Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

Công ty Cổ phần Vinhomes Director's Dealing 2026

Mar 30, 2026

67052_rns_2026-03-30_510ea70b-706b-426b-af91-d60c294b7182.pdf

Director's Dealing

Open in viewer

Opens in your device viewer

CÔNG TY CỔ PHẦN VINHOMES

Digitally signed by CÔNG TY CỔ PHẦN VINHOMES DN, D-VN, S-HA NÔI, L-Quận Long Biên, CN-CÔNG TY CỔ PHẦN VINHOMES GID: 0.9.2342.19200300.100.1.1-MST: 0102671977 Revision: I am the author of this document Location: Date: 2026-03-27 18:17:57

TẬP ĐOÀN VINGROUP – CÔNG TY CP
VINGROUP JOINT STOCK COMPANY

Số: 2703/2026/TB-VINGROUP
No.: /2026/TB-VINGROUP

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

Hà Nội, ngày 27 tháng 03 năm 2026
Ha noi, 27 March, 2026

THÔNG BÁO

Giao dịch cổ phiếu của người có liên quan của người nội bộ
Notice of transaction in shares of affiliated persons of internal person

Kính gửi:
- Ủy ban Chứng khoán Nhà nước;
- Sở Giao dịch chứng khoán;
- Công ty cổ phần Vinhomes

To:
- The State Securities Commission;
- The Stock Exchange;
- Vinhomes Joint Stock Company.

img-0.jpeg

  1. Thông tin về tổ chức thực hiện giao dịch/Information on organisation conducting the transaction:
  2. Tên tổ chức/Name of organisation: TẬP ĐOÀN VINGROUP – CÔNG TY CP/VINGROUP JOINT STOCK COMPANY
  3. Quốc tịch/Nationality: Việt Nam/Vietnamese
  4. Số Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp/ Number of Business Registration Certificate: 0101245486

Ngày cấp/ Date of issue: Cấp lần đầu ngày 03/05/2002, cấp thay đổi lần 76 ngày 23/12/2025/ First issued on 03 May 2002; amended for the 76th time on 23 December, 2025.

Nơi cấp/place of issue: Sở Tài chính TP Hà Nội/Department of Finance of Ha Noi
- Địa chỉ trụ sở chính/Address of head office: Số 7, Đường Bằng Lăng 1, Khu Đô thị Vinhomes Riverside, Phường Phúc Lợi, Thành phố Hà Nội, Việt Nam/No. 7, Bang Lang 1 Street, Vinhomes Riverside Urban Area, Phuc Loi Ward, Hanoi City, Viet Nam
- Điện thoại liên hệ/Tel: (84 24) 3974 9999
Fax: (84 24) 3974 8888
- E-mail: [email protected]
- Website: www.vingroup.net
- Mối quan hệ với công ty đại chúng/ Relationship with the public company: Công ty mẹ, tổ chức có liên quan của Người nội bộ của Công ty cổ phần Vinhomes/ Parent company; affiliated organization of an internal person of Vinhomes Joint Stock Company

  1. Thông tin về người nội bộ của công ty đại chúng là người có liên quan của tổ chức thực hiện giao dịch/ Information of internal person of the public company who is the affiliated person of organisation executing the transaction

2.1. Họ và tên người nội bộ/Name of internal person: Ông Phạm Nhật Vượng/Mr Pham Nhat Vuong

  • Quốc tịch/Nationality: Việt Nam/Vietnamese
  • Số Thẻ căn cước/ID card No.:
  • Địa chỉ/Address:

  • Điện thoại liên hệ/Telephone: 024 39749999

  • Chức vụ hiện nay tại công ty đại chúng/Current position at the public company: Thành viên Hội đồng quản trị/Member of the Board of Directors
  • Mối quan hệ giữa tổ chức thực hiện giao dịch với người nội bộ/Relationship between the organisation executing transaction and internal person: Ông Phạm Nhật Vượng giữ chức vụ Chủ tịch HĐQT Tập đoàn Vingroup/Mr. Pham Nhat Vuong serves as Chairman of the Board of Directors of Vingroup.
  • Số lượng, tỷ lệ cổ phiếu VHM mà người nội bộ đang nắm giữ/Number, ownership percentage of shares held by the internal person: Không có/None

2.2. Họ và tên người nội bộ/Name of internal person: Bà Nguyễn Diệu Linh/Ms Nguyen Dieu Linh

  • Quốc tịch/Nationality: Việt Nam/Vietnamese
  • Số Thẻ căn cước/ID card No.:
  • Địa chỉ/Address:

  • Điện thoại liên hệ/Telephone: 024 39749999

  • Chức vụ hiện nay tại công ty đại chúng: Thành viên Hội đồng quản trị/Member of the BOD
  • Mối quan hệ giữa tổ chức thực hiện giao dịch với người nội bộ/Relationship between the organisation executing transaction and internal person: Bà Nguyễn Diệu Linh giữ chức vụ Phó Chủ tịch HĐQT Tập đoàn Vingroup/Ms. Nguyen Dieu Linh serves as Vice Chairwoman of the Board of Directors of Vingroup.
  • Số lượng, tỷ lệ cổ phiếu VHM mà người nội bộ đang nắm giữ/Number, ownership percentage of shares held by the internal person: Không có/None

  • Mã chứng khoán giao dịch/Securities code: VHM

  • Các tài khoản giao dịch có cổ phiếu nêu tại mục 3/Trading accounts having shares mentioned at item 3 above:

  • Số lượng, tỷ lệ cổ phiếu nắm giữ trước khi thực hiện giao dịch/Number, ownership percentage of shares held before the transaction: 3.019.227.680 cổ phiếu, chiếm 73,51% vốn điều lệ Công ty cổ phần Vinhomes/ 3,019,227,680 shares, representing 73,51% of the charter capital of Vinhomes JSC.

  • Số lượng cổ phiếu đăng ký giao dịch/Type of transaction registered
  • Loại giao dịch đăng ký/Type of transaction registered: Chuyển quyền sở hữu chứng khoán/Transfer of securities ownership.
  • Số lượng cổ phiếu đăng ký giao dịch/Number of shares registered for trading: 59.001.762 cổ phiếu/59,001,762 shares

  1. Giá trị giao dịch dự kiến (tính theo mệnh giá)/The expected value of transaction (which calculated based on par value): 590,017,620,000 VND (Bằng chữ: Năm trăm chín mươi tỷ mười bảy triệu, sáu trăm hai mươi nghìn đồng)/ VND 590,017,620,000 (in words: Five hundred ninety billion seventeen million six hundred twenty thousand Vietnamese dong).

  2. Số lượng, tỷ lệ cổ phiếu dự kiến nắm giữ sau khi thực hiện giao dịch/Number and ownership percentage of shares expected to hold after the transaction: 2,960,225,918 cổ phiếu chiếm 72,07% vốn điều lệ Công ty cổ phần Vinhomes/2,960,225,918 shares, representing 72.07% of the charter capital of Vinhomes JSC

  3. Mục đích thực hiện giao dịch/Purpose of transaction: Chuyển quyền sở hữu cổ phiếu VHM để thực hiện quyền chọn nhận cổ phiếu VHM kèm theo Trái phiếu quốc tế do Vingroup phát hành năm 2023 của trái chủ, phù hợp với quy định của pháp luật/Transfer of ownership of VHM shares to exercise the option to receive VHM shares attached to the international bonds issued by Vingroup in 2023 of the bondholders in accordance with the laws.

  4. Phương thức giao dịch/Method of transaction: Chuyển quyền sở hữu ngoài hệ thống giao dịch chứng khoán tại Tổng Công ty Lưu ký và Bù trừ chứng khoán Việt Nam/Transfer of ownership outside the securities trading system at the Vietnam Securities Depository and Clearing Corporation

  5. Thời gian dự kiến thực hiện giao dịch/Expected trading time: từ ngày/from: 02 / 04 /2026 đến ngày/to: 29 / 04 /2026

Nơi nhận:

Recipients:
- Như kính gửi/As addressed above;
- Lưu VP Vingroup / Vingroup archives

TỔ CHỨC BÁO CÁO/

REPORTING ORGANISATION

TẬP ĐOÀN VINGROUP – CÔNG TY CP

VINGROUP JOINT STOCK COMPANY

CHIEF EXECUTIVE OFFICER

img-1.jpeg

NGUYỄN VIỆT QUANG

NGUYỄN VIET QUANG