AI assistant
CTF Services Limited — Notice of Dividend Amount 2014
Mar 31, 2014
49372_rns_2014-03-31_d4e5e9e6-8c16-4921-a479-5b50e4a2822e.pdf
Notice of Dividend Amount
Open in viewerOpens in your device viewer
==> picture [274 x 15] intentionally omitted <==
----- Start of picture text ----- THIS DOCUMENT IS IMPORTANT AND REQUIRES YOUR IMMEDIATE ATTENTION此乃要件,請即處理----- End of picture text -----
==> picture [81 x 32] intentionally omitted <==
(incorporated in Bermuda with limited liability) (於百慕達註冊成立之有限公司) (stock code: 659) (股份代號 : 659) INTERIM DIVIDEND FOR THE YEAR ENDING 30 JUNE 2014 OF HK$0.36 PER SHARE IN THE FORM OF SCRIP DIVIDEND WITH CASH OPTION 截至 2014 年 6 月 30 日止年度之中期股息每股 0.36 港元,會採取以股代息方式,惟股東可選擇收取現金 FORM OF ELECTION 選擇表格 IF YOU WISH TO RECEIVE ONLY SHARES, DO NOT COMPLETE THIS FORM 如擬全部收取股份者,不用填寫本表格
IF YOU WISH TO RECEIVE CASH IN LIEU OF THE PROPOSED ALLOTMENT OF SHARES EITHER IN WHOLE OR IN PART OR IF YOU WISH TO MAKE A PERMANENT ELECTION TO RECEIVE CASH IN LIEU OF SHARES IN FUTURE, YOU MUST COMPLETE THIS FORM AND RETURN IT TO TRICOR STANDARD LIMITED, LEVEL 22, HOPEWELL CENTRE, 183 QUEEN’S ROAD EAST, HONG KONG SO AS TO ARRIVE NOT LATER THAN 4:00 P.M. ON TUESDAY, 22 APRIL 2014.
如擬就全部或部份建議配發之股份選擇收取現金或如擬於日後長期選擇收取現金,則最遲須於2014年4月22日(星期二)下午四時正前將本表格填妥及交回香港皇后大道東183號合和中心22樓卓佳標準有限公司。 THE EXACT NUMBER OF NEW SHARES ENTITLED BY THOSE SHAREHOLDERS ELECTING TO RECEIVE NEW SHARES WILL BE DETERMINED AFTER THE CLOSE OF BUSINESS ON 8 APRIL 2014 AND SHAREHOLDERS ARE THEREFORE ADVISED TO REFER TO THE ANNOUNCEMENT TO BE MADE ON 8 APRIL 2014 REGARDING THE BASIS OF ALLOTMENT OF THE NEW SHARES. 選擇收取新股之股東應獲發新股之確實數目將於 2014 年 4 月 8 日營業時間結束後釐定,因此,股東應參照本公司於 2014 年 4 月 8 日發出有關新股配發基準之公告。
==> picture [578 x 194] intentionally omitted <==
----- Start of picture text ----- BOX A NAME(S) AND ADDRESS OF SHAREHOLDER(S)甲欄 股東姓名及地址REGISTEREDSHAREHOLDINGBOX B ON 24 MARCH 2014乙欄 於 2014 年 3 月 24 日登記持有之股數ELECTION FOR CASH (INTERIM DIVIDEND ONLY)只就中期股息選擇收取現金IF YOU ELECT FOR PAYMENT IN CASH OF HK$0.36 PER SHARE IN LIEU OFSHARES FOR THE INTERIM DIVIDEND FOR THE WHOLE OR PART OF YOUR NUMBER OF SHARES ONREGISTERED SHAREHOLDING, YOU MUST INSERT IN BOX C THE NUMBER OF SHARES IN RESPECT OF WHICH THE DIVIDEND IS TO BE PAID IN CASH.如擬就名下之全部或部份股份選擇收取現金每股 0.36 港元,代替以股份配發中期股 BOX C丙欄 WHICH INTERIM DIVIDENDTO BE PAID IN CASH選擇收取現金中期股息之股數息,請在丙欄內填上選擇收取現金之股數。----- End of picture text -----
NOTE: IF YOU DO NOT SPECIFY THE NUMBER OF SHARES IN RESPECT OF WHICH YOU WISH TO RECEIVE CASH OR IF YOU ELECT TO RECEIVE CASH IN RESPECT OF A GREATER NUMBER OF SHARES THAN YOUR REGISTERED HOLDING, THEN IN EITHER CASE, YOU WILL BE DEEMED TO HAVE EXERCISED YOUR ELECTION IN RESPECT OF ALL THE SHARES REGISTERED IN YOUR NAME(S). 附註: 如未有註明意欲收取現金之股數,或如所註明選擇收取現金之股數較登記在名下者為多,則在此兩種情形下, 閣下將被視為已就名下全部股份選擇收取現金論。 PERMANENT ELECTION FOR CASH 長期選擇收取現金 IF YOU PERMANENTLY ELECT TO RECEIVE CASH IN LIEU OF SHARES IN PERMANENT ELECTION RESPECT OF THE INTERIM DIVIDEND AND ALL FUTURE DIVIDENDS FOR THE BOX D FOR CASH WHOLE OF YOUR REGISTERED SHAREHOLDING, PLEASE WRITE “YES” IN BOX D. 丁欄 長期選擇收取現金 如擬就名下之全部股份之中期股息及日後全部股息長期選擇收取現金,請在丁欄內填 寫「是」字。
NOTE: IF YOU WISH TO ELECT TO RECEIVE PART ONLY OF THIS INTERIM DIVIDEND IN CASH, YOU CANNOT MAKE A PERMANENT ELECTION. A PERMANENT ELECTION MUST BE MADE IN RESPECT OF ALL OF YOUR SHAREHOLDING. IF A PERMANENT ELECTION IS MADE, YOU WILL NOT RECEIVE NOTICE OF ANY FUTURE RIGHT OF ELECTION NOR A FORM OF ELECTION. A PERMANENT ELECTION CAN BE REVOKED AT ANY TIME BY SEVEN DAYS (INCLUDING BUSINESS AND NON-BUSINESS DAYS) WRITTEN NOTICE TO TRICOR STANDARD LIMITED.
附註: 如 閣下只就此項中期股息其中部份選擇收取現金,則不能作出長期收取現金之選擇。股東如欲長期選擇收取現金,則必須就其全部股份作出此項選擇。股東如長期選擇收取現金, 則日後將不會再獲通知選擇權,同時亦不會再獲寄予選擇表格。所作出之長期選擇可隨時由股東向卓佳標準有限公司發出七天(包括營業日及非營業日)書面通知後予以撤回。
THIS FORM IS FOR THE USE ONLY OF THE SHAREHOLDER(S) NAMED IN BOX A. NO ACKNOWLEDGEMENT OF RECEIPT OF THIS FORM WILL BE ISSUED. 本表格只供甲欄所指定之股東使用。本公司不會就收到本表格一事發出收據。
SHARE CERTIFICATES AND/OR CHEQUES FOR THE CASH ENTITLEMENT WILL BE SENT BY ORDINARY POST ON OR BEFORE 16 MAY 2014 TO THE SHAREHOLDER(S) AT THEIR RISK TO THE ADDRESS ABOVE OR, IN THE CASE OF CHEQUES, IN ACCORDANCE WITH STANDING INSTRUCTIONS (IF ANY). 股票及(或)現金股息付款支票將以普通郵遞之方式按上文所註明之地址於 2014 年 5 月 16 日或以前寄予股東,如有郵誤,由股東承擔責任。付款支票將按股東所發出之任何 經常性指示寄予股東。
PLEASE SIGN BELOW IF YOU ELECT FOR CASH IN LIEU OF SHARES FOR THE INTERIM DIVIDEND OR PERMANENTLY ELECT FOR CASH IN LIEU OF SHARES FOR THE INTERIM DIVIDEND AND ALL FUTURE DIVIDENDS.
如擬就中期股息選擇收取現金,或如擬就中期股息及日後一切股息長期選擇收取現金,請在下文簽署。 DATE 日期: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USUAL SIGNATURE(S)) (慣用簽名式)
TEL. NO. 電話號碼
NOTES: (I) IN THE CASE OF JOINT HOLDERS, ALL MUST SIGN. 所有聯名持有人均須簽署。 附註: (II) IN THE CASE OF A CORPORATION, THIS FORM SHOULD BE SIGNED ON ITS BEHALF BY A DULY AUTHORISED OFFICIAL, WHOSE OFFICE SHOULD BE STATED. 股東如屬有限公司,此表格須由正式授權人簽署,並須註明簽署人之職位。
- For identifi cation purposes only 僅供識別