AI assistant
Công ty Cổ phần Bluemarq Group — Capital/Financing Update 2025
Jun 3, 2025
66790_rns_2025-06-03_839a3b99-80eb-45b5-855b-166bd28ff4ae.pdf
Capital/Financing Update
Open in viewerOpens in your device viewer
DATXANH GROUP
Số: 105/2025/CV-DXG/QTCL-HT
No. ... /2025/CV-DXG/QTCL-HT
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---> 05 ★ 20---
Tp. Hồ Chí Minh, ngày 02 tháng 06 năm 2025
HCM City, Tươi... 2...2025
CÔNG BỐ THÔNG TIN BẤT THƯỜNG EXTRAORDINARY INFORMATION DISCLOSURE
Kính gửi: - Ủy ban Chứng khoán Nhà nước
- Sở Giao dịch Chứng khoán TP.HCM
To:
- State Securities Commission of Vietnam
- Hochiminh Stock Exchange
- Tên tổ chức/Name of organization: Công ty Cổ phần Tập đoàn Đất Xanh/ Dat Xanh Group Joint Stock Company
- Mã chứng khoán/Stock code: DXG
- Địa chỉ/Address: Số 2W Ung văn Khiêm, Phường 25, Quận Bình Thạnh, TP. Hồ Chí Minh/No. 2W Ung Van Khiem Street, Ward 25, Bình Thạnh District, HCM City
- Điện thoại liên hệ/Tel.: 028 62 52 52 52
-
E-mail: [email protected]
-
Nội dung công bố thông tin/Contents of disclosure:
Nghị quyết Hội đồng Quản trị thông qua chủ trương đầu tư và kế hoạch tăng tỷ lệ sở hữu tại Công ty Cổ phần Đất Xanh Commercial (DXC)
Resolution of the Board of Directors approving the investment policy and plan to increase ownership in Dat Xanh Commercial Joint Stock Company (DXC) -
Thông tin này đã được công bố trên trang thông tin điện tử của công ty vào ngày 02./.06./2025 tại đường dẫn https://ir.datxanh.vn /This information was published on the company’s website on Tươi...2,2025, as in the link https://ir.datxanh.vn
Chúng tôi xin cam kết các thông tin công bố trên đây là đúng sự thật và hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung các thông tin đã công bố/We hereby certify that the information provided is true and correct and we bear the full responsibility to the law.
Nơi nhận/Recipients:
- SSC, HOSE;
- Lưu Archived: VT, TC.
NGƯỜI ĐƯỢC ỦY QUYỀN CBTT
Person authorized to disclose information

CÔNG TY CÔ PHẦN TẬP ĐOÀN ĐẤT XANH
Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: Duy trì: D.
DATXANH GROUP
Số: 09./2025/NQ-DXG/HDQT
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
Tp. Hồ Chí Minh, ngày 02 tháng 06 năm 2025
Ho Chi Minh City, ...2025
NGHỊ QUYẾT HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ
CÔNG TY CỔ PHẦN TẬP ĐOÀN ĐẤT XANH
RESOLUTION OF THE BOARD OF DIRECTORS OF DAT XANH GROUP JOINT STOCK COMPANY
HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ CÔNG TY CỔ PHẦN TẬP ĐOÀN ĐẤT XANH
THE BOARD OF DIRECTORS OF DAT XANH GROUP JOINT STOCK COMPANY
Căn cứ/Pursuant to:
-
Luật Doanh nghiệp số 59/2020/QH14 được Quốc hội nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam thông qua ngày 17/06/2020; (“Luật Doanh nghiệp”);
The Law on Enterprises No.59/2020/QH14 approved by the National Assembly of Social Republic of Vietnam dated June 17, 2020 (“The Law on Enterprises”); -
Luật Chứng khoán số 54/2019/QH14 được Quốc hội nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam thông qua ngày 26/11/2019 (“Luật Chứng khoán”);
The Law on Securities No.54/2019/QH14 approved by the National Assembly of Social Republic of Vietnam dated November 26, 2019; (“The Law on Securities”); -
Điều lệ Công ty Cổ phần Tập đoàn Đất Xanh đã được Đại hội đồng cổ đông thông qua;
The Charter of Dat Xanh Group Joint Stock Company approved by the General Meeting of shareholders; -
Biên bản Hội đồng quản trị số 9../2025/BB-DXG/HDQT ngày 02./06./2025
The Minutes of the Board of Directors No. 9../2025/BB-DXG/HDQT dated June 2, 2025
QUYẾT NGHỊ
RESOLVE
Điều 1: Thông qua chủ trương đầu tư và kế hoạch tăng tỷ lệ sở hữu tại Công ty Cổ phần Đất Xanh Commercial (DXC).
Hội đồng Quản trị Công ty Cổ phần Tập đoàn Đất Xanh (DXG) thống nhất thông qua chủ trương đầu tư nhằm tăng tỷ lệ sở hữu tại Công ty Cổ phần Đất Xanh Commercial (DXC) thông qua hình thức nhận chuyển nhượng cổ phần và/hoặc góp bổ sung vốn điều lệ. Cụ thể như sau:
- Tỷ lệ sở hữu mục tiêu: tối thiểu 99% vốn điều lệ sau khi hoàn tất các giao dịch.
- Tổng giá trị đầu tư tối đa: không quá 210.000.000.000 đồng (Hai trăm mười tỷ đồng).
Article 1: Approval of the investment policy and plan to increase ownership in Dat Xanh Commercial Joint Stock Company (DXC)
The Board of Directors of Dat Xanh Group Joint Stock Company (DXG) hereby approves the investment policy and plan to increase DXG’s ownership in Dat Xanh Commercial Joint Stock Company (DXC) through the acquisition of shares and/or additional capital contribution. The key details are as follows:
- Target ownership ratio: At least 99% of charter capital upon completion of all transactions;
- Maximum total investment value: Not exceeding VND 210,000,000,000 (Two hundred and ten billion Vietnamese dong);
Điều 2: Hội đồng Quản trị giao Tổng Giám đốc Công ty chịu trách nhiệm tổ chức triển khai thực hiện toàn bộ các thủ tục pháp lý, tài chính, kế toán liên quan đến giao dịch; ký kết các văn bản, hợp đồng cần thiết; và thực hiện đầu tư trong phạm vi tổng giá trị đã được thông qua. Các phòng ban chức năng có liên quan có trách nhiệm phối hợp thực hiện đúng quy định pháp luật và nội bộ.
Article 2: The Board of Directors authorizes the General Director of the Company to organize and execute all necessary legal, financial, and accounting procedures related to the transactions; sign relevant documents and agreements; and carry out the investment within the approved total amount. Relevant functional departments are responsible for coordination and execution in compliance with applicable laws and internal regulations.
Điều 3: Điều khoản thi hành
Nghị quyết này có hiệu lực kể từ ngày ký. Các thành viên Hội đồng quản trị, Ban Tổng Giám đốc Công ty và các cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị quyết này.
Article 3: Implementation provisions
This Resolution takes effect from the date of signing. Members of the Board of Directors, Board of Managements and relevant departments are responsible for implementing this Resolution.
Nơi nhận:
- UBCKNN/SSC;
- HOSE;
- HĐQT/BOD; Ban TGD/BOM;
- Lưu TC, VT/Archived.

TM. HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ
ON BEHAFT OF THE BOARD OF DIRECTORS