AI assistant
Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái — Proxy Solicitation & Information Statement 2026
May 14, 2026
66739_rns_2026-05-14_121fdbdb-0a1f-4b21-8ebb-4ac7e926087e.pdf
Proxy Solicitation & Information Statement
Open in viewerOpens in your device viewer
CÔNG TY CỔ PHẦN CĂNG CÁT LÁI
Phần Cảng Cát Lai
CÁT LAI PORT JSC
CÔNG TY CỔ PHẦN CĂNG CÁT LÁI
Đường Nguyễn Thị Định, P. Cát Lái, Tp. Hồ Chí Minh
Tel: +(84 28) 3742 3499 Fax: +(84 28) 3742 3500
Website: http://catlaiport.com.vn
Mã số doanh nghiệp: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
THÔNG BÁO MỜI HỌP
ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái trân trọng kính mời Quý Cổ đông đến tham dự Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026, chi tiết như sau:
- Thời gian: 13 giờ 30 phút, Thứ sáu, ngày 05 tháng 6 năm 2026
- Địa điểm: Hội trường Lầu 4, Cảng Tân Cảng - Cát Lái (Cổng B)
Công ty TNHH MTV Tổng Công ty Tân Cảng Sài Gòn
Số 2 Đường Lê Phụng Hiếu, Phường Cát Lái, TP. Hồ Chí Minh - Đối tượng tham dự Đại hội: Tất cả cổ đông sở hữu cổ phần của Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái được xác định theo danh sách cổ đông chốt tại ngày đăng ký cuối cùng 04/5/2026.
- Chương trình Đại hội và Tài liệu Đại hội: Quý Cổ đông vui lòng xem thông tin và tài liệu phục vụ Đại hội trên website Công ty tại địa chỉ: http://catlaiport.com.vn/tin-tuc/pages/dai-hoi-dong-co-dong.aspx hoặc quét mã QR bên dưới từ ngày 14/5/2026.
- Xác nhận tham dự/ Ủy quyền tham dự:
Để thuận lợi cho công tác tổ chức Đại hội, Quý cổ đông vui lòng xác nhận tham dự qua điện thoại, fax hoặc email trước 16h30 ngày 01/6/2026;
Trường hợp Cổ đông không dư hợp và ủy quyền cho cá nhân/tổ chức khác dư hợp, vui lòng gửi Giấy ủy quyền hợp lệ tới Công ty chậm nhất trước 16h30 ngày 01/6/2026 theo đường bưu điện/chuyển phát có bảo đảm về địa chỉ nhận thư nêu tại Mục 7 dưới đây, hoặc gửi về địa chỉ email: [email protected] và mang bản chính khi tham dự họp. - Thủ tục tham dự Đại hội: Quý cổ đông vui lòng có mặt đúng giờ và mang theo giấy tờ sau:
- Thông báo mời họp và Giấy ủy quyền (nếu có);
- Thẻ CCCD/Hộ chiếu/Dịnh danh điện tử mức độ 2 trên ứng dụng VNeID hoặc bản sao hợp lệ Giấy CNĐKDN của tổ chức.
- Mọi thông tin liên quan đến công tác tổ chức ĐHĐCĐ thường niên 2026, quý cổ đông vui lòng liên hệ với Công ty như sau:
Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái (Số 50 Đường Nguyễn Văn Kinh, P. Cát Lái, Tp.HCM)
Điện thoại: +(84 28) 6266 5678 Fax: +(84 28) 6265 5678
Người liên hệ: Ông Trần Nguyễn Minh Sang – Nhân viên phòng TC-HC
Email: [email protected]
Thông báo này thay cho thư mời họp trong trường hợp Quý Cổ đông không nhận được thư mời do địa chỉ không chính xác.
Trân trọng kính mời./.

Quét mã xem tài liệu họp
Tp. Hồ Chí Minh, ngày 14 tháng 05 năm 2026

CÔNG TY CỔ PHẦN CĂNG CÁT LÁI
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
CÔNG TY CỔ PHẦN CĂNG CÁT LÁI
GIẤY XÁC NHẬN THAM DỰ/ ỦY QUYỀN THAM DỰ ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
Kinh gửi: CÔNG TY CỔ PHẦN CĂNG CÁT LÁI
Tên cổ đông: ... Mã cổ đông: ...
Tên người đại diện (nếu là tổ chức): ...
Số CCCD/Hộ chiếu: ... ngày cấp: ... nơi cấp: ...
Địa chỉ: ...
Hiện đang sở hữu (bằng số): ... cổ phần của Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái.
Bằng chữ: ... cổ phần của Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái
Căn cứ vào Thông báo mới họp Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026 của Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái, cổ đông Công ty (cả nhân/tổ chức) xác nhận việc tham dự Đại hội như sau:
☐ Trực tiếp tham dự.
☐ Ủy quyền cho Ông/Bà có tên dưới đây:
Họ và tên: ...
Số CCCD/Hộ chiếu: ... ngày cấp: ... nơi cấp: ...
☐ Hoặc ủy quyền cho: Ông ... – Thành viên Hội đồng quản trị Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái;
Nội dung ủy quyền: Bên được ủy quyền được đại diện cho bên ủy quyền thực hiện việc tham dự phiên họp Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026, tham gia đóng góp ý kiến và biểu quyết tất cả các vấn đề thuộc thẩm quyền của Đại hội. Quyền biểu quyết tính tương ứng với số cổ phần đại diện.
Giấy ủy quyền này sẽ hết giá trị khi phiên họp Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026 của Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái kết thúc hoặc được thay thế bằng văn bản hủy bỏ việc ủy quyền gửi đến Chủ tọa cuộc họp trước giờ khai mạc Đại hội theo quy định.
Bên ủy quyền hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về việc ủy quyền này và cam kết không có bất kỳ sự khiếu nại nào về sau.
... ngày ... tháng ... năm 2026
BÊN ĐƯỢC ỦY QUYỀN
(Ký ghi rõ họ tên, đóng dấu nếu có)
BÊN XÁC NHẬN THAM DỰ/ỦY QUYỀN
(Ký ghi rõ họ tên và đóng dấu nếu có)
ĐẠI DIỆN PHẦN VỐN THEO ỦY QUYỀN CỦA CỔ ĐÔNG TỔ CHỨC
(Ký và ghi rõ học và tên nếu có)
Lưu ý:
-
Người được ủy quyền không được ủy quyền cho người thứ ba và khi đi dự họp phải mang theo Căn cước công dân/Hộ chiếu và Thông báo mới họp (bản sao y công chứng hoặc bản chính) của người ủy quyền.
-
Mỗi cổ đông cá nhân chỉ được ủy quyền cho một người một lần toàn bộ số cổ phần sở hữu.
-
Cổ đông là tổ chức sở hữu ít nhất 10% tổng số cổ phần phổ thông có quyền ủy quyền tối đa ba người tham dự Đại hội.
-
Trường hợp cổ đông tham dự trực tiếp hoặc ủy quyền thì đánh dấu X vào ô ☐ lựa chọn tương ứng, điền đầy đủ thông tin, ký xác nhận và vui lòng gửi về: Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái – 50 Nguyễn Văn Kính, Phường Cát Lái, TP.HCM trước 16g30 ngày 01/6/2026 hoặc fax: (028) 6265.5678 hoặc scan gửi qua email: [email protected] và khi đến tham dự Đại hội phải mang theo bản chính (nếu chưa gửi bản chính về Công ty).
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc Lập - Tư Do - Hạnh Phúc
..., ngày ... tháng ... năm 2026
GIẤY ỦY QUYỀN
THAM DỰ ĐẠI HỘI CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
CÔNG TY CỔ PHẦN CĂNG CÁT LÁI
Kính gửi: CÔNG TY CỔ PHẦN CĂNG CÁT LÁI
Bên ủy quyền:
Chúng tôi bao gồm ... cổ đông (theo danh sách đính kèm) hiện đang sở hữu/đại diện sở hữu: ... cổ phần của Công ty cổ phần Cảng Cát Lái.
Số cổ phần bằng chữ: ...
Đồng ý ủy quyền cho:
Bên được ủy quyền:
Ông (Bà): ...
CCCD số: ... Ngày cấp: ... Nơi cấp: ...
Địa chỉ: ...
Điện thoại: ...
Thay mặt bên ủy quyền tham dự Đại hội cổ đông thường niên năm 2026 Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái biểu quyết các vấn đề thuộc thẩm quyền của Đại hội. Số phiếu biểu quyết tính tương ứng với số cổ phần đại diện.
Giấy ủy quyền này có hiệu lực kể từ ngày ký cho đến khi kết thúc Đại hội. Người được ủy quyền tham dự Đại hội không được ủy quyền cho người thứ ba.
Bên ủy quyền hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về sự ủy quyền này và cam kết không có bất kỳ sự khiếu nại nào về sau.
BÊN ĐƯỢC ỦY QUYỀN
(Ký, ghi rõ họ tên)
ĐẠI DIỆN BÊN ỦY QUYỀN
(Ký, ghi rõ họ tên, đóng dấu nếu có)
Ghi chú:
- Mỗi cổ đông chỉ được ủy quyền cho một người, một lần toàn bộ số cổ phần sở hữu, ngoại trừ cổ đông là tổ chức thì được ủy quyền theo quy định tại Luật Doanh nghiệp 2020.
DANH SÁCH CỔ ĐÔNG ỦY QUYỀN CHO ÔNG/BÀ
TẠI ĐẠI HỘI CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
CÔNG TY CỔ PHẦN CĂNG CẮT LẢI
NGÀY 05/6/2026
| SỐ TT | Mã tham dự | Tên cổ đông | Số CCCD/DKDN, ngày và nơi cấp | Địa chỉ | Tổng số cổ phần sở hữu | Ký xác nhận |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 01 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 02 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 03 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 04 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 05 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 06 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 07 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 08 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 09 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 10 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 11 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 12 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| 13 | Số: Ngày cấp: Nơi cấp: | |||||
| Tổng |
CAT LAI PORT JSC
CÔNG TY CỔ PHẦN CĂNG CÁT LÁI
Đường Nguyễn Thị Định, P. Cát Lái, Tp. Hồ Chí Minh
Tel: 028.6266.5678 Fax: 028.6265.5678
Website: http://catlaiport.com.vn
Mã số doanh nghiệp: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
TÀI LIỆU HỌP
ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG
THƯỜNG NIÊN
NĂM 2026
TP.HCM, THÁNG 6/2026
CÁT LÀI
PORT JSC
CÔNG TY CỔ PHẦN CẢNG CÁT LÀI
Đường Nguyễn Thị Định, P. Cát Lái, Tp. Hồ Chí Minh
Tel: 028.6266.5678 Fax: 028.6265.5678
Website: http://catlaiport.com.vn
Mã số doanh nghiệp: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
MỤC LỤC TÀI LIỆU
ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
- Chương trình Đại hội đồng cổ đông (ĐHĐCĐ) thường niên năm 2026.
- Quy chế làm việc tại ĐHĐCĐ thường niên năm 2026.
- Báo cáo của Hội đồng quản trị (HĐQT) tại ĐHĐCĐ thường niên năm 2026.
- Báo cáo của Ban kiểm soát (BKS) tại ĐHĐCĐ thường niên năm 2026.
- Tờ trình về việc lựa chọn đơn vị kiểm toán BCTC năm 2026.
- Tờ trình về việc thông qua BCTC (đã kiểm toán) năm 2025.
- Tờ trình về việc phân phối lợi nhuận, trích quỹ, chia cổ tức năm 2025 và kế hoạch năm 2026.
- Tờ trình về việc chi trả thù lao HĐQT, BKS, chính sách khen thưởng Ban quản lý điều hành năm 2025 và kế hoạch năm 2026.
- Tờ trình về việc thông qua phương án trả lương năm 2026.
- Tờ trình về việc chấp thuận hợp đồng, giao dịch giữa Công ty với người có liên quan.
- Tờ trình các nội dung biểu quyết thông qua tại ĐHĐCĐ thường niên năm 2026.
- Mẫu Thẻ biểu quyết.
- Mẫu Phiếu biểu quyết.
- Dự thảo Nghị quyết Đại hội.
CAT LAI PORT JSC
CÔNG TY CỔ PHẦN CẢNG CÁT LÁI
Đường Nguyễn Thị Dịnh, P. Cát Lái, Tp. Hồ Chí Minh
Tel: 028.6266.5678 Fax: 028.6265.5678
Website: http://catlaiport.com.vn
Mã số doanh nghiệp: 0305168938
CHƯƠNG TRÌNH
ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
- Thời gian: 13:30 – 17:00, Thứ Sáu, ngày 05/6/2026
- Địa điểm: Hội trường Lầu 4
Cảng Tân Cảng - Cát Lái (Cống B), Tổng Công ty Tân Cảng Sài Gòn
Số 2 đường Lê Phụng Hiếu, P. Cát Lái, TP. HCM - Nội dung chương trình cụ thể:
| STT | NỘI DUNG CHƯƠNG TRÌNH | THỜI GIAN | |
|---|---|---|---|
| I | KHAI MẠC ĐẠI HỘI | ||
| 1 | Tiếp đón đại biểu, khách mời và đăng ký cổ đông. | 13:30 | 14:00 |
| 2 | Chào cờ, tuyên bố lý do, giới thiệu đại biểu, khai mạc đại hội. | 14:00 | 14:10 |
| 3 | Báo cáo kiểm tra tư cách cổ đông. | 14:10 | 14:15 |
| 4 | Thông qua Đoàn Chủ tọa, Đoàn Thư ký, Ban kiểm phiếu. | 14:15 | 14:20 |
| 5 | Thông qua Quy chế làm việc tại Đại hội. | 14:20 | 14:25 |
| 6 | Thông qua chương trình Đại hội. | 14:25 | 14:30 |
| II | NỘI DUNG ĐẠI HỘI | ||
| 7 | Báo cáo của HDQT tại ĐHĐCĐ thường niên năm 2026. | 14:30 | 14:40 |
| 8 | Báo cáo của BKS tại ĐHĐCĐ thường niên năm 2026. | 14:40 | 14:50 |
| 9 | Các Tờ trình tại Đại hội: - Tờ trình về việc lựa chọn đơn vị kiểm toán BCTC năm 2026. - Tờ trình về việc thông qua BCTC (đã kiểm toán) năm 2025. - Tờ trình về việc phân phối lợi nhuận, trích quỹ, chia cổ tức năm 2025 và kế hoạch năm 2026. - Tờ trình về việc chi trả thù lao HDQT, BKS, chính sách khen thưởng Ban quản lý điều hành năm 2025 và kế hoạch năm 2026. - Tờ trình về việc thông qua phương án trả lương năm 2026. - Tờ trình về việc chấp thuận hợp đồng, giao dịch giữa Công ty với người có liên quan. | 14:50 | 15:20 |
| 10 | Đại hội thảo luận các báo cáo, tờ trình tại mục 7, 8, 9. | 15:20 | 16:00 |
| 11 | Đại hội biểu quyết thông qua các báo cáo, tờ trình tại mục 7, 8, 9. | 16:00 | 16:10 |
| III | NGHỈ GIẢI LAO | 16:10 | 16:40 |
| IV | TỔNG KẾT VÀ BÉ MẠC ĐẠI HỘI | ||
| 12 | Công bố kết quả kiểm phiếu biểu quyết các Báo cáo, Tờ trình | 16:40 | 16:45 |
| 13 | Thông qua Biên bản Đại hội. | 16:45 | 16:55 |
| Thông qua Nghị quyết Đại hội. | |||
|---|---|---|---|
| 14 | Tuyên bố bố mẹc Đại hội. | 16:55 | 17:00 |
Lưu ý: Chương trình Đại hội trên có thể thay đổi theo tình hình thực tế trong quá trình tổ chức Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026.
CÔNG TY CỔ PHẦN CẢNG CÁT LÁI
Đường Nguyễn Thị Định, P. Cát Lái, Tp. Hồ Chí Minh
Tel: 028.6266.5678 Fax: 028.6265.5678
Website: http://catlaiport.com.vn
Mã số doanh nghiệp: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
QUY CHẾ LÀM VIỆC
ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
- Căn cứ Luật Doanh nghiệp số 59/2020/QH14 được Quốc hội nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam thông qua ngày 17/6/2020, được sửa đổi bổ sung bởi Luật số 76/2025/QH15;
- Căn cứ Luật Chứng khoán số 54/2019/QH14 được Quốc hội nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam thông qua ngày 26/11/2019, được sửa đổi bổ sung bởi Luật số 56/2024/QH15;
- Căn cứ Điều lệ Công ty cổ phần Cảng Cát Lái;
- Căn cứ Quy chế quản trị nội bộ về quản trị Công ty cổ phần Cảng Cát Lái.
CHƯƠNG 1
QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Mục đích
Nhằm đảm bảo trình tự, nguyên tắc ứng xử, biểu quyết tại Đại hội đồng cổ đông thường niên của Công ty cổ phần Cảng Cát Lái diễn ra đúng quy định.
Các Nghị quyết của Đại hội đồng cổ đông thể hiện ý chí thống nhất của Đại hội đồng cổ đông, đáp ứng nguyện vọng, quyền lợi của cổ đông và đúng pháp luật.
Điều 2. Đối tượng điều chỉnh và phạm vi áp dụng
-
Đối tượng điều chỉnh: Tất cả các cổ đông, người đại diện (người được ủy quyền) và khách mời tham dự Đại hội đồng cổ đông thường niên Công ty cổ phần Cảng Cát Lái đều phải chấp hành, tuân thủ các quy định tại Quy chế này, Điều lệ Công ty và quy định hiện hành của pháp luật.
-
Phạm vi áp dụng: Quy chế này được sử dụng cho việc tổ chức họp Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026 của Công ty cổ phần Cảng Cát Lái.
Điều 3. Giải thích thuật ngữ/từ viết tắt
- Công ty: Công ty cổ phần Cảng Cát Lái
- HDQT: Hội đồng quản trị
- BTC: Ban tổ chức Đại hội
- BKS: Ban Kiểm soát
- ĐHĐCĐ: Đại hội đồng cổ đông
- Đại biểu: Cổ đông, người đại diện (người được ủy quyền)
CHƯƠNG II
NGƯỜI THAM DỰ ĐẠI HỘI
Điều 4. Đại biểu tham gia ĐHĐCĐ thường niên năm 2026
-
Các cổ đông của Công ty theo danh sách chốt ngày 04/5/2026 đều có quyền tham dự ĐHĐCĐ; có thể trực tiếp tham dự hoặc uỷ quyền cho đại diện của mình tham dự. Trường hợp có nhiều hơn một người đại diện được ủy quyền theo quy định của pháp luật được cử tham dự thì phải xác định cụ thể số cổ phần và số phiếu bầu của mỗi người đại diện.
-
Đến họp đúng giờ, trang phục lịch sự, trang trọng, tuân thủ việc kiểm tra an ninh (nếu có), giấy tờ tùy thân,... theo yêu cầu của BTC Đại hội.
-
Nhận hồ sơ tài liệu, giấy tờ phục vụ Đại hội tại bộ phận đón tiếp trước hội trường Đại hội.
-
Cổ đông đến muộn có quyền đăng ký ngay và sau đó có quyền tham gia và biểu quyết ngay tại Đại hội. Chủ tọa không có trách nhiệm dừng Đại hội để cho cổ đông đến muộn đăng ký tham dự; kết quả biểu quyết các vấn đề đã được tiến hành biểu quyết trước khi đại biểu đó đến tham dự sẽ không bị ảnh hưởng.
-
Để điện thoại ở chế độ rung hoặc tắt máy, khi cần thì ra bên ngoài đảm thoại.
-
Không hút thuốc lá trong phòng Đại hội.
-
Tuân thủ các quy định của BTC, của Chủ tọa điều hành Đại hội.
-
Trường hợp có đại biểu không tuân thủ những quy định về kiểm tra hoặc các biện pháp, quy định nói trên, Chủ tọa sau khi xem xét một cách cẩn trọng, có thể từ chối hoặc trục xuất đại biểu nói trên khỏi nơi diễn ra Đại hội để đảm bảo Đại hội diễn ra một cách bình thường theo chương trình kế hoạch.
Điều 5. Khách mời tại Đại hội
-
Là các chức danh quản lý của Công ty, khách mời, thành viên trong BTC Đại hội không phải là cổ đông Công ty nhưng được mời tham dự Đại hội.
-
Khách mời không tham gia phát biểu tại Đại hội (trừ trưởng họp được Chủ tọa Đại hội mời, hoặc có đăng ký trước với BTC Đại hội và được Chủ tọa Đại hội đồng ý).
Điều 6. Chủ tọa, Đoàn chủ tọa
-
Đoàn Chủ tọa gồm 01 Chủ tọa và 02 thành viên. Chủ tịch HĐQT là Chủ tịch Đoàn Chủ tọa và là Chủ tọa ĐHĐCĐ hoặc Chủ tịch HĐQT có thể ủy quyền cho thành viên HĐQT khác làm Chủ tọa ĐHĐCĐ. Chủ tọa điều hành công việc của Đại hội theo nội dung, chương trình mà HĐQT đã dự kiến thông qua trước Đại hội.
-
Trường hợp Chủ tịch HĐQT hoặc người được Chủ tịch HĐQT ủy quyền làm Chủ tọa ĐHĐCĐ vắng mặt hoặc tạm thời mất khả năng làm việc thì các thành viên còn lại bầu một người trong số họ làm Chủ tọa cuộc họp theo nguyên tắc đa số. Trường hợp không bầu được người làm chủ tọa thì Trưởng BKS điều khiển để ĐHĐCĐ bầu chủ tọa cuộc họp trong số những người dự họp và người có phiếu bầu cao nhất làm Chủ tọa cuộc họp.
-
Trong các trường hợp khác, người ký tên triệu tập họp ĐHĐCĐ sẽ điều hành để ĐHĐCĐ bầu Chủ tọa cuộc họp và người có phiếu bầu cao nhất được cử làm Chủ tọa cuộc họp.
-
Nhiệm vụ của Đoàn Chủ tọa:
a) Điều hành các hoạt động của ĐHĐCĐ Công ty theo chương trình dự kiến của HĐQT đã được ĐHĐCĐ thông qua;
b) Hướng dẫn các đại biểu và Đại hội thảo luận các nội dung có trong chương trình;
c) Trình dự thảo, kết luận những vấn đề cần thiết để Đại hội biểu quyết;
d) Trả lời những vấn đề do Đại hội yêu cầu;
e) Giải quyết các vấn đề phát sinh trong suốt quá trình Đại hội.
g) Nguyên tắc làm việc của Đoàn Chủ tọa: Đoàn Chủ tọa làm việc theo nguyên tắc tập thể, tập trung dân chủ, quyết định theo đa số.
Điều 7. Người triệu tập ĐHĐCĐ
Người triệu tập ĐHĐCĐ có quyền:
a) Yêu cầu tất cả người dự họp chịu sự kiểm tra hoặc các biện pháp an ninh khác;
b) Yêu cầu cơ quan có thẩm quyền duy trì trật tự cuộc họp; trục xuất những người không tuân thủ quyền điều hành của Chủ tọa, cố ý gây rối trật tự, ngăn cản tiến triển bình thường của cuộc họp hoặc không tuân thủ các yêu cầu về kiểm tra an ninh ra khỏi cuộc họp ĐHĐCĐ.
Điều 8. Ban thư ký Đại hội
-
Ban thư ký của Đại hội bao gồm 02 người do Chủ tọa chỉ định, chịu trách nhiệm trước Đoàn Chủ tọa, ĐHĐCĐ về nhiệm vụ của mình và dưới sự điều hành của Đoàn Chủ tọa.
-
Nhiệm vụ của Ban Thư ký:
a) Hỗ trợ Đoàn Chủ tọa công bố dự thảo các văn kiện, kết luận, Nghị quyết của Đại hội và thông báo của Đoàn Chủ tọa gửi đến các cổ đông khi được yêu cầu;
b) Tiếp nhận, rà soát phiếu đăng ký phát biểu các ý kiến của các cổ đông, chuyển Đoàn Chủ tọa quyết định;
c) Ghi chép đầy đủ trung thực toàn bộ nội dung diễn biến Đại hội và các vấn đề đã được các cổ đông thông qua hoặc còn lưu ý vào Biên bản họp Đại hội;
d) Soạn thảo Nghị quyết về các vấn đề được thông qua tại Đại hội.
đ) Chủ tọa của Đại hội hoặc Thư ký Đại hội có thể tiến hành các hoạt động cần thiết để điều khiển ĐHĐCĐ một cách hợp lệ và có trật tự hoặc để Đại hội phản ánh được mong muốn của đa số đại biểu tham dự.
Điều 9. Ban kiểm tra tư cách đại biểu
-
Ban kiểm tra tư cách đại biểu của Đại hội gồm 02 người, bao gồm 01 Trường Ban và 01 thành viên, chịu trách nhiệm trước Đoàn Chủ tọa, ĐHĐCĐ về nhiệm vụ của mình.
-
Nhiệm vụ của Ban kiểm tra tư cách đại biểu:
a) Ban kiểm tra tư cách đại biểu của Đại hội có trách nhiệm kiểm tra tư cách và tình hình cổ đông, đại diện cổ đông đến dự họp.
b) Trưởng Ban kiểm tra tư cách đại biểu báo cáo với ĐHĐCĐ tình hình cổ đông dự họp. Cuộc họp ĐHĐCĐ được tiến hành khi có số cổ đông dự họp đại diện cho ít nhất 51% tổng số phiếu biểu quyết.
Điều 10. Ban kiểm phiếu
- Ban kiểm phiếu do Chủ tọa giới thiệu gồm 03 người, bao gồm 01 Trưởng Ban và 02 thành viên.
Các ứng cử viên tham gia ứng cử, đề cử không được tham gia vào Ban kiểm phiếu.
- Nhiệm vụ của Ban kiểm phiếu:
a) Ban kiểm phiếu phải lập Biên bản kiểm phiếu và chịu trách nhiệm trước Đoàn Chủ tọa, ĐHĐCĐ khi thực hiện nhiệm vụ của mình;
b) Xác định chính xác kết quả biểu quyết về từng vấn đề xin biểu quyết tại Đại hội;
c) Nhanh chóng thông báo kết quả biểu quyết cho Thư ký;
d) Xem xét và báo cáo Đại hội những trường hợp vi phạm thế lệ biểu quyết hoặc đơn thư khiếu nại về kết quả biểu quyết.
đ) Thực hiện việc kiểm phiếu bầu cử theo quy định tại Quy chế bầu cử tại Đại hội.
CHƯƠNG III
TRÌNH TỰ, THỂ THỨC TIẾN HÀNH ĐẠI HỘI
Điều 11. Điều kiện tiến hành ĐHĐCĐ
-
ĐHĐCĐ Công ty được tiến hành khi có số đại biểu tham dự đại diện cho ít nhất 51% tổng số phiếu biểu quyết.
-
Trường hợp không có đủ số lượng đại biểu cần thiết trong vòng 30 phút kể từ thời điểm ấn định khai mạc Đại hội, người triệu tập họp huỷ cuộc họp.
-
Thông báo mời họp lần thứ hai được gửi trong vòng 30 ngày kể từ ngày dự định tổ chức ĐHĐCĐ lần thứ nhất. ĐHĐCĐ triệu tập lại chỉ được tiến hành khi có thành viên tham dự là các cổ đông và những đại diện được uỷ quyền dự họp đại diện từ 33% tổng số phiếu biểu quyết trở lên.
-
Trường hợp Đại hội lần thứ hai không được tiến hành do không có đủ số đại biểu cần thiết trong vòng 30 phút kể từ thời điểm ấn định khai mạc đại hội, thông báo mời họp lần thứ ba được gửi trong vòng 20 ngày kể từ ngày dự định tiến hành Đại hội lần hai và trong trường hợp này Đại hội được tiến hành không phụ thuộc vào tổng số phiếu biểu quyết của các cổ đông dự họp và được coi là hợp lệ và có quyền quyết định tất cả các vấn đề dự kiến được phê chuẩn tại ĐHĐCĐ lần thứ nhất.
5
Điều 12. Nguyên tắc thảo luận tại Đại hội
-
Tất cả các vấn đề trong chương trình và nội dung họp của Đại hội đều phải được ĐHĐCĐ thảo luận và biểu quyết công khai.
-
Thẻ biểu quyết và Phiếu biểu quyết được Công ty in, đóng dấu treo và gửi trực tiếp cho đại biểu tại Đại hội. Mỗi đại biểu được cấp Phiếu biểu quyết, Thẻ biểu quyết (trên đó ghi mã số tham dự, tên của cổ đông và số phiếu biểu quyết của cổ đông đó).
Điều 13. Biểu quyết thông qua các vấn đề tại Đại hội
1. Hình thức biểu quyết
a) Biểu quyết bằng hình thức giờ Thẻ biểu quyết: hình thức này được dùng để thông qua các vấn đề như: Thông qua Đoàn chủ tọa, Ban thư ký, Ban kiểm phiếu; Chương trình Đại hội; Quy chế làm việc tại Đại hội; thông qua Biên bản Đại hội, Nghị quyết Đại hội và các nội dung phát sinh khác tại Đại hội (nếu có);
b) Biểu quyết bằng hình thức điền vào Phiếu biểu quyết: hình thức này được dùng để thông qua nội dung các Báo cáo và Tờ trình tại Đại hội.
2. Cách thức biểu quyết:
a) Đại biểu thực hiện việc biểu quyết Tân thành, Không tán thành và Không có ý kiến một vấn đề được đưa ra biểu quyết tại Đại hội bằng cách giờ cao Thẻ biểu quyết hoặc diễn các phương án lựa chọn trên Phiếu biểu quyết tương ứng với các nội dung cần biểu quyết theo quy định tại Khoản 2 Điều này.
b) Khi biểu quyết bằng hình thức giờ cao Thẻ biểu quyết, mặt trước của Thẻ biểu quyết phải được giờ cao hướng về phía Đoàn Chủ tọa. Trường hợp đại biểu giờ cao Thẻ biểu quyết nhiều hơn 01 lần khi biểu quyết Tân thành, Không tán thành và Không có ý kiến của một vấn đề thì được xem như biểu quyết không hợp lệ. Trường hợp đại biểu không giờ Thẻ biểu quyết trong cả ba lần biểu quyết Tân thành, Không tán thành hoặc Không ý kiến của một vấn đề thì được xem như biểu quyết tán thành vấn đề đó.
Theo hình thức biểu quyết bằng giờ Thẻ biểu quyết, Thành viên Ban kiểm phiếu đánh dấu mã đại biểu và số phiếu biểu quyết tương ứng của từng cổ đông Tân thành, Không tán thành, Không ý kiến và Không hợp lệ.
c) Khi biểu quyết bằng hình thức điền vào Phiếu biểu quyết, đối với từng nội dung, đại biểu chọn một trong ba phương án “Tân thành”, “Không tán thành”, “Không có ý kiến” được in sẵn trong Phiếu biểu quyết bằng cách đánh dấu “X” hoặc “√” vào ô mình chọn. Sau khi hoàn tất tất cả nội dung cần biểu quyết của Đại hội, đại biểu gửi Phiếu biểu quyết về thùng phiếu kín đã được niêm phong tại Đại hội theo hướng dẫn của Ban kiểm phiếu. Phiếu biểu quyết phải có chữ ký và ghi rõ họ tên của đại biểu.
d) Trong trường hợp đại biểu không bỏ Phiếu biểu quyết, các phiếu này sẽ được tính là phiếu không thu về và báo cáo số lượng phiếu không thu về trong Biên bản kiểm phiếu biểu quyết.
3. Tính hợp lệ của Phiếu biểu quyết
Phiếu biểu quyết hợp lệ là phiếu theo mẫu in sẵn do BTC Đại hội phát ra, không tẩy xóa, cạo sửa, rách nát,... không viết thêm nội dung nào khác ngoài quy định cho phiếu này và phải có chữ ký, dưới chữ ký phải có đầy đủ họ tên được viết tay của đại biểu tham dự.
Phiếu biểu quyết không hợp lệ là phiếu biểu quyết không do Công ty phát hành; ghi thêm nội dung, thông tin, ký hiệu khác... khi không được Chủ tọa yêu cầu; phiếu biểu quyết bị gạch xóa, sửa chữa, rách, không còn nguyên vẹn; phiếu biểu quyết thiếu chữ ký của cổ đông/ người đại diện được ủy quyền; phiếu biểu quyết không thể hiện rõ ràng ý kiến của cổ đông, không đánh dấu ý kiến nào hoặc đánh dấu từ 2 ý kiến trở lên đối với nội dung cần lấy ý kiến biểu quyết nào thì phần biểu quyết đối với nội dung đó là không hợp lệ.
4. Thể lệ biểu quyết
a) 01 cổ phần sở hữu tương đương với 01 quyền biểu quyết. Mỗi đại biểu tham dự sẽ được cấp Phiếu biểu quyết và Thể biểu quyết. Đại biểu có thể được nhận hơn một Phiếu biểu quyết và Thể biểu quyết trong trường hợp đại biểu đó được ủy quyền hợp lệ mà BTC Đại hội không kịp gộp các Thể/Phiếu biểu quyết làm một.
b) Tại ngày chốt danh sách cổ đông (ngày 04/5/2026) tổng số cổ phần của Công ty là: 34.000.000 cổ phần tương đương với 34.000.000 quyền biểu quyết.
c) Các vấn đề cần biểu quyết tại Đại hội chỉ được thông qua khi được số cổ đông sở hữu trên 50% tổng số phiếu biểu quyết của tất cả cổ đông tham dự và biểu quyết tại cuộc họp tán thành.
Riêng một số vấn đề được quy định tại Khoản 2 Điều 21 Điều lệ Công ty và Khoản 3, Khoản 4 và Khoản 6 Điều 148 Luật doanh nghiệp thì phải được số cổ đông đại diện từ 65% tổng số phiếu biểu quyết trở lên của tất cả cổ đông tham dự và biểu quyết tại cuộc họp tán thành.
- Loại cổ phần và tổng số cổ phần của từng loại;
- Thay đổi ngành, nghề và lĩnh vực kinh doanh;
- Thay đổi cơ cấu tổ chức quản lý công ty;
- Dự án đầu tư hoặc bán tài sản có giá trị từ 35% tổng giá trị tài sản trở lên được ghi trong báo cáo tài chính gần nhất của công ty, trừ trường hợp Điều lệ công ty quy định tỷ lệ hoặc giá trị khác;
- Tổ chức lại, giải thể công ty;
d) Cổ đông/ đại diện ủy quyền có lợi ích liên quan không có quyền biểu quyết đối với các hợp đồng và giao dịch có giá trị từ 35% tổng giá trị tài sản Công ty ghi trong báo cáo tài chính gần nhất; các hợp đồng hoặc giao dịch này chỉ được chấp thuận khi có số cổ đông/ đại diện ủy quyền chiếm từ 65% tổng số phiếu biểu quyết dự họp còn lại tán thành (theo Khoản 3, Khoản 4, Điều 167, Luật doanh nghiệp số 59/2020/QH14).
5. Ghi nhận kết quả biểu quyết
a) Ban kiểm phiếu có nhiệm vụ thu Phiếu biểu quyết.
b) Ban Kiểm phiếu sẽ kiểm tra số phiếu tán thành, không tán thành, không ý kiến
của từng nội dung và chịu trách nhiệm ghi nhận và báo cáo kết quả kiểm phiếu biểu quyết tại ĐHĐCĐ.
Điều 14. Biên bản, Nghị quyết họp ĐHĐCĐ
- Biên bản, Nghị quyết ĐHĐCĐ phải được công bố và thông qua trước khi bố mẹ Đại hội.
- Biên bản họp và Nghị quyết Đại hội sẽ được lưu giữ và được đăng tải trên website Công ty: www.catlaiport.com.vn để có đồng bộ chế độ truy cập thay cho việc gửi thư trực tiếp đến cổ đông.
CHƯƠNG IV
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Điều 15. Điều khoản thi hành
- Chú tọa Đại hội có trách nhiệm điều hành Đại hội theo quy định tại Quy chế này.
- Cổ đông hoặc người đại diện theo ủy quyền của cổ đông và những người tham dự Đại hội có trách nhiệm thực hiện các quy định tại Quy chế này.
- Các vấn đề phát sinh tại Đại hội chưa được quy định tại Quy chế này sẽ được điều chỉnh bởi Điều lệ Công ty và các quy định của pháp luật.
Điều 16. Hiệu lực của Quy chế
- Quy chế này gồm 4 Chương, 16 Điều, có hiệu lực ngay sau khi được ĐHĐCĐ thông qua với tỷ lệ trên 50% tổng số phiếu biểu quyết của tất cả cổ đông tham dự và biểu quyết tại cuộc họp.
- Đại hội quyết định việc sửa đổi, bổ sung Quy chế này.
Nơi nhận:
- ĐHĐCĐ;
- Lưu: TK HĐQT; B01.

CÔNG TY CỔ PHẦN CẢNG CÁT LÁI
Đường Nguyễn Thị Định, P. Cát Lái, Tp. Hồ Chí Minh
Tel: 028.6266.5678 Fax: 028.6265.5678
Website: http://catlaiport.com.vn
Mã số doanh nghiệp: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
Tp. Hồ Chí Minh, ngày 14 tháng 5 năm 2026
BÁO CÁO CỦA HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ
TẠI ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
Căn cứ Luật Doanh nghiệp số 59/2020/QH14 được Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XIV, kỳ họp thứ 9 thông qua ngày 17/6/2020, được sửa đổi bổ sung bởi Luật số 76/2025/QH15;
Căn cứ Điều lệ Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái;
Căn cứ Nghị quyết số 20/NQ-ĐHĐCĐ/CLL ngày 20/6/2025 của Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2025;
Căn cứ kết quả sản xuất kinh doanh năm 2025 theo Báo cáo tài chính năm 2025 đã được kiểm toán bởi Công ty TNHH Kiểm toán và Tư vấn A&C;
Hội đồng quản trị (HĐQT) Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái báo cáo Đại hội đồng cổ đông (ĐHĐCĐ) những nội dung sau đây:
PHẦN 1: BÁO CÁO HOẠT ĐỘNG CỦA HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ
1. Thành viên và cơ cấu của HĐQT
HĐQT nhiệm kỳ IV (2023 - 2028) có 07 thành viên, trong đó:
- 02 thành viên độc lập.
- 03 thành viên không điều hành.
| Stt | Họ tên | Chức danh | Ngày bổ nhiệm |
|---|---|---|---|
| 1 | Nguyễn Thành Sơn | Chủ tịch HĐQT | Bổ nhiệm 03/6/2024 |
| 2 | Tạ Cao Thái | Phó Chủ tịch HĐQT | 27/6/2023 |
| 3 | Hoàng Đức Thịnh | TV HĐQT | 27/6/2023 |
| 4 | Nguyễn Châu Bảo | TV độc lập HĐQT | Tái bổ nhiệm 27/6/2023 |
| 5 | Nguyễn Huỳnh Mai | TV độc lập HĐQT | Tái bổ nhiệm 27/6/2023 |
| 6 | Lê Chí Đăng | TV HĐQT kiêm GĐ | Tái bổ nhiệm 27/6/2023 |
| 7 | Phạm Hiếu Đạo | TV HĐQT kiêm PGĐ | Tái bổ nhiệm 27/6/2023 |
2. Các cuộc họp và Nghị quyết/ Quyết định của HĐQT trong năm 2025
Trong năm 2025, HĐQT đã tổ chức 07 cuộc họp, đảm bảo chương trình, số
lượng thành viên dự họp và biểu quyết theo luật định, và đã ban hành 09 Nghị quyết liên quan đến các vấn đề sản xuất kinh doanh, công tác đầu tư và một số công tác khác thuộc thẩm quyền quyết định của HĐQT.
3. Hoạt động giám sát của HĐQT đối với Giám đốc và người điều hành khác của Công ty
Trong thời gian qua HĐQT thường xuyên theo sát các hoạt động của Công ty và công tác điều hành, quản lý của Ban Giám đốc (BGD). Đồng thời, HĐQT cũng đã có những nhận xét, đánh giá và ý kiến chỉ đạo trực tiếp đến BGD về các vấn đề quan trọng trong công tác điều hành và kế hoạch sản xuất kinh doanh nhằm đảm bảo tất cả hoạt động trong toàn Công ty tuân thủ đúng pháp luật, thực hiện đúng theo các Nghị quyết, Quyết định của ĐHĐCĐ và HĐQT.
Công ty luôn thực hiện đúng quy trình, thủ tục phối hợp hoạt động giữa HĐQT, BGD và Ban kiểm soát (BKS), vì vậy công việc điều hành hoạt động kinh doanh của BGD thuận lợi, việc giám sát của HĐQT và của BKS được duy trì thường xuyên, chặt chẽ.
Nhìn chung, kết quả kinh doanh năm 2025 vượt kế hoạch đề ra, đảm bảo Công ty phát triển bền vững và tuân thủ đúng pháp luật; công tác đầu tư mua sắm được quản lý chặt chẽ và thực hiện đúng quy định của pháp luật. Qua các đợt kiểm tra, kiểm toán, Công ty được đánh giá hoạt động hiệu quả, nền tài chính lành mạnh, nội bộ đoàn kết, ổn định.
Trong năm 2025, HĐQT đã chỉ đạo BGD thực hiện một số nội dung chính, cụ thể như sau:
- Tổ chức xây dựng kế hoạch hoạt động sản xuất kinh doanh và các phương hướng, giải pháp thực hiện trong năm 2025.
- Tổ chức thành công ĐHĐCĐ thường niên năm 2025 vào ngày 20/6/2025.
- Giám sát tình hình thực hiện các chỉ tiêu kế hoạch do ĐHĐCĐ thường niên và HĐQT đề ra. Đặc biệt, thường xuyên xem xét, đánh giá, phân tích và dự báo việc thực hiện kế hoạch sản xuất kinh doanh (SXKD) trong từng quý, cũng như chính sách đầu tư và các chỉ tiêu về kinh tế để có những biện pháp chỉ đạo kịp thời cho BGD, đáp ứng các yêu cầu về nguồn lực định hướng phát triển Công ty.
- Chỉ đạo tập trung khai thác an toàn, hiệu quả và tận dụng tối đa năng lực của thiết bị; nâng cao công tác quản lý cơ sở vật chất, điều kiện làm việc, chế độ chính sách; đảm bảo thu nhập ổn định cho người lao động.
- Kiểm tra tình hình chấp hành và tuân thủ các quy định của luật doanh nghiệp, điều lệ, quy chế quản lý tài chính và các quy định hiện hành của Nhà nước.
- Kiểm tra việc thực hiện mọi nghĩa vụ với ngân sách nhà nước và xã hội
của doanh nghiệp.
- Chỉ đạo và giám sát BGD triển khai các hoạt động SXKD đúng pháp luật, hiệu quả: cơ bản hoàn thành kế hoạch kinh doanh đề ra, đảm bảo thu nhập người lao động ổn định.
- Chỉ đạo và giao người đại diện theo ủy quyền với phần vốn góp của Công ty tại Công ty con, Công ty liên kết,... xây dựng và triển khai các giải pháp nhằm tăng cường công tác quản lý, kiểm tra, giám sát nâng cao hiệu quả SXKD, tăng cường hiệu quả sử dụng vốn của Công ty.
4. Hoạt động của các tiểu ban thuộc HĐQT
HĐQT chưa thành lập các tiểu ban trực thuộc.
Các phòng nghiệp vụ của Công ty chịu trách nhiệm cung cấp thông tin và báo cáo cho HĐQT theo yêu cầu thông qua kênh liên lạc là Thư ký Công ty.
5. Hoạt động của thành viên độc lập HĐQT và báo cáo đánh giá của từng thành viên độc lập về hoạt động của HĐQT năm 2025
Công ty có 02 thành viên độc lập HĐQT là: Ông Nguyễn Châu Bảo và Bà Nguyễn Huỳnh Mai. Nghị quyết số 03/NQ-HĐQT-2023 ngày 27/6/2023 của HĐQT Công ty cổ phần Càng Cát Lái phân công:
- Ông Nguyễn Châu Bảo phụ trách giám sát các vấn đề liên quan đến công tác an toàn, an ninh cảng biển, quản trị lương thưởng và nhân sự của Công ty.
- Bà Nguyễn Huỳnh Mai phụ trách giám sát các vấn đề liên quan đến công tác đầu tư phát triển và quản trị tài chính của Công ty.
5.1. Báo cáo đánh giá của Ông Nguyễn Châu Bảo về hoạt động của HĐQT
- Các hoạt động của HĐQT đã được thực hiện theo kế hoạch hoạt động của HĐQT trong năm 2025, tuân thủ Điều lệ Công ty, và Quy chế nội bộ về quản trị Công ty; hoàn thành hầu hết các chương trình, nội dung hành động của HĐQT.
- Các cuộc họp HĐQT đã được triệu tập và thực hiện theo trình tự, thủ tục quy định; tài liệu họp được chuẩn bị tài liệu chu đáo. Nội dung cuộc họp đã được các thành viên HĐQT thảo luận và đánh giá cẩn trọng để đưa ra những quyết định tốt nhất cho Công ty.
- Tất cả thành viên HĐQT có tinh thần trách nhiệm cao và thận trọng trong việc thực hiện vai trò, quyền và trách nhiệm của mình.
- HĐQT đã trao đổi, thảo luận thường xuyên với BGD để kịp thời hỗ trợ BGD trong tiến trình quản lý, điều hành Công ty, đồng thời thực hiện tốt việc giám sát và kiểm soát công tác điều hành của BGD.
- Thành viên HĐQT độc lập đã rà soát lương thưởng của Giám đốc và cán
bộ quản lý khác. Nội dung thù lao HĐQT, Ban kiểm soát cũng được soát xét và quyết định một cách phù hợp.
- Công tác an toàn, an ninh càng biến cũng được Công ty thực hiện đúng theo quy định pháp luật, quy chế, nội quy của Cảng Cát Lái nói riêng và hệ thống Tổng Công ty Tân Cảng Sài Gòn nói chung.
5.2. Báo cáo đánh giá của Bà Nguyễn Huỳnh Mai về hoạt động của HĐQT
-
Nhìn chung, HĐQT trong năm 2025 đã hoạt động phù hợp với quy định của pháp luật, điều lệ công ty và góp phần đem lại kết quả cho Công ty trong việc đạt vượt mức kế hoạch ĐHĐCĐ đề ra.
-
Về tổng thể, HĐQT đã thực hiện tốt công tác giám sát đối với Giám đốc và Ban điều hành (BĐH), đảm bảo hoạt động của Công ty luôn được kiểm soát, đúng mục tiêu, định hướng chiến lược của HĐQT và phù hợp với tình hình thực tiễn.
-
HĐQT cũng thường xuyên xem xét các báo cáo định kỳ và bất thường của Giám đốc và trao đổi với BĐH về các thông tin kinh doanh, tài chính, kế toán để hiểu rõ tình hình hoạt động của Công ty cũng như đưa ra các chỉ đạo kịp thời cho BĐH.
-
Tất cả các thành viên HĐQT được đánh giá hoạt động hiệu quả, chủ động và tích cực trong việc thực thi trách nhiệm của mình.
-
Về phía thành viên độc lập HĐQT, thành viên độc lập HĐQT đã tham dự đầy đủ các cuộc họp của HĐQT, cùng với các thành viên HĐQT khác tham gia vào việc giám sát, đánh giá và nêu ý kiến phản biện đối với hoạt động quản lý và kế hoạch kinh doanh của HĐQT và BGD; xây dựng các quy chế, chính sách và đề xuất một số giải pháp về quản lý nhằm thực hiện các mục tiêu của Công ty và bảo vệ quyền lợi của Công ty và cổ đông.
-
Về trách nhiệm phụ trách giám sát các vấn đề liên quan đến công tác đầu tư phát triển và quản trị tài chính của Công ty: Thành viên HĐQT độc lập đã rà soát trình tự, thủ tục các hoạt động đầu tư trong năm 2025 của công ty, theo dõi tiến độ thực hiện hoạt động đầu tư đảm bảo đúng quy định pháp luật và phù hợp với hoạt động SXKD của Công ty. Tình hình tài chính của công ty minh bạch, qua các đợt kiểm tra, kiểm toán, Công ty được đánh giá hoạt động hiệu quả, nền tài chính lành mạnh.
6. Giao dịch giữa Công ty, Công ty con, Công ty do Công ty nắm quyền kiểm soát trên 50% trở lên vốn Điều lệ với thành viên HĐQT, BKS, Giám đốc, người điều hành khác và những người có liên quan:
Không có.
-
Giao dịch giữa Công ty với Công ty trong đó thành viên HĐQT, BKS, Giám đốc, người điều hành khác đã và đang là thành viên sáng lập hoặc là người quản lý doanh nghiệp trong thời gian 03 năm gần nhất trước thời điểm giao dịch:
-
Công ty TNHH MTV Tổng Công ty Tân Cảng Sài Gòn (TCT TCSG): Công ty cung ứng dịch vụ cảng biển, điện cầu tàu, dịch vụ xếp dỡ, cho thuê thiết bị cho TCT TCSG. Công ty thuê văn phòng, điện, nước, dịch vụ khám sức khỏe cho CBNV.
-
Công ty Cổ phần Tiếp vận Tiếp vận quốc tế Cảng Cát Lái (TVQT): Công ty thuê 02 cầu RTG 6+1 của TVQT. Công ty cung cấp dịch vụ tư vấn tài chính kế toán cho TVQT.
-
Thủ lao, chi phí hoạt động và các lợi ích khác của HĐQT và Ban điều hành trong năm 2025
| STT | HỌ TÊN | CHỨC DANH | TỔNG |
|---|---|---|---|
| 1 | Nguyễn Thành Sơn | Chủ tịch HĐQT | 1.495.843.550 |
| 2 | Tạ Cao Thái | Phó Chủ tịch HĐQT | 162.300.520 |
| 3 | Hoàng Đức Thịnh | TV HĐQT | 106.609.516 |
| 4 | Nguyễn Châu Bảo | TV độc lập HĐQT | 106.609.516 |
| 5 | Nguyễn Huỳnh Mai | TV độc lập HĐQT | 106.609.516 |
| 6 | Lê Chí Đăng | TV HĐQT kiêm Giám đốc | 1.467.780.312 |
| 7 | Phạm Hiếu Dạo | TV HĐQT kiêm Phó Giám đốc | 1.166.499.266 |
| 8 | Hoàng Minh Thảo | Phó Giám đốc | 1.067.971.888 |
| 9 | Nguyễn Viết Trường | Kế toán trưởng | 974.874.178 |
| TỔNG | 6.655.098.262 |
- Kế hoạch hoạt động của HĐQT trong năm 2026
Căn cứ vào những nội lực hiện có và những thành quả đã được trong năm 2025 của Công ty, HĐQT Công ty đặt ra các mục tiêu kế hoạch năm 2026 cần tập trung thực hiện, cụ thể như sau:
-
Chỉ đạo tổ chức thành công ĐHĐCĐ thường niên năm 2026;
-
Tập trung quản trị định hướng hoạt động kinh doanh và đưa ra những chỉ đạo kịp thời nâng cao hiệu quả quản trị doanh nghiệp, chỉ đạo và phối hợp với Ban Giám đốc thực hiện thành công kế hoạch SXKD năm 2026 với các chỉ tiêu được
ĐHĐCĐ thông qua;
- Chỉ đạo, giám sát chặt chẽ BGĐ triển thực hiện các Nghị quyết ĐHĐCĐ, Nghị quyết HĐQT, cũng như các công văn, chỉ thị của các cấp có thẩm quyền;
- Chỉ đạo thực hiện công tác tăng cường kiểm soát chi phí để nâng cao hiệu quả hoạt động SXKD; kiểm soát các rủi ro về mất an toàn tài chính theo đúng quy định;
- Tăng cường kết nối hệ thống, mở rộng thị trường, nghiên cứu tính khả thi các dự án đầu tư, cung cấp và khai thác các dịch vụ logistics mới, theo dõi và chỉ đạo công ty con, công ty liên kết hoạt động kinh doanh có hiệu quả;
- Chỉ đạo thực hiện công tác đầu tư đúng trọng tâm, trọng điểm mang lại hiệu quả cao, đặc biệt là đầu tư cơ sở hạ tầng, trang thiết bị nhằm tối ưu hóa cầu bến cho Cảng Cát Lái;
- Duy trì hoạt động công bố thông tin đầy đủ, chính xác và kịp thời theo luật định. Chủ động công bố các thông tin khác liên quan đến hoạt động của Công ty, đảm minh bạch hóa các hoạt động theo đúng quy định;
- Nâng cao khả năng phòng ngừa và kiểm soát các rủi ro về an toàn PCCC, an toàn lao động, an toàn giao thông,...
- Hoàn thành tốt mọi nghĩa vụ với ngân sách nhà nước và xã hội của doanh nghiệp;
- Đảm bảo thu nhập, quyền lợi và điều kiện làm việc đối với người lao động Công ty;
- Quan tâm và bảo vệ quyền lợi hợp pháp của các cổ đông; tạo điều kiện thuận lợi để cổ đông được tiếp nhận thông tin nhanh và chính xác;
- Phối hợp cùng BKS tăng cường hơn nữa công tác kiểm tra giám sát chặt chẽ các mặt hoạt động của Công ty nhằm phát huy hiệu quả sử dụng tối ưu dòng vốn đầu tư của các cổ đông.
PHẦN 2: KẾT QUẢ SẢN XUẤT KINH DOANH NĂM 2025
1. Tổng quan tình hình SXKD năm 2025
- Những định hướng, chiến lược SXKD, hợp tác, đầu tư của TCT TCSG và Công ty Dịch vụ Công ích Thanh niên xung phong (DVCI TNXP), cùng sự phối kết hợp với các phòng ban chức năng, các công ty thành viên của TCT TCSG đã tạo điều kiện thuận lợi để Công ty tiếp tục duy trì ổn định hoạt động SXKD.
- Công ty luôn nhận được sự quan tâm chỉ đạo, lãnh đạo kịp thời của Hội đồng quản trị và Ban kiểm soát.
-
BGĐ, cán bộ, nhân viên trong Công ty phát huy tinh thần trách nhiệm, cần mẫn và nhiệt huyết trong công việc, đơn vị đoàn kết nhất trí cao.
-
Cơ sở hạ tầng, trang thiết bị, phương tiện xếp dỡ được quản lý đầu tư sửa chữa bảo dưỡng kịp thời, định kỳ và đúng kế hoạch; đảm bảo hoạt động SXKD liên tục, hiệu quả cao.
2. Kết quả SXKD năm 2025 (Theo BCTC Công ty mẹ)
Đơn vị tính: đồng
| TT | Chỉ tiêu | Kế hoạch 2025 | Thực hiện 2025 | TH / KH |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Tổng doanh thu | 264.303.000.000 | 249.775.697.583 | 94,50% |
| 2 | Tổng chi phí | 159.687.000.000 | 133.291.565.139 | 83,47% |
| 3 | Lợi nhuận trước thuế | 104.616.000.000 | 116.484.132.444 | 111,34% |
| 4 | Lợi nhuận sau thuế | 84.736.000.000 | 94.382.840.157 | 111,38% |
3. Kết quả SXKD năm 2025 (Theo BCTC hợp nhất)
Đơn vị tính: đồng
| TT | Chỉ tiêu | Kế hoạch 2025 | Thực hiện 2025 | TH / KH |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Tổng doanh thu | 321.225.000.000 | 410.357.365.424 | 127,75% |
| 2 | Tổng chi phí | 212.265.000.000 | 289.966.446.565 | 136,61% |
| 3 | Lãi, lỗ trong công ty liên doanh, liên kết | 6.460.000.000 | 7.211.839.753 | 111,64% |
| 4 | Lợi nhuận trước thuế | 115.420.000.000 | 127.602.758.612 | 110,56% |
| 5 | Lợi nhuận sau thuế | 93.413.000.000 | 103.019.302.788 | 110,28% |
| Lợi nhuận của Cty mẹ | 89.656.000.000 | 98.662.910.729 | 110,05% | |
| Lợi nhuận của cổ đông không kiểm soát | 3.757.000.000 | 4.356.392.059 | 115,95% |
4. Kết quả đầu tư năm 2025
Đơn vị tính: Đồng
| Stt | Hạng mục đầu tư | Kế hoạch | Thực hiện | TH/KH |
|---|---|---|---|---|
| I | Đầu tư xây dựng cơ bản, sửa chữa lớn | 79.050.824.759 | 10.110.642.124 | 12,79% |
| 1 | Sửa chữa kè bờ và cầu cảng 2.200 DWT (phục vụ phương án tiếp nhận tàu trọng tải đến 5.000 DWT) | 12.964.322.549 | 9.336.280.423 | 72,02% |
| 2 | Lập hồ sơ tiếp nhận tàu có trọng tải đến 40.000 DWT - cầu cảng số 7 | 932.912.685 | - | 0,00% |
| 3 | Lập hồ sơ tiếp nhận tàu có trọng tải đến 5.000 DWT - cầu cảng 2.200 DWT | 930.234.585 | - | 0,00% |
| 4 | Sửa chữa nâng cấp đường bãi sau cầu tàu số 7 – Cảng Cổ phần Cát Lái | 64.223.354.940 | 774.361.701 | 1,21% |
|---|---|---|---|---|
| II | Mua sắm máy móc, trang thiết bị, vật tư | 28.661.617.819 | 24.014.727.215 | 83,79% |
| 1 | Mua 01 thiết bị đầu cầu Liebherr mới thay thế cho cầu LB06 | 22.429.071.837 | 21.263.727.215 | 94,80% |
| 2 | Mua sắm 02 hộp giảm tốc tới nâng hàng cầu Kranbay Eberswalde (KE) Q16 | 3.481.545.982 | 2.751.000.000 | 79,02% |
| 3 | Mua sắm 02 hộp giảm tốc tới nâng hàng cầu Kranbau Eberswalde (KE) Q15 | 2.751.000.000 | - | 0,00% |
| III | Tổng cộng (I + II) | 107.712.442.578 | 34.125.369.339 | 31,68% |
5. Đánh giá kết quả thực hiện năm 2025
Kết quả SXKD của Công ty mẹ, Công ty con và Công ty liên kết đều hoàn thành và vượt kế hoạch SXKD mà HĐQT đề ra và được ĐHĐCĐ năm 2025 nhất trí thông qua.
PHẦN 3: KẾ HOẠCH SẢN XUẤT KINH DOANH NĂM 2026
1. Đặc điểm tình hình:
- Công ty hoạt động trong cùng hệ thống của TCT TCSG. Do vậy, kế hoạch SXKD năm 2026 của Công ty gắn liền với định hướng chung của TCT TCSG.
- Tình trạng kỹ thuật các phương tiện xếp dỡ ngày càng cũ, hư hỏng nhiều; do vậy chi phí dành cho sửa chữa phương tiện tăng cao.
- Công ty cũng phải sửa chữa duy tu bãi khu vật đất yếu bị lún nhiều theo tình hình thực tế (do thiết kế cơ sở dự án ban đầu năm 2008 chấp nhận bù lún bãi theo thời gian, nền hạ không được xử lý lún nên sẽ mất ổn định và lún lệch trong quá trình khai thác thường xuyên hàng năm).
2. Phương hướng, nhiệm vụ năm 2026
- Đẩy mạnh chất lượng dịch vụ và nâng cao hiệu quả khai thác cầu tàu, bãi hàng, cũng như đảm bảo an toàn hàng hóa trong hoạt động SXKD.
- Sửa chữa cầu cảng số 7 và cầu cảng 2.200DWT nhằm tối ưu hóa cầu bến cho Cảng Cát Lái.
- Tăng cường kết nối hệ thống, mở rộng thị trường, nghiên cứu tính khả thi các dự án đầu tư, cung cấp và khai thác các dịch vụ logistics mới, theo dõi và chỉ đạo công ty con, công ty liên kết hoạt động kinh doanh có hiệu quả.
3. Kế hoạch SXKD năm 2026 (kế hoạch Công ty mẹ)
Đơn vị tính: Đồng
| Stt | Chỉ tiêu | Thực hiện 2025 | Kế hoạch 2026 | KH 2026 / TH 2025 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Tổng doanh thu | 249.775.697.583 | 233.766.000.000 | 93,59% |
| 2 | Tổng chi phí | 133.291.565.139 | 143.770.000.000 | 107,86% |
| 3 | Lợi nhuận trước thuế | 116.484.132.444 | 89.996.000.000 | 77,26% |
| 4 | Lợi nhuận sau thuế | 94.382.840.157 | 73.446.000.000 | 77,82% |
4. Kế hoạch SXKD năm 2026 (kế hoạch hợp nhất)
Đơn vị tính: Đồng
| Stt | Chỉ tiêu | Thực hiện 2025 | Kế hoạch 2026 | KH 2026 / TH 2025 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Tổng doanh thu | 410.357.365.424 | 387.356.000.000 | 94,39% |
| 2 | Tổng chi phí | 289.966.446.565 | 296.288.000.000 | 102,18% |
| 3 | Lãi, lỗ Công ty LD, LK | 7.211.839.753 | 7.760.000.000 | 107,60% |
| 4 | Lợi nhuận trước thuế | 127.602.758.612 | 98.828.000.000 | 77,45% |
| 5 | Lợi nhuận sau thuế | 103.019.302.788 | 79.846.000.000 | 77,51% |
| Lợi nhuận Công ty mẹ | 98.662.910.729 | 75.787.000.000 | 76,81% | |
| Lợi nhuận cổ động không kiểm soát | 4.356.392.059 | 4.059.000.000 | 93,17% |
5. Kế hoạch đầu tư năm 2026
| Stt | Hạng mục đầu tư | Tổng mức đầu tư | Lũy kế thực hiện hết năm 2025 | Kế hoạch năm 2026 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Đầu tư xây dựng cơ bản, sửa chữa lớn | 88.252.303.775 | 11.160.824.200 | 77.091.479.575 |
| 1 | Sửa chữa kẽ bở và cầu cảng 2.200 DWT (phục vụ phương án tiếp nhận tàu trọng tải đến 5.000 DWT) | 13.375.408.585 | 9.747.366.459 | 3.628.042.126 |
| 2 | Lập hồ sơ tiếp nhận tàu có trọng tải đến 40.000 DWT - cầu cảng số 7 | 1.326.121.655 | 393.208.970 | 932.912.685 |
| 3 | Lập hồ sơ tiếp nhận tàu có trọng tải đến 5.000 DWT - cầu cảng 2.200 DWT | 1.176.121.655 | 245.887.070 | 930.234.585 |
| Stt | Hạng mục đầu tư | Tổng mức đầu tư | Lũy kế thực hiện hết năm 2025 | Kế hoạch năm 2026 |
|---|---|---|---|---|
| 4 | Sửa chữa nâng cấp đường bãi sau cầu tàu số 7 – Cảng Cổ phần Cát Lái | 64.215.700.203 | 774.361.701 | 63.441.338.502 |
| 5 | XDM Trạm biến áp 2.000kVA - 22/0,4kV và nâng cấp hệ thống điện Trạm điện Số 5 | 8.158.951.677 | - | 8.158.951.677 |
| II | Mua sắm máy móc, trang thiết bị, vật tư | 13.895.612.236 | 1.179.000.000 | 12.716.612.236 |
| 1 | Mua sắm 02 hộp giảm tốc tới nâng hàng cầu Kranbau Eberswalde (KF) Q15 | 3.930.000.000 | 1.179.000.000 | 2.751.000.000 |
| 2 | Mua sắm vật tư thay thế hệ thống điện cho cầu bờ STS Q16 | 9.965.612.236 | - | 9.965.612.236 |
| III | Tổng cộng (I + II) | 102.147.916.011 | 12.339.824.200 | 89.808.091.811 |
Giao HĐQT tổ chức triển khai thực hiện các kế hoạch đầu tư năm 2026, đồng thời quyết định đầu tư, quyết định phương án góp vốn / thoái vốn, thanh lý tài sản, mua / bán cổ phần của tổ chức, doanh nghiệp khác, đảm bảo quyền lợi của cổ đông và phù hợp với quy định của pháp luật.
Trên đây là một số nét về kết quả hoạt động của Công ty CP Cảng Cát Lái năm 2025 và kế hoạch năm 2026 báo cáo trước Đại hội.
Trân trọng./.
Nơi nhận:
- ĐHĐCĐ;
- Lưu: TK HĐQT.

CÔNG TY CỔ PHẦN CẢNG CÁT LÁI
Đường Nguyễn Thị Dịnh, P. Cát Lái, Tp. Hồ Chí Minh
Tel: 028.6266.5678 Fax: 028.6265.5678
Website: http://catlaiport.com.vn
Mã số doanh nghiệp: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
Tp. Hồ Chí Minh, ngày 14 tháng 5 năm 2026
BÁO CÁO CỦA BAN KIỂM SOÁT
TẠI ĐẠI HỘI CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
Căn cứ Luật Doanh nghiệp số 59/2020/QH14 được Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XIV, kỳ họp thứ 9 thông qua ngày 17/6/2020; được sửa đổi bổ sung bởi Luật số 76/2025/QH15;
Căn cứ Điều lệ Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái;
Căn cứ Quy chế hoạt động của Ban kiểm soát Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái;
Căn cứ tình hình hoạt động của Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái, Báo cáo của Hội đồng quản trị, Ban điều hành và kết quả hoạt động của Ban kiểm soát năm 2025.
Ban kiểm soát (BKS) Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái (CLL) báo cáo Đại hội đồng cổ đông (DHDCD) những nội dung sau đây:
1. Thông tin về Ban Kiểm soát
BKS Công ty CLL nhiệm kỳ IV (2023 - 2028) bao gồm 03 thành viên, cụ thể như sau:
| Stt | Họ tên | Chức danh | Ngày bổ nhiệm | Trình độ chuyên môn |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Đỗ Thanh Thành | Trưởng BKS | 27/6/2023 | Cử nhân tài chính - kế toán |
| 2 | Lê Hải Nam | KSV | 27/6/2023 | Thạc sĩ tổ chức và quản lý vận tải |
| 3 | Lê Thị Doan Trang | KSV | 27/6/2023 | Kỹ sư công nghệ môi trường |
2. Thủ lao, chi phí hoạt động và các lợi ích khác của Ban kiểm soát
| Stt | Họ tên | Chức danh | Tổng |
|---|---|---|---|
| 1 | Đỗ Thanh Thành | Trưởng BKS (Tái bổ nhiệm 27/6/2023) | 60.000.000 |
| 2 | Lê Hải Nam | KSV (Tái bổ nhiệm 27/6/2023) | 54.000.000 |
| 3 | Lê Thị Doan Trang | KSV (Bổ nhiệm 27/6/2023) | 54.000.000 |
| TỔNG | 168.000.000 |
- Kết quả giám sát tình hình hoạt động và tài chính của Công ty năm 2025
Thông qua kết quả giám sát và kiểm toán báo cáo tài chính bởi đơn vị kiểm toán độc lập là Công ty TNHH kiểm toán và tư vấn A&C cho thấy kết quả kinh doanh năm 2025 của Công ty CLL như sau:
a. Tình hình tài chính tại thời điểm 31/12/2025:
| TT | Chỉ tiêu | BCTC Cty mẹ | BCTC hợp nhất |
|---|---|---|---|
| 1 | TỔNG CỘNG TÀI SẢN | 641.502.295.619 | 724.228.430.787 |
| 1.1 | Tài sản ngắn hạn | 357.519.303.197 | 415.209.621.555 |
| 1.2 | Tài sản dài hạn | 283.982.992.422 | 309.018.809.232 |
| 2 | TỔNG CỘNG NGUỒN VỐN | 641.502.295.619 | 724.228.430.787 |
| 2.1 | Nợ phải trả | 49.639.233.424 | 95.291.712.488 |
| 2.2 | Nguồn vốn chủ sở hữu | 591.863.062.195 | 628.936.718.299 |
b. Kết quả sản xuất kinh doanh năm 2025:
| TT | Chỉ tiêu | BCTC Cty mẹ | BCTC hợp nhất |
|---|---|---|---|
| 1 | TỔNG DOANH THU | 249.775.697.583 | 410.357.365.424 |
| 1.1 | Doanh thu bán hàng và cung cấp dịch vụ | 235.398.192.338 | 399.334.902.664 |
| 1.2 | Doanh thu hoạt động tài chính | 14.317.643.071 | 6.222.280.170 |
| 1.3 | Thu nhập khác | 59.862.174 | 4.800.182.590 |
| 2 | TỔNG CIII PHÍ | 133.291.565.139 | 289.966.446.565 |
| 2.1 | Giá vốn hàng bán | 104.817.753.969 | 254.618.805.028 |
| 2.2 | Chi phí bán hàng | 1.749.574.802 | 1.749.574.802 |
| 2.3 | Chi phí quản lý doanh nghiệp | 26.483.281.092 | 32.881.428.413 |
| 2.4 | Chi phí tài chính | 236.560.212 | 712.243.258 |
| 2.5 | Chi phí khác | 4.395.064 | 4.395.064 |
| 3 | Lãi, lỗ Công ty LD, LK | 7.211.839.753 | |
| 4 | TỔNG LỢI NHUẬN TRƯỚC THUẾ | 116.484.132.444 | 127.602.758.612 |
| 5 | TỔNG LỢI NHUẬN SAU THUẾ | 94.382.840.157 | 103.019.302.788 |
| 6 | NỘP NGÂN SÁCH | 39.247.134.537 | 45.471.392.790 |
c. Một số chỉ tiêu tài chính (BCTC Công ty mẹ):
| NỘI DUNG | DVT | TH 2025 | TH 2024 | |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Cơ cấu tài sản | % | ||
| - Tài sản dài hạn/ Tổng tài sản | 44,27% | 43,25% | ||
| - Tài sản ngắn hạn/ Tổng tài sản | 55,73% | 56,75% | ||
| 2 | Cơ cấu nguồn vốn | % | ||
| - Nợ phải trả/ Tổng nguồn vốn | 7,74% | 4,03% | ||
| - Nguồn vốn chủ sở hữu/ Tổng nguồn vốn | 92,26% | 95,97% | ||
| 3 | Khả năng thanh toán | Lần | ||
| - Khả năng thanh toán nhanh | 7,12 | 13,84 | ||
| - Khả năng thanh toán hiện hành | 7,20 | 14,07 | ||
| 4 | Tỷ suất lợi nhuận | % | ||
| - Tỷ suất lợi nhuận sau thuế/ Vốn CSH BQ | 15,93% | 16,20% | ||
| - Tỷ suất lợi nhuận sau thuế/ Tổng tài sản BQ | 14,98% | 15,58% | ||
| - Tỷ suất lợi nhuận sau thuế/ Doanh thu thuần | 40,09% | 50,24% |
d. Tình hình hoạt động đầu tư:
Trong năm 2025, công ty đã tiến hành sửa chữa, bảo dưỡng thường xuyên cầu tàu, bãi hàng, trang thiết bị, phương tiện phục vụ SXKD.
Thực hiện Nghị quyết ĐHĐCĐ, Công ty đã:
- Hoàn thành thi công Dự án sửa chữa kè bờ và Cầu cảng 2.200 DWT (Phục vụ Phương án tiếp nhận tàu 5.000 DWT- Cầu cảng 2.200 DWT):
- Công trình đã hoàn thành thi công đưa vào sử dụng: 07/12/2025.
- Quyết toán vốn đầu tư và phê duyệt quyết toán vốn đầu tư: Quý II/2026.
- Thực hiện đầu tư mua sắm thiết bị đầu cầu Liebherr mới: Đã lắp đặt đầu cầu mới và đưa vào sử dụng từ ngày 07/5/2025. HDQT đã thông qua quyết toán vốn đầu tư và phê duyệt quyết toán vốn đầu tư ngày 24/4/2026.
- Dự án Sửa chữa nâng cấp đường bãi sau cầu tàu số 7 – Cảng Cổ phần Cát Lái: HDQT đã thông qua Báo cáo nghiên cứu khả thi và Kế hoạch lựa chọn nhà thầu của dự án. Hiện đang thực hiện đấu thầu qua mạng hồ sơ mời thầu gói thi công xây lắp và gói giám sát thi công xây lắp.
-
Kế hoạch hợp tác đầu tư kho hàng tại KCN Cái Mép, phường Tân Phước, Tp Phú Mỹ, tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu: Tạm ngưng hợp tác đầu tư xây dựng kho hàng tại KCTC Vina- Cái Mép do KCTC có văn bản thông báo dùng hợp tác do chưa thể đảm bảo tính pháp lý của dự án và có nguy cơ rủi ro cho các bên tham gia hợp tác đầu tư.
-
Kết quả giám sát đối với HDQT, Giám đốc và người điều hành khác:
a. Hoạt động của HDQT:
HDQT của Công ty bao gồm 07 thành viên. Trong năm 2025, HDQT đã ban hành 09 Nghị quyết liên quan đến tình hình hoạt động sản xuất kinh doanh và hoạt động đầu tư cùng các vấn đề khác. Các nghị quyết của HDQT được ban hành phù hợp với quy định của Luật doanh nghiệp, Điều lệ tổ chức và hoạt động của Công ty và các Nghị quyết của ĐHĐCĐ.
HDQT đã hoạt động đúng chức năng, nhiệm vụ tập trung vào mục tiêu thực hiện Nghị quyết của ĐHĐCĐ thường niên năm 2025; đã chỉ đạo Ban Giám đốc công ty triển khai kế hoạch kinh doanh năm 2025:
(1) Lợi nhuận trước thuế đạt 116,48 tỷ đồng, vượt kế hoạch +11,34%;
(2) Lợi nhuận sau thuế đạt 94,38 tỷ đồng, vượt kế hoạch +11,39%;
(3) Đảm bảo chi trả cổ tức cho cổ đông năm 2025 theo kế hoạch đề ra;
(4) Chi trả tiền lương cho CBNV và thủ lao, chi phí hoạt động, thưởng cho HDQT, BKS, Ban điều hành theo đúng nghị quyết của ĐHĐCĐ năm 2025.
b. Hoạt động của Ban Giám đốc:
Trên cơ sở chỉ đạo của HDQT, Ban Giám đốc (BGD) đã triển khai thực hiện đầy đủ các nghị quyết của ĐHĐCĐ, nghị quyết, quyết định của HDQT đảm bảo tuân thủ đúng các quy định của Pháp luật và Điều lệ công ty, cụ thể như sau:
- Hoàn thành kế hoạch sản xuất kinh doanh năm 2025 với lợi nhuận vượt 11,34% kế hoạch đề ra; tổng tài sản đạt 641,5 tỷ đồng, tăng 3,76% so với năm 2024.
- Công ty đã thực hiện tốt các khoản thuế phải nộp cho Nhà nước.
- Trong năm 2025, BGD đã thực hiện đầy đủ các chế độ chính sách cho người lao động. Các bộ phận của công ty hoạt động theo đúng chức năng nhiệm vụ do BGD quy định.
Nhìn chung năm 2025, BGD đã thực hiện tốt nhiệm vụ lãnh đạo, chỉ đạo hoạt động sản xuất kinh doanh, góp phần giúp Công ty hoàn thành tốt kế hoạch SXKD đã đề ra.
- Kết quả đánh giá sự phối hợp hoạt động giữa BKS với HDQT và BGD
HDQT, BGD đã phối hợp chặt chẽ với BKS trong các hoạt động giám sát, kiểm tra, kiểm soát bảo đảm nguyên tắc tuân thủ quy định pháp luật, quy định nội bộ công ty. HDQT, BGD tạo điều kiện thuận lợi cho BKS triển khai và hoàn thành đầy đủ chức năng nhiệm vụ theo đúng quy định của pháp luật, điều lệ.
Trong năm 2025, BKS đã tham gia các cuộc họp HĐQT để giám sát và có ý kiến trực tiếp tới các vấn đề thuộc quyền hạn. Các ý kiến, kiến nghị của BKS đã được ghi nhận đầy đủ và cơ bản đã được HĐQT và BGD tiếp thu, bổ sung, chỉnh sửa phù hợp.
6. Báo cáo giám sát giao dịch với các bên liên quan theo quy định của Pháp luật
Trong năm, Công ty không có giao dịch giữa công ty, công ty con, công ty do công ty đại chúng nắm quyền kiểm soát trên 50% trở lên vốn điều lệ với thành viên HĐQT, Giám đốc, người điều hành khác của doanh nghiệp và những người có liên quan.
Về giao dịch giữa công ty với công ty trong đó thành viên HĐQT, Giám đốc, người điều hành khác của doanh nghiệp là thành viên sáng lập hoặc là người quản lý doanh nghiệp trong thời gian 03 năm gần nhất trước thời điểm giao dịch: Công ty có ký hợp đồng với Công ty TNHH MTV Tổng Công ty Tân Cảng Sài Gòn; Công ty Cổ phần Tiếp vận Quốc tế Cảng Cát Lái. Nội dung hợp đồng với các Công ty trên bao gồm: cung ứng dịch vụ cảng biển, điện cầu tàu, điện, nước, xếp đồ, thuê/ cho thuê thiết bị, thuê văn phòng làm việc, khám sức khỏe,...
7. Tổng kết các cuộc họp của BKS và các kết luận, kiến nghị của BKS
Trong năm BKS đã cơ bản tham gia đầy đủ vào các cuộc họp của HĐQT và BGD nhằm duy trì thường xuyên việc giám sát các hoạt động của Công ty, qua đó đã họp bản trao đổi đánh giá tình hình hoạt động của Công ty:
- Về tuân thủ quy định pháp luật trong quản trị, điều hành:
- Tình hình tài chính của công ty minh bạch, hiệu quả tài chính trong năm đạt ở mức cao; việc triển khai các dự án đầu tư được thực hiện tích cực, hiệu quả, hoạt động kinh doanh ngày một mở rộng phát triển và đạt hiệu quả cao.
- Công ty đã triển khai và hoàn thành tốt các Nghị quyết của ĐHĐCĐ và dự kiến chi trả cổ tức đạt và vượt kế hoạch đề ra. Việc sử dụng Vốn chủ sở hữu, thủ lao và ngân sách của HĐQT, BKS theo đúng Nghị quyết ĐHĐCĐ.
- Về báo cáo tài chính: Báo cáo tài chính và báo cáo tài chính hợp nhất năm 2025 đã phản ánh trung thực, hợp lý trên các khía cạnh trong yếu tình hình tài chính cũng như kết quả hoạt động kinh doanh của công ty tại thời điểm 31/12/2025.
- Về hoạt động quản trị điều hành: HĐQT, Ban điều hành đã thực hiện đúng chức năng, nhiệm vụ theo quy định của pháp luật, Điều lệ và quy định nội bộ của công ty trong triển khai hoạt động kinh doanh. Toàn công ty từ HĐQT, Ban điều hành đến CBNV đoàn kết nhất trí, quyết tâm triển khai và hoàn thành kế hoạch kinh doanh được giao.
Trên cơ sở kết quả hoạt động của BKS năm 2025, BKS kiến nghị ĐHDCĐ:
- Thông qua Báo cáo của BKS, HĐQT tại cuộc họp ĐHDCĐ.
- Thông qua Báo cáo tài chính và Báo cáo tài chính hợp nhất (đã kiểm toán) của Công ty CLL.
Ngoài các kết quả đạt được trong năm 2025, BKS lưu ý một số nội dung cần tiếp tục tập trung thực hiện trong năm 2026 như sau:
(1) Tiếp tục phát huy các nguồn lực và thế mạnh của Công ty; nghiên cứu đầu tư có trọng điểm, phù hợp chiến lược phát triển của Công ty để tăng năng lực sản xuất, không ngừng phát triển Công ty cũng như tối đa hóa lợi nhuận cho Công ty.
(2) Tăng cường công tác kiểm tra, giám sát công ty con, đơn vị có vốn góp của Công ty về tài chính và việc tuân thủ các chỉ đạo Công ty, đồng thời thường xuyên đánh giá các khoản đầu tư tài chính để tăng hiệu quả đầu tư, hạn chế rủi ro.
(3) Tiếp tục theo dõi và xem xét các khoản nợ phải thu khó đói.
(4) Xem xét xây dựng chiến lược dài hạn 5 năm tới để không ngừng phát triển toàn diện Công ty.
Thay mặt BKS, tôi xin trân trọng cảm ơn quý vị cổ đông, HĐQT, Ban điều hành, các phòng ban chức năng đã tạo điều kiện thuận lợi cho BKS triển khai nhiệm vụ theo đúng quy định của Pháp luật và hoàn thành nhiệm vụ cổ đông giao.
Trân trọng./.
Nơi nhận:
- ĐHDCĐ;
- HĐQT;
- BKS;
- BGĐ;
- Lưu: TK HĐQT.
TM. BAN KIỂM SOÁT
TRƯỞNG BAN

Đỗ Thanh Thành
Đường Nguyễn Thị Định, P. Cát Lái, Tp. Hồ Chí Minh
Mã số doanh nghiệp: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
Số: 01/TT-DHDCD/2026
TỜ TRÌNH
V/v đề xuất chọn đơn vị kiểm toán
Kính gửi: Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026
Căn cứ:
- Luật Doanh nghiệp số 59/2020/QH14 được Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XIV, kỳ họp thứ 9 thông qua ngày 17/6/2020; được sửa đổi bổ sung bởi Luật số 76/2025/QH15;
- Luật Chứng khoán số 54/2019/QH14 được Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XIV, kỳ họp thứ 8 thông qua ngày 26/11/2009; được sửa đổi bổ sung bởi Luật số 56/2024/QH15;
- Điều lệ Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái;
- Quy chế hoạt động của Ban kiểm soát Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái;
- Danh sách tổ chức kiểm toán được UBCKNN chấp thuận năm 2026.
Để thực hiện việc kiểm toán báo cáo tài chính năm 2026 của Công ty CP Cảng Cát Lái theo quy định pháp luật và Điều lệ Công ty, Ban kiểm soát (BKS) kính trình Đại hội đồng cổ đông (DHDCD) việc chọn đơn vị kiểm toán độc lập thực hiện việc soát xét báo cáo tài chính, báo cáo tài chính hợp nhất 6 tháng đầu năm 2026 và kiểm toán báo cáo tài chính, báo cáo tài chính hợp nhất năm 2026 là: Công ty TNHH Kiểm toán và Tư vấn A&C.
Việc đề xuất chọn công ty kiểm toán trên dựa trên các những cơ sở sau:
- Là đơn vị kiểm toán có thương hiệu, có uy tín về chất lượng dịch vụ, tính độc lập trong hoạt động kiểm toán, đảm bảo tuân thủ các quy định pháp luật; được UBCKNN chấp thuận thực hiện kiểm toán cho các tổ chức niêm yết.
- Có mức phí kiểm toán hợp lý, phù hợp với nội dung, phạm vi và tiến độ yêu cầu của Công ty.
- Là công ty đã thực hiện kiểm toán các báo cáo tài chính của Công ty CP Cảng Cát Lái từ năm 2008 đến năm 2025; các báo cáo kiểm toán bảo đảm chất lượng, độ chính xác và độ tin cậy cao.
- Là công ty đã và đang thực hiện kiểm toán các báo cáo tài chính của Công ty CP Tiếp vận quốc tế Cảng Cát Lái (Công ty con) và Công ty CP Tân Cảng
Quế Võ (Công ty liên kết); sẽ thuận lợi và đảm bảo hiệu quả trong quá trình thực hiện, đánh giá, kết luận và lập báo cáo trình bày kết quả kiểm toán hợp nhất.
Kính trình ĐHĐCĐ thông qua việc chọn đơn vị kiểm toán độc lập theo đề xuất trên đây của BKS và giao Giám đốc Công ty ký hợp đồng cung cấp dịch vụ kiểm toán với Công ty kiểm toán được chọn.
TIM. BAN KIỂM SOÁT
TRƯỞNG BAN
Nơi nhận:
- ĐHĐCĐ;
- Lưu: TK HĐQT, B01.

Dỗ Thanh Thành
Đường Nguyễn Thị Định, P. Cát Lái, Tp. Hồ Chí Minh
Số: 02/TT-ĐHĐCĐ/2026
TỜ TRÌNH
V/v thông qua báo cáo tài chính đã kiểm toán năm 2025
Kính gửi: Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026
Căn cứ:
- Luật Doanh nghiệp số 59/2020/QH14 được Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XIV, kỳ họp thứ 9 thông qua ngày 17/6/2020; được sửa đổi bổ sung bởi Luật số 76/2025/QH15;
- Điều lệ Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái,
Hội đồng quản trị Công ty trình Đại hội đồng cổ đông thông qua Báo cáo tài chính và Báo cáo tài chính hợp nhất của Công ty năm 2025 đã được kiểm toán bởi Công ty TNHH Kiểm toán và Tư vấn A&C.
(Đính kèm:
- Báo cáo tài chính được kiểm toán bởi Công ty TNHH Kiểm toán và Tư vấn A&C
- Báo cáo tài chính hợp nhất được kiểm toán bởi Công ty TNHH Kiểm toán và Tư vấn A&C)
Kính trình Đại hội đồng cổ đông xem xét thông qua.
Nơi nhận:
- ĐHĐCĐ;
- Lưu: TK HĐQT, B01.

Đường Nguyễn Thị Đinh, P. Cát Lái, Tp. Hồ Chí Minh
Số: 03/TT-ĐHĐCĐ/2026
V/v phương án phân phối lợi nhuận năm 2025 và kế hoạch năm 2026
Căn cứ:
Hội đồng quản trị (HĐQT) Công ty trình Đại hội đồng cổ đông (ĐHĐCĐ) xem xét và thông qua phương án phân phối lợi nhuận năm 2025 và kế hoạch phân phối lợi nhuận năm 2026, như sau:
- Phương án phân phối lợi nhuận năm 2025:
| TT | Chỉ tiêu | Ghi chú | Số tiền |
|---|---|---|---|
| 1 | Lợi nhuận sau thuế năm 2025 | 94.382.840.157 | |
| - Trích quỹ khen thưởng, phúc lợi | 5% LNST | 4.719.142.008 | |
| - Thường vượt kế hoạch Ban QLĐH | 20% (LNST thực hiện - LNST kế hoạch) nhưng không quá 1 tỷ đồng | 1.000.000.000 | |
| 2 | Lợi nhuận chia cổ tức năm 2025 | 88.663.698.149 | |
| 3 | Lợi nhuận còn lại đến 2024 còn dư | 223.319.757 | |
| 4 | Lợi nhuận lũy kế đến hết 2025 chia cổ tức (4 = 2 + 3) | 88.887.017.906 | |
| 5 | Mức chia cổ tức năm 2025 | 26,14%/VDL | 88.876.000.000 |
| TT | Chỉ tiêu | Ghi chú | Số tiền |
|---|---|---|---|
| 6 | Lợi nhuận còn lại chuyển năm sau | ||
| (số dư sau khi chia cỗ tức) | 11.017.906 |
- Kế hoạch phân phối lợi nhuận năm 2026:
Đơn vị tính: Đồng
| Chỉ tiêu | Ghi chú | Số tiền |
|---|---|---|
| Lợi nhuận sau thuế | 73.446.000.000 | |
| - Quỹ khen thưởng, phúc lợi | 5% Lợi nhuận sau thuế | 3.672.300.000 |
| - Quỹ thưởng Ban QLĐH | 20% lợi nhuận sau thuế vượt kế hoạch | ≤1.000.000.000 |
| - Dự kiến chia cỗ tức | Chia hết LNST sau khi trích lập các quỹ theo quy định |
(*) Vốn điều lệ năm 2025, 2026: 340.000.000.000 đồng
Giao HĐQT căn cứ vào tình hình hoạt động sản xuất kinh doanh thực tế để tiến hành thực hiện các thủ tục chi trả cổ tức năm 2025 bao gồm: Quyết định thời điểm chốt danh sách cổ đông hưởng quyền, ngày chi trả cổ tức năm 2025 và ban hành các văn bản về việc thực hiện chi trả cổ tức năm 2025 theo quy định của Điều lệ Công ty và pháp luật hiện hành, bảo đảm không ảnh hưởng đến hoạt động sản xuất kinh doanh Công ty.
Mức chi trả cổ tức năm 2026 sẽ do ĐHĐCĐ thường niên năm 2027 quyết định.
Kính trình ĐHĐCĐ xem xét thông qua.
Nơi nhận:
- ĐHĐCĐ;
- Lưu: TK HĐQT, B01.

Số: 04/TT-DHDCĐ/2026
V/v chi trả thù lao HĐQT, BKS, chế độ thưởng BQLĐH năm 2025 và kế hoạch năm 2026
Kính gửi: Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026
Căn cứ:
- Điều lệ Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái;
- Nghị quyết số 20/NQ-DHDCĐ/CLL ngày 20/6/2025 của Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2025;
- Kết quả sản xuất kinh doanh năm 2025 theo Báo cáo tài chính năm 2025 đã được kiểm toán bởi Công ty TNHH Kiểm toán và Tư vấn A&C
- Kế hoạch sản xuất kinh doanh năm 2026.
Hội đồng quản trị Công ty kính trình Đại hội đồng cổ đông (ĐHDCĐ) xem xét và thông qua kết quả chi trả thù lao Hội đồng quản trị (HĐQT), Ban Kiểm soát (BKS) năm 2025, kế hoạch chi trả thù lao HĐQT, BKS năm 2026 và chế độ thưởng Ban điều hành như sau:
- Báo cáo chi trả thù lao HĐQT, BKS năm 2025:
| Stt | Chức danh | Mức thù lao được ĐHDCĐ duyệt 2025 (đồng/người/tháng) | Tổng mức thù lao đã chi trả 2025 (đồng/năm) |
|---|---|---|---|
| 1 | Hội đồng quản trị | 480.000.000 | |
| Phó Chủ tịch HĐQT | 10.000.000 | 120.000.000 | |
| Thành viên HĐQT | 6.000.000 | 360.000.000 | |
| 2 | Ban kiểm soát | 168.000.000 | |
| Trưởng BKS | 5.000.000 | 60.000.000 | |
| Kiểm soát viên | 4.500.000 | 108.000.000 | |
| Tổng cộng | 648.000.000 |
- Đề xuất thù lao HĐQT, BKS năm 2026:
Mức chi trả thù lao HĐQT, BKS năm 2026 giữ nguyên không thay đổi so với năm 2025, cụ thể:
| Stt | Chức danh | Mức thù lao đề xuất
(đồng/người/tháng) |
| --- | --- | --- |
| 1 | Hội đồng quản trị | |
| | Phó Chủ tịch HĐQT | 10.000.000 |
| | Thành viên HĐQT | 6.000.000 |
| 2 | Ban kiểm soát | |
| | Trưởng BKS | 5.000.000 |
| | Kiểm soát viên | 4.500.000 |
3. Chế độ thưởng Ban quản lý điều hành:
Theo Nghị quyết số 20/NQ-ĐHĐCĐ/CLL ngày 20/6/2025 ĐHĐCĐ thường niên năm 2025 đã thông qua việc khen thưởng cho Ban quản lý điều hành Công ty năm 2025 là 20% lợi nhuận sau thuế vượt kế hoạch năm 2025 nhưng không quá 1 tỷ đồng:
- Lợi nhuận sau thuế kế hoạch năm 2025: 84.736.000.000 đồng
- Lợi nhuận sau thuế thực hiện năm 2025: 94.382.840.157 đồng
- Quỹ thưởng Ban QLĐH năm 2025: 1.000.000.000 đồng
Nhằm khuyến khích Ban quản lý điều hành Công ty hoàn thành nhiệm vụ, kế hoạch của năm 2026, HĐQT đề xuất chính sách khen thưởng cho Ban quản lý điều hành Công ty năm 2026 là 20% lợi nhuận sau thuế vượt kế hoạch, nhưng không vượt quá 1 tỷ đồng.
Kính trình ĐHĐCĐ xem xét thông qua.
Nơi nhận:
- ĐHĐCĐ;
- Lưu: TK HĐQT, B01.

T.M. HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ
CHỦ TỊCH
Nguyễn Thành Sơn
Đường Nguyễn Thị Đình, P. Cát Lái, Tp. Hồ Chí Minh
Số: 05/TT-DHDCD/2026
V/v phương án trả lương năm 2026
Kính gửi: Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026
Căn cứ:
Hội đồng quản trị Công ty kính trình Đại hội đồng cổ đông thông qua kế hoạch tiền lương năm 2026, cụ thể như sau:
- Đơn giá tiền lương của Người lao động năm 2026: tối đa bằng 15,03% Doanh thu tính lương trừ Chi phí không lương.
- Đơn giá tiền lương của Ban điều hành (Chủ tịch, Ban giám đốc, Kế toán trưởng): tối đa bằng bằng 6,14% Doanh thu tính lương trừ Chi phí không lương.
(Trong Tổng Doanh thu tính lương không bao gồm: doanh thu tài chính, thu nhập khác; trong Tổng chi phí không lương không bao gồm: chi phí tài chính và chi phí khác)
Quỹ lương thực hiện năm 2026 của Công ty sẽ được điều chỉnh căn cứ vào kết quả sản xuất kinh doanh năm 2026 và quyết toán quỹ lương thực hiện.
Kính trình Đại hội đồng cổ đông xem xét thông qua.
Nơi nhận:
-
ĐHĐCĐ;
-
Lưu: TK HDQT, B01.
TM. HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ CHỦ TỊCH
Nguyễn Thành Sơn
Số: 06/TT-ĐHĐCD/2026
V/v chấp thuận hợp đồng, giao dịch giữa công ty với người có liên quan
-
Căn cứ Nghị định số 155/2020 ngày 31/12/2020; được sửa đổi, bổ sung bởi Nghị định số 245/2025/NĐ-CP ngày 11/9/2025 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Chứng khoán;
-
Điều lệ Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái;
-
Kế hoạch sản xuất kinh doanh năm 2026.
Hội đồng quản trị Công ty kính trình Đại hội đồng cổ đông (ĐHĐCD) chấp thuận việc ký kết các hợp đồng, giao dịch của Công ty với Công ty TNHH MTV Tổng công ty Tân Cảng Sài Gòn (TCT TCSG – cổ đông lớn sở hữu 25,636% vốn điều lệ Công ty), cụ thể như sau:
-
Các hợp đồng, giao dịch của Công ty với TCT TCSG có giá trị từ 35% trở lên hoặc giao dịch dẫn đến tổng giá trị giao dịch phát sinh trong vòng 12 tháng kể từ ngày thực hiện giao dịch đầu tiên có giá trị từ 35% trở lên tổng giá trị tài sản ghi trên báo cáo tài chính gần nhất, gồm các hợp đồng sau: Hợp đồng cung ứng dịch vụ cảng biển; Hợp đồng xếp dỡ; Hợp đồng cho thuê thiết bị; Hợp đồng dịch vụ vận chuyển, logistics; Hợp đồng sử dụng điện tại cầu tàu; Hợp đồng thuê văn phòng tại Cát Lái, khám sức khỏe; Các hợp đồng, giao dịch khác bổ trợ cho quá trình hoạt động của công ty,...
-
Thời gian ký các hợp đồng/giao dịch (ngày ký hợp đồng) nêu trên: Từ thời điểm họp ĐHĐCD thường niên năm 2026 đến thời điểm họp ĐHĐCD thường niên năm 2027.
Giao Giám đốc công ty triển khai đàm phán, ký kết các hợp đồng/giao dịch nêu trên, trên cơ sở đảm bảo lợi ích của công ty và phù hợp với quy định của pháp luật.
Trân trọng./. 4/5
Nơi nhận:
- ĐHĐCĐ;
- Lưu: TK HĐQT, B01.

CÔNG TY CỔ PHẦN CẢNG CÁT LÀI
Số: 07/TT-ĐHĐCĐ/2026
Về các nội dung biểu quyết thông qua tại Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026
Kính gửi: Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026
- Căn cứ: Điều lệ Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái;
- Căn cứ các tài liệu đã trình Đại hội đồng cổ đông.
Hội đồng quản trị Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái kiến nghị Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026 thông qua các nội dung sau:
Nội dung 1.
Thông qua Báo cáo của Hội đồng quản trị, báo cáo kết quả sản xuất kinh doanh, kết quả đầu tư năm 2025 và kế hoạch năm 2026.
(Báo cáo đính kèm)
Nội dung 2.
Thông qua Báo cáo của Ban kiểm soát.
(Báo cáo đính kèm)
Nội dung 3.
Thông qua Tờ trình về việc lựa chọn công ty kiểm toán thực hiện soát xét báo cáo tài chính 6 tháng đầu năm 2026 và kiểm toán báo cáo tài chính năm 2026.
(Tờ trình đính kèm)
Nội dung 4.
Thông qua Báo cáo tài chính và Báo cáo tài chính hợp nhất năm 2025 đã được kiểm toán bởi Công ty TNHH Kiểm toán và Tư vấn A&C.
(Tờ trình đính kèm)
Nội dung 5
Thông qua Tờ trình phương án phân phối lợi nhuận năm 2025 và kế hoạch phân phối lợi nhuận năm 2026.
Nội dung 6.
Thông qua Tờ trình chi trả thù lao Hội đồng quản trị, Ban kiểm soát, chế độ thưởng BQLĐH năm 2025 và kế hoạch năm 2026.
Nội dung 7.
Thông qua Tờ trình phương án trả lương năm 2026.
Nội dung 8.
Thông qua Tờ trình chấp thuận hợp đồng, giao dịch giữa công ty với người có liên quan.
Trên đây là các nội dung dự kiến trình Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026 thông qua. Trân trọng trình Quý cổ đông xem xét trước để việc biểu quyết xin ý kiến Đại hội được thuận lợi.
Nơi nhận:
- DHĐCD;
- Lưu: TK HĐQT; B01.

CÁT LẠI
PORT JSC
CÔNG TY CỔ PHẦN CẢNG CÁT LẠI
ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
THỂ BIỂU QUYẾT
MÃ ĐẠI BIỂU: CLL.000XXX
Họ và tên Đại biểu: NGUYỄN VĂN A
Số lượng phiếu biểu quyết sở hữu: ... phiếu biểu quyết
Số lượng phiếu biểu quyết nhận ủy quyền: ... phiếu biểu quyết
Tổng số lượng phiếu biểu quyết biểu quyết: ... phiếu biểu quyết
CÔNG TY CỔ PHẦN CĂNG CÁT LẢI
ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
☐
☐
☐
☐
☐
Mă số
PHIẾU BIỂU QUYẾT
MÃ ĐẠI BIỂU: CLL.000XXX
Họ và tên Đại biểu: NGUYỄN VĂN A
Số lượng phiếu biểu quyết sở hữu: ... phiếu biểu quyết
Số lượng phiếu biểu quyết nhận ủy quyền: ... phiếu biểu quyết
Tổng số lượng phiếu biểu quyết đại diện: ... phiếu biểu quyết
MẪU
(Quý Đại biểu đánh dấu vào ô Ý kiến lựa chọn theo từng Nội dung biểu quyết)
| NỘI DUNG | Tán thành | Không tán thành | Không có ý kiến |
|---|---|---|---|
| Nội dung 01: Báo cáo của HDQT, báo cáo kết quả sản xuất kinh doanh, kết quả đầu tư năm 2025 và kế hoạch năm 2026 | ☐ | ☐ | ☐ |
| Nội dung 02: Báo cáo của Ban kiểm soát năm 2025 | ☐ | ☐ | ☐ |
| Nội dung 03: Tờ trình thông qua HCTC (đã kiểm toán) năm 2025 | ☐ | ☐ | ☐ |
| Nội dung 04: Tờ trình lựa chọn đơn vị kiểm toán cho năm tài chính 2026 | ☐ | ☐ | ☐ |
| Nội dung 05: Tờ trình phương án phân phối lợi nhuận năm 2025 và kế hoạch phân phối lợi nhuận năm 2026 | ☐ | ☐ | ☐ |
| Nội dung 06: Tờ trình chi trả thù lao Hội đồng quản trị, Ban kiểm soát, chế độ thường BQI.DH năm 2025 và kế hoạch năm 2026 | ☐ | ☐ | ☐ |
| Nội dung 07: Tờ trình phương án trả lương năm 2026 | ☐ | ☐ | ☐ |
| Nội dung 08: Tờ trình chấp thuận hợp đồng, giao dịch giữa công ty với người có liên quan | ☐ | ☐ | ☐ |
Hướng dẫn:
Cố động đánh dấu chọn vào 1 trong 3 ô: Tán thành/Không tán thành/Không ý kiến đối với từng nội dung biểu quyết.
Ngày 05 tháng 06 năm 2026
ĐẠI BIỂU
(Ký và Ghi rõ họ tên)
Đường Nguyễn Thị Dịnh, P. Cát Lái, TP. Hồ Chí Minh
Tel: + (84 28) 3742 3499 Fax: + (84 28) 3742 3500
Số: .../NQĐHĐQD/CTT
TP. HCM, ngày 05 tháng 06 năm 2026
DỰ THẢO
NGHỊ QUYẾT
ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG THƯỜNG NIÊN NĂM 2026
- Căn cứ Luật Doanh nghiệp và các văn bản hướng dẫn thi hành;
- Căn cứ Điều lệ Công ty Cổ phần Cảng Cát Lái;
- Căn cứ Biên bản họp Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026 ngày 05/6/2026.

QUYẾT NGHỊ
Điều 1. Thông qua Báo cáo của Hội đồng quản trị (HDQT), báo cáo kết quả sản xuất kinh doanh (SXKD), kết quả đầu tư năm 2025 và kế hoạch năm 2026:
1. Kết quả SXKD năm 2025:
- Kết quả SXKD năm 2025 (theo Báo cáo tài chính Công ty mẹ):
Đơn vị tính: đồng
| Chỉ tiêu | Kế hoạch 2025 | Thực hiện 2025 | TH/KH |
|---|---|---|---|
| 1/ Tổng doanh thu | 264.303.000.000 | 249.775.697.583 | 94,50% |
| 2/ Tổng chi phí | 159.687.000.000 | 133.291.565.139 | 83,47% |
| 3/ Tổng lợi nhuận trước thuế | 104.616.000.000 | 116.484.132.444 | 111,34% |
| 4/ Tổng lợi nhuận sau thuế | 84.736.000.000 | 94.382.840.157 | 111,38% |
- Kết quả SXKD năm 2025 (theo Báo cáo tài chính hợp nhất):
Đơn vị tính: đồng
| Chỉ tiêu | Kế hoạch 2025 | Thực hiện 2025 | TH/KH |
|---|---|---|---|
| 1/ Tổng doanh thu | 321.225.000.000 | 410.357.365.424 | 127,75% |
| 2/ Tổng chi phí | 212.265.000.000 | 289.966.446.565 | 136,61% |
| 3/ Lãi, lỗ Công ty liên doanh, liên kết | 6.460.000.000 | 7.211.839.753 | 111,64% |
| 4/ Tổng lợi nhuận trước thuế | 115.420.000.000 | 127.602.758.612 | 110,56% |
| 5/ Tổng lợi nhuận sau thuế | 93.413.000.000 | 103.019.302.788 | 110,28% |
Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026
- Lợi nhuận Công ty mẹ 89.656.000.000 98.662.910.729 110,05%
-
Lợi nhuận cổ đông không kiểm soát 3.757.000.000 4.356.392.059 115,95%
-
Kết quả đầu tư năm 2025:
| Stt | Hạng mục đầu tư | Kế hoạch | Thực hiện | TH/KH |
|---|---|---|---|---|
| I | Đầu tư xây dựng cơ bản | 79.050.824.759 | 10.110.642.124 | 12,79% |
| 1 | Sửa chữa kè bờ và cầu cảng 2.200 DWT (phục vụ phương án tiếp nhận tàu trọng tải đến 5.000 DWT) | 12.964.322.549 | 9.336.280.423 | 72,02% |
| 2 | Lập hồ sơ tiếp nhận tàu có trọng tải đến 40.000 DWT - cầu cảng số 7 | 932.912.685 | - | 0,00% |
| 3 | Lập hồ sơ tiếp nhận tàu có trọng tải đến 5.000 DWT - cầu cảng 2.200 DWT | 930.234.585 | - | 0,00% |
| 4 | Sửa chữa nâng cấp đường bãi sau cầu tàu số 7 – Cảng Cổ phần Cát Lái | 64.223.354.940 | 774.361.701 | 1,21% |
| II | Mua sắm máy móc, trang thiết bị, vật tư | 28.661.617.819 | 24.014.727.215 | 83,79% |
| 1 | Mua 01 thiết bị đầu cầu Liebherr mới thay thế cho cầu LB06 | 22.429.071.837 | 21.263.727.215 | 94,80% |
| 2 | Mua sắm 02 hộp giảm tốc tới nâng hàng cầu Kranbay Eberswalde (KE) Q16 | 3.481.545.982 | 2.751.000.000 | 79,02% |
| 3 | Mua sắm 02 hộp giảm tốc tới nâng hàng cầu Kranbau Eberswalde (KE) Q15 | 2.751.000.000 | - | 0,00% |
| III | Tổng cộng (I + II) | 107.712.442.578 | 34.125.369.339 | 31,68% |
- Đánh giá kết quả thực hiện năm 2025:
Kết quả SXKD của Công ty mẹ, Công ty con và Công ty liên kết đều hoàn thành và vượt kế hoạch SXKD mà HĐQT đề ra và được ĐHĐCĐ năm 2025 nhất trí thông qua.
2. Kế hoạch SXKD năm 2026
- Kế hoạch SXKD năm 2026 (kế hoạch Công ty mẹ):
Đại hội đồng cổ đông thường niên năm 2026
| Chỉ tiêu | Thực hiện 2025 | Kế hoạch 2026 | KH 2026 / TH 2025 |
|---|---|---|---|
| 1/ Tổng doanh thu | 249.775.697.583 | 233.766.000.000 | 93,59% |
| 2/ Tổng chi phí | 133.291.565.139 | 143.770.000.000 | 107,86% |
| 3/ Tổng lợi nhuận trước thuế | 116.484.132.444 | 89.996.000.000 | 77,26% |
| 4/ Tổng lợi nhuận sau thuế | 94.382.840.157 | 73.446.000.000 | 77,82% |
- Kế hoạch SXKD năm 2025 (kế hoạch hợp nhất):
Đơn vị tính: đồng
| Chỉ tiêu | Thực hiện 2025 | Kế hoạch 2026 | KH 2026 / TH 2025 |
|---|---|---|---|
| 1/ Tổng doanh thu | 410.357.365.424 | 387.356.000.000 | 94,39% |
| 2/ Tổng chi phí | 289.966.446.565 | 296.288.000.000 | 102,18% |
| 3/ Lãi, lỗ Công ty I.D.I.K | 7.211.839.753 | 7.760.000.000 | 107,60% |
| 4/ Tổng lợi nhuận trước thuế | 127.602.758.612 | 98.828.000.000 | 77,45% |
| 5/ Tổng lợi nhuận sau thuế | 103.019.302.788 | 79.846.000.000 | 77,51% |
| - Lợi nhuận Công ty mẹ | 98.662.910.729 | 75.787.000.000 | 76,81% |
| - Lợi nhuận cổ đông không kiểm soát | 4.356.392.059 | 4.059.000.000 | 93,17% |
3. Kế hoạch đầu tư năm 2026:
Giao HĐQT tổ chức triển khai thực hiện các kế hoạch đầu tư năm 2026, đồng thời quyết định đầu tư, quyết định phương án góp vốn/thoái vốn, thanh lý tài sản, mua / bán cổ phần của tổ chức, doanh nghiệp khác, đảm bảo quyền lợi của cổ đông và phù hợp với quy định của pháp luật.
Điều 2. Thông qua Báo cáo hoạt động của Ban kiểm soát (BKS) năm 2025.
Điều 3. Thông qua Báo cáo tài chính riêng và Báo cáo tài chính hợp nhất năm 2025 của Công ty đã được kiểm toán bởi Công ty TNHH Kiểm toán và Tư vấn A&C.
Điều 4. Thông qua Tờ trình về việc chọn đơn vị kiểm toán độc lập cho năm tài chính 2026:
Chọn Công ty TNHH Kiểm toán và Tư vấn A&C là đơn vị kiểm toán thực hiện soát xét BCTC 6 tháng đầu năm 2026 và kiểm toán BCTC năm 2026 cho Công ty.
Giao Giám đốc Công ty ký hợp đồng cung cấp dịch vụ kiểm toán với Công ty kiểm toán.
Điều 5. Thông qua Tờ trình phương án phân phối lợi nhuận năm 2025 và kế hoạch năm 2026.
- Phương án phân phối lợi nhuận năm 2025:
| TT | Chỉ tiêu | Ghi chú | Số tiền |
|---|---|---|---|
| 1 | Lợi nhuận sau thuế năm 2025 | 94.382.840.157 | |
| - Trích quỹ khen thưởng, phúc lợi | 5% LNST | 4.719.142.008 |
| TT | Chỉ tiêu | Ghi chú | Số tiền |
|---|---|---|---|
| - Thường vượt kế hoạch Ban QLĐH | 20% (LNST thực hiện - LNST kế hoạch) nhưng không quá 1 tỷ đồng | 1.000.000.000 | |
| 2 | Lợi nhuận chia cổ tức năm 2025 | 88.663.698.149 | |
| 3 | Lợi nhuận còn lại đến 2024 còn dư | 223.319.757 | |
| 4 | Lợi nhuận luỹ kế đến hết 2025 chia cổ tức (4 = 2 + 3) | 88.887.017.906 | |
| 5 | Mức chia cổ tức năm 2025 | 26,14%/VĐL | 88.876.000.000 |
| 6 | Lợi nhuận còn lại chuyển năm sau (số dư sau khi chia cổ tức) | 11.017.906 |
- Kế hoạch phân phối lợi nhuận năm 2026:
Đơn vị tính: Đồng
| Chỉ tiêu | Ghi chú | Số tiền |
|---|---|---|
| Lợi nhuận sau thuế | 73.446.000.000 | |
| - Quỹ khen thưởng, phúc lợi | 5% Lợi nhuận sau thuế | 3.672.300.000 |
| - Quỹ thưởng Ban QLĐH | 20% lợi nhuận sau thuế vượt kế hoạch | ≤ 1.000.000.000 |
| - Dự kiến chia cổ tức | Chia hết LNST sau khi trích lập các quỹ theo quy định |
(*) Vốn điều lệ năm 2025, 2026: 340.000.000.000 đồng
Giao HĐQT căn cứ vào tình hình hoạt động SXKD thực tế để tiến hành thực hiện các thủ tục chi trả cổ tức năm 2025 bao gồm: Quyết định thời điểm chốt danh sách cổ đông hướng quyền, ngày chi trả cổ tức năm 2025 và ban hành các văn bản về việc thực hiện chi trả cổ tức năm 2025 theo quy định của Điều lệ Công ty và pháp luật hiện hành, bảo đảm không ảnh hưởng đến hoạt động SXKD Công ty.
Mức chi trả cổ tức năm 2026 sẽ do ĐHĐCĐ thường niên năm 2027 quyết định.
Điều 6. Thông qua Tờ trình về việc chi trả thù lao HĐQT, BKS, chế độ thường Ban quản lý điều hành năm 2025 và kế hoạch năm 2026:
- Báo cáo chi trả thù lao HĐQT, BKS năm 2025:
| Stt | Chức danh | Mức thù lao được ĐHĐCĐ duyệt 2025 (đồng/người/tháng) | Tổng mức thù lao đã chi trả 2025 (đồng/năm) |
|---|---|---|---|
| 1 | Hội đồng quản trị | 480.000.000 | |
| Phó Chủ tịch HĐQT | 10.000.000 | 120.000.000 | |
| Thành viên HĐQT | 6.000.000 | 360.000.000 | |
| 2 | Ban kiểm soát | 168.000.000 |
5
| Trưởng BKS | 5.000.000 | 60.000.000 | |
|---|---|---|---|
| Kiểm soát viên | 4.500.000 | 108.000.000 | |
| Tổng cộng | 648.000.000 |
- Kế hoạch chi trả thù lao của HĐQT, BKS năm 2026:
| Stt | Chức danh | Mức thù lao đề xuất
(đồng/người/tháng) |
| --- | --- | --- |
| 1 | Hội đồng quản trị | |
| | Phó Chủ tịch HĐQT | 10.000.000 |
| | Thành viên HĐQT | 6.000.000 |
| 2 | Ban kiểm soát | |
| | Trưởng BKS | 5.000.000 |
| | Kiểm soát viên | 4.500.000 |
- Chế độ thưởng Ban quản lý điều hành:
Theo Nghị quyết số 20/NQ-ĐHĐCĐ/CLL ngày 20/6/2025 của ĐHĐCĐ thường niên năm 2025 đã thông qua việc khen thưởng cho Ban quản lý điều hành Công ty năm 2025 là 20% lợi nhuận sau thuế vượt kế hoạch năm 2025 nhưng không quá 1 tỷ đồng:
- Lợi nhuận sau thuế kế hoạch năm 2025: 84.736.000.000 đồng
- Lợi nhuận sau thuế thực hiện năm 2025: 94.382.840.157 đồng
- Quỹ thưởng Ban QLĐH năm 2025: 1.000.000.000 đồng
Nhằm khuyến khích Ban quản lý điều hành Công ty hoàn thành nhiệm vụ, kế hoạch của năm 2026, HĐQT đề xuất chính sách khen thưởng cho Ban quản lý điều hành Công ty năm 2026 là 20% lợi nhuận sau thuế vượt kế hoạch, nhưng không vượt quá 01 tỷ đồng.
Điều 7. Thông qua Tờ trình phương án trả lương năm 2026:
- Đơn giá tiền lương của Người lao động năm 2026: tối đa bằng 15,03% Doanh thu tính lương trừ Chi phí không lương.
- Đơn giá tiền lương của Ban điều hành (Chủ tịch, Ban giám đốc, Kế toán trưởng) năm 2026: tối đa bằng bằng 6,14% Doanh thu tính lương trừ Chi phí không lương.
(Trong Tổng Doanh thu tính lương không bao gồm: doanh thu tài chính, thu nhập khác; trong Tổng chi phí không lương không bao gồm: chi phí tài chính và chi phí khác)
Quỹ lương thực hiện năm 2026 của Công ty sẽ được điều chỉnh căn cứ vào kết quả SXKD năm 2026 và quyết toán quỹ lương thực hiện.
Điều 8. Thông qua Tờ trình về việc chấp thuận hợp đồng, giao dịch giữa công ty với người có liên quan:
Chấp thuận việc ký kết các hợp đồng, giao dịch của Công ty với Công ty TNHH MTV Tổng công ty Tân Cảng Sài Gòn (TCT TCSG).
Các hợp đồng, giao dịch của Công ty với TCT TCSG từ thời điểm họp ĐHĐCĐ thường niên năm 2026 đến thời điểm họp ĐHĐCĐ thường niên năm 2027 có giá trị từ 35% trở lên hoặc giao dịch dẫn đến tổng giá trị giao dịch phát sinh trong vòng 12 tháng kể từ ngày thực hiện giao dịch đầu tiên có giá trị từ 35% trở lên tổng giá trị tài sản ghi trên báo cáo tài chính gần nhất, gồm các hợp đồng sau: Hợp đồng cung ứng dịch vụ cảng biển; Hợp đồng xếp dỡ; Hợp đồng cho thuê thiết bị; Hợp đồng dịch vụ vận chuyển, logistics; Hợp đồng sử dụng điện tại cầu tàu; Hợp đồng thuê văn phòng tại Cát Lái, khám sức khỏe; Các hợp đồng, giao dịch khác bổ trợ cho quá trình hoạt động của công ty,...
Giao Giám đốc công ty triển khai đàm phán, ký kết các hợp đồng/giao dịch nêu trên, trên cơ sở đảm bảo lợi ích của công ty và phù hợp với quy định của pháp luật.
Điều 9. ĐHĐCĐ nhất trí giao cho HĐQT và Ban Giám đốc có trách nhiệm phổ biến và triển khai thực hiện có hiệu quả Nghị quyết này.
Điều 10. BKS chịu trách nhiệm giám sát HĐQT và Ban Giám đốc trong việc thi hành Nghị quyết này.
Điều 11. Nghị quyết này có hiệu lực kể từ ngày ký.
TM. ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG CHỦ TOẠ
Nơi nhận:
- UBCKNN, SGDCK TP.HCM;
- Đăng trên website Công ty;
- Lưu: TK HĐQT, B01.
NGUYỄN THÀNH SƠN
7
CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY
Nguyen Thi Dinh Street, Cat Lai Ward, Ho Chi Minh City
Tel: +(84 28) 3742 3499 Fax: +(84 28) 3742 3500
Enterprise code: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
INVITATION LETTER
ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS 2026
Cat Lai Port Joint Stock Company respectfully invites shareholders of the Company to attend the Annual General Meeting of Shareholders 2026 with details as below:
- Date & Time: At 01:30 pm, Friday, June 05th, 2026
- Venue: 4th Floor, Meeting Hall, Gate B Cat Lai Port, Saigon Newport Corporation
2 Le Phung Hieu Street, Cat Lai Ward, Ho Chi Minh City - Participants of the Meeting: All shareholders owning shares of Cat Lai Port Joint Stock Company determined according to the list of shareholders closed on the last registration date of May 04th, 2026.
- Meeting Agenda and Enclosures: Shareholders are kindly requested to view information and download meeting documents on the Company's website at http://catlaiport.com.vn/tin-tuc/pages/dai-hoi-dong-co-dong.aspx or scan the QR code below from May 14, 2026.
- Confirmation of Attendance/Authorization to Attend:
To facilitate the organization of the meeting, shareholders are kindly requested to confirm their attendance by phone, fax, or email before 4:30 PM on June 1st, 2026.
In case a shareholder is unable to attend the meeting and authorizes another individual/organization to attend on their behalf, please send a valid Power of Attorney to the Company no later than 4:30 PM on June 1st, 2026, by registered mail/postal service to the address listed in Section 7 below, or send it to the email address: [email protected] and bring the original copy to the meeting.
-
Procedures for attending the General Meeting: Shareholders are kindly requested to arrive on time and bring the following documents:
-
Meeting invitation notice and Power of Attorney (if applicable);
-
Citizen Identification Card/Passport/Level 2 Electronic Identification on the VNeID application or a valid copy of the organization's Business Registration Certificate.
-
For any information regarding the organization of the 2026 Annual General Meeting of Shareholders, please contact the Company as follows:
Cat Lai Port Joint Stock Company (50 Nguyen Van Kinh Street, Cat Lai Ward, HCMC)
Telephone: +(84 28) 6266 5678 Fax: +(84 28) 6265 5678
Contact Person: Mr. Tran Nguyen Minh Sang – Finance and Administration Department Staff
Email: [email protected]
This notice serves as a substitute for the meeting invitation in case shareholders do not receive the invitation due to an incorrect address.
We request the honor of your presence./.

Ho Chi Minh City, May 14, 2026
ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS
BOARD CHAIRMAN

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
CONFIRMATION OF ATTENDANCE/LETTER OF ATTORNEY FOR ATTENDING THE ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING 2026 CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY
TO: CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY
Shareholder: ...
Legal representative of shareholder (for institution): ...
ID No. /Passport No. / Business registration certificate No: ...
Date of issuance: ...
Place of issuance: ...
Address: ...
Number of shares in holding: ...
shares of Cat Lai Port Joint Stock Company.
Pursuant to the Invitation to the 2026 Annual General Meeting of Shareholders (AGM) of Cat Lai Port Joint Stock Company, the Shareholder (individual/organization) hereby confirms the attendance as follows:
☐ Directly attend.
☐ Authorize the following person:
Full name: ...
ID Card/Passport No.: ...
Date of issue: ...
Place of issue: ...
☐ Or authorize: Mr./Mrs. ...
– Member of the Board of Directors of Cat Lai Port Joint Stock Company.
Scope of Authorization: The Authorized Party is entitled to represent the Authorizer to attend the 2026 AGM, contribute opinions, and exercise voting rights on all matters within the authority of the General Meeting. Voting rights shall correspond to the number of shares represented.
This Power of Attorney shall expire upon the conclusion of the 2026 AGM of Cat Lai Port Joint Stock Company or when it is replaced by a written cancellation of authorization sent to the Chairperson of the Meeting before the opening time of the Meeting in accordance with regulations.
The Authorizer shall be fully responsible before the law for this authorization and commits not to have any further claims thereafter.
AUTHORIZED PARTY
(Sign, Full name and Stamp (If any))
SHAREHOLDER / AUTHORIZER
(Sign, Full name and Stamp (If any))
AUTHORIZED CAPITAL REPRESENTATIVE OF THE CORPORATE SHAREHOLDER
(Sign, Full name and Stamp (If any))
Note:
- The Authorized Party is not permitted to sub-authorize a third party. When attending the meeting, the Authorized Party must present their ID Card/Passport and the Meeting Invitation (either a notarized copy or the original) of the Authorizer.
- Individual shareholders may only authorize one (01) person at a time for their total number of shares owned.
- Corporate shareholders owning at least 10% of the total common shares are entitled to authorize a maximum of three (03) representatives to attend the General Meeting.
- In case of direct attendance or authorization, please mark “X” in the corresponding box ☐, fill in all required information, sign for confirmation, and send to: Cat Lai Port Joint Stock Company – 50 Nguyen Van Kinh, Cat Lai Ward, Ho Chi Minh City before 16:30 on June 1, 2026; or via Fax: (028) 6265.5678; or scan and email to: [email protected]. The original document must be presented upon arrival at the Meeting (if the original has not been previously sent to the Company).
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness

..., date ... month ... year 2026
LETTER OF ATTORNEY
FOR ATTENDING THE ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS 2026 OF CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY
TO: CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY
Authorizing Party:
We include ... shareholders (according to the attached list) currently owning/representing ownership of: ... shares of Cat Lai Port Joint Stock Company.
Number of shares in words: ...
Agree to authorize:
Authorized party:
Mr. / Ms: ...
ID No. /Passport No.: ...
Date of issuance: ... Place of issuance: ...
Address: ...
Tel: ...
On my behalf the Authorizing Party to attend the Annual General Meeting of Shareholders 2026 of Cat Lai Port Joint Stock Company in order to vote on matters within the competence of the Meeting with the number of votes corresponding to the number of owned shares.
The Letter of attorney is valid from signed date to the end of the shareholders meeting. The authorized party shall not authorize any other third party.
The Authorizing Party is legally responsible for this authorization and commits not to have any complaints in the future.
Authorized party
(Sign and Full name)
Authorizing Party
(Sign, Full name and Stamp (If any))
Note:
- Each shareholder can only authorize one person all the shares owned, except for shareholders who are organizations, which are authorized according to the provisions of the Enterprise Law 2020.
LIST OF SHAREHOLDERS AUTHORIZING MR./MRS. AT THE 2026 ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY JUNE 05, 2026
| NO. | Participation code | Shareholder name | ID No./Enterprise Code, Date and Place of issuance | Address | Total number of shares owned | Signature |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 01 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 02 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 03 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 04 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 05 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 06 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 07 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 08 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 09 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 10 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 11 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 12 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| 13 | No.: | |||||
| Date of issuance: | ||||||
| Place of issuance: | ||||||
| Total |
CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY
Nguyen Thi Dinh Street, Cat Lai Ward, Ho Chi Minh City
Tel: +(84 28) 3742 3499 Fax: +(84 28) 3742 3500
Enterprise code: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
MEETING DOCUMENTS THE 2026 ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS
Ho Chi Minh City, June, 2026
TABLE OF CONTENTS
THE 2026 ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS
- Agenda for the 2026 Annual General Meeting of Shareholders.
- Working regulations at the 2026 Annual General Meeting of Shareholders.
- Report of the Board of Directors at the 2026 Annual General Meeting of Shareholders.
- Report of the Board of Supervisors at the 2026 Annual General Meeting of Shareholders.
- Proposal on the selection of the Independent auditing firm for the 2026 Financial Statements.
- Proposal on the approval of the 2026 (audited) Financial Statements.
- Proposal on the distribution of profits, fund allocation, dividend payment for 2025 and the 2026 plan.
- Proposal on the payment of remuneration to the Board of Directors, the Board of Supervisors, the bonus policy for the Executive Management Board in 2025 and the proposed plan for 2026.
- Proposal on the approval of the salary payment plan for 2026.
- Proposal on the approval of contracts and transactions between the Company and related parties.
- Proposal on voting contents approved at the 2026 Annual General Meeting of Shareholders.
- Sample Voting Card.
- Sample Voting Ballot.
- Draft Resolution of the General Meeting.
CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY
Nguyen Thi Dinh Street, Cat Lai Ward, Ho Chi Minh City
Tel: +(84 28) 3742 3499 Fax: +(84 28) 3742 3500
Website: http://catlaiport.com.vn
Enterprise code: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
AGENDA FOR THE 2026 ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS
- Date & Time: 01:30 pm – 05:00 pm, Friday, June 05th, 2026
- Venue: 4th Floor, Meeting Hall, Gate B Cat Lai Port, Saigon Newport Corporation
2 Le Phung Hieu Street, Cat Lai Ward, Ho Chi Minh City - Specific program contents:
| NO | CONTENTS | TIME | |
|---|---|---|---|
| I | OPENING OF THE GENERAL MEETING | ||
| 1 | Welcoming delegates, guests and registering shareholders. | 13:30 | 14:00 |
| 2 | Flag salute, statement of purpose, introduction of delegates, and opening of the General Meeting. | 14:00 | 14:10 |
| 3 | Report on verification of shareholder eligibility. | 14:10 | 14:15 |
| 4 | Approval of the Presidium, the Secretariat, and the Ballot Counting Committee. | 14:15 | 14:20 |
| 5 | Approval of the Working Regulations of the General Meeting. | 14:20 | 14:25 |
| 6 | Approval of the Agenda of the General Meeting. | 14:25 | 14:30 |
| II | MEETING CONTENTS | ||
| 7 | Report of the Board of Directors at the 2026 Annual General Meeting of Shareholders. | 14:30 | 14:40 |
| 8 | Report of the Board of Supervisors at the 2026 Annual General Meeting of Shareholders. | 14:40 | 14:50 |
| 9 | Proposals presented at the General Meeting: | ||
| - Proposal on the selection of the Independent auditing firm for the 2026 Financial Statements. | |||
| - Proposal on the approval of the 2025 (audited) Financial Statements. | |||
| - Proposal on the distribution of profits, fund allocation, dividend payment for 2025 and the 2026 plan. | |||
| - Proposal on the payment of remuneration to the Board of Directors, the Board of Supervisors, the bonus policy for the Executive Management Board in 2025 and the proposed plan for 2026. | |||
| - Proposal on the approval of the salary payment plan for 2026. | |||
| - Proposal on the approval of contracts and transactions between the Company and related parties. | 14:50 | 15:20 | |
| 10 | Discussion on the reports and proposals mentioned in items 7, 8, and 9. | 15:20 | 16:00 |
| 11 | Voting on the reports and proposals mentioned in items 7, 8, and 9. | 16:00 | 16:10 |
|---|---|---|---|
| III | BREAK | 16:10 | 16:40 |
| IV | SUMMARY AND CLOSING OF THE GENERAL MEETING | ||
| 12 | Announcement of the vote counting results for the Reports and Proposals. | 16:40 | 16:45 |
| 13 | Approval of the Minutes. | ||
| Approval of the Resolution. | 16:45 | 16:55 | |
| 14 | Declaration of the closing of the General Meeting. | 16:55 | 17:00 |
Note: The above agenda of the General Meeting may be subject to change depending on the actual circumstances during the organization of the 2026 Annual General Meeting of Shareholders.
WORKING REGULATIONS
THE 2026 ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS
- Pursuant to Law on Enterprises No. 59/2020/QH14 approved by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on June 17, 2020; amended and supplemented by Law No. 76/2025/QH15;
- Pursuant to Law on Securities No. 54/2019/QH14 approved by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on November 26, 2019; amended and supplemented by Law No. 56/2024/QH15;
- Pursuant to Charter of Cat Lai Port Joint Stock Company;
- Pursuant to Internal corporate governance regulations of Cat Lai Port Joint Stock Company.
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Purpose
To ensure the order, conduct, and voting principles during the Annual General Meeting of Shareholders of Cat Lai Port Joint Stock Company in accordance with applicable regulations.
Resolutions of the Annual General Meeting of Shareholders represent the unified will of shareholders, meeting shareholders’ interests and complying with the law.
Article 2. Scope and Subjects of Application
- Subjects: All shareholders, their representatives (authorized persons), and invited guests attending the Annual General Meeting of Shareholders of Cat Lai Port Joint Stock Company must comply with this Regulation, the Company Charter, and applicable laws.
- Scope: This Regulation applies to the 2026 Annual General Meeting of Shareholders of Cat Lai Port Joint Stock Company.
Article 3. Definitions/Abbreviations
- The Company: Cat Lai Port Joint Stock Company
- BOD: Board of Directors
- OC: Organizing Committee
- BOS: Board of Supervisors
- GMS: General Meeting of Shareholders
- Delegate: Shareholder or representatives attending the GMS
CHAPTER II
ATTENDEES OF THE GENERAL MEETING
Article 4. Delegates attending the 2026 Annual GMS
-
Shareholders of the Company according to the list finalized on May 04, 2026 have the right to attend the GMS; can attend in person or authorize their representatives to attend. In case there is more than one representative authorized by law to attend, the number of shares and votes of each representative must be specifically determined.
-
Arrive at the meeting on time, dress politely and formally, comply with security checks (if any), identification papers, etc. as required by the General Meeting OC.
-
Receive documents and papers serving the General Meeting at the reception department in front of the General Meeting hall.
-
Late-arriving shareholders have the right to register immediately and subsequently have the right to participate and vote immediately at the General Meeting. The Chairperson is not responsible for halting the General Meeting to allow late-arriving shareholders to register for attendance; the voting results on matters that were voted on before the arrival of such delegates will not be affected.
-
Set your phone to vibrate or turn it off. If you need to take a call, please step outside to talk.
-
Smoking is not permitted in the General Meeting room.
-
Comply with the regulations of the OC and the Chairperson presiding over the General Meeting.
-
In the event that a delegate does not comply with the aforementioned inspection regulations, measures, or rules, the Chairperson, after careful consideration, may refuse entry or expel the delegate from the venue of the General Meeting to ensure the Meeting proceeds normally according to the planned agenda.
Article 5. Guests at the General Meeting
-
These include management personnel of the Company, guests, and members of the OC who are not shareholders of the Company but are invited to attend the General Meeting.
-
Guests do not participate in speaking at the General Meeting (unless invited by the Chairperson of the General Meeting, or have registered in advance with the OC of the General Meeting and have been approved by the Chairperson).
Article 6. Chairperson, Presidium
-
The Presidium consists of 01 Chairperson and 02 members. The BOD Chairman is the Chairperson of the Presidium and the Chairperson of the GMS, or the BOD Chairman may authorize another member of the BOD to be the Chairperson of the GMS. The Chairperson manages the work of the General Meeting according to the content and agenda that the BOD has planned and approved before the General Meeting.
-
In the event that the BOD Chairman or the person authorized by the BOD Chairman to be the Chairperson of the GMS is absent or temporarily incapacitated, the remaining members shall elect one of themselves to be the Chairperson of the meeting by majority rule. If a Chairperson cannot be elected, the Head of the BOS shall preside over the GMS to elect a Chairperson of the meeting from among the attendees, and the person with the highest number of votes shall be the Chairperson of the meeting.
-
In other cases, the person who signed the notice convening the GMS shall preside over the GMS to elect a Chairperson of the meeting, and the person with the highest number of votes shall be appointed as the Chairperson of the meeting.
-
Responsibilities of the Presidium:
a) To manage the activities of the Company's GMS according to the planned agenda of the BOD that has been approved by the GMS;
b) To guide delegates and the General Meeting in discussing the contents of the agenda;
c) To present draft resolutions and conclusions on necessary issues for the General Meeting to vote on;
d) To answer questions raised by the General Meeting;
e) To resolve issues arising during the course of the General Meeting.
g) Working principles of the Presidium: The Presidium works on the principle of collective leadership, democratic centralism, and decision-making by majority vote.
Article 7. Convenor of the GMS
The convenor of the GMS has the right to:
a) Request all attendees to undergo inspection or other security measures;
b) Request competent authorities to maintain order at the meeting; expel individuals who do not comply with the Chairperson's direction, intentionally disrupt order, obstruct the normal progress of the meeting, or do not comply with security check requirements from the GMS.
Article 8. Secretariat of the General Meeting
-
The Secretariat of the General Meeting consists of 02 individuals appointed by the Chairperson, who are responsible to the Presidium and the GMS for their duties and operate under the direction of the Presidium.
-
Responsibilities of the Secretariat:
a) To assist the Presidium in announcing draft documents, conclusions, Resolutions of the General Meeting, and announcements from the Presidium to the shareholders upon request;
b) To receive and review registration forms for shareholders wishing to speak, and forward them to the Presidium for decision;
c) To fully and accurately record all content and proceedings of the General Meeting and issues approved or noted by the shareholders in the Minutes of the General Meeting;
d) To draft Resolutions on issues approved at the General Meeting.
e) The Chairperson of the General Meeting or the Secretary of the General Meeting may carry out necessary activities to conduct the GMS lawfully and orderly or to ensure the General Meeting reflects the wishes of the majority of attending delegates.
Article 9. Delegate Eligibility Verification Committee
- The Delegate Eligibility Verification Committee of the General Meeting consists of 02 individuals, including 01 Head and 01 member, who are responsible to the Presidium and the GMS for their duties.
- Responsibilities of the Delegate Eligibility Verification Committee:
a) The Delegate Eligibility Verification Committee of the General Meeting is responsible for verifying the eligibility and status of shareholders and authorized representatives of shareholders attending the meeting.
b) The Head of the Delegate Eligibility Verification Committee reports on the attendance status of shareholders to the GMS. The General Meeting of Shareholders can proceed when the number of attending shareholders represents at least 51% of the total voting shares.
Article 10. Ballot Counting Committee
- The Ballot Counting Committee, nominated by the Chairperson, consists of 03 individuals, including 01 Head and 02 members. Candidates participating in the election or nomination are not allowed to be members of the Ballot Counting Committee.
- Responsibilities of the Ballot Counting Committee:
a) The Ballot Counting Committee must prepare the Ballot Counting Minutes and be responsible to the Presidium and the GMS in the performance of their duties;
b) To accurately determine the voting results on each issue submitted for voting at the General Meeting;
c) To promptly notify the Secretary of the voting results;
d) To review and report to the General Meeting any violations of the voting regulations or complaints regarding the voting results.
e) To conduct the election ballot counting in accordance with the Election Regulations at the General Meeting.
CHAPTER III
PROCEDURES FOR CONDUCTING THE GENERAL MEETING
Article 11. Conditions for Conducting the GMS
- The Company's GMS can be conducted when the attending delegates represent at least 51% of the total voting shares.
- If the necessary number of delegates is not present within 30 minutes from the scheduled opening time of the General Meeting, the convenor shall cancel the meeting.
- The GMS must be reconvened within 30 days from the originally scheduled date of the first GMS. The reconvened GMS may only proceed if the attending members
are shareholders and authorized representatives attending the meeting representing 33% or more of the total voting shares.
- If the second GMS cannot be conducted due to the lack of the necessary number of delegates within 30 minutes from the scheduled opening time, the third GMS may be convened within 20 days from the originally scheduled date of the second General Meeting. In this case, the General Meeting can proceed regardless of the total number of voting shares of the attending shareholders and is considered valid and has the right to decide on all matters intended for approval at the first GMS.
Article 12. Principles of Discussion at the General Meeting
All issues on the agenda and content of the General Meeting must be discussed and voted on publicly by the GMS.
Voting Cards and Ballot Papers are printed, sealed with a hanging seal, and directly distributed to delegates at the General Meeting. Each delegate is issued a Ballot Paper and a Voting Card (which states the attendance code, shareholder's name, and the number of voting shares of that shareholder).
Article 13. Voting on Issues at the General Meeting
1. Voting Methods:
a) Voting by raising the Voting Card: This method is used to approve issues such as: Approval of the Presidium, the Secretariat, the Ballot Counting Committee; the General Meeting Agenda; the Working Regulations of the General Meeting; approval of the Minutes of the General Meeting, the Resolution of the General Meeting, and other matters at the General Meeting (if any);
b) Voting by filling in the Ballot Paper: This method is used to approve issues such as: approval of the content of Reports and Submissions at the General Meeting.
2. Voting Procedures:
a) Delegates cast their votes of “For”, “Against” or “Abstain” on an issue submitted for voting at the General Meeting by raising their Voting Card or filling in the options on the Ballot Paper corresponding to the issues to be voted on as stipulated in Clause 2 of this Article.
b) When voting by raising the Voting Card, the front of the Voting Card must be raised towards the Presidium. If a delegate raises the Voting Card more than once when voting “For”, “Against” or “Abstain” on an issue, it is considered an invalid vote. If a delegate does not raise their voting card in all three instances of voting “For”, “Against” or “Abstain” on an issue, their vote will be considered as in favor of that issue.
When voting by raising the Voting Card, members of the Ballot Counting Committee mark the delegate code and the corresponding number of voting shares for each shareholder's “For”, “Against” or “Abstain” and “Invalid” votes.
c) When voting by filling in the Ballot Paper, for each item, delegates choose one of the three options “For”, “Against” or “Abstain” pre-printed on the Ballot Paper by
marking “X” or “√” in their chosen box. After completing all the items to be voted on at the General Meeting, delegates submit their Ballot Papers into the sealed ballot box at the General Meeting according to the instructions of the Ballot Counting Committee. The Ballot Paper must be signed and clearly state the delegate's full name in handwriting.
d) In the event that delegates do not place their Ballot Papers in the ballot box, these ballots will be counted as unreturned ballots, and the number of unreturned ballots will be reported in the Ballot Counting Minutes.
3. Validity of Ballot Papers
A valid ballot paper is one that follows the pre-printed form issued by the Organizing Committee of the General Meeting, without erasures, corrections, tears, etc., does not contain any additional content other than what is specified for this ballot, and must bear the handwritten signature and full name of the attending delegate below the signature.
An invalid ballot paper is a ballot paper not issued by the Company; contains additional content, information, or symbols... when not requested by the Chairperson; a ballot paper that has been crossed out, corrected, torn, or is no longer intact; a ballot paper lacking the signature of the shareholder/authorized representative; a ballot paper that does not clearly indicate the shareholder's opinion, does not mark any opinion, or marks two or more opinions for the issue requiring a vote, in which case the voting on that issue is invalid.
4. Voting Rules
a) 01 owned share is equivalent to 01 voting right. Each attending delegate will be issued a Ballot Paper and a Voting Card. Delegates may receive more than one Ballot Paper and Voting Card if they have valid authorization that the OC of the General Meeting did not have time to consolidate into one Voting Card/ Ballot Paper.
b) As of the shareholder record date (May 04, 2026), the total number of shares of the Company is: 34,000,000 shares, equivalent to 34,000,000 voting rights.
c) Issues requiring a vote at the General Meeting are only passed when approved by shareholders holding over 50% of the total voting shares of all shareholders attending and voting at the meeting. Specifically, some issues specified in Clause 2, Article 21 of the Company's Charter and Clauses 3, 4, and 6, Article 148 of the Law on Enterprises must be approved by shareholders representing 65% or more of the total voting shares of all shareholders attending and voting at the meeting.
- Type of shares and the total number of shares of each type;
- Changes in business lines, professions, and sectors;
- Changes in the company's management organizational structure;
-
Investment projects or the sale of assets with a value of 35% or more of the total asset value recorded in the company's most recent financial statements, unless the Company's Charter stipulates a different ratio or value;
-
Reorganization or dissolution of the company;
d) Shareholders/authorized representatives with related interests do not have the right to vote on contracts and transactions with a value of 35% or more of the Company's total asset value recorded in the most recent financial statements; these contracts or transactions are only approved when shareholders/authorized representatives holding 65% or more of the remaining total voting shares approve (according to Clauses 3, 4, Article 167 of the Law on Enterprises No. 59/2020/QH14).
- Recording Voting Results
a) The Ballot Counting Committee is responsible for collecting Ballot Papers.
b) The Ballot Counting Committee will check the number of “For”, “Against” or “Abstain” votes for each item and is responsible for recording and reporting the ballot counting results at the GMS.
Article 14. Minutes and Resolutions of the GMS
- The Minutes and Resolutions of the GMS must be announced and approved before the closing of the General Meeting.
- The Minutes the Resolutions of the GMS will be kept and posted on the Company's website: www.catlaiport.com.vn for shareholders to access instead of direct mail to shareholders.
CHAPTER IV
IMPLEMENTATION PROVISIONS
Article 15. Implementation Provisions
- The Chairperson of the General Meeting is responsible for conducting the General Meeting in accordance with these Regulations.
- Shareholders or their authorized representatives and attendees of the General Meeting are responsible for implementing the provisions of these Regulations.
- Issues arising at the General Meeting that are not covered by these Regulations shall be governed by the Company's Charter and relevant legal regulations.
Article 16. Effectiveness of the Regulations
- These Regulations consist of 4 Chapters and 16 Articles, and take effect immediately after being approved by the GMS with a ratio of over 50% of the total voting shares of all shareholders attending and voting at the meeting.
- The General Meeting decides on the amendment or supplementation of these Regulations.
Recipients:
- GMS;
- Archived: BOD Secretary.
ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS

NGUYEN THANH SON
Ho Chi Minh City, May 14, 2026
REPORT OF THE BOARD OF DIRECTORS
At the Annual General Meeting of Shareholders in 2026
Pursuant to the Law on Enterprises No. 59/2020/QH14, passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, 14th Legislature, 9th Session, on June 17, 2020; amended and supplemented by Law No. 76/2025/QH15;
Pursuant to the Charter of Cat Lai Port Joint Stock Company;
Pursuant to Resolution No. 20/NQ-DHDCD/CLL dated June 20, 2025, of the Annual General Meeting of Shareholders in 2025;
Pursuant to the business results of 2025 as reported in the audited 2025 Financial Statement by A&C Audit and Consulting Co., Ltd.
The Board of Directors (BOD) of Cat Lai Port Joint Stock Company reports to the General Meeting of Shareholders (GMS) the following contents:
PART 1: REPORT ON THE ACTIVITIES OF THE BOD
1. Members and Structure of the BOD
The BOD for the term IV (2023 - 2028) consists of 07 members, including:
- 02 independent members.
- 03 non-executive members.
| No. | Full name | Title | Date of appointment |
|---|---|---|---|
| 1 | Nguyen Thanh Son | Chairman | Appointed from June 03, 2024 |
| 2 | Ta Cao Thai | Vice Chairman | June 27, 2023 |
| 3 | Hoang Duc Thinh | Member | June 27, 2023 |
| 4 | Nguyen Chau Bao | Independent Member | Re-appointed from June 27, 2023 |
| 5 | Nguyen Huynh Mai | Independent Member | Re-appointed from June 27, 2023 |
| 6 | Le Chi Dang | BOD Member cum Director | Re-appointed from June 27, 2023 |
| 7 | Pham Hieu Dao | BOD Member cum Vice Director | Re-appointed from June 27, 2023 |
2. Meetings and Resolutions/Decisions of the BOD in 2024
In 2025, the BOD organized 07 meetings, ensuring the program, quorum, and voting procedure as required by law, and issued 09 Resolutions concerning business activities, investment work, and other matters within the BOD's decision-making authority.
3. The BOD's Supervision of the Director and other Executives
Over the past period, the BOD has closely monitored the Company's operations and the management activities of the Board of Management (BOM). At the same time, the BOD has provided feedback, evaluations, and direct instructions to the BOM on key issues related to management and business plans to ensure that all activities across the Company comply with the law and follow the Resolutions and Decisions of the GMS and the BOD.
The Company consistently follows the correct procedures and coordination between the BOD, the BOM, and the BOS, thus facilitating the smooth operation of business activities by the BOM. The supervision by the BOD and BOS is regularly and closely maintained.
Overall, the business results of 2025 exceeded the targets set, ensuring the Company's sustainable development and legal compliance. The investment and procurement processes were tightly managed and followed the legal requirements. Through audits and inspections, the Company was assessed as operating efficiently, with sound financial health and a unified, stable internal environment.
In 2025, the BOD directed the BOM to implement several key actions, including:
- Organizing the development of the business plan, as well as the methods and solutions for implementation in 2025.
- Successfully organizing the 2025 Annual GMS on June 20, 2025.
- Monitoring the achievement of the targets set by the Annual GMS and the BOD. In particular, regularly reviewing, assessing, analyzing, and forecasting the implementation of the business plan for each quarter, as well as investment policies and economic indicators, in order to provide timely guidance to the BOM to meet the resource requirements for the Company's development.
- Focusing on safely and effectively exploiting and maximizing the capacity of equipment; improving the management of facilities, working conditions, policies; and ensuring stable income for employees.
-
Checking compliance with the provisions of the Law on Enterprises, the Company’s Charter, financial management regulations, and current state regulations.
-
Verifying the fulfillment of all obligations towards the state budget and society.
- Directing and supervising the BOM to carry out business activities in accordance with the law and effectively: essentially completing the business plan, ensuring stable income for employees.
- Directing and delegating representatives with the Company’s capital contributions at subsidiaries, affiliates, etc., to develop and implement solutions to enhance management, inspection, and supervision, improving the efficiency of business operations and capital utilization.
4. Activities of Sub-Committees Under the BOD
The BOD has not established any sub-committees.
The Company's departments are responsible for providing information and reports to the BOD as requested, through the Company Secretary.
5. Activities of Independent Members of the BOD and the Independent Members' Evaluation of the BOD's Performance in 2025
The Company has 02 BOD independent members: Mr. Nguyen Chau Bao and Ms. Nguyen Huynh Mai. Resolution No. 03/NQ-HDQT-2023 dated June 27, 2023, of the BOD of Cat Lai Port Joint Stock Company assigns:
- Mr. Nguyen Chau Bao is responsible for supervising issues related to port safety and security, as well as the Company’s remuneration and human resources management.
- Ms. Nguyen Huynh Mai is responsible for supervising issues related to investment and development, as well as the Company’s financial management.
5.1. Mr. Nguyen Chau Bao's assessment report on the BOD's Activities
- The BOD's activities have been carried out according to the Board's operational plan for 2025, complying with the Company Charter and the internal regulations on corporate governance; most of the BOD’s programs and action items have been completed.
- BOD meetings have been convened and conducted according to the prescribed procedures; meeting documents have been carefully prepared. The content of the meetings has been carefully discussed and evaluated by the Board members to make the best decisions for the Company.
- All BOD members have a high sense of responsibility and prudence in performing their roles, rights, and responsibilities.
- The BOD has regularly exchanged and discussed with the BOM to provide timely support to the BOM in the process of managing and operating the
Company, while also effectively supervising and controlling the BOM's operational work.
-
The BOD independent member reviewed the salaries and bonuses of the Director and other management staff. The remuneration for the BOD and the BOS was also reviewed and decided upon appropriately.
-
Port safety and security were also implemented by the Company in accordance with the law, regulations, and internal rules of Cat Lai Port in particular and the Saigon Newport Corporation system in general.
5.2. Mrs. Nguyen Huynh Mai's assessment report on the BOD's Activities
-
Overall, the BOD in 2025 operated in accordance with the law and the company's charter, contributing to the company's achievement of exceeding the targets set by the GMS.
-
The BOD has effectively carried out the supervision of the Director and the BOM, ensuring that the Company's operations are always under control, aligned with the BOD's goals and strategies, and consistent with the actual situation.
-
The BOD also regularly reviews both periodic and ad-hoc reports from the Director and engages with the BOM regarding business, financial, and accounting information to fully understand the Company's operational situation and provide timely guidance to the BOM.
-
The BOD independent members attended all BOD meetings. Along with other BOD members, the independent members contributed to the supervision, evaluation, and provided counterarguments to the management activities and business plans of the BOD and the BOM; they helped build regulations and policies and proposed some management solutions to achieve the Company's objectives and protect the interests of the Company and its shareholders.
-
All members of the BOD were assessed as performing effectively, proactively, and positively in fulfilling their responsibilities.
-
Regarding the responsibility for overseeing matters related to the Company's investment development and financial management: The BOD Independent member reviewed the procedures for the Company's investment activities in 2025, monitored the progress of investment activities to ensure compliance with legal regulations and alignment with the Company's production and business operations. The Company's financial situation is transparent; through inspections and audits, the Company has been assessed as operating efficiently and having a sound financial foundation.
-
Transactions between the Company, Subsidiaries, and Companies Controlled by the Company (holding over 50% of the charter capital) with BOD members, BOS members, the Director, other executives, and related parties:
None.
-
Transactions between the Company and Companies where BOD members, BOS members, the Director, other executives were founding members or managers within the last 3 years prior to the transaction:
-
Saigon Newport Corporation (SNP): The Company provides port services, crane electrical services, stevedoring services, and equipment leasing to SNP. The Company rents office space, electricity, water, and provides health check services for the Company’s employees.
-
Cat Lai Port International Forwarding JSC (CIL): The Company leases 02 RTG cranes (6+1) from CIL. The Company also provides financial and accounting consulting services to CIL.
-
Remuneration, operational expenses, and other benefits of the BOD and the BOM in 2025
| NO. | FULL NAME | TITLE | TOTAL |
|---|---|---|---|
| 1 | Nguyen Thanh Son | BOD Chairman | 1,495,843,550 |
| 2 | Ta Cao Thai | BOD Vice Chairman | 162,300,520 |
| 3 | Hoang Duc Thinh | BOD Member | 106,609,516 |
| 4 | Nguyen Chau Bao | BOD Independent Member | 106,609,516 |
| 5 | Nguyen Huynh Mai | BOD Independent Member | 106,609,516 |
| 6 | Le Chi Dang | BOD Member cum Director | 1,467,780,312 |
| 7 | Pham Hieu Dao | BOD Member cum Vice Director | 1,166,499,266 |
| 8 | Hoang Minh Thao | Vice Director | 1,067,971,888 |
| 9 | Nguyen Viet Truong | Chief Accountant | 974,874,178 |
| TOTAL | 6,655,098,262 |
- The BOD's Activities Plan for 2026
Based on the existing internal resources and the achievements made by the Company in 2025, the BOD sets out the key objectives and activities plan for 2026, specifically as follows:
- Directing the successful organization of the Annual GMS in 2026;
- Focusing on managing and guiding business activities, providing timely directions to improve corporate governance efficiency, and coordinating with the BOM to successfully implement the 2026 business plan with targets approved by the GMS;
- Directing and closely supervising the BOM in implementing the Resolutions of the GMS, Resolutions of the BOD, as well as communications and directives from the relevant authorities;
- Directing the implementation of measures to strengthen cost control to improve the efficiency of production and business operations; monitoring financial safety risks in accordance with regulations;
- Enhancing system connectivity, expanding markets, studying the feasibility of investment projects, providing and exploiting new logistics services, and overseeing subsidiaries and affiliates to ensure effective business operations;
- Directing focused and effective investment activities, particularly in infrastructure and equipment, to optimize the port infrastructure at Cat Lai Port;
- Maintaining full, accurate, and timely information disclosure as required by law. Proactively disclosing other relevant information related to the Company’s operations to ensure transparency in accordance with regulations;
- Enhancing the ability to prevent and control risks related to fire safety, occupational safety, traffic safety, etc.;
- Fulfilling all obligations with the state budget and society;
- Ensuring income, benefits, and working conditions for the Company’s employees;
- Protecting the legal rights and interests of shareholders; ensuring convenient and timely access to information for shareholders;
- Coordinating with the BOS to further strengthen the inspection and supervision of all Company activities, maximizing the efficient use of capital invested by shareholders.
PART 2: BUSINESS PERFORMANCE RESULTS FOR 2025
1. Overview of Business operations in 2025
-
The business strategies, cooperation, and investment directions of Saigon Newport Corporation (SNP) and the Youth Volunteer Public Utility Services Company (DVCI TNXP), along with the cooperation of the functional departments and member companies of SNP, have created favorable conditions for the Company to maintain stable business operations.
-
The Company has always received timely guidance and leadership from the BOD and the BOS.
- The BOM, staff, and employees have shown great responsibility, diligence, and enthusiasm in their work, fostering a highly unified team.
-
Infrastructure, equipment, and handling machinery have been managed, invested in, repaired, and maintained in a timely, periodic, and planned manner, ensuring continuous, and highly efficient business operations.
-
Business Performance Results for 2025 (According to the Parent Company's Financial Statements)
Unit: VND
| No | Indicator | 2025 Plan | 2025 Result | Result/Plan |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Total Revenue | 264,303,000,000 | 249,775,697,583 | 94.50% |
| 2 | Total Expenses | 159,687,000,000 | 133,291,565,139 | 83.47% |
| 3 | Profit Before Tax | 104,616,000,000 | 116,484,132,444 | 111.34% |
| 4 | Profit After Tax | 84,736,000,000 | 94,382,840,157 | 111.38% |
- Business Performance Results for 2025 (According to the Consolidated Financial Statements)
Unit: VND
| No | Indicator | 2025 Plan | 2025 Result | Result/Plan |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Total Revenue | 321,225,000,000 | 410,357,365,424 | 127.75% |
| 2 | Total Expenses | 212,265,000,000 | 289,966,446,565 | 136.61% |
| 3 | Profit/Loss from Joint Ventures and Associates | 6,460,000,000 | 7,211,839,753 | 111.64% |
| 4 | Profit Before Tax | 115,420,000,000 | 127,602,758,612 | 110.56% |
| 5 | Profit After Tax | 93,413,000,000 | 103,019,302,788 | 110.28% |
| Profit of the Parent Company | 89,656,000,000 | 98,662,910,729 | 110.05% | |
| Profit of Non-controlling Shareholders | 3,757,000,000 | 4,356,392,059 | 115.95% |
- Investment Results for 2025
Unit: VND
| No | Investment Items | Plan | Result | Result/Plan |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Investment in construction, major repairs | 79,050,824,759 | 10,110,642,124 | 12.79% |
| 1 | Repair of the embankment and 2,200 DWT berth (to serve the reception of vessels up to 5,000 DWT) | 12,964,322,549 | 9,336,280,423 | 72.02% |
| 2 | Preparation of documentation for receiving vessels with a capacity of up to 40,000 DWT - Berth No. 7 | 932,912,685 | - | 0.00% |
|---|---|---|---|---|
| 3 | Preparation of documentation for receiving vessels with a capacity of up to 5,000 DWT - 2,200 DWT berth | 930,234,585 | - | 0.00% |
| 4 | Repair and upgrade of the Yard Road behind Berth No. 7 - Cat Lai Port Joint Stock Company | 64,223,354,940 | 774,361,701 | 1.21% |
| II | Procurement of machinery, equipment, and materials | 28,661,617,819 | 24,014,727,215 | 83.79% |
| 1 | Purchase of 01 new Liebherr crane to replace LB06 crane | 22,429,071,837 | 21,263,727,215 | 94.80% |
| 2 | Procurement of 02 gearbox units for Kranbay Eberswalde (KE) Q16 crane | 3,481,545,982 | 2,751,000,000 | 79.02% |
| 3 | Procurement of 02 gearbox units for Kranbay Eberswalde (KE) Q15 crane | 2,751,000,000 | - | 0.00% |
| III | Total (I + II) | 107,712,442,578 | 34,125,369,339 | 31.68% |
5. Evaluation of 2025 Performance Results
The business results of the Parent Company, the Subsidiary, and the Associate all met or exceeded the business targets set by the BOD and were unanimously approved by the GMS in 2025.
PART 3: BUSINESS PLAN FOR 2026
1. Situation Overview:
- The Company operates within the same system as SNP. Therefore, the 2026 business plan of the Company is aligned with the general strategic direction of SNP.
- The technical condition of handling equipment is deteriorating, with increased breakdowns; as a result, the cost of equipment maintenance and repairs is rising significantly.
- The Company also needs to conduct repairs and maintenance on yard areas with weak soil foundations that have been experiencing substantial settlement. This is based on actual conditions, as the original 2008 project design accepted natural settlement over time. The sub-base was not treated for subsidence, leading to instability and uneven settlement during continuous annual operations.
2. Directions and Key Tasks for 2026:
- Improve service quality and enhance the efficiency of wharf and yard operations, while ensuring cargo safety in business activities.
-
Repair Berth No. 7 and the 2,200 DWT berth to optimize berth utilization at Cat Lai Port.
-
Strengthen system integration, expand market reach, study the feasibility of new investment projects, provide and develop new logistics services, and oversee and direct the operations of subsidiaries and affiliates to ensure effective business performance.
-
Business Plan for 2026 (Parent Company Plan)
Unit: VND
| No | Indicator | 2025 Result | 2026 Plan | 2026 Plan/2025 Result |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Total Revenue | 249,775,697,583 | 233,766,000,000 | 93.59% |
| 2 | Total Expenses | 133,291,565,139 | 143,770,000,000 | 107.86% |
| 3 | Profit Before Tax | 116,484,132,444 | 89,996,000,000 | 77.26% |
| 4 | Profit After Tax | 94,382,840,157 | 73,446,000,000 | 77.82% |
- Business Plan for 2026 (Consolidated Plan)
Unit: VND
| No | Indicator | 2025 Result | 2026 Plan | 2026 Plan/2025 Result |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Total Revenue | 410,357,365,424 | 387,356,000,000 | 94.39% |
| 2 | Total Expenses | 289,966,446,565 | 296,288,000,000 | 101.28% |
| 3 | Profit/Loss from Joint Ventures and Associates | 7,211,839,753 | 7,760,000,000 | 107.60% |
| 4 | Profit Before Tax | 127,602,758,612 | 98,828,000,000 | 77.45% |
| 5 | Profit After Tax | 103,019,302,788 | 79,846,000,000 | 77.51% |
| Profit of the Parent Company | 98,662,910,729 | 75,787,000,000 | 76.81% | |
| Profit of Non-controlling Shareholders | 4,356,392,059 | 4,059,000,000 | 93.17% |
- Investment plan for 2026
| No | Investment Items | Total Investment | Cumulative Implementation by End of 2025 | 2026 Plan |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Investment in construction, major repairs | 88,252,303,775 | 11,160,824,200 | 77,091,479,575 |
| 1 | Repair of the embankment and 2,200 DWT berth (to serve the reception of vessels up to 5,000 DWT) | 13,375,408,585 | 9,747,366,459 | 3,628,042,126 |
| No | Investment Items | Total Investment | Cumulative Implementation by End of 2025 | 2026 Plan |
|---|---|---|---|---|
| 2 | Preparation of documentation for receiving vessels with a capacity of up to 40,000 DWT - Berth No. 7 | 1,326,121,655 | 393,208,970 | 932,912,685 |
| 3 | Preparation of documentation for receiving vessels with a capacity of up to 5,000 DWT - 2,200 DWT berth | 1,176,121,655 | 245,887,070 | 930,234,585 |
| 4 | Repair and upgrade of the Yard Road behind Berth No. 7 - Cat Lai Port Joint Stock Company | 64,215,700,203 | 774,361,701 | 63,441,338,502 |
| 5 | Construction of a 2,000kVA - 22/0.4kV Substation and upgrading of the electrical system for Substation No. 5 | 8,158,951,677 | - | 8,158,951,677 |
| II | Procurement of machinery, equipment, and materials | 13,895,612,236 | 1,179,000,000 | 12,716,612,236 |
| 1 | Procurement of 02 gearbox units for Kranbay Eberswalde (KE) Q15 crane | 3,930,000,000 | 1,179,000,000 | 2,751,000,000 |
| 2 | Procurement of replacement electrical components for STS Crane Q16 | 9,965,612,236 | - | 9,965,612,236 |
| III | Total (I + II) | 102,147,916,011 | 12,339,824,200 | 89,808,091,811 |
The BOD is assigned to organize the implementation of the 2026 investment plans, and at the same time, to make decisions on investments, capital contribution/divestment plans, asset liquidation, and the purchase/sale of shares in other organizations and enterprises, ensuring shareholders' interests and compliance with legal regulations.
The above is an overview of the performance results of Cat Lai Port Joint Stock Company in 2025 and the business plan for 2026, reported to the General Meeting of Shareholders.
Respectfully./.
ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS
Recipients:
- GMS;
- Archived: BOD Secretary, B01.
CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY
Nguyen Thi Dinh Street, Cat Lai Ward, Ho Chi Minh City
Tel: 028.6266.5678 Fax: 028.6265.5678
Website: http://catlaiport.com.vn
Enterprise code: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
REPORT OF THE BOARD OF SUPERVISORS AT THE 2026 ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS
Pursuant to the Law on Enterprises No. 59/2020/QH14 passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, 14th Legislature, at its 9th session on June 17, 2020; amended and supplemented by Law No. 76/2025/QH15;
Pursuant to the Charter of Cat Lai Port Joint Stock Company;
Pursuant to the Operational Regulations of the Board of Supervisors of Cat Lai Port Joint Stock Company;
Pursuant to the operational status of Cat Lai Port Joint Stock Company, the Report of the Board of Directors, the Board of Management, and the performance of the Board of Supervisors in 2025.
The Board of Supervisors (BOS) of Cat Lai Port Joint Stock Company respectfully reports the following to the General Meeting of Shareholders (GMS):
1. Information about the BOS
The BOS of Cat Lai Port JSC for Term IV (2023–2028) consists of 03 members, specifically as follows:
| No | Full name | Title | Appointment Date | Professional Qualification |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Do Thanh Thanh | Head of BOS | June 27, 2023 | Bachelor’s degree in Finance - Accounting |
| 2 | Le Hai Nam | Member | June 27, 2023 | Master’s degree in Organization and Transport Management |
| 3 | Le Thi Doan Trang | Member | June 27, 2023 | Engineer in Environmental Technology |
2. Remuneration, operating expenses, and other benefits of the BOS
Unit: VND
| No | Full name | Title | Total |
|---|---|---|---|
| 1 | Do Thanh Thanh | Head of BOS | 60,000,000 |
| 2 | Le Hai Nam | Member | 54,000,000 |
|---|---|---|---|
| 3 | Le Thi Doan Trang | Member | 54,000,000 |
| TOTAL | 168,000,000 |
3. Results of Monitoring the Company’s Operations and Financial Situation in 2025
Through the results of monitoring and auditing the financial statements by the independent auditing firm, A&C Audit and Consulting Co., Ltd., the business results of Cat Lai Port Joint Stock Company in 2025 are as follows:
a. Financial situation as of December 31, 2025:
| No | Indicators | Financial Statements of Parent Company | Consolidated Financial Statements |
|---|---|---|---|
| 1 | TOTAL ASSETS | 641,502,295,619 | 724,228,430,787 |
| 1.1 | Current Assets | 357,519,303,197 | 415,209,621,555 |
| 1.2 | Non-current Assets | 283,982,992,422 | 309,018,809,232 |
| 2 | TOTAL LIABILITIES AND EQUITY | 641,502,295,619 | 724,228,430,787 |
| 2.1 | Liabilities | 49,639,233,424 | 95,291,712,488 |
| 2.2 | Equity | 591,863,062,195 | 628,936,718,299 |
b. Business Results in 2025:
| No | Indicators | Financial Statement of Parent Company | Consolidated Financial Statement |
|---|---|---|---|
| 1 | TOTAL REVENUE | 249,775,697,583 | 410,357,365,424 |
| 1.1 | Revenue from Sales and Service Provision | 235,398,192,338 | 399,334,902,664 |
| 1.2 | Financial Income | 14,317,643,071 | 6,222,280,170 |
| 1.3 | Other Income | 59,862,174 | 4,800,182,590 |
| 2 | TOTAL EXPENSES | 133,291,565,139 | 289,966,446,565 |
| 2.1 | Cost of Goods Sold | 104,817,753,969 | 254,618,805,028 |
| 2.2 | Selling Expenses | 1,749,574,802 | 1,749,574,802 |
| 2.3 | Administrative Expenses | 26,483,281,092 | 32,881,428,413 |
| 2.4 | Financial Expenses | 236,560,212 | 712,243,258 |
| 2.5 | Other Expenses | 4,395,064 | 4,395,064 |
| 3 | Profit or Loss from Joint Ventures and Associates | 7,211,839,753 | |
| 4 | TOTAL PROFIT BEFORE TAX | 116,484,132,444 | 127,602,758,612 |
| 5 | TOTAL PROFIT AFTER TAX | 94,382,840,157 | 103,019,302,788 |
| No | Indicators | Financial Statement of Parent Company | Consolidated Financial Statement |
|---|---|---|---|
| 6 | TAX PAYABLE | 39,247,134,537 | 45,471,392,790 |
c. Some financial indicators (Parent company's financial statements):
| INDICATORS | UNIT | 2025 RESULT | 2024 RESULT | |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Asset Structure | % | ||
| - Non-current assets / Total assets | 44.27% | 43.25% | ||
| - Current assets / Total assets | 55.73% | 56.75% | ||
| 2 | Capital Structure | % | ||
| - Liabilities / Total capital | 7.74% | 4.03% | ||
| - Equity / Total capital | 92.26% | 95.97% | ||
| 3 | Liquidity Ratios | Time | ||
| - Quick ratio | 7.12 | 13.84 | ||
| - Current ratio | 7.20 | 14.07 | ||
| 4 | Profitability Ratios | % | ||
| - After-tax profit / Shareholder's equity | 15.93% | 16.20% | ||
| - After-tax profit / Total assets | 14.98% | 15.58% | ||
| - After-tax profit / Net revenue | 40.09% | 50.24% |
d. Investment Activities:
In 2025, the Company carried out regular maintenance and repairs of wharves, yards, equipment, and facilities serving production and business operations.
In accordance with the Resolution of the GMS, the Company has:
- Completed the repair of the embankment and 2,200 DWT berth (to serve the reception of vessels up to 5,000 DWT):
- Completed and put into operation on December 7, 2025.
- Final Settlement: Investment capital settlement and approval are scheduled for Q2/2026.
- Procured a new Liebherr crane boom: The new crane boom has been installed and put into operation as of May 7, 2025. The Board of Directors (BOD) passed and approved the investment capital settlement on April 24, 2026.
-
The Project Repair and upgrade of the Yard Road behind Berth No. 7 – Cat Lai Port Joint Stock Company: The BOD has approved the Feasibility Study Report and the Contractor Selection Plan. Currently conducting c-bidding for the Civil Works package and the Construction Supervision package.
-
Investment cooperation plan for a warehouse project at Cai Mep Industrial Park, Tan Phuoc Ward, Phu My City, Ba Ria - Vung Tau Province: Investment cooperation for the warehouse at KCTC Vina - Cai Mep has been suspended. Reason: KCTC issued an official notice to cease cooperation as they cannot currently guarantee the project's legal integrity, posing potential risks to the participating investment partners.
4. Supervision of the BOD, Director, and other Executives:
a. Activities of the BOD
In 2025, the BOD (07 members) issued 09 Resolutions regarding production, business operations, and investments. The resolutions of the BOD are issued in accordance with the provisions of the Enterprise Law, the Company's Articles of Organization and Operation, and the Resolutions of the GMS.
The BOD operated within its authority, focusing on executing the Resolutions of the 2025 GMS and guiding the Board of Management (BOM) to:
- Profit before tax reached VND 116.48 billion, exceeding the target by 11.34%;
- Profit after tax reached VND 94.38 billion, exceeding the target by 11.39%;
- Ensured dividend payment for shareholders for fiscal year 2024 in accordance with the approved plan;
- Executed salary payments for employees, as well as remuneration, operational expenses, and bonuses for the BOD, BOS, and BOM in compliance with the resolution of the 2025 Annual GMS.
b. Activities of the Board of Management (BOM):
Based on the direction of the BOD, the BOM has fully implemented the resolutions of the GMS and the BOD, ensuring full compliance with the applicable laws and the Company's Charter. Specifically:
- Successfully completed the 2025 business plan with pre-tax profits exceeding the target by 11.34%; total assets reached VND 641.5 billion, an increase of 3.76% compared to 2024.
- The Company fully fulfilled its tax obligations to the State.
- In 2025, the BOM ensured full implementation of employee benefits and labor policies. All departments operated in accordance with their functions and responsibilities as assigned by the BOM.
Overall, in 2025, the BOM effectively performed its leadership and management duties, helping the Company successfully accomplish its business objectives.
- Assessment of Coordination between the BOS, the BOD and the BOM
The BOD and BOM have closely coordinated with the BOS in supervising, inspecting, and controlling activities to ensure compliance with legal regulations and internal policies. The BOD and BOM have facilitated the BOS in fully executing its functions and responsibilities in accordance with the law and the Company’s Charter.
In 2025, the BOS attended the BOD’s meetings to oversee and provide direct opinions on matters within its jurisdiction. The BOS’s recommendations were fully acknowledged and generally taken into consideration and appropriately amended by the BOD and BOM.
- Supervision Report on Related-Party Transactions as Regulated by Law
During the year, there were no transactions between the Company, its subsidiaries, or entities under the Company’s control (more than 50% ownership) and members of the BOD, BOM, or other managers and their related parties.
Regarding transactions between the Company and companies in which members of the BOD, BOM, or other executives were founders or managers within the past three years prior to the transaction: the Company entered into contracts with Saigon Newport Corporation; Cat Lai Port International Logistics JSC. The contracts involved the provision of port services, berth power supply, electricity and water services, stevedoring, equipment leasing, office rental, and employee health check-ups.
- Summary of BOS Meetings and Its Conclusions and Recommendations
During the year, the BOS actively participated in meetings with the BOD and BOM to maintain regular supervision of the Company’s operations, and held internal discussions to evaluate the Company’s overall situation:
- Legal Compliance in Corporate Governance and Operations:
- The Company’s financial status was transparent, and its financial performance was strong. Investment projects were implemented effectively, with business activities expanding and showing high efficiency.
- The Company successfully executed the GMS’s resolutions, with dividend payouts meeting or exceeding the approved plans. The use of shareholders’ equity, remuneration, and the BOS/BOD budget followed the GMS resolution.
- On Financial Reporting:
The separate and consolidated financial statements for 2025 provided a true and fair view, in all material respects, of the Company's financial position and performance as of December 31, 2025.
- On Governance and Executive Activities:
The BOD and BOM performed their functions and duties in accordance with the law, the Company's Charter, and internal regulations. There was unity and consensus across all levels, from the BOD and BOM to the staff, in implementing and fulfilling the business plan.
Recommendations from the BOS Based on 2025 Results:
- Approval of the BOS and BOD reports at the GMS.
- Approval of the audited separate and consolidated financial statements for 2024.
Matters to Be Addressed in 2026:
(1) Leverage the Company's resources and strengths; focus on strategic and targeted investments that align with the Company's development strategy to enhance production capacity, ensure continuous growth, and maximize corporate profits.
(2) Strengthen the inspection and supervision of subsidiaries and invested entities regarding financial matters and compliance with Corporate directives; concurrently, conduct regular evaluations of financial investments to enhance investment efficiency and mitigate risks.
(3) Keep monitoring and addressing bad debts and doubtful receivables.
(4) Consider developing a long-term strategy for the next five years to ensure the company's continuous and comprehensive growth.
On behalf of the Board of Supervisors, I sincerely thank the shareholders, the BOD, the BOM, and all functional departments for their support in enabling us to fulfill our legal responsibilities and the duties entrusted to us by the shareholders.
Respectfully./.
ON BEHALF OF THE BOARD OF SUPERVISORS HEAD OF THE BOARD
Recipients:
- GMS;
- BOD;
- BOS;
- BOM;
- Archived: BOD Secretary, B01.

Do Thanh Thanh
CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY
Nguyen Thi Dinh Street, Cat Lai Ward, Ho Chi Minh City
Tel: 028.6266.5678 Fax: 028.6265.5678
Website: http://catlaiport.com.vn
Enterprise code: 0 3 0 5 1 6 8 9 3 8
No: 01/TT-DHDCD/2026
Ho Chi Minh City, May 14, 2026
PROPOSAL
Re: Proposal on Selection of Independent auditing firm
To: The 2026 Annual General Meeting of Shareholders
Pursuant to:
- The Law on Enterprises No. 59/2020/QH14 passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, 14th Legislature, at its 9th session on June 17, 2020; amended and supplemented by Law No. 76/2025/QH15;
- The Law on Securities No. 54/2019/QH14 passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, 14th Legislature, at its 8th session on November 26, 2019; amended and supplemented by Law No. 56/2024/QH15;
- The Charter of Cat Lai Port Joint Stock Company;
- The Operating Regulations of the Board of Supervisors of Cat Lai Port Joint Stock Company;
- The list of auditing firms approved by the State Securities Commission (SSC) in 2026.
In order to comply with legal regulations and the Company’s Charter regarding the audit of the 2026 financial statements of Cat Lai Port Joint Stock Company, the Board of Supervisors respectfully submits to the General Meeting of Shareholders the proposal to select the independent auditing firm to conduct the review of the semi-annual financial statements (separate and consolidated) and the audit the annual financial statements (separate and consolidated) for 2026 as follows: Proposed Auditing Firm - A&C Auditing and Consulting Co., Ltd.
The proposal is based on the following justifications:
- A&C is a reputable auditing firm with a well-established brand and proven quality, independence in auditing activities, and compliance with all legal requirements. It is also an auditing firm approved by the SSC to audit listed companies.
- Reasonable audit fees in line with the scope, content, and timeline required by the Company.
- A&C has audited the financial statements of Cat Lai Port JSC from 2008
to 2025, delivering high-quality, accurate, and reliable audit reports.
- A&C is also the current auditor for Cat Lai Port Logistics JSC (the subsidiary) and Tan Cang Que Vo JSC (the associate), ensuring efficiency and consistency in the process of evaluation, conclusion, and preparation of consolidated audit reports.
The Board of Supervisors respectfully requests the General Meeting of Shareholders to approve the selection of the above-mentioned auditing firm and authorize the Director of the Company to sign the service contract with the selected auditing firm.
Respectfully submitted./.
Recipients:
- GMS;
- Archived: BOD Secretary, B01.
ON BEHALF OF THE BOARD OF SUPERVISORS
HEAD OF THE BOARD

Do Thanh Thanh
No: 02/TT-DHDCD/2026
PROPOSAL
Re: Approval of the Audited Financial Statements for 2025
To: The 2026 Annual General Meeting of Shareholders
Pursuant to:
- The Law on Enterprises No. 59/2020/QH14 passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, 14th Legislature, at its 9th session on June 17, 2020; amended and supplemented by Law No. 76/2025/QH15;
- The Charter of Cat Lai Port Joint Stock Company,
The Board of Directors respectfully submits to the General Meeting of Shareholders for approval the audited Financial Statements and the Consolidated Financial Statements for the year 2025, audited by A&C Auditing and Consulting Co., Ltd.
(Attachments:
- Audited Financial Statements by A&C Auditing and Consulting Co., Ltd.
- Audited Consolidated Financial Statements by A&C Auditing and Consulting Co., Ltd.)
We respectfully submit this proposal for the GMS’s consideration and approval.
Sincerely./.

Recipients:
- GMS;
- Archived: BOD Secretary, B01.
Enterprise code: 0305168938
No: 03/TT-DHDCB/2026
Re: Profit Distribution Plan for 2025 and 2026
The Board of Directors (BOD) respectfully submits to the General Meeting of Shareholders (GMS) for consideration and approval the profit distribution plan for 2025 and 2026 as follows:
- Profit distribution plan for 2025:
Unit: VND
| No. | Item | Note | Amount |
|---|---|---|---|
| 1 | 2025 Profit after tax (PAT) | 94,382,840,157 | |
| - Bonus and welfare fund | 5% of PAT | 4,719,142,008 | |
| - Performance bonus for Management | 20% of (Actual PAT – Planned PAT) but not exceeding 1 billion VND | 1,000,000,000 | |
| 2 | Profit distributed as 2025 dividends | 88,663,698,149 | |
| 3 | Retained earnings from previous years | 223,319,757 | |
| 4 | Cumulative profit available for 2025 dividend distribution (4 = 2 + 3) | 88,887,017,906 |
| No. | Item | Note | Amount |
|---|---|---|---|
| 5 | 2025 Dividend payout ratio | 26.14% of charter capital | 88,876,000,000 |
| 6 | Retained earnings carried forward | 11,017,906 |
- Profit distribution plan for 2026:
Unit: VND
| Item | Note | Amount |
|---|---|---|
| Profit after tax (PAT) | 73,446,000,000 | |
| - Bonus and welfare fund | 5% of PAT | 3,672,300,000 |
| - Performance bonus for Management | 20% of PAT exceeding plan | ≤ 1,000,000,000 |
| - Estimated dividend payout | Remaining profit after mandatory allocations |
(1) Charter capital for 2025 and 2026: VND 340,000,000,000
The BOD is authorized to determine the timing of the record date for dividend entitlement, the payment date of 2025 dividends, and issue relevant documents to implement the dividend payment in accordance with the Company’s Charter and applicable laws, ensuring no disruption to business operations.
The dividend payout for 2026 will be determined by the 2027 Annual GMS.
We respectfully submit this proposal for the GMS’s consideration and approval.
Sincerely./.
Recipients:
- GMS;
- Archived: BOD Secretary, B01.
ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS
CHAIRMAN
Nguyen Thanh Son
No: 04/TT-ĐHĐCD/2026
Re: Payment of Remuneration to the Board of Directors, Board of Supervisors, and Bonus Policy for Executive Management Board in 2025 and Plan for 2026
- The Charter of Cat Lai Port Joint Stock Company;
- Resolution No. 20/NQ-ĐHĐCD/CLL dated June 20, 2025 of the Annual General Meeting of Shareholders 2025;
- The 2025 business results based on the audited financial statements by A&C Auditing and Consulting Co., Ltd.;
- The 2026 business plan.
The Board of Directors respectfully submits to the General Meeting of Shareholders (GMS) for consideration and approval the 2025 remuneration payments for the Board of Directors (BOD) and Board of Supervisors (BOS), plan for 2026, and the executive management bonus policy, as follows:
- Report on Remuneration Payment to the BOD and BOS in 2025:
| No. | Title | Approved Monthly Remuneration (per person) | Total Remuneration Paid in 2025 (per year) |
|---|---|---|---|
| 1 | Board of Directors | 480,000,000 | |
| Vice Chairman | 10,000,000 | 120,000,000 | |
| Member | 6,000,000 | 360,000,000 | |
| 2 | Board of Supervisors | 168,000,000 | |
| Head | 5,000,000 | 60,000,000 | |
| Member | 4,500,000 | 108,000,000 | |
| Total | 648,000,000 |
- Proposed Remuneration for BOD and BOS in 2026:
The remuneration for 2026 is proposed to remain unchanged from 2025, specifically:
| No | Title | Proposed Monthly Remuneration (per person) |
|---|---|---|
| 1 | Board of Directors | |
| Vice Chairman | 10,000,000 | |
| Member | 6,000,000 | |
| 2 | Board of Supervisors | |
| Head | 5,000,000 | |
| Member | 4,500,000 |
3. Bonus Policy for the Executive Management Board:
According to Resolution No. 20/NQ-DHDCD/CLL dated June 20, 2026 of the 2025 Annual GMS, the bonus for the Company’s Executive Management Board for 2025 was approved as 20% of the profit after tax exceeding the planned target but not exceeding VND 1,000,000,000. Specifically:
- Planned profit after tax for 2025: 84,736,000,000 VND
- Actual profit after tax for 2025: 94,382,840,157 VND
- Performance bonus for Management for 2025: 1,000,000,000 VND
To encourage the Executive Management Board to fulfill their tasks and targets in 2026, the BOD proposes a bonus policy for 2026 of 20% of profit after tax exceeding the plan, but not exceeding VND 1,000,000,000.
Sincerely, /.
ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS
Recipients:
- GMS;
- Archived: BOD Secretary, B01.
CHAIRMAN
(Handwritten signature present)
Nguyen Thanh Son
No: 05/TT-DHDCD/2026
Re: Salary Payment Plan for 2026
The Board of Directors respectfully submits to the General Meeting of Shareholders for approval the 2026 salary plan, with the following details:
- Salary unit rate for employees: Maximum of 15.03% of revenue subject to salary calculation after deducting non-salary expenses.
- Salary unit rate for the Executive Board (Chairman, Board of Management, Chief Accountant): Maximum of 6.14% of revenue subject to salary calculation after deducting non-salary expenses.
(Revenue subject to salary calculation excludes financial revenue and other income. Non-salary expenses exclude financial expenses and other expenses.)
The actual salary fund for 2026 will be adjusted based on the Company’s 2026 business performance and finalized upon settlement of the actual salary fund.
ON BEHALE OF THE BOARD OF DIRECTORS
CHAIRMAN
Nguyen Thanh Son
-
GMS;
-
Archived: BOD Secretary, B01.
No: 06/TT-ĐHĐCD/2026
Re: Approval of Contracts and Transactions between the Company and Related Parties
To: The 2026 Annual General Meeting of Shareholders 2026
The Board of Directors respectfully submits to the General Meeting of Shareholders (GMS) for approval the execution of contracts and transactions between the Company and Saigon Newport Corporation (SNP) - a major shareholder holding 25.636% of the Company's charter capital - as follows:
- Contracts and transactions between the Company and SNP with a value of 35% or more, or transactions that result in a cumulative value within 12 months from the date of the first transaction reaching 35% or more, of the total asset value recorded in the most recent audited financial statements, including the following contracts: Port service supply contract; Loading and unloading contract; Equipment rental contract; Transportation and logistics service contract; Electricity usage contract at the wharf; Office rental contract in Cat Lai, health check-up; Other contracts and transactions supporting the company's operations, etc.
- Contract execution period: From the 2026 Annual GMS until the 2027 Annual GMS.
The Director is authorized to negotiate and sign the above-mentioned contracts/transactions on behalf of the Company, ensuring the Company's interests and compliance with applicable laws.
We respectfully submit this proposal for the GMS's consideration and approval.
Sincerely./. 58
CHAIRMAN

Nguyen Thanh Son
No: 07/TT-DHDCD/2026
Re: Voting contents approved at the 2026 Annual General Meeting of Shareholders.
- Pursuant to the Charter of Cat Lai Port Joint Stock Company;
- Pursuant to documents submitted to the General Meeting of Shareholders.
The Board of Directors (BOD) proposes that the 2026 Annual General Meeting of Shareholders approve the following contents:
Content 1.
Approval of the BOD’s Report on activities, the Business Performance Report, Investment Results of 2025, and the 2026 Plan.
(Documents attached)
Content 2.
Approval of Board of Supervisors’ (BOS) Report on activities for 2025.
(Documents attached)
Content 3.
Approval of the Proposal on selection of the Independent auditing firm to review the semi-annual financial statements for the first six months of 2026 and audit the 2026 financial statements.
Content 4.
Approval of the Company’s 2025 Separate Financial Statements and Consolidated Financial Statements audited by A&C Auditing and Consulting Co., Ltd.
Content 5
Approval of the Proposal on profit distribution plan for 2025 and 2026.
Content 6.
Approval of the Proposal on Payment of Remuneration to the BOD, BOS, and Bonus Policy for the Executive Management Board in 2025 and Plan for 2026.
Content 7.
Approval of the Proposal on Salary payment plan for 2026.
Content 8.
Approval of the Proposal on approval of contracts and transactions between the Company and Related Parties.
The above are the contents expected to be submitted to the 2026 Annual General Meeting of Shareholders for approval. We respectfully submit them to Shareholders for consideration in advance so that the voting for the General Meeting's opinions can be smooth.
Recipients:
- GMS;
- Archived: BOD Secretary.
CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY THE 2026 ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS
VOTING CARD
SHAREHOLDER CODE: CLL.000XXX
Shareholder Name: NGUYỄN VĂN A
Number of voting shares owned: ... votes
Number of voting shares authorized: ... votes
Total number of voting shares: ... votes
CAT LAI PORT JOINT STOCK COMPANY THE 2026 ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS
Code
BALLOT PAPER
Shareholder code: CLL.000XXX
Shareholder name: NGUYỄN VĂN A
Number of voting shares owned: ... votes
Number of voting shares authorized: ... votes
Total number of voting shares: ... votes
TEMPLATE
(Please mark your preferred option in the box for each voting content)
| Contents | For | Against | Abstain |
|---|---|---|---|
| Content 01: Report of the Board of Directors on activities, the Business Performance Report, Investment Results of 2025, and the 2026 Plan | ☐ | ☐ | ☐ |
| Content 02: Report of the Board of Supervisors on activities for 2025 | ☐ | ☐ | ☐ |
| Content 03: Proposal on the selection of the Independent auditing firm for the 2026 Financial Statements | ☐ | ☐ | ☐ |
| Content 04: Proposal on the approval of the 2025 (audited) Financial Statements | ☐ | ☐ | ☐ |
| Content 05: Proposal on the distribution of profits, fund allocation, dividend payment for 2025 and the 2026 plan | ☐ | ☐ | ☐ |
| Content 06: Proposal on the payment of remuneration to the Board of Directors, the Board of Supervisors, the bonus policy for the Executive Management Board in 2025 and the proposed plan for 2026 | ☐ | ☐ | ☐ |
| Content 07: Proposal on the approval of the salary payment plan for 2026 | ☐ | ☐ | ☐ |
| Content 08: Proposal on the approval of contracts and transactions between the Company and related parties | ☐ | ☐ | ☐ |
Instructions:
Shareholders vote by choosing one of three opinions: For, Against, Abstain for each voting content.
May 05, 2026
SHAREHOLDER / AUTHORIZED REPRESENTATIVE
(Sign and print full name)
No: 21/NQ-DHDCD/CLT
Ho Chi Minh City, June 05, 2026
DRAFT
RESOLUTION
2026 ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS
- Pursuant to the Law on Enterprises and its guiding documents;
- Pursuant to the Charter of Cat Lai Port Joint Stock Company;
- Pursuant to the Minutes of the Annual General Meeting of Shareholders dated June 05, 2026;
RESOLVES
Article 1. Approval of the Board of Directors’ (BOD) Report on activities, the Business Performance Report, Investment Results of 2025, and the 2026 Plan:
1. Business Performance Results for 2025:
- Business Performance Results for 2025 (According to the Parent Company's Financial Statements):
Unit: VND
| Indicator | 2025 Plan | 2025 Result | Result/ Plan |
|---|---|---|---|
| 1/ Total Revenue | 264,303,000,000 | 249,775,697,583 | 94.50% |
| 2/ Total Expenses | 159,687,000,000 | 133,291,565,139 | 83.47% |
| 3/ Profit Before Tax | 104,616,000,000 | 116,484,132,444 | 111.34% |
| 4/ Profit After Tax | 84,736,000,000 | 94,382,840,157 | 111.38% |
- Business Performance Results for 2025 (According to the Consolidated Financial Statements):
Unit: VND
| Indicator | 2025 Plan | 2025 Result | Result/ Plan |
|---|---|---|---|
| 1/ Total Revenue | 321,225,000,000 | 410,357,365,424 | 127.75% |
| 2/ Total Expenses | 212,265,000,000 | 289,966,446,565 | 136.61% |
| 3/ Profit/Loss from Joint Ventures and Associates | 6,460,000,000 | 7,211,839,753 | 111.64% |
2026 Annual General Meeting of Shareholders
| 4/ Profit Before Tax | 115,420,000,000 | 127,602,758,612 | 110.56% |
|---|---|---|---|
| 5/ Profit After Tax | 93,413,000,000 | 103,019,302,788 | 110.28% |
| - Profit of the Parent Company | 89,656,000,000 | 98,662,910,729 | 110.05% |
| - Profit of Non-controlling Shareholders | 3,757,000,000 | 4,356,392,059 | 115.95% |
- Investment Results for 2025:
| No | Investment Items | Plan | Result | Result/ Plan |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Investment in construction, major repairs | 79,050,824,759 | 10,110,642,124 | 12.79% |
| 1 | Repair of the embankment and 2,200 DWT berth (to serve the reception of vessels up to 5,000 DWT) | 12,964,322,549 | 9,336,280,423 | 72.02% |
| 2 | Preparation of documentation for receiving vessels with a capacity of up to 40,000 DWT - Berth No. 7 | 932,912,685 | - | 0.00% |
| 3 | Preparation of documentation for receiving vessels with a capacity of up to 5,000 DWT - 2,200 DWT berth | 930,234,585 | - | 0.00% |
| 4 | Repair and upgrade of the Yard Road behind Berth No. 7 - Cat Lai Port Joint Stock Company | 64,223,354,940 | 774,361,701 | 1.21% |
| II | Procurement of machinery, equipment, and materials | 28,661,617,819 | 24,014,727,215 | 83.79% |
| 1 | Purchase of 01 new Liebherr crane to replace LB06 crane | 22,429,071,837 | 21,263,727,215 | 94.80% |
| 2 | Procurement of 02 gearbox units for Kranbay Eberswalde (KE) Q16 crane | 3,481,545,982 | 2,751,000,000 | 79.02% |
| 3 | Procurement of 02 gearbox units for Kranbay Eberswalde (KE) Q15 crane | 2,751,000,000 | - | 0.00% |
| III | Total (I + II) | 107,712,442,578 | 34,125,369,339 | 31.68% |
- Evaluation of 2025 Performance Results
The business results of the Parent Company, the Subsidiary, and the Associate all met or exceeded the business targets set by the BOD and were unanimously approved by the 2025 GMS.
-
Business Plan for 2026:
-
Business Plan for 2026 (Parent Company Plan):
2026 Annual General Meeting of Shareholders
-
Business Plan for 2026 (Consolidated Plan):
-
Investment plan for 2026:
The BOD is assigned to organize the implementation of the 2026 investment plans, and at the same time, to make decisions on investments, capital contribution/divestment plans, asset liquidation, and the purchase/sale of shares in other organizations and enterprises, ensuring shareholders’ interests and compliance with legal regulations.
Article 2. Approval of Board of Supervisors’ (BOS) Report on activities for 2025.
Article 3. Approval of the Company's 2025 Separate Financial Statements and Consolidated Financial Statements audited by A&C Auditing and Consulting Co., Ltd.
Article 4. Approval of the Proposal on selection of the Independent auditing firm for the 2026 fiscal year:
Selecting A&C Auditing and Consulting Co., Ltd. as the auditor to review the semi-annual financial statements for the first six months of 2026 and audit the 2026 financial statements.
Assigning the Company Director to sign an audit service contract with the Auditing firm.
Article 5. Approval of the Proposal on profit distribution plan for 2025 and 2026.
- Profit Distribution Plan for 2025:
| No. | Item | Note | Amount |
|---|---|---|---|
| 1 | 2025 Profit after tax (PAT) | 94,382,840,157 |
| No. | Item | Note | Amount |
|---|---|---|---|
| - Bonus and welfare fund | 5% of PAT | 4,719,142,008 | |
| - Performance bonus for Management | 20% of (Actual PAT – Planned PAT) but not exceeding 1 billion VND | 1,000,000,000 | |
| 2 | Profit distributed as 2025 dividends | 88,663,698,149 | |
| 3 | Retained earnings from previous years | 223,319,757 | |
| 4 | Cumulative profit available for 2025 dividend distribution (4 = 2 + 3) | 88,887,017,906 | |
| 5 | 2025 Dividend payout ratio | 26.14% of charter capital | 88,876,000,000 |
| 6 | Retained earnings carried forward | 11,017,906 |
- Profit distribution plan for 2026:
| Item | Note | Amount |
|---|---|---|
| Profit after tax (PAT) | 73,446,000,000 | |
| - Bonus and welfare fund | 5% of PAT | 3,672,300,000 |
| - Performance bonus for Management | 20% of PAT exceeding plan | ≤1,000,000,000 |
| - Estimated dividend payout | Remaining profit after mandatory allocations |
(*) Charter capital for 2025 and 2026: VND 340,000,000,000
The BOD is authorized to determine the timing of the record date for dividend entitlement, the payment date of 2025 dividends, and issue relevant documents to implement the dividend payment in accordance with the Company’s Charter and applicable laws, ensuring no disruption to business operations.
The dividend payout for 2026 will be determined by the 2027 Annual GMS.
Article 6. Approval of the Proposal on Payment of Remuneration to the BOD, BOS, and Bonus Policy for the Executive Management Board in 2025 and Plan for 2026:
- Report on Remuneration Payment to the BOD and BOS in 2025:
| No. | Title | Approved Monthly Remuneration (per person) | Total Remuneration Paid in 2025 (per year) |
|---|---|---|---|
| 1 | Board of Directors | 480,000,000 |
| Vice Chairman | 10,000,000 | 120,000,000 | |
|---|---|---|---|
| Member | 6,000,000 | 360,000,000 | |
| 2 | Board of Supervisors | 168,000,000 | |
| Head | 5,000,000 | 60,000,000 | |
| Member | 4,500,000 | 108,000,000 | |
| Total | 698,700,000 |
- Proposed Remuneration for BOD and BOS in 2026:
| No | Title | Proposed Monthly Remuneration (per person) |
|---|---|---|
| 1 | Board of Directors | |
| Vice Chairman | 10,000,000 | |
| Member | 6,000,000 | |
| 2 | Board of Supervisors | |
| Head | 5,000,000 | |
| Member | 4,500,000 |
- Bonus Policy for the Executive Management Board:
According to Resolution No. 20/NQ-DHDCD/CLL dated June 20, 2025 of the 2025 Annual GMS, the bonus for the Company’s Executive Management Board in 2025 was approved as 20% of the profit after tax exceeding the planned target. Specifically:
- Planned profit after tax for 2025: 84,736,000,000 VND
- Actual profit after tax for 2025: 94,382,840,157 VND
- Performance bonus for Management for 2025: 1,000,000,000 VND
To encourage the Executive Management Board to fulfill their tasks and targets in 2026, the BOD proposed a bonus policy for 2026 of 20% of profit after tax exceeding the plan, but not exceeding VND 1,000,000,000.
Article 7. Approval of the Proposal on Salary payment plan for 2026:
- Salary unit rate for employees: Maximum of 15.03% of revenue subject to salary calculation after deducting non-salary expenses.
- Salary unit rate for the Executive Board (Chairman, Board of Management, Chief Accountant): Maximum of 6.14% of revenue subject to salary calculation after deducting non-salary expenses.
(Revenue subject to salary calculation excludes financial revenue and other
income. Non-salary expenses exclude financial expenses and other expenses.)
The actual salary fund for 2026 will be adjusted based on the Company's 2026 business performance and finalized upon settlement of the actual salary fund.
Article 8. Approval of the Proposal on approval of contracts and transactions between the Company and Related Parties:
Approval of the execution of contracts and transactions between the Company and Saigon Newport Corporation: Contracts and transactions between the Company and SNP from the 2026 Annual GMS until the 2027 Annual GMS, with a value of 35% or more, or transactions that result in a cumulative value within 12 months from the date of the first transaction reaching 35% or more, of the total asset value recorded in the most recent audited financial statements, including the following contracts: Port service supply contract; Loading and unloading contract; Equipment rental contract; Transportation and logistics service contract; Electricity usage contract at the wharf; Office rental contract in Cat Lai, health check-up; Other contracts and transactions supporting the company's operations, etc.
The Director is authorized to negotiate and sign the above-mentioned contracts/transactions on behalf of the Company, ensuring the Company's interests and compliance with applicable laws.
Article 9. The GMS agrees to assign the BOD and the Board of Management to be responsible for disseminating and effectively implementing this Resolution.
Article 10. The BOS is responsible for supervising the BOD and the Board of Management in implementing this Resolution.
Article 11. This Resolution takes effect from the date of signing.
Recipients:
- State Securities Commission, Ho Chi Minh City Stock Exchange;
- Posted on the Company's website;
- Archived: BOD Secretary.
ON BEHALF OF THE GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS CHAIRPERSON
NGUYEN THANH SON