Major Shareholding Notification • Sep 11, 2023
Major Shareholding Notification
Open in ViewerOpens in native device viewer
(dalej łącznie oraz "Zawiadamiający")
Do:
Działając w imieniu Zawiadamiających, na podstawie: (i) art. 69 ust. 1 pkt 2 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ofercie publicznej i warunkach wprowadzania instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spółkach publicznych ("Ustawa o Ofercie") oraz (ii) art. 69 ust. 2 pkt 1 lit. a) Ustawy o Ofercie, niniejszym zawiadamiam, że w dniu 11 września 2023 r., w związku z rozliczeniem transakcji sprzedaży akcji spółki Grupa Pracuj S.A. z siedzibą w Warszawie ("Spółka"), zawartych w dniu 7 września 2023 r. po przeprowadzeniu procesu przyspieszonej budowy Warsaw (the "Company"), concluded on 7
(i) TCV Luxco Perogie S.à r.I. 287-289, route d'Arion L-1150 Luxembourg
(ii) TCV IX, L.P. P.O. Box 309 Ugland House, Grand Cayman, KY1-1104, Cayman Islands
indywidualnie jako (hereinafter jointly referred to as the "Notifying Parties" and each of them individually as a "Notifying Party")
To:
Acting for and on behalf of the Notifying Parties, pursuant to: (i) Article 69 section 1 point 2 of the act of 29 July 2005 on public offering, the conditions governing the introduction of financial instruments to organised trading, and on public companies (the "Act on Public Offering"); and (ii) Article 69 section 2 point 1 letter a) of the Act on Public Offering, I hereby notify you that on 11 September 2023, as a result of the settlement of the sale transactions concerning the shares in Grupa Pracuj S.A., with its registered seat in księgi popytu na akcje Spółki ("ABB") ("Rozliczenie ABB"), TCV Luxco Perogie S.à r.l. ("Sprzedający") dokonał zbycia 4.000.000 akcji w kapitale zakładowym Spółki, uprawniających do 4.000.000 głosów na walnym zgromadzeniu Spółki, co stanowi ok. 5,86% kapitału zakładowego Spółki oraz ok. 5,86% ogólnej liczby głosów na walnym zgromadzeniu Spółki
September 2023 following the accelerated bookbuilding process concerning the shares in the Company (the "ABB") (the "ABB Settlement"), TCV Luxco Perogie S.à r.l. (the "Seller") has disposed of 4,000,000 shares in the share capital of the Company, carrying the right to 4,000,000 votes at the general meeting of the Company, representing approximately 5.86% of the share capital of the Company and approximately 5.86% of the total number of votes at the general meeting of the Company.
W konsekwencji, Sprzedający posiada obecnie 4.638.861 akcji w kapitale zakładowym Spółki, uprawniających do 4.638.861 głosów na walnym zgromadzeniu Spółki, co stanowi ok. 6,80% kapitału zakładowego Spółki oraz ok. 6,80% ogólnej liczby głosów na walnym zgromadzeniu Spółki.
W następstwie Rozliczenia ABB Sprzedający dokonał zbycia 4.000.000 akcji w kapitale zakładowym Spółki, uprawniających do 4.000.000 głosów na walnym zgromadzeniu Spółki, co stanowi ok. 5,86% kapitału zakładowego Spółki oraz ok. 5,86% ogólnej liczby głosów na walnym zgromadzeniu Spółki (data transakcji - 7 września 2023 r., data rozliczenia - 11 września 2023 r.).
Przed zbyciem akcji, o którym mowa powyżej, Sprzedający posiadał 8.638.861 akcji w kapitale zakładowym Spółki,
Accordingly, the Seller currently holds 4,638,861 shares in the share capital of the Company, carrying the right to 4,638,861 votes at the general meeting of the Company, representing approximately 6.80% of the share capital of the Company and approximately 6.80% of the total number of votes at the general meeting of the Company.
As a result of the ABB Settlement, the Seller disposed of 4,000,000 shares in the share capital of the Company carrying the right to 4,000,000 votes at the general meeting of the Company, representing approximately 5.86% of the share capital of the Company and approximately 5.86% of the total number of votes at the general meeting of the Company (trade date - 7 September 2023, settlement date - 11 September 2023).
Number of shares held prior to the change of the shareholding and the percentage share in the share capital of the Company as well as the number of votes attached to such shares and their percentage share in the overall number of votes
Prior to the disposal of the shares referred to above, the Seller held 8,638,861 shares in the share capital of the Company, stanowiących ok. 12,65% kapitalu zakładowego Spółki i uprawniających do 8.638.861 głosów na walnym zgromadzeniu Spółki, stanowiących ok. 12,65% ogólnej liczby głosów na walnym zgromadzeniu Spółki.
W konsekwencji Rozliczenia ABB, aktualnie Sprzedający posiada łącznie 4.638.861 akcji kapitale zakładowym Spółki, W uprawniających do 4.638.861 głosów na walnym zgromadzeniu Spółki, co stanowi ok. 6,80% kapitału zakładowego Spółki oraz ok. 6,80% ogólnej liczby głosów na walnym zgromadzeniu Spółki.
Nie istnieją zadne podmioty zależne Zawiadamiających wyjątkiem (Z Sprzedającego), które posiadają, pośrednio lub bezpośrednio, akcje Spółki. Sprzedający jest podmiotem zależnym (i) TCV IX, L.P., którego komplementariuszem jest (ii) Technology Crossover Management IX, L.P., którego komplementariuszem jest (iii) Technology Crossover Management IX, Ltd.
Nie istnieją osoby, o których mowa w art. 87 ust. 1 pkt 3 lit. c) Ustawy o Ofercie.
representing approximately 12.65% of the Company's share capital and carrying the right to 8,638,861 votes at the general meeting of the Company representing approximately 12.65% of the total number of votes at the general meeting of the Company.
The number of shares currently held and their percentage share in the share capital of the Company and the number of votes attached to such shares and their percentage share in the overal! number of votes
As a consequence of the ABB Settlement, the Seller currently holds an aggregate of 4,638,861 shares in the share capital of the Company, carrying the right to 4,638,861 votes at the general meeting of the Company, representing approximately 6.80% of the share capital of the Company and approximately 6.80% of the total number of votes at the general meeting of the Company.
There are no subsidiaries of the relevant Notifying Parties other than the Seller that hold, directly or indirectly, shares in the Company. The Seller is a subsidiary of: (i) TCV IX, L.P. the general partner of which is (ii) Technology Crossover Management IX, L.P. the general partner of which is (iii) Technology Crossover Management IX, Ltd.
No persons referred to in Article 87 section 1 point 3 (c) of the Act on Public Offering exist.
The number of votes attached to the shares, calculated in the manner specified in Article 69b section 2 of the
Zawiadamiający są uprawnieni lub posiadacze zobowiązani jako instrumentów finansowych, o których mowa w art. 69b ust. 1 pkt 1 Ustawy o Ofercie, oraz instrumentów finansowych, o których mowa w art. 69b ust. 1 pkt 2 Ustawy o Ofercie, które nie są wykonywane wyłącznie przez rozliczenie pieniężne, rodzaj lub nazwa tych instrumentów finansowych, data ich wygaśnięcia oraz data lub termin, w którym nastąpi lub może nastąpić nabycie akcji
Nie dotyczy.
Nie dotyczy.
Jak wskazano w pkt 3 powyżej.
(ii) TCV IX, L.P .; (iii) Technology Crossover r.I.; (ii) TCV IX, L.P.; (iii) Technology Crossover Management IX, L.P .; oraz (iv) Technology Management IX, L.P .; and (iv) Technology Crossover Management IX, Ltd:
Act on Public Offering, which the Notifying Parties are authorised or required to acquire as the hoiders of the financial instruments referred to in Article 69b section 1 point 1 of the Act on Public Offering and the financial instruments referred to in Article 69b section 1 point 2 of the Act on Public Offering, and which are not exercised exclusively by way of a cash settlement, the type or name of such financial instruments, the date of expiry thereof and the date or other deadline within which the shares may or will be acquired
Not applicable.
Number of votes attached to the shares, calculated in the manner specified in Article 69b section 3 of the Act on Public Offering, to which the financial instruments referred to in Article 69b section 1 point 2 of the Act on Public Offering relate, directly or indirectly, the type or name of such financial instruments and the date of expiry of such financial instruments
Not applicable.
The aggregate number of votes indicated in items 3, 6 and 7 above, and the percentage share thereof in the overall number of votes
As stated in section 3 above.
Wimieniu i na rzecz: (i) TCV Luxco Perogie S.à r.I.; For and on behalf of: (i) TCV Luxco Perogie S.à Crossover Management IX, Ltd:
Jacek Zawadzki Pełnomocnik / Attorney-in-fact

30/ 11/ 2021 1.1 30/ 11/ 2021
TCV Luxco Perogie S.àr.I., prywatna spólka z TCV Luxco Perogie S.à r.I., a private limited liability ograniczoną odpowiedzialnością (société a company (société a responsabilité limitée) responsabilité filmitée) utworzona i istniejąca incorporated and existing under the laws of the zgodnie z prawem - Wielkiego - Księstwa Grand Duchy of Luxembourg, with its registered Luksemburga, z siedzibą w, adres: 287-289, route office at address: 287-289, route d'Arion, L-1150 d'Arlon, L-1150 Luksemburg, zarejestrowana w Luxembourg, registered with the Luxembourg Luksemburskim Rejestrze Handlu i Spółek pod Trade and Companies' Register under number B numerem B215552 (dalej jako "Inwestor"),
niniejszym udziela pełnomocnictwa:
dowodem osobistym nr DBT 197684,
Panu Jackowi Zawadzkiemu, legitymującemu się dowodem osobistym nr CDW 513466,
Pani Monice Michałowskiej, legitymującej się dowodem osobistym nr AUX 573329,
Panu Gustawowi Steinke, legitymującemu się dowodem osobistym nr CAS 751906,
każdej z powyższych osób indywidualnie, do:
składania wymaganych prawem zawiadomień oraz ich modyfikacji i dokonywania innych czynności zwiazanych z nabywaniem lub zbywaniem przez Inwestora (bezpośrednio lub pośrednio, zależnie od okoliczności) akcji w kapitale zakładowym spółki Grupa Pracuj S.A. z siedzibą w Warszawie, adres: ul. Prosta 68, 00-838 Warszawa, zarejestrowanej w rejestrze przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS: 0000913770, NIP: 5272749631, REGON: 362970301, W szczególności zawiadomień, o których mowa w art. 69 i n. ustawy z dnia 29 lipca 2005 roku o ofercie publicznej i warunkach wprowadzania instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spółkach publicznych, względem wszystkich wymaganych prawem podmiotów.
Niniejsze pelnomocnictwo jest ważne do czasu jego "This power of attorney is valid until revoked. odwolania.
polskiemu.
polską a angielską wersją niniejszego and English Vanguage Oversions power
215552 (hereinafter the "Investor"),
hereby appoints and authorises:
Panu Pawłowi Rymarzowi, legitymującemu się Mr Paweł Rymarz, holder of Polish identity document number DBT 197684.
Mr Jacek Zawadzki, holder of Polish identity document number CDW 513466;
Ms Monika Michałowska, holder of Polish identity document number AUX 573329;
Mr Gustaw Steinke, holder of Polish identity document number CAS 751906;
each of the above persons individually:
to submit notifications required under applicable law and any modifications thereto, as well as performing other actions as a result of the acquisition or disposal by the Investor (directly or indirectly, as the case may be) of shares in the share capital of Grupa Pracuj S.A. with its registered seat in Warsaw, address: ul. Prosta 68, 00-838 Warsaw, registered in the Register of Business Entities of the National Court Register under KRS No. 0000913770, NIP: 5272749631, statistical No. (REGON) 362970301, in particular the notifications referred to in Article 69 et seq. of the Act of 29 July 2005 on public offering, the conditions governing the introduction of financial instruments to organised trade, and on public companies; such notifications are to be submitted to any and all entities specified under applicable law.
Niniejsze pelnomocnictwo podlega prawu This power of attorney shall be governed by Polish law.
W przypadku jakichkolwiek rozbieżności pomiędzy In case of any discrepancies between the Polish
Jaco

Jnomocnictwa, wersja polska będzie uznawana of attorney, the Polish language version shall za wiążącą.
prevail.
W imieniu i na rzecz / For and on behalf of
Imię i nazwisko / Full name: Emilie Guirimand
Funkcja / Position: Class B Manager and Authorised Signatory
LEGALIZATION The undersigned notary hereby legalizes the signature(s) of EMILIE GUIRITY AND Luxembourg, the call 12 12021


LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Ministère des Affaires étrangères et européennes APOSTILLE (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)
V-20211202-375033
SCHAEFFER, Martine
Notaire

Mario Wiesen, Préposé du Bureau des Passeports. Vises et Légalisations
| POTWIERDZONO ZA ZGODNOSĆ Z ORYGINALEM |
|---|
| 1 1 WRZ. 2023 |
| WARSZ Midzki |
| Racka Prawny 4-8880 |
8 grudnia 2021 r. / 8 December 2021
TCV IX, L.P., spółka komandytowa, utworzona i TCV IX, L.P., a limited partnership, incorporated and istniejąca zgodnie z prawem Kajmanów (Cayman existing under the Cayman Islands Islands exempted limited partnership), adres: 250 (Cayman Islands exempted limited partnership), Middlefield Road, Menlo Park, CA 94025, Stany located at 250 Middlefield Road, Menlo Park, CA Zjednoczone posiadająca zarejestrowaną siedzibę 94025, United States, having its registered office at (registered office) pod adresem: P.O. Box 309 P.O. Box 309 Ugland House, Grand Cayman, KY1-Ugland House, Wielki Kajman, KY1-1104, Kajmany 1104, Cayman Islands (the "Investor"), ("Inwestor"),
niniejszym udziela pełnomocnictwa:
Panu Pawłowi Rymarzowi, legitymującemu się Mr Paweł Rymarz, holder of Polish identity dowodem osobistym nr DBT 197684,
Panu Jackowi Zawadzkiemu, legitymującemu się Mr Jacek Zawadzki, holder of Polish identity dowodem osobistym nr CDW 513466,
Pani Monice Michałowskiej, legitymującej się dowodem osobistym nr AUX 573329,
Panu Gustawowi Steinke, legitymującemu się dowodem osobistym nr CAS 751906,
każdej z powyższych osób indywidualnie, do:
składania wymaganych prawem zawiadomień oraz ich modyfikacji i dokonywania innych czynności związanych z nabywaniem lub zbywaniem przez Inwestora (bezpośrednio lub pośrednio, zależnie od okoliczności) akcji w kapitale zakładowym spółki Grupa Pracuj S.A. z siedzibą w Warszawie, adres: ul. Prosta 68, 00-838 Warszawa, zarejestrowanej w rejestrze przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS: 0000913770, NIP: 5272749631, REGON: 362970301, w szczególności zawiadomień, o których mowa w art. 69 i n. ustawy z dnia 29 lipca 2005 roku o ofercie publicznej i warunkach wprowadzania instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spółkach publicznych, względem wszystkich wymaganych prawem podmiotów.
hereby appoints and authorises:
document number DBT 197684:
document number CDW 513466;
Ms Monika Michałowska, holder of Polish identity document number AUX 573329;
Mr Gustaw Steinke, holder of Polish identity document number CAS 751906;
each of the above persons individually:
to submit notifications required under applicable law and any modifications thereto, as well as performing other actions as a result of the acquisition or disposal by the Investor (directly or indirectly, as the case may be) of shares in the share capital of Grupa Pracuj S.A. with its registered seat in Warsaw, address: ul. Prosta 68, 00-838 Warsaw, registered in the Register of Business Entities of the National Court Register under KRS No. 0000913770, NIP: 5272749631, statistical No. (REGON) 362970301, in particular the notifications referred to in Article 69 et seq. of the Act of 29 July 2005 on public offering, the conditions governing the introduction of financial instruments to organised trade, and on public companies; such notifications are to be submitted to any and all entities specified under applicable law.
Niniejsze pełnomocnictwo jest ważne do czasu jego This power of attorney is valid until revoked. odwołania.
polskiemu.
Niniejsze pełnomocnictwo podlega prawu This power of attorney shall be governed by Polish law.

pełnomocnictwa, wersja polska będzie uznawana of attorney, the Polish language version shall za wiążącą.
prevail.
W imieniu i na rzecz / For and on behalf of
TCV IX, L.P.
lmię i nazwisko / Full name: Frederic D. Fenton Funkcja / Position: Attorney-in-Fact
lmię i nazwisko / Full name: Frederic D. Fenton Funkcja / Position: Attorney-in-Fact
POTWIERDZONO ZA ZGODNOŚĆ Z ORYGINALEM 1 1 WRZ. 2023 W 908 8 9 Addzki ca Prawny
18880
Technology Crossover Management IX, Ltd., Technology Crossover Management IX, Ltd., a spółka typu limited, utworzona i istniejąca zgodnie limited company, incorporated and existing under z prawem Kajmanów (Cayman Islands exempted the laws of the Cayman Islands (Cayman Islands company), adres: 250 Middlefield Road, Menlo Park, exempted company), located at 250 Middlefield CA 94025, Stany Zjednoczone posiadająca Road, Menlo Park, CA 94025, United States having zarejestrowana siedzibę (registered office) pod its registered office at P.O. Box 309 Ugland House, adresem: P.O. Box 309 Ugland House, Wielki Grand Cayman, KY1-1104, Cayman Islands (the Kajman, KY1-1104, Kajmany ("Inwestor"),
niniejszym udziela pełnomocnictwa:
Panu Pawłowi Rymarzowi, legitymującemu się Mr Paweł Rymarz, holder of Polish identity dowodem osobistym nr DBT 197684,
dowodem osobistym nr CDW 513466,
Pani Monice Michałowskiej, legitymującej się dowodem osobistym nr AUX 573329,
Panu Gustawowi Steinke, legitymującemu się dowodem osobistym nr CAS 751906,
każdej z powyższych osób indywidualnie, do:
składania wymaganych prawem zawiadomień oraz ich modyfikacji i dokonywania innych czynności zwiazanych z nabywaniem lub zbywaniem przez Inwestora (bezpośrednio lub pośrednio, zależnie od okoliczności) akcji w kapitale zakładowym spółki Grupa Pracuj S.A. z siedzibą w Warszawie, adres: ul. Prosta 68, 00-838 Warszawa, zarejestrowanej w rejestrze przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS: 0000913770, NIP: 5272749631. REGON: 362970301, w szczególności zawiadomień, o których mowa w art. 69 i n. ustawy z dnia 29 lipca 2005 roku o ofercie publicznej i instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spółkach publicznych, względem wszystkich wymaganych prawem podmiotów.
"Investor"),
hereby appoints and authorises:
document number DBT 197684:
Panu Jackowi Zawadzkiemu, legitymującemu się Mr Jacek Zawadzki, holder of Polish identity document number CDW 513466;
Ms Monika Michałowska, holder of Polish identity document number AUX 573329;
Mr Gustaw Steinke, holder of Polish identity document number CAS 751906;
each of the above persons individually:
to submit notifications required under applicable law and any modifications thereto, as well as performing other actions as a result of the acquisition or disposal by the Investor (directly or indirectly, as the case may be) of shares in the share capital of Grupa Pracuj S.A. with its registered seat in Warsaw, address: ul. Prosta 68, 00-838 Warsaw, registered in the Register of Business Entities of the National Court Register under KRS No. 0000913770, NIP: 5272749631, statistical No. (REGON) 362970301, in particular the notifications referred to in Article 69 et seq. of the Act of 29 July 2005 on public offering, the conditions governing the introduction of financial instruments to organised trade, and on public companies; such notifications are to be submitted to any and all entities specified under applicable law.
Niniejsze pełnomocnictwo jest ważne do czasu jego This power of attorney is valid until revoked. odwołania.
Niniejsze polskiemu.
W przypadku jakichkolwiek rozbieżności pomiędzy polską a a angielską wersją niniejszego
pełnomocnictwo podlega prawu This power of attorney shall be governed by Polish law.
and English Janguage versions of this power
1 1 WRZ. 2023 WARSZAWA
pełnomocnictwa, wersja polska będzie uznawana of attorney, the Polish language version shall za wiążącą. prevail.
W imieniu i na rzecz / For and on behalf of
Technology Crossover Management IX, Ltd.
Imię i nazwisko / Full name: Frederic D. Fenton Funkcja / Position: Attorney-in-Fact
lmię i nazwisko / Full name: Frederic D. Fenton Funkcja / Position: Attorney-in-Fact
| POTWIERDZONO ZA ZGODNOŚĆ Z ORYGINALEM |
|
|---|---|
| 1 1 WRZ. 2023 | wadzki viceklitt |
| WARSZAWA |
Technology Crossover Management IX, L.P., Technology Crossover Management IX, L.P., a Wielki Kajman, KY1-1104, Kajmany ("Inwestor"),
niniejszym udziela pełnomocnictwa:
dowodem osobistym nr DBT 197684,
Panu Jackowi Zawadzkiemu, legitymującemu się dowodem osobistym nr CDW 513466,
Pani Monice Michałowskiej, legitymującej się dowodem osobistym nr AUX 573329,
Panu Gustawowi Steinke, legitymującemu się dowodem osobistym nr CAS 751906,
każdej z powyższych osób indywidualnie, do:
składania wymaganych prawem zawiadomień oraz ich modyfikacji i dokonywania innych czynności związanych z nabywaniem lub zbywaniem przez Inwestora (bezpośrednio lub pośrednio, zależnie od okoliczności) akcji w kapitale zakładowym spółki Grupa Pracuj S.A. z siedzibą w Warszawie, adres: ul. Prosta 68, 00-838 Warszawa, zarejestrowanej w rejestrze przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sadowego pod numerem KRS: 0000913770, NIP: 5272749631. REGON: 362970301. szczególności zawiadomień, o których mowa w art. 69 i n. ustawy z dnia 29 lipca 2005 roku o ofercie publicznej i i warunkach warunkach wprowadzania instrumentów finansowych do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spółkach publicznych, względem wszystkich wymaganych prawem podmiotów.
Niniejsze pełnomocnictwo jest ważne do czasu jego This power of attorney is valid until revoked. odwolania
polskiemu.
spółka komandytowa, utworzona i istniejąca zgodnie limited partnership incorporated and existing under z prawem Kajmanów (Cayman Islands exempted the laws of the Cayman Islands (Cayman Islands limited partnership), adres: 250 Middlefield Road, exempted limited partnership), located at 250 Menlo Park, CA 94025, Stany Zjednoczone Middlefield Road, Menlo Park, CA 94025, United posiadająca zarejestrowaną siedzibę (registered States, having its registered office at P.O. Box 309 office) pod adresem: P.O. Box 309 Ugland House, Ugland House, Grand Cayman, KY1-1104, Cayman Islands (the "Investor").
hereby appoints and authorises:
Panu Pawłowi Rymarzowi, legitymującemu się Mr Paweł Rymarz, holder of Polish identity document number DBT 197684;
Mr Jacek Zawadzki, holder of Polish identity document number CDW 513466;
Ms Monika Michałowska, holder of Polish identity document number AUX 573329;
Mr Gustaw Steinke, holder of Polish identity document number CAS 751906;
each of the above persons individually:
to submit notifications required under applicable law and any modifications thereto, as well as performing other actions as a result of the acquisition or disposal by the Investor (directly or indirectly, as the case may be) of shares in the share capital of Grupa Pracuj S.A. with its registered seat in Warsaw, address: ul. Prosta 68, 00-838 Warsaw, registered in the Register of Business Entities of the National Court Register under KRS No. 0000913770. NIP: 5272749631. statistical No. (REGON) 362970301, in particular the notifications referred to in Article 69 et seg. of the Act of 29 July 2005 on public offering, the conditions governing the introduction of financial instruments to organised trade, and on public companies; such notifications are to be submitted to any and all entities specified under applicable law.
Niniejsze pełnomocnictwo prawu This power of attorney shall be governed by Polish law.
W przypadku jakichkolwiek rozbieżności pomiedzy In case of any discrepancies between the Polish polską a angielską wersją niniejszego and EHGMENETAngoageZAVIESIONSONE | this power
| Z ORYGINALEM | |
|---|---|
| 1 1 WRZ. 2023 | Jacek Zpoadzki |
| WARSZAWA | awny WA-8880 |
pełnomocnictwa, wersja polska będzie uznawana of attorney, the Polish language version shall za wiążącą. prevail.
W imieniu i na rzecz / For and on behalf of
Technology Crossover Management IX, L.P.
lmię i nazwisko / Full name: Frederic D. Fenton Funkcja / Position: Attorney-in-Fact
lmię i nazwisko / Full name: Frederic D. Fenton Funkcja / Position: Attorney-in-Fact
POTWIERDZONO ZA ZGODNOŚĆ Z ORYGINALEM 1 1 WRZ. 2023 Jacek Zayadzki WARSZAWA Rad Prawny -8880
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.