Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

eprint Group Limited Interim / Quarterly Report 2017

Dec 12, 2016

50240_rns_2016-12-12_050c64ad-0b84-42e9-b757-281930149bd9.pdf

Interim / Quarterly Report

Open in viewer

Opens in your device viewer

==> picture [420 x 338] intentionally omitted <==

==> picture [420 x 268] intentionally omitted <==

==> picture [420 x 35] intentionally omitted <==

CONTENTS 目錄

公司資料 2 財務摘要 4 簡明中期合併綜合收益表 5 簡明中期合併財務狀況表 7 簡明中期合併權益變動表 9 簡明中期合併現金流量表 11 簡明中期合併財務資料附註 13 管理層討論及分析 47 其他資料 58

Corporate Information

Financial Highlights

Condensed Interim Consolidated Statement of Comprehensive Income

Condensed Interim Consolidated Statement of Financial Position

Condensed Interim Consolidated Statement of Changes in Equity

Condensed Interim Consolidated Statement of Cash Flows

Notes to the Condensed Interim Consolidated Financial Information Management Discussion and Analysis

Other Information

==> picture [211 x 282] intentionally omitted <==

==> picture [211 x 282] intentionally omitted <==

CORPORATE INFORMATION 公司資料

BOARD OF DIRECTORS

Executive directors

Mr. She Siu Kee William (Chairman and Chief Executive Officer) Mr. Lam Shing Kai

Non-executive directors

Mr. Chong Cheuk Ki Mr. Leung Wai Ming Mr. Deng Xiaen

Independent non-executive directors

Mr. Poon Chun Wai Mr. Chi Man Shing Stephen Ms. Luk Mei Yan

AUDIT COMMITTEE

Ms. Luk Mei Yan (Chairlady) Mr. Poon Chun Wai Mr. Chi Man Shing Stephen

REMUNERATION COMMITTEE

Mr. Poon Chun Wai (Chairman) Mr. She Siu Kee William Mr. Chi Man Shing Stephen

NOMINATION COMMITTEE

Mr. Chi Man Shing Stephen (Chairman) Mr. She Siu Kee William Mr. Poon Chun Wai

AUTHORISED REPRESENTATIVES

Mr. She Siu Kee William Mr. Mok Chun Wa

COMPANY SECRETARY

Mr. Mok Chun Wa

REGISTERED OFFICE

4th Floor, Harbour Place 103 South Church Street George Town, P.O. Box 10240 Grand Cayman KY1-1002 Cayman Islands

董事會

執行董事 佘紹基先生 (主席暨行政總裁) 林承佳先生

非執行董事 莊卓琪先生 梁衞明先生 鄧夏恩先生

獨立非執行董事 潘振威先生 池文盛先生 陸美恩女士

審核委員會

陸美恩女士(主席) 潘振威先生 池文盛先生

薪酬委員會

潘振威先生(主席) 佘紹基先生 池文盛先生

提名委員會

池文盛先生(主席) 佘紹基先生 潘振威先生

授權代表

佘紹基先生 莫俊華先生

公司秘書 莫俊華先生

註冊辦事處

4th Floor, Harbour Place 103 South Church Street George Town, P.O. Box 10240 Grand Cayman KY1-1002 Cayman Islands

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

2 eprint Group Limited eprint 集團有限公司

CORPORATE INFORMATION 公司資料

HEADQUARTER AND PRINCIPAL PLACE OF BUSINESS IN HONG KONG

Flat A3, 1st Floor, Phase 3 Kwun Tong Industrial Centre 448-458 Kwun Tong Road Kwun Tong, Kowloon Hong Kong

PRINCIPAL BANKERS

Bank of China (Hong Kong) Limited Dah Sing Bank, Limited

AUDITOR

PricewaterhouseCoopers Certified Public Accountants

LEGAL ADVISOR TO THE COMPANY (HONG KONG LAW)

Michael Li & Co.

PRINCIPAL SHARE REGISTRAR AND TRANSFER OFFICE

Estera Trust (Cayman) Limited Clifton House 75 Fort Street P.O. Box 1350 Grand Cayman KY1-1108 Cayman Islands

HONG KONG BRANCH SHARE

REGISTRAR AND TRANSFER OFFICE

Tricor Investor Services Limited Level 22 Hopewell Centre 183 Queen’s Road East Hong Kong

COMPANY WEBSITE

http://www.eprintgroup.com.hk

STOCK CODE

1884

香港總公司及

主要營業地點 香港 九龍觀塘 觀塘道448–458號 觀塘工業中心 第3期1樓A3室

主要往來銀行

中國銀行(香港)有限公司 大新銀行有限公司

核數師

羅兵咸永道會計師事務所 執業會計師

本公司法律顧問 (香港法律) 李智聰律師事務所

主要股份登記及 過戶處 Estera Trust (Cayman) Limited Clifton House 75 Fort Street P.O. Box 1350 Grand Cayman KY1-1108 Cayman Islands

香港股份登記及 過戶分處 卓佳證券登記有限公司 香港 皇后大道東183號 合和中心 22樓

公司網址

http://www.eprintgroup.com.hk

股份代號

1884

3

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

FINANCIAL HIGHLIGHTS 財務摘要

==> picture [354 x 240] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

For the six months ended
30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015 Change
二零一六年 二零一五年 變動
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Operating Results 營運業績
Revenue 收益 200,171 190,466 5.1%

— e-print segment e-print 分部 163,527 167,809 (2.6%)
— e-banner segment — e-banner 分部 36,644 22,657 61.7%
Segment results 分部業積 3,378 12,791 (73.6%)

— e-print segment e-print 分部 10,925 17,685 (38.2%)
— e-banner segment — e-banner 分部 (7,547) (4,894) 54.2%
Profit for the period attributable to 本公司權益持有人
equity holders of company 應佔本期溢利 5,808 13,239 (56.1%)
Net profit margin % (Attributable to 純利率%(本公司權益
equity holders of company) 持有人應佔) 2.9% 7.0%
Gross profit margin % 毛利率% 33.7% 35.7%
Basic earnings per share (HK Cents) 每股基本盈利(港仙) 1.06 2.57 (58.8%)
----- End of picture text -----

==> picture [354 x 149] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016 Change
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日 變動
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Financial Position 財務狀況
Total assets 資產總額 291,666 299,158 (2.5%)
Total equity 權益總額 195,022 206,831 (5.7%)
Cash and cash equivalents 現金及現金等值項目 87,317 90,295 (3.3%)
----- End of picture text -----

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

4 eprint Group Limited eprint 集團有限公司

CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME 簡明中期合併綜合收益表 For the six months ended 30 September 2016 截至二零一六年九月三十日止六個月

==> picture [354 x 454] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
Note HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Revenue 收益 200,171 190,466
Cost of sales 銷售成本 (132,808) (122,531)
Gross profit 毛利 67,363 67,935
Other income 其他收入 3,465 4,326
Other losses — net 其他虧損 — 淨額 (4,666) (3,346)
Selling and distribution expenses 銷售及分銷開支 (21,524) (16,798)
Administrative expenses 行政開支 (41,260) (39,326)
Operating profit 營運溢利 7 3,378 12,791
Finance income 融資收入 396 1,054
Finance costs 融資成本 (711) (605)
Finance (costs)/income — net 融資(成本)╱收入 — 淨額 8 (315) 449
Share of profit of joint ventures — net 應佔合營企業溢利 — 淨額 713 328
Share of losses of associates 應佔聯營公司虧損 (461) (13)
Profit before income tax 除所得稅前溢利 3,315 13,555
Income tax expense 所得稅開支 9 (1,640) (2,857)
Profit for the period 期內溢利 1,675 10,698
Other comprehensive income: 其他綜合收益:
Item that may be subsequently 其後可能重新分類至
reclassified to profit or loss 損益表的項目
Currency translation differences 匯兌差額 (834) (868)
Total comprehensive income 期內綜合收益總額
for the period 841 9,830
----- End of picture text -----

5

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME 簡明中期合併綜合收益表

For the six months ended 30 September 2016 截至二零一六年九月三十日止六個月

==> picture [354 x 287] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
Note HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Profit for the period 以下各項應佔期內溢利:
attributable to:
Equity holders of the Company 本公司權益持有人 5,808 13,239
Non-controlling interest 非控股權益 (4,133) (2,541)
1,675 10,698
Earnings per share 每股盈利

— basic and diluted (expressed in 基本及攤薄
HK cents per share) (按每股港仙計) 10 1.06 2.57
Total comprehensive income 以下各項應佔綜合收益總額:
attributable to:
Equity holders of the Company 本公司權益持有人 5,078 12,371
Non-controlling interest 非控股權益 (4,237) (2,541)
841 9,830
----- End of picture text -----

The notes on pages 13 to 46 form an integral part of this condensed interim consolidated financial information.

第13至46頁的附註構成本簡明中 期合併財務資料不可分割的一部 分。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

6

CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION 簡明中期合併財務狀況表

As at 30 September 2016 於二零一六年九月三十日

==> picture [354 x 376] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
Note HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
ASSETS 資產
Non-current assets 非流動資產
Property, plant and equipment 物業、廠房及設備 12 102,482 113,467
Intangible assets 無形資產 1,657 1,872
Held-to-maturity investments 持至到期投資 13 — 40,295
Financial assets at fair value 透過損益按公允價值
through profit or loss 列賬之金融資產 14 12,041 11,950
Investment in associates 聯營公司的投資 16 3,602 4,196
Investments in joint ventures 合營企業的投資 15 6,045 5,655
Deferred income tax assets 遞延所得稅資產 2,311 2,311
Deposits and prepayments 按金及預付款項 18,192 4,732
Long-term bank deposits 長期銀行存款 232 —
146,562 184,478
Current assets 流動資產
Inventories 存貨 5,047 5,191
Trade receivables 貿易應收款項 17 4,591 3,571
Deposits, prepayments and 按金、預付款項及
other receivables 其他應收款項 22,685 7,458
Held-to-maturity investments 持至到期投資 13 20,000 —
Current income tax recoverable 當期可退回所得稅 — 282
Amounts due from related 應收關連公司款項
companies 23(b) 5,464 7,883
Cash and cash equivalents 現金及現金等值項目 87,317 90,295
145,104 114,680
Total assets 資產總額 291,666 299,158
----- End of picture text -----

7

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION 簡明中期合併財務狀況表

As at 30 September 2016 於二零一六年九月三十日

==> picture [354 x 435] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
Note HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
EQUITY 權益
Capital and reserves attributable 本公司權益持有人
to the equity holders of 應佔資本及儲備
the Company
Share capital 股本 18 5,500 5,500
Share premium 股份溢價 132,921 132,921
Other reserves 其他儲備 61,035 68,607
199,456 207,028
Non-controlling interests 非控股權益 (4,434) (197)
Total equity 權益總額 195,022 206,831
LIABILITIES 負債
Non-current liabilities 非流動負債
Obligations under finance leases 融資租賃項下責任 21 10,013 8,417
Deferred income tax liabilities 遞延所得稅負債 10,710 11,754
20,723 20,171
Current liabilities 流動負債
Trade payables 貿易應付款項 19 11,889 15,274
Accruals and other payables 應計款項及其他應付款項 28,246 26,775
Borrowings 借貸 20 22,518 17,840
Obligations under finance leases 融資租賃項下責任 21 8,957 9,448
Amount due to related companies 應付關連公司款項 23(b) 198 15
Amounts due to directors 應付董事款項 23(b) 250 265
Current income tax payable 應付當期所得稅 3,863 2,539
75,921 72,156
Total liabilities 負債總額 96,644 92,327
Total equity and liabilities 權益及負債總額 291,666 299,158
----- End of picture text -----

The notes on pages 13 to 46 form an integral part of this condensed interim consolidated financial information.

第13至46頁的附註構成本簡明中 期合併財務資料不可分割的一部 分。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

8 eprint Group Limited eprint 集團有限公司

CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY 簡明中期合併權益變動表

For the six months ended 30 September 2016 截至二零一六年九月三十日止六個月

==> picture [354 x 396] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Attributable to equity holders of the Company
本公司權益持有人應佔
Share-based Non-
Share Share Capital Other compensation Exchange Retained controlling Total
capital premium reserve reserve reserve reserve earnings Sub-total interests equity
股本 股份溢價 資本儲備 其他儲備 股份補償儲備 外匯儲備 保留盈利 小計 非控股權益 權益總額
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元
Balance at 31 March 2015 (Audited) 於二零一五年三月三十一日
and 1 April 2015 (經審核)及二零一五年
四月一日結餘 5,000 80,357 6,593 (21) — (741) 69,817 161,005 (6) 160,999
Comprehensive income 綜合收益
Profit for the period 期內溢利 — — — — — — 13,239 13,239 (2,541) 10,698
Other comprehensive income 其他綜合收益
Current translation differences 匯兌差額
— Group — 本集團 — — — — — 116 — 116 — 116
— An associate and a joint venture — 一間聯營公司及
一間合營企業 — — — — — (984) — (984) — (984)
Total comprehensive income 綜合收益總額 — — — — — (868) 13,239 12,371 (2,541) 9,830
Total transactions with owners, 直接於權益確認的與
recognised directly in equity: 擁有人的總交易:
Non-controlling interest arising in 業務合併產生的
the business combination 非控股權益 — — — — — — — — 1,670 1,670
Issuance of shares 發行股份 500 52,644 — — — — — 53,144 — 53,144
Final dividends relating to the year 於二零一五年八月已付
ended 31 March 2015 paid in 有關截至二零一五年
August 2015 (Note 11) 三月三十一日止年度的
末期股息(附註11) — — — — — — (19,415) (19,415) — (19,415)
Total transactions with owners of 直接於權益確認的與
the Company, recognised directly 本公司擁有人總交易
in equity 500 52,644 — — — — (19,415) 33,729 1,670 35,399
Balance at 30 September 2015 於二零一五年九月三十日
(Unaudited) 結餘(未經審核) 5,500 133,001 6,593 (21) — (1,609) 63,641 207,105 (877) 206,228
----- End of picture text -----

9

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY 簡明中期合併權益變動表

For the six months ended 30 September 2016 截至二零一六年九月三十日止六個月

==> picture [352 x 79] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Attributable to equity holders of the Company
本公司權益持有人應佔
Share-based Non-
Share Share Capital Other compensation Exchange Retained controlling Total
capital premium reserve reserve reserve reserve earnings Sub-total interests equity
股本 股份溢價 資本儲備 其他儲備 股份補償儲備 外匯儲備 保留盈利 小計 非控股權益 權益總額
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元 千港元
----- End of picture text -----

Balance at 31 March 2016 (Audited) 於二零一六年三月三十一日
and 1 April 2016 (經審核)及二零一六年
四月一日結餘 5,500 132,921 6,593 (21) (1,220) 63,255 207,028 (197) 206,831
Comprehensive income 綜合收益
Profit for the period 期內溢利 5,808 5,808 (4,133) 1,675
Other comprehensive income 其他綜合收益
Current translation differences 匯兌差額
— Group — 本集團 (273) (273) (104) (377)
— Associates and a joint venture — 聯營公司及
一間合營企業 (457) (457) (457)
Total comprehensive income 綜合收益總額 (730) 5,808 5,078 (4,237) 841
Total transactions with owners, 直接於權益確認的與
recognised directly in equity: 擁有人的總交易:
Non-controlling interest arising in 業務合併產生的
the business combination 非控股權益
Issuance of shares 發行股份
Final dividends relating to the year 於二零一六年八月已付
ended 31 March 2016 paid in 有關截至二零一六年
August 2016_(Note 11)_ 三月三十一日止年度的
末期股息(附註11) (12,650) (12,650) (12,650)
Total transactions with owners of 直接於權益確認的與
the Company, recognised directly 本公司擁有人總交易
in equity (12,650) (12,650) (12,650)
Balance at 30 September 2016 於二零一六年九月三十日
(Unaudited) 結餘(未經審核) 5,500 132,921 6,593 (21) (1,950) 56,413 199,456 (4,434) 195,022

The notes on pages 13 to 46 form an integral part of this condensed interim consolidated financial information.

第13至46頁的附註構成本簡明中 期合併財務資料不可分割的一部 分。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

10

CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS 簡明中期合併現金流量表

For the six months ended 30 September 2016 截至二零一六年九月三十日止六個月

==> picture [353 x 446] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
Note HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Cash flows from 經營活動產生現金流量
operating activities
Cash generated from operations 營運產生的現金 2,382 14,799
Interest paid 已付利息 (711) (605)
Income tax (paid)/refund (已付)╱退回所得稅 (1,078) 1
Net cash generated from 經營活動產生的現金淨額
operating activities 593 14,195
Cash flows from 投資活動產生現金流量
investing activities
Purchase of held-to-maturity 購買持至到期投資
investments — (39,951)
Proceeds from redemption and 持至到期投資於贖回及
disposal of held-to-maturity 出售時所得款項
investments 18,781 —
Consideration paid for 已付投資一間聯營公司的
investment in an associate 代價 — (4,562)
Interest received 已收利息 114 1,073
Interest Income from held-to- 持至到期投資的利息收入

maturity investments 1,374
Purchase of property, 購買物業、廠房及設備
plant and equipment (4,653) (3,463)
Prepayment for purchase of 購買物業、廠房及
property, plant and equipment 設備的預付款項 (14,439) (131)
Proceeds from disposal of property, 出售物業、廠房及
plant and equipment 設備的所得款項 5,011 323
Advance to a related company 墊款予一間關連公司 (2,500) —
Inception of long-term bank deposits 設立長期銀行存款 (232) —
Acquisition of a subsidiary, 收購一間附屬公司
net of cash acquired (扣除所獲得現金) — 2,074
Net cash generated from/(used in) 投資活動產生╱
investing activities (所用)現金淨額 3,456 (44,637)
----- End of picture text -----

11

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS 簡明中期合併現金流量表

For the six months ended 30 September 2016 截至二零一六年九月三十日止六個月

==> picture [354 x 382] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
Note HK$’000 HK$’000
附註 千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Cash flows from 融資活動產生現金流量
financing activities
Repayments of borrowings 償還借貸 20 (13,769) (3,888)
Proceeds from borrowings 借貸所得款項 20 18,447 6,000
Proceeds from obligations under 融資租賃項下責任的
finance leases 所得款項 7,223 —
Repayments of obligations 償還於融資租賃項下
under finance leases 責任的款項 (6,118) (6,817)
Proceeds from issuance of shares 發行股份的所得款項 — 53,144
Advances from a non-controlling 非控股權益墊款
interest — 1,100
Dividends paid 已付股息 (12,650) (19,415)
Net cash (used in)/generated 融資活動(所用)╱
from financing activities 產生現金淨額 (6,867) 30,124
Net decrease in cash and 現金及現金等值項目
cash equivalents 減少淨額 (2,818) (318)
Cash and cash equivalents 期初現金及現金等值項目
at beginning of period 90,295 118,208
Effect of change in 匯率變動的影響
exchange rate (160) 131
Cash and cash equivalents 期末現金及現金等值項目
at end of period 87,317 118,021
----- End of picture text -----

The notes on pages 13 to 46 form an integral part of this condensed interim consolidated financial information.

第13至46頁的附註構成本簡明中 期合併財務資料不可分割的一部 分。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

12

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

1 GENERAL

1 一般資料

eprint Group Limited (the “ Company ”) was incorporated in the Cayman Islands on 10 January 2013 as an exempted company with limited liability under the Companies Law (Revised) of the Cayman Islands. The Company’s registered office is situated at 4th Floor, Harbour Place, 103 South Church Street, George Town, P.O. Box 10240, Grand Cayman KY11002, Cayman Islands.

eprint集團有限公司(「 本公 司 」)於二零一三年一月十 日根據開曼群島公司法(經 修訂)於開曼群島註冊成立 為受豁免有限公司。本公司 註冊辦事處地址為4th Floor, Harbour Place, 103 South Church Street, George Town, P.O. Box 10240, Grand Cayman KY1-1002, Cayman Islands。

The Company and its subsidiaries (together, the “ Group ”) are principally engaged in the provision of printing services and solutions on advertisement, bound book and stationery, to a diversified customer base in Hong Kong (the “ Printing Business ”).

本公司及其附屬公司(統稱 「 本集團 」)主要於香港從事 為多元化客戶群提供印刷 服務及就廣告、精裝圖書及 文具提供解決方案(「 印刷業 務 」)。

The Company has its listing on the Main Board of The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “ Stock Exchange ”).

本公司在香港聯合交易所 有限公司(「 聯交所 」)主板上 市。

This condensed interim consolidated financial information is presented in Hong Kong dollars, unless otherwise stated.

本簡明中期合併財務資料按 港元呈列,除非另行列明。

2 BASIS OF PREPARATION

2 編製基準

This condensed interim consolidated financial information for the six months ended 30 September 2016 has been prepared in accordance with Hong Kong Accounting Standard (“ HKAS ”) 34 “Interim financial reporting” issued by the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants (“ HKICPA ”) and the requirements of the Rules Governing the Listing of Securities on the Stock Exchange (the “ Listing Rules ”).

此份截至二零一六年九月 三十日止六個月之簡明中 期合併財務資料,乃根據香 港會計師公會(「 香港會計師 公會 」)頒佈的香港會計準 則(「 香港會計準則 」)第 34 號「中期財務報告」及聯交 所《證券上市規則》(「 上市規 則 」)之規定編製。

This condensed interim consolidated financial information should be read in conjunction with the Group’s consolidated financial statements for the year ended 31 March 2016, which are prepared in accordance with Hong Kong Financial Reporting Standards (“ HKFRSs ”).

本簡明中期合併財務資料 須與截至二零一六年三月 三十一日止年度之本集團合 併財務報表(根據香港財務 報告準則(「 香港財務報告準 則 」)編製)一併閱讀。

13

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

3 PRINCIPAL ACCOUNTING POLICIES

3 主要會計政策

The accounting policies applied are consistent with those used in preparing the Group’s financial statements for the year ended 31 March 2016, except as stated below.

現應用的會計政策,與編製 截至二零一六年三月三十一 日止年度的本集團財務報表 所應用會計政策一致,惟下 文所述者除外。

  • (a) The following amended standards and new interpretation are mandatory for the Group’s accounting period beginning on 1 April 2016:

(a) 下列經修訂準則及新 詮釋於二零一六年四 月一日開始的本集團 會計期間強制生效:

HKFRSs (Amendment) Annual Improvements to HKFRSs 2012-2014 Cycle 香港財務報告準則(修訂) 二零一二年至二零一四年週期香港財務報告準 則之年度改進 HKAS 1 (Amendment) The disclosure initiative 香港會計準則第1號(修訂) 披露計劃 HKAS 16 and HKAS 38 (Amendment) Clarification of acceptable methods of depreciation and amortisation 香港會計準則第16號及香港會計準則 澄清折舊及攤銷之 第38號(修訂) 可接受方法 HKAS 16 and HKAS 41 (Amendment) Agriculture: bearer plants 香港會計準則第16號及香港會計準則 農業:生產性植物 第41號(修訂) HKAS 27 (Amendment) Equity method in separate financial statements 香港會計準則第27號(修訂) 獨立財務報表之權益法 HKFRS 10, HKFRS 12 and HKAS 28 Investment entities applying the consolidation (Amendment) exception 香港財務報告準則第10號、香港財務報 投資實體:應用合併入賬的例外情況 告準則第12號及香港會計準則第28號 (修訂) HKFRS 11 (Amendment) Accounting for acquisitions of interests in joint operations 香港財務報告準則第11號(修訂) 收購合營業務權益之會計法 HKFRS 14 Regulatory deferral accounts 香港財務報告準則第14號 監管遞延賬戶

The Group has adopted these amended 本集團已採納該等經 standards and interpretation which did not 修訂準則及詮釋,而 have a significant impact on the Group’s 採納該等經修訂準則 results and financial position. 及詮釋不會對本集團 業績及財務狀況產生 重大影響。

There are no other amended standards or interpretations that are effective for the first time for this interim period that could be expected to have a material impact on the Group.

概無於本中期期間首 次生效之其他經修訂 準則或詮釋預期對本 集團產生重大影響。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

14

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

3 PRINCIPAL ACCOUNTING POLICIES

  • 3 主要會計政策 (續)

(Continued)

  • (b) The following new standards and amendments have been issued, but are not effective for the Group’s accounting period beginning on 1 April 2016 and have not been early adopted:

  • (b) 以下為已頒佈的新準 則及修訂,而於二零 一六年四月一日開始 的本集團會計期間尚 未生效,亦未提前採 用:

Effective for annual periods beginning on or after 於以下日期或 之後開始的 年度期間生效

HKFRS 10 and HKAS 28 (Amendment)

HKFRS 10 and HKAS 28 (Amendment) Sale or contribution of assets between Note an investor and its associate or joint venture 香港財務報告準則第10號及 投資者及其聯營公司 附註 香港會計準則第28號(修訂) 或合營企業之資產出售或供款 HKFRS 15 Revenue from contracts with 1 January 2018 customers 香港財務報告準則第15號 來自客戶合約之收益 二零一八年一月一日 HKFRS 9 Financial instruments 1 January 2018 香港財務報告準則第9號 金融工具 二零一八年一月一日 HKFRS 16 Leases 1 January 2019 香港財務報告準則第16號 租賃 二零一九年一月一日

Note: To be announced by HKICPA

附註:待香港會計師公 會宣佈

The Group has commenced an assessment of the impact of these new standards and amendments but is not yet in a position to state whether they would have a significant impact on its results of operations and financial position.

本集團對有關新準則 及修訂的影響展開評 估,惟尚未能確定會 否對本集團的營運業 績及財務狀況產生重 大影響。

  • (c) Taxes on income in the interim periods are accrued using the tax rate that would be applicable to expected total annual profit or loss.

  • (c) 中期期間收入的稅 項,將按適用於預計 年度溢利或虧損總額 的稅率累計。

15

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

4 ESTIMATES

4 估計

The preparation of interim financial information requires management to make judgements, estimates and assumptions that affect the application of accounting policies and the reported amounts of assets and liabilities, income and expense. Actual results may differ from these estimates.

於編製中期財務資料時, 管理層需要作出判斷、估計 及假設,而此舉影響會計政 策之應用及所呈報資產及 負債、收入及開支之金額。 實際結果可能有別於該等估 計。

In preparing this condensed consolidated interim financial information, the significant judgements made by management in applying the Group’s accounting policies and the key sources of estimation uncertainty were the same as those that applied to the consolidated financial statements for the year ended 31 March 2016.

於編製本簡明合併中期財務 資料時,管理層就應用本集 團會計政策所作重大判斷及 估計不明朗因素主要來源與 截至二零一六年三月三十一 日止年度合併財務報表適用 者相同。

5 FINANCIAL RISK MANAGEMENT

5 財務風險管理

(a) Financial risk factors

(a) 財務風險因素

The Group’s activities expose it to a variety of financial risks: market risk (including foreign exchange risk and interest rate risk), credit risk and liquidity risk.

本集團經營活動面對各種財 務風險:市場風險(包括外 匯風險及利率風險)、信貸 風險及流動資金風險。

The condensed interim consolidated financial information does not include all financial risk management information and disclosures required in the annual financial statements, and should be read in conjunction with the Group’s consolidated financial statements for the year ended 31 March 2016.

簡明中期合併財務資料並不 包括年度財務報表所要求的 所有財務風險管理資料及披 露;閱讀簡明中期合併財務 資料時,應一併細閱本集團 截至二零一六年三月三十一 日止年度的合併財務報表。

(b) Liquidity risk

(b) 流動資金風險

As at 31 March 2016 and 30 September 2016, there was no material change in the contractual undiscounted cash out flows for financial liabilities.

於二零一六年三月三十一日 及二零一六年九月三十日, 財務負債的合約未折現現金 流出並無重大變動。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

16

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

5 FINANCIAL RISK MANAGEMENT

5 財務風險管理 (續)

(Continued)

(c) Fair value estimation

(c) 公允價值估計

The carrying amounts of the Group’s current financial assets, including cash and cash equivalents, trade receivables, other receivables and amounts due from related companies, current financial liabilities, including trade payables, other payables, amounts due to related companies and directors, obligations under finance leases and borrowings approximate their fair values due to their short maturities, and non-current liabilities, including obligations under finance leases and borrowings as their interest rates approximate market interest rates.

本集團之流動金融資產(包 括現金及現金等值項目、 貿易應收款項、其他應收款 項及應收關連公司款項)、 流動金融負債(包括貿易應 付款項、其他應付款項及應 付關連公司及董事款項)、 融資租賃項下責任及借貸之 賬面值與彼等之公允價值相 若,原因是其期限較短,而 非流動負債(包括融資租賃 項下責任及借貸)方面,則 由於其利率與市場利率相若。

The fair value of financial liabilities for disclosure purposes is estimated by discounting the future contractual cash flows at the current market interest rate that is available to the Group for similar financial instruments.

就披露目的而言,金融負債 之公允價值乃按未來合約現 金流量以本集團就類似金融 工具可得的現有市場利率折 現估算。

The table below analyses the Group’s financial instrument carried at fair value as at 30 September 2016 and 31 March 2016 by level of the inputs to valuation techniques used to measure fair value. Such inputs are categorised into three levels within a fair value hierarchy as follows:

下表按計量公允價值之估值 技術所用輸入數據的層級, 分析本集團於二零一六年九 月三十日及二零一六年三月 三十一日按公允價值列賬之 金融工具。有關輸入數據乃 按下文所述而分類歸入公允 價值架構內的三個層級:

  • Quoted prices (unadjusted) in active markets for identical assets or liabilities (level 1).

  • 相同資產或負債於活 躍市場的報價(未經 調整)(第一級)。

  • Inputs other than quoted prices included within level 1 that are observable for the asset or liability, either directly (that is, as prices) or indirectly (that is, derived from prices) (level 2).

  • 除第一級所包括的報 價外,該資產或負債 可直接(即價格)或間 接(自價格衍生)觀察 的輸入數據(第二級)。

  • Inputs for the asset or liability that are not based on observable market data (that is, unobservable inputs) (level 3).

  • 資產或負債並非依據 可觀察市場數據的輸 入數據(即不可觀察 輸入數據)(第三級)。

17

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

5 FINANCIAL RISK MANAGEMENT

  • 5 財務風險管理 (續)

(Continued)

  • (c) Fair value estimation (Continued)

  • (c) 公允價值估計 (續)

==> picture [332 x 132] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at 30 September 2016
於二零一六年九月三十日
Level 1 Level 2 Level 3 Total
第一級 第二級 第三級 總計
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited)
(未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核)
Assets 資產
Financial asset at fair value 透過損益按公允價值
through profit or loss 列賬之金融資產 — — 12,041 12,041
----- End of picture text -----

As at 31 March 2016
於二零一六年三月三十一日
Level 1
Level 2
Level 3
Total
第一級
第二級
第三級
總計
HK$’000
HK$’000
HK$’000
HK$’000
千港元
千港元
千港元
千港元
(Audited)
(Audited)
(Audited)
(Audited)
(經審核)
(經審核)
(經審核)
(經審核)
Assets
資產
Financial asset at fair value
through profit or loss
透過損益按公允價值
列賬之金融資產


11,950
11,950

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

18

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

5 FINANCIAL RISK MANAGEMENT

  • 5 財務風險管理 (續)

(Continued)

  • (c) Fair value estimation (Continued)

  • (c) 公允價值估計 (續)

Financial instrument in level 3

第三級金融工具

The following table presents the changes in level 3 instruments for the six months ended 30 September 2016.

下表呈列截至二零一六年九 月三十日止六個月第三級工 具之變動。

==> picture [332 x 224] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

2016
二零一六年
HK$’000
千港元
(Unaudited)
(未經審核)
As at 1 April 2016 於二零一六年四月一日 11,950
Addition 添置 —
Gain recognised in profit or loss 於損益中確認的收益 91
As at 30 September 2016 於二零一六年九月三十日 12,041
Total gain for the year included in profit or loss 期末持有之資產於年內
for assets held at the end of the period, 收益總額計入損益,
under “Other losses — net” 列作「其他虧損 — 淨額」 91
Changes in unrealised gain for the year 於期末計入損益之年內
included in profit or loss at the end of 未變現收益變動
the period 91
----- End of picture text -----

There was no financial instrument in level 3 for the six months ended 30 September 2015.

截至二零一五年九月三十日 止六個月並無第三級金融工 具。

19

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

6 SEGMENT INFORMATION

6 分部資料

The chief operating decision-maker has been identified as the board of directors of the Company. The chief operating decision-maker has determined the operating segments based on the reports reviewed by the board of directors of the Company, that are used to make strategic decisions and assess performance.

本公司之董事會被視為主要 經營決策者。主要經營決策 者已根據本公司董事會審閱 並用於作策略決定及評估表 現之報告釐定經營分部。

The chief operating decision-maker has determined the operating segments based on these reports. The Group is organised into two business segments:

主要經營決策者已根據該等 報告釐定經營分部。本集團 排列出兩種經營分部:

  • (a) paper printing segment (mainly derived from the brand “e-print”); and

  • (a) 紙品印刷分部(主要 源於「e-print」品牌); 及

  • (b) banner printing segment (mainly derived from the brand “e-banner”).

  • (b) 噴畫印刷分部(主要源 於「e-banner」品牌)。

Operating segments are reported in a manner consistent with the internal reporting provided to the chief operating decision-marker.

經營分部以向主要經營決策 者提供內部呈報一致的形式 呈報。

Management assesses the performance of the operating segments based on a measure of gross profit less distribution costs, administrative and selling expenses, and other operating expenses that are allocated to each segment. Other information provided is measured in a manner consistent with that in the financial statements.

管理層根據毛利減分配至各 分部之分銷成本、行政及銷 售支出以及其他經營支出評 估經營分部表現。所提供的 其他資料之計量與財務報表 一致。

Sales between segments are carried out at arm’s length basis.

分部間之銷售乃按公平基準 進行。

The subsidiary incorporated in the People’s Republic of China (the “ PRC ”) provides information technology (“ I.T. ”) support services within the Group. The subsidiaries operate in Malaysia and Australia generated immaterial external revenue during the period. Since the Group mainly operates in Hong Kong and the Group’s assets are mainly located in Hong Kong, no geographical segment information is presented.

於中華人民共和國(「 中國 」) 註冊成立的附屬公司在本集 團內部提供資訊科技(「 資訊 科技 」)支援服務。於馬來西 亞及澳洲經營的附屬公司於 期內產生少量外部收入。 由於本集團主要於香港營運 且本集團的資產主要位於 香港,概無地理分部資料呈 列。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

20

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

6 SEGMENT INFORMATION (Continued)

6 分部資料 (續)

During the six months ended 30 September 2015 and 2016, no external customers contributed over 10% of the Group’s revenue.

於截至二零一五年及二零 一六年九月三十日止六個 月,概無外部客戶貢獻超過 10%的本集團收益。

==> picture [332 x 361] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

For the six months ended 30 September 2016
截至二零一六年九月三十日止六個月
Paper Banner
printing printing Eliminations Total
紙品印刷 噴畫印刷 抵銷 總額
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited)
(未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核)
Segment revenue 分部收益
Revenue from external customers 來自外部客戶收益 163,527 36,644 — 200,171
Inter-segment revenue 分部間收益 245 57 (302) —
Total 總額 163,772 36,701 (302) 200,171
Segment results 分部業績 10,925 (7,547) 3,378
Finance income 融資收入 396
Finance costs 融資成本 (711)
Share of profit of joint venture 應佔合營企業溢利 713
Share of losses of associates 應佔聯營公司虧損 (461)
Profit before income tax 除所得稅前溢利 3,315
Income tax expense 所得稅開支 (1,640)
Profit for the period 期內溢利 1,675
Non-controlling interest 非控股權益 4,133
Profit attributable to equity holders 本公司權益持有人
of the Company 應佔溢利 5,808
----- End of picture text -----

21

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

6 SEGMENT INFORMATION (Continued) 6 分部資料 (續)

==> picture [332 x 99] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

For the six months ended 30 September 2015
截至二零一五年九月三十日止六個月
Paper Banner
printing printing Eliminations Total
紙品印刷 噴畫印刷 抵銷 總額
HK$’000 HK$’000 HK$’000 HK$’000
千港元 千港元 千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited)
(未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核)
----- End of picture text -----

Segment revenue
分部收益
Revenue from external customers
來自外部客戶收益
167,809
22,657

190,466
Inter-segment revenue
分部間收益
211
301
(512)
Segment revenue
分部收益
Revenue from external customers
來自外部客戶收益
167,809
22,657

190,466
Inter-segment revenue
分部間收益
211
301
(512)
Total
總額
168,020
22,958
(512)
190,466
Segment results
分部業績
17,685
(4,894)
Finance income
融資收入
Finance costs
融資成本
Share of profit of joint venture
應佔合營企業溢利
Share of loss of an associate
應佔聯營公司虧損
Profit before income tax
除所得稅前溢利
Income tax expense
所得稅開支
Profit for the period
期內溢利
Non-controlling interest
非控股權益
Profit attributable to equity holders
of the Company
本公司權益持有人
應佔溢利
12,791
1,054
(605)
328
(13)
13,555
(2,857)
10,698
2,541
13,239

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

22

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

7 OPERATING PROFIT

7 營運溢利

Operating profit is stated after charging the following:

營運溢利於扣除以下各項後 呈列:

==> picture [332 x 249] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Depreciation of property, 物業、廠房及設備折舊
plant and equipment (9,055) (7,976)
Recovery of trade receivables 收回先前撇銷的
previously written off 貿易應收款項 12 12
Loss on disposal of property, 出售物業、廠房及
plant and equipment 設備虧損 (2,955) (441)
Loss on disposal of financial assets 出售金融資產虧損 (1,803) —
Transaction cost in relation to 收購附屬公司之
acquisition of a subsidiary 交易成本 — (67)
Net exchange loss 匯兌虧損淨額 (20) (2,905)
Investment income 投資收入 1,808 1,098
Cost of materials 材料成本 (29,717) (44,707)
Subcontracting fee 外判費用 (67,089) (40,228)
Operating lease rental of 物業及設備的
premises and equipment 經營租賃租金 (12,363) (9,961)
----- End of picture text -----

23

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

8 FINANCE (COST)/INCOME — NET

8 融資(成本)╱收入 — 淨 額

==> picture [332 x 274] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Finance income 融資收入
Interest income from bank deposits 銀行存款利息收入 114 1,073
Unwinding of discount on held-to- 持至到期投資貼現計算
maturity investments 282 (19)
396 1,054
Finance costs 融資成本
Finance charge on obligations 有關融資租賃項下
under finance lease 責任的融資費用 (377) (507)
Interest expenses on borrowings 借貸利息開支 (334) (98)
(711) (605)
Finance (cost)/income — net 融資(成本) ╱ 收入 — 淨額 (315) 449
----- End of picture text -----

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

24

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

9 INCOME TAX EXPENSE

9 所得稅開支

==> picture [332 x 172] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Current income tax 當期所得稅

— Hong Kong profits tax 香港利得稅 3,310 2,457
— PRC corporate income tax — 中國企業所得稅 17 —
Over provision in prior year 以往年度超額撥備 (643) —
Deferred income tax 遞延所得稅 (1,044) 400
Income tax expense 所得稅開支 1,640 2,857
----- End of picture text -----

Taxation on profits has been calculated on the estimated assessable profits for the six months ended 30 September 2016 at the rates of taxation prevailing in the countries/places in which the Group operates. Income tax expense is recognised based on management’s estimate of the weighted average annual income tax rate expected for the full financial year.

溢利稅項已就截至二零一六 年九月三十日止六個月的估 計應課稅溢利按本集團經營 業務所在國家╱地區的現行 稅率計算。所得稅開支乃基 於管理層對完整財政年度的 預期加權平均年度所得稅率 的估計確認。

25

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

10 EARNINGS PER SHARE

10 每股盈利

(a) Basic

(a) 基本

Basic earnings per share is calculated by dividing the profit attributable to equity holders of the Company by the weighted average number of ordinary shares in issue for the six months ended 30 September 2015 and 2016.

每股基本盈利乃根據本公司 權益持有人應佔溢利除以截 至二零一五年及二零一六年 九月三十日止六個月已發行 普通股加權平均數計算。

==> picture [332 x 161] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Profit attributable to the equity holders 本公司權益持有人
of the Company (HK$’000) 應佔溢利(千港元) 5,808 13,239
Weighted average number of 已發行普通股加權
ordinary shares in issue (thousands) 平均數(千股) 550,000 514,208
Basic earnings per share (HK cents) 每股基本盈利(港仙) 1.06 2.57
----- End of picture text -----

(b) Diluted

(b) 攤薄

For the six months ended 30 September 2016 and 2015, diluted earnings per share is the same as the basic earnings per share as there was no dilutive potential ordinary shares.

截至二零一六年及二零一五 年九月三十日止六個月,由 於並無潛在攤薄普通股,每 股攤薄盈利與每股基本盈利 相同。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

26

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

11 DIVIDENDS

11 股息

A dividend of HK$12,650,000 that relates to the year ended 31 March 2016 was paid in August 2016 (2015: HK$19,415,000).

於二零一六年八月已支付截 至二零一六年三月三十一日 止年度之股息 12,650,000 港 元(二零一五年:19,415,000 港元)。

==> picture [332 x 139] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Interim dividend declared of 宣派中期股息
HK cents nil per share 每股零港仙
(2015: HK2.40 cents per share) (二零一五年:
每股2.40港仙) — 13,200
----- End of picture text -----

The board of directors of the Company resolved not to declare an interim dividend for the six months ended 30 September 2016 (2015: HK2.40 cents per share).

本公司董事會決議不宣派截 至二零一六年九月三十日 止六個月之中期股息(二零 一五年:每股2.40港仙)。

12 PROPERTY, PLANT AND EQUIPMENT

12 物業、廠房及設備

During the six months ended 30 September 2016, the Group acquired assets with a cost of HK$6,260,000 (six months ended 30 September 2015: HK$21,579,000).

截至二零一六年九月三十 日止六個月,本集團購入的 資產,按成本計為6,260,000 港元(截至二零一五年 九月三十日止六個月: 21,579,000港元)。

27

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

13 HELD-TO-MATURITY INVESTMENTS

13 持至到期投資

==> picture [332 x 129] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Unlisted bond securities 未上市債券
at amortised costs (按攤銷成本計) 20,000 40,295
----- End of picture text -----

The movement in held-to-maturity investments is summarised as follows:

持至到期投資的變動概述如 下:

==> picture [332 x 193] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
At beginning of the period 期初 40,295 —
Additions 添置 — 39,951
Unwinding of discount on held-to- 持至到期投資貼現計算
maturity investments (Note 8) (附註8) 282 (19)
Disposal 出售 (10,584) —
Redemption 贖回 (10,000) —
Currency translation differences 匯兌差額 7 —
At end of the period 期末 20,000 39,932
----- End of picture text -----

There were no provision of impairment of held-to-maturity investment as at 30 September 2016 and 2015.

於二零一六年及二零一五年 九月三十日並未對持至到期 投資作出減值撥備。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

28

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION

簡明中期合併財務資料附註

13 HELD-TO-MATURITY INVESTMENTS

13 持至到期投資 (續)

(Continued)

The fair values of unlisted securities are based on cash flows discounted using a rate based on the market interest rate and the risk premium specific to the unlisted securities at 10.9% for the six months ended 30 September 2016 (for the year ended 31 March 2016: 11.9%).

截至二零一六年九月三十日 止六個月,未上市證券的公 允價值根據按基於市場利 率所得之利率貼現的現金流 量及未上市證券的特定風險 溢價計算為 10.9%(截至二 零一六年三月三十一日止年 度:11.9%)。

==> picture [332 x 152] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
HK dollar 港元 20,000 30,000
US dollar 美元 — 10,295
20,000 40,295
----- End of picture text -----

The maximum exposure to credit risk at the reporting date is the carrying value of the debt securities classified as held-to-maturity investments. None of these financial assets is either past due or impaired.

於報告日期最大信貸風險為 分類為持至到期投資的債務 證券賬面值。該等金融資產 概無逾期,亦無減值。

29

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

14 FINANCIAL ASSET AT FAIR VALUE THROUGH PROFIT OR LOSS

14 透過損益按公允價值列 賬之金融資產

==> picture [332 x 129] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Fair value of insurance policy 保單投資的公允價值
investment 12,041 11,950
----- End of picture text -----

The insurance policy investment is an insurance contract provided to a director with underlying investment on a capital fund.

保單投資為向董事提供之保 險合約,屬資本資金的相關 投資。

Financial asset at fair value through profit or loss is presented within investing activities in the consolidated statement of cash flows.

透過損益按公允價值列賬之 金融資產呈列於合併現金流 量表之投資活動內。

Changes in fair value of financial asset at fair value through profit or loss are recorded in ‘Other losses — net’ in the consolidated statement of comprehensive income.

透過損益按公允價值列賬之 金融資產的公允價值變動載 於合併綜合收益表「其他虧 損—淨額」內。

The fair value of the insurance policy investment is based on the unobservable inputs and is classified within level 3 of the fair value hierarchy.

保單投資的公允價值乃根據 不可觀察輸入數據計算且歸 類於公允價值層級的第三級 內。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

30

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

15 INVESTMENTS IN JOINT VENTURES

15 合營企業的投資

==> picture [332 x 172] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
At beginning of the period/year 期╱年初 5,655 6,401
Disposal 出售 — (1,362)
Share of profits of joint ventures — net 應佔合營企業溢利 — 淨額 713 851
Exchange differences 匯兌差額 (323) (235)
At end of the period/year 期╱年末 6,045 5,655
----- End of picture text -----

Details of the Group’s investments in the joint ventures are as follows:

本集團的合營企業投資詳情 如下:

==> picture [330 x 124] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Percentage of
Place of ownership interest
business/ 權益百分比
Name of country of 30 September 31 March Principal Measurement
company incorporation 2016 2016 activities method
業務地點╱ 二零一六年 二零一六年
公司名稱 註冊成立國家 九月三十日 三月三十一日 主要業務活動 計量方法
E-Print Solutions Malaysia 30% 30% Provision of Equity
Sdn. Bhd. printing
services
馬來西亞 提供印刷服務 權益法
----- End of picture text -----

31

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

16 INVESTMENTS IN ASSOCIATES

16 於聯營公司的投資

==> picture [332 x 172] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)

At beginning of the period/year 期╱年初 4,196
Addition 添置 — 4,565
Share of loss of an associate 應佔一間聯營公司虧損 (461) (321)
Exchange difference 匯兌差額 (133) (48)
At end of the period/year 期╱年末 3,602 4,196
----- End of picture text -----

Details of the Group’s investments in associates are as follow:

本集團於聯營公司的投資詳 情如下:

==> picture [330 x 253] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Place of Effective interest held as at
business/ 持有的實際權益
Name of country of 30 September 31 March Principal Measurement
company incorporation 2016 2016 activities method
營業地點╱ 於二零一六年 於二零一六年
公司名稱 註冊成立國家 九月三十日 三月三十一日 主要業務活動 計量方法
Shenzhen Yi Yun The PRC 30% 30% Provision of Equity
Hu Wang Tong cloud printing
Technology services
Company
Limited
深圳憶雲互網通 中國 提供雲印刷服務 權益法
科技有限公司
Able Sure Hong Kong — 30% Investment Equity
Corporation holding in the
Limited (Note) PRC
至權有限公司 香港 中國投資控股 權益法
(附註)
Giant State The BVI, limited 30% 30% Investment Equity
Limited liability holding in
company Hong Kong
巨邦有限公司 英屬處女群島 香港投資控股 權益法
有限責任公司
----- End of picture text -----

==> picture [150 x 36] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

32

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

16 INVESTMENTS IN ASSOCIATES

16 於聯營公司的投資 (續)

(Continued)

==> picture [330 x 289] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Place of Effective interest held as at
business/ 持有的實際權益
Name of country of 30 September 31 March Principal Measurement
company incorporation 2016 2016 activities method
營業地點╱ 於二零一六年 於二零一六年
公司名稱 註冊成立國家 九月三十日 三月三十一日 主要業務活動 計量方法
Shenzhen Chuang The PRC — 30% Provision of Equity
Mei Huang beauty and
Chao Company health care
Limited (Note) services
深圳市創美皇朝 中國 提供美容及醫療 權益法
有限公司(附註) 保健服務
Fitness World Hong Kong 30% 30% Investment Equity
(Group) Limited holding in the
PRC and Hong
Kong
健美天地(集團) 香港 中國及香港投資 權益法
有限公司 控股
Fitness World The PRC 30% 30% Dormant Equity
(Shenzhen)
Limited
深圳市健美天地 中國 暫無營業 權益法
健康服務
有限公司
FW (HK) In Lo Wu Hong Kong 30% — Investment Equity
Development holding in the
Center Limited PRC
香港健美天地羅湖 香港 中國投資控股 權益法
發展店有限公司
----- End of picture text -----

Note:

附註:

The investments in Able Sure Corporation Limited and Shenzhen Chuang Mei Huang Chao Company Limited have been disposed of on 1 August 2016 at a consideration of HK$30. A gain on disposal of HK$30 was recognised in the consolidated statement of comprehensive income for the six months ended 30 September 2016.

於二零一六年八月一日,以 代價 30 港元出售至權有限公 司及深圳市創美皇朝有限公 司之投資。30 港元出售之收 益已於截至二零一六年九月 三十日止六個月的合併綜合 收益表確認。

33

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

17 TRADE RECEIVABLES

17 貿易應收款項

The Group’s credit terms granted to customers of printing services are mainly cash on delivery and on credit. Our average credit period offered to customers ranges from 30 days to 60 days.

本集團授予印刷服務客戶的 信貸條款,主要是現金交收 及信貸方式。授予客戶的平 均信貸期為30日至60日。

The ageing analysis of the trade receivables based on the invoice date is as follows:

貿易應收款項按發票日期計 算的賬齡分析如下:

==> picture [332 x 155] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Up to 30 days 不超過30日 3,026 2,488
31-60 days 31至60日 1,195 438
Over 60 days 超過60日 370 645
4,591 3,571
----- End of picture text -----

18 SHARE CAPITAL

18 股本

Authorised: 法定: Number of
ordinary shares
普通股數目
Equivalent
nominal value of
ordinary shares
普通股對應面值
HK$’000
千港元
Ordinary shares of HK$0.01 each as 於二零一六年九月三十日及
at 30 September 2016 and 二零一六年三月三十一日
31 March 2016 每股面值0.01港元之
普通股 10,000,000,000 100,000

Issued:

已發行:

As at 30 September 2016 (Unaudited) 於二零一六年九月三十日 and 31 March 2016 (未經審核)及二零一六年 三月三十一日 550,000,000 5,500

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

34

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

19 TRADE PAYABLES

19 貿易應付款項

The ageing analysis of trade payables based on the 貿易應付款項按發票日期計 invoice date is as follows: 算的賬齡分析如下:

==> picture [332 x 172] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Up to 30 days 不超過30日 7,791 5,856
31-60 days 31至60日 2,338 2,972
61-90 days 61至90日 1,396 3,726
Over 90 days 超過90日 364 2,720
11,889 15,274
----- End of picture text -----

20 BORROWINGS

20 借貸

==> picture [332 x 173] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Current 流動
Trust receipt loans 信託收據貸款 6,652 6,655
Bank overdrafts 銀行透支 8,795 5,735
Bank loans 銀行貸款 7,071 5,450
22,518 17,840
----- End of picture text -----

35

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

20 BORROWINGS (Continued)

20 借貸 (續)

Movements in borrowings are analysed as follows:

借貸變動的分析如下:

==> picture [332 x 152] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
At beginning of the period 期初 17,840 3,810
Increase in borrowings 借貸增加 18,447 6,000
Repayment of borrowings 償還借貸 (13,769) (3,888)
At end of the period 期末 22,518 5,922
----- End of picture text -----

The weighted average effective interest rates (per annum) were as follows:

加權平均實際利率(年率)如 下:

==> picture [332 x 120] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Trust receipt loans 信托收據貸款 2.41% 2.39%
Bank overdrafts 銀行透支 5.41% 5.38%
Bank loans 銀行貸款 4.12% 4.06%
----- End of picture text -----

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

36

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

21 OBLIGATIONS UNDER FINANCE LEASES 21 融資租賃項下責任

==> picture [332 x 145] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Current portion 流動部分 8,957 9,448
Non-current portion 非流動部分 10,013 8,417
18,970 17,865
----- End of picture text -----

At 30 September 2016, the Group pledged plant and machinery with a net book amount of approximately HK$32,512,000 (31 March 2016: HK$50,920,000) as collateral to secure the Group’s obligations under finance leases.

於二零一六年九月三十日,本 集團將淨賬面值約32,512,000 港元(二零一六年三月三十一 日:50,920,000 港元)的廠房 及機器作為抵押品用作抵押, 以擔保本集團之融資租賃項 下責任。

Movements in obligations under finance leases are analysed as follows:

融資租賃項下責任的變動分 析如下:

==> picture [332 x 146] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
At beginning of the period 期初 17,865 16,922
Increase in obligations 責任增加 7,223 15,944
Repayment of obligations 償還責任 (6,118) (6,817)
At end of the period 期末 18,970 26,049
----- End of picture text -----

At 30 September 2016, the weighted average effective interest rate (per annum) was 3.59% (31 March 2016: 3.52%).

於二零一六年九月三十日, 加權平均實際利率(年率) 為 3.59%(二零一六年三月 三十一日:3.52%)。

37

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

22 COMMITMENTS 22 承擔

(a) Capital commitments (a) 資本承擔

Capital expenditure contracted for at the end of each reporting date but not provided for is as follows:

每個報告日期結束時訂有但 尚未撥備的資本開支如下:

==> picture [332 x 146] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Property, plant and equipment 物業、廠房及設備 56,069 2,650
Investment in an associate 聯營公司的投資 — 4,508
56,069 7,158
----- End of picture text -----

(b) Operating lease commitments — Group as lessee

— (b) 營運租賃承擔 本集團作 為承租人

The Group leases various stores and premises under non-cancellable operating lease agreements. The lease terms are between 1 to 5 years. The future aggregate minimum lease payments are as follows:

本集團根據不可撤銷營運租 賃協議租用多間店舖及處所。 租賃期限由一至五年不等。 未來最低租賃款項總額如下:

==> picture [332 x 177] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Not later than 1 year 一年以內 23,360 23,768
Later than 1 year and not later 一年以上,五年以下
than 5 years 34,263 42,385
Later than 5 years 五年以上 — 187
57,623 66,340
----- End of picture text -----

==> picture [150 x 36] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

38

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

22 COMMITMENTS (Continued)

22 承擔 (續)

(b) Operating lease commitments — Group as lessee (Continued)

— (b) 營運租賃承擔 本集團作 為承租人 (續)

The Group leases machinery, office equipment and billboard under non-cancellable operating lease agreements. The lease terms are between 1 to 5 years. The future aggregate minimum lease payments are as follows:

本集團根據不可撤銷經營租 賃協議承租機械、辦公設備 及廣告牌。租期介乎一至五 年。未來應付最低租金總額 如下:

==> picture [332 x 148] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Not later than 1 year 一年以內 301 374
Later than 1 year and not later 一年以上、五年以下
than 5 years 223 174
524 548
----- End of picture text -----

— (c) Operating lease commitments — Group as lessor (c) 營運租賃承擔 本集團作 為出租人

The Group leases out machinery under noncancellable operating lease agreement. The lease term is within 1 year. The future minimum lease receipt is as follows:

本集團根據不可撤銷營運租 賃協議租賃機器。租賃期限 為一年內。未來應收之最低 租賃款項如下:

==> picture [332 x 109] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Audited)
(未經審核) (經審核)
Not later than 1 year 一年以內 297 892
----- End of picture text -----

39

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

23 RELATED PARTY DISCLOSURES

23 關連方披露

Parties are considered to be related to the Group if the party has the ability, directly or indirectly, to exercise control of significant influence over the Group in making financial and operating decisions, or vice versa. Related parties may be individuals (being members of key management personnel, significant shareholders and/or their close family members) or other entities and include entities which are under the significant influence of related parties of the Group where those parties are individuals. Parties are also considered to be related if they are subject to common control.

倘有關方能夠直接或間接對 本集團的財務及經營決策的 重大影響力行使控制權,則 有關方被視為與本集團相關 連,反之亦然。關連方可為個 人(即主要管理成員、主要股 東及╱或彼等的近親家屬成 員)或其他實體,包括受本集 團關連方(為個人)重大影響 的實體。倘有關方受共同控 制,則亦視為相關連。

The directors of the Company are of the view that the following individuals and companies were related parties that had transactions or balances with the Group during the period:

本公司董事認為,下列人士 及公司為於期內曾與本集團 進行交易或存在結餘的關連 方:

Name of related party Relationship with the Group 關連方名稱 與本集團的關係 Ms. Cheng Kin Mei Former non-controlling interests of a subsidiary of the Group (Note i) 鄭健美女士 本集團附屬公司的前非控股權益(附註i) Mr. Chan Kong Hung Chris Non-controlling interests of a subsidiary of the Group and spouse of former non-controlling interests of a subsidiary of the Group (Note i) 陳剛雄先生 本集團附屬公司的非控股權益及本集團附屬公司的前非控股權益的 配偶(附註i) Mr. Foo Pei Pan Non-controlling interests of a subsidiary of the Group 傅備斌先生 本集團附屬公司的非控股權益 Mr. Wong Tsz Hin Former non-controlling interests of a subsidiary of the Group (Note ii) 黃子軒先生 本集團附屬公司的前非控股權益(附註ii) Mr. Yau Kin Hung Non-controlling interests of a subsidiary of the Group 邱健雄先生 本集團附屬公司的非控股權益 Mr. Cheng Sze Tok Non-controlling interests of a subsidiary of the Group 鄭思鐸先生 本集團附屬公司的非控股權益 Ms. Wong Man Yee Non-controlling interests of a subsidiary of the Group 王敏儀女士 本集團附屬公司的非控股權益 AppOne Mobile Solution Controlled by non-controlling interests of a subsidiary of the Group 由本集團附屬公司的非控股權益控制

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

40

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

23 RELATED PARTY DISCLOSURES (Continued)

23 關連方披露 (續)

==> picture [330 x 25] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Name of related party Relationship with the Group
關連方名稱 與本集團的關係
----- End of picture text -----

BSSF Group Limited Controlled by non-controlling interests of a subsidiary of the Group
由本集團附屬公司的非控股權益控制
CTP Limited Controlled by the directors of the Company
由本公司董事控制
E-Print Solutions Sdn. Bhd. Joint venture of the Company
本公司的合營企業
eprint Limited Ultimate holding company_(Note iii)_
最終控股公司(附註iii)
Giant State Limited Associate of the Company
巨邦有限公司 本公司的聯營公司
King Profit International Limited Controlled by the directors of the Company
至利國際有限公司 由本公司董事控制
Profit More Rich Limited Controlled by the directors of the Company
盈富多有限公司 由本公司董事控制
Promise Properties Limited Controlled by the directors of the Company
保諾時物業有限公司 由本公司董事控制
Shenzhen Yi Yun Hu Wang Tong Associate of the Company
Technology Company Limited
深圳憶雲互網通科技有限公司 本公司的聯營公司
TBC Group Limited Non-controlling interests of a subsidiary of the Group
本集團附屬公司的非控股權益

The Avengers Limited Former non-controlling interests of a subsidiary of the Group (Note ii) 本集團附屬公司的前非控股權益(附註ii) VVV Limited Controlled by the directors of the Company 由本公司董事控制

Wab2 Group (HK) Limited Controlled by non-controlling interests of a subsidiary of the Group 由本集團附屬公司的非控股權益控制

41

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

23 RELATED PARTY DISCLOSURES

23 關連方披露 (續)

(Continued)

Notes:

附註:

  • i. Ms. Cheng Kin Mei resigned as a director of e-banner Limited on 11 December 2015 and disposed of 100% interest in TBC Group Limited on 1 January 2016. Mr. Chan Kong Hung Chris is the spouse of Ms. Cheng Kin Mei. They are no longer the non-controlling interests of a subsidiary of the Group since January 2016. On 16 May 2016, 30.7% interest in TBC Group Limited was transferred to Mr. Chan Kong Hung Chris and he has become the non-controlling interests of a subsidiary of the Group.

  • i. 於二零一五年十二月 十一日,鄭健美女士 辭任e-banner Limited董 事,並於二零一六年一 月一日出售TBC Group Limited的全部權益。陳 剛雄先生為鄭健美女士 的配偶。自二零一六年 一月起,彼等不再為本 集團附屬公司的非控股 權益。於二零一六年五 月十六日,TBC Group Limited的 30.7%權益轉 讓予陳剛雄先生,故陳 剛雄先生成為本集團附 屬公司的非控股權益。

  • ii. The Avengers Limited transferred 49% of interest in Digital Printing to e-banner Limited on 18 December 2015. Mr. Wong Tsz Hin is the director and shareholder of The Avengers Limited. Since then, he is no longer the non-controlling interests of a subsidiary of the Group.

  • ii. 於二零一五年十二月 十八日,The Avengers Limited 轉 讓 Digital Printing 49% 權益予 e-banner Limited。黃子 軒先生為The Avengers Limited之董事兼股東, 此後,彼不再為本集團 附屬公司之非控股權 益。

  • iii. The Company is controlled by eprint Limited, which owns 56.9% and 58.5% of the Company’s shares as at 31 March 2016 and 2015, and is beneficially owned by Mr. She Siu Kee William, Mr. Chong Cheuk Ki, Mr. Lam Shing Kai, Mr. Leung Wai Ming, and Mr. Leung Yat Pang. The directors consider eprint Limited, a company incorporated in the BVI, being the immediate and the ultimate holding company.

  • iii. 本公司由eprint Limited 控制。於二零一六年及 二零一五年三月三十一 日,eprint Limited 分別 擁有本公司 56.9%及 58.5%的股份,並由佘 紹基先生、莊卓琪先 生、林承佳先生、梁衞 明先生及梁一鵬先生 實益擁有。董事認為 eprint Limited(於英屬 處女群島註冊成立之公 司)為直接及最終控股 公司。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

42

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

23 RELATED PARTY DISCLOSURES

23 關連方披露 (續)

(Continued)

(a) Related party transactions

(a) 關連方交易

Save as disclosed elsewhere in this condensed consolidated financial information, the Group has the following related party transactions during the period:

除本簡明合併財務資料其他 地方所披露者外,本集團期 內有以下關連方交易:

==> picture [332 x 345] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Rental expense of plants and carpark 應付或已付於香港及
in Hong Kong and Malaysia payable 馬來西亞的廠房及停車場
or paid 租金開支
— CTP Limited — CTP Limited 3,329 2,516
— Profit More Rich Limited — 盈富多有限公司 300 293
— Promise Properties Limited — 保諾時物業有限公司 827 801
— VVV Limited — VVV Limited 1,281 1,200
— King Profit International Limited — 至利國際有限公司 198 103
— E-print Solutions Sdn. Bhd. — E-print Solutions
Sdn. Bhd. 58 —
— Wab2 Group (HK) Limited — Wab2 Group (HK)
Limited 354 —
6,347 4,913
Emoluments payable or paid 應付或已付薪酬
— Mr. Wong Tsz Hin — 黃子軒先生 — 108
— Ms. Cheng Kin Mei — 鄭健美女士 — 838
— Mr. Chan Kong Hung Chris — 陳剛雄先生 328 192
— Mr. Foo Pei Pan — 傅備斌先生 369 —
— Mr. Yau Kin Hung — 邱健雄先生 249 —
— Mr. Cheng Sze Tok — 鄭思鐸先生 277 —
— Ms. Wong Man Yee — 王敏儀女士 119 —
1,342 1,138
----- End of picture text -----

43

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

23 RELATED PARTY DISCLOSURES 23 關連方披露 (續) (Continued) (a) Related party transactions (Continued) (a) 關連方交易 (續)

==> picture [332 x 274] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Consideration paid for the acquisition 就收購非控股權益
of non-controlling interest 支付的代價
— TBC Group Limited — TBC Group Limited — 1,100
Consultancy fee expense 應付或已付顧問費用
payable or paid
— BSSF Group Limited — BSSF Group Limited 90 —
Outsourced retail store services 應付或已付外判零售店
expenses payable or paid 服務開支
— E-print Solutions Sdn. Bhd. — E-Print Solutions
Sdn. Bhd. 966 —
I.T. license fee income 應收或已收資訊科技許
receivable or received 可費收入
— E-Print Solutions Sdn. Bhd. — E-Print Solutions
Sdn. Bhd. 115 101
----- End of picture text -----

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

44

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

23 RELATED PARTY DISCLOSURES

23 關連方披露 (續)

(Continued)

  • (a) Related party transactions (Continued)

(a) 關連方交易 (續)

==> picture [332 x 195] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Revenue from sales of goods 應收或已收銷售
receivable or received 貨品收益
— E-Print Solutions Sdn. Bhd. — E-Print Solutions
Sdn. Bhd. 22 3
Subcontracting income 應收或已收外判收入
receivable or received
— AppOne Mobile Solution — AppOne Mobile
Solution 52 —
----- End of picture text -----

These transactions are carried out on terms agreed with the counter-parties in the ordinary course of business.

該等交易乃按與交易對方於 日常業務過程中議定的條款 進行。

(b) Related parties balances

(b) 關連方結餘

The amounts due from related companies, the amount due to related companies and amounts due to directors are unsecured, interest-free and repayable on demand. The fair values of these balances approximate their carrying values.

應收關連公司款項、應付關 連公司款項及應付董事款項 為無抵押、免息及按要求償 還。該等結餘的公允價值與 其賬面值相若。

45

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

NOTES TO THE CONDENSED INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL INFORMATION 簡明中期合併財務資料附註

23 RELATED PARTY DISCLOSURES 23 關連方披露 (續) (Continued) (c) Compensation of key management personnel (c) 主要管理人員薪酬

The remuneration of directors during the period is as follows:

董事於期內的薪酬如下:

==> picture [332 x 173] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Fees 袍金 1,265 1,400
Salaries and allowances 薪金及津貼 1,778 1,731
Pension costs — contributions to 退休金成本 — 向界定供款
defined contribution plans 計劃供款 18 21
Bonus 花紅 — 857
3,061 4,009
----- End of picture text -----

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

46

MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 管理層討論及分析

BUSINESS REVIEW

For the six months ended 30 September 2016, the Group’s revenue amounted to HK$200.2 million, an increase of 5.1% as compared with the same period last year. The Group’s unaudited profit attributable to equity holders for the six months ended 30 September 2016 was HK$5.8 million, a decrease of 56.1% as compared with the same period last year. Net profit margin (profit attributable to equity holders of company) was 2.9%, representing a decrease of 4.1% as compared with the same period last year.

The decrease in profit was mainly due to the one-off loss on disposal of financial asset for the six months ended 30 September 2016 being absent for the six months ended 30 September 2015, the increase in loss on disposal of property, plant and equipment, and the increase in selling and distribution expenses.

As for the Group’s paper printing segment, there is a drop of revenue from external customers of 2.6% from HK$167.8 million to HK$163.5 million. The drop of revenue is mainly due to the deterioration in the Hong Kong market for the six months ended 30 September 2016. The cost of sales increased by HK$3.0 million from HK$104.4 million to HK$107.4 million, and it is mainly due to the Group’s plan of more subcontracting to manufacturers in China to achieve lower average cost, while the existing production capacity takes time for downsizing. The increase in cost of sales from the aforesaid arrangement is transitional.

業務回顧

截至二零一六年九月三十日 止六個月,本集團的收益為 200,200,000 港元,較上年同期 增加 5.1% 。截至二零一六年九 月三十日止六個月,本集團的權 益持有人應佔未經審核溢利為 5,800,000 港元,較上年同期減少 56.1% 。純利率(本公司權益持有 人應佔溢利)為2.9% ,較上年同期 減少4.1% 。

溢利減少主要由於截至二零一六 年九月三十日止六個月出售金融 資產產生的一次性虧損於截至二 零一五年九月三十日止六個月並 無該項虧損,出售物業、廠房及 設備虧損增加及銷售及分銷開支 增加所致。

就本集團之紙品印刷分部而言, 外部客戶收益由 167,800,000 港元 減少 2.6%至 163,500,000 港元。收 益下跌主要由於截至二零一六年 九月三十日止六個月香港市場衰 退。銷售成本由 104,400,000 港元 增加 3,000,000 港元至 107,400,000 港元,主要由於本集團將更多工 作分包予中國的製造商以達成較 低平均成本之計劃,而現有產能 需要時間縮減規模。銷售成本因 上述安排而增加具有過渡性質。

47

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 管理層討論及分析

As for the Group’s banner printing segment, there is a significant growth in revenue from external customers of 61.7% from HK$22.7 million to HK$36.6 million. The increase in revenue is mainly due to both the increase in average selling price and number of order from the Hong Kong market. Despite the growth in revenue, the banner printing segment’s operating loss increased by HK$2.7 million, which is mainly due to the increase of operating loss made by its business in Malaysia by HK$1.5 million from HK$1.3 million to HK$2.8 million, and the HK$0.9 million of operating loss made by its App Solutions Business which was newly operated in December 2015.

就本集團之噴畫印刷分部而言, 來自外部客戶之收益取得大幅增 長,由 22,700,000 港元增長 61.7% 至 36,600,000 港元。收益增長主 要由於平均售價及來自香港市場 的訂單數量增長。儘管收益取得 增長,噴畫印刷分部之經營虧損 增加 2,700,000 港元,主要由於其 於馬來西亞的業務產生之經營虧 損由 1,300,000 港元增加 1,500,000 港元至 2,800,000 港元,且其於二 零一五年十二月新營運的應用程 式解決方案業務產生經營虧損 900,000港元所致。

OUTLOOK

展望

Looking forward to the second half of the financial year ending 31 March 2017, as far as the management is aware, there is neither recent industry or regulatory changes nor unfavorable trends or developments which may have a material adverse impact on the Group’s operations, business and financial performance. Nevertheless, the Group will continue to strive for diversifying its business, including but not limited to expanding banner business in Hong Kong, Malaysia and Australia, reinforcing internal controls and streamlining factory operation, production outsourcing in order to achieve stable revenue growth for the Group. Meanwhile, the Group will look for new business opportunities from time to time to strengthen its market share.

對於截至二零一七年三月三十一 日止財政年度下半年的展望,就 管理層所知,近期並無行業或監 管變動,亦無不利的趨勢或發展, 可能對本集團營運、業務及財務 表現造成重大不利影響。儘管如 此,本集團將繼續爭取將業務多 元化(包括但不限於在香港、馬來 西亞及澳洲擴大噴畫業務)、加強 內部控制及精簡工廠運作、生產 外包,以實現本集團穩定的收益 增長。同時,本集團將不斷尋找 增加其市場佔有率的新商機。

Under the leadership of the Board, the management of the Group has formed a broad consensus in response to the key improvement areas in the existing business operation and market expansion in order to further enhance the Group’s overall competitiveness.

在董事會的領導下,本集團的管 理層就應對現有業務運作及市場 擴展的重要改進範疇達成共識, 藉以進一步增強本集團的整體競 爭力。

The Group will continue to strengthen its market position and increase the market share by making use of the following competitive advantages:

本集團將繼續透過以下競爭優勢 鞏固其市場地位和增加市場份額:

  • Well-positioned to seize enormous online market potential

  • 能抓緊龐大的互聯網市場潛 力

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

48

MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 管理層討論及分析

  • Comprehensive information technology infrastructure and unique eprint system which is automatically operated

  • 全面的資訊科技基礎建設和 獨一無二的自動化eprint系 統

  • Well-recognised local brand

  • 廣受認可的本地品牌

FINANCIAL REVIEW

財務回顧

Revenue

收益

Income from the provision of printing services in Hong Kong increased by HK$9.7 million or 5.1% from HK$190.5 million for the six months ended 30 September 2015 to HK$200.2 million for the six months ended 30 September 2016. Such increase was primarily due to the increase of average monthly orders and selling price of banner printing service. The following table sets forth a breakdown of the revenue by service category and their respective percentage of the total revenue for the periods indicated.

在香港提供印刷服務所得的收入 由截至二零一五年九月三十日止 六個月的 190,500,000 港元,增加 9,700,000 港元或 5.1%至截至二 零一六年九月三十日止六個月的 200,200,000 港元。有關收益上升 主要由於平均每月訂單增加及噴 畫印刷服務銷售價格上漲所致。 下表載列按服務類別劃分的收益 明細及其各自佔於所示期間的總 收益百分比。

==> picture [354 x 154] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
(Unaudited) (Unaudited)
(未經審核) (未經審核)
Advertising printing 廣告印刷 68,991 34.5% 68,008 35.7%
Bound book printing 精裝圖書印刷 46,620 23.3% 50,560 26.6%
Stationery printing 文具印刷 41,115 20.5% 43,582 22.9%
Banner printing 噴畫印刷 33,354 16.7% 21,404 11.2%
Other services 其他服務 10,091 5.0% 6,912 3.6%
Total 總計 200,171 100% 190,466 100%
----- End of picture text -----

The contribution to the sales mix by the banner printing category increased from 11.2% of total revenue for six months ended 30 September 2015 to 16.7% of total revenue for six months ended 30 September 2016, while advertising printing remained our primary printing service that accounted for 34.5% and 35.7% of our total revenue for six months ended 30 September 2016 and 2015, respectively.

噴畫印刷類別對銷售組合之貢獻 由截至二零一五年九月三十日止 六個月佔總收益的11.2%增長至截 至二零一六年九月三十日止六個 月佔總收益的16.7%,而廣告印刷 仍然為我們的主要印刷服務,截 至二零一六年及二零一五年九月 三十日止六個月,分別佔總收益 的34.5%及35.7% 。

49

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 管理層討論及分析

==> picture [354 x 153] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Six months ended 30 September
截至九月三十日止六個月
2016 2015
二零一六年 二零一五年
HK$’000 HK$’000
千港元 千港元
Sales Channels (Unaudited) (Unaudited)
銷售渠道 (未經審核) (未經審核)
Stores 商店 51,582 25.8% 57,197 30.0%
Websites 網站 85,618 42.8% 79,907 42.0%
Others (Note) 其他(附註) 62,971 31.4% 53,362 28.0%
Total 總計 200,171 100.0% 190,466 100.0%
----- End of picture text -----

Note: “Others” refers to revenue derived from orders received over the telephone, through e-mail, e-print mobile application and “Photobook” program.

附註:「其他」指通過電話、電 郵、e-print移動應用程式及 「Photobook」程式接獲的訂單 所得的收益。

Websites sales channel contributed 42.8% of total revenue for the six months ended 30 September 2016, which accounted for 7.1% increase as compared with that of the six months ended 30 September 2015. Such increase was primarily due to the continuous improvement in our online self-service ordering platform. The contribution from other channels increased from 28.0% of total revenue for the six months ended 30 September 2015, to 31.4% of total revenue for the six months ended 30 September 2016. Such increase was primarily due to the Group’s banner business relying more on sales team receiving customer orders via phone call and e-mail.

截至二零一六年九月三十日止六 個月,網站銷售渠道的貢獻佔總 收益的42.8% ,較截至二零一五年 九月三十日止六個月上升7.1% 。 該增幅主要由於我們的網上自助 落單平台不斷改進所致。其他渠 道的貢獻佔總收益的百分比由截 至二零一五年九月三十日止六個 月的28.0%增加至截至二零一六年 九月三十日止六個月的31.4% 。該 增幅主要由於本集團的噴畫業務 較依賴銷售團隊通過電話及電郵 獲取客戶訂單所致。

Other income

其他收入

Other income primarily comprises interest income from held-to-maturity investments, sales of scrap materials, such as used zinc printing plates and paper scrap, equipment rental income and license fee income received from the Group’s joint venture.

其他收入主要包括持至到期投資 的利息收入、銷售廢料(例如已使 用的鋅印刷版及廢紙)、設備租金 收入及自本集團合營企業收取的 牌照費收入。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

50

MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 管理層討論及分析

Other losses — net

— 其他虧損 淨額

Other losses — net primarily comprises net loss on disposal of plant and equipment, loss on disposal of financial assets and net foreign exchange loss. The increase in amount during the six months ended 30 September 2016 compared to that of the six months ended 30 September 2015 was primarily due to the increase in net loss on disposal of plant and equipment resulting from restructuring the production facilities, and the loss on a one-off disposal of financial assets.

— 其他虧損 淨額主要包括出售廠 房及設備虧損淨額、出售金融資 產虧損及匯兌虧損淨額。截至二 零一六年九月三十日止六個月, 金額較截至二零一五年九月三十 日止六個月有所增加主要是由於 生產設施重組而出售廠房及設備 虧損淨額增加及一次性出售金融 資產虧損導致。

Selling and distribution expenses

銷售及分銷開支

Selling and distribution expenses primarily consist of staff costs for the sales team, delivery expenses, handling charges for electronic payments received, and store rentals as well as advertising and marketing expenses. Selling and distribution expenses represent 10.8% and 8.8% of the revenue for the six months ended 30 September 2016 and 2015, respectively. Such an increase was primarily due to the additional staff costs of the sales team and rental expenses for retail outlets from the banner business.

銷售及分銷開支主要包括銷售團 隊的員工成本、付運開支、所收 取的電子付款手續費及店舖租金 以及廣告及市場推廣開支。截至 二零一六年及二零一五年九月 三十日止六個月,銷售及分銷開 支分別佔收益的10.8%及8.8% 。有 關增加主要由於來自噴畫業務銷 售團隊的額外員工成本及零售店 的租賃費用所致。

Administrative expenses

行政開支

Administrative expenses primarily comprise directors’ fees, staff costs, outsourced customer support expenses, information technology support services expenses, office rental and utilities, depreciation, internet and telephone expenses, professional expenses and other miscellaneous administrative expenses. Administrative expenses remain stable representing 20.6% and 20.6% of the total revenue for the six months ended 30 September 2016 and 2015, respectively. The increase in administrative expenses was primarily due to the employee benefits expense incurred increased by HK$1.1 million from approximately HK$19.7 million for the six months ended 30 September 2015 to HK$20.8 million for the six months ended 30 September 2016.

行政開支主要包括董事袍金、 員工成本、外判客戶支援開支、 資訊科技支援服務開支、辦公室 租金及公用設施費用、折舊、互 聯網及電話開支、專業開支及其 他雜項行政開支。截至二零一六 年及二零一五年九月三十日止六 個月,行政開支保持穩定,分別 佔總收益的 20.6%及 20.6% 。行政 開支增加主要由於僱員福利開支 從截至二零一五年九月三十日止 六個月的約 19,700,000 港元增加 1,100,000 港元至截至二零一六年 九月三十日止六個月的20,800,000 港元。

51

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 管理層討論及分析

Finance income

融資收入

Finance income primarily consists of unwinding of discounts on held-to-maturity investments and interest income from cash and cash equivalents.

融資收入主要包括持至到期投資 貼現撥回以及現金及現金等值項 目的利息收入。

Finance costs

融資成本

Finance costs primarily consist of interest expenses on bank borrowings and finance charges on obligations under finance lease.

融資成本主要包括銀行借貸的利 息開支及融資租賃項下責任的財 務費用。

Share of profit of joint ventures

應佔合營企業溢利

Share of profit of joint ventures represents the share of losses or profits of the Group’s joint ventures in each period using equity method of accounting. During the six months ended 30 September 2016, the Company had one jointly controlled entity in Malaysia.

應佔合營企業溢利指於各期間使 用權益會計法計算的應佔本集團 合營企業的虧損或溢利。截至二 零一六年九月三十日止六個月, 本公司於馬來西亞擁有一間共同 控制實體。

Share of losses of associates

應佔聯營公司虧損

Share of losses of associates represents the share of losses of the Group’s new associates in each period using equity method of accounting. During the six months ended 30 September 2016, the Company had three associates operating in the PRC (one of which had been disposed on 1 August 2016) and four associates operating in Hong Kong (one of which had been disposed on 1 August 2016).

應佔聯營公司虧損指於各期間使 用權益會計法計算的應佔本集團 新聯營公司的虧損。於截至二零 一六年九月三十日止六個月,本 公司於中國經營三間聯營公司(其 中一間已於二零一六年八月一日 出售)以及於香港經營四間聯營公 司(其中一間已於二零一六年八月 一日出售)。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

52

MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 管理層討論及分析

Profit for the year attributable to equity holders of the Company

本公司權益持有人應佔年內溢利

Profit decreased by HK$7.4 million or 56.1%, from HK$13.2 million for six months ended 30 September 2015 to HK$5.8 million for the six months ended 30 September 2016. Net profit margin also decreased from 7.0% for the six months ended 30 September 2015 to 2.9% for the six months ended 30 September 2016. The decreases in net profit and net profit margin were primarily due to the one-off loss on disposal of financial asset of HK$1.8 million for the six months ended 30 September 2016 being absent for the six months ended 30 September 2015, the increase in loss on disposal of property, plant and equipment by HK$2.5 million, and the increase in selling and distribution expenses by HK$4.7 million.

溢利由截至二零一五年九月三十 日止六個月的 13,200,000 港元下 降 7,400,000 港元或 56.1%至截至 二零一六年九月三十日止六個月 的 5,800,000 港元。純利率亦由截 至二零一五年九月三十日止六個 月的 7.0%下降至截至二零一六年 九月三十日止六個月的 2.9% 。 純利及純利率下降主要由於截至 二零一六年九月三十日止六個月 出售金融資產產生一次性虧損 1,800,000 港元,而截至二零一五 年九月三十日止六個月並無該項 虧損,出售物業、廠房及設備虧 損增加 2,500,000 港元及銷售及分 銷開支增加4,700,000港元所致。

Liquidity and Financial Information

流動資金及財務資料

As at 30 September 2016, the total amount of bank balances and cash of the Group was approximately HK$87.3 million, a decrease of approximately HK$3.0 million compared with that as at 31 March 2016. The decrease was mainly arising from the payment of dividends offset by the proceeds from disposal of financial asset and disposal of property, plant and equipment. As at 30 September 2016, the financial ratios of the Group were as follows:

於二零一六年九月三十日,本 集團銀行結餘及現金總額約為 87,300,000 港元,較二零一六年 三月三十一日減少約 3,000,000 港 元。該減少主要由於股息付款被 出售金融資產及出售物業、廠房 及設備所得款項抵銷所致。於二 零一六年九月三十日,本集團財 務比率如下:

==> picture [354 x 90] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

As at As at
30 September 31 March
2016 2016
於二零一六年 於二零一六年
九月三十日 三月三十一日
Current ratio [(1)] 流動比率 [(1)] 1.9 1.6
Gearing ratio [(2)] 資產負債比率 [(2)] 21.3% 17.3%
----- End of picture text -----

53

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 管理層討論及分析

Notes:

附註:

  • (1) Current ratio is calculated based on total current assets divided by total current liabilities.

  • (1) 流動比率乃按總流動資產除 以總流動負債計算。

  • (2) Gearing ratio is calculated based on total borrowings and obligation under finance leases divided by total equity and multiplied by 100%.

  • (2) 資產負債比率乃按總借貸及 融資租賃項下責任除以權益 總額乘以100%計算。

Borrowings

借貸

The Group had bank borrowings as at 30 September 2016 and 31 March 2016 in the sum of approximately HK$22.5 million and HK$17.8 million respectively. All bank borrowings were made from banks in Hong Kong and were repayable within 3 years. The bank borrowings with repayable on demand clause was classified as current liabilities. No financial instruments were used for hedging purposes, nor were there any foreign currency net investments hedged by current borrowings and/or other hedging instruments. The weighted average interest rates (per annum) were 4.1% for the six months ended 30 September 2016.

於二零一六年九月三十日及二 零一六年三月三十一日,本集 團分別擁有約 22,500,000 港元及 17,800,000港元銀行借貸。所有銀 行借貸均由香港的銀行提供,並 須於三年內償還。訂有按需償還 條款的銀行借貸被分類為流動負 債。概無金融工具用作對沖,亦 無任何外匯投資淨額由目前的借 貸及╱或其他對沖工具對沖。截 至二零一六年九月三十日止六個 月,加權平均年利率為4.1% 。

Treasury policies

庫務政策

The Group has adopted a prudent financial management approach towards its treasury policies and thus maintained a healthy liquidity position throughout the year. The Board closely monitors the Group’s liquidity position to ensure that the liquidity structure of the Group’s assets, liabilities and other commitments can meet its funding requirements from time to time. Surplus cash will be invested to meet the Group’s cash need in support of the Group’s strategy direction from time to time.

本集團已對其庫務政策採取審慎 的財務管理方針,故在整年內維 持健康的流動資金狀況。董事會 密切監視本集團的流動資金狀況, 以確保本集團資產、負債及其他 承擔的流動資金架構可不時滿足 其資金要求。為支持本集團不時 之策略方向,過剩的現金將用作 投資以滿足本集團的現金需要。

Capital structure

股本架構

The capital of the Company comprises ordinary shares and other reserves. The shares of the Company were listed on the Main Board of the Stock Exchange since 3 December 2013. On 10 August 2015, the Company issued and allotted 50,000,000 ordinary shares at HK$1.122 per share. As at 30 September 2016, the total number of issued ordinary shares of the Company was 550,000,000 shares.

本公司股本由普通股及其他儲備 組成。本公司股份自二零一三年 十二月三日起在聯交所主板上 市。於二零一五年八月十日,本 公司按每股1.122港元發行及配發 50,000,000股普通股。於二零一六 年九月三十日,本公司已發行普 通股的總數為550,000,000股。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

54

MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 管理層討論及分析

Capital commitments

資本承擔

As at 30 September 2016 and 31 March 2016, the Group has capital commitments of HK$56.1 million for purchase of properties, leasehold improvement and computer equipment, and HK$7.2 million for investment in an associate and purchase of computer equipment, respectively.

於二零一六年九月三十日及二零 一六年三月三十一日,本集團就 購買物業、租賃物業裝修及電腦 設備以及就於聯營公司的投資及 購買電腦設備分別擁有資本承擔 56,100,000港元及7,200,000港元。

Significant investments held

所持重大投資

Except for the investments in joint venture and an associate, the Group did not hold any significant investment in equity interest in any other company during the period under review.

除合營企業及聯營公司的投資外, 本集團於回顧期間並無在任何其 他公司股權中持有任何重大投資。

Future plans for material investments and capital assets

重大投資及資本資產的未來計劃

On 27 June 2016, the Group signed two respective provisional sale and purchase agreements with CTP Limited, which was a connected person of the Group, for the purchase of two properties. These two properties were rented by the Group as its retail outlets. The aggregate consideration excluding the related transaction costs was HK$62 million. The acquisitions of the properties were approved by the independent shareholders of the Company on 15 August 2016 and the transactions were completed on 31 October 2016. Except for the aforesaid investments and those mentioned in previous sections, the Group did not have other plans for material investments and capital assets during the six months ended 30 September 2016.

於二零一六年六月二十七日, 本集團與CTP Limited(本集團關 連人士)就購買兩處物業分別訂 立兩項臨時買賣協議。本集團租 用兩處物業作為零售網點。總代 價(不包括相關的交易成本)將為 62,000,000港元。本公司獨立股東 於二零一六年八月十五日批准收 購該等物業且該等交易已於二零 一六年十月三十一日完成。於截 至二零一六年九月三十日止六個 月,除上述投資及前面章節所述 者外,本集團並無其他重大投資 及資本資產計劃。

Material acquisitions or disposals

重大收購或出售

The Group did not have any material acquisition or disposal of associates, subsidiaries or joint ventures during the six months ended 30 September 2016.

本集團於截至二零一六年九月 三十日止六個月並無任何聯營公 司、附屬公司或合營企業的重大 收購或出售。

55

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 管理層討論及分析

Exposure to foreign exchange risk

承受外匯風險

The Group operates principally in Hong Kong and its business is supported by an information technology support services centre located in the PRC. The Group is exposed to foreign exchange risk arising from the exposure of Renminbi against Hong Kong dollars. The Group does not hedge its foreign exchange risk as its exposure to foreign exchange risk is low as the Group’s cash flows mainly denominated in Hong Kong dollars.

本集團主要在香港營業,其業務 由位於中國的資訊科技支援服務 中心所支援。本集團承受人民幣 兌港元所產生的外匯風險。由於 本集團的現金流量主要以港元列 值,所承受的外匯風險偏低,故 本集團並無對沖外匯風險。

Charge of assets

資產抵押

At 30 September 2016 and 31 March 2016, the Group pledged the plant and machinery with a carrying value of approximately HK$32.5 million and HK$50.9 million respectively, as collaterals to secure the Group’s obligation under finance leases.

於二零一六年九月三十日及二零 一六年三月三十一日,本集團分 別以賬面值約 32,500,000 港元及 50,900,000港元的廠房及機器質押 作為抵押品,以擔保本集團融資 租賃項下責任。

Use of proceeds

所得款項用途

The Company’s shares were listed (the “ Listing ”) on the Stock Exchange since 3 December 2013 and raised a net proceed from the Listing of approximately HK$66.5 million. During the period between the listing date and 30 September 2016, HK$55.6 million of the net proceed from the Listing were utilised in accordance with the proposed applications set out in the section headed “Future Plans and Use of Proceeds” in the prospectus of the Company dated 20 November 2013. The unused proceeds were deposited in licensed banks in Hong Kong.

本公司之股份自二零一三年十二 月三日起在聯交所上市(「 上市 」), 來自上市籌集的所得款項淨額約 為66,500,000港元。於上市日期至 二零一六年九月三十日期間,來 自上市的所得款項淨額55,600,000 港元已按本公司日期為二零一三 年十一月二十日的招股章程「未來 計劃及所得款項用途」一節所載的 建議用途使用。尚未動用的所得 款項存放於香港持牌銀行。

On 12 August 2015, the Company raised a net proceed of HK$53.1 million from the subscription for 50,000,000 new shares at the subscription price of HK$1.112 per share pursuant to the subscription agreement entered into on 29 July 2015. The net proceeds were intended to be used as general working capital and business development of the Group. As at 30 September 2016, net proceeds of approximately HK$4.6 million was used in an investment in an associate. The unused proceeds were deposited in licensed banks in Hong Kong.

於二零一五年八月十二日,本 公司從根據於二零一五年七月 二十九日訂立的認購協議按每 股 1.112 港元之認購價認購的 50,000,000 股新股份籌集所得款 項淨額 53,100,000 港元。所得款 項淨額擬用作本集團的一般營 運資金及業務發展。於二零一六 年九月三十日,所得款項淨額約 4,600,000 港元用作於一間聯營公 司的投資。未動用所得款項存放 於香港的持牌銀行。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

56

MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS 管理層討論及分析

Capital expenditure

資本開支

During the period under review, the Group invested approximately HK$6.3 million in property, plant and equipment, represented an increase of about 16.7% in capital expenditure of the same period last year. The respective amount for the six months ended 30 September 2015 of HK$5.4 million excluded the property, plant and equipment acquired in the business combination.

本集團於回顧期內投資約 6,300,000 港元於物業、廠房及設 備,較去年同期的資本開支增加 約 16.7% 。截至二零一五年九月 三十日止六個月的 5,400,000 港元 款項不包括於業務合併中購入的 物業、廠房及設備。

EMPLOYEES AND EMOLUMENT POLICIES

僱員及薪酬政策

As at 30 September 2016, the Group had 369 full time employees. There was no significant change in the Group’s emolument policies. On top of basic salaries, bonuses may be paid by reference to the Group’s performance as well as individual’s performance. Other staff benefits include housing allowances, contributions to Mandatory Provident Fund retirement benefits scheme in Hong Kong, the provision of pension funds, medical insurance, unemployment insurance and other relevant insurance for employees who are employed by the Group pursuant to the PRC rules and regulations and the prevailing regulatory requirements of the PRC, the Employees Provident Fund and contributions to Social Security Organization for employees who are employed by the Group pursuant to the Malaysian rules and regulations and the prevailing regulatory requirements of Malaysia, and contributions to the Superannuation for employees who are employed by the Group pursuant to the Australian rules and regulations and the prevailing regulatory requirements of Australia.

於二零一六年九月三十日,本集 團共有369名全職僱員。本集團的 薪酬政策並無重大變動。除基本 薪金外,獎金亦會參考本集團業 績及個人表現而發放。其他員工 福利包括住房津貼、香港強積金 退休福利計劃供款,根據中國規 則及規例和中國的現行監管規定, 向本集團聘用僱員提供養老金基 金、醫療保險、失業保險及其他 相關保險,根據馬來西亞規則及 規例和馬來西亞的現行監管規定, 向本集團聘用僱員提供僱員公積 金及僱員社會保障組織供款,以 及根據澳洲規則及規例和澳洲的 現行監管規定,向本集團聘用僱 員提供退休金供款。

INTERIM DIVIDEND

中期股息

The Board has resolved not to declare an interim dividend for the six months ended 30 September 2016.

董事會決議不宣派截至二零一六 年九月三十日止六個月的中期股 息。

57

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

OTHER INFORMATION 其他資料

DIRECTORS’ AND CHIEF EXECUTIVES’ INTERESTS IN SHARES

董事及主要行政人員之 股份權益

As at 30 September 2016, the interests or short positions of the Directors and chief executives of the Company in the shares, underlying shares and debentures of the Company or any associated corporation (within the meaning of Part XV of the Securities and Futures Ordinance (“ SFO ”)) which were notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests or short positions which they are taken or deemed to have under such provisions of the SFO), or which were required, pursuant to section 352 of the SFO, to be entered in the register referred to therein, or which were required, pursuant to the Model Code for Securities Transactions by Directors of Listed Issuers (“ Model Code ”) as set out in Appendix 10 to the Rules Governing the Listing of Securities on the Stock Exchange (“ Listing Rules ”), are set out below:

於二零一六年九月三十日,本公 司董事及主要行政人員於本公司 或任何相聯法團(定義見證券及期 貨條例(「 證券及期貨條例 」)第XV 部)股份、相關股份及債券中擁有 須根據證券及期貨條例第XV部第7 及8分部通知本公司及聯交所的權 益或淡倉(包括根據證券及期貨條 例相關條文彼等被當作或視為擁 有的權益或淡倉),或根據證券及 期貨條例第352條須登記在該條所 述的登記冊,或根據聯交所《證券 上市規則》(「 上市規則 」)附錄十所 列出《上市發行人董事進行證券交 易的標準守則》(「 標準守則 」)須通 知本公司及聯交所的權益或淡倉 如下:

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

58

OTHER INFORMATION 其他資料

DIRECTORS’ AND CHIEF EXECUTIVES’ INTERESTS IN SHARES (Continued)

董事及主要行政人員之 股份權益 (續)

Interests and short positions in shares, underlying shares and debentures of the Company or its associated corporation

本公司或其相聯法團股份、相關 股份及債券的權益及淡倉

(i) The Company

(i) 本公司

==> picture [330 x 66] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Approximate
Number of percentage of
Long position/ ordinary shares shareholding in
Name of Director Capacity short position held the Company
持有普通股 於本公司
董事姓名 身份 好倉╱淡倉 數目 持股概約百分比
----- End of picture text -----

Mr. She Siu Kee William Interest of controlled Long position 313,125,000 56.93%
corporation_(Note 1)_
佘紹基先生 受控制法團權益(附註1) 好倉
Mr. Chong Cheuk Ki Interest of controlled Long position 313,125,000 56.93%
corporation_(Note 1)_
莊卓琪先生 受控制法團權益(附註1) 好倉
Interest of spouse_(Note 2)_ Long position 1,592,000 0.29%
配偶權益(附註2) 好倉
Mr. Lam Shing Kai Interest of controlled Long position 313,125,000 56.93%
corporation_(Note 1)_
林承佳先生 受控制法團權益(附註1) 好倉
Mr. Leung Wai Ming Interest of controlled Long position 313,125,000 56.93%
corporation_(Note 1)_
梁衞明先生 受控制法團權益(附註1) 好倉

59

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

OTHER INFORMATION 其他資料

DIRECTORS’ AND CHIEF EXECUTIVES’ INTERESTS IN SHARES (Continued)

董事及主要行政人員之 股份權益 (續)

Interests and short positions in shares, underlying shares and debentures of the Company or its associated corporation (Continued)

本公司或其相聯法團股份、相關 股份及債券的權益及淡倉 (續)

(i) The Company (Continued)

(i) 本公司 (續)

Note:

附註:

  1. 313,125,000 Shares are held by eprint Limited. eprint Limited is held as to 21.62%, 21.62%, 21.62%, 21.62% and 13.52% by Mr. She Siu Kee William (“ Mr. She ”), Mr. Chong Cheuk Ki (“ Mr. Chong ”), Mr. Lam Shing Kai (“ Mr. Lam ”), Mr. Leung Wai Ming (“ Mr. WM Leung ”) and Mr. Leung Yat Pang (“ Mr. YP Leung ”) (collectively, the “ Concerted Shareholders ”) respectively. Pursuant to a deed of confirmation dated 2 July 2013 and entered into by them confirming the existence of their acting in concert arrangement, each of Mr. She, Mr. Chong, Mr. Lam, Mr. WM Leung and Mr. YP Leung has agreed to jointly control their respective interests in the Company. Accordingly, eprint Limited shall be accustomed to act in accordance with joint instructions of the Concerted Shareholders. Hence, each of the Concerted Shareholders is deemed to be interested in all the Shares held by eprint Limited by virtue of the SFO.

  2. eprint Limited 持 有 313,125,000 股股份。 eprint Limited分別由佘 紹基先生(「 佘先生 」)、 莊卓琪先生(「 莊先 生 」)、林承佳先生(「 林 先生 」)、梁衞明先生

(「 梁衞明先生 」)及梁 一鵬先生(「 梁一鵬先 生 」)(統稱為「 一致行動 股東 」)擁有 21.62% 、 2 1 . 6 2 % 、 2 1 . 6 2 % 、 21.62%及 13.52%。根 據由彼等簽立之日期為 二零一三年七月二日之 確認契據確認存在之一 致行動安排,佘先生、 莊先生、林先生、梁衞 明先生及梁一鵬先生已 各自同意共同控制彼等 各自於本公司的權益。 因 此,eprint Limited慣 常根據一致行動股東共 同指示行事。根據證券 及期貨條例,各一致行 動股東被視為於eprint Limited所持有所有股份 中擁有權益。

  1. Mr. Chong is interested in 1,592,000 Shares held by his spouse, Ms. Yip Fei.

  2. 莊先生於其配偶葉飛女 士持有的1,592,000股股 份中享有權益。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

60

OTHER INFORMATION 其他資料

DIRECTORS’ AND CHIEF EXECUTIVES’ INTERESTS IN SHARES (Continued)

董事及主要行政人員之 股份權益 (續)

Interests and short positions in shares, underlying shares and debentures of the Company or its associated corporation (Continued)

本公司或其相聯法團股份、相關 股份及債券的權益及淡倉 (續)

(ii) Associated corporation — eprint Limited

— (ii) 相聯法團 eprint Limited

Name of Director
董事姓名
Nature of interest
權益性質
Number of
ordinary shares
held in the
Associated
Corporation
持有相聯法團
普通股數目
Approximate
percentage of
shareholding in
the Associated
Corporation
於相聯法團
持股概約百分比
Mr. She Beneficial owner 2,162 21.62%
佘先生 實益擁有人
Mr. Chong Beneficial owner 2,162 21.62%
莊先生 實益擁有人
Mr. Lam Beneficial owner 2,162 21.62%
林先生 實益擁有人
Mr. WM Leung Beneficial owner 2,162 21.62%
梁衞明先生 實益擁有人

Note: The disclosed interest represents the interests in eprint Limited, the controlling shareholder of the Company, which is owned by Mr. She, Mr. Chong, Mr. Lam, Mr. WM Leung and Mr. YP Leung in the respective proportions of 21.62%, 21.62%, 21.62%, 21.62% and 13.52%.

附註:披露權益指佘先生、 莊先生、林先生、梁衞 明先生及梁一鵬先生於 本公司控股股東eprint Limited之權益,各自所 佔比例分別為21.62% 、 2 1 . 6 2 % 、 2 1 . 6 2 % 、 21.62%及13.52%。

Save as disclosed above, none of the Directors, chief executives of the Company and/or their associates had any interests or short positions in any shares, underlying shares and debentures of the Company or any of its associated corporations as at 30 September 2016 as recorded in the register to be kept under section 352 of the SFO or as otherwise notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to the Model Code.

除上述披露外,董事、本公 司主要行政人員及╱或其 聯繫人士於二零一六年九月 三十日,並無在本公司或其 任何相聯法團的任何股份、 相關股份及債券中擁有須在 證券及期貨條例第 352 條規 定備存的登記冊內記錄或根 據標準守則須通知本公司及 聯交所的任何權益或淡倉。

61

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

OTHER INFORMATION 其他資料

INTEREST IN SHARE OPTIONS

購股權權益

Share Option Scheme

購股權計劃

The Company adopted a share option scheme (the “ Scheme ”) on 13 November 2013 pursuant to the written resolutions of the shareholders passed on 13 November 2013. The Scheme is a share incentive scheme and is established to recognise and acknowledge the contributions of the Eligible Participants (as defined in the Prospectus) have had or may have made to the Group. Pursuant to the Scheme, the Board may, at its discretion, offer to grant an option to subscribe of new Shares in aggregate not exceeding 30% of the Shares in issue from time to time.

根據於二零一三年十一月十三日 通過的股東書面決議案,本公司 於二零一三年十一月十三日採納 一項購股權計劃(「 該計劃 」)。該 計劃為一項股份獎勵計劃,旨在 肯定及認可合資格參與者(定義見 招股章程)對本集團已作出或可能 已作出的貢獻。根據該計劃,董 事會可酌情授出購股權,藉以認 購新股,總數不超過不時已發行 股份的30% 。

No share option was granted under the Scheme since its adoption and up to the date of this report.

自採納以來至本報告日期,概無 根據該計劃授出任何購股權。

SUBSTANTIAL SHAREHOLDERS AND OTHER PERSONS’ INTERESTS IN SHARES

主要股東及其他人士之 股份權益

As at 30 September 2016, so far as is known to the Directors, the following persons (other than the Directors and the chief executives of the Company) had interests or short positions in the shares and underlying shares of the Company as recorded in the register required to be kept under section 336 of the SFO.

於二零一六年九月三十日,據董 事所知,以下人士(不包括董事及 本公司主要行政人員)在本公司股 份及相關股份中擁有已根據證券 及期貨條例第336條規定備存的登 記冊內記錄的權益或淡倉。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

62

OTHER INFORMATION 其他資料

SUBSTANTIAL SHAREHOLDERS AND OTHER PERSONS’ INTERESTS IN SHARES (Continued)

主要股東及其他人士之 股份權益 (續)

Interests or short positions in shares and underlying shares of the Company

本公司股份及相關股份的權益或 淡倉

==> picture [352 x 66] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Approximate
Number of percentage of
ordinary shareholding in
Name Capacity Position shares held the Company
持有普通股 於本公司持股
姓名╱名稱 身份 倉位 數目 概約百分比
----- End of picture text -----

eprint Limited_(Note 1)_ Beneficial owner Long position 313,125,000 56.93%
eprint Limited(附註1) 實益擁有人 好倉
Ms. Lo Suet Yee_(Note 2)_ Interest of spouse Long position 313,125,000 56.93%
盧雪兒女士(附註2) 配偶權益 好倉
Ms. Yip Fei_(Note 3)_ Beneficial owner Long position 1,592,000 0.29%
葉飛女士(附註3) 實益擁有人 好倉
Interest of spouse Long position 313,125,000 56.93%
配偶權益 好倉
Ms. Yu Siu Ping_(Note 4)_ Interest of spouse Long position 313,125,000 56.93%
俞少萍女士(附註4) 配偶權益 好倉
Ms. Chau Fung Kiu_(Note 5)_ Interest of spouse Long position 313,125,000 56.93%
周鳳翹女士(附註5) 配偶權益 好倉
Mr. Huang Xiaopeng_(Note 6)_ Interest of controlled Long position 61,875,000 11.25%
corporation
黃曉鵬先生(附註6) 受控制法團權益 好倉
Mr. Huang Xiaojia_(Note 6)_ Interest of controlled Long position 61,875,000 11.25%
corporation
黃曉佳先生(附註6) 受控制法團權益 好倉
Mr. Huang Bingwen_(Note 6)_ Interest of controlled Long position 61,875,000 11.25%
corporation
黃炳文先生(附註6) 受控制法團權益 好倉

63

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

OTHER INFORMATION 其他資料

SUBSTANTIAL SHAREHOLDERS AND OTHER PERSONS’ INTERESTS IN SHARES (Continued)

主要股東及其他人士之 股份權益 (續)

Interests or short positions in shares and underlying shares of the Company (Continued)

本公司股份及相關股份的權益或 淡倉 (續)

==> picture [352 x 66] intentionally omitted <==

----- Start of picture text -----

Approximate
Number of percentage of
ordinary shareholding in
Name Capacity Position shares held the Company
持有普通股 於本公司持股
姓名╱名稱 身份 倉位 數目 概約百分比
----- End of picture text -----

Hong Kong Tung Fung Interest of controlled Long position 61,875,000 11.25%
Investment Company Limited corporation
(Note 6)
香港東風投資有限公司(附註6) 受控制法團權益 好倉
Shantou Dongfeng Interest of controlled Long position 61,875,000 11.25%
Printing Co. Ltd.(Note 6) corporation
汕頭東風印刷股份有限公司 受控制法團權益 好倉
(附註6)
Hong Kong Luck Investment Beneficial owner Long position 61,875,000 11.25%
Company Limited_(Note 6)_
香港福瑞投資有限公司(附註6) 實益擁有人 好倉
Mr. Leung Yat Pang Interest of controlled Long position 313,125,000 56.93%
corporation_(Note 7)_
梁一鵬先生 受控制法團權益(附註7) 好倉

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

64

OTHER INFORMATION 其他資料

SUBSTANTIAL SHAREHOLDERS AND OTHER PERSONS’ INTERESTS IN SHARES (Continued)

Interests or short positions in shares and underlying shares of the Company (Continued)

Notes:

  1. eprint Limited is directly interested in approximately 56.93% in the Company.

  2. Ms. Lo Suet Yee is the spouse of Mr. She. Under the SFO, Ms. Lo Suet Yee is taken to be interested in the same number of Shares in which Mr. She is interested.

  3. Ms. Yip Fei is the spouse of Mr. Chong. Under the SFO, Ms. Yip Fei is taken to be interested in the same number of Shares in which Mr. Chong is interested.

  4. Ms. Yu Siu Ping is the spouse of Mr. Lam. Under the SFO, Ms. Yu Siu Ping is taken to be interested in the same number of Shares in which Mr. Lam is interested.

  5. Ms. Chau Fung Kiu is the spouse of Mr. WM Leung. Under the SFO, Ms. Chau Fung Kiu is taken to be interested in the same number of Shares in which Mr. WM Leung is interested.

主要股東及其他人士之 股份權益 (續)

本公司股份及相關股份的權益或 淡倉 (續)

附註:

  1. eprint Limited直接擁有本公司 約56.93%權益。

  2. 盧雪兒女士為佘先生的配偶。 根據證券及期貨條例,盧雪 兒女士被視為於佘先生所擁 有權益之相同數目股份中擁 有權益。

  3. 葉飛女士為莊先生的配偶。 根據證券及期貨條例,葉飛 女士被視為於莊先生所擁有 權益之相同數目股份中擁有 權益。

  4. 俞少萍女士為林先生的配偶。 根據證券及期貨條例,俞少 萍女士被視為於林先生所擁 有權益之相同數目股份中擁 有權益。

  5. 周鳳翹女士為梁衞明先生的 配偶。根據證券及期貨條例, 周鳳翹女士被視為於梁衞明 先生所擁有權益之相同數目 股份中擁有權益。

65

二零一六年中期報告

Interim Report 2016

OTHER INFORMATION 其他資料

SUBSTANTIAL SHAREHOLDERS AND OTHER PERSONS’ INTERESTS IN SHARES (Continued)

主要股東及其他人士之 股份權益 (續)

Interests or short positions in shares and underlying shares of the Company (Continued)

本公司股份及相關股份的權益或 淡倉 (續)

  1. These 61,875,000 Shares are held by Hong Kong Luck Investment Company Limited, which is a whollyowned subsidiary of Shantou Dongfeng, an A share company listed on the main board of the Shanghai Stock Exchange. Shantou Dongfeng is 54.40% held by Hong Kong Tung Fung Investment Company Limited and 1.11% held by Mr. Huang Xiaojia. Hong Kong Tung Fung Investment Company is owned as to 34% by Mr. Huang Xiaopeng, 33% by Mr. Huang Xiaojia and 33% by Mr. Huang Bingwen. Under the SFO, each of Shantou Dongfeng, Hong Kong Tung Fung Investment Company Limited, Mr. Huang Xiaopeng, Mr. Huang Xiaojia and Mr. Huang Bingwen is taken to be interested in the same number of Shares in which Hong Kong Luck Investment Company Limited is interested.

  2. 該等61,875,000股股份由香港 福瑞投資有限公司持有,該 公司為汕頭東風(一間於上海 證券交易所主板上市之A股公 司)之全資附屬公司。汕頭東 風由香港東風投資有限公司 持有 54.40%,而由黃曉佳先 生持有1.11%。香港東風投資 有限公司由黃曉鵬先生、黃 曉佳先生及黃炳文先生分別 擁有 34%、33%及 33% 。根據 證券及期貨條例,汕頭東風、 香港東風投資有限公司、黃 曉鵬先生、黃曉佳先生及黃 炳文先生各自被視為於與香 港福瑞投資有限公司所擁有 權益之相同數目股份中擁有 權益。

  3. These 313,125,000 shares are held through eprint Limited, a company is beneficially owned as to 13.52% by Mr. Leung Yat Pang.

  4. 該等313,125,000股股份乃透過 eprint Limited持有,eprint Limited 為一間由梁一鵬先生實益擁有 13.52%權益的公司。

Save as disclosed above, the Directors are not aware of any other persons who have interests or short positions in the shares, underlying shares or debentures of the Company or any associated corporations (within the meaning of the SFO) as recorded in the register required to be kept under section 336 of the SFO.

除上文所披露者外,董事並不知 悉有任何其他人士在本公司或任 何相關法團(定義見證券及期貨條 例)的股份、相關股份或債券中擁 有已根據證券及期貨條例第336條 規定備存的登記冊內記錄的權益 或淡倉。

PURCHASE, SALE OR REDEMPTION OF SECURITIES

購入、出售或贖回證券

Neither the Company nor any of its subsidiaries purchased, sold or redeemed any of the Company’s listed securities for the six months ended 30 September 2016.

截至二零一六年九月三十日止六 個月,本公司或其任何附屬公司 並無購入、出售或贖回本公司的 任何上市證券。

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

66

OTHER INFORMATION 其他資料

MODEL CODE FOR SECURITIES TRANSACTIONS BY DIRECTORS

The Company has adopted the Model Code as set out in Appendix 10 to the Listing Rules as the code of conduct regarding Directors’ securities transactions. Having made specific enquiry of all Directors, all the Directors have confirmed that they have complied with the required standards as set out in the Model Code for the six months ended 30 September 2016.

CODE ON CORPORATE GOVERNANCE PRACTICES

The Company has adopted the code provisions set out in the Corporate Governance Code and Corporate Governance Report (“ CG Code ”) as set out in Appendix 14 to the Listing Rules.

To the knowledge of the Board, the Company had fully complied with the relevant code provisions in the CG Code for the six months ended 30 September 2016 save for the deviation as explained below.

Code provision A.2.1 of the CG Code provides that the roles of the chairman and chief executive officer should be separated and should not be performed by the same individual. The Company does not at present separate the roles of the chairman and chief executive officer. Mr. She Siu Kee William is the chairman and chief executive officer of the Company. The Board believes that vesting the roles of both chairman and chief executive officer in the same person has the benefit of ensuring consistent leadership within the Group and enables more effective and efficient overall strategic planning for the Group. The Board further believes that the balance of power and authority for the present arrangement will not be impaired and is adequately ensured by the current Board which comprises experienced and high caliber individuals with sufficient number thereof being non-executive Directors and independent nonexecutive Directors.

董事進行證券交易的標準守則

本公司已採納上市規則附錄十列 載的標準守則,作為董事證券交 易有關的行為守則。在向全體董 事作出特定查詢後,全體董事確 認,截至二零一六年九月三十日 止六個月,彼等已遵守標準守則 所列載的標準規定。

企業管治常規守則

本公司已採納上市規則附錄十四 列載的企業管治守則及企業管治 報告(「 企業管治守則 」)所列載的 守則條文。

據董事會所知,截至二零一六年 九月三十日止六個月,本公司已 完全遵從企業管治守則的相關守 則條文,下文所述偏離者則除外。

企業管治守則守則條文第A.2.1 條 規定,主席和行政總裁角色須分 開,不得由同一人擔任。本公司 現未將主席與行政總裁角色分開。 佘紹基先生為本公司主席及行政 總裁。董事會相信將主席與行政 總裁角色集於同一人,有確保本 集團內一致領導的好處,並可讓 本集團實踐更具效率和效益的整 體策略規劃。董事會更相信,目 前安排的權力及職權平衡不會受 到損害,而目前由擁有經驗豐富 和能幹成員(其中有足夠數目的非 執行董事及獨立非執行董事)組成 的董事會亦能確保有足夠的權力 制衡。

67

Interim Report 2016 二零一六年中期報告

OTHER INFORMATION 其他資料

AUDIT COMMITTEE

審核委員會

The Company established the Audit Committee on 13 November 2013 with written terms of reference, which was revised on 22 April 2016 in compliance with the CG Code. The primary duties of the Audit Committee are to review and supervise the financial reporting system and to review the risk management and internal control systems of the Group. The Audit Committee comprises three independent nonexecutive Directors of the Company, namely, Ms. Luk Mei Yan (chairlady), Mr. Poon Chun Wai and Mr. Chi Man Shing Stephen. The Audit Committee has reviewed the unaudited condensed interim consolidated financial information for the six months ended 30 September 2016.

本公司於二零一三年十一月十三 日成立審核委員會,並於二零 一六年四月二十二日修訂該書面 職責範圍以與企業管治守則條文 一致。審核委員會的主要職責為 審閱及監察本集團的財務申報程 序及審閱風險管理及內部監控系 統。審核委員會由本公司三名獨 立非執行董事陸美恩女士(主席)、 潘振威先生及池文盛先生組成。 審核委員會已審閱截至二零一六 年九月三十日止六個月之未經審 核簡明中期合併財務資料。

By order of the Board eprint Group Limited She Siu Kee William Chairman

承董事會命 eprint集團有限公司 佘紹基 主席

Hong Kong, 18 November 2016

香港,二零一六年十一月十八日

==> picture [205 x 48] intentionally omitted <==

eprint Group Limited eprint 集團有限公司

68

==> picture [123 x 66] intentionally omitted <==