AGM Information • Mar 29, 2023
AGM Information
Open in ViewerOpens in native device viewer
| In the event of any discrepancy between the original Norwegian text and the English translation, the Norwegian text shall prevail. |
||||
|---|---|---|---|---|
| Til aksjeeierne i Europris ASA | To the shareholders of Europris ASA | |||
| INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING | NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING | |||
| EUROPRIS ASA | EUROPRIS ASA | |||
| Styret i Europris ASA ("Selskapet") innkaller herved til ordinær generalforsamling. |
The board of directors of Europris ASA (the "Company") hereby gives notice of the annual general meeting. |
|||
| Tid: Sted: |
20. april 2023 kl. 13:00 Dronning Eufemias gate 8, Bjørvika, 0150 Oslo |
Time: Place: |
13.00 (CEST) on 20 April 2023 Dronning Eufemias gate 8, Bjørvika, 0150 Oslo |
|
| Selskapets styre foreslår følgende dagsorden for generalforsamlingen: |
The board of directors of the Company proposes the following agenda for the general meeting: |
|||
| 1. | Åpning av generalforsamlingen ved styrets leder | 1. | To open the general meeting by the chair of the board of directors |
|
| 2. | Fremleggelse av fortegnelse over møtende aksjeeiere og fullmektiger |
2. | To present the register of shareholders and proxies present |
|
| 3. | Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen |
3. | To elect a chair of the meeting and a person to co sign the minutes |
|
| 4. | Godkjennelse av innkalling og dagsorden | 4. | To approve the notice and agenda | |
| 5. | Informasjon om virksomheten | 5. | To provide information on the business activities | |
| 6. | Godkjennelse av årsregnskapet og årsberetningen for regnskapsåret 2022 |
6. | To approve the annual financial statements and directors' report for the financial year 2022 |
|
| 7. | Godkjennelse av utdeling av utbytte | 7. | To approve the dividend | |
| 8. | Godkjennelse av retningslinjer om fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende personer |
8. | To approve the guidelines on pay and other remuneration for senior executives |
|
| 9. | Behandling av godtgjørelsesrapport for 2022 | 9. | To consider the remuneration report for 2022 | |
| 10. | Godtgjørelse til styret | 10. | To determine the remuneration for the board of directors |
|
| 11. | Godtgjørelse til revisor | 11. | To approve the remuneration of the auditor | |
| 12. | Valg av ny revisor | 12. | Election of new auditor | |
| 13. | Valg av medlemmer til styret | 13. | To elect members of the board of directors | |
| 14. | Godkjennelse av godtgjørelse til valgkomiteens medlemmer |
14. | To approve the remuneration of the members of the nomination committee |
|
| 15. | Styrefullmakt til erverv av Selskapets egne aksjer | 15. | To mandate the board to acquire the Company's own shares |
|
| 15.1 - Strategisk fullmakt | 15.1 - Strategic mandate |
| 15.2 - Fullmakt til incentiv- og investeringsprogram | 15.2 - Incentive and investment programme | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| mandate | |||||
| 16. | Styrefullmakt til kapitalforhøyelse | 16. | To mandate the board to increase the share capital | ||
| 17. | Endring av vedtekter | 17. | To amend the articles of association | ||
| Det er 166 968 888 aksjer i Selskapet, og hver aksje representerer én stemme. Selskapet har per datoen for denne innkallingen 5 938 263 egne aksjer. |
There are 166,968,888 shares in the Company, and each share carries one vote. At the date of this notice, the Company held 5,938,263 of its own shares in treasury. |
||||
| Deltakelse på generalforsamlingen, enten personlig eller ved fullmakt, må registreres innen 18. april 2023 kl. 10:00. Aksjeeiere kan registrere påmelding elektronisk via Selskapets nettside; https://investor.europris.no eller Euronext Securities Oslo ("ESO", tidligere "VPS") Investortjenester. PIN-kode og referansenummer fra påmeldings- eller fullmaktsskjema er nødvendig ved bruk av Selskapets nettside. Påmelding kan også registreres ved å fylle ut og sende inn påmeldings- eller fullmaktsskjema vedlagt som Vedlegg 1 i henhold til instruksene angitt i skjemaet. |
Attendance at the general meeting, either in person or by proxy, must be registered no later than 10.00am (CEST) on 18 April 2023. Shareholders can register their attendance electronically through the Company's website at https://investor.europris.no or Euronext Securities Oslo ("ESO", formerly "VPS") Investor Services. The PIN code and reference number from the registration or proxy form are required when using the Company`s website. Attendance can also be registered by completing and submitting the registration or proxy form attached as Appendix 1 in accordance with the instructions set out in the form. |
||||
| Aksjeeiere som ikke har anledning til å møte selv på generalforsamlingen kan gi fullmakt til styrets leder (eller den vedkommende utpeker) eller annen person til å stemme for sine aksjer. Fullmakt kan sendes inn elektronisk via Selskapets nettside; https://investor.europris.no eller ESO Investortjenester. PIN-kode og referansenummer fra påmeldings- eller fullmaktsskjema er nødvendig ved bruk av Selskapets nettside. Fullmakter kan også registreres ved å fylle ut og sende inn fullmaktsskjema vedlagt som Vedlegg 1 i henhold til instruksene angitt i skjemaet. Aksjeeiere må sende inn fullmakter slik at de mottas av Selskapet innen 18. april 2023 kl. 10:00, med mindre aksjeeieren har sendt inn påmelding innen påmeldingsfristen. Se vedlagte fullmaktsskjema for ytterligere informasjon om fullmakter. |
Shareholders who are unable to attend the general meeting in person may authorise the chair (or whomever they designate) or another person to vote for their shares. Proxies may be submitted electronically through the Company's website at https://investor.europris.no or ESO Investor Services. The PIN code and reference number from the registration or proxy form are required when using the Company`s website. Proxies can also be registered by completing and submitting the registration or proxy form attached as Appendix 1 in accordance with the instructions set out in the form. Shareholders must submit proxies in time for them to be received by the Company no later than 10.00am (CEST) on 18 April 2023, unless the shareholder has submitted their registration of attendance by the registration deadline. See the enclosed proxy form for further information on proxies. |
||||
| Aksjeeiere kan delta elektronisk på generalforsamling. Selskapet oppfordrer likevel aksjeeiere til å stemme på forhånd eller gi fullmakter med stemmeinstruks i forkant av generalforsamlingen som nærmere beskrevet nedenfor. Aksjeeiere som ønsker å delta elektronisk må melde fra om dette til [email protected] senest innen 18. april 2023 kl. 10:00. Praktiske forhold knyttet til slik deltakelse vil formidles til de det gjelder før møtetidspunktet. |
Shareholders may participate at the general meeting electronically. The Company still encourages shareholders to vote in advance or submit proxies with voting instructions in advance of the general meeting, as further described below. Shareholders who wish to participate electronically must notify the Company of this by e-mail to [email protected] no later than 18 April 2023 at 10:00. Practical information for such participation will be provided to those it concerns before the general meeting. |
||||
| trekkes tilbake. | Aksjeeiere kan før generalforsamlingen avgi stemme på hver enkelt sak via selskapets nettside – https://investor.europris.no eller ESO Investortjenester. PIN kode og referansenummer fra påmeldings- eller fullmaktsskjema er nødvendig ved bruk av Selskapets nettside. Fristen for forhåndsstemmegivning er 18. april 2023 kl. 10:00. Frem til fristen kan avgitte forhåndsstemmer endres eller |
this deadline. | Shareholders may vote on each agenda item prior to the general meeting via the Company s website at<br>https://investor.europris.no or ESO Investor Services. The PIN<br>code and reference number from the registration or proxy<br>form are required when using the Companys website. Thedeadline for such advance voting is 10.00 (CEST) on 18 April 2023. Votes already cast may be changed or withdrawn up to |
| Aksjeeiere som ønsker å delta og stemme på generalforsamlingen må ved erverv være innført i Selskapets aksjeeierregister i ESO den femte virkedagen før generalforsamlingen, som er 13. april 2023 i forbindelse med denne generalforsamlingen. |
Shareholders wishing to attend and vote at the general meeting must be entered in the Company's shareholder register with the Norwegian Securities Depository (ESO) no later than the fifth business day prior to the general meeting, which is 13 April 2023 with respect to this general meeting. |
|---|---|
| Etter Selskapets syn har verken den reelle aksjeeieren eller forvalteren rett til å stemme for aksjer som er registrert på forvalterkonto i ESO, jf. allmennaksjeloven § 4-10. Aksjeeiere som holder sine aksjer på en forvalterkonto i ESO og som ønsker å avgi stemmer for slike aksjer må etter Selskapets vurdering overføre aksjene til en ESO-konto i eget navn innen 13. april 2023 for å være sikret å kunne avgi stemmer for slike aksjer. |
The Company is of the opinion that neither the beneficiary shareholder nor the nominee is entitled to vote for shares registered in a nominee account in ESO. See section 4-10 of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act. Pursuant to the Company's assessment, shareholders who hold their shares in a nominee account in ESO and who wish to vote for such shares must transfer the shares to a securities account in ESO held in their own name no later than 13 April 2023 in order to be assured that they may vote for such shares at the general meeting. |
| Beslutninger om stemmerett for aksjeeiere og fullmektiger treffes av møteåpner, hvis beslutning kan omgjøres av generalforsamlingen med alminnelig flertall. |
Decisions on voting rights for shareholders and representatives are made by the person who opens the meeting, whose decision may be reversed by a majority vote of the general meeting. |
| Aksjeeiere har rett til å fremsette forslag til vedtak i de saker som er på dagsordenen. |
Shareholders have the right to propose resolutions concerning the items on the agenda. |
| En aksjeeier kan kreve at styremedlemmer og daglig leder på generalforsamlingen gir tilgjengelige opplysninger om forhold som kan innvirke på bedømmelsen av saker som er forelagt aksjeeierne til avgjørelse. Det samme gjelder opplysninger om Selskapets økonomiske stilling og andre saker som generalforsamlingen skal behandle, med mindre de opplysninger som kreves, ikke kan gis uten uforholdsmessig skade for Selskapet. Aksjeeiere har rett til å ta med rådgiver, og kan gi talerett til én rådgiver. |
A shareholder may require directors and the chief executive officer to provide available information at the general meeting on factors which may affect the consideration of matters submitted to shareholders for decision. The same applies to information regarding the Company's financial condition and other matters to be addressed at the general meeting, unless the information required cannot be disclosed without causing disproportionate harm to the Company. Shareholders are entitled to bring advisers to the meeting, and may give one adviser the right to speak. |
| Informasjon om generalforsamlingen og dokumenter som skal behandles av generalforsamlingen eller inntas i innkallingen er gjort tilgjengelig på Selskapets nettside, herunder vedlegg til innkallingen og Selskapets vedtekter. Dokumenter som gjelder saker som skal behandles av generalforsamlingen kan sendes vederlagsfritt til aksjeeiere ved forespørsel til Selskapet. |
Information about the general meeting and documents to be considered by the general meeting or incorporated in the notice are posted on the Company's website, including the appendices to this notice and the Company's articles of association. Documents relating to matters to be considered by the general meeting can be sent free of charge to shareholders upon request. |
| Adresse til Selskapets nettside er: https://investor.europris.no |
The address of the Company's website is: https://investor.europris.no |
| Fredrikstad, 29. mars 2023 | Fredrikstad, 29 March 2023 |
| Med vennlig hilsen, for styret i Europris ASA |
For the board of directors of Europris ASA |
| Tom Vidar Rygh styrets leder (sign.) |
Tom Vidar Rygh chair (sign) |
| Styrets forslag til vedtak: | The board of directors' proposals for resolutions | ||
|---|---|---|---|
| Til sak 3: Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen |
To item 3: To elect a chair of the meeting and a person to co sign the minutes |
||
| Styret foreslår at styreleder Tom Vidar Rygh velges til å lede generalforsamlingen, og at en av de fremmøtte velges til å medundertegne protokollen. |
The board of directors proposes that Tom Vidar Rygh, chair of the board of directors, is elected to chair the meeting, and that a person present at the meeting is elected to co-sign the minutes. |
||
| Til sak 4: Godkjennelse av innkalling og dagsorden | To item 4: To approve the notice and agenda | ||
| Styret foreslår at generalforsamlingen godkjenner innkallingen og dagsorden. |
The board of directors proposes that the notice and the agenda is approved. |
||
| Til sak 5: Informasjon om virksomheten | To item 5: To provide information on the business activities | ||
| Det vil bli gitt informasjon om virksomheten som en orienteringssak for generalforsamlingen. |
Information on the business activities will be provided in the form of a briefing for the general meeting. |
||
| Til sak 6: Godkjennelse av årsregnskapet og årsberetningen for regnskapsåret 2022 |
To item 6: To approve the annual financial statements and directors' report for the financial year 2022 |
||
| Selskapets årsregnskap og årsberetning for regnskapsåret 2022 er tilgjengelig på Selskapets nettside https://investor.europris.no. |
The Company's annual financial statements and annual report for the financial year 2022 are available on the Company's website https://investor.europris.no. |
||
| Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: | The board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution: |
||
| "Styrets forslag til årsregnskap og årsberetning for regnskapsåret 2022, herunder styrets redegjørelse for foretaksstyring i henhold til regnskapsloven § 3-3b, godkjennes. Revisors beretning tas til etterretning." |
"The board of directors' proposal for the annual financial statements and directors' report for the financial year 2022, including the directors' report on corporate governance pursuant to section 3-3b of the Norwegian Accounting Act, are approved. The auditor's report is taken into consideration." |
||
| Til sak 7: Godkjennelse av utdeling av utbytte | To item 7: To approve the dividend | ||
| I tilknytning til godkjennelsen av årsregnskapet foreslår styret at generalforsamlingen treffer følgende vedtak om utbytte: |
In connection with approval of the annual financial statements, the board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution concerning dividend: |
||
| "Generalforsamlingen vedtar at det utbetales et utbytte på NOK 3,75 per aksje. Utbyttet skal tilfalle Selskapets aksjeeiere slik de fremkommer i Selskapets aksjeeierregister i ESO 24. april 2023, som er aksjeeierne på tidspunktet for avholdelse av ordinær generalforsamling, 20. april 2023, basert på normalt T+2 oppgjør. Selskapets aksjer vil handles på Oslo Børs eksklusive retten til å motta utbytte fra og med 21. april 2023. Utbytte er forventet utbetalt omkring 2. mai 2023." |
"The general meeting resolves that a dividend of NOK 3.75 per share is paid. The dividend shall accrue to the Company's shareholders who appear in the Company's shareholder register in ESO at 24 April 2023 as the Company's shareholders at the date of the general meeting on 20 April 2023, based on regular T+2 settlement. The Company's shares will trade on the Oslo Stock Exchange exclusive of the right to receive dividend from 21 April 2023. The dividend is expected to be paid on or about 2 May 2023." |
| Til sak 8: Godkjennelse av retningslinjer om fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende personer |
To item 8: To approve the guidelines on pay and other remuneration for senior executives |
|||
|---|---|---|---|---|
| Styret i Europris ASA har utarbeidet forslag til retningslinjer for godtgjørelse til ledende ansatte i Selskapet i henhold til allmennaksjelovens §6-16a. Retningslinjene er offentliggjort på Selskapets nettsider https://investor.europris.no. |
The board of directors of Europris ASA have prepared proposed guidelines for remuneration of senior executives of the Company according to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act section 6-16a. Guidelines have been published at the Company's website https://investor.europris.no. |
|||
| Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: | The board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution: |
|||
| "Styrets forslag til retningslinjer for fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende personer godkjennes." |
"The board of directors proposal for guidelines for determining pay and other remuneration for senior executives is approved." |
|||
| Til sak 9: Behandling av godtgjørelsesrapport for 2022 | To item 9: To consider the remuneration report for 2022 | |||
| Styret i Europris ASA har utarbeidet godtgjørelsesrapport for ledende ansatte i Selskapet i henhold til allmennaksjeloven § 6- 16b. Godtgjørelsesrapporten er gjennomgått av Selskapets revisor i henhold til allmennaksjeloven § 6-16b fjerde ledd. Godtgjørelsesrapporten for 2022 er offentliggjort på Selskapets nettsider https://investor.europris.no. Generalforsamlingen skal behandle rapporten i henhold til allmennaksjeloven § 5-6 (4) ved rådgivende avstemning. |
The board of directors of Europris ASA have prepared the remuneration report of senior executives of the Company according to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act section 6-16b. The remuneration report has been reviewed by the Company's auditor in accordance with section 6-16b fourth paragraph. The remuneration report for 2022 is available on the Company`s website at https://investor.europris.no. The general meeting shall consider the report in accordance with the section 5-6 (4) of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act by way of an advisory vote. |
|||
| Styret foreslår at generalforsamlingen foretar en rådgivende avstemning og at resultatet fra avstemningen inntas i protokoll fra generalforsamlingen. |
The board of directors proposes that the general meeting makes an advisory vote and that the result from the vote is recorded in the minutes from the general meeting. |
|||
| Til sak 10: Godtgjørelse til styret | To item 10: To determine the remuneration for the board of directors |
|||
| Valgkomiteen innstiller til godtgjørelse for styrets medlemmer. Valgkomiteens innstilling er gjort tilgjengelig på Selskapets nettsider https://investor.europris.no. |
The nomination committee proposes remuneration for directors. The nomination committee's recommendation is made available on the Company's website https://investor.europris.no. |
|||
| I samsvar med valgkomiteens innstilling, foreslår styret at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: |
In accordance with the nomination committee's recommendation, the board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution: |
|||
| "For kommende valgperiode fra ordinær generalforsamling 2023 til ordinær generalforsamling 2024 skal godtgjørelsen utgjøre følgende: |
"For the coming period from the 2023 annual general meeting to the 2024 annual general meeting the remuneration shall be as follows: |
|||
| Styrets leder: Styremedlemmer: Revisjonsutvalgets leder: Medlem av revisjonsutvalget: Leder av kompensasjonsutvalget: Medlem av kompensasjonsutvalget: |
NOK 620 000 NOK 326 000 NOK 101 000 NOK 65 500 NOK 39 500 NOK 27 500" |
Chair: Board members: Chair, audit committee: Members, audit committee: Chair, remuneration committee: Members, remuneration committee: |
NOK 620,000 NOK 326,000 NOK 101,000 NOK 65,500 NOK 39,500 NOK 27,500" |
| Til sak 11: Godtgjørelse til revisor | To item 11: To approve the remuneration of the auditor |
|---|---|
| Honorar til revisor for 2022 utgjør totalt NOK 495 000 for Selskapet, hvorav hele honoraret er relatert til lovpålagt revisjon. Generalforsamlingen skal treffe vedtak om honorar relatert til lovpålagt revisjon. |
Fees to the auditor for 2022 amount to NOK 495,000 for the Company, of which all the fee relates to the statutory audit. The general meeting shall adopt a resolution on remuneration related to the statutory audit. |
| Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: | The board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution: |
| "Godtgjørelse til revisor for 2022 på NOK 495 000 for lovpålagt revisjon godkjennes." |
"Remuneration of NOK 495,000 to the auditor for statutory audit in 2022 is approved." |
| Til sak 12: Valg av ny revisor | To item 12: Election of new auditor |
| Selskapets nåværende revisor, BDO AS, har vært Selskapets revisor siden 2016. I henhold til revisjonsforordningen artikkel 17, implementert som norsk lov i henhold revisorloven § 12-1 skal et allmennaksjeselskap endre revisor minst hvert tiende år med mindre perioden forlenges etter en anbudsprosess iht. allmennaksjeloven § 7-2. Styret har derfor funnet det hensiktsmessig å foreta en vurdering av revisjonsoppdraget for Selskapet og foreslå at generalforsamlingen fatter vedtak om å endre Selskapets revisor. |
The Company's current auditor, BDO AS, has been the Company's auditor since 2016. According to the statutory audit regulation article 17, implemented as Norwegian law pursuant to the Norwegian Auditors Act section 12-1, a public limited liability company shall change its auditor at least every ten years, unless the period is extended following a tender process in accordance with the Norwegian Public Limited Liability Companies Act section 7-2. The board has therefore deemed it appropriate to carry out an assessment of the assignment as auditor for the Company and propose that the general meeting resolves to change the Company's auditor. |
| Styret har vurdert ulike kandidater gjennom en anbudsprosess og har etter gjennomgangen og i henhold til en anbefaling fra Selskapets revisjonsutvalg besluttet at det er ønskelig å endre revisor og foreslår at Deloitte AS velges som Selskapets nye revisor. |
The board has considered various candidates through a tender process and has, after the review and following a recommendation from the Company's audit committee come to the conclusion that it is desirable to change the auditor and proposes that Deloitte AS is elected as the Company's new auditor. |
| Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: | The board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution: |
| "Deloitte AS velges som revisor for regnskapsåret som starter 1. januar 2023." |
"Deloitte is elected as auditor for the fiscal year commencing on 1 January 2023." |
| Til sak 13: Valg av styremedlemmer | To item 13: To elect members of the board of directors |
| Valgkomiteen innstiller til valg av styremedlemmer. Valgkomiteens innstilling er gjort tilgjengelig på Selskapets nettsider https://investor.europris.no. |
The nomination committee makes recommendations for the election of directors. The nomination committee's recommendation is made available on the Company's website https://investor.europris.no. |
| I samsvar med valgkomiteens innstilling, foreslår styret at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: |
In accordance with the nomination committee's recommendation, the board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution: |
| "Tom Vidar Rygh velges som styrets leder frem til ordinær generalforsamling i 2025. Følgende velges som styremedlemmer frem til ordinær generalforsamling 2025: |
"Tom Vidar Rygh is elected as chair of the board until the annual general meeting in 2025. The following are elected as directors until the annual general meeting in 2025: |
| - Hege Bømark - Claus Juel-Jensen |
- Hege Bømark - Claus Juel-Jensen |
| - Jon Martin Klafstad | - Jon Martin Klafstad |
|---|---|
| Følgende velges som styremedlemmer frem til ordinær generalforsamling 2024: |
The following are elected as directors until the annual general meeting in 2024: |
| - Bente Sollid Storehaug | - Bente Sollid Storehaug |
| - Tone Fintland" | - Tone Fintland" |
| Pål Wibe er ikke på valg. | Pål Wibe is not up for election. |
| Til sak 14: Godtgjørelse til valgkomiteens medlemmer | To item 14: Remuneration of the members of the nomination committee |
| Valgkomiteen innstiller til valg av medlemmer til valgkomiteen og godtgjørelse til valgkomiteens medlemmer. Valgkomiteens innstilling er gjort tilgjengelig på Selskapets nettsider https://investor.europris.no. |
The nomination committee makes recommendations for the election of members to the nomination committee and for the remuneration of members of the nomination committee. The nomination committee's recommendation is made available on the Company's website https://investor.europris.no. |
| Selskapets valgkomite har bestått av Mai-Lill Ibsen, Inger Johanne Solhaug og Alf Inge Gjerde. Valgkomiteen er ikke på valg i 2023. |
The members of the nomination committee have been Mai-Lill Ibsen, Inger Johanne Solhaug and Alf Inge Gjerde. The nomination committee is not up for election in 2023. |
| I samsvar med valgkomiteens innstilling, foreslår styret at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: |
In accordance with the nomination committee's recommendation, the board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution: |
| "Godtgjørelse til valgkomiteens medlemmer for perioden fra ordinær generalforsamling 2023 til ordinær generalforsamling 2024 skal være NOK 81 000 for valgkomiteens leder og NOK 59 000 til øvrige medlemmer. Med et tillegg av en møtegodtgjørelse på NOK 9 500 for hvert møte dersom antall møter overstiger 7 per år." |
"Annual compensation from the annual general meeting in 2023 until the annual general meeting in 2024 shall be NOK 81,000 for the chair of the nomination committee and NOK 59,000 for each member. With a supplement of NOK 9,500 per meeting if these exceed seven per year." |
| Til sak 15: Styrefullmakt til erverv av Selskapets egne aksjer | To item 15: To mandate the board to acquire the Company's own shares |
| 15.1: Strategisk fullmakt Selskapets styre har i dag en fullmakt til erverv av Selskapets egne aksjer, som utløper ved ordinær generalforsamling 2023. Styret anser det hensiktsmessig at generalforsamlingen tildeler styret nye fullmakter til erverv av Selskapets egne aksjer på de vilkår som fremkommer nedenfor. |
15.1: Strategic mandate The Company's board of directors currently has a mandate to acquire shares in the Company which expires at the annual general meeting in 2023. The board of directors deems it appropriate that the general meeting grants the board of directors new mandates to acquire the Company's own shares on the terms set out below. |
| Fornyelse av fullmakten vil gi styret mulighet til å utnytte de finansielle instrumenter og mekanismer som allmennaksjeloven gir anledning til. Tilbakekjøp av egne aksjer, med etterfølgende sletting vil kunne være et viktig virkemiddel for optimalisering av Selskapets kapitalstruktur. |
Renewal of the mandate would give the board of directors the opportunity to take advantage of the financial instruments and mechanisms provided by the Norwegian Public Limited Liability Companies Act. Buy-back of the Company's shares, with subsequent cancellation may be an important instrument for optimising the Company's share capital structure. |
| Styrets forslag til vedtak innebærer en fullmakt til erverv av egne aksjer med samlet pålydende verdi tilsvarende 10% av Selskapets aksjekapital. Aksjer ervervet av Selskapet skal kunne benyttes for eventuell senere nedsetting av aksjekapitalen med generalforsamlingens samtykke eller som oppgjør i eventuelle |
The board of directors' proposal entails the general meeting providing the board of directors with a mandate to acquire shares in the Company up to a total nominal value corresponding to 10 per cent of the Company's share capital. Shares acquired by the Company can be used in a later |
| oppkjøp av virksomheter. Fullmakten vil etter forslag til vedtak erstatte tidligere fullmakter til erverv av egne aksjer. |
reduction of the share capital with the general meeting's approval or as consideration for the acquisition of businesses. In accordance with the proposed resolution, the mandate will replace previous mandates for acquiring the Company's own shares. |
|||
|---|---|---|---|---|
| Da den ordinære generalforsamlingen skal behandle | Since the annual general meeting is to approve the annual | |||
| årsregnskapet for 2022, vises det til dette, samt til Selskapets | financial statements for 2022, reference is made to the financial | |||
| øvrige børsmeldinger offentliggjort under Selskapets ticker EPR | statements and to stock exchange notifications published under | |||
| gjennom Oslo Børs' nyhetstjeneste www.newsweb.no og på | the Company's ticker symbol EPR on the Oslo Stock Exchange's | |||
| Selskapets nettsider https://investor.europris.no, for | news service www.newsweb.no and on the Company's website | |||
| redegjørelse for hendelser som er av vesentlig betydning for | https://investor.europris.no for information about matters of | |||
| Selskapet og informasjon om Selskapet og Selskapets | material importance to the Company and the Company's | |||
| virksomhet. | business. | |||
| Styret foreslår på denne bakgrunn at generalforsamlingen | The board of directors proposes that the general meeting | |||
| treffer følgende vedtak: | adopts the following resolution. | |||
| "I henhold til allmennaksjeloven §§ 9-4 og 9-5 gis styret fullmakt til å erverve Selskapets egne aksjer på følgende vilkår: |
"Pursuant to sections 9-4 and 9-5 of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, the board of directors is mandated to purchase the Company's own shares on the following conditions: |
|||
| 1 Erverv av Selskapets egne aksjer kan skje i en eller flere omganger opptil samlet pålydende verdi NOK 16 696 888. Fullmakten omfatter også avtalepant i egne aksjer. |
1 The board of directors of the Company is mandated to purchase the Company's own shares in one or more rounds up to a total nominal value of NOK 16,696,888. The mandate also includes pledges in the Company's own shares. |
|||
| 2 | 2 | |||
| Den høyeste og laveste kjøpesum som skal betales for | The highest and lowest purchase price payable for | |||
| aksjene som kan erverves i henhold til fullmakten er | shares acquired pursuant to the mandate shall be | |||
| henholdsvis NOK 100 og NOK 10. Styret står for øvrig | NOK 100 and NOK 10 respectively. The board of | |||
| fritt med hensyn til på hvilken måte erverv og | directors is otherwise free to decide on the way to | |||
| avhendelse av egne aksjer skal skje. | acquire and dispose of the Company's own shares. | |||
| 3 | 3 | |||
| Fullmakten skal gjelde til ordinær generalforsamling i | The mandate shall be valid until the annual general | |||
| 2024, dog senest 30. juni 2024. | meeting in 2024, but not later than 30 June 2024. | |||
| 4 | 4 | |||
| Aksjer ervervet i henhold til fullmakten kan enten | Shares acquired pursuant to this mandate may either be | |||
| slettes ved kapitalnedsettelse i Selskapet eller benyttes | deleted in connection with a later reduction of the | |||
| som vederlagsaksjer i forbindelse med erverv av | registered share capital of the Company or used as | |||
| virksomheter. | consideration in the acquisition of businesses. | |||
| 5 Med virkning fra tidspunktet for registrering av denne fullmakten i Foretaksregisteret, erstatter denne fullmakten alle tidligere utstedte fullmakter til erverv av Selskapets egne aksjer." |
5 With effect from the date when this mandate is registered with the Norwegian Register of Business Enterprises, it replaces previous mandates granted to the board of directors for the purchase of the Company's own shares." |
|||
| 15.2: Fullmakt incentiv- og investeringsprogram | 15.2: Incentive and investment programme mandate | |||
| Styrets forslag til vedtak innebærer en fullmakt til erverv av | The board of directors' proposal entails the general meeting | |||
| egne aksjer med samlet pålydende verdi opptil NOK 1 000 000, | providing the board of directors with a mandate to acquire | |||
| tilsvarende maksimalt 0,6% av Selskapets aksjekapital. Aksjer | shares in the Company up to a total nominal value of | |||
| ervervet av Selskapet i henhold til fullmakten skal kunne | NOK 1,000,000 corresponding to a maximum of 0.6 per cent of | |||
| benyttes i Selskapets incentiv- og investeringsprogram. Styret | the Company's share capital. Shares acquired by the Company | |||
| kan ikke erverve egne aksjer i henhold til denne fullmakten | in accordance with the mandate can be used in the Company's | |||
| dersom total pålydende verdi av ervervede aksjer sammen med | incentive and investment programme. The board of directors |
| erverv under andre fullmakter overstiger samlet pålydende verdi NOK 16 696 888. |
cannot purchase own shares in accordance with this mandate if the total nominal value of purchased shares together with purchases pursuant to other mandates exceed a total nominal value of NOK 16,696,888. |
||
|---|---|---|---|
| Selskapet har i dag en beholdning av egne aksjer som er | The Company currently has a holding of treasury shares that has | ||
| ervervet i henhold til tidligere fullmakter tildelt av | been acquired in accordance with previous authorisations | ||
| generalforsamlingen for strategiske formål. Styret foreslår at | granted by the general meeting. The board of directors | ||
| generalforsamlingen vedtar at disse aksjene også kan benyttes i | proposes that the general meeting resolves that these shares | ||
| Selskapets incentiv- og investeringsprogram for ansatte. Da den | may also be used in the Company's incentive and investment | ||
| ordinære generalforsamlingen skal behandle retningslinjer om | schemes for employees. Since the annual general meeting is to | ||
| fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende personer, | approve the guidelines on pay and other remuneration for | ||
| vises det til disse som er offentliggjort | senior executives, reference is made to these made available on | ||
| på Selskapets nettsider https://investor.europris.no. | the Company's website, https://investor.europris.no | ||
| Da den ordinære generalforsamlingen skal behandle | Since the annual general meeting is to approve the annual | ||
| årsregnskapet for 2022, vises det til dette, samt til Selskapets | financial statements for 2022, reference is made to the financial | ||
| øvrige børsmeldinger offentliggjort under Selskapets ticker EPR | statements and to stock exchange notifications published under | ||
| gjennom Oslo Børs' nyhetstjeneste www.newsweb.no og på | the Company's ticker symbol EPR on the Oslo Stock Exchange's | ||
| Selskapets nettsider https://investor.europris.no, for | www.newsweb.no news service and on the Company's website | ||
| redegjørelse for hendelser som er av vesentlig betydning for | https://investor.europris.no for information about matters of | ||
| Selskapet og informasjon om Selskapet og Selskapets | material importance to the Company and the Company's | ||
| virksomhet. | business. | ||
| Styret foreslår på denne bakgrunn at generalforsamlingen | The board of directors proposes that the general meeting | ||
| treffer følgende vedtak: | adopts the following resolution: | ||
| "I henhold til allmennaksjeloven §§ 9-4 og 9-5 gis styret fullmakt til å erverve Selskapets egne aksjer på følgende vilkår: |
"Pursuant to sections 9-4 and 9-5 of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, the board of directors is mandated to purchase the Company's own shares on the following conditions: |
||
| 1 Erverv av Selskapets egne aksjer kan skje i en eller flere omganger opptil samlet pålydende verdi NOK 1 000 000. Fullmakten omfatter også avtalepant i egne aksjer. |
1 The board of directors of the Company is mandated to purchase the Company's own shares in one or more rounds up to a total nominal value of NOK 1,000,000. The mandate also includes pledges in the Company's own shares. |
||
| 2 Styret kan ikke erverve egne aksjer i henhold til denne fullmakten dersom total pålydende verdi av ervervede aksjer sammen med erverv under andre fullmakter overstiger samlet pålydende verdi NOK 16 696 888. |
2 The board of directors cannot purchase own shares in accordance with this mandate if the total nominal value of purchased shares together with purchases pursuant to other mandates exceed a total nominal value of NOK 16,696,888. |
||
| 3 | 3 | ||
| Den høyeste og laveste kjøpesum som skal betales for | The highest and lowest purchase price payable for | ||
| aksjene som kan erverves i henhold til fullmakten er | shares acquired pursuant to the mandate shall be NOK | ||
| henholdsvis NOK 100 og NOK 10. Styret står for øvrig | 100 and NOK 10 respectively. The board of directors is | ||
| fritt med hensyn til på hvilken måte erverv og | otherwise free to decide on the way to acquire and | ||
| avhendelse av egne aksjer skal skje. | dispose of the Company's own shares. | ||
| 4 | 4 | ||
| Fullmakten skal gjelde til ordinær generalforsamling i | The mandate shall be valid until the annual general | ||
| 2024, dog senest 30. juni 2024. | meeting in 2024, but not later than 30 June 2024. | ||
| 5 | 5 | ||
| Aksjer ervervet i henhold til fullmakten kan benyttes i | Shares acquired pursuant to this mandate may be used | ||
| Selskapets incentiv- og investeringsprogram for | in the Company's incentive and investment schemes for | ||
| ansatte. | employees. | ||
| Aksjer ervervet under tidligere fullmakter tildelt styret kan | Shares acquired under previous mandates granted to the |
| benyttes til samme formål som angitt i denne fullmakten." | board of directors may be used for the same purposes as set out in this authorisation." |
|||
|---|---|---|---|---|
| Til sak 16: Styrefullmakt til kapitalforhøyelse | To item 16: To mandate the board to increase the share capital | |||
| Selskapets styre mener at det vil være hensiktsmessig å ha en | The Company's board of directors believes it will be expedient | |||
| fullmakt til å kunne utstede nye aksjer. Styret har foreslått at | to have a mandate to issue new shares. The board of directors | |||
| generalforsamlingen tildeler slik fullmakt på de betingelser som | has proposed that the general meeting grants such a mandate | |||
| fremgår nedenfor. | on the terms set out below. | |||
| Formålet med tildeling av slik fullmakt er å gi styret nødvendig | The purpose of the mandate is to give the board of directors the | |||
| fleksibilitet og mulighet for å handle raskt. Fullmakten er | necessary flexibility and opportunity to act promptly. The | |||
| begrenset til å kunne benyttes ved kapitalbehov til styrking av | mandate is limited to being used to strengthen the Company's | |||
| Selskapets egenkapital og til utstedelse av aksjer som | equity and to issue shares to be used as consideration in | |||
| vederlagsaksjer ved erverv av virksomhet innenfor Selskapets | connection with the acquisition of businesses within the | |||
| formål. | Company's business purpose. | |||
| Styrets forslag til vedtak innebærer en fullmakt til å utstede et | The board of directors' proposal provides a mandate to issue a | |||
| antall nye aksjer som medfører en forhøyelse av dagens | number of new shares which increase the current share capital | |||
| aksjekapital på opptil 10%. For å kunne ivareta formålet som er | by up to 10 per cent. In order to implement the purpose of the | |||
| angitt for fullmakten foreslår styret at aksjeeiernes | mandate, the pre-emptive rights of existing shareholders to | |||
| fortrinnsrett skal kunne fravikes. | subscribe to new shares may be waived if the mandate is used. | |||
| Da den ordinære generalforsamlingen skal behandle | Since the annual general meeting is to approve the annual | |||
| årsregnskapet for 2022, vises det til dette, samt til Selskapets | financial statements for 2022, reference is made to the financial | |||
| øvrige børsmeldinger under Selskapets ticker EPR offentliggjort | statements and to stock exchange notifications published under | |||
| gjennom Oslo Børs' nyhetstjeneste www.newsweb.no og på | the Company's ticker symbol EPR on the Oslo Stock Exchange's | |||
| Selskapets nettsider https://investor.europris.no, for | www.newsweb.no news service and on the Company's website | |||
| redegjørelse for hendelser som er av vesentlig betydning for | https://investor.europris.no for information about matters of | |||
| Selskapet og informasjon om Selskapet og Selskapets | material importance to the Company and the Company's | |||
| virksomhet. | business. | |||
| Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: | The board of directors proposes that the general meeting adopts the following resolution: |
|||
| "Selskapets styre tildeles fullmakt til aksjekapitalforhøyelse på | "The Company's board of directors is mandated to increase the | |||
| følgende vilkår: | share capital on the following conditions. | |||
| 1 | 1 | |||
| Aksjekapitalen skal i en eller flere omganger i alt kunne | The share capital may be increased in one or more | |||
| forhøyes med inntil NOK 16 696 888. | rounds by up to NOK 16,696,888 in all. | |||
| 2 | 2 | |||
| Fullmakten skal gjelde til ordinær generalforsamling i | The mandate shall be valid until the annual general | |||
| 2024, dog senest til 30. juni 2024. | meeting in 2024, but not later than 30 June 2024. | |||
| 3 | 3 | |||
| Fullmakten kan benyttes ved nødvendig styrkning av | The mandate may be used for necessary strengthening | |||
| Selskapets egenkapital og til utstedelse av aksjer som | of the Company's equity and for issuing shares to be | |||
| vederlagsaksjer ved erverv av virksomhet innenfor | used as consideration in the acquisition of businesses | |||
| Selskapets formål. | within the Company's business purpose. | |||
| 4 Aksjeeiernes fortrinnsrett etter allmennaksjeloven § 10-4 skal kunne fravikes. |
4 The pre-emptive rights of shareholders to subscribe to shares, pursuant to section 10-4 of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act, may be waived. |
|||
| 5 Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse ved innskudd i andre eiendeler enn penger og rett til å pådra Selskapet særlig plikter i henhold til allmennaksjeloven § 10-2. |
5 The mandate includes increases in the share capital for non-monetary considerations and the right to incur special obligations on behalf of the Company pursuant to section 10-2 of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act. |
| 6 | 6 | ||
|---|---|---|---|
| Fullmakten omfatter ikke beslutning om fusjon. | The mandate does not cover merger decisions. | ||
| 7 | 7 | ||
| Med virkning fra tidspunktet for registrering av denne | With effect from the date when this mandate is | ||
| fullmakten i Foretaksregisteret, erstatter denne | registered with the Norwegian Register of Business | ||
| fullmakten alle tidligere utstedte styrefullmakter til | Enterprises, it replaces all previous mandates to | ||
| aksjekapitalforhøyelse." | increase the share capital." | ||
| Til sak 17: Endring av vedtekter | To Item 17: To amend the articles of association | ||
| Selskapets vedtekter § 7 første avsnitt fastsetter at fristen for påmelding til generalforsamlinger i Selskapet er fem dager. Med virkning fra 1. juli 2023 innføres det lovbestemt frist for påmelding for forvalterregistrerte aksjer. Fristen for påmelding er to virkedager før generalforsamling. Loven vil fortsatt åpne for vedtektsfestet påmeldingsfrist for aksjer som ikke er forvalterregistrert, men en slik vedtektsfestet påmeldingsfrist kan ikke avvike fra lovens bestemmelse som gjelder forvalterregistrerte aksjer. |
The Company's articles of association section 7 first paragraph set out that the deadline for registration for general meetings of the Company is five days. With effect from 1 July 2023, the statutory deadline for registration of nominee registered shares will be introduced. The deadline for registration is two business days before the general meeting. The Norwegian Public Limited Liability Companies Act will still allow for a statutory registration deadline for shares that are not nominee registered, but such a statutory registration deadline cannot differ from statutory provisions that apply to nominee registered shares. |
||
| Videre fastsetter Selskapets vedtekter § 7 annet avsnitt følgende bestemmelse om registreringsdato for erverv med hensyn til rett til å delta og stemme på generalforsamlingen: |
Further, the Company's articles of association section 7 second paragraph sets out the following record date regulation for acquisitions with respect to the right to participate and vote at a general meeting: |
||
| "Ved erverv av aksjer kan retten til å delta og stemme | "Upon acquisition of shares, the right to participate and | ||
| på generalforsamlingen bare utøves når ervervet er | vote at the general meeting may only be exercised if the | ||
| innført i aksjeeierregisteret den femte virkedagen før | acquisition is recorded in the shareholder registry the | ||
| generalforsamlingen." | fifth business day prior to the general meeting." | ||
| En ny bestemmelse om registreringsdato innføres som lovfestet | A new record date regulation will be introduced as statutory in | ||
| i allmennaksjeloven og trer i kraft 1. juli 2023. Den lovfestede | the Norwegian Public Limited Liability Companies Act and come | ||
| registreringsdatoen vil være fem virkedager før | into effect on 1 July 2023. The statutory record date will be five | ||
| generalforsamlingen og innebærer derfor ingen vesentlig | business days prior to the general meeting and therefore not | ||
| endring for Selskapets og dets aksjonærer. Som følge av dette | imply any significant change for the Company or its | ||
| er gjeldende regulering i Selskapets vedtekter ikke lenger | shareholders. As a result, the current regulation in the | ||
| relevant. | Company's articles of association is no longer relevant. | ||
| Styret foreslår at fristen for påmelding til generalforsamling endres til to dager i vedtektenes § 7 første avsnitt og at gjeldende annet avsnitt strykes fra vedtektenes § 7. |
The board of directors proposes that the deadline for registration for general meetings is amended to two days in section 7 first paragraph of the articles of association and that the current second paragraph is deleted from section 7 of the articles of association. |
||
| Forslag til oppdaterte vedtekter er gjort tilgjengelig på | Proposals for updated articles of association are made available | ||
| Selskapets nettsider https://investor.europris.no. | on the Company's website https://investor.europris.no. | ||
| Styret foreslår at generalforsamlingen treffer | The board of directors proposes that the general meeting | ||
| følgende vedtak: | adopts the following resolution. | ||
| "Vedtektene endres i samsvar med vedlagte vedtekter." | "Article 7 of the articles of association are amended in accordance with the articles of association attached hereto." |
||
| Ingen andre saker foreligger til behandling. | The agenda contains no other items. |
Ref.nr.: Pin-kode:
Ordinær generalforsamling i Europris ASA avholdes 20. april 2023 kl. 13:00 som et fysisk møte i Dronning Eufemias gate 8, Bjørvika, 0150 Oslo
Aksjonæren er registrert med følgende antall aksjer ved innkalling: _______________ stemmer for det antall aksjer som er registrert i eierregisteret i Euronext VPS per Record date 13. april 2023.
Frist for registrering av forhåndsstemmer, fullmakter og instrukser er 18. april 2023 kl. 10:00.
Bruk alternativt «Blankett for innsending per post eller e-post for aksjonærer som ikke får registrert sine valg elektronisk»
Du vil se ditt navn, ref.nr, PIN-kode og beholdning. Nederst finner du disse valgene:
«Meld på» – Her melder du deg på for å møte opp på dagen «Forhåndsstem» - Her angir du din forhåndsstemme «Avgi fullmakt» - Her kan du gi fullmakt til styrets leder eller en annen person «Avslutt» - Trykk på denne om du ikke ønsker å gjøre noen registrering
Generalforsamlingen avholdes som et fysisk møte og vi oppfordrer aksjonærene til å forhåndsstemme, gi fullmakt eller delta fysisk. Om noen aksjonærer isteden skulle ønske å delta elektronisk ber vi om at dere trykker meld på, og deretter sender en e-post til [email protected] slik at vi kan tilrettelegge for dette.
Ref.nr.: Pin-kode:
Signert blankett sendes som vedlegg i e-post* til [email protected] (skann denne blanketten), eller pr. post til DNB Bank ASA Verdipapirservice, Postboks 1600 Sentrum, 0021 Oslo. Blanketten må være mottatt senest 18. april 2023 kl. 10:00. Dersom aksjeeier er et selskap, skal signatur være i henhold til firmaattest.
*Vil være usikret med mindre avsender selv sørger for å sikre e-posten.
__________________________________________________________
☐ Åpen fullmakt til (ikke kryss av på sakene under - eventuell stemmeinstruks avtales direkte med fullmektig):
Stemmegivningen skal skje i henhold til markeringer nedenfor. Manglende eller uklare markeringer anses som stemme i tråd med styrets og valgkomitéens anbefalinger. Dersom det blir fremmet forslag i tillegg til, eller som erstatning for forslaget i innkallingen, avgjør fullmektigen stemmegivningen.
| Agenda ordinær generalforsamling 20. april 2023 | For | Mot | Avstå | |
|---|---|---|---|---|
| 1. Åpning av generalforsamlingen ved styrets leder | Ingen avstemning | |||
| 2. Fremleggelse av fortegnelse over møtende aksjeeiere og fullmektiger | Ingen avstemning | |||
| 3. Valg av møteleder og person til å medundertegne protokollen | | | | |
| 4. Godkjenning av innkalling og dagsorden | | | | |
| 5. Informasjon om virksomheten | Ingen avstemning | |||
| 6. Godkjennelse av årsregnskapet og årsberetningen for regnskapsåret 2022 | | | | |
| 7. Godkjennelse av utdeling av utbytte | | | | |
| 8. Godkjennelse av retningslinjer om fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende personer |
| | | |
| 9. Behandling av godtgjørelsesrapport for 2022 | | | | |
| 10. Godtgjørelse til styret | | | | |
| 11. Godtgjørelse til revisor | | | | |
| 12. Valg av ny revisor | | | | |
| 13. Valg av medlemmer til styret | ||||
| a. Tom Vidar Rygh – styrets leder |
| | | |
| b. Hege Bømark – styremedlem |
| | | |
| c. Claus Juel-Jensen – styremedlem |
| | | |
| d. Jon Martin Klafstad – styremedlem |
| | | |
| e. Bente Sollid Storehaug – styremedlem |
| | | |
| f. Tone Fintland – styremedlem |
| | | |
| 14. Godkjennelse av godtgjørelse til valgkomiteens medlemmer | | | | |
| 15. Styrefullmakt til erverv av selskapets egne aksjer | ||||
| 15.1 Godkjennelse av strategisk fullmakt | | | | |
| 15.2 Godkjennelse av fullmakt til incentiv- og investeringsprogram | | | | |
| 16. Styrefullmakt til kapitalforhøyelse | | | | |
| 17. Endring av vedtekter | | | |
Ref no: PIN-code:
Annual General Meeting in Europris ASA will be held on 20 April 2023 at 13.00 (CEST) as a physical meeting in Dronning Eufemias gate 8, Bjørvika, 0150 Oslo
The shareholder is registered with the following amount of shares at summons: _______________ and vote for the number of shares registered in Euronext per Record date 13 April 2023.
The deadline for electronic registration of advance votes, proxy of and instructions is 18 April 2023 at 10.00 am (CEST).
Alternatively, "Form for submission by post or e-mail for shareholders who cannot register their elections electronically".
You will see your name, reference number, PIN - code and balance. At the bottom you will find these choices:
"Enroll" – participate in the meeting on the day
"Advance vote" - If you would like to vote in advance of the meeting
"Delegate Proxy" - Give proxy to the chair of the board of directors or another person
"Close" - Press this if you do not wish to register
The general meeting is held as a physical meeting, and we encourage shareholders to vote in advance, give proxy, or participate physically. If any shareholders would instead like to participate electronically, we ask that you press Enroll, and then send an e-mail to [email protected] so that we can accommodate for this.
Ref no: PIN-code:
The signed form is sent as an attachment in an e-mail* to [email protected] (scan this form) or by mail to DNB Bank Registrars Department, P.O Box 1600 centrum, 0021 Oslo. Deadline for registration of advance votes, proxies and instructions must be received no later than 18 April 2023 at 10:00 am (CEST). If the shareholder is a company, the signature must be in accordance with the company certificate. *Will be unsecured unless the sender himself secure the e-mail.
_________________________________________________________
☐ Open proxy to (do not mark items below – agree directly with your proxy solicitor if you wish to give instructions on how to vote)
(enter the proxy solicitors name in the block letters)
Voting must take place in accordance with the instructions below. Missing or unclear markings are considered a vote in line with the board's and the election committee's recommendations. If a proposal is put forward in addition to, or as a replacement for, the proposal in the notice, the proxy determines the voting.
| Agenda Annual General Meeting 20 April 2023 | For | Against | Abstein | |
|---|---|---|---|---|
| 1. Opening of the general meeting by the chair of the board of directors | No vote | |||
| 2. Presentation of the record of shareholders and proxies present | No vote | |||
| 3. Election of a chair of the meeting and a person to co-sign the minutes | | | | |
| 4. Approval of notice and agenda | | | | |
| 5. Information on the business activities | No vote | |||
| 6. Approval of the annual financial statements and directors' report for the financial year 2022 | | | | |
| 7. Approval of the dividend | | | | |
| 8. Approval of the guidelines on pay and other remuneration for senior executives | | | | |
| 9. To consider the remuneration report for 2022 | | | | |
| 10. Approval of the remuneration for the board of directors | | | | |
| 11. Approval of the remuneration to the auditor | | | | |
| 12. Election of new auditor | | | | |
| 13. Election of members to the board of directors | ||||
| a. Tom Vidar Rygh – chair |
| | | |
| b. Hege Bømark – director |
| | | |
| c. Claus Juel-Jensen – director |
| | | |
| d. Jon Martin Klafstad – director |
| | | |
| e. Bente Sollid Storehaug – director |
| | | |
| f. Tone Fintland – director |
| | | |
| 14. Approval of remuneration to the members of the nomination committee | | | | |
| 15. Board authorisation for the acquisition of the company's own shares | ||||
| 15.1 Strategic mandate | | | | |
| 15.2 Incentive and investment programme mandate | | | | |
| 16. Board authorisation to increase the share capital | | | | |
| 17. To amend the articles of association | | | |
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.