AI assistant
China Galaxy Securities Co., Ltd. — Proxy Solicitation & Information Statement 2025
Oct 15, 2025
51069_rns_2025-10-15_75083a43-ad2d-473f-b133-497917e83a70.pdf
Proxy Solicitation & Information Statement
Open in viewerOpens in your device viewer
中国银河证券股份有限公司
CHINA GALAXY SECURITIES CO., LTD.
(A joint stock company incorporated in the People's Republic of China with limited liability)
(於中華人民共和國註冊成立的股份有限公司)
(Stock Code / 股份代號:06881)
NOTIFICATION LETTER 通知信函
15 October 2025
Dear Registered holder,
China Galaxy Securities Co., Ltd. (the "Company")
- Notice of Publication of Circular, Notice and Proxy Form of the Second Extraordinary General Meeting of 2025 (the "Current Corporate Communications")
The Current Corporate Communications of the Company have been published in English and Chinese languages and are available on the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited ("HKEX") at www.hkexnews.hk and the Company's website at www.chinastock.com.cn. If you have any difficulty in receiving or gaining access to the Current Corporate Communications posted on the Company's website for any reason, please send your request (specifying your name, address and request) by email at [email protected] or by notice in writing to the Company's Hong Kong branch share registrar and transfer office (the "Share Registrar"), Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wan Chai, Hong Kong. The Company will promptly upon receipt of your request send the Current Corporate Communications to you in printed form free of charge.
Arrangement of Electronic Dissemination of Corporate Communications
Pursuant to Rule 2.07 of the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the "Listing Rules") under the expansion of paperless listing regime and electronic dissemination of corporate communications that came into effect on 31 December 2023, the Company is writing to inform you that the Company has adopted electronic dissemination of corporate communications (the "Corporate Communications"), which mean any documents issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities, including but not limited to (a) the directors' report, its annual accounts together with a copy of the auditors' report and, where applicable, its summary financial report; (b) the interim report and, where applicable, its summary interim report; (c) a notice of meeting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form.
Please note that both the English and Chinese versions of all future Corporate Communications will be available electronically on the website of the Company at www.chinastock.com.cn and the HKEXnews website at www.hkexnews.hk in place of printed copies.
Solicitation of electronic contact details
To ensure timely receipt of the latest Corporate Communications, the Company recommends you provide your email address by scanning your personalized QR code printed on the enclosed reply form (the "Reply Form"). Alternatively, you may sign and return the Reply Form to the Share Registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wan Chai, Hong Kong.
If the Company does not receive a functional email address in your reply, until such time that the functional email address is provided to the Share Registrar, (i) you may need to proactively check the Company's website and the HKEXnews website to keep up with the publication of Corporate Communications; and (ii) the Company will send the Actionable Corporate Communications*** in printed form in the future.
If you want to receive the future Corporate Communications in printed form, please complete the enclosed Reply Form and send it to the Share Registrar or send an email to [email protected] specifying your name, address and request to receive the Corporate Communications in printed form. Please note that such instruction shall be valid for one year starting from the receipt date of your instruction and will expire thereafter.
Should you have any queries relating to this letter, please contact the Share Registrar at (852)2862 8688 during business hours from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. (Hong Kong time), Monday to Friday, excluding Hong Kong public holidays.
By Order of the Board
China Galaxy Securities Co., Ltd.
WANG Sheng
Chairman and Executive Director
Note: Corporate Communications refer to any documents issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities, including, but not limited to, (a) the directors' report, its annual accounts together with a copy of the auditors' report and, where applicable, its summary financial report; (b) the interim report and, where applicable, its summary interim report; (c) notices of meeting; (d) listing documents; (e) circulars; and (f) proxy forms. Pursuant to Rule 1.01 of the Listing Rules, Actionable Corporate Communications are any corporate communications that seek instruction from issuer's securities holders on how they wish to exercise their rights or make an election as the issuer's securities holder.
各位登記持有人:
中國銀河證券股份有限公司(「本公司」)
- 2025 年第二次臨時股東大會通函,通告及代表委任表格(「本次公司通訊文件」)之發佈通知
本公司的本次公司通訊文件備有中、英文版本、並已上載於香港聯合交易所有限公司(「香港交易所」)網站(www.hkexnews.hk)及本公司網站(www.chinastock.com.cn)。歡迎瀏覽。閣下若因任何理由以居住收取或接收載於本公司網站上的本次公司通訊文件出現困難。閣下可將要求(註明閣下的姓名、地址及要求)以電郵方式發送到本公司之電郵地址 [email protected] 或以書面方式郵寄致本公司的香港股份通戶登記分處(「股份通戶處」)香港中央證券登記有限公司、地址為香港灣仔皇后大道東 183 號合和中心 17M 樓。本公司將於接到閣下通知後,盡快向閣下免費發送有關本次公司通訊文件的印刷本。
以電子方式發佈公司通訊之安排
根據自 2023 年 12 月 31 日起生效的擴大無退化制度及以電子方式發佈公司通訊規定下香港聯合交易所有限公司證券上市規則(「上市規則」)第 2.07 條,本公司請此通知閣下,本公司已採用以電子方式發佈公司通訊(「公司通訊」)之安排,該公司通訊是指本公司為向其任何證券持有人提供資訊或提醒其採取行動而發佈或將要發佈的任何文件,包括但不限於 (a) 董事報告、年度帳目以及審計報告副本以及(如適用)財務摘要報告;(b) 中間報告及其中間報告摘要(如適用);(c) 會議通知;(d) 上市文件;(e) 通函;及 (f) 代表委任表格。
請注意,所有未來公司通訊的英文版和中文版將在本公司網站 www.chinastock.com.cn 和披露易網站 www.hkexnews.hk 上提供,以代替印刷本。
徵集電子聯絡資料
為確保及特收到過新的公司通訊,本公司建議閣下透過掃描本函發放之回饋(「回饋」)上列印的閣下專屬二維碼來提供閣下的電子郵件地址、或者,閣下也可以簽署回饋並交回股份通戶處香港中央證券登記有限公司、地址為香港灣仔皇后大道東 183 號合和中心 17M 樓。
如果本公司沒有收到閣下的有效電子郵件地址、直至股份通戶處收到閣下有效的電子郵件地址前,(i) 閣下或需要主動查看公司網站和披露易網站以留意公司通訊的發佈;及 (ii) 本公司未來將以印刷本形式發送可供採取行動的公司通訊**。
若閣下希望收取未來公司通訊之印刷版,請填妥隨附回饋並寄回股份通戶處或發送電子郵件至 [email protected],並註明閣下的姓名、地址以及收取公司通訊印刷版的要求。請注意,收取未來公司通訊印刷版之指示由收悉閣下指示當日起計一年內有效,此後將通期。
如閣下對本函件有任何疑問,請於辦公時間星期一至五(香港公眾假期除外)上午 9 時正至下午 6 時正(香港時期)期間致電股份通戶處 (852)2862 8688 查詢。
代表董事會
中國銀河證券股份有限公司
王逸
董事長及執行董事
2025 年 10 月 15 日
附註:公司通訊乃指本公司發出或將予發出以供其任何證券持有人券照或採取行動的任何文件。其中包括但不限於:(a) 董事會報告、年度帳目通回帳數源報告的副本以及(如適用)財務摘要報告;(b) 中間報告及(如適用)中間摘要報告;(c) 會議通告;(d) 上市文件;(e) 通函;及 (f) 代表委任表格。根據上市規則第 1.01 條,「可供採取行動的公司通訊」為任何涉及要求發行人的證券持有人指示其擬取何行使其有關證券持有人的權利或作出選擇的公司通訊。
+
CCS3490
GSCH
REPLY FORM 回條
To: Computershare Hong Kong Investor Services Limited
(the "Share Registrar")
17M Floor, Hopewell Centre
183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong
(Please choose ONLY ONE of the options below)
(請從以下選項中只選擇其中一項)
致: 香港中央證券登記有限公司
(「股份通戶處」)
香港灣仔皇后大道東 183 號
合和中心 17M 樓
Personalized QR Code
專屬二維碼
Option 1: Provide your email address for receipt of future Actionable Corporate Communications (Note 3) of the Company via electronic dissemination by scanning your personalized QR code
選項 1: 掃瞄 閣下專屬二維碼提供 閣下之電子郵件地址、以接收公司通過電子方式發佈可供採取行動的未來公司通訊 (附註 3)
You are NOT required to return this Reply Form if you choose Option 1.
如選擇了選項 1,閣下無須交回本回條。
Option 2: I/we hereby provide my/our email address in writing for receipt of future Actionable Corporate Communications (Note 3) of the following listed company (the "Company") via electronic dissemination
選項 2: 本人/吾等現以書面提供本人/吾等之的電子郵件地址,以確保收到以下上市公司(「公司」)通過電子方式發佈可供採取行動的未來公司通訊 (附註 2)
Name of Securities holder(s) 證券持有人姓名:
Name of the listed company 上市公司名稱:
China Galaxy Securities Co., Ltd.
中國銀河證券股份有限公司
Email address 電郵地址: (Note 3 / 附註 1)
Option 3: I/we hereby request for receipt of Corporate Communications® and/or Actionable Corporate Communications in printed form (Please mark “✓” in the below box if applicable)
選項 3: 本人/吾等現要求收取公司通訊「及/或可供採取行動的公司通訊印刷版(如適用,請在以下方格內劃上「✓」號)
receive future Corporate Communications® in printed copy and noted that this instruction is valid only for one year starting from the receipt date of instruction until the instruction has been revoked, superseded or expired. (Note 3)
收取未來公司通訊的印刷本,是已知悉本指示由收取指示日期起計一年內有效,直至指示被撤銷,取代或逾期失效。(附註 3)
☐ Printed English version 英文印刷本
☐ Printed Chinese version 中文印刷本
☐ Printed English and Chinese versions 中、英文印刷本
Signature(s): (Note 1)
簽名:(附註 1)
Contact number:
聯絡電話號碼:
Date:
日期:
Notes 附註:
-
Please complete all your details clearly. If your shares are held in joint names, all of the joint shareholders should jointly sign this Reply Form in order to be valid.
請清楚地反 閣下之所有資料,如關聯者說者,如未回修須由所有聯系致者聯合簽署,方為佈局。 -
Any Reply Form with no signature or otherwise incorrectly completed will be void.
任何回修並未佈簽署或在其他方面被廢弃之後,則未回修將要作廢。 -
If the Company does not receive a functional email address in your reply, the Company will send the Actionable Corporate Communications in printed form in the future. Actionable Corporate Communications is any corporate communication that sends instructions from issuer's securities holders on how they wish to exercise their rights or make an election at the issuer's securities holder.
如公司宣佈收取 閣下的佈局電子郵件地址、公司將以印刷本形式發放可供採取行動的未來公司通訊,可供採取行動的公司通訊發任何涉及要求發行人的證券持有人指示其提取同行使其佈闢證券持有人的權利的公司通訊。 -
If you provide more than one email address by QR code, email, reply form and/or other means, only the latest one email address provided will be registered.
如閣下通過二維碼、電郵、回修及/或其他方式提供各於一個的電子郵件地址、只有閣下最重要的的電子郵件地址將會被帶於登記。 -
If you mark “✓” in the box in Option 1, no email address will be registered and only Corporate Communications® in printed form will be received.
如閣下在選項 5 方格內劃上「✓」號,將不會佈電子郵件地址被登記,只有公司通訊®的印刷版會被收取。 -
For the avoidance of doubt, the Company does not accept any other instructions given on this Reply Form.
為免怨號,在未回修上的任何錯失指示、公司將不予處理。 -
If you have any specified, Corporate Communications refer to any documents issued or to be issued by the Company for the information or action of holders of any of its securities, including but not limited to the annual issuer, interim issuer, notice of meeting, circular and price form.
除非在佈放時,公司通訊乃指公司已提出或授予指定以供其任何證券的持有人參照或採取行動的任何文件,其中包括但不限於申報、中期報告、會議通告、通函及代表委任表格。
PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT 收集個人資料聲明
(i) "Personal Data" in this statement has the same meaning as "personal data" in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 496 of the Laws of Hong Kong ("PDPO")。
本聲明中所指的「個人資料」與聯營法例第 686 章「個人資料」私隱(條例)(「人私隱條例)」)中「個人資料」的涵義相同。
(ii) Your Personal Data provided in this Reply Form will be used in connection with, including but not limited to, the Company's electronic dissemination of Corporate Communications and to liaise with you on other matters relating to your holdings in the Company. Your supply of Personal Data to the Company is on a voluntary basis, by way of a failure to provide sufficient information, the Company may not be able to process your instruction and/or request as stated in this Reply Form.
閣下於本同條所提供的個人資料應用於(包括但不限於)相關公司以電子方式發佈公司通訊及版、閣下持有的公司證券有關的其他事宜上與閣下聯絡、閣下其他權利公司提供個人資料、供閣下未能提供足夠資料、公司可能無法處理閣下在未回修上的話的指引及/或要求。
(iii) Your Personal Data may be disclosed or transferred by the Company to its subsidiaries, the Share Registrar, and/or other companies or bodies for any of the stated purposes, or when it is required to do so by law and will be retained for such period as may be necessary for our verification and record purposes.
公司可能任何所說明的信息或在法規規定的情況下,將閣下的個人資料披露或轉移給公司的附屬公司,取扣個戶處,及/或其他公司或團體,並將在適當期間保留該等個人資料作相關及紀錄信息。
(iv) You have the right to request access to and/or correction of your Personal Data in accordance with the provisions of the PDPO, day such request for access to and/or correction of your Personal Data should be in writing, by mail to the Hong Kong Privacy Office or the Share Registrar at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong or by email at: https://pflocs.ftc/[email protected].
閣下佈僱閱讀「私隱條例」的英文當期及/或修改、閣下的個人資料,任何該等當期及/收取的個人資料的要求均須以書面方式發佈全面的個戶處;但也為無需獲得當前不當第 183 號合和中心(7M 樓)向香港隱私主任提出,或發放電郵至 [email protected].
Mailing Label 財寄標簽
Computershare Hong Kong Investor Services Limited 香港中央證券登記有限公司
Freeport No. 簡便回邮號碼:37
Hong Kong 香港
X
Please cut the mailing label and stick it on an envelope to return this form to us.
No postage is necessary if posted in Hong Kong.
當閣下需回去回修時,請將郵寄標籤取取於他封上。
如在本港自寄,閣下無需支付該書或貼上郵票。