AI assistant
Brightstar Technology Group Co., Ltd — Interim / Quarterly Report 2020
Jan 7, 2020
51450_rns_2020-01-07_763922b8-bdfa-4641-8b85-271e86b9e203.pdf
Interim / Quarterly Report
Open in viewerOpens in your device viewer
Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong Kong Limited take no responsibility for the contents of this announcement, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this announcement.
==> picture [56 x 35] intentionally omitted <==
IN TECHNICAL PRODUCTIONS HOLDINGS LIMITED
(Incorporated in the Cayman Islands with limited liability)
(Stock Code: 8446)
ANNOUNCEMENT OF INTERIM RESULTS FOR THE SIX MONTHS ENDED 30 NOVEMBER 2019
The board (the ‘‘Board’’) of directors (the ‘‘Directors’’) of In Technical Productions Holdings Limited (the ‘‘Company’’) is pleased to announce the unaudited results of the Company and its subsidiaries for the six months ended 30 November 2019 (the ‘‘Period’’). This announcement, containing the full text of the interim report of the Company for the Period, complies with the relevant requirements of the Rules (the ‘‘GEM Listing Rules’’) Governing the Listing of Securities on GEM of The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the ‘‘Stock Exchange’’) in relation to information to accompany preliminary announcement of interim results for the Period. Printed version of the Company’s interim report for the Period will be despatched to the shareholders of the Company and available for viewing on the GEM websites at www.hkgem.com and the Company’s website at www.intechproductions.com on or before 13 January 2020.
By order of the Board In Technical Productions Holdings Limited Yeung Ho Ting Dennis Chairman
Hong Kong, 7 January 2020
As at the date of this announcement, the Board comprises two executive Directors, namely, Mr. Yeung Ho Ting Dennis and Mr. Tam Chun Yu; and three independent non-executive Directors, namely, Mr. Li Kai Sing, Mr. Ma Tsz Chun and Ms. Loh Lai Ping Phillis.
This announcement, for which the Directors collectively and individually accept full responsibility, includes particulars given in compliance with the GEM Listing Rules for the purpose of giving information with regard to the Company. The Directors, having made all reasonable enquiries, confirm that, to the best of their knowledge and belief, the information contained in this announcement is accurate and complete in all material respects and not misleading or deceptive, and there are no other matters the omission of which would make any statement herein or this announcement misleading.
This announcement will remain on the ‘‘Latest Company Announcements’’ page of the GEM website (www.hkgem.com) for at least seven days from the date of its posting and on the Company’s website (www.intechproductions.com).
CHARACTERISTICS OF GEM OF THE STOCK EXCHANGE OF HONG KONG LIMITED (THE “STOCK EXCHANGE”)
GEM has been positioned as a market designed to accommodate small and mid-sized companies to which a higher investment risk may be attached than other companies listed on the Stock Exchange. Prospective investors should be aware of the potential risks of investing in such companies and should make the decision to invest only after due and careful consideration.
Given that the companies listed on GEM are generally small and mid-sized companies, there is a risk that securities traded on GEM may be more susceptible to high market volatility than securities traded on the Main Board and no assurance is given that there will be a liquid market in the securities traded on GEM.
Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and the Stock Exchange take no responsibility for the contents of this report, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this report.
This report, for which the directors (the “ Directors ”) of In Technical Productions Holdings Limited (the “ Company ”) collectively and individually accept full responsibilities, includes particulars given in compliance with the Rules Governing the Listing of Securities on GEM of the Stock Exchange (the “ GEM Listing Rules ”) for the purpose of giving information with regard to the Company and its subsidiaries (together the “ Group ”). The Directors, having made all reasonable enquiries, confirm that, to the best of their knowledge and belief, the information contained in this report is accurate and complete in all material respects and not misleading or deceptive, and there are no other matters the omission of which would make any statement herein or this report misleading.
香港聯合交易所有限公 司(「聯交所」)GEM之特 色
GEM 乃為較於聯交所上市的其他公司帶有 更高投資風險的中小型公司提供上市的市 場。潛在投資者應了解投資於該等公司的 潛在風險,並應經過審慎周詳的考慮後方 作出投資決定。
由於在 GEM 上市之公司一般為中小型公 司,在 GEM 買賣的證券可能會較於主板買 賣的證券承受較大的市場波動風險,同時 亦無法保證在 GEM 買賣的證券會有高流通 量之市場。
香港交易及結算所有限公司及聯交所對本 報告的內容概不負責,對其準確性或完整 性亦不發表任何聲明,並明確表示概不就 因本報告全部或任何部分內容而產生或因 倚賴該等內容而引致的任何損失承擔任何 責任。
本報告載有遵照聯交所GEM證券上市規則 (「 GEM上市規則 」)而提供有關In Technical Productions Holdings Limited(「 本公司 」)及其 附屬公司(統稱「 本集團 」)的資料;本公司董 事(「 董事 」)就本報告共同及個別承擔全部 責任。董事在作出一切合理查詢後確認,就 彼等所深知及確信,本報告所載資料在各 重大方面均屬準確及完整,並無誤導或欺 詐成分,且並無遺漏任何其他事宜,致使當 中任何陳述或本報告產生誤導。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
01
CORPORATE INFORMATION
BOARD OF DIRECTORS
Executive Directors
Mr. Yeung Ho Ting Dennis (Chairman) Mr. Tam Chun Yu
Independent non-executive Directors
Mr. Li Kai Sing Mr. Ma Tsz Chun Ms. Loh Lai Ping Phillis
AUDIT COMMITTEE
Mr. Li Kai Sing (Chairman) Mr. Ma Tsz Chun Ms. Loh Lai Ping Phillis
REMUNERATION COMMITTEE
Mr. Ma Tsz Chun (Chairman) Mr. Li Kai Sing Ms. Loh Lai Ping Phillis
NOMINATION COMMITTEE
Mr. Yeung Ho Ting Dennis (Chairman) Mr. Li Kai Sing Mr. Ma Tsz Chun
AUTHORISED REPRESENTATIVES (FOR THE PURPOSES OF THE GEM LISTING RULES)
Mr. Yeung Ho Ting Dennis Ms. Leung Yin Fai (HKICPA, ACCA, CPA Australia)
COMPLIANCE OFFICER
Mr. Yeung Ho Ting Dennis
COMPANY SECRETARY
Ms. Leung Yin Fai (HKICPA, ACCA, CPA Australia)
REGISTERED OFFICE IN CAYMAN ISLANDS
Estera Trust (Cayman) Limited Clifton House, 75 Fort Street, P.O. Box 1350, Grand Cayman, KY1-1108, Cayman Islands
公司資料
董事會 執行董事 楊浩廷先生(主席) 譚震宇先生
獨立非執行董事
李啟承先生 馬時俊先生 羅麗萍女士
審核委員會
李啟承先生(主席) 馬時俊先生 羅麗萍女士
薪酬委員會
馬時俊先生(主席) 李啟承先生 羅麗萍女士
提名委員會
楊浩廷先生(主席) 李啟承先生 馬時俊先生
授權代表(就 GEM上市規則而言)
楊浩廷先生 梁燕輝女士(HKICPA、ACCA、CPA(澳洲))
合規主任
楊浩廷先生
公司秘書
梁燕輝女士(HKICPA、ACCA、CPA(澳洲))
開曼群島註冊辦事處
Estera Trust (Cayman) Limited Clifton House, 75 Fort Street, P.O. Box 1350, Grand Cayman, KY1-1108, Cayman Islands
02
In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
HEADQUARTERS AND PRINCIPAL PLACE OF BUSINESS IN HONG KONG
Unit D2, 5/F, Hoi Bun Industrial Building, 6 Wing Yip Street, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
HONG KONG BRANCH SHARE REGISTER
Tricor Investor Services Limited Level 22, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Hong Kong
CAYMAN ISLANDS PRINCIPAL SHARE REGISTRAR AND TRANSFER AGENT
Estera Trust (Cayman) Limited Clifton House, 75 Fort Street, P.O. Box 1350, Grand Cayman, KY1-1108, Cayman Islands
COMPLIANCE ADVISER
Shenwan Hongyuan Capital (H.K.) Limited Level 19, 28 Hennessy Road, Hong Kong
AUDITOR
PricewaterhouseCoopers Certified Public Accountants 22/F, Prince’s Building, Hong Kong
LEGAL ADVISER
Sidley Austin 39/F, Two International Finance Centre, Central, Hong Kong
PRINCIPAL BANKER
The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited 1 Queen’s Road Central, Hong Kong
COMPANY WEBSITE
www.intechproductions.com
STOCK CODE
8446
總部辦事處及香港主要營業地點
香港九龍 觀塘榮業街6 號 海濱工業大廈5 樓D2 室
香港股份過戶登記分處
卓佳證券登記有限公司 香港 皇后大道東183 號 合和中心22 樓
開曼群島股份過戶登記總處
Estera Trust (Cayman) Limited Clifton House, 75 Fort Street, P.O. Box 1350, Grand Cayman, KY1-1108, Cayman Islands
合規顧問
申萬宏源融資(香港)有限公司 香港 軒尼詩道28 號19樓
核數師
羅兵咸永道會計師事務所 執業會計師 香港 太子大廈22 樓
法律顧問
盛德律師事務所 香港中環 國際金融中心二期39 樓
主要往來銀行
香港上海滙豐銀行有限公司 香港皇后大道中1 號
公司網址
www.intechproductions.com
股份代號
8446
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
03
FINANCIAL HIGHLIGHTS
財務概要
HIGHLIGHTS
概要
| Six months ended 30 November | Six months ended 30 November | Six months ended 30 November | ||
|---|---|---|---|---|
| 截至十一月三十日止六個月 | ||||
| 2019 | 2018 | Change | ||
| 二零一九年 | 二零一八年 | 變動 | ||
| HK$’000 | HK$’000 | |||
| 千港元 | 千港元 | |||
| (unaudited) | (unaudited) | |||
| (未經審核) | (未經審核) | |||
| Revenue | 收益 | 33,472 | 52,226 | (35.9)% |
| Gross profit | 毛利 | 10,738 | 27,681 | (61.2)% |
| (Loss)/Profit for the period | 期內(虧損)╱溢利 | (5,684) | 14,367 | (139.6)% |
| Earnings/(loss) per share (HK Cents) | 每股盈利╱ (虧損) (港仙) |
(0.71) | 1.79 | (139.6)% |
-
The Group recorded an unaudited revenue of approximately HK$33.4 million for the six months ended 30 November 2019, representing a decrease of approximately 35.9% as compared with that for the corresponding period in 2018.
-
截至二零一九年十一月三十日止六個 月,本集團錄得未經審核收益約 33.4 百萬港元,較二零一八年同期減少約 35.9%。
-
The Group’s unaudited loss was approximately HK$5.7 million for the six months ended 30 November 2019, representing a decrease of approximately HK$20 million or approximately 139.6% as compared with that for the corresponding period in 2018. The decrease in profit for the six months ended 30 November 2019 was primarily attributable to (i) the decrease in the number of pop concerts undertaken by the Group and the decrease in the average revenue per pop concert show undertaken by the Group leading to a decrease in gross profit as compared to the same period in 2018; (ii) the accrual of non-recurring professional expenses for the proposed transfer of listing of the Company from GEM to the Main Board of the Stock Exchange as referred to in the announcement of the Company dated 19 August 2019; and (iii) local economic and social uncertainties such as social unrest and related demonstrations in Hong Kong during the Period.
-
截至二零一九年十一月三十日止六個 月,本集團未經審核虧損約為 5.7 百萬 港元,較二零一八年同期減少約 20 百 萬港元或約 139.6%。截至二零一九年 十一月三十日止六個月之溢利減少主 要是由於 (i) 本集團承接的流行音樂演 唱會數量減少以及本集團承接的流行 音樂演唱會的場均收益減少,導致毛 利較二零一八年同期減少;(ii) 本公司 建議由聯交所 GEM 轉至主板上市(如 本公司日期為二零一九年八月十九日 的公告所述)產生的應計非經常性專 業費用;及 (iii) 本期間香港本地社會不 穩定及相關遊行等經濟及社會不確定 性因素。
-
The Board does not recommend the payment of dividend for the six months ended 30 November 2019.
-
董事會不建議派付截至二零一九年 十一月三十日止六個月之股息。
04 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
UNAUDITED CONDENSED CONSOLIDATED INTERIM RESULTS FOR THE SIX MONTHS ENDED 30 NOVEMBER 2019
截至二零一九年十一月 三十日止六個月之未經 審核簡明綜合中期業績
The board of Directors (the “ Board ”) of the Company is pleased to announce the unaudited condensed consolidated interim results of the Company and its subsidiaries (collectively as the “ Group ”) for the three months and six months ended 30 November 2019 together with the unaudited comparative figures for the corresponding periods in 2018, as follows:
本公司董事會(「 董事會 」)欣然宣佈截至二 零一九年十一月三十日止三個月及六個月 之本公司及其附屬公司(統稱「 本集團 」)未 經審核簡明綜合中期業績,連同二零一八 年同期之未經審核比較數字如下:
UNAUDITED CONDENSED CONSOLIDATED STATEMENT OF PROFIT OR LOSS AND OTHER COMPREHENSIVE INCOME
未經審核簡明綜合損益及其他全 面收入表
| Three months ended Six months ended |
Three months ended Six months ended |
|||
|---|---|---|---|---|
| 30 November 30 November |
||||
| 截至十一月三十日止 截至十一月三十日止 |
||||
| 三個月 六個月 |
||||
| 2019 2018 2019 |
2018 | |||
| 二零一九年 二零一八年 二零一九年 |
二零一八年 | |||
| Notes | HK$’000 HK$’000 HK$’000 |
HK$’000 | ||
| 附註 | 千港元 千港元 千港元 |
千港元 | ||
| (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) |
(Unaudited) | |||
| (未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核) | ||||
| Revenue | 收益 | 4 | 15,002 22,798 33,472 |
52,226 |
| Cost of services | 服務成本 | 5 | (10,949) (11,630) (22,734) |
(24,545) |
| Gross profit | 毛利 | 4,053 11,168 10,738 |
27,681 | |
| Other income | 其他收入 | 105 9 194 |
9 | |
| Other gains and losses, net | 其他收益及虧損 | |||
| 淨額 | 30 (52) 90 |
(52) | ||
| Administrative expenses | 行政開支 | 5 | (7,544) (5,328) (16,605) |
(10,395) |
| Operating (loss)/profit | 經營(虧損)╱溢利 | (3,356) 5,797 (5,583) |
17,243 | |
| Finance income | 財務收入 | 132 176 199 |
327 | |
| Finance costs | 財務成本 | (133) (142) (283) |
(297 ) | |
| Finance (costs)/income, net | 財務(成本)╱收入 | |||
| 淨額 | 7 | (1) 34 (84) |
30 | |
| (Loss)/profit before income | 除所得稅前 | |||
| tax | (虧損)╱溢利 | (3,357) 5,831 (5,667) |
17,273 | |
| Income tax expense | 所得稅開支 | 90 (992 ) (17) |
(2,906 ) | |
| (Loss)/profit for the period | 期內(虧損)╱溢利 | 10 | (3,267) 4,839 (5,684) |
14,367 |
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
05
| Three months ended Six months ended |
Three months ended Six months ended |
|||
|---|---|---|---|---|
| 30 November 30 November |
||||
| 截至十一月三十日止 截至十一月三十日止 |
||||
| 三個月 六個月 |
||||
| 2019 2018 2019 |
2018 | |||
| 二零一九年 二零一八年 二零一九年 |
二零一八年 | |||
| Notes | HK$’000 HK$’000 HK$’000 |
HK$’000 | ||
| 附註 | 千港元 千港元 千港元 |
千港元 | ||
| (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) |
(Unaudited) | |||
| (未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核) | ||||
| Attributable to: | 以下人士應佔: | |||
| — Owners of the Company | —本公司擁有人 | (3,271) 4,822 (5,686) |
14,338 | |
| — Non-controlling interests | —非控股權益 | 4 17 2 |
29 | |
| (3,267) 4,839 (5,684) |
14,367 | |||
| Other comprehensive income: | 其他全面收入: | |||
| Item that may be subsequently | 其後可能重新分類 | |||
| reclassified to profit or loss | 至損益的項目 | |||
| — Exchange difference on | —換算海外業務 | |||
| translation of foreign | 之匯兌差額 | |||
| operations | — 3 — |
3 | ||
| Total comprehensive income/ | 期間全面收入╱ | |||
| (loss) for the period | (虧損)總額 | (3,267) 4,842 (5,684) |
14,370 | |
| Attributable to: | 以下人士應佔: | |||
| — Owners of the Company | —本公司擁有人 | (3,271) 4,827 (5,686) |
14,343 | |
| — Non-controlling interests | —非控股權益 | 4 15 2 |
27 | |
| (3,267) 4,842 (5,684) |
14,370 | |||
| Earnings/(loss) per share | 本公司擁有人應佔 | |||
| attributable to the owners | 每股盈利╱(虧損) | |||
| of the Company | ||||
| Basic and diluted (HK cents) | 基本及攤薄(港仙) | (0.41) 0.60 (0.71) |
1.79 |
06 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
UNAUDITED CONDENSED CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION
As at 30 November 2019
未經審核簡明綜合財務狀況表
於二零一九年十一月三十日
| Notes | 30 November 2019 31 May 2019 二零一九年 十一月三十日 二零一九年 五月三十一日 HK$’000 HK$’000 |
||
|---|---|---|---|
| 附註 | 千港元 千港元 (Unaudited) (Audited) (未經審核) (經審核) |
||
| Assets | 資產 | ||
| Non-current assets | 非流動資產 | ||
| Property, plant and equipment | 物業、廠房及設備 | 11 | 90,610 76,993 |
| Deposits | 按金 | 13 | 5,603 13,482 |
| Right-of-use assets | 使用權資產 | 12 | 3,708 — |
| 99,921 90,475 |
|||
| Current assets | 流動資產 | ||
| Trade receivables | 貿易應收款項 | 13 | 19,803 25,055 |
| Prepayments, deposits and other receivables | 預付款項、按金及其他應收 | ||
| 款項 | 13 | 12,801 13,067 |
|
| Pledged short-term bank deposits | 已抵押短期銀行存款 | 3,003 3,016 |
|
| Cash and bank balances | 現金及銀行結餘 | 25,520 28,839 |
|
| 61,127 69,977 |
|||
| Total assets | 資產總值 | 161,048 160,452 |
|
| Equity | 權益 | ||
| Capital and reserves attributable to | 本公司擁有人應佔股本及 | ||
| the owners of the Company | 儲備 | ||
| Share capital | 股本 | 16 | 8,000 8,000 |
| Share premium | 股份溢價 | 16 | 56,497 56,497 |
| Other reserves | 其他儲備 | 1,358 1,358 |
|
| Retained earnings | 保留盈利 | 58,364 64,050 |
|
| Non-controlling interests | 非控股權益 | 124,219 129,905 (240) (242) |
|
| Total equity | 權益總額 | 123,979 129,663 |
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
07
| 30 November | 31 May | |||
|---|---|---|---|---|
| 2019 | 2019 | |||
| 二零一九年 | 二零一九年 | |||
| 十一月三十日 | 五月三十一日 | |||
| Notes | HK$’000 | HK$’000 | ||
| 附註 | 千港元 | 千港元 | ||
| (Unaudited) | (Audited) | |||
| (未經審核) | (經審核) | |||
| Liabilities | 負債 | |||
| Non-current liabilities | 非流動負債 | |||
| Deferred tax liabilities | 遞延稅項負債 | 7,589 | 7,589 | |
| Lease liabilities | 租賃負債 | 12 | 1,168 | — |
| 8,757 | 7,589 | |||
| Current liabilities | 流動負債 | |||
| Other payables and accrued liabilities | 其他應付款項及應計負債 | 14 | 11,576 | 9,336 |
| Contract liabilities | 合約負債 | 1,770 | — | |
| Bank borrowings | 銀行借款 | 15 | 5,190 | 6,742 |
| Obligations under finance leases | 融資租賃承擔 | 35 | 41 | |
| Taxation payable | 應付稅項 | 7,159 | 7,081 | |
| Lease liabilities | 租賃負債 | 12 | 2,582 | — |
| 28,312 | 23,200 | |||
| Total liabilities | 負債總額 | 37,069 | 30,789 | |
| Total equity and liabilities | 權益及負債總額 | 161,048 | 160,452 |
08 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
UNAUDITED CONDENSED CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY
For the six months ended 30 November 2019
未經審核簡明綜合權益變動表
截至二零一九年十一月三十日止六個月
Attributable to owners of the Company 本公司擁有人應佔
| Non- | Non- | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Share | Share | Capital | Exchange | Statutory | Retained | controlling | Total | |||||||||||||||||||||||||||
| capital | premium | reserve | reserve | reserve | earnings | Total | interests | equity | ||||||||||||||||||||||||||
| 股本股份溢價資本儲備匯兌儲備 | 法定儲備保留盈利 | 總計非控股權益權益總額 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| HK$’000 | HK$’000 | HK$’000 | HK$’000 | HK$’000 | HK$’000 | HK$’000 | HK$’000 | HK$’000 | ||||||||||||||||||||||||||
| 千港元 | 千港元 | 千港元 | 千港元 | 千港元 | 千港元 | 千港元 | 千港元 | 千港元 | ||||||||||||||||||||||||||
| Balance at 1 June 2018 | 於二零一八年六月一日 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 的結餘 | 8,000 | 56,497 | 774 | 269 | — | 41,898 | 107,438 | (291) | 107,147 | |||||||||||||||||||||||||
| Profit for the period | 期內溢利 | — | — | — | — | — | 14,338 | 14,338 | 29 | 14,367 | ||||||||||||||||||||||||
| Other comprehensive income/(loss): | 其他全面收入╱(虧損): | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| — Exchange difference on | —換算海外業務的 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| translation of foreign | 匯兌差額 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| operations | — | — | — | 5 | — | — | 5 | (2) | 3 | |||||||||||||||||||||||||
| Total comprehensive income | 全面收入總額 | — | — | — | 5 | — | 14,338 | 14,343 | 27 | 14,370 | ||||||||||||||||||||||||
| Balance at 30 November 2018 | 於二零一八年十一月 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 三十日的結餘 | 8,000 | 56,497 | 774 | 274 | — | 56,236 | 121,781 | (264) | 121,517 | |||||||||||||||||||||||||
| Balance at 1 June 2019 | 於二零一九年六月一日 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 的結餘 | 8,000 | 56,497 | 774 | 252 | 332 | 64,050 | 129,905 | (242) | 129,663 | |||||||||||||||||||||||||
| (Loss)/profit for the period | 期內(虧損)╱溢利 | — | — | — | — | — | (5,686) | (5,686) | 2 | (5,684) | ||||||||||||||||||||||||
| Total comprehensive (loss)/income | 全面(虧損)╱收入總額 | — | — | — | — | — | (5,686) | (5,686) | 2 | (5,684) | ||||||||||||||||||||||||
| Balance at 30 November 2019 | 於二零一九年十一月 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 三十日的結餘 | 8,000 | 56,497 | 774 | 252 | 332 | 58,364 | 124,219 | (240) | 123,979 |
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
09
UNAUDITED CONDENSED CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS
For the six months ended 30 November 2019
未經審核簡明綜合現金流量表
截至二零一九年十一月三十日止六個月
| Six months ended 30 November | Six months ended 30 November | ||
|---|---|---|---|
| 截至十一月三十日止六個月 | |||
| 2019 | 2018 | ||
| 二零一九年 | 二零一八年 | ||
| HK$’000 | HK$’000 | ||
| 千港元 | 千港元 | ||
| (Unaudited) | (Unaudited) | ||
| (未經審核) | (未經審核) | ||
| Net cash generated from operating activities | 經營活動所得現金淨額 | 15,452 | 4,867 |
| Net cash (used in)/generated from investing | 投資活動(所用)╱所得現金淨額 | ||
| activities | (15,558) | 12,299 | |
| Net cash used in financing activities | 融資活動所用現金淨額 | (3,213) | (2,102 ) |
| Net (decrease)/increase in cash and cash | 現金及現金等價物(減少)╱增加 | ||
| equivalents | 淨額 | (3,319) | 15,064 |
| Effect of foreign exchange rate changes | 外匯匯率變動的影響 | — | 110 |
| Cash and cash equivalents at beginning of | 期初現金及現金等價物 | ||
| the period | 28,839 | 23,137 | |
| Cash and cash equivalents at end of | 期末現金及現金等價物 | ||
| the period | 25,520 | 38,311 | |
| Analysis of balances of cash and cash | 現金及現金等價物結餘分析 | ||
| equivalents | |||
| Cash at banks and on hand | 銀行及手頭現金 | 25,520 | 38,311 |
10 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
NOTES TO THE UNAUDITED CONDENSED CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
For the six months ended 30 November 2019
1. GENERAL INFORMATION
In Technical Productions Holdings Limited (the “ Company ”) was incorporated in the Cayman Islands on 4 November 2016 as an exempted company with limited liability under the Companies Law (as revised) of the Cayman Islands, as amended, supplemented or otherwise modified from time to time. The address of its registered office is Clifton House, 75 Fort Street, P.O. Box 1350, Grand Cayman, KY1-1008 Cayman Islands.
The Company is an investment holding company. The Company and its subsidiaries (together the “ Group ”) are principally engaged in the provision of visual display solution services for concerts and events primarily in Hong Kong, Macau, and the People’s Republic of China (the “ PRC ”) (the “ Business ”).
The Company’s shares (the “ Shares ”) were listed on GEM of The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “ Stock Exchange ”) (the “ Listing ”) on 14 June 2017 (the “ Listing Date ”).
The unaudited condensed consolidated financial statements are presented in Hong Kong dollars (“ HK$ ”), unless otherwise stated.
2. BASIS OF PREPARATION
The unaudited condensed consolidated financial information of the Group for the six months ended 30 November 2019 has been prepared in accordance with accounting policies conform with Hong Kong Financial Reporting Standards (“ HKFRSs ”) issued by the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants (“ HKICPA ”) applicable to interim periods and the applicable disclosure provisions of the GEM Listing Rules. However, the unaudited condensed consolidated financial information does not contain sufficient information to constitute an interim financial report as defined in HKFRSs. The unaudited condensed consolidated financial information should be read in conjunction with the consolidated financial statements of the Group for the year ended 31 May 2019 included in the annual report of the Company dated 13 August 2019, which have been prepared in accordance with HKFRSs issued by the HKICPA.
The unaudited condensed consolidated financial statements have been prepared on the historical cost basis.
未經審核簡明綜合財務 報表附註
截至二零一九年十一月三十日止六個月
1. 一般資料
In Technical Productions Holdings Limited (「 本公司 」)於二零一六年十一月四日 根據開曼群島公司法(經修訂)(經不 時修訂、補充或以其他方式修改)在開 曼群島註冊成立為獲豁免有限公司。 其註冊辦事處地址為 Clifton House, 75 Fort Street, P.O. Box 1350, Grand Cayman, KY1-1008 Cayman Islands。
本公司為一間投資控股公司。本公司 及其附屬公司(統稱「 本集團 」)主要 從事為香港、澳門及中華人民共和國 (「 中國 」)的演唱會及活動提供視象顯 示解決方案服務(「 業務 」)。
本公司股份(「 股份 」)於二零一七年六 月十四日(「 上市日期 」)於香港聯合交 易所有限公司(「 聯交所 」)GEM 上市 (「 上市 」)。
除特別註明外,未經審核簡明綜合財 務報表以港元(「 港元 」)列示。
2. 編製基準
本集團截至二零一九年十一月三十日 止六個月的未經審核簡明綜合財務資 料乃根據符合香港會計師公會(「 香港 會計師公會 」)所頒佈適用於中期期間 的香港財務報告準則(「 香港財務報告 準則 」)的會計政策及 GEM 上市規則的 適用披露條文編製。然而,未經審核 簡明綜合財務資料並無載有足夠資料 以構成香港財務報告準則界定的中期 財務報告。未經審核簡明綜合財務資 料須與本公司日期為二零一九年八月 十三日之年報所載本集團截至二零 一九年五月三十一日止年度之綜合財 務報表一併閱讀,該綜合財務報表乃 根據香港會計師公會頒佈的香港財務 報告準則而編製。
未經審核簡明綜合財務報表根據歷史 成本基準編製。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
11
3. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES
The significant accounting policies that have been used in the preparation of these unaudited condensed consolidated financial information are consistent with those followed in the preparation of the Group’s consolidated financial statements for the year ended 31 May 2019.
The Group has adopted and applied the following new standards, amendments to standards and interpretations that have been issued and effective for the accounting periods beginning on 1 June 2019:
3.1 Adoption of new or revised HKFRSs and
HKASs
-
(i) New standards, amendments and interpretations to existing standards adopted by the Group
-
The HKICPA has issued the following new and amended standards and interpretations that are first effective for the current accounting period and relevant to the Group:
HKFRS 16 Leases HK(IFRIC)-Int 23 Uncertainty over income tax treatments Amendments to HKFRS 9 Prepayment features with negative compensation Amendments to HKAS 19 Plan amendment, curtailment or settlement Amendments to HKAS 28 Long-term interests in associates and joint ventures Amendments to HKFRSs Annual improvements to HKFRSs 2015–2017 cycle
The impact of adoption of HKFRS 16 is disclosed in Note 3.2 below. The other amended standards and interpretation did not have significant impact on the Group’s accounting policies and did not require retrospective adjustments.
3. 主要會計政策概要
編製該等未經審核簡明綜合財務資料 所採納之重大會計政策與下列編製本 集團截至二零一九年五月三十一日止 年度之綜合財務報表所用者一致。
本集團已採納並應用以下已頒佈並於 二零一九年六月一日開始之會計期間 生效的新準則、準則修訂本及詮釋:
-
3.1 採納新訂或經修訂香港財 務報告準則及香港會計準 則
-
(i) 本集團採納的新準則以及現有準 則的修訂及詮釋 香港會計師公會已頒佈以下於本 會計期間首次生效且與本集團 相關的新訂以及經修訂準則及詮 釋:
香港財務報告 租賃 準則第16號 香港(國際財務 所得稅處理的不 報告詮釋委員 確定性 會)-詮釋 第23號 香港財務報告 具有負補償的提 準則第9號 前還款特徵 (修訂本) 香港會計準則第 計劃修訂、縮減 19號(修訂本) 或清償 香港會計準則第 於聯營公司及合 28號(修訂本) 營企業之長期 權益 香港財務報告 香港財務報告準 準則(修訂本) 則二零一五年 至二零一七年 週期年度改進
採納香港財務報告準則第16號的 影響於下文附註 3.2 披露。其他 經修訂準則及詮釋並未對本集團 的會計政策產生重大影響且並不 要求進行追溯調整。
12 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
- (ii) New standards, amendments and interpretations issued but not yet adopted by Group
The followings are new standards and amendments which have been issued but are not effective and have not been early adopted. The Group plans to adopt these new standards and amendments when they become effective:
- (ii) 本集團尚未採納的已頒佈新訂準 則、修訂及詮釋 以下為已頒佈但尚未生效且並未 被提前採納的新準則及修訂。本 集團計劃於其生效時採納該等新 準則及修訂:
Effective for annual periods beginning on or after 於以下日期或之後開 始的年度期間生效
| Amendments to HKFRS 3 | Definition of a Business | 1 January 2020 |
|---|---|---|
| 香港財務報告準則第3號 | 業務的定義 | 二零二零年一月一日 |
| (修訂本) | ||
| Amendments to HKFRS 10 and | Sale or contribution of assets between an investor and | To be determined |
| HKAS 28 | its associate or joint venture | |
| 香港財務報告準則第10號及 | 投資者與其聯營公司或合營企業間的資產 | 待定 |
| 香港會計準則第28號(修訂 | 出售或注入 | |
| 本) | ||
| HKFRS 17 | Insurance contracts | 1 January 2021 |
| 香港財務報告準則第17號 | 保險合約 | 二零二一年一月一日 |
| Amendments to HKAS 1 and | Definition of Material | 1 January 2020 |
| HKAS 8 | ||
| 香港會計準則第1號及香港 | 重大的定義 | 二零二零年一月一日 |
| 會計準則第8號(修訂本) | ||
| Conceptual Framework for | Revised Conceptual Framework for Financial Reporting | 1 January 2020 |
| Financial Reporting 2018 | ||
| 財務報告概念框架 | 經修訂財務報告概念框架 | 二零二零年一月一日 |
| (二零一八年版) |
3.2 Changes in accounting policies upon adoption of new HKFRS
Changes in Accounting Policies
This note explains the impact of the adoption of HKFRS 16 “Leases” on the Group’s interim financial information and discloses the new accounting policies that have been applied from 1 June 2019 in Note 3.2(a) and (b) below.
3.2 採納新香港財務報告準則 後的會計政策變動
會計政策變動
本附註說明採納香港財務報告準 則第 16 號「租賃」對本集團中期 財務資料的影響,並在下文附註 3.2(a) 及 (b) 中披露自二零一九年 六月一日已應用的新會計政策。
The Group has adopted HKFRS 16 from mandatory adoption date of 1 June 2019 and applied the simplified transition approach and did not restate comparative amounts for the year prior to first adoption. Right-of-use assets for leases were measured on transition at an amount equal to the lease liabilities, adjusted by the amount of any prepaid or accrued lease payments.
本集團自強制採納日期二零一九 年六月一日起採納香港財務報告 準則第 16 號,並應用簡化過渡方 法而未重列首次採納前一年度的 比較數字。過渡時,租賃的使用 權資產按租賃負債同等金額計 量,並按任何預付或應計租賃付 款金額作出調整。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
13
(a) Adjustments recognised on adoption of HKFRS 16
On adoption of HKFRS 16, the Group recognised lease liabilities in relation to leases which had previously been classified as ’operating leases’ under the principles of HKAS 17 “Leases”. These liabilities were measured at the present value of the remaining lease payments, discounted using the lessee’s incremental borrowing rate as of 1 June 2019.
(a) 採納香港財務報告準則第16號時 確認的調整
於採納香港財務報告準則第 16 號時,本集團就先前根據香港會 計準則第 17 號「租賃」的原則分類 為「經營租賃」的租賃確認租賃負 債。該等負債按剩餘租賃付款的 現值計量,並使用承租人於二零 一九年六月一日的增量借款利率 進行折現。
HK$’000 千港元
| Operating lease commitment disclosed as at | 於二零一九年五月三十一日的已披露經營 | |
|---|---|---|
| 31 May 2019 (Audited) | 租賃承擔(經審核) | 4,107 |
| (Less): short-term lease recognised on a | (減):按直線基準確認為開支的短期租賃 | |
| straight-line basis as expenses | (1,577) | |
| Add: adjustments as a result of different | 加:因合約期及預期租期(包括終止選擇 | |
| treatment of contractual and expected lease | 權)的不同處理方法而作出的調整 |
|
| periods including termination options | 2,192 | |
| 4,722 | ||
| Lease liabilities discounted using the | 使用承租人於初始確認日期(二零一九年 | |
| lessee’s incremental borrowing rate at | 六月一日)的增量借款利率折現的租賃 | |
| the date of initial recognition, 1 June | 負債(未經審核) | |
| 2019 (Unaudited) | 4,480 | |
| Of which are: | 其中: | |
| Current lease liabilities | 流動租賃負債 | 2,706 |
| Non-current lease liabilities | 非流動租賃負債 | 1,774 |
| 4,480 |
The associated right-of-use assets were measured at the amount equal to the lease liabilities, adjusted by the amount of any prepaid or accrued lease payments relating to that lease recognised in the consolidated balance sheet as at 31 May 2019. There were no onerous lease contracts that would have required an adjustment to the right-of-use assets at the date of initial application.
相關使用權資產按等同於租賃負 債的金額計量,並按於二零一九 年五月三十一日的綜合資產負債 表中確認的租賃相關的任何預付 或應計租賃付款金額作出調整。 並無任何將需要於初始應用日期 對使用權資產作出調整的有償租 賃合約。
14 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
The carry amounts of right-of-use assets by class of underlying asset are as below:
按相關資產類別劃分的使用權資 產的賬面值如下:
| 30 November | 1 June | |
|---|---|---|
| 2019 | 2019 | |
| 二零一九年 | 二零一九年 | |
| 十一月三十日 | 六月一日 | |
| HK$’000 | HK$’000 | |
| 千港元 | 千港元 | |
| (Unaudited) | (Unaudited) | |
| (未經審核) | (未經審核) | |
| Properties | 物業 3,708 |
4,480 |
In applying HKFRS 16 for the first time, the Group has used the following practical expedients permitted by the standard:
於首次應用香港財務報告準則第 16 號時,本集團已使用該準則所 允許的以下實際權宜做法:
-
the use of a single discount rate to a portfolio of leases with reasonably similar characteristics.
-
對具備合理相似特徵的租 賃組合應用單一折現率。
-
the accounting for operating leases with a remaining lease term of less than 12 months as at 1 June 2019 as short-term leases.
-
將於二零一九年六月一日 剩餘租期少於 12 個月的經 營租賃作為短期租賃入賬。
The Group has also elected not to reassess whether a contract is, or contains a lease at the date of initial application. Instead, for contracts entered into before the transition date, the Group relied on its assessment made applying HKAS 17 and HK(IFRIC)-Int 4 Determining whether an Arrangement contains a Lease.
- 本集團已選擇不在首次應 用日期重新評估一項合約 是否為租賃或包含租賃,而 是對於在過渡日期之前訂 立的合約,依賴應用香港會 計準則第 17 號及香港(國際 財務報告詮釋委員會)-詮 釋第 4 號釐定一項安排是否 包含租賃所作的評估。
(b) The Group’s leasing activities and how these are accounted for
The Group leases various offices, warehouses and visual display equipment. Rental contracts are typically made for fixed periods of 2 to 4 years. Lease terms are negotiated on an individual basis and contain a wide range of different terms and conditions. The lease agreements do not impose any covenants, but leased assets may not be used as security for borrowing purposes.
- (b) 本集團的租賃活動及相關租賃的 入賬方法
本集團租賃各類辦公室、倉庫及 視像顯示設備。租賃合約通常有 2 至 4 年的固定期限。租賃條款按 個別基準協商,包含各種不同條 款及條件。租賃協議並未規定任 何契諾,但租賃資產不得用作借 款的抵押品。
Until 31 May 2019, leases of properties were classified as either finance or operating leases. Payments made under operating leases (net of any incentives received from the lessor) were charged to profit or loss on a straight-line basis over the period of the lease.
截至二零一九年五月三十一日, 物業的租賃分類為融資租賃或經 營租賃。經營租賃下的付款(扣 除自出租人收取的任何優惠)於 租期內以直線法自損益扣除。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
15
From 1 June 2019, leases are recognised as a right-of-use asset and a corresponding liability at the date at which the leased asset is available for use by the Group. Each lease payment is allocated between the liability and finance cost. The finance cost is charged to profit or loss over the lease period so as to produce a constant periodic rate of interest on the remaining balance of the liability for each period. If the lease transfers ownership of the underlying assets to the Group by the end of the lease term or if the cost of the rightof-use assets reflect that the Group will exercise a purchase option, the Group depreciates the right-of-use asset from the commencement date of the lease to the end of the useful life of the underlying assets. Otherwise, right-of-use assets are depreciated over the shorter of the assets’ useful lives and their lease terms on a straight-line basis.
Assets and liabilities arising from a lease are initially measured on a present value basis. Lease liabilities include the net present value of the following lease payments:
-
fixed payments (including in-substance fixed payments), less any lease incentives receivable;
-
variable lease payments that are based on an index or a rate;
The lease payments are discounted using the interest rate implicit in the lease. If that rate cannot be determined, the lessee’s incremental borrowing rate is used, being the rate that the lessee would have to pay to borrow the funds necessary to obtain an asset of similar value in a similar economic environment with similar terms and conditions.
Right-of-use assets are measured at cost comprising the
following:
-
the amount of the initial measurement of lease liability;
-
any lease payments made at or before the commencement date less any lease incentives received;
-
any initial direct costs; and
-
restoration costs.
Payments associated with short-term leases and leases of lowvalue assets are recognised on a straight-line basis as an expense in profit or loss. Short-term leases are leases with a lease term of 12 months or less.
自二零一九年六月一日起,本集 團於租賃資產可供本集團使用當 日就租賃確認使用權資產及相應 的負債。各租賃付款在負債及財 務成本間分配。財務成本於租期 內自損益扣除,從而計算出各期 間負債餘額的固定週期性利率。 倘租賃在租期結束時將相關資產 的所有權轉移至本集團或倘使用 權資產成本反映本集團將行使購 買選擇權,則本集團自租賃開始 日期至相關資產的使用年期結束 期間對使用權資產進行折舊。否 則,使用權資產以直線基準按資 產的使用年期與租期中較短者折 舊。
租賃產生的資產及負債初步以現 值基準計量。租賃負債包括以下 租賃付款之現值淨額:
-
定額付款(包括實質定額付 款),扣減任何應收租賃優 惠;
-
基於某項指數或比率的可 變租賃付款;
租賃付款採用租賃所隱含的利率 予以貼現。倘無法釐定該利率, 則使用承租人的增量借款利率, 即承租人在類似條款及條件的類 似經濟環境中借入獲得類似價值 資產所需資金所必須支付的利 率。
按成本計量之使用權資產包括下 列項目:
-
租賃負債之初始計量金額;
-
任何在開始日期或之前作 出之租賃付款減任何已收 取租賃優惠;
-
任何初始直接成本;及
-
修復成本。
與短期租賃及低價值資產租賃有 關之付款按直線法於損益中確認 為開支。短期租賃指租賃期為12 個月或以下之租賃。
16
In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
Termination options
Termination options are included in a number of leases across the Group. These terms are used to maximise operational flexibility in terms of managing contracts. The majority of termination options are exercisable only by the Group as leasee and not by the respective lessor.
Judgements in determining the lease term and discount rate
In determining the lease term, management considers all facts and circumstances that create an economic incentive to not exercise a termination option. Periods after termination options are only included in the lease term if the lease is reasonably certain to be not terminated.
The assessment is reviewed if a significant event or a significant change in circumstances occurs which affects this assessment and that is within the control of the lessee.
In determining the discount rate, the Group is required to exercise considerable judgement taking into account the nature of the underlying assets and the terms and conditions of the leases at the commencement date.
終止選擇權
本集團的多項租賃包含終止選擇 權。該等條款乃用於盡量提高管 理合約方面的經營靈活性。大部 份終止選擇權僅可由本集團(作 為承租人)行使,而不得由有關 出租人行使。
釐定租期及貼現率時的判斷 於釐定租期時,管理層會考慮引 致不行使終止選擇權的經濟動機 的所有事實及情況。終止選擇權 後的時期僅會在合理肯定租約將 不會終止時計入租期。
倘因發生重大事件或情況出現重 大改變而影響評估,並於承租人 掌控之中,則須檢討有關評估。
於釐定貼現率時,本集團需考慮 相關資產的性質及租賃於開始當 日的條款及條件作出重大判斷。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
17
4. REVENUE AND SEGMENT INFORMATION
4. 收益及分部資料
(a) Revenue
Revenue is recognised to the extent that it is probable that the economic benefits will flow to the Group and the amount of revenue can be measured reliably. Revenue from visual display solution services is recognised after each show or event of a project is performed, while revenue from equipment rental is recognised on a straight-line basis over the term of the lease.
(a) 收益
收益於以下情況下得到確認,即 經濟利益將流入本集團及能夠可 靠地計量收益金額。視像顯示解 決方案服務收益於每個項目的演 出或活動執行之後被確認,而設 備租賃收益於租約期內以直線法 確認。
An analysis of the Group’s revenue for the reporting period is as follows:
於報告期內本集團收益情況分析 如下:
| Three months ended | Six months ended | Six months ended | ||
|---|---|---|---|---|
| 30 November | 30 November | |||
| 截至十一月三十日止三個月 | 截至十一月三十日止六個月 | |||
| 2019 2018 2019 |
2018 | |||
| 二零一九年 二零一八年 二零一九年 |
二零一八年 | |||
| HK$’000 HK$’000 HK$’000 |
HK$’000 | |||
| 千港元 千港元 千港元 |
千港元 | |||
| (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) |
(Unaudited) | |||
| (未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核) | ||||
| Revenue from visual | 視像顯示解決方案 | |||
| display solution services | 服務收益 | 14,962 22,783 33,322 |
52,189 | |
| Equipment rental income | 設備租賃收入 | 40 15 150 |
37 | |
| 15,002 22,798 33,472 |
52,226 |
(b) Segment information
Management has determined the operating segments based on the reports reviewed by the chief operating decision-maker that are used to make strategic decisions. These reports are prepared on the same basis as these unaudited condensed consolidated financial statements.
(b) 分部資料
管理層已根據主要經營決策者審 議並用於制訂策略性決策的報告 釐定經營分部。有關報告根據與 該等未經審核簡明綜合財務報表 相同的基準編製。
The chief operating decision-maker is identified as the executive directors of the Company. The executive directors review the Group’s consolidated financial statements mainly from a single business perspective as the Group is mainly engaged in the provision of visual display solution services.
本公司執行董事已確定為主要經 營決策者。由於本集團主要從事 提供視像顯示解決方案服務,故 執行董事主要從單一業務角度審 閱本集團的綜合財務報表。
During the six months ended 30 November 2019 and 2018, all of the Group’s revenue from the contracts with customers are recognised over time.
截至二零一九年及二零一八年 十一月三十日止六個月,本集團 所有來自客戶合約的收益均隨時 間確認。
18 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
The Group’s revenue is attributable to the following geographical markets:
本集團的收益來自以下地區市 場:
| Three months ended | Six months ended | Six months ended | ||
|---|---|---|---|---|
| 30 November | 30 November | |||
| 截至十一月三十日止三個月 | 截至十一月三十日止六個月 | |||
| 2019 2018 2019 |
2018 | |||
| 二零一九年 二零一八年 二零一九年 |
二零一八年 | |||
| HK$’000 HK$’000 HK$’000 |
HK$’000 | |||
| 千港元 千港元 千港元 |
千港元 | |||
| (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) |
(Unaudited) | |||
| (未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核) | ||||
| Hong Kong | 香港 | 5,334 6,232 13,606 |
13,187 | |
| PRC | 中國 | 4,337 9,226 12,082 |
26,178 | |
| Macau | 澳門 | 4,981 4,784 7,434 |
9,913 | |
| Others | 其他 | 350 2,556 350 |
2,948 | |
| 15,002 22,798 33,472 |
52,226 |
The Group’s total non-current assets were located in the following regions based on the countries/place of domicile of the companies comprising the Group:
本集團非流動資產總額根據本集 團旗下公司所在國家╱位置位於 下列地區:
| As at | As at | |||
|---|---|---|---|---|
| 30 November | 31 May | |||
| 2019 | 2019 | |||
| 於二零一九年 | 於二零一九年 | |||
| 十一月三十日 | 五月三十一日 | |||
| HK$’000 | HK$’000 | |||
| 千港元 | 千港元 | |||
| Assets: | 資產: | |||
| Hong Kong | 香港 | 139,180 | 148,292 | |
| PRC | 中國 | 14,878 | 10,079 | |
| Macau | 澳門 | 6,990 | 2,081 | |
| 161,048 | 160,452 | |||
| Non-current assets: | 非流動資產: | |||
| Hong Kong | 香港 | 91,396 | 85,142 | |
| PRC | 中國 | 6,925 | 4,626 | |
| Macau | 澳門 | 1,600 | 707 | |
| 99,921 | 90,475 |
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
19
5. EXPENSES BY NATURE
5. 按性質劃分的開支
| Three months ended | Three months ended | Six months ended | Six months ended | Six months ended | |
|---|---|---|---|---|---|
| 30 November | 30 November | ||||
| 截至十一月三十日止三個月 | 截至十一月三十日止六個月 | ||||
| 2019 | 2018 2019 |
2018 | |||
| 二零一九年 二零一八年 二零一九年 |
二零一八年 | ||||
| HK$’000 HK$’000 HK$’000 |
HK$’000 | ||||
| 千港元 | 千港元 千港元 |
千港元 | |||
| (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) |
(Unaudited) | ||||
| (未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核) | |||||
| Auditors remuneration | 核數師薪酬 312 |
438 625 |
750 | ||
| Consultancy and technician | 諮詢及技術費 | ||||
| fees | — | 375 — |
632 | ||
| Cost of equipment and | 設備及配件成本 | ||||
| spare parts | 147 | 563 350 |
783 | ||
| Depreciation of property, | 物業、廠房及設備 | ||||
| plant and equipment | 折舊 5,020 |
4,422 9,957 |
8,752 | ||
| Depreciation of right-of-use | 使用權資產折舊 | ||||
| assets | 739 | — 1,427 |
— | ||
| Rental expenses of | 有關租賃物業及設備 | ||||
| short-term leases in | 短期租賃的租金 | ||||
| respect of rental premises | 開支 | ||||
| and equipment | 774 | — 1,518 |
— | ||
| Employee benefit expenses | 員工福利開支 4,914 |
4,676 10,037 |
9,882 | ||
| Equipment rental charges | 設備租賃費 — |
1,010 — |
1,873 | ||
| Freight and logistics | 運費及物流費 | ||||
| expenses | 832 | 1,239 2,149 |
3,169 | ||
| Legal and professional | 法律及專業費用 | ||||
| expenses | 425 | 613 782 |
1,094 | ||
| Sub-contracting charges | 分包費 833 |
1,115 1,825 |
2,997 | ||
| Travelling expenses | 差旅費 866 |
178 1,047 |
372 | ||
| Operating lease rentals in | 租賃物業的經營租賃 | ||||
| respect of rental premises | 租金 — |
972 — |
1,810 | ||
| Others | 其他 1,043 |
1,357 2,455 |
2,826 | ||
| Professional services fee in | 有關籌備轉板上市的 | ||||
| respect of transfer listing | 專業服務費 | ||||
| preparation | 2,588 | — 7,167 |
— | ||
| 18,493 | 16,958 39,339 |
34,940 |
20 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
6. EMPLOYEE BENEFIT EXPENSES
6. 僱員福利開支
| Three months ended | Three months ended | Six months ended | Six months ended | Six months ended | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 30 November | 30 November | |||||
| 截至十一月三十日止三個月 | 截至十一月三十日止六個月 | |||||
| 2019 | 2018 2019 |
2018 | ||||
| 二零一九年 二零一八年 二零一九年 |
二零一八年 | |||||
| HK$’000 HK$’000 HK$’000 |
HK$’000 | |||||
| 千港元 | 千港元 千港元 |
千港元 | ||||
| (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) |
(Unaudited) | |||||
| (未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核) | ||||||
| Wages, salaries and | 工資、薪金及津貼 | |||||
| allowances, excluding | (不包括董事酬金) | |||||
| directors’ emoluments | 3,858 | 3,532 7,908 |
7,471 | |||
| Directors’ emoluments | 董事酬金 | 603 | 695 1,204 |
1,494 | ||
| Pension costs — | 退休金費用 — 向界定 | |||||
| contributions to defined | 供款計劃供款 | |||||
| contribution plans | 453 | 449 925 |
917 | |||
| 4,914 | 4,676 10,037 |
9,882 |
7. FINANCE INCOME/(COSTS), NET
7. 財務收入╱(成本)淨額
| Three months ended | Three months ended | Six months ended | Six months ended | Six months ended | |
|---|---|---|---|---|---|
| 30 November | 30 November | ||||
| 截至十一月三十日止三個月 | 截至十一月三十日止六個月 | ||||
| 2019 | 2018 2019 |
2018 | |||
| 二零一九年 二零一八年 二零一九年 |
二零一八年 | ||||
| HK$’000 HK$’000 HK$’000 |
HK$’000 | ||||
| 千港元 | 千港元 千港元 |
千港元 | |||
| (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) |
(Unaudited) | ||||
| (未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核) | |||||
| Bank interest income | 銀行利息收入 132 |
176 199 |
327 | ||
| Interest on bank borrowings | 銀行借款利息 (83) |
(140) (177) |
(292) | ||
| Finance charges on | 融資租賃承擔的融資 | ||||
| obligations under finance | 費用 | ||||
| leases | — | (2) — |
(5) | ||
| Imputed Interest on payables | 使用權資產應付款項 | ||||
| for Right-of-use asset | 之估算利息 (50) |
— (106) |
— | ||
| Finance costs | 財務成本 (133) |
(142) (283) |
(297) | ||
| Finance (costs)/income, net | 財務(成本)╱收入 淨額 (1) |
34 (84) |
30 |
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
21
8. INCOME TAX EXPENSE
8. 所得稅開支
Pursuant to the enactment of two-tiered profit tax rates issued by the Inland Revenue Department (“ IRD ”) from the year of assessment 2018/19 onwards, the Group’s first HK$2 million of assessable profits under Hong Kong profits tax for the six months ended 30 November 2019 is subject to a tax rate of 8.25%, while the remaining assessable profits are subject to a tax rate of 16.5%. Hong Kong profits tax has been provided for at the rate of 16.5% on the estimated assessable profits for the six months ended 30 November 2018.
根據稅務局(「 稅務局 」)自二零一八╱ 一九課稅年度起發出的兩級制利得稅 稅率,本集團截至二零一九年十一月 三十日止六個月按香港利得稅制制定 的首個2百萬港元應課稅溢利,應以稅 率 8.25% 計算,而剩餘應課稅溢利稅 率為 16.5%。截至二零一八年十一月 三十日止六個月的估計應課稅溢利按 香港利得稅率16.5% 計提撥備。
All PRC subsidiaries of the Company are subject to the PRC Enterprise Income Tax at the rate of 25.0% for the six months ended 30 November 2019 and 2018.
截至二零一九年及二零一八年十一月 三十日止六個月,本公司所有中國附 屬公司須按 25.0% 稅率繳納中國企業 所得稅。
The Macau subsidiary of the Company was subject to Macau complementary tax at the rate of 12.0% on the estimated assessable income exceeding MOP600,000 for the six months ended 30 November 2019.
截至二零一九年十一月三十日止六個 月,本公司之澳門附屬公司估計應課 稅收入超過 600,000澳門元之部分須按 12.0%稅率繳納澳門所得補充稅。
The amounts of taxation charged to profit and loss represent:
自損益扣除的稅項金額指:
| Three months ended | Six months ended | Six months ended | |
|---|---|---|---|
| 30 November | 30 November | ||
| 截至十一月三十日止三個月 | 截至十一月三十日止六個月 | ||
| 2019 2018 2019 |
2018 | ||
| 二零一九年 二零一八年 二零一九年 |
二零一八年 | ||
| HK$’000 HK$’000 HK$’000 |
HK$’000 | ||
| 千港元 千港元 千港元 |
千港元 | ||
| (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) |
(Unaudited) | ||
| (未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核) | |||
| Current income tax: | 即期所得稅: | ||
| Hong Kong profits tax | 香港利得稅 14 1,185 — |
2,311 | |
| PRC corporate income tax | 中國企業所得稅 76 (193) (17) |
595 | |
| Macau complementary tax | 澳門所得補充稅 — — — |
— | |
| 90 992 (17) |
2,906 |
9. DIVIDENDS
9. 股息
The directors of the Company do not recommend the payment of dividend for the six months ended 30 November 2019 (six months ended 30 November 2018: Nil).
本公司董事不建議派付截至二零一九 年十一月三十日止六個月的股息(截 至二零一八年十一月三十日止六個 月:零)。
22 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
10. EARNINGS/(LOSS) PER SHARE
10. 每股盈利╱(虧損)
For the six months ended 30 November 2019 and 2018, the basic earnings per Share is calculated based on (i) the profit attributable to owners of the Company and (ii) the weighted average number of Shares issued during the period.
截至二零一九年及二零一八年十一月 三十日止六個月,每股基本盈利乃按 (i) 本公司擁有人應佔溢利及 (ii) 期內已 發行股份之加權平均數計算。
| Three months ended | Six months ended | Six months ended | ||
|---|---|---|---|---|
| 30 November | 30 November | |||
| 截至十一月三十日止三個月 | 截至十一月三十日止六個月 | |||
| 2019 2018 2019 |
2018 | |||
| 二零一九年 二零一八年 二零一九年 |
二零一八年 | |||
| (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) |
(Unaudited) | |||
| (未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核) | ||||
| Profit/(loss) attributable to | 本公司擁有人應佔 | |||
| owners of the Company | 溢利╱(虧損) | |||
| (HK$’000) | (千港元) | (3,271) 4,822 (5,686) |
14,338 | |
| Weighted average number | 已發行普通股之加權 | |||
| of ordinary Shares in issue | 平均數(千股) | |||
| (thousand Shares) | 800,000 800,000 800,000 |
800,000 | ||
| Earnings/(loss) per Share | 每股盈利╱(虧損) | |||
| (HK cents) | (港仙) | (0.41) 0.60 (0.71) |
1.79 |
Diluted earnings per Share were same as the basic earnings per Share as there were no potential dilutive Shares in existence during the reporting period.
每股攤薄盈利與每股基本盈利相同, 因為於報告期內並無存在潛在的攤薄 股份。
11. PROPERTY, PLANT AND EQUIPMENT
11. 物業、廠房及設備
The net book value of property, plant and equipment is analysed as follows:
物業、廠房及設備賬面淨值分析如下:
| HK$’000 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| 千港元 | |||||
| At 1 June 2019 (audited) | 於二零一九年六月一日(經審核) | 76,993 | |||
| Additions | 添置 | 23,574 | |||
| Disposals | 出售 | — | |||
| Depreciation charge | 折舊開支 | (9,957) | |||
| Currency translation differences | 貨幣換算差額 | — | |||
| At 30 November 2019 (unaudited) | 於二零一九年十一月三十日(未經審核) | 90,610 |
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
23
12. RIGHT-OF-USE ASSETS AND LEASE LIABILITIES
12. 使用權資產及租賃負債
(a) Amounts recognised in the condensed consolidated statement of financial position
The condensed consolidated balance sheet shows the following amounts relating to leases:
- (a) 於簡明綜合財務狀況表確 認的款項
簡明綜合資產負債表列示以下租 賃相關款項:
| 30 November 2019 二零一九年 十一月三十日 HK$’000 千港元 (Unaudited) (未經審核) |
|
|---|---|
| Right-of-use assets (note) | 使用權資產(附註) |
| Properties | 物業 3,708 |
| 3,708 |
Note: Upon adoption of HKFRS 16, on 1 June 2019, the Group recognised right-of-use assets of approximately HK$4,479,918 regarding lease on premises. During the six months ended 30 November 2019, the Group entered into a new lease on premises and recognised right-of-use assets of approximately HK$655,394. As at 30 November 2019, the carrying amounts of right-of-use assets was HK$3,708,215 in respect of the lease on premises.
附註:於採納香港財務報告準則第 16 號後,本集 團於二零一九年六月一日確認有關物業租 賃的使用權資產約 4,479,918 港元。於截至 二零一九年十一月三十日止六個月,本集 團就物業訂立一份新租賃,並確認使用權 資產約 655,394 港元。於二零一九年十一 月三十日,有關物業租賃之使用權資產賬 面值為 3,708,215港元。
| 30 November 2019 二零一九年 十一月三十日 HK$’000 千港元 (Unaudited) (未經審核) |
|
|---|---|
| Lease liabilities | 租賃負債 |
| Non-current portion | 非流動部分 1,168 |
| Current portion | 流動部分 2,582 |
| 3,750 |
24
In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
(b) Amounts recognised in the condensed consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income
The condensed consolidated statement of profit and loss and other comprehensive income shows the following amounts relating to leases:
- (b) 於簡明綜合損益及其他全 面收入表確認之金額
簡明綜合損益及其他全面收入表 列示以下租賃相關款項:
| Six months ended 30 November 2019 截至二零一九 年十一月三十 日止六個月 HK$’000 千港元 (Unaudited) (未經審核) |
|
|---|---|
| Depreciation charge of right-of-use assets | 使用權資產折舊費用 |
| Properties | 物業 1,427 |
| Finance costs on leases | 租賃融資成本 106 |
| Rental expenses of short-term leases in respect | 辦公室、倉庫及設備相關短期租賃之 |
| of offices, warehouses and equipment | 租金開支 1,518 |
(c) Amounts recognised in the condensed consolidated statement of cash flows
- (c) 於簡明綜合現金流量表確 認之金額
During the six months ended 30 November 2019, the total 截至二零一九年十一月三十日止 cash outflows for leases were analysed as below: 六個月,租賃的總現金流出的分 析如下:
| 2019 二零一九年 HK$’000 千港元 (Unaudited) (未經審核) |
|
|---|---|
| **Cash flows from operating activities (Note) ** | 經營活動所得現金流量(附註) |
| Payments for short-term leases in respect of | 辦公室、倉庫及設備相關短期租賃 |
| office, warehouses and equipment | 之付款 1,518 |
| Cash flows from financing activities | 融資活動所得現金流量 |
| Payment of Interest element of lease liabilities | 租賃負債利息部分之付款 106 |
| Payment of principal element of lease liabilities | 租賃負債本金部分之付款 1,895 |
| The total cash outflow of leases | 租賃的總現金流出 3,519 |
Note: Payments for short-term leases were not shown separately, but included in the line of “profit before income tax” in respect of the net cash generated from operations using the indirect method.
附註:短期租賃付款並無單獨列示,惟以間接方 式包括於經營所得現金淨額中「除所得稅 前溢利」一項。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
25
13. TRADE AND OTHER RECEIVABLES, PREPAYMENTS AND DEPOSITS
13. 貿易及其他應收款項、預付 款項及按金
| As at | As at | ||
|---|---|---|---|
| 30 November | 31 May | ||
| 2019 | 2019 | ||
| 於二零一九年 | 於二零一九年 | ||
| 十一月三十日 | 五月三十一日 | ||
| HK$’000 | HK$’000 | ||
| 千港元 | 千港元 | ||
| Trade receivables | 貿易應收款項 | 19,803 | 25,055 |
| Deposits for purchase of equipment | 購買設備按金 | 5,603 | 13,109 |
| Deposits for equipment rental | 設備出租按金 | 9,044 | 11,358 |
| Prepayments, deposits and other receivables | 預付款項、按金及其他應收 | ||
| 款項 | 3,757 | 2,082 | |
| 38,207 | 51,604 | ||
| Less: non-current portion | 減:非即期部分 | (5,603) | (13,482) |
| Current portion | 即期部分 | 32,604 | 38,122 |
Prepayments, deposits and other receivables mainly include office rental and utility deposits and advance to staff.
預付款項、按金及其他應收款項主要 包括辦公室租金、公用服務按金及向 員工墊款。
The maximum exposure to credit risk at the period end date is the carrying amount of each class of receivables and deposits mentioned above. The Group does not hold any collateral as security.
於期間結束日期的最大信貸風險為上 述各類應收款項及按金的賬面值。本 集團並無持有任何抵押品作抵押。
The Group’s trade receivables are settled by cash on delivery or credit period of around 30 to 90 days after provision of services. As at 30 November 2019 and 31 May 2019, an ageing analysis of the trade receivables based on invoice date is as follows:
本集團的貿易應收款項在交貨時或提 供服務後約 30 至 90 天的信用期內以 現金結算。於二零一九年十一月三十 日及二零一九年五月三十一日,基於 發票日期的貿易應收款項賬齡分析如 下:
| As at | As at | |||
|---|---|---|---|---|
| 30 November | 31 May | |||
| 2019 | 2019 | |||
| 於二零一九年 | 於二零一九年 | |||
| 十一月三十日 | 五月三十一日 | |||
| HK$’000 | HK$’000 | |||
| 千港元 | 千港元 | |||
| 0–30 days | 0至30天 | 4,860 | 11,634 | |
| 31–60 days | 31至60天 | 3,201 | 2,278 | |
| 61–90 days | 61至90天 | 3,035 | 2,707 | |
| Over 90 days | 超過90天 | 8,707 | 8,436 | |
| 19,803 | 25,055 |
26
In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
As at 30 November 2019 and 31 May 2019 trade receivables of approximately HK$19,803,000 and HK$25,055,000, respectively, were past due but not impaired. These relates to a number of independent customers for whom there is no recent history of default.
於二零一九年十一月三十日及二 零一九年五月三十一日,分別約為 19,803,000 港元及 25,055,000 港元的貿 易應收款項已逾期但並無減值。這與 眾多近期並無拖欠付款記錄的獨立客 戶有關。
The credit quality of trade and other receivables and deposits that are neither past due nor impaired has been assessed by reference to historical information about counterparty default rates. The existing counterparties do not have significant defaults in the past.
既未逾期亦無減值的貿易及其他應收 款項及按金的信貸質素經參考有關交 易對方的拖欠付款比率之過往資料而 進行評估。現有的交易對方過往並無 嚴重拖欠付款。
The carrying amounts of trade and other receivables approximate their fair values due to their short maturities.
貿易及其他應收款項的賬面值由於其 期限短而與其公平值相若。
14. OTHER PAYABLES AND ACCRUED LIABILITIES
14. 其他應付款項及應計負債
| As at | As at | |||
|---|---|---|---|---|
| 30 November | 31 May | |||
| 2019 | 2019 | |||
| 於二零一九年 | 於二零一九年 | |||
| 十一月三十日 | 五月三十一日 | |||
| HK$’000 | HK$’000 | |||
| 千港元 | 千港元 | |||
| Payables for equipment | 設備應付款項 | 4,713 | 4,775 | |
| Other accruals and payables | 其他應計費用及應付款項 | 6,863 | 4,561 | |
| 11,576 | 9,336 | |||
| Less: non-current portion | 減:非即期部分 | — | — | |
| Current portion | 即期部分 | 11,576 | 9,336 |
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
27
As at 30 November 2019 and 31 May 2019, the Group’s ageing analysis of the payables for equipment based on invoice date is as follows:
於二零一九年十一月三十日及二零 一九年五月三十一日,本集團基於發 票日期的設備應付款項賬齡分析如 下:
| As at | As at | |||
|---|---|---|---|---|
| 30 November | 31 May | |||
| 2019 | 2019 | |||
| 於二零一九年 | 於二零一九年 | |||
| 十一月三十日 | 五月三十一日 | |||
| HK$’000 | HK$’000 | |||
| 千港元 | 千港元 | |||
| 0–30 days | 0至30天 | — | — | |
| 31–60 days | 31至60天 | — | — | |
| 61–90 days | 61至90天 | — | — | |
| Over 90 days | 超過90天 | 4,713 | 4,775 | |
| 4,713 | 4,775 |
The carrying amounts of all short-term payables and accrued liabilities approximate their fair values due to their short maturities.
所有短期應付款項及應計負債的賬面 值由於其期限短而與其公平值相若。
15. BANK BORROWINGS
15. 銀行借款
As at 30 November 2019 and 31 May 2019, bank borrowings are repayable as follows:
於二零一九年十一月三十日及二零 一九年五月三十一日,須償還的銀行 借款如下:
| As at | As at | |||
|---|---|---|---|---|
| 30 November | 31 May | |||
| 2019 | 2019 | |||
| 於二零一九年 | 於二零一九年 | |||
| 十一月三十日 | 五月三十一日 | |||
| HK$’000 | HK$’000 | |||
| 千港元 | 千港元 | |||
| Bank loans, secured: | 銀行貸款,有抵押: | |||
| Balances repayable within one year classified | 須於一年內償還款項,分類為 | |||
| as current liabilities | 流動負債的結餘 | 2,952 | 3,148 | |
| Balances repayable after one year, with | 須於一年後償還款項,包含按 | |||
| clause of repayable on demand classified | 要求償還條款,分類為流動 | |||
| as current liabilities | 負債的結餘 | 2,238 | 3,594 | |
| 5,190 | 6,742 |
28 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
The above bank loans bear interest ranging from 5.6% to 5.9% per annum for the six months ended 30 November 2019, 5.6% to 5.9% per annum for the six months ended 30 November 2018.
截至二零一九年十一月三十日止六個 月,以上銀行貸款之年利息介乎5.6% 至 5.9%,截至二零一八年十一月三十 日止六個月之年息介乎5.6%至5.9%。
As at 30 November 2019 and 31 May 2019, the fair value of current bank borrowings equals their carrying amount as the impact of discounting is not significant.
於二零一九年十一月三十日及二零 一九年五月三十一日,由於貼現的影 響不大,當期銀行借款的公平值與其 賬面值相若。
As at 30 November 2019 and 31 May 2019, the Group’s bank borrowings based on the scheduled repayment dates as set out in the loan agreements and ignoring the effect of any repayment on demand clause are repayable as follows:
於二零一九年十一月三十日及二零 一九年五月三十一日,本集團銀行借 款須於以下期限償還(根據貸款協議 所載計劃還款日期,並不計及任何按 要求還款條款的影響):
| As at | As at | |||
|---|---|---|---|---|
| 30 November | 31 May | |||
| 2019 | 2019 | |||
| 於二零一九年 | 於二零一九年 | |||
| 十一月三十日 | 五月三十一日 | |||
| HK$’000 | HK$’000 | |||
| 千港元 | 千港元 | |||
| Within 1 year | 1年內 | 2,952 | 3,148 | |
| Between 1 and 2 years | 1至2年 | 2,238 | 3,594 | |
| Between 2 and 5 years | 2至5年 | — | — | |
| 5,190 | 6,742 |
The bank borrowings are denominated in HK$.
銀行借款以港元計值。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
29
16. SHARE CAPITAL
16. 股本
| Number of | Number of | Nominal value | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ordinary | of ordinary | ||||||||||||||
| shares | shares | ||||||||||||||
| 普通股數目 | 普通股面值 | ||||||||||||||
| HK$’000 | |||||||||||||||
| 千港元 | |||||||||||||||
| Authorised: | 法定: | ||||||||||||||
| At 4 November 2016 (date of incorporation) | 於二零一六年十一月四日 | ||||||||||||||
| (註冊成立日期) | 30,000,000 | 300 | |||||||||||||
| Increase in authorized shares | 法定股份增加 | 2,970,000,000 | 29,700 | ||||||||||||
| Ordinary shares of HK$0.01 each as | at | 於二零一九年五月三十一日、 | |||||||||||||
| 31 May 2019, 1 June 2019 and | 二零一九年六月一日及 | ||||||||||||||
| 30 November 2019 | 二零一九年十一月三十日 | ||||||||||||||
| 每股面值0.01港元的普通股 | 3,000,000,000 | 30,000 | |||||||||||||
| Number | of | Nominal value | |||||||||||||
| ordinary | of ordinary | Share | |||||||||||||
| shares | shares | premium | |||||||||||||
| 普通股數目 | 普通股面值 | 股份溢價 | |||||||||||||
| HK$’000 | HK$’000 | ||||||||||||||
| 千港元 | 千港元 | ||||||||||||||
| Issued and fully paid: | 已發行及繳足: | ||||||||||||||
| Ordinary share of HK$0.01 each at | 於二零一六年十一月 | ||||||||||||||
| 4 November 2016 (date of | 四日(註冊成立日 | ||||||||||||||
| incorporation) and as at 31 May | 期)及於二零一七年 | ||||||||||||||
| 2017 | 五月三十一日每股 | ||||||||||||||
| 面值0.01港元的普通 | |||||||||||||||
| 股 | 1 | — | — | ||||||||||||
| Shares issued pursuant to the | 根據資本化發行發行 | ||||||||||||||
| Capitalisation Issue (Note 1) | 之股份(附註1) | 599,999,999 | 6,000 | 6,000 | |||||||||||
| Shares issued pursuant to the | 上市時根據股份發售 | ||||||||||||||
| Share Offer upon Listing (Note 2) | 發行之股份(附註2) | 200,000,000 | 2,000 | 58,000 | |||||||||||
| Share issuance costs | 股份發行成本 | — | — | (7,503) | |||||||||||
| At 31 May 2019, 1 June 2019 and | 於二零一九年 | ||||||||||||||
| 30 November 2019 | 五月三十一日、 | ||||||||||||||
| 二零一九年六月 | |||||||||||||||
| 一日及二零一九年 | |||||||||||||||
| 十一月三十日 | 800,000,000 | 8,000 | 56,497 |
30 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
Note 1: On 14 June 2017, the Group capitalized the shareholder’s loan with an amount of HK$12,000,000 owed by In Technical Productions Limited (“ ITP (HK) ”) a subsidiary of the Company, to Next Vision Management Limited (“ Next Vision ”) by issuing 599,999,999 new shares of the Company, credited as fully paid, to Next Vision (the “ Capitalisation Issue ”).
-
附註 1: 於二零一七年六月十四日,本集團已 透 過 向 Next Vision Management Limited
-
(「 Next Vision 」)發行 599,999,999 股入賬 列為繳足之本公司新股份,將本公司一 間附屬公司 In Technical Productions Limited
-
(「 ITP (HK) 」)結欠Next Vision之 12,000,000 港元之股東貸款撥充資本(「 資本化發 行 」)。
Note 2: On 14 June 2017, the Company’s shares were listed on GEM of The Stock Exchange of Hong Kong Limited. The Company issued a total of 200,000,000 shares at a price of HK$0.30 per share during the new share offer for a total proceeds (before related fees and expenses) of HK$60,000,000 (the “ Share Offer ”).
- 附註 2: 於二零一七年六月十四日,本公司股份 於香港聯合交易所有限公司 GEM 上市。 於新股份發售期間,本公司已發行合共 200,000,000 股股份,每股價格 0.30 港 元,所得款項總額(扣除相關費用及開支 前)為 60,000,000港元(「 股份發售 」)。
17. COMMITMENTS
17. 承擔
(a) Capital commitments
Capital expenditure contracted for but not yet incurred as at 30 November 2019 and 31 May 2019 are as follows:
(a) 資本承擔
於二零一九年十一月三十日及二 零一九年五月三十一日已訂約但 尚未產生的資本開支如下:
| As at | As at | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 30 November | 31 May | ||||
| 2019 | 2019 | ||||
| 於二零一九年 | 於二零一九年 | ||||
| 十一月三十日 | 五月三十一日 | ||||
| HK$’000 | HK$’000 | ||||
| 千港元 | 千港元 | ||||
| Property, | plant | and equipment | 物業、廠房及設備 2,439 |
1,367 |
(b) Operating lease commitments — Group as lessee
As at 30 November 2019 and 31 May 2019, the Group had total future aggregate minimum lease payments under noncancellable operating leases in respect of office premises as follows:
(b) 經營租賃承擔[—] 本集團為 承租人
於二零一九年十一月三十日及二 零一九年五月三十一日,本集團 合共具有如下與辦公物業有關的 不可撤銷經營租賃項下未來最低 租賃付款總額:
| As at | As at | |||
|---|---|---|---|---|
| 30 November | 31 May | |||
| 2019 | 2019 | |||
| 於二零一九年 | 於二零一九年 | |||
| 十一月三十日 | 五月三十一日 | |||
| HK$ | HK$ | |||
| 港元 | 港元 | |||
| No later than one year | 不遲於一年 | 3,014 | 2,439 | |
| Later than one year and no later than | 一年後及不遲於五年 | |||
| five years | 1,261 | 668 | ||
| 4,275 | 3,107 |
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
31
18. MATERIAL RELATED PARTY TRANSACTIONS
18. 重大關聯方交易
(a) Balances with the immediate holding company
(a) 與直接控股公司的結餘
| Maximum | Maximum | ||
|---|---|---|---|
| amount | amount | ||
| outstanding | outstanding | ||
| during the six | during the six | ||
| months ended | months ended | As at | As at |
| 30 November | 30 November | 30 November | 31 May |
| 2019 | 2018 | 2019 | 2019 |
| 於截至 | 於截至 | ||
| 二零一九年 | 二零一八年 | ||
| 十一月三十日 | 十一月三十日 | ||
| 止六個月的 | 止六個月的 | ||
| 最大尚未償還 | 最大尚未償還 | 於二零一九年 | 於二零一九年 |
| 款項 | 款項 | 十一月三十日 | 五月三十一日 |
| HK$’000 | HK$’000 | HK$’000 | HK$’000 |
| 千港元 | 千港元 | 千港元 | 千港元 |
| Amount due from the | 應收直接控股公司 | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| immediate holding | 款項 | ||||
| company | — | 301 | — | — |
The amount due from the immediate holding company was unsecured, interest-free, repayable on demand and denominated in HK$.
應收直接控股公司款項為無抵 押、免息、按要求償還及以港元 計值。
(b) Compensation of key management personnel
Key management includes directors and other key management of the companies in the Group. The compensation paid or payable to key management for employee services is shown as below:
(b) 主要管理人員薪酬
主要管理人員包括本集團旗下成 員公司的董事及其他主要管理人 員。就僱員服務而已付或應付主 要管理人員的薪酬列示如下:
| Three months ended | Six months ended | Six months ended | ||
|---|---|---|---|---|
| 30 November | 30 November | |||
| 截至十一月三十日止三個月 | 截至十一月三十日止六個月 | |||
| 2019 2018 2019 |
2018 | |||
| 二零一九年 二零一八年 二零一九年 |
二零一八年 | |||
| HK$’000 HK$’000 HK$’000 |
HK$’000 | |||
| 千港元 千港元 千港元 |
千港元 | |||
| (Unaudited) (Unaudited) (Unaudited) |
(Unaudited) | |||
| (未經審核)(未經審核)(未經審核)(未經審核) | ||||
| Salary, bonus and benefit | 薪金、花紅及實物 | |||
| in kind | 福利 | 1,036 2,474 2,135 |
5,147 | |
| Retirement benefit | 退休福利計劃供款 | |||
| scheme contribution | 53 164 107 |
339 | ||
| 1,089 2,638 2,242 |
5,486 |
32
In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
MANAGEMENT DISCUSSION AND ANALYSIS
管理層討論及分析
BUSINESS REVIEW
業務回顧
The Group is principally engaged in the provision of visual display solution services.
本集團主要從事提供視像顯示解決方案服 務。
During the six months ended 30 November 2019, the Group was engaged in 172 pop concert shows for Hong Kong and non-Hong Kong artists/bands (six months ended 30 November 2018: 222). The Group derived approximately 71.3% of its total revenue during the six months ended 30 November 2019 from pop concerts (six months ended 30 November 2018: approximately 83.1%), the majority of which took place in Hong Kong, the PRC and Macau. The remainder of the Group’s revenue was attributable to other live events, including corporate events, exhibitions, sports and recreational events and other live performances, as well as equipment rental.
截至二零一九年十一月三十日止六個月, 本集團為香港及非香港藝人╱樂隊舉行了 172 場流行音樂演唱會(截至二零一八年 十一月三十日止六個月:222 場)。截至二 零一九年十一月三十日止六個月,本集團 總收益的約 71.3% 來自流行音樂演唱會(截 至二零一八年十一月三十日止六個月: 約 83.1%),大部分在香港、中國及澳門進 行。本集團餘下的收益則來自企業活動、展 覽、體育及休閒活動以及其他現場表演等 其他現場活動以及設備租賃。
FINANCIAL REVIEW
財務回顧
Revenue
The Group generates revenue from providing (i) visual display solutions to its customers in relation to pop concert shows and various other live events; and (ii) equipment rental.
The following table sets out a breakdown of the Group’s revenue by source of income during the six months ended 30 November 2019 with the comparative figures for the six months ended 30 November 2018:
收益
本集團從 (i) 為與流行音樂演唱會及多種其 他現場活動相關之客戶提供視像顯示解決 方案;及(ii)設備租賃產生收益。
下表載列於截至二零一九年十一月三十日 止六個月本集團按收入來源劃分的收益明 細及截至二零一八年十一月三十日止六個 月之比較數字:
| Six months ended Six months ended |
Six months ended Six months ended |
Six months ended Six months ended |
||
|---|---|---|---|---|
| 30 November 2019 30 November 2018 |
||||
| 截至二零一九年 截至二零一八年 |
||||
| 十一月三十日止六個月 十一月三十日止六個月 |
||||
| % of total | % of total | |||
| HK$’000 revenue HK$’000 |
revenue | |||
| 佔收益總額 | 佔收益總額 | |||
| 千港元 的百分比 千港元 |
的百分比 | |||
| Visual display solutions | 視像顯示解決方案 33,322 99.6 52,189 |
99.9 | ||
| Equipment rental | 設備租賃 150 0.4 37 |
0.1 | ||
| Total | 總計 33,472 100.0 52,226 |
100.0 |
During the six months ended 30 November 2019, the Group principally derived its revenue from the provision of visual display solutions. The Group’s revenue decreased by approximately 35.9% from approximately HK$52.2 million for the six months ended 30 November 2018 to approximately HK$33.5 million for the six months ended 30 November 2019.
截至二零一九年十一月三十日止六個月, 本集團收益主要來自其提供視像顯示解決 方案。本集團收益由截至二零一八年十一 月三十日止六個月的約 52.2 百萬港元減少 約 35.9% 至截至二零一九年十一月三十日 止六個月的約33.5 百萬港元。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
33
Visual display solutions
The following table sets out a breakdown of the Group’s revenue from visual display solutions during the six months ended 30 November 2019 with the comparative figures for the six months ended 30 November 2018. For the purpose of revenue breakdown presentation, other live events include corporate events, exhibitions, sports and recreation events, and other live performances.
視像顯示解決方案
下表載列截至二零一九年十一月三十日止 六個月本集團來自視像顯示解決方案之收 益明細及截至二零一八年十一月三十日 止六個月之比較數字。就呈列收益明細而 言,其他現場活動包括企業活動、展覧、體 育及休閒活動以及其他現場表演。
| Six months ended 30 November 2019 Six months ended |
Six months ended 30 November 2019 Six months ended |
30 November 2018 | 30 November 2018 | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 截至二零一九年十一月三十日止六個月 截至二零一八年十一月三十日止六個月 |
|||||
| % of total | % of total | ||||
| revenue | revenue | ||||
| from visual Average |
from visual Average |
||||
| No. of display revenue No. of |
display revenue |
||||
| shows Revenue solutions per show shows 佔 |
Revenue | solutions per show 佔 |
|||
| 視像顯示 | 視像顯示 | ||||
| 解決方案 每場 |
解決方案 每場 |
||||
| 總收益的 演出的 |
總收益的 演出的 |
||||
| 演出數目 收益 百分比 平均收益 演出數目 |
收益 | 百分比 平均收益 |
|||
| (HK$’000) (HK$’000) |
(HK$’000) | (HK$’000) | |||
| (千港元) (千港元) |
(千港元) | (千港元) | |||
| Pop concerts | 流行音樂演唱會 | 172 23,853 71.6 139 222 |
43,378 | 83.1 195 |
|
| Other live events | 其他現場活動 | 399 9,469 28.4 24 347 |
8,811 | 16.9 25 |
|
| Total revenue from visual display | 視像顯示解決方案 | ||||
| solutions | 總收益 | 571 33,322 100.0 58 569 |
52,189 | 100.0 92 |
The decrease in revenue from pop concerts was mainly attributable to (i) the decrease in the number of pop concert shows undertaken by the Group from 222 for the six months ended 30 November 2018 to 172 for six months ended 30 November 2019 and (ii) the decrease in average revenue per show for pop concerts from approximately HK$195,000 for the six months ended 30 November 2018 to approximately HK$139,000 for the six month ended 30 November 2019 as a result of smaller scale and less complex visual display effect concerts were demanded from our customers.
流行音樂演唱會收益減少主要由於 (i) 本集 團所承接的流行音樂演唱會數量由截至二 零一八年十一月三十日止六個月的222 場減 少至截至二零一九年十一月三十日止六個 月的 172 場及 (ii) 由於客戶對視像效果演唱會 的規模及複雜度的需求降低,導致流行音 樂演唱會的每場演出平均收益由截至二零 一八年十一月三十日止六個月的約 195,000 港元減少至截至二零一九年十一月三十日 止六個月的約139,000 港元。
The increase in revenue from other live events was mainly attributable to (i) the increase in the number of other live events undertaken by the Group from 347 for the six months ended 30 November 2018 to 399 for the six months ended 30 November 2019 because the Group undertook more corporate events in Hong Kong and Macau for the six months ended 30 November 2019 and (ii) the decrease in the average revenue per show for other live events from approximately HK$25,000 for the six months ended 30 November 2018 to approximately HK$24,000 for the six months ended 30 November 2019.
來自其他現場活動的收益增加主要是由於 (i)截至二零一九年十一月三十日止六個月, 本集團承接更多香港及澳門的企業活動, 導致本集團所承接其他現場活動的數目由 截至二零一八年十一月三十日止六個月的 347 場增至截至二零一九年十一月三十日 止六個月的 399 場及 (ii) 其他現場活動的每 場演出平均收益由截至二零一八年十一月 三十日止六個月的約 25,000 港元減少至截 至二零一九年十一月三十日止六個月的約 24,000港元。
34 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
Revenue analysis by geographical location
The following table sets out a breakdown of the revenue of the Group from pop concert shows by geographical location during the six months ended 30 November 2019 with comparative figures for the six months ended 30 November 2018:
按地理位置劃分的收益分析
下表載列截至二零一九年十一月三十日止 六個月本集團按地理位置劃分的流行音樂 演唱會的收益明細及截至二零一八年十一 月三十日止六個月之比較數字:
| Six months ended 30 November 2019 Six months ended |
Six months ended 30 November 2019 Six months ended |
30 November 2018 | 30 November 2018 | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 截至二零一九年十一月三十日止六個月 截至二零一八年十一月三十日止六個月 |
|||||
| % of total | % of total | ||||
| revenue Average |
revenue Average |
||||
| No. of from pop revenue No. of |
from pop revenue |
||||
| shows Revenue concerts per show shows 佔流行 |
Revenue | concerts per show 佔流行 |
|||
| 音樂 | 音樂 | ||||
| 演唱會 每場 |
演唱會 每場 |
||||
| 總收益的 演出的 |
總收益的 演出的 |
||||
| 演出數目 收益 百分比 平均收益 演出數目 |
收益 | 百分比 平均收益 |
|||
| (HK$’000) (HK$’000) |
(HK$’000) | (HK$’000) | |||
| (千港元) (千港元) |
(千港元) | (千港元) | |||
| Pop concerts | 流行音樂演唱會 | ||||
| Hong Kong | 香港 | 77 8,414 35.3 109 112 |
9,386 | 21.7 84 |
|
| PRC | 中國 | 67 11,428 47.9 171 77 |
26,126 | 60.2 339 |
|
| Macau | 澳門 | 26 3,661 15.3 141 21 |
4,919 | 11.3 234 |
|
| Others | 其他 | 2 350 1.5 175 12 |
2,947 | 6.8 245 |
|
| Total revenue from visual display | 流行音樂演唱會的 | ||||
| solutions for pop concerts | 視像顯示解決 | ||||
| 方案總收益 | 172 23,853 100.0 139 222 |
43,378 | 100.0 195 |
During the six months ended 30 November 2019, the Group has provided services for (i) 2 well-known female Hong Kong artists total for 13 and 18 shows (six month ended 30 November 2018: Nil and Nil) respectively in Hong Kong; (ii) a Taiwanese male artist for 17 shows (six months ended 30 November 2018: Nil) of concert tour in the PRC; and (iii) a Hong Kong female artist for 14 shows (six months ended 30 November 2018: Nil) of concert tour in the PRC.
於截至二零一九年十一月三十日止六個 月,本集團為 (i) 兩名知名香港女藝人分別在 香港舉行的13場及18場演出(截至二零一八 一 年十一月三十日止六個月:無及無);(ii) 名台灣男藝人在中國舉行的 17 場巡迴演出 (截至二零一八年十一月三十日止六個月: 無);及 (iii) 一名香港女藝人在中國舉行的 14 場巡迴演出(截至二零一八年十一月三十日 止六個月:無)提供服務。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
35
The following table sets out a breakdown of the revenue of the Group from other live events by geographical location during the six months ended 30 November 2019 with comparative figures for the six months ended 30 November 2018:
下表載列截至二零一九年十一月三十日止 六個月本集團按地理位置劃分的其他現場 活動的收益明細及截至二零一八年十一月 三十日止六個月之比較數字:
| Six months ended 30 November 2019 Six months ended |
Six months ended 30 November 2019 Six months ended |
30 November 2018 | 30 November 2018 | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 截至二零一九年十一月三十日止六個月 截至二零一八年十一月三十日止六個月 |
|||||
| % of total | % of total | ||||
| revenue Average |
revenue Average |
||||
| No. of from other revenue No. of |
from other revenue |
||||
| shows Revenue live events per show shows 佔其他 |
Revenue | live events per show 佔其他 |
|||
| 現場活動 每場 |
現場活動 每場 |
||||
| 總收益的 演出的 |
總收益的 演出的 |
||||
| 演出數目 收益 百分比 平均收益 演出數目 |
收益 | 百分比 平均收益 |
|||
| (HK$’000) (HK$’000) |
(HK$’000) | (HK$’000) | |||
| (千港元) (千港元) |
(千港元) (千港元) |
||||
| Other live events | 其他現場活動 | ||||
| Hong Kong | 香港 | 328 5,043 53.3 15 194 |
3,765 | 42.7 19 |
|
| PRC | 中國 | 4 654 6.9 164 4 |
52 | 0.6 13 |
|
| Macau | 澳門 | 67 3,772 39.8 56 149 |
4,994 | 56.7 34 |
|
| Total revenue from other live | 來自其他現場活動 | ||||
| events | 的總收益 | 399 9,469 100.0 24 347 |
8,811 | 100.0 25 |
Gross profit and gross profit margin
The gross profit of the Group for the six months ended 30 November 2019 amounted to approximately HK$10.7 million (six months ended 30 November 2018: approximately HK$27.7 million), representing a gross profit margin of approximately 32% (six months ended 30 November 2018: approximately 53%). The decrease in the gross profit margin was mainly attributable to the decrease in the number of pop concerts undertaken by the Group and the decrease in the average revenue per pop concert show undertaken by the Group.
毛利及毛利率
截至二零一九年十一月三十日止六個月, 本集團的毛利約為 10.7 百萬港元(截至二零 一八年十一月三十日止六個月:約27.7百萬 港元),毛利率約為 32%(截至二零一八年 十一月三十日止六個月:約 53%)。毛利率 降低乃主要由於本集團承接的流行音樂演 唱會數量減少以及本集團承接的流行音樂 演唱會的場均收益減少。
Income tax expense
The Group is subject to income tax on an enterprise basis on profits arising in or derived from the jurisdictions in which members of the Group are domiciled and operate.
所得稅開支
本集團須就產生或源自本集團成員公司所 處及經營所在司法權區的溢利繳納企業所 得稅。
During the six months ended 30 November 2019 and 2018, all PRC subsidiaries of the Company were subject to the PRC Enterprise Income Tax at the rate of 25.0%.
於截至二零一九年及二零一八年十一月 三十日止六個月,本公司的所有中國附屬 公司按25.0% 稅率繳納中國企業所得稅。
36 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
The Hong Kong subsidiary of the Company was subject to Hong Kong profits tax at the rate of 16.5% on the estimated assessable profits during the six months ended 30 November 2019. Pursuant to the enactment of two-tiered profit tax rates issued by the Inland Revenue Department (“ IRD ”) from the year of assessment 2018/19 onwards, the Group’s first HK$2 million of assessable profits under Hong Kong profits tax for the six months ended 30 November 2019 is subject to a tax rate of 8.25%, while the remaining assessable profits are subject to a tax rate of 16.5%.
The Macau subsidiary of the Company was subject to Macau complementary tax at the rate of 12.0% on the estimated assessable income exceeding MOP600,000 during the six months ended 30 November 2019.
The effective income tax rate of the Group was approximately -0.3% for the six months ended 30 November 2019 (six months ended 30 November 2018: approximately 16.8%).
Profit for the period
As a result of the foregoing, the Group’s loss was approximately HK$5.7 million for the six months ended 30 November 2019 representing a decrease of approximately HK$20.1 million or approximately 139% as compared with that for the corresponding period in 2018. The decrease in profit for the six months period 30 November 2019 was primarily attributable to (i) the decrease in the number of pop concerts undertaken by the Group and the decrease in the average revenue per pop concert show undertaken by the Group leading to a decrease in gross profit as compared to the same period in 2018; (ii) the accrual of non-recurring professional expenses for the proposed transfer of listing of the Company from GEM to the Main Board of the Stock Exchange as referred to in the announcement of the Company dated 19 August 2019; and (iii) local economic and social uncertainties such as social unrest and related demonstrations in Hong Kong during the Period.
LIQUIDITY AND CAPITAL RESOURCES
Financial Resources, Liquidity and Capital Structure
The Group finances its operations primarily through cash generated from operating activities and interest-bearing bank borrowing, overdrafts and finance leases. The Group recorded net current assets of approximately HK$31.6 million as at 30 November 2019 (31 May 2019: approximately HK$49.4 million).
於截至二零一九年十一月三十日止六個 月,本公司之香港附屬公司按 16.5% 的稅率 就估計應課稅溢利繳納香港利得稅。根據 稅務局(「 稅務局 」)自二零一八╱一九課稅年 度起發出的兩級制利得稅稅率,本集團截 至二零一九年十一月三十日止六個月之首 批香港利得稅項下應課稅溢利 2 百萬港元按 稅率 8.25% 計算,而剩餘應課稅溢利按稅率 16.5%計算。
截至二零一九年十一月三十日止六個月, 本公司之澳門附屬公司須就估計應課稅收 入超過 600,000 澳門元的部分按 12.0% 稅率 繳納澳門所得補充稅。
截至二零一九年十一月三十日止六個月, 本集團的實際所得稅稅率約為 –0.3%(截 至二零一八年十一月三十日止六個月:約 16.8%)。
期內溢利
由於以上因素,截至二零一九年十一月 三十日止六個月,本集團虧損約為5.7 百萬 港元,較二零一八年同期減少約20.1百萬港 元或約 139%。截至二零一九年十一月三十 日止六個月的溢利減少乃主要由於 (i) 本集 團承接的流行音樂演唱會數量減少以及本 集團承接的流行音樂演唱會的場均收益減 少,導致毛利較二零一八年同期減少;(ii) 本 公司建議由聯交所 GEM 轉至主板上市(如本 公司日期為二零一九年八月十九日的公告 所述)產生的應計非經常性專業費用;及(iii) 本期間香港本地社會不穩定及相關遊行等 經濟及社會不確定性因素。
流動資金及資本資源
財務資源、流動資金及資本架構
本集團主要通過經營活動產生的現金及計 息銀行借款、透支及融資租賃為其經營提 供資金。本集團於二零一九年十一月三十 日錄得流動資產淨額約為 31.6 百萬港元(二 零一九年五月三十一日:約49.4百萬港元)。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
37
As at 30 November 2019, the Group’s current ratio was approximately 2.0 (31 May 2019: approximately 2.7) and the Group’s gearing ratio calculated based on the total debt at the end of the period divided by total equity at the end of the period was approximately 4.2% (31 May 2019: approximately 7.6%). The decrease of the Group’s gearing ratio in the six months ended 30 November 2019 was mainly due to decrease in bank borrowings.
As at 30 November 2019, the maximum limit of the banking facilities available to the Group amounted to HK$6.8 million. The banking facilities were granted by a bank to a wholly-owned subsidiary of the Company, as borrower and subject to the conditions that (i) Mr. Yeung Ho Ting Dennis (“Mr. Yeung”), the chairman and the chief executive officer of the Company, shall maintain his directorship in the Company and (ii) Mr. Yeung shall remain the major shareholder of the Company with shareholding interest, directly or indirectly, of not less than 51%. The bank borrowings were denominated in Hong Kong dollars, repayable within one year or on demand and interest-bearing at floating rates from 5.6% to 5.9% per annum (30 November 2018: 5.6% to 5.9% per annum).
As at 30 November 2019, the capital structure of the Group consisted of equity attributable to owners of the Company of approximately HK$124.2 million, comprising issued share capital and reserves.
There has been no change in the capital structure of the Group since the Listing Date.
FOREIGN CURRENCY EXPOSURE RISKS
The Group operates mainly in Hong Kong and is exposed to foreign exchange risk arising from various currency exposures, primarily with respect to certain purchases with United States dollars (“ US$ ”), Macau Patacas (“ MOP ”) and certain sales with Renminbi (“ RMB ”). Foreign exchange risk arises when future commercial transactions, recognised assets and liabilities are denominated in a currency that is not the group entities’ functional currency. The Group however did not engage in any derivatives agreements and did not commit to any financial instrument to hedge its foreign exchange exposure during the six months ended 30 November 2019.
於二零一九年十一月三十日,本集團的流 動比率約為2.0(二零一九年五月三十一日: 約 2.7)及本集團的資產負債比率以期末債 務總額除以期末權益總額計算約為 4.2%(二 零一九年五月三十一日:約 7.6%)。本集 團資產負債比率於截至二零一九年十一月 三十日止六個月下降主要是由於銀行借款 減少所致。
於二零一九年十一月三十日,本集團最大 限額銀行融資為 6.8 百萬港元。該等銀行融 資乃由一間銀行授予本公司的一間全資附 屬公司(作為借款人),並受限於下列條件: (i)本公司主席兼行政總裁楊浩廷先生(「楊先 生」)將繼續擔任本公司董事職務,及(ii)楊先 生將繼續為本公司主要股東,而其直接或 間接股權不得少於 51%。銀行借款以港元 計值,須於一年內或按要求償還,並按浮動 年利率介乎 5.6% 至 5.9%(二零一八年十一 月三十日:年利率介乎5.6%至5.9%)計息。
於二零一九年十一月三十日,本集團資本 架構包括本公司擁有人應佔之權益約 124.2 百萬港元(包括已發行股本及儲備)。
自上市日期起,本集團資本架構概無變動。
外匯風險
本集團主要在香港經營,並面臨各種貨幣 風險所引起的外匯風險,主要指若干以美 元(「 美元 」)、澳門元(「 澳門元 」)進行的購買 及若干以人民幣(「 人民幣 」)進行的出售。當 未來商業交易、確認資產及負債不是以集 團實體功能貨幣計值時,則會出現外匯風 險。然而,於截至二零一九年十一月三十日 止六個月,本集團並未涉及任何衍生工具 協議及並無訂立任何金融工具以對沖外匯 風險。
38 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
TREASURY POLICIES
The Group has adopted a prudent financial management approach towards its treasury policies and thus maintained a healthy liquidity position throughout the six months ended 30 November 2019. The Group strives to reduce exposure to credit risk by performing ongoing credit assessments and evaluations of the financial status of its customers. To manage liquidity risk, the Board closely monitors the Group’s liquidity position to ensure that the liquidity structure of the Group’s assets, liabilities and other commitments can meet its funding requirements from time to time.
SIGNIFICANT INVESTMENTS, MATERIAL ACQUISITIONS AND DISPOSALS OF SUBSIDIARIES
During the six months ended 30 November 2019, the Group did not have any significant investments, material acquisitions nor disposals of subsidiaries and affiliated companies.
CAPITAL COMMITMENTS AND CONTINGENT LIABILITIES
As at 30 November 2019, the Group did not have any material capital commitments or any material contingent liabilities.
DIVIDEND
The Board does not recommend the payment of a dividend for the six months ended 30 November 2019.
PLEDGE OF ASSETS
As at 30 November 2019, the Group has pledged short-term bank deposits in the amount of HK$3.0 million as security for the Group’s banking facilities (31 May 2019: approximately HK$3.0 million).
庫務政策
本集團對其庫務政策採取審慎的財務管理 方法,因此截至二零一九年十一月三十日 止六個月整段期間保持了健康的流動資金 狀況。本集團力求通過持續的信貸評估及 對其客戶財務狀況進行評估以降低信用風 險。為管理流動性風險,董事會密切監察本 集團的流動資金狀況,確保本集團資產、負 債及其他承擔的流動性結構滿足其不時之 資金需求。
重大投資、重大收購及出售附屬 公司
截至二零一九年十一月三十日止六個月, 本集團並無任何重大投資、重大收購或出 售附屬公司及聯屬公司。
資本承擔及或有負債
於二零一九年十一月三十日,本集團並無 任何重大資本承擔或任何重大或有負債。
股息
董事會不建議派付截至二零一九年十一月 三十日止六個月之股息。
資產抵押
於二零一九年十一月三十日,本集團的已 抵押短期銀行存款為 3.0 百萬港元,作為 本集團銀行融資之抵押(二零一九年五月 三十一日:約3.0 百萬港元)。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
39
COMPARISON OF IMPLEMENTATION PLANS FOR BUSINESS STRATEGIES WITH ACTUAL IMPLEMENTATION PROGRESS
業務策略推行計劃與實際推行進 度的比較
The following is a comparison of the Group’s implementation plans for its business strategies up to 30 November 2019 as set out in the section headed “Statement of Business Objectives and Use of Proceeds” in the Prospectus and the announcement for the change of proposed use of the net proceeds published on 28 August 2018 (the “ Announcement ”) with the Group’s actual implementation progress:
以下為本集團如招股章程「業務目標聲明及 所得款項用途」一節及於二零一八年八月 二十八日刊發之變更所得款項淨額建議用 途的公告(「 該公告 」)所載直至二零一九年 十一月三十日的業務策略推行計劃與本集 團實際推行進度的比較:
| Implementation plans as stated in the Prospectus | Implementation plans as stated in the Prospectus | Implementation plans as stated in the Prospectus | Implementation plans as stated in the Prospectus | Actual implementation progress up to | Actual implementation progress up to | Actual implementation progress up to | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Business strategies | and the Announcement | 30 | November 2019 | |||||
| 業務策略 | 招股章程及該公告所載推行計劃 | 直至二零一九年十一月三十日的實際推行進度 | ||||||
| Expand the Group’s | • | Acquire additional LED panels and video control | • | The procurement of additional LED panels and | ||||
| business in Shanghai | units | video control units has been completed | ||||||
| 於上海擴展本集團的 | • | 收購額外LED顯示屏及視像控制單元 | • | 已完成採購額外LED顯示屏及視像控制單元 | ||||
| 業務 | ||||||||
| Recruit staff for the Group’s | • | Recruit more staff for the business expansions in | • | 12 staff were recruited for the business expansions | ||||
| business expansions in | Macau | in Macau | ||||||
| Macau | ||||||||
| 為本集團於澳門擴展 | • | 招聘更多員工以於澳門擴展業務 | • | 招募12名員工以於澳門擴展業務 | ||||
| 業務招聘員工 | ||||||||
| Develop a tracking system | • | Implement the tracking system | • | The tracking system is under trial run and testings | ||||
| to enhance the Group’s | in Hong Kong and PRC. The management of the | |||||||
| equipment management | Group expect that it will go live in 2020. | |||||||
| and utilisation | ||||||||
| 開發追蹤系統以加強 | • | 推行追蹤系統 | • | 追蹤系統正在香港及中國進行試運行及測試。 | ||||
| 本集團的設備管理及 | 本集團管理層預計該系統將在二零二零年投入 | |||||||
| 利用 | 使用。 |
40 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
USE OF PROCEEDS
所得款項用途
Net proceeds from the placing and public offer of the Company’s shares for the Listing were approximately HK$34.5 million (the “ Net Proceeds ”), after deducting the underwriting commissions and other listing expenses. The Company announced on 28 August 2018 for the change of proposed use of the Net Proceeds. For details, please refer to the announcement published on 28 August 2018. As at 30 November 2019, all the Net Proceeds have been utilised. Set out below are details of the original allocation of the Net Proceeds, the revised allocation of the Net Proceeds and the utilisation of the Net Proceeds as at 30 November 2019:
經扣除包銷佣金及其他上市開支後,來自 本公司股份上市的配售及公開發售所得 款項淨額約為 34.5 百萬港元(「 所得款項淨 額 」)。本公司於二零一八年八月二十八日 宣佈變更所得款項淨額建議用途。有關詳 情,請參閱二零一八年八月二十八日刊發 的公告。於二零一九年十一月三十日,全部 所得款項淨額已獲動用。下文載列於二零 一九年十一月三十日的所得款項淨額的原 訂分配、所得款項淨額的經修訂分配及所 得款項淨額的使用情況:
| Revised | Revised | Amount | Amount | Unutilised | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| allocation as | utilised as at | amount at | |||||||||||||||
| Original | at 28 August | 30 November | 30 November | ||||||||||||||
| allocation | 2018 | 2019 | 2019 | ||||||||||||||
| 於二零一八年 | 於二零一九年 | 於二零一九年 | |||||||||||||||
| 八月二十八日 | 十一月三十日 | 十一月三十日 | |||||||||||||||
| 原訂分配 | 經修訂分配 | 已動用金額 | 未動用金額 | ||||||||||||||
| (HK$ million) | (HK$ million) | (HK$ million) | (HK$ million) | ||||||||||||||
| (百萬港元) | (百萬港元) | (百萬港元) | (百萬港元) | ||||||||||||||
| approximately | approximately | approximately | approximately | ||||||||||||||
| 約 | 約 | 約 | 約 | ||||||||||||||
| Repayment of bank loans | 償還銀行貸款 | 9.9 | 9.9 | 9.9 | — | ||||||||||||
| Acquisition of visual display equipment | 收購視像顯示設備 | 11.6 | 11.6 | 11.6 | — | ||||||||||||
| Settlement of payables | 結算應付款項 | 10.6 | 10.6 | 10.6 | — | ||||||||||||
| Recruitment of a creative director | 招聘創作總監 | 1.7 | — | — | — | ||||||||||||
| Recruitment of staff for the Group’s business | 為本集團於澳門業務 | ||||||||||||||||
| expansions in Macau | 擴展招聘員工 | — | 1.7 | 1.7 | — | ||||||||||||
| Working capital (after deducting | 營運資金(扣除相關 | ||||||||||||||||
| the relevant expenses) | 費用後) | 0.7 | 0.7 | 0.7 | — | ||||||||||||
| Total | 總計 | 34.5 | 34.5 | 34.5 | — |
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
41
PRINCIPAL RISKS AND UNCERTAINTIES
主要風險及不明朗因素
The business operations and results of the Group may be affected by various factors, some of which are external causes and some are inherent to the business. The principal risks and uncertainties are summarized as follows:
本集團之業務營運及業績受多項因素影 響,當中有部分為外部因素,有部分則為與 業務有關的固有因素。主要風險及不明朗 因素概述如下:
Principal risks and uncertainties facing the Group 本集團所面臨之主要風險及不明朗因素
Directors’ approach to addressing these risks and uncertainties
董事處理該等風險及不明朗因素的方法
-
Failure to obtain new orders could materially affect the Group’s financial performance
-
無法取得新訂單或會對本集團之財務表現造成重 大影響
-
The Group has constantly built up good relationship with key customers and actively solicited new customers
-
本集團一直與主要客戶建立良好關係,並積極與新客 戶接洽
-
The Group relies on the performance of its project management staff
-
本集團依賴其項目管理員工的表現
-
The Group has constantly provided training to project management staff to enhance their performance
-
本集團一直提供培訓予項目管理員工,以改善彼等的 表現
-
The Group relies on its ability to successfully meet customers’ requirements by delivering its visual display solutions in a timely manner
-
本集團依賴其透過及時提供視像顯示解決方案以 成功滿足客戶要求的能力
-
The Group has a dedicated project team to work closely with the customers for delivery of services in a timely manner
-
本集團具備專責項目團隊,與客戶緊密合作,以及時 提供服務
-
The Group relies on its equipment suppliers to supply equipment for certain projects and its subject to risk arising from the late performance or poor performance by such suppliers
-
本集團依賴其設備供應商就若干項目供應設備, 並承受有關供應商延遲履約或表現欠佳的風險
-
The Group has a dedicated technical team to closely monitor the development and manufacturing process of the relevant equipment in the production sites of the equipment suppliers to ensure the relevant equipment is produced with agreed standard in a timely manner
-
本集團具備專業技術團隊以於設備供應商的生產現場 密切監察相關設備之開發及製作過程,以確保相關設 備乃按協定標準及時生產
EMPLOYEES AND REMUNERATION POLICIES
僱員及薪酬政策
As at 30 November 2019, the Group engaged a total of 96 employees (30 November 2018: 98) including the Directors. For the six months ended 30 November 2019, total staff costs amounted to approximately HK$10.1 million (six months ended 30 November 2018: approximately HK$9.9 million). Remuneration (including employees’ benefits) is maintained at an attractive level and reviewed on a periodic basis. Employees’ salary and relevant benefits are determined on the basis of performance, qualification, experience, positions and the Group’s business performance.
於二零一九年十一月三十日,本集團共聘 用96名僱員(二零一八年十一月三十日: 98 名),其中包括董事。截至二零一九年 十一月三十日止六個月,員工成本總額約 為 10.1 百萬港元(截至二零一八年十一月 三十日止六個月:約 9.9 百萬港元)。薪酬 (包括僱員福利)維持在有吸引力的水平, 並定期審查。僱員薪酬及相關福利乃根據 彼等的表現、資質、經驗、職位以及本集團 業務表現確定。
42 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
EVENTS AFTER THE REPORTING PERIOD
As from 30 November 2019 to the date of this report, save as disclosed in this report, the Board is not aware of any significant events requiring disclosure that have occurred.
INTERESTS OF THE COMPLIANCE ADVISER
As at 30 November 2019, neither Shenwan Hongyuan Capital (H.K.) Limited, the compliance adviser of the Company, nor any of its directors, employees or close associates had any interests in the securities of the Company or any other companies in the Group (including option or rights to subscribe for such securities) pursuant to Rule 6A.32 of the GEM Listing Rules.
AUDIT COMMITTEE
The Company has established an audit committee on 19 May 2017 (“ Audit Committee ”) with written terms of reference in compliance with Rules 5.28 to 5.29 of the GEM Listing Rules. The primary duties of the Audit Committee are to review the Company’s draft annual, interim and quarterly financial reports and accounts and to provide advice and comments thereon to the Board. The Audit Committee is also responsible for reviewing and supervising the financial reporting process and internal control procedures of the Group. The Audit Committee currently comprises three independent non-executive Directors, namely Mr. Li Kai Sing (Chairman), Mr. Ma Tsz Chun and Ms. Loh Lai Ping Phillis.
The Audit Committee has reviewed this report and the unaudited condensed consolidated results of the Group for the six months ended 30 November 2019 and the effectiveness of internal control system.
PURCHASE, SALE OR REDEMPTION OF THE COMPANY’S LISTED SECURITIES
The Directors confirm that during the six months ended 30 November 2019, there has been no purchase, sale or redemption of the Company’s listed securities.
DIRECTORS’ AND CONTROLLING SHAREHOLDERS’ INTERESTS IN COMPETING BUSINESS
During the six months ended 30 November 2019, the Directors are not aware of any business and interest of the Directors nor the controlling shareholders of the Company nor any of their respective close associates (as defined in the GEM Listing Rules) that compete or may compete with the business of the Group and any other conflict of interests which any such person has or may have with the Group.
報告期後事項
自二零一九年十一月三十日起至本報告日 期,除本報告所披露者外,董事會並不知悉 有發生任何須予披露的重大事件。
合規顧問之權益
於二零一九年十一月三十日,根據 GEM 上 市規則第 6A.32 條,本公司合規顧問申萬宏 源融資(香港)有限公司及其任何董事、僱 員或緊密聯繫人概無於本公司或本集團任 何其他公司證券擁有任何權益(包括認購該 等證券的期權或權利)。
審核委員會
本公司已遵照 GEM 上市規則第 5.28 條至第 5.29 條於二零一七年五月十九日成立審核 委員會(「 審核委員會 」),並訂有書面職權 範圍。審核委員會主要職責為審查本公司 的年度、中期及季度財務報告之草擬本及 賬目,並就此向董事會提供建議及意見。審 核委員會亦負責審查及監督財務申報過程 及本集團內部控制程序。審核委員會目前 由三名獨立非執行董事(即李啟承先生(主 席)、馬時俊先生及羅麗萍女士)組成。
審核委員會已審閱本報告及本集團截至二 零一九年十一月三十日止六個月之未經審 核簡明綜合業績及內部控制制度的有效性。
購買、出售或贖回本公司上市證 券
董事確認,截至二零一九年十一月三十日 止六個月,本公司概無購買、出售或贖回上 市證券。
董事及控股股東在競爭業務中的 權益
截至二零一九年十一月三十日止六個月, 董事並不知悉董事或本公司控股股東或彼 等各自的任何緊密聯繫人(定義見 GEM 上市 規則)擁有任何對本集團業務構成或可能構 成競爭的業務及權益,亦不知悉任何有關 人士與本集團存在或可能存在任何其他利 益衝突。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
43
DIRECTORS’ SECURITIES TRANSACTIONS
董事證券交易
The Company has adopted a code of conduct regarding directors’ securities transactions on terms no less exacting than the required standard of dealings set out in Rules 5.48 to 5.67 of the GEM Listing Rules. Having made specific enquiries of all Directors, the Company confirms that all of the Directors complied with such required standard of dealings and its code of conduct regarding directors’ securities transactions during the six months ended 30 November 2019.
本公司已採納一套董事證券交易行為守 則,其條款不遜於 GEM上市規則第 5.48條至 第5.67條所載之規定交易標準。本公司對所 有董事作出具體查詢後,確認所有董事於 截至二零一九年十一月三十日止六個月均 遵守所規定的交易標準及董事證券交易行 為守則。
INTERESTS AND SHORT POSITIONS OF DIRECTORS AND CHIEF EXECUTIVE IN THE SHARES, UNDERLYING SHARES AND DEBENTURES OF THE COMPANY AND ITS ASSOCIATED CORPORATIONS
董事及主要行政人員於本公司及 其相聯法團的股份、相關股份及 債權證中的權益及淡倉
As at 30 November 2019, the interests and short positions of the Directors and the chief executive of the Company in the shares, underlying shares or debentures of the Company or its associated corporations (within the meaning of Part XV of the Securities and Futures Ordinance (“ SFO ”)) as (i) recorded in the register required to be kept under section 352 of the SFO, or (ii) otherwise notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to the required standard of dealings by directors of listed issuer as referred to in Rule 5.46 of the GEM Listing Rules, were as follows:
於二零一九年十一月三十日,董事及本公 司主要行政人員於本公司或其相聯法團(定 義見證券及期貨條例(「 證券及期貨條例 」) 第 XV 部)的股份、相關股份或債權證中, 擁有 (i) 記入根據證券及期貨條例第 352 條須 備存的登記冊內的權益及淡倉,或 (ii) 根據 GEM 上市規則第 5.46 條所述的上市發行人 董事進行交易的規定標準另行知會本公司 及聯交所的權益及淡倉如下:
(i) Interests in the Company
(i) 於本公司之權益
| Number of | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Capacity/ | Shares | Percentage of | ||||||||
| Name of Director | Nature of interest | (Note 1) | shareholding | |||||||
| 股份數目 | ||||||||||
| 董事姓名 | 身份╱權益性質 | (附註1) | 股權百分比 | |||||||
| Mr. Yeung Ho Ting Dennis | Interest in a controlled corporation (Note 2) | 600,000,000 (L) | 75.0% | |||||||
| (“Mr. Yeung”) | ||||||||||
| 楊浩廷先生(「楊先生」) | 受控法團權益(附註2) | |||||||||
| Notes: | 附註: |
-
The letter “L” denotes the person’s long position in the Shares.
-
字母「L」指該人士於股份之好倉。
-
Next Vision was beneficially owned by Mr. Yeung as to 75%. By virtue of the SFO, Mr. Yeung was deemed to be interested in the Shares held by Next Vision.
-
楊先生實益擁有Next Vision的75%權益。根 據證券及期貨條例,楊先生被視為於 Next Vision 持有的股份中擁有權益。
44 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
(ii) Interests in associated corporation of the Company
(ii) 於本公司的相聯法團之權益
| Interests in associated Company |
corporation of the | (ii)於本 | 司的相聯法 | 司的相聯法 | 團之權益 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Number of | ||||||||||||||
| Name of | shares | Percentage of | ||||||||||||
| Name of Director | associated corporation | Capacity | (Note 1) | shareholding | ||||||||||
| 董事姓名 | 股份數目 | |||||||||||||
| 相聯法團名稱 | 身份 | (附註1) | 股權百分比 | |||||||||||
| Mr. Yeung | Next Vision (Note 2) | Beneficial owner | 7,500 (L) | 75% | ||||||||||
| 楊先生 | Next Vision(附註2) | 實益擁有人 |
Notes:
附註:
-
The letter “L” denotes the person’s long position in the Shares.
-
字母「L」指該人士於股份之好倉。
-
Next Vision held 75% of issued Shares and was therefore a holding company of the Company.
-
Next Vision 持有 75% 的已發行股份,故為 本公司的控股公司。
Save as disclosed above, as at 30 November 2019, none of the Directors or the chief executive of the Company had any interests or short positions in the shares, underlying shares or debentures of the Company or its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) which were (i) recorded in the register required to be kept under section 352 of the SFO or (ii) otherwise notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to the required standard of dealings by directors of listed issuer as referred to in Rule 5.46.
除上文所披露者外,於二零一九年十一月 三十日,概無董事或本公司主要行政人員 於本公司或其相聯法團(定義見證券及期貨 條例第 XV 部)的股份、相關股份或債權證 中,擁有任何 (i) 記入根據證券及期貨條例第 352 條須備存的登記冊內的權益或淡倉或(ii) 根據第 5.46 條所述的上市發行人董事進行 交易的規定標準另行知會本公司及聯交所 的權益或淡倉。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
45
INTERESTS AND SHORT POSITIONS OF THE SUBSTANTIAL SHAREHOLDERS AND OTHER PERSONS IN SHARES AND UNDERLYING SHARES
主要股東及其他人士於股份及相 關股份中擁有的權益及淡倉
As at 30 November 2019, so far as it is known to the Directors, the following persons (not being a Director or chief executive of the Company) had or were deemed to have interests or short positions in Shares or underlying Shares which were recorded in the register required to be kept by the Company under Section 336 of the SFO:
於二零一九年十一月三十日,就董事所 知,以下人士(並非董事或本公司主要行政 人員)於股份或相關股份中擁有或被視為擁 有記入根據證券及期貨條例第336 條本公司 須備存的登記冊的權益或淡倉:
(i) Long positions in Shares
(i) 於股份的好倉
| Number of | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Shares held/ | |||||||||
| Capacity/ | Interested | Percentage of | |||||||
| Name of shareholder | Nature of interest | (Note 1) | shareholding | ||||||
| 持有╱擁有 | |||||||||
| 權益股份數目 | |||||||||
| 股東名稱 | 身份╱權益性質 | (附註1) | 股權百分比 | ||||||
| Next Vision | Beneficial owner (Note 2) | 600,000,000 (L) | 75.0% | ||||||
| Next Vision | 實益擁有人(附註2) |
Notes:
附註:
-
The letter “L” denotes the person’s long position in the Shares.
-
Next Vision was beneficially owned by Mr. Yeung as to 75%. By virtue of the SFO, Mr. Yeung was deemed to be interested in Shares held by Next Vision.
-
字母「L」指該人士於股份之好倉。 2. 楊先生實益擁有Next Vision的75%權益。根 據證券及期貨條例,楊先生被視為於 Next Vision 持有的股份中擁有權益。
Save as disclosed above, as at 30 November 2019, the Directors have not been notified by any person who had interests or short positions in the Shares or underlying Shares which were recorded in the register required to be kept under Section 336 of the SFO, or which would fall to be disclosed under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO.
除上文所披露者外,於二零一九年十一月 三十日,概無任何人士知會董事彼於股份 或相關股份中擁有記入根據證券及期貨條 例第 336 條須備存的登記冊內,或根據證券 及期貨條例第 XV 部第 2 及 3 分部的條文須予 披露的權益或淡倉。
SHARE OPTION SCHEME
購股權計劃
The Company conditionally adopted a share option scheme (the “ Scheme ”) on 19 May 2017. The terms of the Scheme are in accordance with the provisions of Chapter 23 of the GEM Listing Rules. No share option has been granted since the adoption of the Scheme and there was no share option outstanding as at 30 November 2019.
本公司於二零一七年五月十九日有條件地 採納購股權計劃(「 該計劃 」)。該計劃之條款 符合 GEM 上市規則第 23 章之條文。自採納 該計劃以來概無授予購股權及於二零一九 年十一月三十日概無未行使之購股權。
46 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020
CORPORATE GOVERNANCE
The Company is firmly committed to maintaining and ensuring a high level of corporate governance standards and will review and improve the corporate governance practices and standards constantly. Except for the deviation from code provision A.2.1 of the CG Code (as defined below), the Company has complied with the code provisions set out in the CG Code (as defined below) contained in Appendix 15 to the GEM Listing Rules (the “ CG Code ”) during the six months ended 30 November 2019. Code provision A.2.1 of the CG Code stipulates that the roles of chairman and chief executive should be separate and should not be performed by the same individual. Mr. Yeung is both the chairman of the Board and the chief executive officer of the Company. In view of Mr. Yeung’s role in day-to-day operations and management of the Group since April 2009, the Board believes that it is in the best interest of the Group to have Mr. Yeung taking up both roles for effective management and business development. Therefore, the Directors consider that the deviation from the code provision A.2.1 of the CG Code is appropriate in such circumstance and the Board is of the view that this management structure is effective for the Group’s operations and sufficient checks and balances are in place.
COMMUNICATION WITH SHAREHOLDERS
The Company believes that maintaining a high level of transparency is a key to enhancing investor relations. It is committed to a policy of open and timely disclosure of corporate information to its shareholders and investment public. The Company updates the shareholders on its latest business developments and financial performance through its quarterly, interim and annual reports and communicates with the shareholders through annual general meetings and extraordinary general meetings. In compliance with the requirements of the GEM Listing Rules, the Company issued regular reports, announcements, circulars and notice of general meetings. Always updated with the latest information, the corporate website of the Company (www.intechproductions.com) has provided an effective communication platform to the public and the shareholders.
企業管治
本公司堅定不移地維持及確保保持高水準 的企業管治標準,不斷檢討及完善企業管 治常規及標準。除偏離企業管治守則(定義 如下)第 A.2.1 條守則條文外,本公司於截至 二零一九年十一月三十日止六個月已遵守 GEM 上市規則附錄 15 所載企業管治守則(定 義如下)(「 企業管治守則 」)所載守則條文。 企業管治守則第 A.2.1 條守則條文規定主 席及行政總裁的角色應分開,不得由同一 人擔任。楊先生為本公司之董事會主席兼 行政總裁。鑒於楊先生自二零零九年四月 起於本集團擔任日常營運及管理方面的角 色,董事會相信楊先生擔任有效管理及業 務開發的角色符合本集團的最佳利益。因 此,董事認為,在該情況下,偏離企業管治 守則第 A.2.1 條守則條文乃屬適當,且董事 會認為,該管理架構對本集團的營運及充 分檢查及制衡乃屬有效。
股東通訊
本公司認為保持高水準的透明度是加強投 資者關係的關鍵。本公司秉持向股東及公 眾投資者公開及時披露企業資訊的政策。 本公司通過季度、中期及年度報告向股東 更新最新業務發展情況和財務業績,並通 過股東週年大會及股東特別大會與股東溝 通。按照 GEM 上市規則的規定,本公司定 期發佈報告、公告、通函及股東大會通告。 本公司的公司網站 (www.intechproductions. com) 會持續發佈最新資訊,為公眾及股東 提供了有效的溝通平台。
In Technical Productions Holdings Limited 二零一九年╱二零二零年中期報告
47
OUTLOOK
The Group will make steady progress in accordance with the plans formulated before the Listing and its actual operational conditions, so as to facilitate effective implementation of the business objectives of the Company and bring benefits from it.
The Board will also proactively seek potential business opportunities in other segment of the value chain of the live events industry including content distributors and production specialists (other than visual display solutions) and explore the possibility to expand the application of the Group’s visual display solutions to industries other than live events industry and widen the geographical coverage of the Group so as to broaden the sources of income of the Group and enhance value to the shareholders.
In the future, the Board believes that the Group will achieve another breakthrough in terms of its business performance by leveraging on its advantages, in particular with its wide variety of visual display equipment and innovative professional management with strong knowhow.
By order of the Board In Technical Productions Holdings Limited Yeung Ho Ting Dennis Chairman
Hong Kong, 7 January 2020
展望
本集團將按照上市前制定的規劃,並結合 實際運營情況穩步推進業務發展,以有效 落實本公司的各項業務目標並從中獲利。
董事會亦將積極探求現場活動行業價值鏈 之其他分部(包括內容分銷商及製作專家 (視像展示解決方案除外))的潛在商機,並 探討將本集團視像展示解決方案應用擴展 至其他非現場活動行業的可能性,以擴展 本集團的地域覆蓋範圍,及拓闊本集團的 收入來源及提升股東價值。
未來,董事會相信,透過善用本集團自身的 優勢(尤其是其視像顯示設備種類眾多,且 勇於創新的專業管理層擁有深厚的知識), 本集團的業務表現將再創突破。
承董事會命 In Technical Productions Holdings Limited 主席 楊浩廷
香港,二零二零年一月七日
48 In Technical Productions Holdings Limited Interim Report 2019/2020