AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

Datalab Tehnologije

Major Shareholding Notification Oct 8, 2024

1991_rns_2024-10-08_a6c8b8af-b068-4b80-a574-4954bb765f5e.pdf

Major Shareholding Notification

Open in Viewer

Opens in native device viewer

OBRAZEC ZA OBVEŠČANJE O SPREMEMBI POMEMBNIH DELEŽEV

PREJETO

0 7, 10, 2024

(P-DEL)

OBNEŠČANJE O SPREMEMBI POMEMBNIH DELEŽEV (poslati izdajatelju in nadzornemu organu)

  1. Podatki o izdajatelju ali osnovnemu izdajatelju katerega glasovalne pravice so predmet obveščanja :

DATALAB Tehnologije d.d., poslovni naslov: Hajdrihova ulica 28C, 1000 Ljubljana, matična številka: 1864629000 (»Družba«)

2. Razlog za obveščanje (ustrezno označi):

(X) Pridobitev ali odsvojitev glasovalnih pravic

() Pridobitev ali odsvojitev finančnih instrumentov

( ) Dogodek, ki vpliva na spremembo strukture glasovalnih pravic

(X) Drugo (obrazložitev)": Glej Dodatne informacije (točka 10).

3. Podatki o osebi, za katero velja obveznost obveščanja™:

lme in priimek oz. firma:

Rucio Investment S.à.r.l., družba z omejeno odgovornostjo, s sedežem in poslovnim naslovom 5, Rue Heienhaff, L-1736 Senningerberg, Veliko vojvodstvo Luksemburg, registrirana v trgovinskem registru luksemburškega Poslovnega registra pod številko B174030 (»Investitor«)

Mesto in država sedeža (če je to primerno): Senningerberg, Veliko vojvodstvo Luksemburg

4. Ime in priimek oz. firma delničarja (če je drugače kot v točki 3)":

  • (i) Andrej Mertelj
  • (ii) Eglath Ventures d.o.o.
  • (iii) več fizičnih in pravnih oseb, od katerih nobena ne dosega 5% praga.

  • Datum pridobitve oziroma odsvojitve pomembnega deleža":

    1. 2024, tj. dan sklenitve zavezovalnega posla za pridobitev delnic Družbe
  • Skupni deleži vseh oseb, za katere velja obveznost obveščanja:

% glasovalníh
pravic v delnicah
(vsota 7.A)
% glasovalníh
pravic preko
finančnih
instrumentov
(vsota
7.B.1+7.B.2)
Vsota obeh v %
(7.A + 7.B)
Skupno
število
glasovalnih
pravic
izdajate ja™
Stanje na datum
pridobitve oziroma
odsvojitve
pomembnega deleža
91,05% (izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic kot
da glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)*
Do največ
73,83% (izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic kot
da glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)
94,39% (izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic kot
da glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)
2.189.884 (z
upoštevanjem
lastnih delnic,
kot da
glasujejo, po
129(2) ZIFF -
94,20% (izračun
brez upoštevanja
lastnih delnic)
Glej Dodatne
informacije (točka
10).
Do največ
76,39% (Izračun
brez upoštevanja
lastnih delnic)
Glej Dodatne
informacije
(točka 10).
Do največ 97,67%
(izračun brez
upoštevanja
lastnih delnic)
Glasovalne
pravice iz delnic
(posredne) in
glasovalne
pravice preko
finančnih
instrumentov se v
pretežnem delu
nanašajo na iste
delnice. Glej
Dodatne
informacije (točka
10).
1)
2.116.538
(brez
upoštevanja
lastnih delnic)
Stanje ob zadnjem
obveščanju (če
obstaja)
85,26% (izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic kot
da glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)
88,08% (izračun
brez upoštevanja
lastnih delnic)
Do največ
73,69% (izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic kot
da glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)
Do največ
76,13% (izračun
brez upoštevanja
lastnih delnic)
Glej
Dodatne
informacije
(točka 10).
88,46% (izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic kot
da glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)
Do največ 91,39%
(izračun brez
upoštevanja
lastnih delnic)
Glasovalne
pravice iz
delnic
(posredne)
in
glasovalne
pravice
preko
finančnih
instrumentov se v
pretežnem
delu
nanašajo
iste
na
delnice.
Glej
Dodatne
informacije (točka
10).
7. Podrobnosti o stanju na datum pridobitve oziroma odsvojitve pomembnega deleža"!
A: Glasovalne pravice v delnicah
Stevilo glasovalnih pravic"™ % glasovalnih pravic
Vrsta/tip delnic
İSIN koda
Neposredno
(Clen 9 Direktive
2004/109/EC oz.
141. člen ZTFI-1)
Posredno
(Clen 10 Direktive
2004/109/EC oz.
143. člen ZTFI-1)
Neposredno
(Clen 9 Direktive
2004/109/EC oz.
141. člen ZTFI-1)
Posredno
(Clen 10 Direktive
2004/109/EC oz.
143. člen ZTFI-1 )
Redne
delnice;
ISIN
koda:
Sl0031117433
449.753 1.544.036* 20,54% (izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic kot
70,51% (izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic kot
da glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)
da glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)*
21,25% (izračun
brez upoštevanja
lastnih delnic)
72,95% (izračun
brez upoštevanja
lastnih delnic)*
SKUPAJ A 1.993.789
Glej Dodatne informacije (točka 10).
91,05% (izračun z upoštevanjem
lastnih delnic kot da glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)*
94,20% (izračun brez upoštevanja
lastnih delnic)*
*Glej Dodatne informacije (točka 10).
B 1: Finančni instrumenti v skladu s členom 13(1)(a) Direktive 2004/109/EC oz. prvo točko
prvega odstavka 142. člena ZTFI-1
Nakupne opcije
Vrsta finančnega
instrumenta
Datum
zapadlosti"
Navedba datuma
ali obdobja, ko
se delnice
pridobijo ali se
lahko pridobijo*
Stevilo glasovalnih
pravic, ki se jih
lahko pridobi na
podlagi finančnih
instrumentov
% glasovalnih
pravic
i. Nakupna
opcija
na
podlagi
Drugega
delničarskega
sporazuma
(kot
le
definiran
V
razdelku
Dodatne
informacije)
6 (šest) let po
Investitorjevi
pridobitvi
delnic v
prevzemni
ponudbi
V obdobju, ki
začne teči 4 (štiri)
leta po
Investitorjevi
pridobitvi delnic v
prevzemni
ponudbi in
preneha 6 (šest)
let po Investitorjevi
pridobitvi delnic v
prevzemni
ponudbi
Do največ 1.131.590 Do največ
51,67%
(izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic
kot da
glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)
Do največ
53,46%
(izračun brez
upoštevanja
lastnih delnic)
Glej Dodatne
informacije
(točka 10).
ii. Nakupna
opcija
na
podlagi
Drugega
delničarskega
sporazuma
(kot
le
definiran
V
razdelku
Dodatne
informacije)
4 (štiri) leta po
Investitorjevi
pridobitvi
delnic v
prevzemni
ponudbi
V obdobju, ki
začne teči 3 (tri)
leta po
Investitorjevi
pridobitvi delnic v
prevzemni
ponudbi in
preneha 4 (štiri)
leta po
Investitorjevi
pridobitvi delnic v
535.695 Do največ
24,46%
(izračun z
upoštevanjem
lastníh de nic
kot da
glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)
Do najveć
25,31%
prevzemni
ponudbi
(izračun brez
upoštevanja
lastnih delnic)*
*Glej Dodatne
informacije
(točka 10).
iii. Nakupna
орсіја
na
podlagi
Drugega
delničarskega
sporazuma
(kot
le
definiran
V
razdelku
Dodatne
informacije)
30 dni po
dnevu, ki je
kasnejši
izmed:
dneva
zapadlosti
obdobja, v
katerem se
lahko
izvršijo
nakupne ali
prodajne
opcije na
podlagi
Prvega
delničarske
ga
sporazuma
dneva
pridobitve
vseh delnic
s strani
Družbe ki
so predmet
Prvega
delničarske
ga
sporazuma
V obdobju, ki
začne teči s
trenutkom, ko
Družba prvič
pridobi delnice ki
so predmet
Prvega
delničarskega
sporazuma in
preneha 30 dni po
dnevu, ki je
kasnejši izmed:
dneva
zapadlosti
obdobja, v
katerem se
lahko izvršijo
nakupne ali
prodajne opcije
na podlagi
Prvega
delničarskega
sporazuma in
dneva
pridobitve vseh
delnic s strani
Družbe ki so
predmet
Prvega
delničarskega
sporazuma
Do največ 411.946 Do največ
18,81%
(izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic
kot da
glasujejo, po
129(2) ZTFI-
1)%
Do največ
19,46%
(izračun brez
upoštevanja
lastnih delnic)
Glej Dodatne
informacije
(točka 10).
iv. Nakupna
opcija
na
podlagi Prvega
delničarskega
sporazuma
(kot
le
definiran
V
razdelku
Dodatne
informacije)
31.7.2026 V obdobju od
31.1.2026 do
31.7.2026.
V primeru, da
opcijskemu
zavezancu
preneha delovno
razmerje v Družbi
ali njenih hčerinski
družbi, se lahko
opcijo izvrši že
pred 31.1.2026.
Do največ 411.946 Do največ
18,81%
(izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic
kot da
glasujejo, po
129(2) ZTFI-
1)%
Do največ
19,46%
(izračun brez
upoštevanja
lastnih delnic)
Glej Dodatne
informacije
(točka 10).
v. Nakupna
opcija
na
podlagi Prvega
31.7.2026 V obdobju od
31.1.2026 do
31.7.2026.
Do največ 411.946 Do največ
18,81%.
(izračun z
Vrsta finančnega
instrumenta
Datum
zapadlosti
Navedba datuma
ali obdobja, ko
Stevilo glasovalnih
pravic, ki se jih
% glasovalnih
pravic, ki se
Prodajne opcije
SKUPAJ B 1
(Nakupne opcije)
Do največ
1.616.882
Navedene opcije
pretežno niso
kumulativne. Glej
Dodatne informacije
(točka 10).
Do največ
73,83%
(izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic
kot da
glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)
Do največ
76,39%
(izračun brez
upoštevanja
lastnih delnic)
Navedene
opcije pretežno
niso
kumulativne.
Glej Dodatne
informacije
(točka 10).
vi. Nakupna
opcija
na
podlagi
Drugega
delničarskega
sporazuma
(kot
je
definiran
V
razdelku
Dodatne
informacije)
Ni končnega
datuma
zapadlosti
Od 4.7.2023 dalje Do največ 1.131.590 Do največ
51,67%
(izračun z
upoštevanjem
lastnih delnic
kot da
glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)
Do največ
53,46%
(izračun brez
upoštevanja
lastnih delnic)
Glej Dodatne
informacije
(točka 10).
delničarskega
sporazuma
(kot
le
definiran
V
razde ku
Dodatne
informacije)
V primeru, da
opcijskemu
zavezancu
preneha delovno
razmerje v Družbi
ali njenih hčerinski
družbi, se lahko
opcijo izvrši že
pred 31.1.2026.
upoštevanjem
lastnih delnic
kot da
glasujejo, po
129(2) ZTFI-1)
Do največ
19,46%
(izračun brez
upoštevanja
lastnih delnic)
Glej Dodatne
informacije
(točka 10).
se delnice
odsvojijo ali se
lahko odsvojijo
lahko odsvoji na
podlagi finančnih
instrumentov
jih lahko
odsvoji na
podlagi
finančnih
instrumentov
vii. Prodajna
opcija
na
podlagi
Drugega
delničarskega
sporazuma (kot
je
definiran
V
razdelku
Dodatne
informacije)
Opcija se lahko
uveljavi
vse
dokler
le
Investitor
imetnik
50%+1
delnice
Družbe
ali manj.
Opcija se lahko
uveljavi vse dokler
je Investitor
imetnik 50%+1
delnice Družbe ali
manj.
Do največ 1.094.943
*Glej Dodatne
informacije (točka
10).
Do največ
50,00%+1
delnico (izračun
z upoštevanjem
lastnih delnic
kot da
glasujejo, po
129(2) ZTFI-
1)%
Do največ
51,73%
(izračun brez
upoštevanja
lastnih delnic)
Glej Dodatne
informacije
(točka 10).
SKUPAJ B 1
(Prodajne opcije)
Do največ
1.094.943
Glej Dodatne
informacije (točka
10).
Do največ
50,00%+1
delnico (izračun
z upoštevanjem
lastnih delnic
kot da
glasujejo, po
129(2) ZTFI-
1)%
Do največ
51,73%
(izračun brez
upoštevanja
lastnih delnic)*
*Glej Dodatne
informacije
(točka 10).

B 2: Finančni instrumenti, ki imajo podoben gospodarski vpliv kot finančni instrumenti iz točke B 1 v skladu s členom 13(1)(b) Direktive 2004/109/EC oz. drugo točko prvega odstavka 142. člena ZTFI-1

Vrsta
finančnega
instrumenta
Datum
zapadlosti™
Navedba
datuma ali
obdobja, ko se
delnice×
pridobijo ali se
lahko pridobijo
Fizična ali
denarna
poravnava*
Stevilo
glasovalnih
pravic
%
glasovalnih
pravic
SKUPAJ B.2
8. Informacije v zvezi z osebo, za katero velja
obveznost obveščanja (ustrezno označi):
( ) Oseba, za katero velja obveznost obveščanja ni pod nadzorom katere koli fizične ali
pravne osebe in sama direktno ali indirektno ne obvladuje nobene (odvisne) družbe™.
(X) Veriga vseh odvisnih družb, preko katerih se glasovalne pravice in/ ali finančni
instrumenti uveljavljajo, začenši s fizično ali pravno osebo, ki je najvišje v verigi™!
Ime/nazivxiv % glasovalnih pravic iz
delnic, če dosega ali
presega pomembni
delež
% glasovalnih pravic
preko finančnih
instrumentov, če
dosega ali presega
pomembni delež
Skupen %
glasovalnih pravic,
če dosega ali
presega pomembni
delež
L.R.J. Ridder van
Rappard (fizična
oseba),
prebivališče:
Združeno
Kraljestvo Velike
Britanije in Severne
Irske
1 1
Stichting Don
Quixote,
Stadionplein 16,
1076CM
Amsterdam,
Nizozemska
1
Steflot S.à r.l.,
société de gestion
de patrimoine
familial - SPF / 5,
rue Heienhaff, L -
1736
Senningerberg,
Luksemburg-
Imker Holding
SARL / 5, rue
Heienhaff, L - 1736
Senningerberg,
Luksemburg
1
Rucio Investment
91,05% (izračun z
Do največ 73,83%
94,39% (izračun z
delnic kot da
delnic kot da glasujejo,
lastnih delnic kot da
po 129(2) ZTFI-1)
glasujejo, po 129(2) ZTFI-
1)
ZIFI-1)
94,20% (izračun brez
Do največ 76,39%
Do največ 97,67%
upoštevanja lastnih
delnic)

(izračun brez upoštevanja
(izračun brez
lastnih delnic)
delnic)

preko finančnih
instrumentov se v
pretežnem delu
nanašajo na iste
delnice. Glej
(točka 10).
S.a.r.l. upoštevanjem lastnih (izračun z upoštevanjem upoštevanjem lastnih
glasujejo, po 129(2)
upoštevanja lastnih
*Glasovalne pravice
iz delnic (posredne)
in glasovalne pravice
Dodatne informacije

Pojasnilo k točki 8: Družba Rucio Investment S.à.r.l. podaja informacijo o verigi družb izključno iz razloga, ker obstajajo njej nadrejene družbe in prva izjava (da ni pod nadzorom nobene osebe) zanjo torej ne drži. Družba Rucio Investment S.à.r.l. pa je oz. bo edini in izključni imetnik delnic Družbe. Njene nadrejene družbe oz. osebe ne bodo imele nikakršne pravice pridobiti, razpolagati z ali uveljavljati glasovalne pravice iz delnic Družbe.

  1. V primeru glasovanja preko pooblaščenca :

lme in priimek pooblaščenca:

Število in % glasovalnih pravic iz katerih bo glasoval pooblaščenec:

Datum prenehanja pooblastila:

10. Dodatne informacije*V:

Družba Rucio Investment S.à.r.l. (»Rucio«) kot kupec je dne 1. 10. 2024 z družbo NLB Skladi, d.o.o. kot prodajalcem sklenila pogodbo o prodaji 126,760 delnic družbe DATALAB Tehnologije d.d. (»Družba«), kar predstavlja 5,79% vseh delnic Družbe z glasovalno pravico (izračun z upoštevanjem lastnih delnic kot da glasujejo, po 129(2) ZTFI-1) oz. 5,99% vseh delnic Družbe z glasovalno pravico brez upoštevanja lastnih delnic. Delnice so bile na družbo Rucio z razpolagalnim pravnim poslom prenesene dne 3. 10. 2024.

Glede na zadnji javno objavljen podatek, tj. zapisnik skupščine z dne 19. 12. 2023, ima Družba na dan poročanja 73.346 lastnih delnic.

Družba Rucio je predhodno skupaj z Andrejem Mertljem in drugimi osebami, s katerimi deluje usklajeno, dne 3.8.2023 podala prevzemno ponudbo za delnice Družbe, za sprejem katere je rok iztekel 7.9.2023 (»Prevzemna ponudba«). Prevzemno ponudbo so sprejeli delničarji, ki so imeli skupaj 322.993 delnic Družbe, ki so bile prenesene na družbo Rucio.

Družba Rucio je poleg tega dne 4. 7. 2023, z dvema skupinama delničarjev družbe DATALAB Tehnologije d.d. (»Družba«) (»Relevantni delničarji«) sklenila sporazum o skupnem prevzemu (»Sporazum o skupnem prevzemu«), ki med drugim vključuje dogovor o usklajenem izvrševanju glasovalnih pravic iz delnic, ki (1) jih bo družba Rucio pridobila, vključno v prevzemni ponudbi, in (2) vseh delnic v imetništvu Relevantnih delničarjev. Kot pojasnjeno v nadaljevanju, so bile v korist družbe Rucio na določenih delnicah v imetništvu Relevantnih delničarjev ustanovljene med drugim nakupne opcije.

Prva skupina Relevantnih delničarjev (»Prva skupina delničarjev«) vključuje pretežno zaposlene v Družbi, in ima skupno 412.446 delnic Družbe, od katerih je opcije ustanovila na 411.946 delnicah Družbe, ki predstavljajo 18,81% (izračun z upoštevanjem lastnih delnic kot da glasujejo, po 129(2) ZTFI-1) vseh delnic Družbe z glasovalno pravico oz. 19,46% vseh delnic Družbe z glasovalno pravico brez upoštevanja lastnih delničarjev (»Druga skupina delničarjev«) vključuje tudi večje delničarje, vključno z naslednjimi člani upravnega odbora Družbe: Andrej Mertelj, Ambrož Jarc, Rodman Moreno, Andrej Brlečič, Mateja Cejan, in ima skupno 1.131.590 delnic Družbe, ki predstavljajo 51,67% (izračun z upoštevanjem lastnih delnic kot da glasujejo, po 129(2) ZTFI-1) vseh delnic Družbe z glasovalno pravico oz. 53,46% vseh delnic Družbe z glasovalno pravico brez upoštevanja lastnih delnic.

Prva skupina delničarjev je z Drugo skupino delničarjev ter Družbo dne 4. 7. 2023 sklenila delničarski sporazum (»Prvi delničarski sporazum«), ki med drugim vključuje dogovor o usklajenem izvrševanju glasovalnih pravic iz 411.946 delnic v lasti Prve skupine Delničarjev, in na podlagi katerega je bila ustanovljena nakupna opcija v korist Družbe Rucio kot tretjega za 411.946 delnic Prve skupine delničarjev (opcija pod zaporedno številko iv. razdelka B1 zgoraj), in opcija v korist družbe Rucio kot tretjega, za vse delnice ki bi jih Družba pridobila na podlagi opcije s strani Prve skupine delničarjev (opcija pod zaporedno številko v. razdelka B1 zgoraj). Opcijo ustanovljeno v korist Družbe, Družba izvršuje po navodilih družbe Rucio.

Družba Rucio je z Drugo skupino delničarjev in Družbo dne 4. 7. 2023 sklenila delničarski sporazum (»Drugi delničarski sporazum« in skupaj s Sporazumom o skupnem prevzemu in Prvim delničarskim sporazumom, »Sporazumi«), ki med drugim vključuje dogovor o usklajenem izvrševanju glasovalnih pravic iz delničarjev in družbe Rucio, in na podlagi katerega je bilo v korist družbe Rucio ustanovljenih več nakupnih opcij za delnice Druge skupine delničarjev oziroma Družbe (opcije pod zaporedno številko i, iii, in vi. razdelka B1 zgoraj).

Opcija pod zaporedno število i. razdelka B1 zgoraj je ustanovljena v korist družbe Rucio za vse delnice v lasti Druge skupine delničarjev.

Opcija pod zaporedno številko ii. razdelka B1 zgoraj omogoča družbi Rucio pridobitev od Druge skupine delničarjev in Družbe (vključno z lastnimi delnicami, vendar brez upoštevanja delnic, ki bi jih Družba pridobila od Prve skupine delničarjev na podlagi nakupne opcije iz Prvega delničarskega sporazuma) takega števila delnic, da skupaj z delnicami, katerih imetnik je, doseže 45% (izračun z upoštevanjem lastnih delnic kot da glasujejo, po 129(2) ZTFI-1) vseh delnic Družbe. Na dan poročanja to pomeni 535.695 delnic, ki pomenijo 24,46% vseh delnic Družbe (izračun z upoštevanjem lastnih delnic kot da glasujejo, po 129(2) ZTFI-1) oziroma 25,31% vseh delnic Družbe (brez upoštevanja lastnih delnic).

Opcija pod zaporedno številko iii. razdelka B1 zgoraj je ustanovljena v korist družbe Rucio na delnicah, ki bi jih Družba kot opcijska upravičenka oziroma zavezanka nakupnih oziroma prodajnih opcij pridobila na podlagi Prvega delničarskega sporazuma (411.946 delnic) in ki predstavljajo 18,81% (izračun z upoštevanjem lastnih delnic kot da glasujejo, po 129(2) ZTFI-1) vseh delnic Družbe z glasovalno pravico oz. 19,46% vseh delnic Družbe z glasovalno pravico brez upoštevanja lastnih delnic.

Opcija pod zaporedno številko vi. razdelka B1 zgoraj je ustanovljena v korist družbe Rucio na delnicah v lasti Druge skupine delničarjev v primeru izpolnitve določenih pogojev. Enaka opcija je ustanovljena tudi v breme družbe Rucio; ker družba Rucio ni imetnik tega finančnega instrumenta, o njem v razdelku B1 zgoraj posebej ne poroča.

Na podlagi Drugega delničarskega sporazuma je bila v korist družbe Rucio ustanovljena prodajna

opcija (opcija pod zaporedno številko vii. razdelka B1 zgoraj), ki se lahko uveljavi glede vseh delnic Družbe v imetništvu družbe Rucio vse dokler družba Rucio nima v imetništvu več kot 50% + 1 delnico Družbe, v breme, po izbiri družbe Rucio, Družbe, ali kateregakoli od Druge skupine delničarjev.

Na podlagi Drugega delničarskega sporazuma je bila v breme družbe Rucio ustanovljena tudi prodajna opcija, ki se lahko uveljavi glede vseh delnic Družbe v imetništvu Druge skupine delničarjev. Ker družba Rucio ni imetnik tega finančnega instrumenta, o njem v razdelku B1 zgoraj posebej ne poroča.

Nastanek oziroma uveljavitev nekaterih opcij, ustanovljenih na podlagi Prvega delničarskega sporazuma in Drugega delničarskega sporazuma, je odvisna od izpolnitve različnih pogojev.

V Ljubljani, 3. oktobra 2024

ADEK & PENSA Podpis d.o.o.-o.p. • Tavčarjeva 6, SI-1000 Ljubljana

Nastja Merlak, odvetnica v Odvetniški pisarni Jadek & Pensa d.o.o., po pooblastilu

JADEK & PENSA

Power of Attorney

I/We, the undersigning Rucio Investment S.à r.l., with its registered office at 5, Rue Heienhaff, L-1736 Senningerberg, the Grand Duchy of Luxembourg, and registered with the trade register of the Luxembourg Business Register under number B174030

(the "Principal") hereby appoint the law firm and each attorney

Pooblastilo

Podpisani(-a) Rucio Investment S.à r.l., s poslovnim naslovom 5, Rue Heienhaff, L-1736 Senningerberg, Veliko Vojvodstvo Luksemburg, registrirani pri n trgovinskem registru luksemburškega poslovnega registra pod št. B174030

(»Pooblastitelj«) imenujem odvetniško pisarno in vsakega odvetnika

Odvetniška pisama Jadek & Pensa d.o.o. Tavčarjeva ulica 6, 1000 Ljubljana

Attorneys/Odvetniki: Srečo Jadek · Pavle Pensa · Aleksandra Jemc · mag. Jure Levovnik · Ožbej Merc Andraž Jadek • Janja Zaplotnik • mag. Mitja Podpečan • Iris Pensa • Borut Leskovec • Nastja Merlak • Eva Gostiša Aljaž Jadek • Daniela Sindičič • Urša Horvat Kous • Gregor Kovačič • Aljaž Cankar • Neli Okretič • Ana Oštir Sara Makovec • Nina Bakovnik • Ana Bokalič • Veronika Bratož • Daniela Mozetič Zorn • Mihael Pojbič • Anja Obreza

as mine/our attorney (the "Attorney") to provide me/us with legal assistance under Slovenian attorney-at-law' rules and to represent me/us in:

all court, administrative and other proceedings relating to reporting and/or communicating with governmental and/or non-governmental bodies in relation to the shares of DATALAB Tehnologije d.d. (»Datalab«), including (without limitation) in connection with reporting to the Securities Market Agency, Datalab, KDD - Centralna klirinško depotna družba and/or other bodies or subjects pursuant to the provisions of ZTFI-1, ZPre-1 and ZSInv and in connection with any other thereto related actions and/or proceedings (the "Matter").

The Attorney is authorised in relation to the Matter to: perform all legal actions in proceedings before courts, governmental, local and public authorities, public service providers and public registers, in relations with them, adversaries or third parties; give and receive on my/our behalf all submissions, pleadings, briefs, applications, notices, statements, acknowledgments, confirmations and certificates; legally bind me/us; confirm satisfaction of my/our claims; accept on my/our behalf invitations, submissions, pleadings, briefs of adversaries or third parties, decisions and other documents, money, other valuables

INIKD01-001 pos_atvp filings - 00887681.doc

Za mojega/našega pooblaščenca (»Pooblaščenec«), da mi/nam po slovenskih predpisih o odvetništvu daje pravno pomoč in me/nas zastopa v:

vseh sodnih, upravnih in drugih postopkih, v zvezi s kakršnimkoli obveščanjem in / ali komunikacijo z državnimi in / ali nedržavnimi organi v zvezi z delnicami družbe DATALAB Tehnologije d.d. (»Datalab«), zlasti (a brez omejitev) pa v zvezi z obveščanjem Agencije za trg vrednostnih papirjev, družbe Datalab, KDD - Centralne klirinško depotne družbe in / ali katerihkoli drugih organov oziroma subjektov na podlagi določb ZTFI-1, ZPre-1 in ZSlnv, ter v zvezi z vsemi drugimi, v zvezi s tem povezanimi dejanji in / ali postopki (»Zadeva«).

Pooblaščenec je upravičen, da v Zadevi: opravlja vsa dejanja v postopkih pred sodišči, državnimi organi, organi samoupravnih lokalnih skupnosti, izvajalci javnih služb, nosilci javnih pooblastil in javnimi registri, v vseh razmerjih z njimi, nasprotnimi in tretjimi osebami; daje v mojem imenu vse vloge, obvestila, izjave, potrditve in druga pisanja; me pravno veljavno zavezuje; potrjuje izpolnitev mojih zahtevkov; zame/za nas sprejema vabila, vloge nasprotnih oziroma tretiih strank, odločbe in druge listine, denar in druge vrednosti in predmete; ter zahteva od katerekoli osebe vse podatke, ki jih potrebuje pri

JADEK @ PENSA

and instruments; and demand from any person any any information required for my/our representation. The Attorney is authorized to represent me/us on settlement hearing and enter into court or out-of-court settlement. Attorneycandidate or Attorney-trainee from the law firm may substitute any attorney-at-law.

The Attorney may use this power of attorney once or several times, also for modifying, supplementing or amending statements already made or given under this power of attorney.

In case of any discrepancies between the language versions of this power attorney, the Slovenian language version shall prevail.

This power of attorney shall be governed by and construed in accordance with the laws of Slovenia, excluding its conflict of laws rules. The Principal agrees that the competent court in Ljubljana, Slovenia will have exclusive jurisdiction to any claim or dispute concerning this power of attorney and any matter arising from it.

mojem/našem zastopanju. Pooblaščenec je pooblaščen za zastopanje na poravnalnem naroku ter sklenitev sodne ali izvensodne poravnave. Odvetnike lahko nadomešča odvetniški kandidat ali odvetniški pripravnik iz odvetniške pisarne.

Pooblaščenec lahko uporabi to pooblastilo enkrat ali večkrat, tudi za spremembo, nadomestitev ali dopolnitev danih deklaracij in izjav po tem pooblastilu.

V primeru neskladij med jezikovnima različicama pooblastila, prevlada slovenska jezikovna verzija.

Za to pooblastilo velja pravo Republike Slovenije, brez upoštevanja kolizijskih pravil. Pooblastitelj soglaša, da bodo vsi zahtevki in spori, ki utegnejo nastati iz tega pooblastila ali v zvezi z njim, predloženi v odločanje izključno pristojnemu sodišču v Ljubljani.

DIRECTOR

Name and surname: Ime in priimek:

Function: Položai:

Place and date: Kraj in datum:

Signature: Podpis:

KONDELET Doar

NIRECTOR

We accept authorization and confirm jurisdiction/Sprejmerno pooblastitev ter potrjujemo dogovor o sodni pristojnosti:

avčarjeva 6, SI-1000 Ljubljana

Jadek & Pensa d.o.o. - o.p.

IMK001-001 poa_atvp filings - 00887681.doc

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.