AGM Information • Jan 17, 2022
AGM Information
Open in ViewerOpens in native device viewer
English office translation. In case of discrepancies, the Norwegian version shall prevail.
(Org.nr. 827 669 962)
avholdt som elektronisk møte (Teams) den 17. januar 2022 kl. 10:30. Styret anså gjennomføringen av generalforsamlingen som forsvarlig, jf. allmennaksjeloven ("asal.") § 5- 8.
2. Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen
6. Kapitalforhøyelse i form av tingsinnskudd rettet mot F. Laeisz GmbH
7.2 rettet mot Galaxy Car Carriers Corporation og Universal Sea Carriers Ltd
(Reg. no. 827 669 962)
(the "Company")
held as a digital meeting (Teams) on 17 January 2022 at 10:30 am CET. The board deemed the procedure for the general meeting as adequate, ref. Section 5-8 of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act (the "NPLCA").
Det forelå slik dagsorden: The meeting had the following agenda:
7.1 directed towards the shareholders in Gram Car Carriers Holdings Pte. Ltd.
7.2 directed towards Galaxy Car Carriers Corporation and Universal Sea Carriers Ltd.
* * * * * *
| 1 | ÅPNING AV MØTET OG REGISTRERING AV MØTENDE AKSJEEIER |
1 | Page 2 of 14 OPENING OF THE MEETING AND REGISTRATION OF ATTENDING SHAREHOLDER |
|
|---|---|---|---|---|
| Styrets leder, Ivar Hansson Myklebust, åpnet generalforsamlingen. Selskapets eneste aksjeeier, Gram Car Carriers Holdings Pte. Ltd. ("GCCH"), var representert ved Harald Mathias Gram ved fullmakt. Dermed var samtlige aksjer og stemmer representert på generalforsamlingen. |
The chair of the board, Ivar Hansson Myklebust, opened the general meeting. The Company's sole shareholder, Gram Car Carriers Holdings Pte. Ltd. ("GCCH"), was represented by Harald Mathias Gram by power of attorney. Hence, all shares and votes were represented at the general meeting. |
|||
| 2 | VALG AV MØTELEDER OG EN PERSON TIL Å MEDUNDERTEGNE PROTOKOLLEN |
2 | ELECTION OF A CHAIR OF THE MEETING AND ONE PERSON TO CO-SIGN THE MINUTES |
|
| Ivar Hansson Myklebust ble valgt som møteleder. | Ivar Hansson Myklebust was elected as chair of the meeting. | |||
| Harald Mathias Gram, som representant for GCCH etter fullmakt, ble valgt til å medundertegne protokollen. |
Harald Mathias Gram, as representative for GCCH by power of attorney, was elected to co-sign the minutes. |
|||
| 3 | GODKJENNELSE AV INNKALLING OG FORSLAG TIL DAGSORDEN |
3 | APPROVAL OF THE NOTICE AND THE PROPOSED AGENDA |
|
| Forslag til dagsorden ble godkjent. | The proposed agenda was approved. | |||
| Aksjeeieren frafalt retten til å motta innkalling og den fravikelige innkallingsfristen i henhold til asal. § 5-10. |
The sole shareholder waived its right to receive notice of the general meeting as per the non-mandatory notice period set out in Section 5-10 of the NPLCA. |
|||
| 4 | AKSJESPLEIS | 4 | REVERSE SHARE SPLIT | |
| I tråd med styrets forslag, traff generalforsamlingen følgende beslutning: |
In accordance with the proposal by the board, the general meeting resolved as follows: |
|||
| Selskapets aksjer spleises i 26,4974 avrundet slik at pålydende verdi per aksje økes fra NOK 0,11 til NOK 2,9147 (rundet ned) og totalt antall aksjer reduseres fra 10.000.000 til 377.395. |
The shares are reverse split into 26.4974 rounded so that the par value of each share is increased from NOK 0.11 to NOK 2.9147 (rounded), and the total number of shares is decreased from 10,000,000 to 377,395. |
|||
| Vedtektene § 4 første setning endres som følger: | Article 4 first sentence of the Articles of Association is amended as follows: |
|||
| Selskapets aksjekapital er NOK 1.100.000 fordelt på 377.395 aksjer, hver pålydende NOK 2,9147 (avrundet). |
The company's share capital is NOK 1,100,000, divided into 377,395 shares, each with a par value of NOK 2.9147 (rounded). |
|||
| 5 | KAPITALFORHØYELSE VED RETTET EMISJON | 5 | SHARE CAPITAL INCREASE BY PRIVATE PLACEMENT |
|
| Møtelederen redegjorde for Selskapets pågående prosess mot et planlagt opptak av Selskapets aksjer på Euronext Growth Oslo, forventet omkring 31. januar 2022 ("Noteringen"), og at Selskapet i forkant av denne har gjennomført en rettet emisjon mot en gruppe investorer for å hente ny kapital ("Emisjonen"), se børsmelding |
The chair of the meeting accounted for the contemplated admission to trading of the Company's shares on Euronext Growth Oslo, expected on or about 31 January 2022 (the "Listing"), and that the Company prior to the Listing has carried out a private placement directed towards a group of investors to raise new capital (the "Private Placement"), see |
https://newsweb.oslobors.no/message/551350. Completion of
https://newsweb.oslobors.no/message/551350. Gjennomføring av Emisjonen ved levering av nye aksjer til investorer er blant annet betinget av at Selskapets generalforsamling har utstedt de nye aksjene i Emisjonen.
Selskapet har engasjert Fearnley Securities AS og Pareto Securities AS som joint global coordinators ("JGCs"), og Clarksons Platou Securities AS, Nordea Bank Abp, filial i Norge, Skandinaviska Enskilda Banken AB (publ), filial i Oslo og Swedbank Norge, norsk filial av Swedbank AB (publ) (i samarbeid med Kepler Cheuvreux S.A) som joint bookrunners i forbindelse med Emisjonen.
Basert på JGCs' anbefaling og styrets vedtak om allokering av aksjer i Emisjonen av 13. januar 2022, presenterte møteleder styrets forslag om å gjennomføre Emisjonen på slike vilkår som fremgår nedenfor i denne sak 5.
I tråd med styrets forslag traff generalforsamlingen følgende beslutning:
Page | 3 of 14 the Private Placement by delivery of the new shares to investors is inter alia conditioned upon the general meeting resolving to issue the new shares in the Private Placement.
The Company has engaged Fearnley Securities AS and Pareto Securities AS as joint global coordinators (the "JGCs"), and Clarksons Platou Securities AS, Nordea Bank Abp, filial i Norge, Skandinaviska Enskilda Banken AB (publ), Oslo Branch and Swedbank Norge and Norwegian branch of Swedbank AB (publ) (in cooperation with Kepler Cheuvreux S.A) as joint bookrunners in connection with the Private Placement.
Based on the JGCs' recommendations and the board's resolution on the allocation of shares in the Private Placement of 13 January 2022, the chair presented the board's proposal to carry out the Private Placement, by an increase of the Company's share capital on such terms and conditions as set out below in this item 5.
In accordance with the proposal by the board, the general meeting resolved as follows:
8. De anslåtte utgiftene utgjør NOK 46,5 millioner totalt for alle kapitalforhøyelsene som finner sted som ledd i Noteringen.
Selskapet og Gram Car Carriers Shipowning Norway AS har inngått en overdragelses- og investeringsavtale med F. Laeisz GmbH, MS Passama GmbH & Co. KG, MS Passero GmbH & Co KG ("Laeisz-avtalen"), hvoretter skipene "Passero" and "Passama" skal overdras fra Laeisz-gruppen til Gram Car Carriers Shipowning Norway AS mot et kontantbeløp på USD 11.881.940,12 og utstedelse av selgerkreditter på USD 49.746.059,88 ("Laeisz-selgerkredittene").
I henhold til Laeisz-avtalen, skal Laeisz-selgerkredittene benyttes som tingsinnskudd ved tegning av aksjer i Selskapet.
Tingsinnskuddet er nærmere beskrevet i redegjørelsen utarbeidet av PricewaterhouseCoopers AS, vedlagt denne protokollen som Vedlegg 1.
I tråd med styrets forslag traff generalforsamlingen følgende beslutning:
8. Estimated expenditures amount to approximately NOK 46.5 million in total for all the share issuances that take place in connection with the Listing.
The Company and Gram Car Carriers Shipowning Norway AS have entered into a transfer and investment agreement with F. Laeisz GmbH, MS Passama GmbH & Co. KG and MS Passero GmbH & Co KG. (the "Laeisz Agreement"), pursuant to which the vessels "Passero" and "Passama" shall be transferred from the Laeisz group to Gram Car Carriers Shipowning Norway AS against cash consideration of USD 11,881,940.12 and issuance of seller's credits of USD 49,746,059.88 (the "Laeisz Seller's Credit Notes").
According to the Laeisz Agreement, the Laeisz Seller's Credits shall be applied as a contribution in kind to subscribe for shares in the Company.
The contribution in kind is further detailed in the statement prepared by PricewaterhouseCoopers AS, attached hereto as Appendix 1.
In accordance with the proposal by the board, the general meeting resolved as follows:
PricewaterhouseCoopers AS, vedlagt protokollen som Vedlegg 1).
7 KAPITALFORHØYELSE VED TINGSINNSKUDD RETTET MOT EKSISTERENDE AKSJEEIERE I GCCH OG AKSJEEIERNE I GLOBAL-SELSKAPENE
Møteleder redegjorde for den planlagte re-domisilieringen av virksomheten til GCCH med datterselskaper i Singapore, til Selskapet med datterselskaper i Norge ("Redomisilieringen"), som skal finne sted i forbindelse med Emisjonen og forut for Noteringen.
Som følge av Re-domisilieringen vil
Page | 5 of 14 PricewaterhouseCoopers AS attached hereto as Appendix 1).
The chair of the meeting accounted for the contemplated redomiciliation of the business of GCCH with its subsidiaries in Singapore, to the Company and its subsidiaries in Norway (the "Redomiciliation"), which shall take place in connection with the Private Placement and prior to the Listing.
As a result of the Redomiciliation:
c. a receivable towards the Company of USD 1,000,000 (the "Capital Sellers Credit");
(ii) Global Adventure Pte. Ltd. ("Global Adventure") motta en fordring mot Gram Car Carriers Leasing 1 AS på USD 7.528.567 ("Adventure Selgerkreditten");
Selgerkredittene nevnt over omtales heretter som "Selgerkredittene". 75 % av kreditorposisjonen under Selgerkredittene omtalt i (ii) – (iv) over skal overføres til GCCH.
Som ledd i Re-domisilieringen skal de eksisterende aksjeeiere i GCCH tegne seg for aksjer i Selskapet, og gjøre opp sin innskuddsforpliktelse ved at GCCH overfører relevante andeler av Selgerkredittene til Selskapet som intervensjonsbetaling på vegne av tegnerne.
Tilsvarende skal minoritetsaksjeeierne i Global Adventure, Global Bravery og GCC IV tegne seg for aksjer i Selskapet, og gjøre opp sin innskuddsforpliktelse ved at Global Adventure, Global Bravery og GCC IV overfører relevante andeler av Selgerkredittene omtalt i (ii) – (iv) over til Selskapet som intervensjonsbetaling på vegne av tegnerne.
Tingsinnskuddene er nærmere beskrevet i redegjørelsene utarbeidet av PricewaterhouseCoopers AS, vedlagt denne protokollen som Vedlegg 2 og 3.
4. Det skal betales NOK 53,00 per aksje, hvilket gir en overkurs på NOK 50,08 (avrundet) per aksje.
(ii) Global Adventure Pte. Ltd. ("Global Adventure") will receive a receivable towards Gram Car Carriers Leasing 1 AS of USD 7,528,567 (the "Adventure Seller's Credit");
The seller's credits listed above are hereinafter referred to as the "Seller's Credits". 75% of the creditor positions under the Seller's Credits listed in (ii) – (iv) above shall be transferred to GCCH.
As part of the Redomiciliation, the shareholders of GCCH shall subscribe for shares in the Company, and settle their subscription obligation by GCCH transferring relevant portions of the Seller's Credits to the Company as intervention payment on behalf of the subscribers.
Likewise, the minority shareholders of Global Adventure, Global Bravery and GCC IV shall subscribe for shares in the Company, and settle their subscription obligation by Global Adventure, Global Bravery and GCC IV transferring relevant portions of the Seller's Credits listed in (ii) – (iv) above to the Company as intervention payment on behalf of the subscribers.
The contributions in kind are further detailed in the statements prepared by PricewaterhouseCoopers AS, attached hereto as Appendix 2 and 3.
4. Payment for each share shall equal NOK 53.00, which gives a premium of NOK 50.08 (rounded) per share.
5. De nye aksjene kan tegnes av de eksisterende aksjeeierne i GCCH.
som nærmere beskrevet i redegjørelsen utarbeidet av PricewaterhouseCoopers AS, vedlagt protokollen som Vedlegg 2.
c. den rettede emisjonen som angitt i sak 5 ovenfor er gjennomført;
5. The new shares may be subscribed by the existing shareholders of GCCH.
as further described in the statement prepared by PricewaterhouseCoopers AS attached hereto as Appendix 2.
| Page 8 of 14 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| d. | kapitalforhøyelsen angitt i sak 6 over er tegnet; og |
d. | the share capital increase referred to in item 6 having been subscribed; and |
|||
| e. | kapitalforhøyelsene angitt i sak 7.2 under er tegnet. |
e. | the share capital increase referred to in item 7.2 below having been subscribed. |
|||
| 7.2 Kapitalforhøyelse rettet mot minoritetsaksjeeierne i Global Adventure, Global Bravery og GCC IV |
7.2 Share capital increase directed towards the minority shareholders in Global Adventure, Global Bravery and GCC IV |
|||||
| I tråd med styrets forslag traff generalforsamlingen følgende beslutning: |
In accordance with the proposal by the board, the general meeting resolved as follows: |
|||||
| 1. | Aksjekapitalen forhøyes med NOK 3.491.907,68 (avrundet) ved utstedelse av 1.198.024, aksjer, hver pålydende NOK 2,9147 (avrundet). |
1. | The | share capital shall be increased by NOK 3,491,907.68 (rounded), by the issuance of 1,198,024, shares, each with a par value NOK 2.9147 (rounded). |
||
| 2. | Ved gjennomføring av kapitalforhøyelsen endres § 4 første setning i Selskapets vedtekter tilsvarende. |
2. | At completion of the share capital increase, the articles of association section 4 first sentence shall be amended accordingly. |
|||
| 3. | Totalt | aksjeinnskudd utgjør USD 7.325.676,74 tilsvarende NOK 63.495.303,14, basert på USD/NOK vekslingskurs per 13. januar 2022 på 8,6675. |
3. | The total subscription amount equals USD 7,325,676.74, equal to NOK 63,495,303.14, based on USD/NOK exchange rate as per 13 January 2022 of 8.6675. |
||
| 4. | Det skal betales NOK 53,00 per aksje, hvilket gir en overkurs på NOK 50,08 (avrundet) per aksje. |
4. | Payment for each share shall equal NOK 53.00, which gives a premium of NOK 50.08 (rounded) per share. |
|||
| 5. | De nye aksjene kan tegnes av Galaxy Car Carriers Corporation og Universal Sea Carriers Ltd. |
5. | The new shares may be subscribed Galaxy Car Carriers Corporation and Universal Sea Carriers Ltd. |
|||
| 6. | Aksjene skal tegnes innen 8. februar 2022 på særskilt tegningsdokument. |
6. | The shares shall be subscribed within 8 February 2022 on a separate subscription form. |
|||
| 7. | ved at: | Aksjeinnskuddet skal gjøres opp ved tingsinnskudd | 7. | The subscription price shall be settled by way of contribution in kind whereby: |
||
| a. | Global Adventure foretar intervensjonsbetaling til Selskapet på vegne av tegnerne ved overføring av 25 % av Adventure-selgerkreditten; |
a. | Global Adventure will make an intervention payment to the Company on behalf of the subscribers by transfer of 25% of the Adventure Seller's Credit; |
|||
| b. | Global Bravery foretar intervensjonsbetaling til Selskapet på vegne av tegnerne ved overføring av 25 % av Bravery-selgerkreditten; og |
b. | Global Bravery will make an intervention payment to the Company on behalf of the subscribers by transfer of 25% of the Bravery Seller's Credit; and |
|||
| c. | GCC IV foretar intervensjonsbetaling til Selskapet på vegne av tegnerne ved overføring av 25 % av Destiny-selgerkreditten, |
c. | GCC IV will make an intervention payment to the Company on behalf of the subscribers by transfer of 25% of the Destiny Seller's Credit, |
|||
| som nærmere beskrevet i redegjørelsen utarbeidet av PricewaterhouseCoopers AS, vedlagt protokollen som Vedlegg 3. |
as further described in the statement prepared by PricewaterhouseCoopers AS attached hereto as Appendix 3. |
I forbindelse med Noteringen foreslås det at generalforsamlingen gir styret en fullmakt til å forhøye Selskapets aksjekapital. Formålet med fullmakten er å gi styret den nødvendige fleksibilitet og mulighet til å innhente kapital på kort tid etter Noteringen. Styret foreslår at fullmakten kan brukes i forbindelse med gjennomføring av større investeringer og oppkjøp i tråd med Selskapets strategi, og for å styrke Selskapets soliditet, samt for å oppfylle Selskapets forpliktelser under Selskapets leasingavtaler og transaksjonsavtaler knyttet til konsernets fartøy. Styret anser det for å være i Selskapets interesse at styret har fullmakt til å forhøye aksjekapitalen for disse formålene, likevel innenfor rammene av lock-uperklæringen avgitt av Selskapet til tilretteleggerne i forbindelse med Emisjonen.
In connection to the Listing, the board proposes that the general meeting grants the board of directors an authorisation to increase the Company's share capital. The purpose of the authorisation is to give the board the necessary flexibility and ability to raise capital on short notice after the Listing. The board proposes that the authorisation can be used in connection with completion of larger investments and acquisitions as part of the Company's strategy and for general strengthening of the Company's solidity, as well as for the purpose of fulfilling the Company's obligations under its leasing agreements and transfer agreements concerning the group's vessels. The board considers it to be in the best interest of the Company that the board has the authority to increase the share capital for these purposes, however with the restrictions pursuant to the lock up-undertaking given by the
Page | 10 of 14 Company to the managers in connection with the Private Placement.
Forslaget innebærer at styret gis fullmakt til å forhøye Selskapets aksjekapital ved én eller flere anledninger med inntil 20 % av Selskapets aksjekapital etter gjennomføring av kapitalforhøyelsene i sak 5-7 over.
Selskapet ble stiftet i august 2021 og har per i dag ikke avlagt noen årsregnskaper. Styret anser Selskapets egenkapital og likviditet som forsvarlig basert på risikofaktorer og virkeområdet for Selskapets aktiviteter, også med henblikk på provenyet fra Emisjonen, jf. sak 5 over. Utover Emisjonen, transaksjonen med F. Laeisz, Re-domisilieringen og den planlagte Noteringen, har det ikke inntruffet noen hendelser av betydning etter Selskapets stiftelse.
Forslaget innebærer at aksjeeierens fortrinnsrett til å tegne nye aksjer skal kunne tilsidesettes. Fravikelse av fortrinnsretten er nødvendig for å oppnå formålet med fullmakten og anses derfor for å være i Selskapets interesse.
I tråd med styrets forslag, traff generalforsamlingen følgende beslutning:
The board proposes that it is authorised to increase the Company's share capital on one or more occasions by up to 20% of the Company's share capital after completion of the share capital increases resolved in items 5-7 above.
The Company was incorporated in August 2021 and has currently not submitted any annual accounts. The board considers the Company's equity and liquidity to be adequate based on the risk and scope of the Company's activities also considered the proceeds from the Private Placement, ref. item 5 above. Other than the Private Placement, the transaction with F. Laeisz, the Redomiciliation and the contemplated Listing, no significant events have occurred after the Company's incorporation.
The proposal includes that the shareholder's preferential right to subscribe for shares may be set aside. The deviation from the preferential right is necessary to attain the purpose of the authorisation and is hence considered to be in the Company's interest.
In accordance with the proposal by the board, the general meeting resolved as follows:
rett til å pådra Selskapet særlige plikter, jf. asal. § 10-2.
Møtelederen viste til vilkåret for overdragelsene under Laeiszavtalen (se sak 6 over) om at Selskapets generalforsamling har valgt to nye styremedlemmer utpekt av F. Laeisz (av totalt syv styremedlemmer), hvorav en person skal ha rollen som nestleder i styret.
Styremedlemmene utpekt av F. Laeisz er Nikolaus H. Schües som nestleder, og Dr. Gaby Bornheim. I tillegg foreslås Clivia Breuel valgt som styremedlem og Nicolaus Bunnemann som varamedlem i styret.
Samtidig vil Belle de Bruin fratre som styremedlem. Så langt det er mulig etter gjeldende rett, vil Belle De Bruin fritas fra ethvert ansvar hun måtte ha overfor Selskapet ved fratredelsen.
Generalforsamlingen traff følgende beslutning:
Nikolaus H. Schües, Dr. Gaby Bornheim og Clivia Breuel velges som nye medlemmer av Selskapets styre. Nicolaus Bunnemann velges som varamedlem i styret.
Belle de Bruin vil på samme tid fratre fra sin stilling som styremedlem. Selskapet fritar herved, så langt det er mulig etter gjeldende rett, Belle De Bruin fra ethvert ansvar hun måtte ha overfor Selskapet.
Selskapets styre vil dermed bestå av følgende personer for perioden frem til ordinær generalforsamling i 2022:
Page | 11 of 14 inflict special obligations on the Company, ref. Section 10-2 of the NPLCA.
The chair of the meeting referred to the condition for the transfers under the Laeisz Agreement (see item 6 above) that the Company's general meeting has elected two new board members proposed by F. Laeisz (out of seven board members), of which one shall be appointed as vice chair of the board.
The board members proposed by F. Laeisz are Nikolaus H. Schües, as vice chair, and Dr. Gaby Bornheim. In addition, Clivia Breuel is proposed elected as board member and Nicolaus Bunnemann as alternate member of the board.
Simultaneously, Belle de Bruin will resign form her position as board member. Upon her resignation, the Company will discharge, to the fullest extent permissible under applicable law, Belle De Bruin from any liability towards the Company.
The general meeting resolved as follows:
Nikolaus H. Schües, Dr. Gaby Bornheim and Clivia Breuel are elected as new members of the Company's board of directors. Nicolaus Bunnemann is elected as alternate board member.
Simultaneously, Belle De Bruin will resign from her position as board member. The Company hereby discharges, to the fullest extent permissible under applicable law, Belle De Bruin from any liability towards the Company.
Hence, the board of directors will consist of the following persons for the period up to the annual general meeting in 2022:
Vedtaket er betinget av, og har virkning fra tidspunktet for, gjennomføring av overdragelsene under Laeisz-avtalen.
Møtelederen viste til vilkåret for overdragelsene under Laeiszavtalen (se sak 6 over) om at generalforsamlingen har besluttet å endre Selskapets vedtekter. Endringene inkluderer:
"Selskapet skal ha en valgkomité bestående av tre medlemmer som skal være uavhengige av styret og den daglige ledelsen. Valgkomiteens medlemmer, herunder valgkomiteens leder velges av generalforsamlingen med flertall av de avgitte stemmer, men likevel slik at én aksjonær som eier mer enn 20% av aksjene i selskapet har rett til å utpeke ett av de tre medlemmene. Valgkomitéens medlemmer velges for en periode på to år. Generalforsamlingen fastsetter godtgjørelse til valgkomitéen.
Valgkomiteen foreslår kandidater til styret og valgkomiteen, og godtgjørelse til medlemmer av disse organene. Generalforsamlingen skal fastsette instruks for valgkomiteen.
Denne § 8 og fastsatt instruks til valgkomiteen kan kun endres med tilslutning fra mer enn 75% av stemmene og aksjekapitalen som er representert på generalforsamlingen."
Generalforsamlingen traff følgende beslutning: The general meeting resolved as follows:
Vedtektene endres slik inntatt i Vedlegg 4 til denne protokollen.
Vedtaket er betinget av, og har virkning fra tidspunktet for, gjennomføring av overdragelsene under Laeisz-avtalen.
I henhold til vedtektene slik vedtatt endret under sak 10 over, og som følge av F. Laeisz sitt eierskap i Selskapet etter
Agreement.
The chair of the meeting referred to the condition for the transfers under the Laeisz Agreement that the general meeting has resolved to amend the Company's articles of association. The proposed changes include:
"The company shall have a nomination committee consisting of three members and shall be independent of the board of directors and the management. A shareholder which own more than 20% of the issued shares of the company has a right to appoint one of these members. The other two members of the nomination committee, including the chair shall be elected by the general meeting acting with a majority of the votes cast. Members of the nomination committee are elected for a period of two year. The general meeting determines remuneration to the nomination committee.
The nomination committee proposes candidates for members of the board of directors and the nomination committee, and remuneration to the members of these bodies. The general meeting shall adopt instructions for the nomination committee.
This § 8 and the adopted instructions for the nomination committee may only be altered with the affirmative vote of more than 75% of the votes and share capital represented at the general meeting."
Forslag til nye vedtekter er i sin helhet inntatt i Vedlegg 4. The proposed new articles of association are included in their entirety in Appendix 4.
The articles of association are amended as included in Appendix 4 to these minutes.
The resolution is conditioned upon, and has effect from the time of, completion of the transfers under the Laeisz Agreement.
Pursuant to the articles of association as resolved amended under item 10 above, and F. Laeisz' ownership in the Company upon gjennomføring av Emisjonen og kapitalforhøyelsen i sak 6 og 7 over, har F. Laeisz rett til å utpeke ett medlem av Selskapets valgkomité. Samtidig vil Christine Rødsæther fratre som medlem av komiteen.
Generalforsamlingen traff følgende beslutning: The general meeting resolved as follows:
Selskapet valgkomité skal bestå av følgende personer for perioden frem til ordinær generalforsamling i 2023:
Valg av Hannes Thiede som medlem av valgkomiteen er betinget av, og har virkning fra tidspunktet for, gjennomføring av overdragelsene under Laeisz-avtalen.
Møtelederen viste til vilkåret for overdragelsene under Laeiszavtalen om at generalforsamlingen har vedtatt nye retningslinjer for Selskapets valgkomité. De nye retningslinjene er inntatt som Vedlegg 5 til denne protokollen. Møteleder redegjorde for endringene i retningslinjene.
Generalforsamlingen traff følgende beslutning: The general meeting resolved as follows:
Retningslinjene for Selskapets valgkomité endres slik inntatt i Vedlegg 5 til denne protokollen.
Vedtaket er betinget av, og har virkning fra tidspunktet for, gjennomføring av overdragelsene under Laeisz-avtalen.
Disse beslutningene er truffet med tilslutning fra Selskapets eneste aksjeeier, GCCH. Dermed har alle aksjer i Selskapet stemt for beslutningene.
Page | 13 of 14 completion of the Private Placement and the share capital increases in items 6 and 7 above, F. Laeisz has the right to appoint one member of the Company's nomination committee. Simultaneously, Christine Rødsæther will resign as a member of the committee.
The following persons are elected as members of the Company's nomination committee for the period up to the annual general meeting in 2023:
The election of Hannes Thiede as member is conditioned upon, and has effect from the time of, completion of the transfers under the Laeisz Agreement.
The chair of the meeting referred to the condition for the transfers under the Laeisz Agreement that the general meeting has adopted new instructions for the nomination committee. The new instructions are attached hereto as Appendix 5. The chair of the meeting gave an account of the amendments to the instructions.
The instructions for the Company's nomination committee are amended as included in Appendix 5 to these minutes.
The resolution is conditioned upon, and has effect from the time of, completion of the transfers under the Laeisz Agreement.
These resolutions are made with the endorsement of the Company's sole shareholder, GCCH. Thus, all shares in the Company have voted in favour of the resolutions.
Appendix 1: Redegjørelse for tingsinnskudd av PricewaterhouseCoopers AS i henhold til sak 6 / Statement on contribution in kind prepared by PricewaterhouseCoopers AS according to item 6
* * * * * *
Appendix 4: Forslag til nye vedtekter / proposed new articles of association
Appendix 5: Retningslinjer for Selskapets valgkomité / Instructions for the Company's nomination committee
[Signaturside følger / Signature page to follow]
Page | 14 of 14
[signature page to minutes of general meeting]
______________________________
Ivar Hansson Myklebust Møteleder / Chair of the meeting
______________________________
Harald Mathias Gram Medundertegner/aksjetegner etter fullmakt fra / Co-signer/share subscriber based on power of attorney from
Gram Car Carriers Holdings Pte. Ltd.
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.