for eksempel enkelte OTC derivater) bestemmes ved å bruke verdsettelsesmetoder. Disse verdsettelsesmetodene maksimerer bruken av observerbare data der det er tilgjengelig, og belager seg minst mulig på konsernets egne estimater. Dersom alle vesentlige data som kreves for å fastsette virkelig verdi av et instrument er observerbare data, er instrumentet inkludert i nivå 2. Konsernet baserer seg på oppgaver fra banken for verdsettelse av derivater.

Dersom en eller flere vesentlige data ikke er basert på observerbare markedsdata, er instrumentet inkludert i nivå 3.

Specific valuation techniques used to value financial instruments include:

* Quoted market prices or dealer quotes for similar instruments.

* The fair value of interest rate swaps is calculated as the present value of the estimated Future cash flows based on observable yield curves.

* The fair value of forward foreign exchange contracts is determined using forward Exchange rates at the balance sheet date, with the resulting value discounted back to Present value.

* Other techniques, such as discounted cash flow analysis, are used to determine fair value for the remaining financial instruments, as estimated credit and interest rates and discount rates.

* Fair value of bond loans is calculated based on the last known transaction value before the balance sheet date.

3.1 Market risk

The company's operations involve a financial risk related to changes in freight rates, exchange rates and interest rates.

The offshore market in which the group operates is currently experiencing a reduction in activity level, which has had a significant impact on the group. The market for offshore vessels is characterized by supply far exceeding demand. As a consequence of low fleet utilization and rates achieved, many vessels in this segment have generated revenue below operating expenses. The Group expects that the value of the vessels will be lower if the market downturn continues. then this will have a material adverse effect on the Group's business, financial condition, results of operations and cash flow. The group has vessels in the spot market which is subject to rate variation. Per 31/12/15 there where to vessels in the spot market in the North Sea will vary over time. Per 31/12/15 were two AHTS vessels laid up.

Foreign exchange

The group's vessels operate in an international market and are exposed to foreign exchange rate risk in relation to the American dollar (USD), British pound (GBP) and the EURO. The company uses the Norwegian kroner as its operating currency. Currency exchange rates may have a material impact on the group`s financial performance. Currency risk arises when future income or balance sheet assets or liabilities are denominated in a currency that is not the entity's functional currency. A significant part of future earnings from fixed contracts for company vessels are in USD, GBP and EUR.

Changes in the value of the Norwegian kroner compared with the other currencies create changes in balance sheet values and the company's future earnings. The company uses forward exchange transactions that fix the exchange rate between contract currency and the Norwegian kroner to stabilise future cash flows.

The Group has not applied the rules on hedge accounting and therefore the contracts are recognized at fair value based on exchange rates at the time of accounting.

Changes in exchange rates implies value changes that affect the company's results.

The group has investments in foreign subsidiaries where net assets are exposed to foreign exchange risk upon conversion. This area is regarded as being insignificant in light of the company's overall activity.

Verdsettelsesmetoder som anvendes til å verdsette finansielle instrumenter inkluderer;

  • * Notert markedspris eller handlerpris for tilsvarende instrumenter.
  • * Virkelig verdi av rentebytteavtaler er beregnet som nåverdien av estimert fremtidig kontantstrøm basert på observerbare avkastningskurve.
  • * Virkelig verdi av forwardkontrakter i fremmed valuta beregnes ved å benytte kursene i forwardmarkedet på balansedagen.

* Andre teknikker, slik som diskonterte kontantstrømmer, er benyttet for å fastsette virkelig verdi på de resterende finansielle instrumentene.

* Virkelig verdi på obligasjonslånene er beregnet med utgangspunkt i siste kjente transaksjonsverdi før balansedagen.

3.1 Markedsrisiko

Selskapets drift innebærer en finansiell risiko knyttet til svingninger i fraktrater, valutakurser og rentenivå.

Offshoremarkedet hvor konsernet opererer for tiden opplever en reduksjon av aktivitetsnivået som har hatt en betydelig innvirkning på konsernet. Markedet for offshorefartøy er preget av tilførsel langt overstiger etterspørselen. Som en konsekvens av lav flåteutnyttelse og priser som er oppnådd, har mange skip i dette segmentet genererte inntekter under driftskostnader. Konsernet forventer at verdien på fartøyene vil bli lavere om nedgangen i markedet forsetter da vil dette ha en vesentlig negativ effekt på konsernets virksomhet, økonomiske stilling, driftsresultat og kontantstrøm. Konsernet har båter i spotmarkedet som er utsatt for ratesvinging. Pr. 31.12.2015 var det to fartøy i spotmarkedet. Det forventes at antall fartøy som opereres i spotmarkedet i Nordsjøen vil variere over tid. Pr. 31.12.15 var to AHTS fartøy i opplag.

Valuta

Konsernet sine skip opererer i et internasjonalt marked og er eksponert for valutarisiko i forhold til amerikanske dollar (USD), britiske pund (GBP) og Euro (EUR). Selskapet har norske kroner som funksjonell valuta.

Valutakurser kan ha en vesentlig innvirkning på selskapets finansielle resultat. Valutarisikoen oppstår når fremtidige inntekter eller balanseførte eiendeler eller forpliktelser er i annen valuta enn norske kroner. En vesentlig del av framtidige inntekter fra faste kontrakter for selskapets fartøyer er i USD, GBP og EUR.

Endringer i verdien av norske kroner målt mot disse valutaene gir endringer i balanseførte verdier og selskapets framtidige inntekter. Selskapet har benyttet valutaterminforretninger som fastsetter vekslingskurs mellom kontrakts valuta og norske kroner for å stabilisere framtidige kontantstrømmer.

Konsernet har ikke anvendt reglene om sikringsbokføring og derfor blir terminkontraktene fastsatt til virkelig verdi basert på valutakursene på tidspunkt for regnskapsavleggelse.

Endringer i vekslingskurser medfører verdiendringer som påvirker selskapets resultat.

Konsernet har investeringer i utenlandske datterselskaper hvor netto eiendeler er utsatt for valutarisiko ved omregning. Omfanget av disse andelene anses som uvesentlige sett i forhold til konsernets totale virksomhet.

GROUP NOTES / NOTER KONSERN

Revenues per currency for 2015: Valutainntekter 2015: USD GBP EUR BRL CAD NOK Total exclusive gain/
Sum eklusive gevinst
NOK NOK 713 384 180 844 117 550 88 398 466 599 1 566 775
Currency Valuta 87 855 14 496 13 045 36 148 466 599
Average exchange rate Gjennomsnittskurs 8,12 12,48 9,01 2,45 1,00
Income sensivity in 2015: Inntektssensitivitet 2015:
10% change (+/-) 10% endring (+/-) 71 338 18 084 11 755 8 840 110 018
Revenues per currency for 2014: Valutainntekter 2014: USD GBP EUR BRL CAD NOK Total exclusive gain/
Sum eklusive gevinst
NOK NOK 676 908 290 660 99 935 73 219 16 296 533 779 1 690 797
Currency Valuta 105 797 28 087 11 929 26 674 2 820 533 779
Average exchange rate Gjennomsnittskurs 6,40 10,35 8,38 2,74 5,78 1,00
Income sensivity in 2014: Inntektssensitivitet 2014:
10% change (+/-) 10% endring (+/-) 67 691 29 066 9 994 7 322 1 630 115 702

The following summary shows the result sensivity given 10% variations in exchange rates on balance sheet figures in 2015:

Oversikten viser resultatsensivitet gitt 10% variasjoner i valutakurser på balansestørrelser i 2015:

Balance sheet items Balanseposter USD GBP EUR
Bank deposit Bankinnskudd 2 530 94 32
Receivables Fordringer 21 565 4 054 1 869
Trade payables Leverandørgjeld -3 338 -789 -996
Long-term loans Langsiktige lån -112 146 0 0
Total Sum -91 389 3 359 906
Exchange rates vs. NOK at balance sheet date Valutakurser vs. NOK på balansedato 8,80 13,05 9,62
Result sensivity - NOK Resultatsensivitet - NOK
Rate fluctuation +/- 10% Kursendring +/- 10% -80 467 4 384 871
Equity sensivity - NOK Egenkapitalsensivitet
Rate fluctuation +/- 10% Kursendring +/- 10% 0 0 0

The following summary shows the result sensivity given 10% variations in exchange rates on balance sheet figures in 2014:

Oversikten viser resultatsensivitet gitt 10% variasjoner i valutakurser på balansestørrelser i 2014:

Balance sheet items Balanseposter USD GBP EUR
Bank deposit Bankinnskudd 6 154 978 101
Receivables Fordringer 21 282 2 196 1 070
Trade payables Leverandørgjeld -1 121 -596 -428
Long-term loans Langsiktige lån -149 815 0 0
Total Sum -123 500 2 578 744
Exchange rates vs. NOK at balance sheet date Valutakurser vs. NOK på balansedato 7,40 11,51 8,99
Result sensivity - NOK Resultatsensivitet - NOK
Rate fluctuation +/- 10% Kursendring +/- 10% -91 390 2 967 669
Equity sensivity - NOK Egenkapitalsensivitet
Rate fluctuation +/- 10% Kursendring +/- 10% 0 0 0

In equity sensitivity, tax has not been estimated, as it is considered unimportant since we are taxed as a shipping owners company.

Ved egenkapitalsensivitet er det ikke beregnet skatt da det vurderes som uvesentlig da vi er rederilignet.

See note 10 Account receivables and other receivables and note 13 Loans.

Se note 10 Kundefordringer og andre fordringer og note 13 Lån.

Floating and fixed interest rate risk

The group's interest rate risk is linked to interest-bearing loans that mainly consist of long-term financing from banks and from the bond market, as well as interest-bearing bank deposits. See note 13 Loans.

The group's interest-bearing debts have mainly been agreed at floating interests that normally imply interest be established with 1, 3 or 6 month terms. Long-term debts are tied to NIBOR interest rates (Norwegian Interbank Offering Rate) for the Norwegian kroner and to LIBOR (London Interbank Offering Rate) for the American dollar. The company's interest costs then are established by the current reference interest for the period in question, with a supplement of the actual margin for each loan.

The group's interest costs for each individual loan will then increase in line with money market rates, and similarly sink with a fall in the money market rate. It will normally take an average of about 3 months before changes to money market rates show their full effect on the company's interest costs. See note 2.12 and note 13 Loans.

The management continuously evaluates interest rate developments and the influence these have on company results. Financing for vessels with fixed earnings over a 5 year period are evaluated separately. Short-term interest rate hedging in periods less than 12 months is carried out by management. Interest rate hedging longer than this is undertaken in consultation with the Chairman of the Board, based on current guidelines provided and continuously updated by the Board. The Group does not use hedge accounting. If the company wishes to bind interest for a longer period, the floating interest rate is held for the underlying loanand an interest rate swap agreement is used. By this mean the company receives a floating interest that equals the loan interest and pays a fixed interest rate to the bank as counterparty to the interest rate swap agreement.

The group has one interest rate swap agreement as of 31/12/2015, which runs until 2017 where the capital hedged is gradually reduced in line with repayment on the underlying loan. The company pays a fixed interest rate of 4.73% during the loan period. See note 9 Derivatives.

3.2 Credit risk

Credit risk arises from the Group has assets with a risk for lack of repayment. Credit risk is tied to transactions in derivatives, deposits in banks and financial institutions, as well as claims on clients and advances to suppliers.

Risks related to trade debtors/accounts receivable have historically been low, based on our company's experience. Risks have however increased because of problems in reduced activity is the markets the group is operating in.. Credit risk is managed at the corporate level, the group has guidelines to monitor and recover accounts receivable. See note 10 Account receivables and other receivables.

Renterisiko

Konsernets renterisiko er knyttet til rentebærende gjeld som hovedsakelig består av langsiktig finansiering i banker og obligasjonsmarkedet samt rentebærende innskudd i banker. Se note 13 Lån.

Konsernet rentebærende gjeld er hovedsakelig avtalt med flytende rente som normalt innebærer at renten fastsettes med 1, 3 eller 6 måneders terminlengde. Langsiktig gjeld er knyttet mot referanserente NIBOR (Norwegian Interbank Offering Rate) for norske kroner og LIBOR (London Interbank Offering Rate) for amerikanske dollar. Selskapets rentekostnad utgjøres da av den aktuelle referanserenten for angitt periode med tillegg av aktuell margin for hvert lån.

Konsernet rentekostnader knyttet til det enkelte lån vil dermed øke med økte pengemarkedsrenter og tilsvarende synke ved fallende pengemarkedsrente. Normalt vil det gjennomsnittlig ta ca. 3 måneder før endring i pengemarkedsrentene får fullt utslag for selskapets rentekostnader. Se note 2.12 og note 13 Lån.

Ledelsen vurderer fortløpende renteutviklingen og innvirkning på konsernets resultater. Finansieringen for skip med faste inntekter i over 5 år vurderes særskilt. Korte rentesikringer innen 12 mnd. foretas av ledelsen. Rentesikring utover dette behandles i samråd med styreformann ut fra de retningslinjer som til enhver tid er gitt av styret. Konsernet bruker ikke regnskapsmessig sikring ved bokføring. Dersom selskapet ønsker å binde renten for en lengre periode beholdes den flytende renten for det underliggende lån. Det benyttes da en renteswapavtale hvor selskapet mottar flytende rente som tilsvarer lånerenten og betaler en fast rentesats til banken som er motpart i renteswapavtalen.

Pr. 31.12.2015 har konsernet en renteswapavtale som løper fram til 2017 hvor hovedstolen trappes ned i takt med nedbetalingen av underliggende lån. Selskapet betaler fastrente på 4,73 % i løpetiden. Se note 9 Derivater.

3.2 Kredittrisiko

Kredittrisiko oppstår ved at konsernet har fordringer med en risiko for manglende oppgjør. Kredittrisiko er knyttet til i transaksjoner med derivater, innskudd i banker og finansinstitusjoner, fordringer på kunder og forskudd til leverandører.

Risiko knyttet til kundefordringer har historisk vært lav basert på erfaringene. Risikoen har imidlertid økt som følge av problemene i redusert aktivitet som markedene konsernet opererer i. Kredittrisiko styres på konsernnivå, konsernet har retningslinjer for å overvåke og inndrive kundefordringer. Se note 10 Kundefordringer og andre fordringer.

3.3 Liquidity risk

The group's liquidity risk is mainly related to losses on expected revenues. The company's loan agreements have clauses for maximal borrowing in relation to the market value of our ships. A significant fall in market values may result in requirements for extraordinary repayment of loans that might weaken our liquidity.

The group's management is responsible for continuous monitoring and reporting of the group's liquidity position.

The Group foresees serious economic challenges in the future. Furthermore, cash flow from operations are not sufficient to service the current bank and bond debt with original maturity.

The Company does not expect that the market will improve significantly in the short to medium term. The company is in breach of the loan covenants until further paid no interest and principal. Breach of loan covenants are not rectified before the accounts were presented. See Note 4.3 Going concern.

The table below specifies the group's major financial commitments classified according to the payment structure of existing loans. The amounts in the table are undiscounted cash flows.

3.3 Likviditetsrisiko

Konsernets likviditetsrisiko er risikoen for at foretaket ikke vil kunne betjene sine finansielle forpliktelser. Konsernets likividetsrisiko er blant annet knyttet til bortfall av forventede inntekter. Selskapets låneavtaler har klausuler om maksimal belåning i forhold til anslått megleranslag på skipene. Konsernets ledelse har ansvar for løpende overvåking og rapportering av konsernets likviditetsmessige stilling.

Konsernet er avhengig av finansering fra investorer og/eller banker for å finansiere virksomheten fremover.

Konsernet forutser alvorlige økonomiske utfordringer i tiden framover. Videre er kontantstrømmen fra drift ikke tilstrekkelig til å betjene dagens bank og obligasjonsgjeld med opprinnelig forfallstruktur.

Selskapet forventer ikke at markedet vil bedre seg vesentlig på kort til mellomlang sikt. Selskapets er i brudd med lånebetingelser og inntil videre betales ikke renter og avdrag. Brudd med lånebetingelsene er ikke utbedret før avleggelse av regnskapet. Se note 4.3 Fortsatt drift.

Tabellen nedenfor spesifiserer konsernets vesentligste finansielle forpliktelser klassifisert i henhold til forfallsstrukturen på eksisterende lån. Beløpene i tabellen er i diskonterte kontantstrømmer.

NOK 1000

Liquidity risk Likviditetsrisiko < 3 months 3 months - 1 year 2017 2018 2019 2020 Later than 5 years
/ Etter 5 år
Total
< 3mnd 3 mnd-1år
Nominal installment loan * Nominelle avdrag lån * 5 640 366 0 0 0 0 0 0 5 640 366
Loan interest *) Lån rente *) 62 623 209 556 161 406 106 517 63 577 23 263 10 208 637 151
Trade payable Leverandørgjeld 65 034 0 0 0 0 0 0 65 034
Tax payable Betalbar skatt 8 409 17 500 0 0 0 0 0 25 909
Derivatives Derivater 29 113 0 5 250 10 009 0 0 0 44 371
Other current liabilities Annen kortsiktig gjeld 23 536 115 141 0 0 0 0 0 138 677
Total Sum 5 829 081 342 197 166 656 116 526 63 577 23 263 10 208 6 551 508

1) The amounts are based on existing loans and pepayment schedules. No repayment of refinancing activities are inclueded. Refinancing of ballon repayment on vessel financing is needed to maintain the ownership of exsisting fleet.

2)* Calculated interest payment based on the last fixing of each loan and based on planned repayment of each loan. The payable interest will deffer from the stipulated amounts on every payment date later than next instalment or fixing.

*Nominal installment loan is classified as current in less than three months when the financial creditors may require repayment on demand as a result of breaches of loan covenants.

See note 2.12 and note 13 Loans.

3.4 Capital management

The group's aim in terms of capital management is to ensure continued going concern in order to guarantee dividends for owners, as well as fulfilling its obligations to banks, employees and other interested parties.

Terms of loan agreements contain important measurement indicators of risk in asset management. The Group has agreed terms in agreements on longterm financing which includes requirements for liquidity, the net asset value for the group based on broker quotes, working capital, leverage and interest coverage ratio. On a half-yearly basis measures the Group's net asset value based on a market assessment of the fleet from two independent brokers. See Note 4.2 Write-down of tangible fixed assets – the recoverable amount. Value-adjusted total assets total assets adjusted for fair ships. Added value ship's average of broker estimates for the fleet deducted book value for the fleet including capitalized maintenance costs.

The Group is in breach of several conditions of the loan agreement.

3.4 Kapitalforvaltning

Konsernets mål vedrørende kapitalforvaltning er å trygge fortsatt drift og dermed sikre avkastning for eierne samt opprettholdelse av forpliktelser ovenfor banker, ansatte og andre interessenter.

Betingelser i låneavtaler inneholder viktige måleindikatorer på risikoen i kapitalforvaltningen. Konsernet har avtaltbetingelser i avtaler om langsiktig finansiering som blant annet innebærer krav til likviditet, verdijustert egenkapital for konsernet basert på megleranslag, arbeidskapital, belåningsgrad og rentedekningsgrad. På halvårlig basis måler konsernet sin verdijusterte egenkapital med utgangspunkt i en markedsvurdering av flåten fra to uavhengige meglere. Se note 4.2 Nedskriving av varige driftsmidler – gjenvinnbart beløp. Verdijustert totalkapital er bokført totalkapital justert for merverdier skip. Merverdi skip er gjennomsnitt av megleranslag for flåten fratrukket bokført verdi for flåten inkludert aktiverte vedlikeholdskostnader.

Konsernet er i brudd med flere betingelser i låneavtaler.

NOK 1000
2015 2014
Total gjeld 6 031 823 6 351 650
Kontanter og kontantekvivalenter -204 649 -350 812
Netto lån 5 827 174 6 000 839
Total bokført egenkapital 502 405 2 022 103
* Verdijustert egenkapital 2 153 939 2 833 069
Totalkapital 6 534 228 8 373 754
* Verdijustert Totalkapital 8 185 762 9 184 720
Bokført gjeldsgrad 89 % 72 %
* Verdijustert gjeldsgrad 71 % 65 %
* Verdijustert egenkapital 26 % 31 %
Bokført verdi skip 5 835 000 7 459 217
* Megleranslag skip 7 486 534 8 270 183
Merverdi skip 1 651 534 810 966

* Adjusted shareholders equity is the differences between booked value vessels and estimated market value vessel per 31/12/15. Brokers values is based on average of two brokers in 2015 (three in 2014).

* Verdijustering er forskjellen mellom bokført verdi skip kontra antatt markedsverdi skip pr. 31.12.2015. Megleranslag er basert på snitt av to meglere i 2015 (tre i 2014).

4 SIGNIFICANT ACCOUNTING ESTIMATES

4.1 Use of estimates when preparing the financial statements

The management has made judgements, estimates and assumptions that affect the application of accounting principles and reported amounts for assets and liabilities, revenue and expenses and information about potential obligations. Future events can result in the estimates changing. Estimates and the underlying assumptions are assessed continuously. Changes in accounting estimates are recognised in the period the changes take place. If the changes also apply to future periods the effect is distributed over current and future periods.

The company's main accounting estimates are connected to the following items:

Anticipated useful life of the company's vessels can change according to environmental requirements, wear and tear, corporate strategy, etc. It is assumed that the vessels have a technical/economic useful life is 30 years. The current period for depreciation is 15 years (20 years for the vessels which operate in Brazil) and this is the best estimate we have today on expected useful life. This, together with residual value, could change with the market, environmental requirements and total capacity.

As of 31/12/15, external indicators state that the Group's assets values have fallen, and impairment testing is therefore performed in accordance with IAS 36. Each vessel is defined as cash generated unit, and each vessel is therefore tested separately for possible impairment. Value in use per vessel is estimated based on cash flow model. For more information about how the values in use are calculated, see note 4.2 Write-down of tangible fixed assets – the recoverable amount.

The retirement benefit liability is calculated actuarially according to various assumptions, see note 16 Pension. By changing the assumptions, this estimate deviates significantly from current estimates. We have however used the best available information we have today.

4.2 Write-down of tangible fixed assets – the recoverable amount

The Company obtains estimates from two independent brokers every six months. The estimates are based on vessels without contract. The market value of the fleet based on estimate by brokers was NOK 7,486.5 million per 31/12/15, and has been reduced by NOK 783.5 million compared to 31/12/14.

As of 31/12/15, external indicators state that the Group's assets values have fallen, and impairment testing is therefore performed in accordance with IAS 36. The uncertainty related to estimated vessel values has increased in today's market due to reduced liquidity in the market for vessels. Calculations of value in use are therefore used in the impairment testing for all the vessels in the fleet per 31/12/15. Each vessel is defined as cash generated unit, and each vessel is therefore tested separately for possible impairment. Value in use per vessel is estimated based on cash flow model where used rate of return after tax is 9% (8.5% in 2014), based on a weighted average cost of capital (WACC) methodology. Estimate of the cash flow is based on an expected economic life time of 30 years for the vessels. For PSV it is the calculation of cash flows assumed a weak market in the years 2016 to 2021 with a gradual improvement towards the end of the period. Market for PSV is then expected to travel is somewhat weaker than what we have experienced over the last three years. For other vessels

4 VIKTIGE REGNSKAPSESTIMATER

4.1 Bruk av estimater i utarbeidelsen av årsregnskapet

Ledelsen har brukt estimater og forutsetninger som har påvirket eiendeler, gjeld, inntekter, kostnader og opplysning om potensielle forpliktelser. Fremtidige hendelser kan medføre at estimatene endrer seg. Estimater og de underliggende forutsetningene vurderes løpende. Endringer i regnskapsmessige estimater regnskapsførers i den perioden endringene oppstår. Hvis endringene også gjelder fremtidige perioder fordeles effekten over inneværende og fremtidige perioder.

Selskapets vesentlige regnskapsestimater er knyttet til følgende poster:

Forventet brukstid på selskapets skip kan endre seg etter miljøkrav, slitasje, selskapets strategi etc. Det er antatt at skipene har en teknisk/økonomisk levetid på 30 år. Dagens avskrivningsperiode er på 15 år (20 år for skip som opererer i Brasil) som er det beste estimat vi har i dag på forventet brukstid. Dette, sammen med utrangeringsverdi, vil kunne endre seg med markedet, miljøkrav og totalkapasitet.

Det foreligger pr. 31.12.15 eksterne indikatorer på at konsernets eiendeler har falt i verdi, og det er derfor foretatt nedskrivningsvurderinger etter IAS 36. Hvert fartøy er definert som en kontantgenerende enhet, og hvert fartøy er dermed testet separat for mulig verdifall. Bruksverdi pr fartøy er estimert ved bruk av kontantstrømmodell. For mer informasjon om hvordan bruksverdiene er beregnet, se note 4.2 Nedskriving av varige driftsmidler – gjenvinnbart beløp.

Pensjonsforpliktelsen er beregnet av aktuar under en rekke forutsetninger, se note 16 Pensjon. Ved å endre på forutsetningene kan dette estimatet avvike vesentlig fra dagens estimat. Vi har derimot ført opp dette etter beste tilgjengelige informasjon vi har i dag.

4.2 Nedskriving av varige driftsmidler – gjenvinnbart beløp

Selskapet innhenter megleranslag for flåten fra to uavhengige meglere hvert halvår. Verdianslagene er basert på fartøy uten kontrakt. Verdien basert på megleranslag av flåten var NOK 7 486,5 million pr. 31.12.15, og har falt med NOK 783,5 million sammenlignet med 31.12.14.

Det foreligger pr. 31.12.15 eksterne indikatorer på at konsernets eiendeler har falt i verdi, og det er derfor foretatt nedskrivningsvurderinger etter IAS 36. På grunn av redusert likviditet i markedet for skip foreligger det en økt usikkerhet knyttet til estimerte skipsverdier i dagens marked. På den bakgrunn er det lagt til grunn bruksverdiberegninger ved vurdering av nedskrivning for samtlige skip i flåten pr. 31.12.2015. Hvert fartøy er definert som en kontantgenerende enhet, og hvert fartøy er dermed testet separat for mulig verdifall. Bruksverdi pr fartøy er estimert ved bruk av kontantstrømmodell hvor det er benyttet avkastningskrav etter skatt på 9 % (8,5 % i 2014) basert på en vektet gjennomsnittlig kapitalkostnad (WACC) metodikk. Estimering av kontantstrømmer baseres på en forventet økonomisk levetid for fartøyene på 30 år. For PSV fartøy er det beregningen av kontantstrømmer lagt til grunn et svakt marked i årene 2016 til 2021 med en gradvis forbedring mot slutten av perioden. Market for PSV er deretter forventet å for blir noe svakere enn hva man har opplevd de tre siste årene. in the cash flows assumed a weak market in the years 2016 to 2019 with a gradual improvement towards the end of the period and normalization of 2020. Average cash flow is calculated based on various scenarios and the likelihood that the various scenarios occurring. Estimated value is sensitive to changes in yield, day rates and utilization Based on the calculations of value in use, impairment of vessel values and accrued maintenance values is NOK 1 388 million per 31/12/15.

A 1% reduction in the rate of return after tax would have resulted in a reduced depreciation by NOK 435 million, while a 1% increase in the rate of return after tax would have resulted in an increased depreciation of NOK 424 million.

An average day rate increased 5% at the end of the contract period would have resulted in a reduced depreciation by NOK 509 million, while a 5% reduction in average daily rate after contract period would have resulted in an increased depreciation of NOK 485 million.

1% reduction in the utilization rate after contract period would have resulted in an increased depreciation of NOK 106 million, while a 1% increase would have resulted in a reduced depreciation by NOK 93 million.

It is uncertainty related to day rate in future contracts, future cost level on the vessels and future utilization of the fleet.

Write-down of financial assets

Financial assets recognized at amortised cost are impaired when there is objective evidence of the probability that the instrument's cash flows have been negatively affected by one or more events that have occurred after initial recognition of the instrument. The impairment loss is recognised in the profit and loss statement. If the reason for the depreciation falls away in a later period, and the reason for this can be objectively linked to an event that occurred after recognising the fall in value, the previous depreciation is reversed. Reversal should not result in the balance sheet value of the financial asset exceeding the amount of what the amortised cost would have been if the fall in value had not been recognised at the time the impairment loss is reversed. The reversal of past impairment loss is presented in the profit and loss account.

For øvrige fartøy det i kontantstrømmene lagt til grunn et svakt marked i årene 2016 til 2019 med en gradvis forbedring mot slutten av perioden og normalisering fra år 2020. Gjennomsnittlig kontantstrøm er beregnet basert på ulike scenario og sannsynligheten for at de ulike scenarioer skal inntreffe. Estimert bruksverdi er sensitiv for endringer i avkastningskrav, dagrater og utnyttelsesgrad. På bakgrunn av bruksverdiberegningene er det foretatt nedskrivning av skipsverdier og aktivert vedlikehold pr. 31.12.15 med NOK 1 388 million.

En 1 % reduksjon i avkastningskrav etter skatt ville medført en redusert nedskriving med NOK 435 million, mens en 1 % økning i avkastningskrav etter skatt ville medført en økt nedskriving med NOK 424 million.

En gjennomsnittlig økt dagrate på 5 % etter endt kontraktsperiode ville medført en redusert nedskriving med NOK 509 million, mens en 5 % redusert gjennomsnittlig dagrate etter endt kontraktsperiode ville medført en økt nedskriving med NOK 485 million.

En 1% reduksjon i utnyttelsesgraden etter endt kontraktsperiode ville medført en økt nedskriving med NOK 106 million, mens en 1 % økning ville medført en redusert nedskriving med NOK 93 million.

Det er usikkerhet knyttet til dagrater i framtidige kontrakter, framtidig kostnadsnivå på fartøyene samt framtidig utnyttelse av flåten.

Nedskrivning av finansielle eiendeler

Finansielle eiendeler vurdert til amortisert kost nedskrives når det ut fra objektive bevis er sannsynlig at instrumentets kontantstrømmer har blitt påvirket i negativ retning av en eller flere begivenheter som har inntrådt etter førstegangs regnskapsføring av instrumentet. Nedskrivningsbeløpet resultatføres. Dersom årsaken til nedskrivningen i en senere periode bortfaller, og bortfallet kan knyttes objektivt til en hendelse som skjer etter at verdifallet er innregnet, reverseres den tidligere nedskrivningen. Reverseringen skal ikke resultere i at den balanseførte verdien av den finansielle eiendelen overstiger beløpet for det som amortisert kost ville ha vært dersom verdifallet ikke var blitt innregnet på tidspunktet da nedskrivningen blir reversert.

4.3 Going concern

The financial statements are made under the assumption of going concern. The Board of Directors considers the requirements for going concern are in place. This assessment is based upon the Group's forecast, which is based on further negotiations with its financial creditors will reach an agreement, this will enables the company to come through the current market challenges.

The company's cash flow from operations in the current market conditions is not sufficient to serve the current amortization schedules. The company expects the market to improve over time. The company has implemented cost reducing efforts which include lay-up of vessels without contract. Going concern is dependent on the company achieving agreements with banks and bondholders on reduced installment payment, deferment of maturity and changes in financial conditions. These measures are necessary in relation to the company's liquidity needs. In the negotiations with the financial creditors these elements are included.

The Company has informed the market that the company will, until further notice is given, stop paying instalments and interests to the financial creditors This effort will give the company sufficient cash to maintain ordinary operation as long as this effort is maintained. The financial creditors have confirmed support to further negotiations in order to reach an agreement. See note 3.3 Liquidity risk and note 13 Loans.

4.3 Fortsatt drift

Regnskapet er avlagt under forutsetningen om fortsatt drift. Styret har lagt til grunn at denne forutsetningen er til stede. Forhandlinger pågår for å avklare grunnlaget for fortsatt drift. Vurderingen er at konsernets prognoser, som baseres på at videre forhandlinger med finansielle kreditorer resulterer i en løsning, sikrer selskapet handlingsrom for å komme gjennom en krevende situasjon i de markedene selskapet opererer.

Selskapets inntjening er i nåværende marked, ikke tilstrekkelig til å betjene avtalt avdragsbetaling. Selskapet har forventninger til at markedet forbedres over tid. Det er iverksatt arbeid med kostnadsbesparelser som inkluderer opplag av fartøy uten kontrakt. Fortsatt drift er avhengig av at selskapet oppnår avtaler med banker og obligasjonseiere om redusert avdragsbetaling, utsettelse av forfall og endringer av finansielle betingelser. Disse tiltakene er nødvendige i forhold til selskapets likviditetsbehov. I forhandlingene med finansielle kreditorer inngår disse elementene.

Selskapet har meddelt markedet at selskapet inntil videre stanser betaling av avdrag og renter til finansielle kreditorer. Dette tiltaket gir selskapet tilstrekkelig likviditet til å opprettholde ordinær drift så lenge tiltaket opprettholdes. Finansielle kreditorer har bekreftet tilslutning til at forhandlinger videreføres med formål å komme fram til en løsning, men kan på eget initiativ til enhver tid kreve betjening av tilgodehavende. Se note 3.3 Likvidetsrisiko og note 13 Lån.

5 Segment information

The operating segments are based on the reporting used by the management * (see note 25 Related Parties) for follow-up the vessels operations. Each vessel is considered separately, but vessels that perform the same type of services are shown as one segment.

The types of vessels are reported in accordance with:

a) AHTS - Anchor Handling Tug Service

b) AHTS - Anchor Handling Tug Service - Asia

c) PSV - Platform Supply Vessel

d) RRV - Rescue Recovery Vessel

e) Subsea operations vessels

f) Non-allocated (including management costs):

Foreign exchange gain / loss is comprised of unrealized foreign exchange gains on forward foreign exchange gains and accounts receivable.

Other operating expenses consist primarily of management expenses, fees to accountants / lawyers / consultants which cannot be allocated to segment.

Financial items comprise interest expenses / fees associated with the bond of the parent, and gains and foreign currency bank deposits.

Definition of EBITDA = Earnings before Interests, Taxes, Depreciation. Definition of EBIT = Earnings before Interests and Taxes.

* the managment includes the Managing Director, the Operations Director and the Finance Director.

5 Segmentinformasjon

Driftssegmentene baseres på den rapporteringen som ledelsen * (se note 25 Nærstående parter) benytter for oppfølging av skipenenes operative drift. Hvert skip vurderes separat, men skip som utfører samme type tjenester blir slått sammen og vises som et segment.

Fartøytyper det rapporteres etter:

a) AHTS - Ankerhandteringsfartøy b) AHTS - Ankerhandteringsfartøy - Asia

c) PSV - Plattform supply fartøy

d) RRV - Stand by fartøy

e) Subsea fartøy

f) Ikke allokert (herunder managementkostnader):

Valutagevinst/tap består av urealisert agio på terminkontrakter samt agio kundefordringer.

Andre driftskostnader består i hovedsak av administrasjonskostnader som honorarer til revisorer/advokater/konsulenter som ikke kan henvises til segment.

Finansposter består av rentekostnader/gebyrer knyttet til obligasjonslån i morselskapet, samt agio bankbeholdninger og valutalån.

Definisjon av EBITDA = Resultat før finans, skatt, avskrivning. Definisjon av EBIT = Resultat før finans og skatt.

* ledelsen består av Administrerende direktør, Operasjonsdirektør og Finansdirektør.

2015 AHTS AHTS
ASIA
PSV RRV SUBSEA Non allocated
/Ikke allokert
TOTAL
Profit per operating segment: Resultat pr. driftssegment:
Operating income Driftsinntekter
Freight income Fraktinntekter 237 739 61 951 767 344 63 993 412 672 0 1 543 699
Net foreign currency gain/loss Netto valutagevinst/tap 708 7 853 -26 898 1 131 -9 829 19 431 -7 605
Other operating income Andre driftsinntekter 559 0 4 348 8 24 649 1 118 30 681
Total operating income Sum driftsinntekter 239 006 69 804 744 793 65 131 427 492 20 549 1 566 775
Operating expenses Driftskostnader
Crewing expenses Mannskapskostnader -106 487 0 -255 355 -19 451 -99 686 0 -480 979
Vessel expenses Driftskostnader skip -40 789 -71 -69 346 -6 831 -27 157 0 -144 194
Hire expenses Leiekostnader -14 507 0 -22 643 -57 714 -75 0 -94 938
Other operating expenses Andre driftskostnader -14 997 -1 016 -61 984 -2 533 -14 010 -3 735 -98 275
Total operating expenses Sum driftskostnader -176 779 -1 088 -409 328 -86 529 -140 927 -3 735 -818 386
Operating profit before depreciation Driftsresultat før avskrivning 62 226 68 716 335 466 -21 398 286 565 16 814 748 389
Depreciation Avskrivninger -55 069 -24 135 -179 138 -6 200 -61 931 -954 -327 428
Writedown of fixed assets Nedskrivning av varige driftsmidler -270 121 -44 677 -826 286 0 -246 917 0 -1 388 000
Operating result Driftsresultat -262 964 -95 -669 959 -27 599 -22 283 15 860 -967 040
Net financial expenses Netto finansposter -64 017 -7 718 -94 588 -185 -81 617 -263 136 -511 260
Result from associate companies Andel resultat tilknyttet selskap 0 -31 400 768 0 0 0 -30 632
Profit before tax Resultat før skatt -326 981 -39 213 -763 779 -27 783 -103 900 -247 276 -1 508 932
2014 AHTS AHTS
ASIA
PSV RRV SUBSEA Non allocated
/Ikke allokert
TOTAL
Profit per operating segment: Resultat pr. driftssegment:
Operating income Driftsinntekter
Freight income Fraktinntekter 500 921 63 511 739 661 49 413 345 209 0 1 698 716
Net foreign currency gain/loss Netto valutagevinst/tap -3 080 -1 941 -11 004 0 -3 338 -17 979 -37 342
Other operating income Andre driftsinntekter 1 993 0 5 153 5 21 691 580 29 423
Total operating income and profit
on sale
Sum driftsinntekter og gevinst ved
salg anleggsmiddel
499 834 61 570 733 810 49 418 363 562 -17 398 1 690 797
Operating expenses Driftskostnader
Crewing expenses Mannskapskostnader -113 590 -1 -246 122 -20 134 -97 197 0 -477 043
Vessel expenses Driftskostnader skip -73 098 -53 -100 178 -8 825 -33 153 0 -215 307
Hire expenses Leiekostnader 0 0 0 -41 448 0 0 -41 448
Other operating expenses Andre driftskostnader -15 679 -714 -62 683 -2 654 -18 138 -2 629 -102 497
Total operating expenses Sum driftskostnader -202 367 -768 -408 983 -73 060 -148 488 -2 629 -836 296
Operating profit before depreciation Driftsresultat før avskriving 297 467 60 803 324 827 -23 642 215 074 -20 028 854 501
Depreciation Avskrivning -49 631 -25 599 -139 503 -5 437 -47 595 -924 -268 689
Writedown of fixed assets Nedskrivning av varige driftsmidler 0 0 0 0 0 0 0
Operating result Driftsresultat 247 836 35 204 185 324 -29 079 167 479 -20 952 585 812
Net financial expenses Netto finansposter -78 032 -7 448 -108 161 0 -76 112 -279 723 -549 476
Result from associate companies Andel resultat tilknyttet selskap 0 -292 3 570 0 0 0 3 278
Profit before tax Resultat før skattekostnad 169 805 27 464 80 733 -29 080 91 367 -300 675 39 615

NOK 1000

Segment assets and liabilities at 31 December 2015 and capital expenditure for the year:

Segmenteiendeler og -gjeld pr. 31. desember 2015 og investeringsutgifter for året:

NOK 1000
2015 AHTS AHTS
Asia
PSV RRV Subsea Non-allocated /
Ikke allokert
TOTAL
Operating segment: Driftssegment:
Segment assets Segment eiendeler 1 957 000 359 000 2 034 000 2 000 1 485 000 5 851 5 842 851
Assets in Joint Venture companies Eiendeler i felleskontrollerte selskap 0 0 63 079 0 0 0 63 079
Joint assets Felles eiendeler 0 0 0 0 0 628 297 628 297
Total assets Sum eiendeler 1 957 000 359 000 2 097 079 2 000 1 485 000 634 149 6 534 228
Segment liabilities Segment gjeld 1 203 667 187 980 1 786 371 0 1 517 918 950 000 5 645 935
Liabilities in Joint Venture
companies
Gjeld i felleskontrollerte selskap 0 32 978 0 0 0 0 32 978
Joint liabilities Felles gjeld 0 0 0 0 0 352 910 352 910
Total liabilities Sum gjeld 1 203 667 220 958 1 786 371 0 1 517 918 1 302 910 6 031 823
Investment in tangible fixed assets
in 2015
Investering i varige driftsmidler i
2015
24 488 8 235 36 825 0 14 784 2 212 86 544
Total investment costs Sum investeringsutgifter 24 488 8 235 36 825 0 14 784 2 212 86 544

Segment assets and liabilities at 31 December 2014 and capital expenditure for the year:

NOK 1000 Segmenteiendeler og -gjeld pr. 31. desember 2014 og investeringsutgifter for året:

2014 AHTS AHTS
Asia
PSV RRV Subsea Non-allocated /
Ikke allokert
TOTAL
Operating segment: Driftssegment:
Segment assets Segment eiendeler 2 282 497 406 500 2 990 539 8 200 1 779 407 4 594 7 471 737
Assets in joint venture companies Eiendeler i felleskontrollerte
virksomheter
0 967 62 311 0 0 0 63 278
Joint assets Felles eiendeler 0 0 0 0 0 838 738 838 738
Total assets Sum eiendeler 2 282 497 407 467 3 052 850 8 200 1 779 407 843 332 8 373 753
Segment liabilities Segment gjeld 1 355 217 192 915 1 837 198 0 1 418 320 1 150 000 5 953 650
Liabilities in Joint Venture
companies
Gjeld i felleskontrollerte selskap 0 0 0 0 0 0 0
Joint liabilities Felles gjeld 0 0 0 0 0 398 001 398 001
Total liabilities Sum gjeld 1 355 217 192 915 1 837 198 0 1 418 320 1 548 001 6 351 650
Investment in tangible fixed assets
in 2014
Investering i varige driftsmidler i
2014
14 790 5 599 61 423 399 135 874 564 218 649
Total investment costs Sum investeringsutgifter 14 790 5 599 61 423 399 135 874 564 218 649

Segment assets comprise vessels, balance sheet maintenance, new building contracts and shares in joint ventures. Joint assests are mainly bank and receivables.Non-allocated assets include financial assets at fair value over the result, and derivatives held for trading purposes and aims to reduce the currency risk of the loans and cash flows.

Segment liabilities consist of obligations that are included in the financing of segment assets. Non-allocated liabilities include unsecured bond loans and short-term debt. See note 13 Loans.

Investment costs comprise increases in tangible fixed assets (note 6 Tangible fixed assets).

Segmenteiendeler består i skip, balanseført vedlikehold, forskudd nybyggingskontrakter og andeler i felleskontrollert virksomhet. Felles eiendeler er hovedsaklig bank og fordringer. Ikke allokerte eiendeler omfatter finansielle eiendeler til virkelig verdi over resultatet og derivater holdt for handelsformål og som formål å redusere valutarisko av lån og kontantstrømmer.

Segmentgjeld består av forpliktelser som inngår i finansiering av segmenterte eiendeler. Ikke allokerte gjeld omfatter usikret obligasjonslån samt kortsiktig gjeld. Se note 13 Lån.

Investeringsutgifter består av tilgang av varige driftsmidler (note 6 Varige driftsmidler).

Geographical segments

The group's five operating segments have operated mainly in the following geographical areas:

  • The Norwegian, British and Danish sectors of the North Sea
  • Asia
  • Egypt
  • Brazil
  • Africa (Republic of Benin and Gabonese Republic)
  • Canada
  • Russia
  • Turkey

The parent company and the group's main offices are registered in Norway. The company is engaged in the management and operation of offshore service vessels. The main part of the group's income stems from customers in Norway, UK, Denmark, Asia and Brazil.

Geografiske segmenter

Konsernets fem driftssegmenter har operert hovedsakelig innenfor følgende geografiske områder:

  • Nordsjøen på norsk, britisk og dansk sektor

  • Asia

  • Egypt
  • Brasil
  • Afrika (Benin og Gabon)
  • Canada
  • Russland
  • Tyrkia

Hjemlandet som også er morselskapets og konsernets vesentligste driftssted er Norge. Selskapet beskjeftiger seg med drift og administrasjon av fartøy. Den vesentligste delen av konsernets inntekter er fra kunder i Norge, Storbritannia, Danmark, Asia og Brasil.

NOK 1000
Freight income Frakt inntekter 2015 2014
Norway Norge 415 581 546 704
United Kingdom Storbritannia 352 019 422 442
Denmark Danmark 239 145 166 834
Asia Asia 183 484 164 223
Brazil Brasil 264 768 248 860
Australia Australia 6 716 0
Republic of Benin Benin 0 18 509
Canada Canada 77 66 826
Gabonese Republic Gabon 35 342 40 604
Russia Russland 0 15 387
Turkey Tyrkia 42 077 8 326
Netherlands Nederland 4 182 0
Cyprus Kypros 307 0
Total Sum 1 543 699 1 698 716

The group has income from four customers in 2015 exceeding 10 % of total income. In percentages of total income is 17.34 % (NOK 271.7 million) related to the PSV segment, 16.25 % (NOK 254.6 million) is related to the PSV, AHTS and RRV segments, 15.38 % (NOK 241.0 million) is related to the PSV segment and 11.61 % (NOK 182.0 million) is related to the SUBSEA segment. Corresponding figures for 2014 was two customers with 22.81 % (NOK 287.5 million) related to the PSV, AHTS and RRV segments and 15.14 % (NOK 248.9 million) related to the PSV segment.

Konsernet har inntekter fra 4 kunder i 2015 som utgjør mer enn 10 % av totale fraktinntekter. I prosent av totale inntekter er 17,34 % (NOK 271,7 million) relatert til PSV segmentet, 16,25 % (NOK 254,6 million) er relatert til PSV, AHTS og RRV segmentene , 15,38 % (NOK 241,0 million) er relatert til PSV segmentet og 11,61 % (NOK 182,0 million) er relatert til SUBSEA segmentet. Tilsvarende tall for 2014 var to kunder som utgjorde hhv. 22,81 % (NOK 387,5 million) relatert til PSV, AHTS og RRV segmentene og 14,65 % (NOK 248,9 million) relatert til PSV segmentet.

Assets are allocated based on where the assets are located. Eiendeler allokeres basert på hvor eiendelene befinner seg.

NOK 1000
Assets Eiendeler 2015 2014
Norway Norge 4 075 228 4 975 099
Denmark Danmark 813 000 1 051 658
Singapore Singapore 359 000 406 500
Malaysia Malaysia 286 000 283 786
Brazil Brasil 122 000 458 145
Gabonese Republic Gabon 219 000 303 922
United Kingdom Storbritannia 660 000 894 644
Total Sum 6 534 228 8 373 754

Investment costs are allocated based on where the assets are located at point in time for the investment.

Investeringsutgifter allokeres basert på hvor eiendelene befinner seg på investeringstidspunktet.

NOK 1000
Investment costs Investeringer 2 015 2 014
Norway Norge 25 311 179 391
United Kingdom Storbritannia 4 949 13 561
Singapore Singapore 23 113 5 599
Denmark Danmark 11 005 10 235
Brazil Brasil 22 009 -585
Spain Spania 158 10 448
Total Total 86 544 218 649

6 Tangible fixed assets

6 Varige driftsmidler

NOK 1000
Financial year 2015 Regnskapsåret 2015 Land and buildings/
Tomter og bygninger
Vessels/Fartøy Fixtures and fittings/
Driftsløsøre
Total/Sum
Balance sheet value 01/01/15 Balanseført verdi 01.01.15 2 561 7 467 143 2 032 7 471 737
Additions Tilgang 0 84 057 2 487 86 545
Disposals Avgang 0 0 0 0
Depreciation for the year Avskriving -163 -326 199 -1 066 -327 428
Writedown of fixed assets Nedskriving av varige driftsmidler 0 -1 388 001 0 -1 388 001
Balance sheet value 31/12/15 Balanseført verdi 31.12.15 2 399 5 837 000 3 453 5 842 851
As at 31. December 2015 Pr. 31. desember 2015
Purchase cost Anskaffelseskost 3 674 9 667 590 16 007 9 687 271
Accumulated depreciation/writeown Akkumulerte avskrivninger/nedskriving -1 275 -3 830 590 -12 553 -3 844 418
Balance sheet value 31/12/15 Balanseført verdi 31.12.15 2 399 5 837 000 3 453 5 842 851
Regnskapsåret 2014 Land and buildings/
Tomter og bygninger
Vessels/Fartøy Fixtures and fittings/
Driftsløsøre
Total/Sum
Balanseført verdi 01.01.14 2 723 7 516 823 2 230 7 521 776
Tilgang 0 218 086 565 218 650
Avgang 0 0 0 0
Årets avskrivninger -162 -267 765 -762 -268 689
Balanseført verdi 31.12.14 2 561 7 467 143 2 032 7 471 737
Pr. 31. desember 2014
Anskaffelseskost 3 674 9 583 533 13 519 9 600 727
Akkumulerte avskrivninger -1 112 -2 116 390 -11 487 -2 128 989
Balanseført verdi 31.12.14 2 561 7 467 143 2 032 7 471 737

"Vessels" column includes maintenance recognised in the balance sheet with the following amounts:

Kolonnen "skip" inkluderer balanseført vedlikehold med følgende tall:

2015 2014
Recognised in balance sheet at 01/01. Balanseført pr. 01.01. 186 243 140 373
Increase this year Tilgang i år 75 822 144 856
Depreciation Avskriving -133 366 -98 986
Writedown of fixed assets Nedskriving -60 100 0
Recognised in balance sheet at 31/12. Balanseført pr. 31.12. 68 600 186 243

There are no obligastion associated with construction contracts.

See note 2.7 Depreciation and 4.2 Write-down of tangible fixed assets – the recoverable amount.

Det er ingen forpliktelse tilknyttet nybyggingskontrakter.

Se note 2.7 Avskrivning og 4.2 Nedskriving av varige driftsmidler – gjenvinnbart beløp.

7 Investments in joint ventures/Subsidiaries

7 Investeringer i felleskontrollert virksomhet / datterselskap

Joint ventures

Felleskontrollert virksomhet

NOK 1000
Posh Havila PTE Ltd Havila Charisma IS Posh Havila PTE Ltd Havila Charisma IS
2015 2015 2014 2014
Balance sheet value at 01/01. Balanseført verdi 01.01. 967 62 312 1 115 58 742
Share of result Andel av resultat -31 400 768 -292 3 570
Additions this year Tilgang i året 0 0 0 0
Currency translation differences Omregningsdifferanser -2 545 0 144 0
Disposals Avgang 0 0 0 0
Balance sheet value at 31/12. Balanseført verdi 31.12. -32 978 63 079 967 62 312

The consolidated accounts include the group's share of the results from the joint venture companies accounted according to the equity method.

The group`s share of the result, assets and liabilities in the most important Joint Venture companies. Posh Havila Pte LTD has USD as functional currency, Havila Charisma IS has sufficient functional currency in their accounts.

Four of the vessels are operated by the 50 % owned company in Singapore. Bareboat Posh Havila Pte LTD is classified in operating income, while the Group`s share of profit of Joint Ventures are classified under items by financial.

One vessel operated by Havila Shipping ASA of the 50 % owned company Havila Charisma IS.

Konsernregnskapet inkluderer konsernets andel av resultat fra felleskontrollert virksomhet rengnskapsført etter egenkapitalmetoden.

Konsernets andel av resultat, eiendeler og gjeld i de viktigste felleskontrollerte andel virksomheter. Posh Havila Pte LTD har USD som funksjonell valuta, Havila Charisma IS har NOK som funksjonell valuta i sitt regnskap.

Fire av fartøyene opereres av de 50% eide selskapet Posh Havila Pte LTD i Singapore. BareBoat Posh Havila Pte Ltd er klassifisert i driftsinntekter, mens konsernets andel av felleskontrollert resultatet er klassifisert under finans.

Et fartøy opereres av Havila Shipping ASA av de 50 % eide selskapet Havila Charisma IS.

Financial information for each entity

Finansiell informasjon for hver enhet

NOK 1000
Registered in/
Registrert i
Fixed
assets/
Anlegg
smidler
Current
assets/
omløps
midler
*Equity/
Egenkapital
Non
-current
liabilities/
Langsiktig
gjeld
Current
liabilities/
Kortsiktig
gjeld
Income/
Inntekter
Expenses/
Kostnader
Profit/
Resultat
Ownership in %
/ Eierandel i %
2015
Posh Havila Pte LTD (100%) Singapore 8 221 6 205 -65 956 71 109 9 273 184 140 -246 940 -62 800
Posh Havila Pte LTD (50%) Singapore 4 111 3 103 -32 978 35 555 4 637 92 070 -123 470 -31 400 50 %
Havila Charisma IS (100%) Norway 324 711 18 585 126 160 215 200 1 937 61 206 -59 670 1 536
Havila Charisma IS (50%) Norway 162 356 9 293 63 079 107 600 968 30 603 -29 835 768 50 %
Total/Totalt 166 466 12 395 30 102 143 155 5 605 122 673 -153 305 -30 632 50 %

*Liabilities to cover Havila Shipping ASA's 50 % share of the shortfall in JVs. * Forpliktelse til å dekke Havila Shipping ASA sin 50% andel av underdekning i FKV.

Financial information
for each entity
Registered in /
Registrert i
Fixed
assets /
Anlegg
smidler
Current
assets/
omløps
midler
Equity/
Egenkapital
Non
-current
liabilities/
Langsiktig
gjeld
Current
liabilities/
Kortsiktig
gjeld
Income/
Inntekter
Expenses/
Kostnader
Profit/
Resultat
Ownership in %
/ Eierandel i %
2014
Posh Havila Pte LTD (100%) Singapore 10 860 12 741 -1 934 0 -21 667 -178 566 179 151 -584
Posh Havila Pte LTD (50%) Singapore 5 430 6 371 -967 0 -10 834 -89 283 89 575 -292 50 %
Havila Charisma IS (100%) Norway 341 947 19 053 -124 624 -232 467 -3 910 -62 069 54 928 7 140
Havila Charisma IS (50%) Norway 170 974 9 526 -62 312 -116 233 -1 955 -31 034 27 464 3 570 50 %
Total/Totalt 176 404 15 897 -63 278 -116 233 -12 789 -120 317 117 039 3 278 50 %

Subsidiaries

The consolidated accounts include the following subsidiaries and tier-subsidiaries:

Datterselskap

Følgende datterselskap og datterdatterselskap er inkludert i det konsoliderte regnskapet:

Company/Selskap Ownership %/
Eierandel %
Registered in/
Hjemland
Business activity/
Virksomhet
Havila Offshore AS 100 % Norway/Norge Ship/Skip
Havila Offshore Labuan LTD 100 % Malaysia Ship/Skip
Havila Shipping (UK) LTD 100 % UK Management
Havila Subcon AS 100 % Norway/Norge Ship/Skip
Havila Chartering AS 100 % Norway/Norge Operation/ Drift
Havila Management AS 100 % Norway/Norge Management
Havila Ships AS 100 % Norway/Norge Ship/Skip
Havila Shipping Pte LTD 100 % Singapore Ship/Skip
Havila Shipping Do Brasil LTDA 100 % Brasil Operation/ Drift
Havila Harmony AS 100 % Norway/Norge Investments/ Investering
Havila Charisma AS 100 % Norway/Norge Investments/ Investering
Havila Management SDN BHD 100 % Malaysia Investments/ Investering

8 Financial instruments by category 8 Finansielle instrumenter etter kategori

As at 31 December 2015 Pr. 31. desember 2015 Loans, receivables
and cash/
Utlån, fordringer og
kontanter
Assets assessed at fair value
over the result /
Eiendeler vurdert til virkelig
verdi over resultat
Held-to-maturity
investments /
Aksje
Total / Sum
NOK 1000
Assets Eiendeler
Shares Aksjer 0 0 1 326 1 326
Accounts receivables and other
receivables
Kundefordringer og andre
fordringer
393 994 0 0 393 994
Cash and cash equivalents Kontanter og kontantekvivalenter 204 649 0 0 204 649
Total Sum 598 643 0 1 326 599 970
Liabilities Forpliktelser Liabilities at fair value over the result /
Forpliktelser til virkelig verdi over resultat
Other financial
Obligations / Andre
finansielle forpliktelser
Total / Sum
Liabilities Forpliktelser 32 978 0 0
Long-term loans
(Including short term part)
Langsiktig lån
(inkludert kortsiktig del)
0 5 640 366 5 640 366
Derivatives Derivater 44 371 0 44 371

Trade payables Leverandørgjeld 0 65 034 65 034 Total Sum 77 349 5 705 400 5 749 772

As at 31 December 2014 Pr. 31. desember 2014 Loans, receivables
and cash/
Utlån, fordringer og
kontanter
Assets assessed at fair value
over the result /
Eiendeler vurdert til virkelig
verdi over resultat
Held-to-maturity
investments /
Aksje
Total / Sum
NOK 1000
Assets Eiendeler
Shares Aksjer 0 0 5 205 5 205
Short term derivates Kortsiktige derivater 0 139 0 0
Accounts receivables and other
receivables
Kundefordringer og andre
fordringer
446 649 0 0 446 788
Cash and cash equivalents Kontanter og kontantekvivalenter 350 812 0 0 350 812
Total Sum 797 460 139 5 205 802 805
Liabilities Forpliktelser Liabilities at fair value over the result / Other financial Total / Sum
Forpliktelser til virkelig verdi over resultat Obligations / Andre
finansielle forpliktelser
Long-term loans
(Including short term part)
Langsiktig lån
(inkludert kortsiktig del)
0 5 910 350 5 910 350
Derivatives Derivater 72 828 0 72 828
Trade payables Leverandørgjeld 0 77 038 77 038
Total Sum 72 828 5 987 388 6 060 216
9 Derivatives 9 Derivater
NOK 1000
2015 2015 2014 2014
Assets/ Eiendeler Liabilities/ Forpliktelser Assets/ Eiendeler Liabilities/ Forpliktelser
Short term derivatives Kortsiktige derivater 0 29 113 139 50 001
Long term derivatives Langsiktige derivater 0 15 258 0 22 827
Total Sum 0 44 371 139 72 828

Derivatives contracts which fall due within 12 months, are classified as current assets or liabilities. Forward exchange contracts which fall due later than 12 months from the balance sheet day, are classified as fixed assets or non - current liabilities.

Forward exchange contracts

The nominal amount in NOK of outstanding forward exchange contracts was 31. December 2015 NOK 338.7 million. (2014 NOK 643.9 million)

The agreements are linked to fixed contractual income and sale flows on the company`s vessel and other contractual foreign currency cash flows. Gains and losses on foreign currency forward contracts are measured at fair value at the end of the accounting period and value through the income statement.

The group has one interest rate 2015 and in 2014 swaps and conditions are described below;

Interest rate swap

The nominal principal of outstanding interest rate swaps at 31. December 2015 was NOK 144 million. (2014 - NOK 156 million.)

The interest rate swap agreement has a 10-year fixed interest guarantee of 4.73% is connections with the financing of Havila Foresight, delivered in January 2008. The secured loan amounts to NOK 240 million which is reduced over the term. Change in value due to changes in interest rates are calculated and recorded continuously when the accounts, and are classified as unrealized financial gains / losses in the income statement.

Derivater som forfaller innen 12 måneder, er klassifisert som kortsiktig eiendeler eller forpliktelser som forfaller senere enn 12 måneder fra balansedagen, er klassifisert som langsiktige eiendeler eller forpliktelser.

Valutaterminkontrakter

Nominell motverdi i norske kroner på valutaterminkontrakter var pr. 31. desember 2015 NOK 338,7 million. (2014 NOK 643,9 million)

Avtalene er knyttet opp mot kontraktsfestede inntekter og salg for rederiets fartøyer samt andre kontraktfestede kontantstrømmer i fremmed valuta. Gevinster og tap på valutaterminkontrakter måles mot virkelige verdi ved utgangen av regnskapsperioden og verdiendringer resultatføres.

Konsernet har en renteswap i 2015 og 2014 og betingelsene er beskrevet under;

Renteswap

Den nominelle hovedstolen på utestående renteswap var pr. 31. desember 2015 NOK 144 million. (2014 - NOK 156 million.)

Renteswap-avtalen har en 10 års fastrente på 4,73% knyttet opp mot finansiering av Havila Foresight som ble levert i januar 2008. Sikret lånebeløp var NOK 240 million som nedtrappes over løpetiden. Verdiendring som følge av endret rentenivå blir beregnet og bokført fortløpende ved regnskapsavleggelsen, og klassifiseres som urealisert finans gevinst/ tap i resultatregnskapet.

10 Accounts receivables and other receivables

10 Kundefordringer og andre fordringer

NOK 1000
2015 2014
Loan to joint venture company Lån til felleskontrollert virksomhet 4 000 4 000
Long Term receivables Andre langsiktige fordringer 5 422 6 966
Long Term receivables Sum Langsiktige fordringer 9 422 10 966
Accounts receivables Kundefordringer 296 834 281 824
Advance payments Forskuddbetalinger 10 229 17 846
Other current liabilities Andre kortsiktige fordringer 86 931 146 978
Total accounts receivables and other receivables Sum kundefordringer og andre fordringer 393 994 446 649
Age composition of account receivables; Aldersfordeling kundefordringer;
The table shows the distribution of overdue and not overdue trade receivables Tabellen viser fordeling mellom forfalte og ikke forfalte
kundefordringer
2015 2014
Not overdue Ikke forfalt 224 836 185 447
Up to 3 months Inntil 3 måneder 29 089 46 463
3-6 months 3-6 måneder 31 872 42 203
Past 6 months over 6 måneder 4 037 7 711

Total Sum 289 834 281 824

Credit risk, see note 3.2. Kredittrisiko se note 3.2.

All non-current receivables fall due within five years of the balance sheet date.

Accounts receivables that have fallen due for payment are not deemed to have fallen in value. Receivables are linked to oil and oil service companies that hire the company's vessels.

In 2015 it made no provisions againt customers (NOK 4.9 million in 2014). The company has not discounted accounts receivables and non-current receivables.

Alle langsiktige fordringer forfaller innen fem år fra balansedatoen.

Kundefordringer som har forfalt til betaling ansees ikke å ha falt i verdi. Fordringer er knyttet opp mot olje- og oljeserviceselskap som leier selskapets fartøyer.

I 2015 er det ikke foretatt noen tapsavsetning (NOK 4,9 million i 2014). Konsernet har ikke neddiskontert kundefordringer og langsiktige fordringer.

11 Cash and cash equivalents

11 Kontanter og kontantekvivalenter

NOK 1000
2015 2014
Cash and bank deposits Kontanter og bankinnskudd 204 649 350 812
Total Sum 204 649 350 812

The securities are liquid and realizable as cash within 3 days. Rectricted cash for 2015 is NOK 8.3 million is related to witholding tax and clientaccount. Rectricted cash for 2014 is NOK 22.8 million is related to witholding tax.

Verdipapirene er likvide og kan realiseres til kontanter innen 3 dager.

Bundne innskudd for 2015 utgjør NOK 8,3 million som er knyttet til skattetrekk og en klientkonto. Bundne innskudd for 2014 utgjør NOK 22,8 million som er knyttet til skattetrekk.

12 Other current liabilities 12 Annen kortsiktig gjeld

NOK 1000
2015 2014
Social security, VAT and other taxation payable Offentlige avgifter 21 737 28 716
Accrued costs Påløpte kostnader 95 207 87 742
Accrued interest Påløpte renter 22 295 27 232
Total Sum 139 238 143 690

13 Loans 13 Lån

Amounts in the table show loans in nominal sizes for the group's interest bearing debt Beløp i tabellen viser lån i nominelle størrelser for konsernets rentebærende gjeld
NOK 1000
Non-current interest bearing debt Langsiktig rentebærende gjeld Maturity /
Løpetid
Interest rate /
Rente
2015 2014
Bond-loan, floating rate (secured) Obligasjonslån, flytende rente(sikret) 2011-2017 flytende NIBOR
(3 mnd)+4,5%
NOK 0 502 500
Bond-loan, floating rate (secured) Obligasjonslån, flytende rente(sikret) 2010-2016 flytende NIBOR
(3 mnd)+3,75%
0 175 781
Bond-loan, floating rate (unsecured) Obligasjonslån, flytende rente(usikret) 2012-2016 flytende NIBOR
(3 mnd)+8,5%
NOK 0 500 000
Debt to credit institutions (secured) Gjeld til kredittinstitusjoner (sikret) 0 3 470 672
Debt to credit institutions (unsecured) Gjeld til kredittinstitusjoner (usikret) NOK 0 450 000
Captitalized loan issuance Aktiverte etableringsomkostninger NOK 0 -43 298
Total non-current interest-bearing debt Sum langsiktig rentebærende gjeld NOK 0 5 055 656
Current interest-bearing debt Kortsiktig rentebærende gjeld Maturity/
Løpetid
Interest rate /
Rente
Bond-loan, floating rate (secured) Obligasjonslån, flytende rente(sikret) 2011-2017 flytende NIBOR
(3 mnd)+4,5%
NOK 472 500 44 063
Bond-loan, floating rate (secured) Obligasjonslån, flytende rente(sikret) 2010-2016 flytende NIBOR
(3 mnd)+3,75%
NOK 161 719
Bond-loan, floating rate (unsecured) Obligasjonslån, flytende rente(usikret) 2012-2016 flytende NIBOR
(3 mnd)+8,5%
NOK 500 000 100 000
Debt to credit institutions (secured) Banklån(sikret) NOK 4 088 684 654 696
Debt to credit institutions (unsecured) Banklån(usikret) 450 000 100 000
Captitalized loan issuance Aktiverte etableringsomkostninger NOK -32 537 0
Accrued interest Påløpte renter NOK 22 295 27 232
Total current interest-bearing debt Sum Kortsiktig rentebærende gjeld NOK 5 662 661 925 991
Total non-current and current
interest-bearing debt
Sum kortsiktig og langsiktig gjeld NOK 5 662 661 5 981 647
Net interest-bearing debt Netto rentebærende gjeld
Cash and cash equivalent Kontanter og kontantekvivalenter NOK -204 649 -350 812
Other interest-bearing assets - non-current Andre rentebærende eiendeler- NOK -6 478 -6 414
Total net interest-bearing debt Sum netto rentebærende gjeld NOK 5 451 534 6 338 872
2015 2014
Proportion of loans NOK Andel lån i NOK 3 702 932 3 889 750
Proportion of loans USD Andel lån i USD 987 434 913 900
Total loan mortgaged in vessel Sum pantesikret lån i skip 4 690 366 4 803 650
Book value vessels 31/12. Bokført verdi skip 31.12 5 835 000 7 459 217

Fair value of financial assets and liabilities is presented in note 3.1. The specification of the maturity strcture of loans are disclosed in note 3.3.

An interest rate increase of 1 % for one year will result in an increased interest expense of NOK 56 million.

Current liabilities include accrued interest costs. Fair value is calculated by discounting cash flows from loans with a discounting rate of 5.4 %.

Loans in USD is valued at balance sheet date. The average effective rate in 2015 is at 5.4% The average effective rate in 2014 is at 5.9%

Both bank loans and bond loans are classified as current liabilities as of 31/12/15 according to the IFRS regulations. The company was in negotiation with lenders until 15 February 2016 regarding financing and relief of financial covenants. The company did not fulfil all the requirements in the agreement with the banks within the deadline and was therefore not in compliance with the covenants in the loan agreements per 31.12.2015. This situation will continue until a new solution is in place. On 17 February 2016, the company informed the market about stop in paying interests and instalments to the financial creditors. The company is in negotiation with banks and bond holders to achieve among other restructuring of debt, hereunder changes of maturity and changes of financial covenants. According to agreements, the financial creditors can any time on own initiative make demands for serving outstanding debt. As of 31/12/15, the value recognised in the balance sheet for the bond loans are NOK 1,131 million. As of 31/12/15, the value recognised in the balance sheet for the bank loans are NOK 4,509 million.

Virklig verdi av finansielle eiendeler og gjeld fremkommer i note 3.1. Spesifikasjonen av forfallstruktur på lån fremkommer av note 3.3.

En renteøkning på 1 % for ett år vil medføre en økt rentekostnad på NOK 56 million.

Korsiktig gjeld i balansen inkludere påløpte rentekostnader. Virkelig verdi er beregnet ved å neddiskontere kontantstrømmen fra lånene med en diskonteringsssats på 5,4 %.

Lån i USD er vurdert til balansedagens kurs. Gjennomsnittlig effektiv rente i 2015 er på 5,4% Gjennomsnittlig effektiv rente i 2014 er på 5,9%

Både banklån og obligasjonslån er klassifisert som kortsiktig gjeld pr. 31.12.15 i henhold bestemmelser i IFRS regelverket. Selskapet var i forhandlinger med långivere fram til 15. februar 2016 angående finansiering og lettelser i finansielle covenants. Selskapet oppfylte ikke alle krav i avtalen med bankene innen fristens utløp og overholdt dermed ikke covenants i låneavtaler pr. 31.12.15. Dette forholdet vedvarer fram til ny løsning foreligger. Selskapet informerte markedet 17. februar 2016 om stans i betaling av renter og avdrag til finansielle kreditorer. Selskapet er i forhandlinger med banker og obligasjonseiere blant annet for å oppnå restrukturering av gjeld, herunder endringer i betalingsforfall og endringer av finansielle covenants. Finansielle kreditorer kan i henhold til avtaler, på eget initiativ til enhver tid stille krav om betjening av tilgodehavender. Balanseført verdi av obligasjonslånene pr. 31.12.15 utgjorde NOK 1 131 million. Balanseført verdi av banklånene pr. 31.12.15 utgjorde NOK 4 509 million.

14 Other non-current liabilities

The book value of the group's loans in different currencies is as follows Balanseført verdi av konsernets lån i ulike valutaer er som følger

14 Annen langsiktig gjeld

NOK 1000
2015 2014
Provision for tax liability RRV fleet Avsatt for skatteansvar Rescue-flåte 6 481 6 481
Subordinated loans Ansvarlig lån 3 500 3 500
Other non-current liabilities Annen langsikt gjeld 649 2 353
Total Sum 10 630 12 333

See note 15 Taxes.

Tax liabilty for the RRV fleet involves anticipated tax in the UK in connection with the sale of shares in Havila Rescue UK Ltd.

Se note 15 Skatt.

Skatteansvaret for rescueflåten gjelder forventet skatt til Storbritannia i forbindelse med salg av aksjer i Havila Rescue UK Ltd.

15 Taxes

15 Skattekostnad

2015 2014
Taxes payable Betalbar skatt 35 591 53 513
Changes in deferred taxes Endring utsatt skatt -17 862 -17 491
Taxes Skattekostnad 17 729 36 022

Tax on the group's pre-tax profit differs from the amount that would have shown if tax rate of 27% had been used. The difference is clarified as follows:

Skatten på konsernets resultat før skatt avviker fra det beløpet som hadde fremkommet dersom skattesats på 27% hadde vært benyttet. Differansen er forklart som følger:

NOK 1000

2015 2014
Profit before tax Resultat før skattekostnad -1 508 932 39 615
Tax expense 27% Skattekostnad 27% -407 412 10 696
Recognised tax expense Resultatført skattekostnad 17 729 36 022
Difference between expected and recognised tax expense Avvik mellom forventet og resultatført skattekostnad 425 141 25 326
Effect of shipping tax regime Effekt av rederibeskatningsordning 404 644 -7 484
Effect (net) of entry to the shipping tax regime Effekt (netto) av inntreden i rederibeskatningsordning
Taxable income (mainly from shipping tax regime) previous years Skattepliktig inntekt (hovedsakelig rederiinntekt) tidligere år 22 -135
Foreign taxes * Utenlandsk skatt * 12 387 32 253
Fixed differences Permanente forskjeller 13 044 692
Effect on change of tax rate to 25% Effekt ved endring av skattekostnad til 25% -4 956
Difference between expected and recognised tax expense Avvik mellom forventet og resultatført skattekostnad 425 141 25 326
* Tax rates abroad * Skattesatser utland
Brazil - Withholding tax on income in local currency Brasil - Kildeskatt på inntekt i lokal valuta 14,25 % 14,25 %
Gabon - Withholding tax Gabon - Kildeskatt 10,00 % 10,00 %
Malaysia - None taxable Malaysia - Ikke skattepliktig - -
Canada - Corporate tax Canada - selskapsskatt 29,00 %
Payable taxes short term Betalbar skatt kortsiktig 2015 2014
Balance sheet value at 01/01. Balanseført verdi pr. 01.01. 34 481 48 027
Tax cost Skattekostnad 35 591 53 513
Paid Betalt -44 163 -67 059
Balance sheet value at 31/12. Balanseført verdi pr. 31.12. 25 909 34 481
Deferred taxes tonnage taxed regime Utsatt skatt rederiordning 2015 2014
Gain on entry Inntredelsesgevinst 227 467 284 334
Gain-/loss account related to sale of vessel Gevinst-/tapskonto knyttet til salg av fartøy 82 254 102 817
Taxable tonnage income Skattepliktig rederiinntekt 309 721 387 151
Allocation for tax liability 25% (2015) / 27% (2014) Avsetninger skatteforpliktelse 25% (2015) / 27% (2014) 78 670 104 531
Whereof: Herav:
Tax payable Betalbar skatt 16 725 20 906
Deferred tax 25% (2015) / 27% (2014) Utsatt skatt 25% (2015) / 27% (2014) 61 945 83 625

Deferred tax related to ordinary tax scheme. / Utsatt skatt knyttet til ordinær skatteordning.

Deferred tax Utsatt skatt Fixed assets /
Varige
driftsmiddel
Participant
company /
Deltakerlignet
selskap
Pension /
Pensjon
Foreign
exchange
contracts /
Valutaterminkon
trakter
Unused tax
losses carried
forward /
Underskudd til
fremføring
Total / Totalt
Deferred taxes at
01/01/2014
Utsatt skatt pr.
01.01.2014
0 0 0 0
Recognised in the profit
and loss in the period
Resultatført i perioden 0 0 0 0
Deferred taxes at
31/12/2014
Utsatt skatt pr.
31.12.2014
0 0 0 0
Recognised in the profit
and loss in the period
Resultatført i perioden 1 736 1 736
Deferred taxes at
31/12/2015
Utsatt skatt pr.
31.12.2015
0 0 -1 736 0 0 -1 736
Deferred tax assets Utsatt skattefordel Fixed assets /
Varige
driftsmiddel
Accrued
liability /
Avsetning
forpliktelse
Pension /
Pensjon
Foreign
exchange
contracts /
Valutaterminkon
trakter
Unused
tax losses
carried forward
/ Underskudd til
fremføring
Total / Totalt
Deferred tax assets at
01/01/2014
Utsatt skattefordel pr.
01.01.2014
114 0 571 0 7 873 8 558
Recognised in the profit
and loss in the period
Resultatført i perioden 23 1 972 2 110 1 452 -7 710 -2 153
Deferred tax assets at
31/12/2014
Utsatt skattefordel pr.
31.12.2014
137 1 973 2 681 1 452 163 6 405
Recognised in the profit
and loss in the period
Resultatført i perioden 4 -1 973 -374 -1 452 -163 -3 957
Deferred tax assets at
31/12/2015
Utsatt skattefordel pr.
31.12.2015
141 1 2 307 0 0 2 448

The Group is organized according to the rules for shipping companies in Norway. Not ship owning company taxed ordinary. Shipowners taxation involves no income tax or tax on dividends from companies within the scheme. Net finance, for some special regulations, are taxed on an ongoing basis by 27% (25% from 2016)

Konsernets virksomhet er strukturert i henhold til reglene for rederibeskatning i Norge. Ikke skipseiede selskap beskattes ordinært. Rederibeskatningen medfører ingen overskudd beskatning eller skatt på utbytte fra selskaper innenfor ordningen. Netto finans, hensyntatt enkelte særregler, beskattes fortløpende med 27% (25% fra 2016)

16 Pension

Employees on the companys vessels are covered by a defined benefit pension scheme. The main terms are agreed through tariff negotiations with employee associations and constitute 60% of the employee's final salary with 30 years pensionable service.

The obligation is calculated on a straight-line basis. Unrealised gains and losses resulting from actuarial assumptions are distributed over estimated remaining average pensionable service.

In connection with the introduction of Mandatory Pension Act (OTP), the Norwegian Ministry of Finance has determined that today's arrangement with payment from 60 years to 67 years is within the relevant statutory framework. OTP is therefore not relevant for the company's maritime employees.

Years effect of IAS 19R is recognized in other comprehensive income NOK 6.6 million.

Pension costs for the year are calculated as follows

16 Pensjon

Ansatte på selskapets skip deltar i en ytelsepensjonsordning. Hovedbetingelsen er tariff festet og utgjør 60 % pensjon av sluttlønn ved 30 årsopptjeningstid.

Forpliktelsen er beregnet ved bruk av lineær opptjening. Urealiserte gevinster og tap som følge av endringer i aktuarmessige forutsetninger fordeles og forventes gjenværende gjennomsnittlig opptjeningstid.

I forbindelsen med innføring av Lov om Obligatorisk Tjenestepensjon (OTP) har Finansdepartementet slått fast at dagens ording med utbetaling fra 60 til 67 år er innenfor gjeldende lovverk. OTP er dermed ikke relevant for rederiets sjøfolk.

Årets effekt av IAS 19 R er ført over utvidet resultat NOK 6,6 million.

Årets pensjonskostnad er beregnet som følger

NOK 1000
2015 2014
Current value of the year`s pension scheme Nåverdi av årets pensjonsopptjening 10 058 9 622
Interest costs (interest income) Netto rentekostnader(renteinntekter) 341 329
Administration costs Administrasjonskostnader 441 389
Amortisation of difference in estimates gains / (losses) Amortisering av estimatavvik gevinst / (tap) 0 0
Employer's contribution Arbeidsgiveravgift 1 451 1 458
Net pension cost Netto pensjonskostnad 12 290 11 798
Calculated netto pension obligation at 01/01 Netto (pensjonsforpliktelse) midler pr. 01.01 -10 002 -4 076
Effect of transition to IAS 19 R per 01/01 gains / (losses) Effekt EK ved overgang til IAS 19 R pr. 01.01 gevinst/ (tap) 0 0
Net pension cost Netto pensjonskostnad -12 290 -11 798
Payment Innbetaling 10 941 12 234
Actuarial gains / (losses) Estimatavvik gevinst / (tap) 6 944 -6 362
Calculated net pension obligation at 31/12 including soscial security costs Netto pensjonsforpliktelse pr. 31.12 inkludert arbeidsgiveravgift -4 407 -10 002
Pension fund estimate Pensjonsmidler estimat
Pension fund (fair value) per 1/1 Virkelig verdi pensjonsmidler pr. 1.1 47 410 43 811
Actuarial gains / (losses) Aktuarielt gevinst / (tap) 1 045 -7 882
Total paid in assets Totalt innbetalt 9 589 10 723
Pension payments Utbetalt pensjoner -1 190 -844
Estimated return Forventet avkastning 796 1 602
Administration costs Administrasjonskostnader 0 0
Best estimate per 31/12 Estimat pr. 31.12 57 649 47 410
Fair value of pension funds used per 31/12 Virkelig verdi pensjonsmidler benyttet pr. 31.12 57 649 47 410
DBO at beginning of period DBO ved periodens begynnelse 57 411 47 890
Years pension service cost Årets pensjonsopptjening service cost 11 740 11 429
Interest cost on benefit obligation Rentekostnader på pensjonsforpliktelsen 1 346 1 971
AGA payment of pension funds AGA av innbetaling pensjonsmidler -1 352 -1 512
Pension payment Pensjonsutbetaling -1 190 -844
Actuarial gains / (losses) Aktuarielt gevinst / (tap) -5 898 -1 523
DBO per 31/12 DBO pr. 31.12. 62 056 57 411

Estimate on expedited payment to the pension theme in 2016 is calculated to NOK 12.4 million.

Estimat på forventet innbetaling til pensjonsordingen i 2016 er beregnet til NOK 12,4 million.

The calculation of pension costs and net pension obligation is based on the following assumptions;

Ved beregning av pensjonskostnad og netto pensjonsforpliktelse er følgende forutsetninger lagt til grunn;

Financial assumptions used to determine
benefit obligations at eoy
Økonomiske forutsetninger for beregning
av pensjonsforpliktelsen
2015 2014
Discount rate Diskonteringsrente 2,70 % 2,30 %
Return of pension fund Avkastning på pensjonsmidler 2,70 % 2,30 %
Wage adjustment Lønnsvekst 2,50 % 2,75 %
Pension adjustment Pensjonsregulering 0,00 % 0,00 %
Adjustment of Nat.Ins.base amount G-regulering 2,25 % 2,50 %
Employer`s contribution Arbeidsgiveravgift 14,10 % 14,10 %

Demografic assumptions Demografiske forutsetninger

2015 2014
Applied mortality table Anvendt dødelighetstabell K2013 BE K2013 BE
Disability rate list Anvent dødlighetstariff IR02 IR02
Withdrawal rates before retirement age Frafall før pensjonsalder 0,00 % 0,00 %
Turnover Frivillig avgang 8%-0% 8%-0%
Number of individuals in the plan Antall personer omfattet av ordningen
2015 2014
Active Aktive 373 471
Retired Pensjonister 32 3
Total Sum 405 474

The actuarial assumptions are based on common assumptions in insurance in term of demographic factors.

De aktuarmessige forutsetningene er basert på vanlige benyttede forutsetninger innen forsikring når det gjelder de demografiske faktorer.

Of plan assets is invested in a diversified equity portofolio and the rest in bonds an property with high credit ratings. There is moderate risk.

Av pensjonsordningens midler er investert i en diversifisert aksjeportofølje, og resten i obligasjon og eiendom med høy kredittverdighet. Det vil si moderat risiko.

See table under: Se tabell under:
Shares Aksjer 6,10 % 7,14 %
Alternative investment Alternativ investering 4,00 % 4,20 %
Bonds Omløpsobligasjoner 13,60 % 14,40 %
Money market Pengemarked 25,20 % 22,40 %
Construction Bonds Anleggsobligasjoner 33,90 % 34,80 %
Property Eiendom 14,70 % 15,00 %
Other Annet 2,60 % 2,10 %

In Norway it is common to use percentages by allocating information. This also for foreign companies operating in Norway. One reason is the high level of domestic conditions, where the actual use of return will be finally confirmed per April / May. It is thus for example not possible to reconcile the estimate per 31/12/2015 where the numbers are first completed in May.

I Norge er det vanligst å benytte prosentsatser ved allokerings opplysninger. Dette gjelder også utlandske selskaper som opererer i Norge. Noe av bakgrunnen er særnorske forhold, der faktisk benyttelse av avkastning først blir endelig stadfestet pr. april/mai. Det er dermed for eksempel ikke mulig å avstemme estimat pr. 31.12.2015 der tallene er først ferdig i mai.

The pension calculation is sensitive to the number of employees that are in pension and variations which are different assumptions.

The pension is based on final salary of the employee.

IAS19 deposit Scheme;

Shore-based employees have a contribution pension scheme, for which the company has no obligation beyond the contribution scheme. The scheme covers all employees and amounts to between 7% (0-7.1G) and 25.1% (7.1-12G).

The average National Insurance base amount (G) for 2015 was NOK 89.502. As at 31/12/2015, the scheme included 38 members, compared with 41 members per 31/12/2014.

Expensed contributions amounted to NOK 2,825,943 exluding charge in 2015, compared with NOK 1,919,947 excluding charge in 2014.

See note 19 Salary and note 2.15 Pension.

Pensjonsberegningen er sensitive i forhold til antall ansatte som er med i beregninge og variasjonene som er i de ulike forutsetningene.

Pensjonen er basert på sluttlønnen til den ansatte.

Innskuddsplan IAS 19;

Ansatte på land deltar i innskuddsbasert pensjonsording, selskapet har ingen forpliktelse utover innskuddene. Innskuddsplanen omfatter alle ansatte og utgjør mellom 7% (0-7,1G) og 25,1% (7,1-12G).

Gjennomsnittsbeløpet (G) i folketrygda for 2015 var NOK 89.502 pr. 31.12.2015 var det 38 medlemmer i ordningen sammenlignet med 41 pr. 31.12.14.

Kostnadsført innskudd utgjorde NOK 2 825 943 eks. omkostninger i 2015 og NOK 1 919 947 eks. omkostninger i 2014.

Se note 19 Lønn og note 2.15 Pensjon.

17 Other income

Management fee in 2015 are related to the management of one vessel are 50 % owned by Group.

See note 25 Related parties.

17 Andre driftsinntekter

Managementinntekter i 2015 er knyttet til et selskap som konsernet eier 50%.

Se note 25 Nærstående parter.

NOK 1000
Other income Andre inntekter 2015 2014
Income from management services Disponenthonorar 300 300
Income from meals & passengers onboard Inntekter fra måltid og passasjerer ombord 26 006 24 233
Other income Andre inntekter 4 375 4 890
Other operating income Andre driftsinntekter 30 681 29 423

18 Specification of operating expenses

18 Spesifikasjon av driftskostnader

NOK 1000
Vessel operating expenses Driftskostnader skip 2015 2014
Bunkers and lubricating oil Bunkers og smørolje 17 725 22 644
Maintenance and other expenses Vedlikehold og andre kostnader skip 126 469 161 087
Total vessel operating expenses Sum Driftskostnader skip 144 194 183 731
Hire expenses ship and equipment Leie skip og utstyr 94 938 73 111
Other operating expenses Andre driftskostnader
Subscription and bourse fees Kontingenter og børsavgifter 2 835 2 875
*Auditor`s fee and other fee * Revisjonshonorar og andre tjenester 1 288 2 061
Consultants and lawyers fee Konsulent og advokathonorarer 24 740 26 865
IT-expenses IT-kostnader 2 804 2 977
Travelling expenses Reisekostnader 3 034 3 413
Leasing expenses offices Leiekostnader lokaler 4 718 4 595
Corporate gifts and entertainment Gaver og representasjon 1 414 2 681
Accounts receivables and other receivables (see note 10) Kundefordringer og andre fordringer (se note 10) 0 4 859
Other expenses Andre kostnader 57 441 52 177
Total other operating expenses Sum andre driftskostnader 98 275 102 503
*Spesification of auditor`s fees *Spesifikasjon honorar til revisor
Mandatory audit Lovpålagt revisjon 904 1 204
Audit other countries Revisjon andre land 383 208
Other attest services Andre attestasjonstjenester 117 78
Other services Andre tjenester 999 571
Total auditor`s fee and other services Sum revisjonshonorar og andre tjenester 2 404 2 061

19 Crewing and Payroll expenses

19 Mannskap og lønnskostnader

20 Finansinntekter og -kostnader

NOK 1000
2015 2014
Crewing expenses Mannskapskostnader
Basic pay incl. Holidays/free days Hyre inkl. ferie- /fritidsdager 444 917 428 301
Contribution from the net pay scheme
(see note 27 Government grants)
Tilskudd nettolønnsordningen
(se note 27 Offentlig tilskudd)
-67 691 -72 887
Travel expenses Reisekostnader 41 132 41 147
Groceries Proviant 26 041 28 788
Pension expenses (see note 16 Pension) Pensjonskostnad (se note 16 Pensjon) 12 290 11 798
Insurance Forsikringer 4 029 3 776
Training/courses Kurs 7 222 8 437
Other crewing expenses Andre mannskapskostnader 13 039 27 589
Total crewing expenses Totale mannskapskostnader 480 979 476 948
Total employees (average) Årsverk (gjennomsnittlig) ansatte 599 683
Other payroll expenses Andre lønnskostnader
Wages incl.employer`s contribution for office personnel Lønninger inkl. arbeidsgiveravgift kontorpersonell 41 153 39 992
Payment to the Board of Directors Styrehonorar 1 500 1 477
Other pay-related expenses Andre lønnsrelaterte kostnader 5 697 6 156
Other payroll expenses Andre lønnskostnader 48 350 47 626
Total admin. personnel (averarge) Årsverk (gjenomsnittlig) ansatte i administasjonen 48 45

20 Financial income and expenses

NOK 1000
2015 2014
Interest on bank deposits and non-current receivables Renteinntekt bankinnskudd og langsiktige fordringer 2 924 6 375
Change in value of financial investments Verdiendring finansielle plasseringer 0 236
Change in value of derivatives Verdiendring derivater 9 639 0
Other financial income Annen finansinntekter 580 640
Total financial income Sum finansinntekt 13 143 7 251
Interest on loans Rentekostnad på lån 323 330 362 515
Net realised and unrealised agio losses Netto realisert og urealisert agiotap 163 964 159 452
Change in value of derivatives Verdiendring derivater 9 982 455
Change in value of financial investments Verdiendring finansielle plasseringer 3 879 0
Other financial expenses Andre finanskostnader 23 249 34 305
Total financial expenses Sum finanskostnader 524 403 556 727
Net financial items Netto finansposter -511 260 -549 477

21 Assets under financial lease agreement

Operational lease agreement

Havila Ships AS leases a vessel from Sydvestor Troll AS. The lease is for 8 years from 30/06/2010. Rental expense for 2015 NOK 58 million and 2014 NOK 41 million.

21 Eiendeler under finansiell leasing avtale

Operasjonell leasing avtale

Havila Ships AS leier et fartøy fra Sydvestor Troll AS. Leieavtalen var på 8 år fra 30.06.2010. Leiekostnaden for 2015 utgjorde NOK 58 million og i 2014 NOK 41 million.

NOK 1000
Summary of the future lease Sum av fremtidig leie 2015 2014
Within 1 year Innen 1 år 68 480 53 378
1 to 5 years 1-5 år 102 159 143 412

Operational lease agreement

Some of the Group's operational fleet is leased on charter. The Group has concluded that the time charter (TC) involves leasing of an asset and consequently is covered by IAS 17 Rental income from the rental of ships is recognized in the income statement on a straight line basis over the lease period. The rental period begins vessel is made from the tenant's disposal and ends on the agreed date for redelivery of the ship.

The table below shows the minimum future lease payments related to noncancelable operating leases (TC contracts). The amounts is nominal and given in million NOK. The amount below include rental of ships, are not included service element in the agreement.

Escalation of rates is made based on cost developmentfor the crew costs and based on the consumer price index for other costs.

Operasjonell leiekontrakter - Utleie av skip

Deler av konsernets operasjonelle flåte er utleid på tidscerteparti. Konsernet har konkludert med at tidscerteparti (TC) innebærer utleie av en eiendel og følgelig er dekket av IAS 17. Leieinntekt fra utleie av skip er ført i resultatregnskap på lineær basis over leieperiodens varighet. Leieperioden starter fra skipet stilles til leietakers disposisjon og avsluttes på den avtalte dato for tilbakelevering av skipet.

Tabellen nedenfor viser minimum fremtidig leie knyttet til uoppsigelige operasjonelle leiekontrakter (TC kontrakter). Beløpene er nominelle og oppgitt i million NOK. Beløpet under inkluderer utleie av skip og ikke tjenestelemente i avtalene.

Eskalering av ratene blir gjort på mannskapskostnadene etter kostnadsutvikling og andre kostnader etter konsumprisindeksen.

NOK 1000
2015 2014
Operating lease income 1 year Operasjonell leieinntekt 1 år 53 173 75 628
Operating lease income 2-5 years Operasjonell leieinntekt 2-5 år 102 841 227 091

22 Net foreign currency gains/losses - recognized

22 Netto valutagevinster/tap- resultatført

Foreign exchange differences (expensed)/taken to income in the profit and loss statement are as follows;

Valutadifferanser (kostnadsført)/inntektsført i resultatregnskapet er som følger;

NOK 1000
2015 2014
Included in net foreign currency gain/loss: Inngår i netto gevinst/tap av valutaterminkontrakter:
Realised forward currency exchange contracts Realisert valutaterminkontrakter -59 593 -19 364
Unrealised forward currency exchange contracts Urealisert valutaterminkontrakter 23 327 -46 517
Realised agio accounts receivable Realisert agio kundefordringer 32 561 17 696
Unrealised agio accounts receivable Urealisert agio kundefordringer -3 900 10 842
Total Sum -7 605 -37 342

23 Earnings per share 23 Resultat pr. aksje

Earnings per share is calculated by dividing the part of hte annual profit allocated to the company`shareholders by a weighted average of total shares.

Resultat pr. aksje er beregnet ved å dele den delen av årsresultatet som er tilordnet selskapets aksjonærer med et veid gjennomsnitt av antall utstedte ordinære aksjer.

NOK 1000
2015 2014
Profit allocated to the company`s shareholders Årsresultat som er tilordnet selskapets aksjonærer -1 526 661 3 592
Number of shares Antall aksjer 30 180 30 180
Weighted average of total sheers issued (in 1000s) Veid gjennomsnitt av antall utstedte aksjer (i tusen) 30 180 30 180
Earnings per share ordinary (NOK per share) Resultat pr aksje ordinært (NOK pr. aksje) -50,59 0,12
Earnings per share diluted (NOK per share) Resultat pr aksje utvannet (NOK pr. aksje) -50,59 0,12

24 Dividend per share and repayment to the shareholders

There were no dividends paid to the shareholders for 2014.

The Board of directors proposes to the ordinary general meeting that no dividends be paid to the shareholders in 2015.

24 Utbytte pr. aksje og tilbakebetaling til aksjonærer

Det ble ikke utbetalt utbytte til aksjonærene for 2014.

Styret foreslår for generalforsamlingen at det ikke blir utbetalt ubytte til aksjonærene for 2015.

25 Related parties

Havila Shipping ASA group has implemented different transactions with related parties. Havila Holding AS owns 51% of the shares in Havila Shipping ASA. All transactions are undertaken as part of the ordinary business and at commercial terms. The most important transactions in 2015 are as follows:

  • a) Extension of vessel from Havyard Ship Technology AS
  • b) Lease of premises from Siva Sunnmøre AS
  • c) Lease of premises from Havila Holding AS
  • d) Lease of premises from Havila Ariel AS

a) Havila Holding AS owns directly and indirectly 63,48% in Havyard Ship Technology AS. Havila Holding AS owns 51% of Havila Shipping ASA. Havila Shipping ASA has acquired vessels from Havyard Technology AS. Havyard Technology AS was selected after a total evaluation of price, delivery time and technical solutions. The contracts are made on market terms.

b) Havila Holding AS owns 35.19% of Siva Sunnmøre AS from which Havila Shipping ASA leases storeroom. This agreement expires 31/12/2020, and is made on market terms.

c) Havila Shipping ASA has leased premises from July 2008 which is owned by Havila Holding AS. This agreement expires in 2018, and is made on market terms.

d) Havila Holding AS owns 100% of Havila Ariel AS from which Havila Shipping ASA leases office. This agreement expires 31/12/2016, and is made on market terms.

The group has been involved in transactions with the following close associates:

See note 9 Shareholders, note 18 Specification of operating expenses.

25 Nærstående parter

Havila Shipping ASA konsernet, har foretatt ulike transaksjoner med nærstående parter. Havila Holding AS eier 51% av aksjene i Havila Shipping ASA. Alle transaksjoner er foretatt som del av den ordinære virksomheten og til markedsmessige vilkår. De vesentligste transaksjonene som er foretatt i 2015 er som følger:

a) Kjøp av forlengelse av et skip fra Havyard Ship Technology AS b) Leie av lokaler med Siva Sunnmøre AS c) Leie av lokaler med Havila Holding AS d) Leie av lokaler med Havila Ariel AS

a) Havila Holding AS eier indirekte og direkte 63,48 % av Havyard Ship Technology AS. Havila Holding AS eier 51 % av Havila Shipping ASA. Havila Shipping ASA har kjøpt skip av Havyard Ship Technology AS. Verftet vart valgt etter en totalvurdering av pris, leveringstid og tekniske løsninger. Kontraktene er inngått på markedsmessige vilkår.

b) Havila Holding AS eier 35,19 % av Siva Sunnmøre AS som Havila Shipping ASA leier lager lokaler av. Denne avtalen utløper 31.12.2020, og er gjort på markedsmessige vilkår.

c) Havila Shipping ASA har leiet lokaler fra juli 2008 som er eiet av Havila Holding AS. Denne avtalen utløper i 2018, og er gjort på markedsmessige vilkår.

d) Havila Holding AS eier 100 % av Havila Ariel AS som Havila Shipping ASA leier kontorlokaler av. Denne avtalen utløper 31.12.2016, og er gjort på markedsmessige vilkår.

Konsernet har vært involvert i transaksjoner med følgende nærstående parter:

Se note 9 Aksjonæroversikt, note 18 Spesifikasjon av driftskostnader.

NOK 1000
Overview of transactions Oversikt over transaksjoner Outstanding at 31/12/2015 /
Mellomværende pr. 31.12.2015
Lease/Leie Delivery of vessels/design /
Levering av skip/design
Havila Holding AS -251 2 323 0
Havila Ariel AS -45 197 0
Siva Sunnmøre AS -14 279 0
Havyard Group ASA Havila Holding AS eier 63,48% av Havyard Group AS 0 0 1
Havyard Ship Technology AS Underselskap i Havyard Group AS 0 0 591
Havyard Power & System AS Underselskap i Havyard Group AS 0 0 110
Havyard MMC Fish Handling AS Underselskap i Havyard Group AS 0 0 5
Posh Havila PTE Ltd Felleskontrollert/joint venture 0 0 0
Havila Charisma IS Felleskontrollert/joint venture 4 000 0 0

NOK 1000 Overview of transactions Oversikt over transaksjoner Outstanding at 31/12/2014 / Mellomværende pr. 31.12.2014 Lease/Leie Delivery of vessels/design / Levering av skip/design Havila Holding AS -726 2 230 0 Havila Ariel AS 0 193 0 Siva Sunnmøre AS 0 250 0 Havyard Group ASA Havila Holding AS eier 63,48% av Havyard Group AS 0 0 0 Havyard Ship Technology AS Underselskap i Havyard Group AS 0 0 110 482 Havyard Power & System AS Underselskap i Havyard Group AS 0 0 269 Havyard MMC Fish Handling AS Underselskap i Havyard Group AS 0 0 4 Posh Havila PTE Ltd Felleskontrollert/joint venture 0 0 0 Havila Charisma IS Felleskontrollert/joint venture 4 000 0 0

Remunerations to close associates Godtgjørelse til nærstående parter

NOK 1000
2015 2014
Payments to leading personnel Ytelser til ledende personer Man.Dir./Adm.dir. The Board/Styret Man.Dir./Adm.dir. The Board/Styret
Salary Lønn 2 049 0 2 002 0
Other remunerations Annen godtgjørelse 246 0 225 0
Fees Honorar 0 1 420 0 1 410
whereof Chairman herav styreformann 0 300 0 300
Per Board member Pr styremedlemmer 0 180 0 180

The Managing Director has an agreement whereby termination of employment by the company will payment of salary for 9 months are the end of his period of notice. There are no bonus or profit sharing or similar benefit for the Managing Director. The Managing Director has an indirect ownership interest in Havila Shipping ASA through majority owner Havila Holding AS in which he has a 30% share.

The Chairman is the Managing Director of Havila Holding AS, and has 10 % ownership interest in the company.

Board member owns 33.5 % of Havila Holding AS.

Declaration on salaries and other compensation to senior executives.

The Board of Directors has made a statement regarding § 6-16a of the Norwegian Public Limited Companies Act:

Establishing salaries and other benefits to senior executives at Havila Shipping ASA shall be done according to current market conditions that are naturally reflected in other companies in Norway. This is necessary to ensure competence and continuity of the management group. The company's executive salary policy is based on ordinary salaried compensation for work performed; no share option program exists for employees.

Senior executives include the Managing Director, Finance Director and Operations Director. The company has no share option schemes for senior executives or other employees. No loan guarantees have been granted to the senior executives.

Administrerende direktør har en avtale der oppsigelsen fra selskapets side vil gi etterlønn for 9 måneder etter endt oppsigelsetid. Det foreligger ingen bonus avtaler eller overskuddsdelinger og lignende til fordel for administrende direktør.

Admininstrerene direktør har indirekte eierinteresse i Havila Shipping ASA gjennom majoritetseier Havila Holding AS hvor han eier 30 %.

Styreformann er administrerende direktør i Havila Holding AS hvor vedkommende har 10 % eierinteresse.

Styremedlem eier 33,5 % i Havila Holding AS.

Erklæring om fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende ansatte. Styret har avgitt erklæring i jfr. allmennaksjeloven § 6-16a:

Fastsettelse av lønn og andre ytelser til ledende ansatte i Havila Shipping ASA skal skje på markedsmessige vilkår som reflekteres gjennom naturlig sammenlignbare selskaper i Norge. Dette er nødvendig for å sikre kompetanse og kontinuitet i ledergruppen. Selskapets lederlønnspolitikk innebærer ordinært lønnsvederlag for arbeidsytelsen, og det foreligger ikke aksjeopsjonsprogram til ansatte.

Med ledende ansatte definerer konsernet administrerende direktør, finans direktør og operasjonsdirektør Det forligger ingen aksjeopsjonsordning til ledende ansatte eller øvrige ansatte i konsernet. Det er ikke ytt lån eller sikkerhetsstillelser til ledende ansatte.

NOK 1000
2015 2014
Executive payroll: Lønn ledergruppe:
Managing Director Administrerende direktør 2 049 2 002
Operations Director Operasjonsdirektør 1 491 1 420
Finance Director Finansdirektør 1 432 1 415
Other remunerations; Andre godtgjørelser;
(include benefits from company cars, insurance shames, telephone/internet allowance, (herunder fordeler ved fri bil, forsikringsordninger, kommunikasjonsutgifter,
subsistence allowance, mileage allowance) diettgodtgjørelse og kilometergodgjørelse)
NOK 1000
2015 2014
Managing Director Administrerende direktør 246 225
Operations Director Operasjonsdirektør 18 77
Finance Director Finansdirektør 199 195
Total Sum 5 436 5 333
Contribution to the executive management team`s (deposit) pension scheme: Tilskudd til pensjonsordningen ledelsegruppe (innskuddsbasert ordning):
2015 2014
Managing Director 7% salary between 0-7,1G 7% av lønnen mellom 0-7,1G 45 33
Operations Director 7% salary between 0-7,1G 7% av lønnen mellom 0-7,1G 45 33
Finance Director 7% salary between 0-7,1G 7% av lønnen mellom 0-7,1G 45 33
Managing Director 25,1% salary between 7,1-12G 25,1% av lønnen mellom 7,1-12G 111 75
Operations Director 25,1% salary between 7,1-12G 25,1% av lønnen mellom 7,1-12G 111 75
Finance Director 25,1% salary between 7,1-12G 25,1% av lønnen mellom 7,1-12G 111 75

*) Pension contributions are the same for all administrative personnel (note 16 Pension)

*)Tilskudd til pensjonsordningen er lik for alle i administrasjonen (note 16 Pensjon)

NOK 1000

26 Stocks and inventory

Stocks of bunkers, lube oil and urea are recognised are stated at the lower of cost and net realizable value.

26 Bunkers og annet lager

27 Offentlig tilskudd

Beholdingen av bunkers, smøreolje og urea er balanseført til laveste av anskaffelskost og netto realisasjonsverdi.

2015 2014
Spareparts Reservedeler 1 870 0
Fuel Bunkers 7 087 11 884
Lube oil Smøreolje 6 926 5 999
Urea Urea 576 681
Total Totalt 16 459 18 564

27 Government grants

NOK 1000
2015 2014
Reimbursement from the Norwegian Maritime Directorate Nettolønnsordning for sjøfolk 67 691 72 887
Reimbursement sick pay Refusjon sykepenger 10 270 11 627
Reimbursement for trainees Lærlingstilskudd 3 076 3 227
Total government grant Sum offentlige tilskudd 81 037 87 741

The goverment grant received is recognized as a reduction of crew costs. Tilskuddet som er mottatt er bokført som en reduksjon av mannskapskostnader.

28 Events after the balance sheet date

The group is negotiating with financial crediors to obtain a long term financial solution. See note 4.3 Ongoing consern and note 13 Loan.

Petrobras has terminated the contract for three out of four vessels operated in Brazil.

There have been no subsequent events that would have affected the financial statements or the assessments carried out substantially.

28 Hendelser etter balansedagen

Konsernet forhandler med finansielle kreditorer for å oppnå en langsiktig finansieringsløsning. Se note 4.3 Fortsatt drift og note 13 Lån.

Petrobras har terminert kontrakten for tre av fire fartøy som har vært operert i Brasil.

Det har ikke fremkommet hendelser etter balansedagen som ville ha påvirket regnskapet eller de gjennomførte vurderinger i vesentlig grad.

PROFIT AND LOSS ACCOUNTS RESULTATREGNSKAP

NOK 1000
note 2015 2014
Operating income Driftsinntekter
Other income Andre inntekter 12 541 497 519 829
Total operating income Sum driftsinntekter 541 497 519 829
Operating expenses Driftskostnader
Crew expenses Mannskapskostnader 13 -433 482 -427 845
Vessel expenses Driftskostnader skip -19 713 -12 923
Other payroll expenses Andre lønnskostnader 13 -2 672 -3 239
Other operating expenses Andre driftskostnader 14 -79 037 -72 685
Total operating expenses Sum driftskostnader -534 904 -516 693
Operating income before depreciation Driftsresultat før avskriving 6 593 3 136
Depreciation Avskrivninger 4 -708 -616
Operating result Driftsresultat 5 885 2 519
Financial items Finansposter
Income from subsidiaries Inntekt på investering i datterselskap 14 0 0
Interest received from group companies Renteinntekt fra foretak i samme konsern 14 113 712 154 995
Other interest income Andre renteinntekter 14 1 986 5 123
Other financial income Andre finansinntekter 14 31 558 32 901
Impairment of shares Nedskrivning av aksjer 14 -6 136 -389
Other interest expenses Andre rentekostnader 14 -132 873 -155 794
Other financial expense Andre finanskostnader 14 -43 043 -21 513
Net financial items Netto finansposter -34 796 15 323
Profit before tax Resultat før skatt -28 911 17 843
Tax Skatt 11 -3 429 -6 061
Profit Resultat -32 340 11 781
Transferred from other equity Overført fra annen egenkapital -32 340 11 781
Total allocated Sum anvendelse -32 340 11 781
BALANCE SHEET BALANSE
note 2015 NOK 1000
2014
ASSETS EIENDELER
Fixed assets Anleggsmidler
Intangible assets Immaterielle eiendeler
Deferred tax assets Utsatt skattefordel 11 43 1 762
Total intangible assets Sum immaterielle eiendeler 43 1 762
Tangible fixed assets Varige driftsmidler
Buildings, movables and fixtures Bygninger, driftsløsøre og inventar 4 3 722 3 608
Total fixed assets Sum varige driftsmidler 3 722 3 608
Financial fixed assets Finansielle eiendeler
Investments in subsidiaries Investeringer i datterselskap 5 1 686 246 1 076 039
Loans to companies in the group Lån til foretak i samme konsern 6 976 737 1 699 808
Investments in joint venture company Investering i felleskontrollert virksomhet 6 4 000 4 967
Net pension assets Netto pensjonsmidler 10 391 1 960
Other non-current receivables Andre fordringer 6 8 871 15 973
Shares and other long term investments Investering i aksjer og andeler 1 326 5 205
Total financial fixed assets Totale finansielle eiendeler 2 677 571 2 803 952
Total fixed assets Sum anleggsmidler 2 681 336 2 809 322
Current assets Omløpsmidler
Accounts receivables Kundefordringer 15 647 7 912
Other receivables Andre fordringer 6 16 322 17 053
Other receivables in group company Andre fordringer i samme konsern 6 44 574 65 824
Cash and bank deposits Kontanter og bankinnskudd 8 151 612 220 359
Total current assets Sum omløpsmidler 228 154 311 148

Total assets Sum eiendeler 2 909 490 3 120 471

BALANCE SHEET BALANSE NOK 1000
note 2015 2014
Equity Egenkapital
Paid in equity Innskutt egenkapital
Share capital Aksjekapital 3,9 377 245 377 245
Share premium Overkurs 3 344 351 344 351
Total paid-in-equity Sum innskutt egenkapital 721 596 721 596
Retained earnings Opptjent egenkapital
Retained earings Opptjent egenkapital 3 455 788 488 128
Total retained earnings Sum opptjent egenkapital 455 788 488 128
Total equity Sum egenkapital 1 177 384 1 209 724
Liabilities Gjeld
Other non-current liabilities Annen langsiktig gjeld
Other non-current liabilities in group company Lån fra foretak i samme konsern 617 639
Bond loan Obligasjonslån 6 0 1 278 281
Unsecured bank loans Usikret bank lån 6 0 550 000
Liabilities in joint venture company Forpliktelse i felleskontrollert virksomhet 32 978 0
Other non-current liabilities Andre avsetninger for forpliktelser 11 269 6 481
Total other non-current liabilities Sum annen langsiktig gjeld 44 864 1 835 401
Current liabilities Kortsiktig gjeld
Trade payable Leverandørgjeld 17 967 9 614
Payable tax Betalbar Skatt 11 1 524
Public charges payable Skyldige offentlige avgifter 21 783 23 571
Outstanding group contribution Skyldig konsernbidrag 7 0 5 000
Unsecured bank loans Obligasjonslån 6 1 134 219 0
Liabilities in joint venture company Usikret bank lån 6 450 000 0
Other current liabilities in group company Annen kortsiktig gjeld i samme konsern 7 19 346 3 786
Other liabilities Andre forpliktelser 981 7 302
Other current liabilities Annen kortsiktig gjeld 41 422 26 072
Total current liabilities Sum kortsiktig gjeld 1 687 243 75 345
Total liabilities Sum gjeld 1 732 106 1 910 746
Total equity and liabilities Sum egenkapital og gjeld 2 909 490 3 120 471

Fosnavåg, 18 April 2016 Fosnavåg, 18. april 2016

Per Sævik Chairman of the Board of Directors Styrets leder

Hege Sævik Rabben Board member Styremedlem

Helge Aarseth Deputy Chairman Styrets nestleder

Nina Skage Board member Styremedlem

Janicke W. Driveklepp Board member Styremedlem

Kjartan Medle Board member Styremedlem

CASH FLOW STATEMENT KONTANTSTRØMOPPSTILLING

NOK 1000
Note 2015 2014
Cash flow from operating activity: Kontantstrømmer fra driften:
Profit before tax Resultat før skattekostnad -28 911 17 843
Depreciation Ordinære avskrivninger 4 708 616
Change in accounts receivables Endring i kundefordringer -7 735 1 032
Change in trade payables Endring i leverandørgjeld 8 353 -3 703
Change in net pension assets Endring i pensjonsmidler 10 -1 570 -2
Change in other accruals Endring i andre tidsavgrensningsposter 81 946 -54 634
Net cash flow from operating activity Netto kontantstrøm fra driften 52 791 -38 849
Cash flow from investment activity: Kontantstrømmer fra investeringsaktiviteter
Purchase of tangible fixed assets Kjøp av varige driftsmidler 4 823 -205
Investment in subsidieres Investering i datterselskap -610 207 -574 777
Interests income Mottatte renter 1 759 5 098
Net cash flow from investment activity Netto kontantstrøm fra investeringsaktiviteter -607 626 -569 884
Cash flow from finance activity: Kontantstrømmer fra finansieringsaktiviteter
Drawdown on long-term loans Opptak av ny langsiktig gjeld 6 0 550 000
Repayment long-term loans Nedbetaling av langsiktig gjeld -244 063 -494 063
Change in non-current receivables Endring langsiktig fordringer 7 102 2 293
Drawdown on long-term loans in group company Opptak langsiktig lån konsernselskap -22 81
Change in non-current loans to companies in the group Endring langsiktig lån konsernselskap 723 070 590 503
Net cash flow from finance activity Netto kontantstrøm fra finansieringsaktiviteter 486 087 648 814
Net change in cash and cash equivalents Netto endring i kontanter og kontantekvivalenter -68 748 40 082
Cash and cash equivalents 01/01 Kontanter og kontantekvivalenter 01.01 8 220 359 180 277
Cash and cash equivalents 31/12 Kontanter og kontantekvivalenter 31.12 151 612 220 359

NOTES NOTER TIL REGNSKAPET

PAGE/SIDE

1 Parent company information Morselskapsinformasjon 98
2 Significant accounting principles Viktige regnskapsprinsipp 98-100
3 Equity Egenkapital 102
4 Tangible fixed assets Varige driftsmidler 103
5 Subsidiaries, associated companies Datterselskap/felleskontrollert virksomhet 104 -105
6 Receivables and liabilities Fordringer og gjeld 108
7 Receivables and payables to companies in the same
group and associated companies
Mellomværende med selskap i samme konsern og
tilknyttet selskap
109
8 Cash, and cash equivalenst Kontanter og kontantekvivalenter 109
9 Share capital and shareholders information Aksjekapital og aksjonærinformasjon 110-111
10 Pensions Pensjoner 112
11 Taxes Skatt 113
12 Other income Andre driftsinntekter 114
13 Payroll expenses Lønnskostnader 115
14 Specification of items in the account Spesifikasjon av poster i regnskapet 118
15 Contingent results Betinget utfall 119
16 Indvidual transactions Enkelttransaksjoner 119
17 Environmental conditions Miljøforhold 119
18 Close associates Nærstående parter 119 - 120
19 Financial instruments and market risk Finansielle instrumenter og markedsrisiko 121
20 Goverment grants Offentlig tilskudd 121
21 Guarantees Garantier 121
22 Going concern Fortsatt drift 122
23 Event after the balance sheet date Hendelse etter balansedagen 122

ACCOUNTS FOR 2015 ARE PRESENTED IN NORWEGIAN; ENGLISH VERSION EXCLUSIVELY FOR INFORMATION PURPOSE.

NOTES PARENT COMPANY (NOK 1000)

1 PARENT COMPANY INFORMATION

The annual accounts have been prepared in accourdance with the Norwegian Accounting Act of 1998 and generally accepted accounting practices.

Havila Shipping ASA is the parent company of the Group, but the group accounts for Havila Shipping ASA are prepared in accordance with IFRS and are presented separatly.

2 SIGNIFICANT ACCOUNTING PRINCIPLES

2.1 Subsidiaries/joint venture companies

Subsidiaries and joint venture companies are valued at cost in company accounts.

Investements are valued at acquisition cost for the shares unless writedowns have been required.

There is a write-down to fair value when the decline is not deemed to be temporary and when considered necessary under generally accepted accounting principles. Write-downs are reversed when the basis for the impairment no longer exists.

Group contributions are capitalized as part of the cost price of the shares. Group contributions received and divideds are recognized as income on Investements in subsidiaries/associated companies.

Dividends/group contributions and other distributions are recognized as income in the same year as they were allocated to the subsidiaries. If the dividends/group contributions exceeds the ratio of retained earings after acquisition,the excess amount represent reimbursment of invested capital and the distributions are deducted from the value in the balance sheet of the parent company.

2.2 Sales revenues

The company's operating invome consists of management fees from companies within the group and this is entered on an ongoing basis as Income as per the agreements between the companies.

2.3 Classification and assessment of balance sheet items

Currents assets and current liabilities include items that fall due for payment within one year after the date of procurement, as well as items related to the circulation of goods. Remaining items are classified as long-term assets/ long-term liabilities.

Currents assets are assessed at the lower of procurement cost and fair value. Currente liabilities are recorded in the balance sheet at nominal value at the time the are incurred.

REGNSKAPET FOR 2015 ER AVLAGT PÅ NORSK, OVERSETTELSE TIL ENGELSK ER BARE FOR INFORMASJON.

NOTER MORSELSKAP TIL REGNSKAPET (NOK 1000)

1 MORSELSKAPINFORMASJON

The annual accounts have been prepared in accourdance with the Norwegian Accounting Act of 1998 and generally accepted accounting practices.

Havila Shipping ASA is the parent company of the Group, but the group accounts for Havila Shipping ASA are prepared in accordance with IFRS and are presented separatly.

2 VIKTIGE REGNSKAPSPRINSIPP

2.1 Datterselskap/felleskontrollert virksomhet

Datterselskap og felleskontrollert vurderes etter kostmetoden i selskapsregnskapet.

Investeringen er vurdert til anskaffelseskost for aksjene med mindre nedskrivning har vært nødvendig.

Det er foretatt nedskrivning til virkelig verdi når verdifall skyldes årsaker som ikke kan antas å være forbigående og det må anses nødvendig etter god regnskapsskikk. Nedskrivninger er reversert når grunnlaget for nedskrivning ikke lenger er til stede.

Avgitt konsernbidrag aktiveres som en del av kostpris av aksjene. Mottatt konsernbidrag og utbytte resultatføres som inntekt på investering i datterselskap/ tilknytta selskap.

Utbytte/konsernbidrag og andre utdelinger er inntektsført samme år som det er avsatt i datterselskapene. Overstiger utbytte/ konsernbidraget andel av tilbakeholdt resultat etter kjøpet, representerer den overskytende del tilbakebetaling av investert kapital, og utdelingene er fratrukket investeringens verdi i balansen til morselskapet.

2.2 Salgsinntekter

Selskapets driftsinntekter består av disponenthonorar fra selskaper i konsernet og inntektsføres i fortløpende i henhold til avtaler med selskapene.

2.3 Klassifisering og vurdering av balanseposter

Omløpsmidler og kortsiktig gjeld omfatter poster som forfaller til betaling innen ett år etter anskaffelsestidspunktet, samt poster som knytter seg til varekretsløpet. Øvrige poster er klassifisert som anleggsmiddel/langsiktig gjeld.

Omløpsmidler vurderes til laveste av anskaffelseskost og virkelig verdi. Kortsiktig gjeld balanseføres til nominelt beløp på opptakstidspunktet. Fixed assets are valued at acquisition cost, however are written down to fair value when the decline in value is not expected to be temporary long-term liabilities are recorded in the balance sheet at nominal value at the time they are established.

2.4 Receivables

Accouts receivables and other receivables are recorded in the balance sheet at face value after deductions for provisons for estimated losses. Provisions for losses are made based on individual analyses of each receivable.

2.5 Foreign exchange

Transaction in foreign currencies are converted to the rate on the transaction date. Monetary items in foreign currencies are converted to Norwegian kroner by using the exchange rate on the balance sheed date. Non-monteray items that are mesured at historic rate expressed in foreign currencies are coverted to Norwegian kroner by using the excange rate on the transaction date. Non-monetary items that are measured at fair value expressed in foreign currencies are converted to the exchange rate stipulated on the balance sheet date. Changes in the exchange rate are entered int the profit and loss account on an ongoing basis during the accounting period.

2.6 Short-term investments

Short-term investements(shares and shares assessed as current assets) are assessed at fair value on the balance sheet date. Dividends received and other disbursements from the companies are recorded as other financial income

2.7 Tangible fixed assets

Tangible fixed assets are recorded in the balance sheet and depreciated over the expected lifetime of the asset. Direct maintenance of capital equipment is recorded as an ongoing expense as operating expenses, whild enharncerments or improvements are added to the asset's cost price and depreciated along the lifetime of the asset. If recoverable amounts of capital equipmet are lower than the balance sheet value, depreciation will the be made on the recoverable amount. The recoverable amount is the highest amount of the net market alue and the value in use. Value in use is the present value of future cash flows the asset will generate.

2.8 Pensions

Crew has a defined benefit plan. Pension costs and pension obliagations are calculated in accordance with linear earnings based on assumptions reading dicount interes, future adjustment of wages, pensions and benefits from the National Insrance, future yields from pension funds and acturarial assumptions relating to mortality, voluntary redundancies et. Pension funds are appraised at fair value and deducted in net pension obligations in the balance sheet. Modifications to these obligations du to changes in pension plans are distributed across the wxpected remaining contribution time. Modifications to obligations and pension reserves due to changes and deviations in the bases for calulation (estimated changes) Anleggsmidler vurderes til anskaffelseskost, men nedskrives til virkelig verdi ved verdifall som ikke forventes å være forbigående. Langsiktig gjeld balanseføres til nominelt beløp på etableringstidspunktet.

2.4 Fordringer

Kundefordringer og andre fordringer er oppført i balansen til pålydende etter fradrag for avsetning til forventet tap. Avsetning til tap gjøres på grunnlag av individuelle vurderinger av de enkelte fordringene.

2.5 Valuta

Transaksjoner i utenlandsk valuta omregnes til kursen på transaksjonstidspunktet. Pengeposter i utenlandsk valuta omregnes til norske kroner ved å benytte balansedagens kurs. Ikke-pengeposter som måles til historisk kurs uttrykt i utenlandsk valuta, omregnes til norske kroner ved å benytte valutakursen på transaksjonstidspunktet. Ikke-pengeposter som måles til virkelig verdi uttrykt i utenlandsk valuta, omregnes til valutakursen fastsatt på balansetidspunktet. Valutakursendringer resultatføres løpende i regnskapsperioden.

2.6 Kortsiktige plasseringer

Kortsiktige plasseringer (aksjer og andeler vurdert som omløpsmidler) vurderes til virkelig verdi på balansedagen. Mottatt utbytte og andre utdelinger fra selskapene inntektsføres som annen finansinntekt.

2.7 Varige driftsmidler

Varige driftsmidler balanseføres og avskrives over driftsmidlets forventede levetid. Direkte vedlikehold av driftsmidler kostnadsføres løpende under driftskostnader, mens påkostninger eller forbedringer tillegges driftsmidlets kostpris og avskrives i takt med driftsmidlet. Dersom gjenvinnbart beløp av driftsmiddelet er lavere enn balanseført verdi foretas nedskrivning til gjenvinnbart beløp. Gjenvinnbart beløp er det høyeste av netto salgsverdi og verdi i bruk. Verdi i bruk er nåverdien av de fremtidige kontantstrømmene som eiendelen vil generere.

2.8 Pensjoner

Mannskap har en ytelsesbasert pensjonsordning. Pensjonskostnader og pensjonsforpliktelser beregnes etter lineær opptjening basert på forutsetninger om diskonteringsrente, fremtidig regulering av lønn,pensjoner og ytelser fra folketrygden, fremtidig avkastning på pensjonsmidler samt aktuarmessige forutsetninger om dødelighet, frivillig avgang, osv. Pensjonsmidler er vurdert til virkelig verdi og fratrukket i netto pensjonsforpliktelser i balansen. Endringer i forpliktelsen som skyldes endringer i pensjonsplaner fordeles over antatt gjenværende opptjeningstid. Endringer i forpliktelsen og pensjonsmidlene som skyldes endringer i og avvik i beregningsforutsetningene (estimatendringer) fordeles over antatt are distributed across the expected average remaining contribution time if deviations at the beginning of the year exceed 10% of the largest of the gross pension obligations and pension reserves Linear earnings profiles and expected terminal pay are the basis for earings when recording pensions in the accounts. Changes to pension plans are amortised across expected remaining contribution time. The same is true for deviations toestimates, to the extent these exceed 10% larger of the pension obligations and pension reserves.

2.9 Tax

Tax expenses in the profit and loss sccount include both the periods's payable taxes and changes in deferred tax. Deferred tax is calculated at 25% (27% 2014) based on temporay differences thet exist between accounting and taxation values, as well as taxation deficit recorded at he end of the fiscal year. Temporary differences that effect tax increases and tax reductions that are reversed or that can be reversed in the same period are justified. Net deferred tax benefits are recorded in the balance sheet to the extent it is probable these can be utilised.

2.10 State contributions

Contributions relating to net wage and rebate arrangements for seamen are recognised as a cost reduction in the same year as the corresponding payroll cost

2.11 Costs for new loans

Costs for new loans are recorded in the balance sheet as costs, over the lifeteme of the loan.

2.12 Cash flow statement

The company uses the indirect model for presenting its cash flow statment. This includes cash, bank deposits and securities.

2.13 Use of estimates

The preparation of the annual accounts in accordance with good accounting principles requires thet the management uses estimates and assumptions that influence the profit and loss account and the valuation of assets and liabilities, as well as information about uncertain assets and liabilities on the balance sheet date. Conditional losses that are probale and quantifiable are recorded as expenses on an ongoing basis.

gjennomsnittlig gjenværende opptjeningstid hvis avvikende ved årets begynnelse overstiger 10 % av det største av brutto pensjonsforpliktelser og pensjonsmidler. Ved regnskapsføring av pensjon er lineær opptjeningsprofil og forventet sluttlønn som opptjeningsgrunnlag lagt til grunn. Planendringer amortiseres over forventet gjenværende opptjeningstid. Det samme gjelder estimatavvik i den grad de overstiger 10 % av den største av pensjonsforpliktelsene og pensjonsmidlene.

2.9 Skatt

Skattekostnaden i resultatregnskapet omfatter både periodens betalbare skatt og endring i utsatt skatt. Utsatt skatt er beregnet med 25%(27% 2014) på grunnlag av de midlertidige forskjeller som eksisterer mellom regnskapsmessige og skattemessige verdier, samt skattemessig underskudd til fremføring ved utgangen av regnskapsåret. Skatteøkende og skattereduserende midlertidige forskjeller som reverserer eller kan reversere i samme periode er utlignet. Netto utsatt skattefordel balanseføres i den grad det er sannsynlig at denne kan bli nyttegjort.

2.10 Offentlige tilskudd

Tilskudd vedrørende nettolønnsordning og refusjonsordninger for sjøfolk er regnskapsført som en kostnadsreduksjon i samme år som tilhørende lønnsutgift.

2.11 Kostnader ved låneopptak

Kostnader ved låneopptak balanseføres og kostnadsføres over lånets løpetid.

2.12 Kontantstrømoppstilling

Selskapet benytter den indirekte modellen ved presentasjon av kontantstrømoppstillingen. Den omfatter kontanter, bankinnskudd og verdipapir.

2.13 Bruk av estimater

Utarbeidelsen av årsregnskapet i henhold til god regnskapsskikk forutsetter at ledelsen benytter estimater og forutsetninger som påvirker resultatregnskapet og verdsettelsen av eiendeler og gjeld, samt opplysninger om usikre eiendeler og forpliktelser på balansedagen. Betingede tap som er sannsynlige kvantifiserbare, kostnadsføres løpende.

3 Equity / Egenkapital

NOK 1000
Share capital/
Aksjekapital
Share premium fund/
Overkursfond
Other equity/
Annen EK
Total/
Sum
Equity 01/01/15 Egenkapital 01.01.15 377 245 344 351 488 128 1 209 724
Profit for the year Årets resultat -32 340 -32 340
Equity 31/12/2015 Egenkapital 31.12.2015 377 245 344 351 455 788 1 177 384

* Share capital has been reduced to NOK 15.08 million from 10/03/16 by reduction of the nominal value.

* Aksjekapital er satt ned til NOK 15,08 million fra 10.03.16 ved reduksjon av pålydende.

* When assessing impairment of shares in subsidiaries and loans to subsidiaries takes into account added value in the contracts for vessels. This means that the equity of the parent company Havila Shipping ASA is significantly higher than the group's equity as these added values are not taken into account in the consolidated financial statements.

* Ved vurdering av nedskrivning av aksjer i datterselskaper og lån til datterselskaper er det hensyntatt merverdier i kontrakter på fartøy. Dette medfører at egenkapitalen i morselskapet Havila Shipping ASA er betydelig høyere enn egenkapitalen i konsernet da disse merverdiene ikke tas hensyn til i konsernregnskapet.

NOK 1000
Share capital/
Aksjekapital
Share premium fund/
Overkursfond
Other equity/
Annen EK
Total/
Sum
Equity 01/01/14 Egenkapital 01.01.14 377 245 344 351 476 348 1 197 943
Profit for the year Årets resultat 11 781 11 781
Equity 31/12/2014 Egenkapital 31.12.2014 377 245 344 351 488 129 1 209 724

4 Tangible fixed assets / Varige driftsmidler

NOK 1000
Tangible fixed assets Varige driftsmidler Buildings/
Bygninger
Machinery and
equipment/
Maskiner og Inventar
Vehicles/
Transportmidler
Total tangible assets/
Sum varige
driftsmidler
Purchase cost 01/01/15 Anskaffelseskost 01.01.15 3 674 6 424 1 180 11 278
Addition purchased assets Tilgang kjøpte driftsmidler 0 823 0 823
Purchase cost 31/12/15 Anskaffelseskost 31.12.15 3 674 7 247 1 180 12 100
Accumulated depreciation 31/12/15 Akkumulerte avskrivninger 31.12.15 -1 275 -6 014 -1 090 -8 378
Balance sheet value 31/12/15 Balanseført verdi 31.12.15 2 399 1 233 90 3 722
Depreciation this year Årets avskrivninger 163 478 68 708

Havila Shipping ASA calculates the depreciation on a straight-line basis for all the tangible fixed assets. The useful life of the assets is calculated as follows:

Buildings: 20 years Machinery and equipment: 3-5 years Vehicles: 3 years

Havila Shipping ASA benytter lineære avskrivninger for alle varige driftsmidler. Den økonomiske levetiden for driftsmidlene er beregnet til:

Bygninger: 20 år Maskiner og Inventar 3-5 år Transportmidler: 3 år

NOK 1000
Tangible fixed assets Varige driftsmidler Buildings/
Bygninger
Machinery and
equipment/
Maskiner og Inventar
Vehicles/
Transportmidler
Total tangible assets/
Sum varige
driftsmidler
Purchase cost 01/01/14 Anskaffelseskost pr. 01.01.14 3674 6 424 975 11 073
Addition purchased assets Tilgang kjøpte driftsmidler 0 - 205 205
Purchase cost 31/12/14 Anskaffelseskost 31.12.14 3 674 6 424 1 180 11 278
Accumulated depreciation 31/12/14 Akkumulerte avskrivninger 31.12.14 -1 112 -5 536 -1 022 -7 671
Balance sheet value 31/12/2014 Balanseført verdi 31.12.14 2 561 888 157 3 608
Depreciation this year Årets avskrivninger 162 382 72 616

5 Subsidiaries, associated companies etc / Datterselskap, felleskontrollet selskap m v

Acquired/
Ervervet
Office/Kontor Ownership/
Eierandel
Voting share/
Stemmeandel
Havila Chartering AS 16.09.2005 Mjølstadneset 100 % 100 %
Havila Management AS 05.04.2005 Mjølstadneset 100 % 100 %
Havila Harmony AS 13.07.2012 Mjølstadneset 100 % 100 %
Havila Shipping UK LTD 31.07.2003 Aberdeen 100 % 100 %
Havila Shipping Pte LTD 13.09.2006 Singapore 100 % 100 %
Havila Shipping Do Brasil LTDA 09.06.2011 Rio de Janeiro,Brasil 100 % 100 %
Posh Havila Pte LTD 05.10.2006 Singapore 50 % 50 %
Havila Charisma AS 22.09.2011 Mjølstadneset 100 % 100 %
Havila Offshore AS 10.11.2014 Mjølstadneset 100 % 100 %

Investments in subsidiaries are recognised according to the cost method with markup of deposits from the owner.

Investeringen i datterselskapene vurderes etter kostmetoden med påslag av innskudd fra eier.

Havila Shipping Pte LTD was established in connection with the Joint Venture cooperation with the Pacific Carriers group in Singapore.

Havila Shipping Pte LTD ble etablert i forbindelse med Joint Venture samarbeidet med Pacific Carriers gruppen i Singapore.

Investments in subsidiaries accounted according to the cost method/Investering i datterselskap bokført etter kostmetoden

Company name/
Selskapets navn
Share capital/
Aksjekapital
Number of shares/
Antall aksjer
Face value/
Pålydende
Booked value/
Bokført verdi
Havila Offshore AS 20 000 000 1 000 20 000 1 633 199
Havila Chartering AS 100 000 100 1 000 2 600
Havila Management AS 100 000 100 1 000 100
Havila Harmony AS 100 000 100 1 000 2 600
Havila Shipping UK Ltd 25 2 13 0
Havila Shipping Pte LTD 370 000 50 000 7 270
Havila Shipping Do Brasil LTDA 1 1 1 10 819
Havila Charisma AS 36 100 000 361 000 100 36 100
Havila Management Sdn Bhd 558 270 300 000 2 558
Total shares in subsidiaries/
Totalt aksjer i datterselskap
57 328 296 1 686 246
Parts in participant company /
andeler i deltakende selskap
(Tier-subsidiary / datterdatter)
Havila Offshore Labuan LTD 38 500 000 750 000 51 38 500 38 500
Total shares in subsidiaries and tier-subsidiaries / Totalt aksjer i datter- og datterdatterselskap

Overview of items in subsidiaries' accounts / Oversikt over regnskapsposter i datterselskap

NOK 1000
Company/
Selskap
Assets/
Eiendeler
Liabilities/
Gjeld
Equity/
Egenkapital
Operating income/
Driftsinntekter
Profit for the year/
Årsresultat
Havila Offhore AS 1 244 953 127 1 244 826 0 -388 323
Havila Chartering AS 47 303 34 841 12 462 309 463 11 889
Havila Management AS 8 601 7 197 1 404 42 445 935
Havila Harmony AS 38 538 39 484 -945 0 -1 426
Havila Shipping UK LTD 4 707 3 546 1 161 1 771 41
Havila Shipping Pte LTD 1 813 1 370 442 0 -200
Havila Shipping Do Brasil LTDA 12 437 1 619 10 819 9 202 486
Havila Charisma AS 343 292 303 863 39 429 61 206 478
Havila Management Sdn Bhd 1 180 495 685 1 399 8
Total/Totalt 1 702 825 392 543 1 310 282 1 789 315 -376 111

Overview of items in tier-subsidiaries' accounts / Oversikt over Regnskapsposter i datterdatterselskap

NOK 1000
Company/
Selskap
Assets/
Eiendeler
Liabilities/
Gjeld
Equity/
Egenkapital
Operating income/
Driftsinntekter
Profit for the year/
Årsresultat
Havila Ships AS 4 634 438 3 690 606 943 832 1 161 610 -785 413
*Havila Subcon AS 1 104 626 1 296 677 -192 051 202 219 -294 858
Havila Offshore Labuan LTD 352 003 279 415 72 588 63 028 22 884

* Havila Subcon AS negative equity not been depreciated due to unrealized gains on fixed assets.

* Havila Subcon AS negativ egenkapital ikke foretatt nedskriving på grunn av merverdi på anleggsmidler.

Investments in Joint Venture companies accounted according to cost method / Investering i felleskontrollert selskap bokføres etter kost metoden

NOK 1000
Company/
Selskap
Ownership/
Eierandel
Equity/
Egenkapital
Book value/
Bokført verdi
Shares in Joint Venture company/Andel i Joint Venture selskap
Posh Havila Pte LTD
50 % -32 978 -32 978
Shares in Joint Venture company/Andel i Joint Venture selskap
Havila Charisma IS
50 % 63 080 63 080

Overview of items in joint venture company accounts/Oversikt over regnskapsposter i felleskontrollerte selskap.

NOK 1000
Company/
Selskap
Share assets/
Andel av eiendeler
Share Liabilities/
Andel Gjeld
Share Equity/
Andel egenkapital
Operating income/
Driftsinntekter
Profit for the year/
Årsresultat
Posh Havila Pte LTD 7 213 40 191 -32 978 -92 070 -31 400
Havila Charisma IS 171 648 108 568 63 080 30 603 768
Total/Totalt 178 862 148 760 30 102 -61 467 -30 632

6 Receivables and liabilities / Fordringer og gjeld

Receivables with due date later than one year/Fordringer med forfall senere enn ett år

NOK 1000
2015 2014
Loans to companies in the same group Lån til foretak i samme konsern 976 737 1 699 808
Receivables with due date later than one year Fordringer med forfall senere enn ett år
Loan to joint venture company Havila Charisma IS Lån til felleskontrollert virksomhet Havila Charisma IS 4 000 4 000
Arrangement fee bond loan Etableringsgebyr ved obligasjonslån 5 585 12 823
Other non-current receivables Andre langsiktige fordringer 3 285 3 150
Total other receivables Sum andre fordringer 8 871 15 973
Receivables with due date before one year Fordringer med forfall før ett år
Other receivables Andre fordringer
Current receivables from companies in the same group Kortsiktige mellomværende konsernselskap 44 574 65 824
Net pay receivable Nettolønn til gode 9 544 11 312
Other current receivables and accruals Andre kortsiktige fordringer og periodiseringer 6 778 5 741
Total other receivables Sum andre fordringer 60 895 82 877
Liabilities with due date before one year Gjeld med forfall før ett år
Bond loan Obligasjonslån 634 219 0
Unsecured bond loan Usikret obligasjonslån 500 000 0
Unsecured bank loan Usikret banklån 450 000 0
Total Totalt 1 584 219 0
Liabilities with due date later than one year Gjeld med forfall senere enn ett år
Bond loan Obligasjonslån 0 778 281
Unsecured bond loan Usikret obligasjonslån 0 500 000
Unsecured bank loan Usikret banklån 0 550 000
Total Totalt 0 1 828 281
Repayment profile Avdragsprofil 2016 2017
Nominal installment loan Nominelle avdrag lån 51 563 0
Ballon bank loan Ballong bank lån 450 000 0
Bond-loan Obligasjon lån 1 082 656 0
Total Totalt 1 584 219 0
Term/Betingelse Due date/ Nedbetalt Average interest rate/
Snitt rente 2015
DnB Floating/Flytende NIBOR+8,5% 2016 9,91 %
The bond loans are unsecured./ Obligasjonslånene er usikret.
DnB Floating/Flytende NIBOR+3,75% 2016 5,28 %
DNB Floating/Flytende NIBOR+4,5% 2017 7,23 %

The bond loans are secured. / Obligasjonslånene er sikret.

The company did not fulfil all the requirements in the agreement with the banks within the deadline and was therefore not in compliance with the covenants in the loan agreements per 31/12/15. Both secured and unsecured bond and unsecured bank loans are then reclassified to current liabilities 31/12/15.

Selskapet oppfylte ikke alle krav i avtalen med bankene innen fristens utløp og overholdt dermed ikke Covents i låneavtaler pr. 31.12.15. Både sikret og usikret obligasjonslån og usikret banklån er da omklassifisert til kortsiktig gjeld pr. 31.12.15.

7 Receivables and payables to companies in the same group and associated companies / Mellomværende med selskap i samme konsern og tilknyttede selskap

NOK 1000
2015 2014
Receivables Fordringer
Received group contribution Mottatt konsernbidrag 0 0
Other current receivables group companies Andre kortsiktige fordringer på konsernselskap 44 574 65 284
Other non-current receivables group companies Andre langsiktige fordringer på konsernselskap 976 737 1 699 808
Total Totalt 1 021 311 1 765 092
Payables Gjeld
Current liabilities group companies Kortsiktig gjeld på konsernselskap 19 346 3 786
Current liabilities group contribution Kortsiktig gjeld konsernbidrag 0 5 000
Total Totalt 19 346 8 786

8 Cash and cash equivalents/Kontanter og kontantekvivalenter

NOK 1000
2015 2014
Restricted bank deposits are: Bundne bankbeholdning utgjør: 6 894 21 228
Cash and cash equivalents consist of: Kontanter og kontantekvivalenter består av:
Cash Kontanter 35 2
Bank deposits Bankinnskudd 151 577 220 358
Total Totalt 151 612 220 359

9 Share capital and shareholders' information / Aksjekapital og aksjonærinformasjon

The share capital consists of/Aksjekapitalen består av:

Number/Antall Nominal value/ Pålydende Book value/ Balanseført verdi
Ordinary shares/Ordinære aksjer 30 179 599 12,50 377 244 988
Total/Totalt 30 179 599 12,50 377 244 988

Havila Shipping ASA was listed on the Oslo Stock Exchange on 24/05/05. Havila Shipping ASA ble notert på Oslo Børs 24.05.05.

Overview of the largest shareholders at 31/12/15 / Oversikt over de største aksjonærene pr. 31.12.15

Shareholder/Aksjonær Aksjer/Shares Andel/Interest Address/Adresse
HAVILA HOLDING AS Fosnavåg 15 379 717 51,0 %
TORGHATTEN ASA Brønnøysund 1 223 100 4,1 %
THE NORTHERN TRUST CO. London 970 292 3,2 %
JEKI PRIVATE LIMITED Singapore 500 000 1,7 %
CARVALLO INTERNATIONAL LTD Singapore 394 726 1,3 %
SKANDINAVISKA ENSKILDA BANK AB Stockholm 370 900 1,2 %
SPILKA INTERNATIONAL AS Ålesund 300 000 1,0 %
PARETO AS Oslo 258 000 0,9 %
NORDNET BANK AB Bromma 237 141 0,8 %
BAKKELY INVEST A/S Ulsteinvik 214 800 0,7 %
NORNET LIVSFORSIKRING AS Oslo 213 417 0,7 %
KS ARTUS Fosnavåg 203 800 0,7 %
PACIFIC CARRIERS LTD Singapore 185 926 0,6 %
SKANDINAVISKA ENSKILDA BANK A/S København 180 000 0,6 %
DANSKE BANK A/S København 178 540 0,6 %
BJØRN HETLAND Oslo 178 540 0,6 %
BERNHD. BREKKE A/S Trondheim 150 000 0,5 %
NORDEA BANK DANMARK A/S København 147 920 0,5 %
AVANZA BANK AB Stockholm 113 957 0,4 %
OLAV MAGNE TVEITÅ Hornnes 110 000 0,4 %
20 LARGEST/20 STØRSTE 21 510 776 71,3 %
OTHERS/ØVRIGE 8 668 823 28,7 %
Total number of shares/
Antall aksjer totalt
30 179 599 100,0 %

Overview of the largest shareholders at 31/12/14 / Oversikt over de største aksjonærene pr 31.12.14

Shareholder/Aksjonær Aksjer/Shares Andel/Interest Address/Adresse
HAVILA HOLDING AS Fosnavåg 15 227 130 50,5 %
ODIN OFFSHORE Oslo 2 551 378 8,5 %
PARETO AKSJE NORGE Oslo 1 467 374 4,9 %
TORGHATTEN ASA Brønnøysund 1 223 100 4,1 %
THE NORTHERN TRUST CO. Storbritannia 916 292 3,0 %
PARETO AKTIV Oslo 684 804 2,3 %
JEKI PRIVATE LIMITED Singapore 500 000 1,7 %
CARVALLO INTERNATIONAL LTD Singapore 394 726 1,3 %
PARETO VERDI VPF Oslo 347 060 1,1 %
MARTIN WAALAND Kleppe 309 500 1,0 %
PARETO AS Oslo 258 000 0,9 %
HUSTADLITT A/S Molde 252 000 0,8 %
MORTEN ERGA Kleppe 250 000 0,8 %
ARTHUR SÆVIK Fosnavåg 215 809 0,7 %
BAKKELY INVEST A/S Ulsteinvik 214 800 0,7 %
KS ARTUS Fosnavåg 203 800 0,7 %
SPILKA INTERNATIONAL AS Ålesund 200 000 0,7 %
PACIFIC CARRIERS LTD Singapore 185 926 0,6 %
VERDIPAPIRFONDET DNB SMB Oslo 180 000 0,6 %
LOMA INVEST AS Oslo 171 300 0,6 %
20 LARGEST/20 STØRSTE 25 752 999 85,3 %
OTHERS/ØVRIGE 4 426 600 14,7 %
Total number of shares/
Antall aksjer totalt
30 179 599 100,0 %

Indirect ownership of Havila Shipping ASA in Havila Holding AS; Chairman owns 10% of the shares in Havila Holding AS, Board member owns 30%, and Managing Director owns 30%.

At 31/12/2015 and 31/12/2014 the company has no own shares.

* Share capital has been reduced to NOK 15.08 million from 10/03/16 by reduction of the nominal value

Indirekte eierskap i Havila Shipping ASA i Havila Holding AS; Styreformann eier 10% av aksjene i Havila Holding AS, Styremedlem eier 30%, og Administrende direktør eier 30%.

Pr. 31.12.2015 og 31.12.2014 har selskapet ingen egne aksjer.

* Aksjekapital er satt ned til NOK 15,08 million fra 10.03.16 ved reduksjon av pålydende.

10 Pensions

The Company has a pension scheme which includes a total of 373 seamen. This scheme provides defined future benefits. The benefits depend primarily on the total number of years of service, salary levels at retirement, and the extent of benefits from the national insurance scheme. These obligations are insured by an insurance company.

10 Pensjoner

Selskapet har pensjonsordninger som omfatter i alt 373 sjøfolk. Ordningene gir rett til definerte fremtidige ytelser. Disse er i hovedsak avhengig av antall opptjeningsår, lønnsnivå ved oppnådd pensjonsalder og størrelsen på ytelsene fra folketrygden. Forpliktelsene er dekket gjennom et forsikringsselskap.

NOK
1000
2015 2014
Current value of the year's pension scheme Nåverdi av årets pensjonsopptjening 10 289 10 017
Interest costs of pension obligation Rentekostnad av pensjonsforpliktelsen 1 278 1 926
Expected return on pension scheme capital Avkastning på pensjonsmidler -1 943 -2 127
Amortisation of difference in estimates loss/(gain) Amortisering av estimatavvik tap/ (gevinst) 420 86
Administration costs Administrasjonskostnader 971 833
Employer's contribution Arbeidsgiveravgift 1 494 1 502
Net pension costs Netto pensjonskostnad 12 510 12 237
Calculated pension obligation at 31/12 Beregnede pensjonsforpliktelser pr 31.12 -57 576 -56 175
Pension funds (at market value) at 31/12 Pensjonsmidler (til markedsverdi) pr 31.12 57 649 47 409
Non-expenced effect of difference in estimates (loss)/gain Ikke resultatført virkning av estimatavvik (tap) / gevinst 308 11 962
Employer's contribution Arbeidsgiveravgift 10 -1 236
Under/(over) financed pension obligation Under/ (over) finansiert pensjonsforpliktelse 391 1 960
Economic assumptions: Økonomiske forutsetninger:
Discount rate Diskonteringsrente 2,70 % 2,30 %
Wage adjustment Forventet lønnsregulering 2,50 % 2,75 %
expected adjustment of Nat. Ins. base amount Forventet G-regulering 2,25 % 2,50 %
Pension adjustment Regulering av løpende pensjon 0,00 % 0,00 %
Return of pension fund Forventet avkastning på pensjonsmidler 3,30 % 3,80 %
Employer's contribution Arbeidsgiveravgift 14,10 % 14,10 %
Number of employed Antall yrkesaktive 373 471
Number of retired persons Antall pensjonister 32 3

The actuarial assumptions are based on ordinary used assumptions within insurance when it comes to demographic factors.

De aktuarmessige forutsetningene er basert på vanlige benyttede forutsetninger innen forsikring når det gjelder demografiske faktorer.

11 Taxes

11 Skatt

NOK 1000
2015 2014
Taxes for the year are divided into: Årets skattekostnad fordeler seg på:
Taxes payable Betalbar skatt 1 709 367
Changes in deferred taxes Endring i utsatt skatt 1 720 5 694
Total taxes in the profit and loss accounts Sum skattekostnad i resultatet 3 429 6 061
Calculation of taxable basis for the year: Beregning av årets skattegrunnlag:
Profit before tax Resultat før skattekostnad -28 911 17 843
Permanent differences *) Permanente forskjeller *) 40 908 3 317
Changes in temporary differences Endring i midlertidige forskjeller -5 747 7 387
Taxable deficit to carry forward Skattemessig underskudd til framføring -604 -28 547
Taxable basis for the year Årets skattegrunnlag 5 645 0
Taxes payable in the balance sheet Betalbar skatt i balansen 1 524 0
Overview of temporary differences: Oversikt over midlertidige forskjeller:
Fixed assets Anleggsmidler -563 -506
Pensions Pensjoner 391 1 960
Avsetning for forpliktelse 0 -7 302
Kunder 0 -71
Taxable deficit to carry forward Skattemessig underskudd til fremføring 0 -604
Total Sum -172 -6 523
Deferred taxes / deferred tax assets (-) in the balance sheet Utsatt skatt / utsatt skattefordel (-) i balanse -43 -1 762
Clarification on why the taxes for the year differ from 27% of
profit before tax:
Forklaring til hvorfor årets skattekostnad ikke utgjør 27 % av resultat
før skatt:
27 % tax of profit before tax 27 % skatt av resultat før skatt -7 806 4 818
Taxes related to previsous years Skatt knyttet til tidligere år 5 -19
Foreign tax Utenlandsskatt 185 367
Permanent differences 27% Permanente forskjeller 27% 11 045 896
Calculated taxes Beregnet skattekostnad 3 429 6 061
*) Permanent differences consist of: *) Permanente forskjeller består av:
None tax deductible entertainment expenses and gifts Ikke fradragsberettig representasjonskostnader, gaver 1 192 2 342
None tax deductible subscription Ikke fradragsberettig kontingenter 602 586
None tax deductible write-down of financial assets Ikke fradragsberettiget nedskrivning av finansielle eiendeler 6 136 389
Liabilties joint venture company Forpliktelse felleskontrollert virksomhet 32 978 0
Total permanent differences Sum Permanente forskjeller 40 908 3 317

12 Other income / Andre driftsinntekter

NOK 1000
2015 2014
Per area of operations Pr. virksomhetsområde
Management fee Administrasjonshonorar 471 797 462 176
Other operating income Andre driftsinntekter 69 700 57 652
Total Sum 541 497 519 829
Geographical allocation Geografisk fordeling
Norway Norge 470 679 462 176
Malaysia Malaysia 62 311 57 652
Australia Australia 7 384 0
Iceland Island 1 118 0
United Kingdom Storbritannia 6 0
Total Sum 541 497 519 829

13 Payroll expenses / Lønnskostnader

As of 31/12/15 the Company has no loans to employees.

expenses.

Payroll expenses, number of employees, remuneration,
loans to employees and other employees cost
Lønnskostnader, antall ansatte, godtgjørelser,
lån til ansatte og andre personalkostnader
NOK 1000
2015 2014
Specification of payroll expenses: Spesifikasjon av lønnskostnad:
Wages incl. holiday pay Lønninger inkl. feriepenger 0 0
Employer's contribution Arbeidsgiveravgift 199 148
Director's fee Styrehonorar 1 420 1 410
Other remuneration Andre ytelser 200 0
Other employes cost Andre personalkostnader 1 053 1 681
Total Sum 2 872 3 239
Average number of shore-based employees Gjennomsnittlig antall ansatte på land 0 0
Wages of administrative staff including the CEO is paid in
Havila Management AS.
Otherwise, refer to the Group note 19 Crewing and Payroll
Lønnen til ansatte i administrasjonen inkludert daglig leder er
utbetalt i Havila Management AS.
For øvrig henvises det til konsernnoten 19 Mannskap og

NOK 1000 2015 2014 Specification of crewing expenses: Spesifikasjon av mannskapskostnad: Basic pay incl. holidays/free days Hyre inkl. ferie-/fritidsdager 399 705 398 548 Employer's contribution Arbeidsgiveravgift 43 854 45 213 Reimbursement from the Norwegian Maritime Directorate Mottatt refusjon nettolønnsordning -67 691 -72 887 Pension contribution Pensjonsavgift reders del 10 026 10 394 Insurance and pension expenses Forsikringer og pensjonskostnad 15 250 14 591 Travel expenses Reiseutgifter 31 955 32 373 Groceries Proviant 4 886 5 903 Courses, other expenses and reimbursement Kurs, andre kostnader og refusjoner -4 503 -6 213

Selskapet har ingen lån til ansatte pr. 31.12.15.

lønnskostnader.

Total Sum 433 482 427 921 Number of employees at the end of period. Antall ansatte ved slutten av perioden 544 683

Remuneration to senior executives: Ytelser til ledende personer Managing Director /
Administrerende direktør
Managing Director /
Administrerende direktør
Wages Lønn 2 049 2 002
Other remuneration Annen godtgjørelse 246 225
Board of Directors / Styret Board of Directors / Styret
Wages Lønn 1 420 1 410

Salaries and remuneration to the Managing Director is charged in Havila Management AS There are no bonus or profit sharing or similar benefit for the Managing Director.

Lønnen og godtgjørelse til Administrende direktør er kostnadsført i Havila Management AS Det foreligger ingen bonus avtaler eller overskuddsdeling og lignende til fordel for administerende direktør.

2015 2014
Auditor's fee Revisjonshonorar
Mandatory audit Lovpålagt revisjon 425 541
Other qualified services Særattestasjoner 141 78
Cooperating company to the auditor Samarbeidende selskap til revisor 117 338
Other service Andre tjenester 334 60
*Tax advice Skatterådgivning 665 512
Total expensed auditors fee excl. value added tax Sum kostnadsført revisjonshonorar ekskl. merverdiavgift 1 683 1 528

14 Specification of items in the accounts / Spesifikasjon av poster i regnskapet

NOK 1000
Other operating expenses Andre driftskostnader 2015 2014
Subscription and bourse fees Kontingenter og børsavgifter 2 185 2 322
Leasing expenses and other expenses premises Leie og andre kostnader lokaler 3 919 3 769
IT expenses IT kostnader 2 468 2 484
Auditor's, lawyer's and consultant's fees Revisjon, juridisk bistand, konsulentbistand 16 777 10 820
Travelexpenses Reisekostnader 288 1 512
Administrative costs Administrasjonskostnader 44 298 42 221
Other expenses Andre kostnader 9 102 9 557
Total other operating expenses Sum andre driftskostnader 79 037 72 685
Interest income Renteinntekt
Interest received from group companies Renteinntekt fra foretak i samme konsern 113 712 154 995
Interest income Banks Renteinntekter bank 1 498 4 799
Interest income from others Renteinntekter fra andre 488 324
Total other interest income Sum annen renteinntekt 1 986 5 123
Other financial income Andre Finansinntekter
Foreign exchange gain Valutagevinst 948 756
Unrealised foreign exchange gain Urealisert valutagevinst 924 2 040
Other financial income Andre finansinntekter 320 383
Guarantee commision from subsidiaries Garantiprovisjon fra datterselskap 29 366 29 723
Total other financial income Sum andre finansinntekter 31 558 32 901
Other financial expenses Andre finanskostnader
Total Write-down of financial assets Sum nedskriving av finansielle eiendeler 6 136 389
Intrest cost Rentekostnader
Total other interest costs Sum andre rentekostnader 132 873 155 794
Other Financial expenses Andre finanskostnader
Foreign exchange loss Valutatap 2 503 1 117
Unrealised foreign exchange loss Urealisert valutatap 0 350
arrangement fee Etableringsgebyr 7 238 8 869
Other financial expenses Andre finanskostnader 325 11 177
*Share of result from joint venture companies *Andel resultat i felleskontrollert virksomhet 32 978 0
Total other financial expenses Sum andre finanskostnad 43 043 21 513

* Liabilities to cover Havila Shipping ASA's 50 %share of the shortfall in JVs.

* Forpliktelse til å dekke Havila Shipping ASA sin 50% andel av underdekning i FKV.

15 Contingent results

Havila Shipping ASA is not aware of any legal disputes of essentital meaning for assessment of the company.

16 Individual transactions

Havila Shipping ASA has in 2015 repayment NOK 100 million bond loan NOK 100 million in unsecured debt.

Significant transaction in Havila Shipping ASA in 2014 is 3 new bank loans of NOK 550 million and the repayment of a bond loan on NOK 450 million.

17 Environmental conditions

The company is not committed to any environmental measures beyond what is normal in this business.

The company has complied with the environmental requirements.

18 Close associates

Transactions with close associates.

Refer to Note 7 Receivables and payables to companies in the same group and associated companies, 14 Specification of items in the accounts and Note 25 Related parties.

Havila Shipping ASA has been involved in various transactions with close associates. All the transactions are made as a part of the ordinary business and is made on market terms.

The most important transactions are as follows:

  • a) Lease of premises from Siva Sunnmøre AS
  • b) Lease of premises from Havila Holding AS
  • c) Lease of premises from Havila Ariel AS

a) Havila Holding AS owns 35,19% of Siva Sunnmøre AS from which Havila Shipping ASA leases storeroom. This agreement expires 31/12/2020, and is made on market terms.

b) Havila Shipping ASA moved to new premises in July 2008 which is owned by Havila Holding AS. This agreement expires 28/02/2018, and is made on market terms.

c) Havila Holding AS owns 100% of Havila Ariel AS from which Havila Shipping ASA leases office. This agreement expires 31/12/2016, and is made on market terms.

15 Betinget utfall

Havila Shipping ASA er ikke kjent med juridiske tvisteforhold av vesentlig betydning for bedømmelse av selskapet.

16 Enkelttransaksjoner

Havila Shipping ASA har i 2015 nedbetalt NOK 100 million i obligasjonslån og NOK 100 milion i usikret bankgjeld.

Vesentlige transaksjoner i Havila Shipping ASA i 2014 er opptak av 3 nye banklån på til sammen NOK 550 million og nedbetaling av et obligasjonslån på NOK 450 million.

17 Miljøforhold

Selskapet har ikke forpliktet seg til noen miljøtiltak utover det som er vanlig i næringen.

Selskapet har etterlevd miljøkravene.

18 Nærstående parter

Transaksjoner med nærstående selskaper.

Viser til note 7 Mellomværende med selskap i samme konsern og tilknyttede selskap og 14 Spesifikasjon av poster i regnskapet og konsern note 25 Nærstående Parter.

Havila Shipping ASA har foretatt flere ulike transaksjoner med nærstående selskaper. Alle transaksjoner er foretatt som del av den ordinære virksomheten og til markedsmessige vilkår.

De vesentligste transaksjonene som er foretatt er som følger;

  • a) Leige av lokaler med Siva Sunnmøre AS
  • b) Leige av lokaler med Havila Holding AS
  • c) Leige av lokaler med Havila Ariel AS

a) Havila Holding AS eier 35,19% av Siva Sunnmøre AS som Havila Shipping ASA leier lagerlokaler av. Denne avtalen utløper 31.12.2020, og er gjort på markedsmessige vilkår.

b) Havila Shipping ASA flyttet til nye lokaler, som er eiet av Havila Holding AS, i juli 2008. Denne avtalen utløper 28.02.2018, og er gjort på markedsmessige vilkår.

c) Havila Holding AS eier 100 % av Havila Ariel AS som Havila Shipping ASA leier kontorlokaler av. Avtalen utløper 31.12.2016. Denne avtalen er gjort på markedsmessige vilkår.

NOTES - PARENT COMPANY / NOTER MORSELSKAP

NOK 1000
Overview of transactions/
Oversikt over transaksjoner
Outstanding at 31/12/2015/
Mellomværende pr. 31.12.2015
Rent/Leie Outstanding at 31/12/2014/
Mellomværende pr. 31.12.2014
Rent/Leie
Havila Holding AS -251 2 323 -726 2 230
Siva Sunnmøre AS -45 279 0 250
Havila Ariel AS -14 197 0 193
NOK 1000
Other current receivables group companies Andre kortsiktige fordringer på konsernselskap 2015 2014
Havila Chartering AS Havila Chartering AS 6 034 6 092
Havila Ships AS Havila Ships AS 34 816 41 931
Havila Offshore AS Havila Offshore AS 107 50
Havila Subcon AS Havila Subcon AS 0 11 388
Havila Shipping UK LTD Havila Shipping UK LTD 3 501 3 245
Havila Harmony AS Havila Harmony AS 110 131
Havila Offshore Labuan LTD Havila Offshore Labuan LTD 5 480
Havila Charisma AS Havila Charisma AS 0 2 506
Total Totalt 44 574 65 824
Other current debt group companies Annen kortsikt gjeld på konsernselskap
Havila Charisma AS Havila Charisma AS 6 499 0
Havila Subcon AS Havila Subcon AS 3 634 0
Havila Management AS Havila Management AS 4 156 3 671
Havila Management SDN BHD Havila Management SDN BHD 265 115
Havila Shipping Do Brasil LTD Havila Shipping Do Brasil LTD 4 792 0
Total Totalt 19 346 3 786
Loans to companies in the same group Lån til foretak i samme konsern
Havila Chartering AS Havila Chartering AS 21 699 46 133
Havila Subcon AS Havila Subcon AS 472 500 510 509
Havila Ships AS Havila Ships AS 389 038 947 718
Havila Management AS Havila Management AS 440 370
Havila Shipping DO Brasil LTD Havila Shipping DO Brasil LTD 0 6 645
Havila Shipping PTE LTD Havila Shipping PTE LTD 1 337 1 101
Havila Harmony AS Havila Harmony AS 39 365 40 332
Havila Offshore Labuan LTD Havila Offshore Labuan LTD 52 358 147 000
Total Totalt 976 737 1 699 808
Management fees to Havila Management AS Management honorar til Havila Management AS 42 445 40 593
Interest income from group companies Renteinntekter fra foretak i samme konsern 113 712 154 995
Receivables with due date later than one year Fordringer med forfall senere enn ett år
Loan to joint venture company Havila Charisma AS Lån til felleskontrollert virksomhet Havila Charisma AS 4 000 4 000
Havila Shipping ASA has management agreements with its subsidiary
agreement.
Havila Shipping ASA har management avtaler med sine
datterselskap.
Management fee Administrasjons inntekter
Havila Ships AS Havila Ships AS 379 504 372 304
Havila Subcon AS Havila Subcon AS 0 11 738
Havila Chartering AS Havila Chartering AS 68 865 55 624
Havila Offshore Labuan LTD Havila Offshore Labuan LTD 240 240
Havila Charisma AS Havila Charisma AS 22 070 22 270

Total Totalt 470 679 462 176

19 Financial instruments and market risk

Havila Shipping AS is the management company for the Havila Shipping Group. The group runs international business activities that are exposed to significant interest and currency risks. The group uses its respective shipowning companies to enter interest and currency contracts, where cash flows for the ships are the basis for the contracts.

Credit risk

The company has no significant credit risks where management services that are invoiced for its subsidiary companies are concerned. Settlements for such services are billed concurrently.

Floating and fixed interest rate risk

The company has issued unsecured bond loans (see note 6 Receivables and liabilities). The loan interest on these bond loans is floating, associated with NIBOR + 8,5% for loan number 1, NIBOR+3,75% for loan number 2 and NIBOR + 4,5% for loan number 3. An 1% increase in NIBOR will, during the period of one year, lead to an increase in interest expenses of NOK 11 million.

Liquidity risk

The company's current liquidity is based on current through-invoicing of company management services, including mark-ups for its respective subsidiaries and external companies. The group's strategy is to have sufficient cash, cash equivalents or opportunity for credit at all times, to be able to finance ongoing operations and own financing of investments.

Currency risk

Havila Shipping ASA is not directly exposed to currency risk.

20 Government grants 20 Offentlig tilskudd

19 Finansielle instrumenter og markedsrisiko

Havila Shipping AS er managementselskap for Havila Shipping konsernet. Konsernet driver internasjonal virksomhet som er utsatt for betydelig renterisiko og valutarisiko. Konsernet inngår sine rente og valutakontrakter i respektive skipseiende selskaper knyttet opp mot kontanstrømmer til fartøyene.

Kredittrisiko

Selskapet har ingen vesentlig kredittrisiko knyttet til fakturerte management tjenester for sine datterselskap. Oppgjør av slike tjenester blir fortløpende avregnet.

Renterisiko

Selskapet har utstedt usikrede obligasjonslån (se note 6 Fordringer og gjeld). Lånerente på obligasjonslånene er flytende og knyttet opp mot NIBOR + 8,5% på lån nr 1, NIBOR + 3,75% på lån nr. 2 og NIBOR +4,5% på lån nr.3 1% økning i NIBOR vil i løpet av et år medføre økt rentekostnad på NOK 11 million.

Lividitetsrisiko

Selskapets løpende likviditet er basert på løpende viderefakturering av sine managementtjenester inkludert påslag Konsernets strategi er å ha tilstrekkelig kontanter, kontantekvivalenter eller kredittmuligheter til enhver tid å kunne finansiere løpende drift og egenfinansiering av investeringer.

Valutarisiko

Havila Shipping ASA er ikke direkte utsatt for valutarisiko.

NOK 1000
2015 2014
Mottatte tilskudd
Nettolønnsordning for sjøfolk 67 691 72 887
Refusjon sykepenger 10 270 11 627
Lærlingstilskudd 3 076 3 227
Sum offentlige tilskudd 81 037 87 741

The government grants are recorded as a reduction in crew costs.

De offentlige tilskudd blir bokført som reduksjon av mannskapskostnadene.

21 Guarantees

Havila Shipping ASA has furnished guarantees for loans in the tiersubsidiaries Havila Ships AS and Havila Subcon AS. See Group note nr. 13 Loans.

Havila Shipping ASA has furnished a guarantee for the bareboat hire that Havila Ships AS is liable to pay to the Sydvestor Troll AS. Total liability is NOK 171 million. See Group note 21 Assets under financial lease agreement. See note 6 Receivables and liabilities.

21 Garantier

Havila Shipping ASA har stillt morselskapsgaranti for gjeld i datterdatterselskapene Havila Ships AS og Havila Subcon AS. Se konsernnoten nr. 13 Lån.

Havila Shipping ASA har stillt morselskapsgaranti for bareboat leien som Havila Ships AS (Havila Offshore AS) plikter å betale til Sydvestor Troll AS. Samlet forpliktelse er NOK 171 million. Se konsernnoten 21 Eiendeler under finansiell leasing avtale. Se note 6 Fordringer og gjeld.

22 Going Concern

The accounts are prepared under the going concern assumption. The Board has assumed that this assumption is valid. The assessment is that the Group's forecasts, which are based on that further negotiations with financial creditors resulting in a solution, ensures the company leeway to get through a difficult situation in the markets in which the company operates.

23 Event after the balance sheet date

The group is negotiating with financial crediors to obtain a long term financial solution. See group note 4.3 Ongoing consern and note 13 Loans.

There have been no subsequent events that would have affected the financial statements or the assessments carried out substantially.

22 Fortsatt drift

Regnskapet er avlagt under forutsetningen om fortsatt drift. Styret har lagt til grunn at denne forutsetningen er til stede. Vurderingen er at konsernets prognoser, som baseres på at videre forhandlinger med finansielle kreditorer resulterer i en løsning, sikrer selskapet handlingsrom for å komme gjennom en krevende situasjon i de markedene selskapet opererer.

23 Hendelse etter balansedagen

Konsernet forhandler med finansielle kreditorer for å oppnå en langsiktig finansieringsløsning. Se konsernnote note 4.3 Fortsatt drift og note 13 Lån.

Det har ikke fremkommet hendelser etter balansedagen som ville ha påvirket regnskapet eller de gjennomførte vurderinger i vesentlig grad.

127

RESPONSIBILITY STATEMENT

We confirm, to the best of our knowledge, that the financial statements for the period 1 January to 31 December 2015 have been prepared in accordance with current applicable accounting standards, and give a true and fair view of the assets, liabilities, financial position and profit or loss of the entity and the group taken as a whole. We also confirm that the Board of Directors' Report includes a true and fair review of the development and performance of the business and the position of the entity and the group, together with a description of the principal risks and uncertainties facing the entity and the group.

The Board of Havila Shipping ASA Fosnavåg, 18 April 2016

ERKLÆRING FRA STYRET OG ADM DIREKTØR

Vi erklærer etter beste overbevisning at årsregnskapet for perioden 1. januar til 31. desember 2015 er utarbeidet i samsvar med gjeldende regnskapsstandarder, og at opplysningene i regnskapet gir et rettvisende bilde av selskapets og konsernets eiendeler, gjeld, finansielle stilling og resultat som helhet. Vi erklærer også at årsberetningen gir en rettvisende oversikt over utviklingen, resultatet og stillingen til selskapet og konsernet, sammen med en beskrivelse av de mest sentrale risiko- og usikkerhetsfaktorer selskapet og konsernet står overfor.

Styret i Havila Shipping ASA Fosnavåg, 18. april 2016

Per Sævik Chairman of the Board of Directors Styrets leder

Hege Sævik Rabben Board member Styremedlem

Helge Aarseth Deputy Chairman

Styrets nestleder

Nina Skage Board member Styremedlem

Janicke W. Driveklepp Board member Styremedlem

Kjartan Medle

Board member Styremedlem

Njål Sævik CEO Administrerende direktør

Retur:

HAVILA SHIPPING ASA

P.O. Box 215, N-6099 Fosnavåg Tel.: +47 70 08 09 00 Fax.: +47 70 08 09 01 www.havilashipping.no

www.havilashipping.no

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.