AI Terminal

MODULE: AI_ANALYST
Interactive Q&A, Risk Assessment, Summarization
MODULE: DATA_EXTRACT
Excel Export, XBRL Parsing, Table Digitization
MODULE: PEER_COMP
Sector Benchmarking, Sentiment Analysis
SYSTEM ACCESS LOCKED
Authenticate / Register Log In

Bank Millennium S.A.

Governance Information Mar 3, 2023

5525_rns_2023-03-03_759b3205-bd0e-4940-b86e-54862acfd427.pdf

Governance Information

Open in Viewer

Opens in native device viewer

POLICY ON THE SELECTION AND ASSESSMENT OF THE SUITABILITY

OF MEMBERS OF THE SUPERVISORY BOARD OF BANK MILLENNIUM S.A.

TABLE OF CONTENTS

    1. OBJECTIVE AND SCOPE OF THE POLICY
  • II. POLICY ADDRESSEES
  • III. POLICY PRINCIPLES
      1. Bodies responsible for the performance of suitability assessment
      1. Suitability assessment process
      1. Events resulting in the obligation to perform an assessment
      1. Criteria taken into account when assessing suitability
      1. Diversity in the Supervisory Board
      1. Suitability assessment result
      1. Familiarisation with the duties and training policy
  • IV. FINAL PROVISIONS

HR Department Bank Millennium SA

INTRODUCTION

The policy is based upon the principles specified in:

    1. art. 22aa the Act of 29 August 1997 the Banking Law (J. L. of 2018, item 2187, as amended)
    1. EBA and ESMA joint guidelines of 2 July 2021 on the assessment of the suitability of members of the management body and key function holders. (EBA/GL/2021/06) (hereinafter referred to as EBA Guidelines),
    1. Methodology for assessing the suitability of members of governing bodies of supervised entities published by the Polish Financial Supervision Authority (KNF) of 27 January 2020 (hereinafter KNF Methodology) and
    1. Recommendation Z regarding the principles of corporate governance in banks (hereinafter Recommendation Z).

. OBJECTIVE AND SCOPE OF THE POLICY

    1. "The policy on the selection and assessment of the suitability of Members of the Supervisory Board", hereinafter referred to as "the Policy" is a tool to assure that Members of the Supervisory Board in the Bank Millennium SA Group (hereinafter referred to as the "Group") have suitable knowledge, professional qualification and skills, guarantee due performance of their functions and can commit sufficient amount of time to duties allocated to them by the Group. In the long run the Policy is expected to support good governance within the Group, generation of stable results and proper operational risk management.
    1. The Policy objective is to ensure that the Members of the Supervisory Board of Bank Millennium SA (hereinafter "the Supervisory Board") will have good reputation and will have qualifications suitable for:
    2. 1) the profile of the function performed,
    3. 2) scope and nature of tasks performed,
    4. 3) membership in committees of the Supervisory Board.
    1. The policy is also to ensure that the Supervisory Board individually and collectively has an appropriate combined level of competences, in accordance with the EBA Guidelines, KNF Methodology and Recommendation Z according to the observed market practice of the Polish banking sector.
    1. The process and criteria for assessing suitability introduced by the Policy shall be applied in a proportionate manner, taking into account the nature, scale and complexity of the Bank's activities and scope of tasks and responsibilities of the Supervisory Board Member.

II. POLICY TARGETS

  1. The Policy shall be deemed to be applicable to Members of the Bank's Supervisory Board who due to functions they hold have a significant influence on the Bank's management - in virtue of holding supervisory authorities and are empowered to monitor the implementation the Group's strategy, objectives and development directions.

III. POLICY PRINCIPLES

1. Bodies responsible for the performance of suitability assessment

      1. The selection and suitability assessment process is carried out by the competent bodies of the Bank, in view of specific tasks in this area carried out by the Personnel Committee of the Supervisory Board. Such process is supported, organisationally and by means of appropriate tools, by the HR Department. In particular, the HR Department support covers the identification of the need to trigger the selection and assessment process, organisational coordination at all its stages, gathering, processing and filing documentation, as well as organising the process within assigned time frames. The HR Department may be assisted in performing certain of the above activities by an external advisor having documented competences and experience in this regard.
  • 1.2. The selection and suitability assessment process covers: gathering relevant information and documents, performing self-assessment by the person subject to suitability assessment with the support of the HR Department, assessment interview conducted by the HR Department, assessment conducted by the Bank summarised in the assessment report.
  • 1.3. The suitability assessment after a review of the collected materials performed by the Personnel Committee of the Supervisory Board - shall be issued by the Supervisory Board or General Meeting of Shareholders, depending on the circumstances of the assessment. The detailed list of the circumstances of assessment issued by the bodies enumerated in the previous sentence is contained in Attachment 5.
  • 1.4. In the event of a suitability assessment performed by the Supervisory Board with respect to a given member such person recuses him or herself from voting. The principle described in the preceding sentence pertains both to voting conducted by the Personnel Committee and by the Supervisory Board in the assessment process.

2. Suitability assessment process

  • The process of appointment to serve as Members of the Supervisory Board shall be 2.1. composed of the following stages:
    • submission of a candidate, a)
    • b) suitability assessment,
    • c) appointment as a Supervisory Board Member.
  • 2.2. With respect to candidates for Members of the Supervisory Board the suitability assessment shall be performed prior to appointment for their functions.
  • In particular cases a suitability assessment can be conducted not later than four weeks 2.3. after becoming a Supervisory Board Member, if a full suitability assessment made prior to the appointment of the Member were to distort the proper functioning of the Supervisory Board including in effect of the occurrence of the following situations:
    • i.if the need for succession in the case of a Supervisory Board Member function arises suddenly and unexpectedly (e.g. due to a vacancy),
    • ii.when a member has been removed from his or her function, since he/she is no longer a suitable person.
  • 2.4. The suitability assessment process shall be performed at a rate ensuring the effective making of business decisions. In particular, the entire assessment process should not take, with respect to a single person, more than 90 days.
  • 2.5. A suitability assessment process shall include:
    • a) The verification of documents of the assessed person (CV, representations on forms prepared and transferred by the Bank, questionnaires, certificates or other

documents and publicly available information) authenticated by a signature or by mailing from an authorised mailbox;

  • b) Self-assessment by individuals being assessed, and in the case of secondary assessment, the individual being assessed may self-assess by updating and supplementing the questionnaire transferred to the Bank during the previous assessment;
  • c) Verification of certificates issued by appropriate authorities, including on no tax arrears and no criminal record;
  • d) Verification of entries in KRS and BIK, however in the event of a preliminary suitability assessment - this is done after appointing the candidate;
  • Optionally, holding by the HR Department an assessment interview in order to e) e verify the declaration of the assessed person for consistency with facts and supplementing the data resulting from documentation;
  • f) Preliminary assessment by the HR Department or external advisor at the request by the HR Department;
  • Preparation of a recommendation for assessment by the Personnel Committee; g)
  • h) Documentation of the process and result of the assessment by the HR Department in a manner presenting the circumstances and criteria taken into account, as well as those left out, in the process and justification for the assessment result in their light.
  • i) Transfer of the assessment results (along with recommendations, if any) to KNF, preceded by a review/guidelines from the Personnel Committee of the Supervisory Board.
  • 2.6. In the event of assessing a candidate for the Supervisory Board (other than a candidate previously assessed as part of steps taken by the Bank in accordance with this Policy) proposed by the shareholder during the General Meeting of Shareholders electing the composition of the Supervisory Board for the new term of office, or in the situations specified in item 2.3 :
    • a) the proposing Shareholder must supply and submit during the General Meeting the documents referred to in items 2.5 a-c;
    • b) The procedures described in items 2.5 e-f take place during the break in the deliberations of the General Meeting ordered in such situation by the Chairman of the General Meeting; The shareholders are simultaneously informed on the content of item 2.1-2.7;
    • c) Next, the General Meeting shall issue a suitability assessment;
    • d) The HR Department shall document the assessment results (along with recommendations, if any) and transfer them to the Personnel Committee of the Supervisory Board and the Supervisory Board itself.
  • 2.7. In justified cases it is possible for the General Meeting of Shareholders to elect a Supervisory Board Member in the mode specified in item 2.6 without first assessing his or her suitability. The Bank shall then try to have the individual and collective assessment of the Supervisory Board performed by the General Meeting not later than within 4 weeks from the time of appointing the Supervisory Board Member.

3. Events resulting in the obligation to perform an assessment

Preliminary assessment of individual suitability

3.1. The individual suitability assessment process should be performed in the following cases: a) if it is intended to entrust to the candidate a function in the Supervisory Board,

  • b) in case of reappointment of a Supervisory Board Member, if the scope of responsibilities of the Member has been changed (the Member has been appointed to another function),
  • c) c) c Before a Member is appointed to a new function on the Supervisory Board,
  • d) Before a Member of the Supervisory Board is appointed for the Audit Committee,
  • e) before filing a notice of intent to acquire a qualified stake in a supervised entity or becoming its dominant entity (in the event of planned changes in the composition of the governing bodies);

Reassessment of individual suitability

  • 3.2. The Bank shall repeat the individual suitability assessment process, if:
    • a) there are reasonable doubts regarding the possession of individual or collective qualifications of the Supervisory Board, including:
      • i. objection being made regarding the suitability assessment results as submitted by the Polish Financial Supervision Authority;
      • ii. disclosure of information by the media with regard to persons subject to the suitability assessment process which will be deemed to be important for the suitability assessment process;
      • arising of information within the annual process of appraising the iii. results/process of assessing Supervisory Board Members, which might put their qualifications in question;
      • identification of material infringements of duties; iv.
      • v. arising of other information which might put in question the result of the already completed suitability assessment process for Supervisory Board Members (e.g. complaints, filing of charges in a criminal or fiscal tax investigation, causing substantial property damage, potential conflict of interest).
    • b) incidents occur having a significant impact upon the reputation of a given person including in case of breaching the conflict of interest policy effective in the Bank,
    • C) there are reasonable grounds to suspect that money laundering or terrorist financing has been or is being committed or attempted, or there is an increased risk of their happening, and in particular in situations when available information suggests that the Bank:
      • i. has been used for money laundering or terrorism financing;
      • ii. has infringed its obligations with respect to counteracting money laundering and terrorist financing in Poland or in a different EU member or third-party state;
      • iii. has materially changed its operations or business model in a way that its exposure to the risk of money laundering or terrorist financing has significantly increased,
    • d) as part of an audit or review of corporate governance principles,
    • e) prior to appointment for another term of office,
    • prior to planned removal from office, f)
    • in the case of changing the scope of powers or requirements relating to the g) function held,
    • in a situation of allocating additional powers or acquiring additional functions, h)
    • the occurrence of regular or flagrant instances of negative secondary assessment, i) individual or collective, of Supervisory Board Members - in terms of guarantee of

due performance by Supervisory Board Members in the context of appointing/retaining such persons on the governing body,

  • in any other case having a significant impact upon suitability. j)
  • k) Periodically, once a year.
  • 3.3. If more than one of the premises listed in paragraphs 3.1-3.2 occur simultaneously, i.e. the distance of the premises over time does not exceed 90 days, the Bank may conduct the assessment once.

Assessment of collective suitability

  • 3.4. The Bank shall carry out the process of collective suitability assessment of the Supervisory Board, in particular:
    • a) when there are significant changes in the composition of the Supervisory Board, including:
      • i. at the time of planned changes in the composition of the Supervisory Board, including in effect of a direct or indirect acquisition or increase of a significant stake in the Bank;
      • upon reappointment of Supervisory Board Members in case the function's ii. requirements have changed or the Members are transferred to another function in the Supervisory Board;
      • iii. in case the appointed or reappointed members cease to be Members of the Supervisory Board.
    • b) If new circumstances come to light that might have had a material effect on the Supervisory Board's assessment;
    • c) there are reasonable grounds to suspect that money laundering or terrorist financing has been or is being committed or attempted, or there is an increased risk of their happening, and in particular in situations when available information suggests that the Bank:
      • i. has been used for money laundering or terrorism financing;
      • ii. has infringed its obligations with respect to counteracting money laundering and terrorist financing in Poland or in a different EU member or third-party state;
      • iii. has materially changed its operations or business model in a way that its exposure to the risk of money laundering or terrorist financing has significantly increased,
    • d) When appointing or changing the composition of the Audit Committee;
    • e) Prior to appointing the composition of the Supervisory Board for a new term of office;
    • f) when there is a major change in the bank's business model, risk appetite or strategy relative to risk or structure at solo or the group's level;
    • g) as part of the control of internal management rules, as performed by the Supervisory Board;
    • h) in the event of changing the division of competences within the governing bodies, including the participation in its committees;
    • i) in any other case having a significant impact upon the collective suitability Supervisory Board.

4. Criteria taken into account when assessing suitability

4.1. The suitability assessment of Supervisory Board Members shall be performed on the basis of the criteria provided for in the Act of August 1997 - the Banking Law and detailed criteria provided for in the EBA Guidelines, KNF Methodology and Recommendation Z.

  • 4.2. Detailed criteria of individual assessment are contained in Attachment 1 to the Policy.
  • 4.3. The collective suitability assessment of the Supervisory Board shall be conducted to verify whether the Supervisory Board Members, as a whole, are able to effectively question and monitor decisions made by the Management Board. Furthermore, the Supervisory Board should have sufficient management skills to effectively organise its tasks and understand, as well as question management practices and decisions applied and made by the Management Board.
  • 4.4. Members of the Supervisory Board shall have, as a whole, an appropriately broad scope of knowledge, skills and experience allowing them to present their views and influence the decision-making process within the framework of the Supervisory Board.
  • 4.5. Collective suitability assessment shall be performed by way of comparing individual key areas of knowledge and specialisation of Supervisory Board Members and composition of these areas within the governing body as a whole.
  • 4.6. The criteria of collective suitability assessment are contained in Attachment 2.
  • 4.7. The Bank's Supervisory Board should ensure an appropriate number of Members in order to ensure that in every area of knowledge, skills and experience subject to assessment, the Supervisory Board has at least one Member assessed at a very high level and one member who received a high-level grade, in keeping with the grade scale adopted in Bank, included in Attachment 1. Furthermore, Chairman of the Supervisory Board should be given a very high grade in the competence - chairing meetings. In case of other areas of knowledge, skills and experience each Member should be assigned with at least average grade. The membership composed this way should be appointed for a term securing continuity of the bank's operation.
  • 4.8. The suitability assessment process shall take account of the following criteria:
    • a) guarantee of due performance, including no criminal record, reputation, no links to incidents of money laundering and terrorist financing or fiscal crimes, financial situation, and also independence of judgment, which includes conflict of interest and behavioural features, professional experience, skills and knowledge;
    • b) committing necessary time to perform duties attached to the function held;
    • combining positions and functions; c)
    • being independent; d)
    • e) in the case of assessing Audit Committee Members independence and knowledge, skills and experience specific for the Audit Committee, referred to in Attachment 1.
  • 4.9. The Bank shall document records relative to all external functions and professional and external posts held by a Member of the Supervisory Board. A Member of the Supervisory Board shall notify the Bank on any and all new functions and posts. The number and nature of functions and posts which a Member of the Supervisory Board may hold concurrently with the function held at the Bank are specified in Attachment 3.
  • 4.10. The Bank shall assess which of the Members may be deemed to be independent in a sense that they have no and in the past had no links or relations with the Bank or its Management Board, which might affect the objective and balanced assessment by such Member, and would restrict the Member's ability to make decisions in an independent manner;
  • 4.11. The Bank assures that the sufficient number of independent members of the Supervisory Board is not lower than two.
  • 4.12. When assessing the nature of incidents potentially affecting the guarantee of due performance the Bank shall take account all evidence or serious charges based on appropriate, credible and true information (e.g. as part of procedures for reporting irregulates), which suggest that a given person operates contrary to high standards of conduct, type of ruling or charges, the role performed by a given person in the event of default, penalty imposed, the stage of court proceedings reached and remedial actions

undertaken. The Bank should analyse accompanying circumstances, including extenuating factors, seriousness of a crime, administrative or supervisory action, time expired since the crime was committed, a given person's conduct since the crime or action and connection between the crime or action with the role performed by the Member.

  • 4.13. When reassessing individual or collective suitability of Members of the Supervisory Board, the following shall be taken, in particular, into account:
    • a) effectiveness of procedures applicable to work of the Supervisory Board, including the effectiveness of the information flow;
    • b) effective and prudent management of the institution including whether the Supervisory Board act in the best interest of the Bank; also with respect to counteracting money laundering and terrorist financing;
    • ability of the Supervisory Board to focus on strategically important issues; c)
    • d) adequacy of the number of meetings convened, attendance, time committed and active participation in meetings;
    • all changes to the composition of the Supervisory Board and weaknesses in the area e) of individual and collective suitability, in view of the Bank's business model and its risk strategy and changes thereto;
    • objectives in terms of results of activities as determined for the Bank as well as f) f ) f f f f f f f f f f f f the Supervisory Board;
    • independence of judgement of members of the Supervisory Board, including the g) requirement for decision making not to be dominated by any single person or a small group of persons and compliance, by Supervisory Board Members, with conflict-of-interest policy;
    • degree to which the Supervisory Board membership meets the objectives defined h) = in the Bank's policy with regard to diversity,
    • reasonable grounds to suspect that money laundering, terrorist financing or other i) financial crime is being committed or has been attempted; or there is an increased risk of such crimes, which has been disclosed following the findings performed by internal, external auditors or competent authorities, relating to the adequacy of the AML/CFT adequate control systems of the Bank.
  • 4.14. As part of suitability reassessment the Bank should pay particular attention to:
    • a) a division of duties and responsibility lines in order to determine if any material fact or determination should be attributed to one or more responsible Supervisory Board members;
    • b) the credibility of any facts which caused reassessment (e.g. source and its credibility, any conflicts of interest of the source providing the information) and the seriousness of any charges or actual misconduct of one or more Members of the Supervisory Board. The Bank should not assume that the absence of a conviction alone may be sufficient grounds for leaving identified events out of a suitability reassessment process.

5. Diversity in the Supervisory Board

  • 5.1. The Bank shall promote diversity within the Supervisory Board in order to embrace a broad scope of properties and competences when recruiting Members of the Supervisory Board in order to bring together different viewpoints and experiences and facilitate the issuing of independent opinions and reasonable decisions of the Supervisory Board.
  • 5.2. Detailed principles of diversity in the Supervisory Board are specified by the Bank in the Diversity Policy in the Bank Millennium Group.
  • 5.3. Within the annual review of the composition of the Supervisory Board the bank shall document compliance with the targets specified in the Diversity Policy and, if necessary,

shall determine reasons why the said targets are not met and shall indicate measures and due dates for the measures to be undertaken.

6. Suitability assessment result

  • 6.1. When documenting the result of suitability assessment of Supervisory Board Members, the Bank shall prepare a report summary constituting Attachment 4 and suitability assessment questionnaire (Attachment 1).
  • 6.2. A positive result of the assessment of candidate suitability shall allow him/her to hold a function of Supervisory Board Member.
  • 6.3. A negative result of the assessment of candidate suitability shall not allow him/her, in principle, to perform the function of Supervisory Board Member. In particular:
    • a) in case of the criterion regarding the guarantee of due performance a negative result of suitability assessment shall render the performance of a function in the Supervisory Board impossible;
    • b) in the case of the criterion of knowledge, skills and experience:
      • i. The Bank shall analyse the possibility of supplementing shortcomings in this regard, in particular by way of additional training the Bank may suspend the employment/appointment option until appropriate qualifications are obtained to be confirmed by the process of suitability reassessment;
    • c) in the case of the criterion of independence of judgement and conflict of interest - a negative result makes it impossible to hold the function until the circumstances resulting in the failure to meet the criterion are eliminated, which should be reflected in suitability reassessment.
    • in case of the criterion regarding the commitment of necessary time and number d) of performed functions - a negative result shall render the appointment of the assessed person to the position impossible until such time as the person resigns from the additional functions within the scope exceeding the requirements provided for, in particular, in art. 22aa sect. 3 of the Banking Law and in Attachment 3.
    • in the case of a collective assessment the Bank shall ensure having a right e) e composition of knowledge, skills and experience, in particular through replacement of certain Members, recruitment of additional Members, organisation of training for particular Members or the governing body as a whole.
  • 6.4. In case the circumstances referred to in 6.3(b) arise, the suitability assessment shall determine the necessary extent to which knowledge and skills shall be supplemented for the function. The process of supplementing knowledge and skills shall be supported organisationally and with appropriate tools by the Human Resources Department. In particular, the Human Resources Department shall present to the Members of the Supervisory Board, the detailed scope and proposals for the necessary complementary training and organise the training process within the set timeframe.
  • 6.5. The completion of knowledge and skills should take place no later than 90 days after the assessment. After this period, the Bank shall reassess the suitability of the Supervisory Board Member in the area to which the deficiencies related.
  • 6.6. The Bank shall immediately inform KNF about the negative outcome and the steps taken in its connection.

7. Familiarisation with the duties and training principles

  • 7.1. The Bank shall implement its training policy designed to familiarise with the duties and train the newly appointed Members of the Supervisory Board and ensure their suitability and compliance with the requirements applicable to a given function held, as well as a further development of competences during the holding of such function.
  • 7.2. The Management Board supported by the Training Subunit shall establish a mandatory process of familiarisation with the duties for newly appointed Members of the Supervisory Board. The objective of the familiarisation with the duties process shall be:
    • a) to help Supervisory Board Members to better understand the Bank's structure, business model, risk profile and finding relating to to management and their role;
    • b) to provide the knowledge of appropriate statutory, executive and administrative regulations necessary for holding functions, as well as of culture, values, expected behaviour and strategies relating to the Bank and its Management Board and Supervisory Board;
    • c) to provide appropriate training programmes adequate with respect to their functions. Training programmes should also promote the awareness of benefits from diversity within the Supervisory Board.
  • 7.3. The Bank shall ensure the allocation of sufficient funds familiarise with the duties and to train Supervisory Board Members both individually and collectively.
  • 7.4. A training schedule for newly appointed Members of the Supervisory Board shall be as follows:
    • a) within 1 month of appointment, the Members should receive key information on the structure, business model, risk profile and Bank management issues as well as the role of Members;
    • b) within 6 months from appointment the Members should complete introductory training for newly appointed Members;
    • c) within 1 year from appointment, the Members should, if necessary, complete additional training workshops covering areas of knowledge and skills requiring to be supplemented.
  • 7.5. Members of the Supervisory Board, Compliance Department, HR Department and the Personnel Committee (within the framework of the suitability assessment process) may present to the Supervisory Board any additional training needs whenever the training policy for newly appointed members of the Supervisory Board needs to be updated. The training principles for the newly appointed Members of the Supervisory Board should be subject to changes and adjustments in order to reflect any and all important changes in management, strategic changes in the Bank, introduction of new products and other important changes in effective regulations as well as the market situation.
    1. The principles of succession in the event of sudden and unexpected events.
    2. 8.1. If due to sudden and unexpected events a vacancy occurs in the function of Member of the Supervisory Bord the Bank strives to ensure the continuity of the function ..
    3. 8.2. When a vacancy occurs in the function of Member of the Supervisory Board, the Board shall assess the totality of the circumstances surrounding the vacancy and appropriately decide on temporary reorganisation, in particular with respect to:
      • a) the Supervisory Board to the Supervisory Board, Chairman of the Supervisory Board or another Supervisory Board Member,
      • b) temporary entrusting of the function as part of a Supervisory Board committee to the Chairman of the Supervisory Board or another Supervisory Board Member.
    4. 8.3. In the event of a permanent vacancy in the function of Member of the Supervisory Board, the general meeting of the shareholders shall take steps as specified in the bank's Articles of Association to supplement the composition of the Supervisory Board.
  • 8.4. An individual and collective suitability assessment can be conducted after appointing a Member of the Supervisory Board in each of the following cases for which the Bank presented a suitable justification:
    • a) appointment by the shareholders at the General Meeting of Shareholders of Supervisory Board Members other than candidates previously assessed as part of the steps taken by the Bank in accordance with this Policy,
    • b) if the full suitability assessment prior to the appointment of Supervisory Board Members were to distort the correct functioning of the Supervisory Board, and the need to appoint the Members appeared suddenly or unexpectedly, including as a result of the following situations:
      • i. resignation or death of a Supervisory Board Member;
      • ii. revoking of a Supervisory Board Member from his or her function due to the non-satisfaction of suitability requirements.
  • 8.5. The Bank shall not, in a situation specified in item 8.4, assess the suitability of candidates for Members of the Supervisory Board proposed at the General Meeting of Shareholders who have not ultimately been appointed Members of the Supervisory Board.
  • 8.6. The General Meeting of Shareholders shall perform an individual suitability assessment of an appointed Supervisory Board Member and collective suitability assessment of the Supervisory Board, however the Bank strives for such assessment to be performed no later than within 4 weeks after appointing candidates for Supervisory Board Members or amend its composition specified in item 8.4.
  • FINAL PROVISIONS IV
      1. The Policy and its application shall be subject to periodical reviews to be performed by the Internal Audit Department.
      1. The Suitability Assessment Policy shall enter into force upon approval by the General Meeting of Shareholders.
      1. This document specifies the selection and suitability assessment principles at the level of the Bank Millennium SA Group. Each company subject to EBA guidelines implements own policies in accordance with the provisions of this Policy - upon the proportionality principle and adequately to the specificity and scope of the conducted activity.
      1. No change in the content of attachments to the Policy requires a change of the Policy itself. This process is coordinated by the HR Department and changes are approved by the Supervisory Board.

Attachment 1 - Individual assessment questionnaires for Supervisory Board Members

x

Załącznik 1 Kwestionariusze indywidualnej oceny odpowiedniości

Załącznik 1 a Kwestionariusz samooceny odpowiedniości

Kwestionariusz Samooceny Odpowiedniości Suitability Self-Assessment Questionnaire

Theoretical knowledge
Wiedza teoretyczna
University education
Studia wyższe
Name of university: Title in diploma:
Nazwa uczelni: Uzyskany tytuł:
Wydział/jednostka organizacyjna: Type of studies:
Faculty/other organisational unit: Tryb:
Kierunek: Stopień:
Major: Degree:
Dodatkowe informacje: Year of graduation:
Rok ukończenia:
Additional information: Appendix - diploma:
Załącznik - dyplom:
Whether completed to meet suitability requirements: Date of the assessment where suitability requirements were not met (if applicable):
Czy ukończone w ramach uzupełnienia braków: Data oceny, w której wskazano braki (jeśli dotyczy):
Name of university: Title in diploma:
Nazwa uczelni: Uzyskany tytuł:
Wydział/jednostka organizacyjna: Type of studies:
Faculty/other organisational unit: Tryb:
Kierunek: Stopień:
Major: Degree:
Dodatkowe informacje: Year of graduation:
Rok ukończenia:
Additional information: Appendix - diploma:
Załącznik - dyplom:
Whether completed to meet suitability requirements: Date of the assessment where suitability requirements were not met (if applicable):
Czy ukończone w ramach uzupełnienia braków: Data oceny, w której wskazano braki (jeśli dotyczy):
Name of university: Title in diploma:
Nazwa uczelni: Uzyskany tytuł:
Wydział/jednostka organizacyjna: Type of studies:
Faculty/other organisational unit: Tryb:
Kierunek: Stopień:
Major: Degree:
Dodatkowe informacje: Year of graduation:
Rok ukończenia:
Additional information: Appendix - diploma:
Załącznik - dyplom:
Whether completed to meet suitability requirements:
Czy ukończone w ramach uzupełnienia braków:
Date of the assessment where suitability requirements were not met (if applicable):
Data oceny, w której wskazano braki (jeśli dotyczy):
Tertiary education, academic titles and grades
Studia III stopnia, tytuły i stopnie naukowe
Name of university:
Nazwa uczelni:
Title in diploma:
Uzyskany tytuł:
Dziedzina:
ield:
Year of completion:
Rok ukończenia:
Dodatkowe informacje:
Additional information:
Appendix - diploma:
Załącznik - dyplom:
Whether completed to meet suitability requirements:
Czy ukończone w ramach uzupełnienia braków:
Date of the assessment where suitability requirements were not met (if applicable):
Data oceny, w której wskazano braki (jeśli dotyczy):
Postgraduate studies, applications, certifications and other forms of supplementary education
Studia podyplomowe, aplikacje, certyfikacje i inne formy uzupełniającego kształcenia
Nazwa instytucji organizującej kształcenie:
Name of educational institution:
Przedmiot:
Subject:
Title/professional licence obtained:
Uzyskany tytuł/uprawnienia:
Year of completion:
Rok ukończenia:
Dodatkowe informacje:
Additional information:
Appendix - diploma:
Załącznik - dyplom:
Whether completed to meet suitability requirements:
Czy ukończone w ramach uzupełnienia braków:
Date of the assessment where suitability requirements were not met (if applicable):
Data oceny, w której wskazano braki (jeśli dotyczy):
Nazwa instytucji organizującej kształcenie:
Name of educational institution:
Przedmiot:
Subject:
Title/professional licence obtained:
Uzyskany tytuł/uprawnienia:
Year of completion:
Rok ukończenia:
Dodatkowe informacje:
Additional information:
Appendix - diploma:
Załącznik - dyplom:
Whether completed to meet suitability requirements:
Czy ukończone w ramach uzupełnienia braków:
Date of the assessment where suitability requirements were not met (if applicable):
Data oceny, w której wskazano braki (jeśli dotyczy):
Nazwa instytucji organizującej kształcenie:
Name of educational institution:
Przedmiot:
Subject:
Title/professional licence obtained:
Uzyskany tytuł/uprawnienia:
Year of completion:
Rok ukończenia:
Dodatkowe informacje:
Additional information:
Appendix - diploma:
Załącznik - dyplom:
Whether completed to meet suitability requirements:
Czy ukończone w ramach uzupełnienia braków:
Date of the assessment where suitability requirements were not met (if applicable):
Data oceny, w której wskazano braki (jeśli dotyczy):
Szkolenia specjalistyczne
Professional trainings
Nazwa instytucji organizującej kształcenie:
Name of educational institution:
Przedmiot:
Subject:
Year of completion:
Rok ukończenia:
Dodatkowe informacje:
Additional information:
Appendix - diploma:
Załącznik - dyplom:
ompleted to meet suitability requirements (if applicable):
kończone w ramach uzupełnienia braków (jeśli dotyczy):
Date of the assessment where suitability requirements were not met (if applicable):
Data oceny, w której wskazano braki (jeśli dotyczy):
azwa instytucji organizującej kształcenie:
ame of educational institution:
rzedmiot:
ubject:
Year of completion:
Rok ukończenia:
odatkowe informacje:
dditional information:
Appendix - diploma:
Załącznik - dyplom:
/hether completed to meet suitability requirements:
zy ukończone w ramach uzupełnienia braków:
Date of the assessment where suitability requirements were not met (if applicable):
Data oceny, w której wskazano braki (jeśli dotyczy):
azwa instytucji organizującej kształcenie:
ame of educational institution:
rzedmiot:
ubject:
Year of completion:
Rok ukończenia:
odatkowe informacje:
dditional information:
Appendix - diploma:
Załącznik - dyplom:
/hether completed to meet suitability requirements:
zy ukończone w ramach uzupełnienia braków:
Date of the assessment where suitability requirements were not met (if applicable):
Data oceny, w której wskazano braki (jeśli dotyczy):
odzaj uprawnień: Szczególne uprawnienia zawodowe/
Specific professional entitlements
Rok uzyskania:
ype of entitlements: Year of obtaining:
umber of entry:
r wpisu:
Appendix - certificate:
Załącznik - certyfikat:
labyte w ramach uzupełnienia braków:
btained to fill in the deficiencies:
Date of the assessment, on which the deficiencies were identified:
Data oceny, w której wskazano braki:
ype of entitlements:
odzaj uprawnień:
Year of obtaining:
Rok uzyskania:
umber of entry:
r wpisu:
Appendix - certificate:
Załącznik - certyfikat:
abyte w ramach uzupełnienia braków:
btained to fill in the deficiencies:
Date of the assessment, on which the deficiencies were identified:
Data oceny, w której wskazano braki:
vpe of entitlements:
odzaj uprawnień:
Year of obtaining:
Rok uzyskania:
umber of entry:
wpisu:
Appendix - certificate:
Załącznik - certyfikat:
zy nabyte w ramach uzupełnienia braków:
hether obtained to fill in the deficiencies:
Date of the assessment, on which the deficiencies were identified:
Data oceny, w której wskazano braki:
ata i podpis:
equation useky ountries can consider
kogulacyme uzasadmieme wymapalin
EBA 62
Recommendation Z
Rekomendacja Z
7.15, 7.16
Ustawa prawo bankowe
Banking Law (Polish act)
22aa

sigr

PA WA
comments of the consistence of the consistence of the consistent of the consistence of the consistence of the consistence of the consistence of the consistence of the consist
Metodyka KNF Polish FSA Methodology
None
Brak
Lack of knowledge, experience or
umiejętności w danym obszarze
Brak wiedzy, doświadczenia i
kompetencji.
Podstawowy
Basic
Basic knowledge on main topics in the given competency skills in the given competency area.
area, backed with singular experience as well as selected
typowych dla danego obszaru kompetencji, poparta
Podstawowa wiedza w zakresie głównych tematów
punktowym doświadczeniem oraz wybranymi
umiejętnościami na podstawowym poziomie.
skills at the basic level.
Has your level of competency changed since
Czy w okresie od daty powołania/ostatniej
oceny zmienił się Pana/Pani poziom
your appointment/last assessment?
(secondary assessment only)
(dotyczy oceny wtórnej)
kompetencji?
Average
Sredni
Adekwatna wiedza w zakresie głównych tematów typowych dla danego obszaru kompetencji,
poparta minimum 2-letnim doświadczeniem związanym ze stycznością z danym obszarem na
stanowisku kierowniczym, zarządczym, nadzorczym lub (w przypadku oceny Członka Rady
Adequate knowledge on main topics typical for the given competency area, backed with a
minimum of 2 years of experience connected to this area on a management, managerial,
supervisory or academic position and with skills gained in the course of that experience.
Nadzorczej) akademickim oraz zdobytymi w jego toku umiejętnościami.
Uzasadnienie
Justification
Assessment scale
Skala oceny
Assessment
Ocena
Wysoki
High
experience connected to this area on a management, managerial, supervisory or (for
letnim doświadczeniem związanym ze stycznością z danym obszarem na stanowisku
Zaawansowana wiedza w zakresie danego obszaru kompetencji, poparta przeszło 2-
the assessment of Supervisory Board Members) academic position and with skills
Advanced knowledge in the given competency area, backed with over 2 years of
kierowniczym, zarządczym, nadzorczym lub (w przypadku oceny Członka Rady
Nadzorczej) akademickim oraz zdobytymi w jego toku umiejętnościami.
gained in the course of that experience.
Competences related to the management of a bank
Kompetencje w zakresie zarządzania bankiem
Bardzo wysoki
Very high
nadzorczym lub (w przypadku oceny Członka Rady Nadzorczej) akademickim oraz zdobytymi
xpert knowledge in the given competency area, backed with extensive experience resulting
Supervisory Board Members) academic position and with skills gained in the course of that
wiązanym z odpowiedzialnością za dany obszar na stanowisku kierowniczym, zarządczym,
from responsibility on a management, managerial, supervisory or (for the assessment of
kspercka wiedza w danym obszarze kompetencji, poparta rozległym doświadczeniem
Kompetencja
Competency
Knowledge of the market
Znajomość rynku
Knowledge of legal requirements and regulatory framework
Znajomość wymogów prawnych i ram regulacyjnych
Znajomość polityk, mechanizmów kontrolnych i procedwdziałania prania pieniędzy i finansowania terroryzmu
Knowledge of policies, control mechanisms and procedures related to AML and terrorism funding
Planowanie strategiczne (posiadanie umiejętności w dziedzinie zarządzania)
Strategic planning (having management skills)
Knowledge of the management system, including risk management
Znajomość systemu zarządzania, w tym zarządzania ryzykiem
Accounting and financial audit
Księgowość i audyt finansowy
Supervision, control and internal audit
Nadzór, kontrola i audyt wewnętrzny
v jego toku umiejętnościami.
experience.
1 2 3 4 રે 6
Has your level of competency changed since
Czy w okresie od daty powołania/ostatniej
oceny zmienił się Pana/Pani poziom
your appointment/last assessment?
(secondary assessment only)
(dotyczy oceny wtórnej)
kompetencji?
Uzasadnienie
Justification
Assessment
Ocena
kowości) Kompetencje w zakresie zarządzania ryzykiem
Risk management competencies
ryzyko biznesowe
business risk
ryzyko strategiczne
strategic risk
ryzyko kredytowe
credit risk
ryzyko koncentracji
concentration risk
ryzyko zbiorowego niewykonania zobowiązania przez kredytobiorców
risk of collective default of borrowers
ryzyko kontrahenta
counterparty risk
ryzyko rozliczenia/dostawy
settlement/delivery risk
ryzyko kredytowania w walutach obcych
foreign currency credit risk
ryzyko pozycji
position risk
nterpretacja informacji finansowych (posiadanie umiejętności w dziedzinie finansów i rachun
Interpretation of financial information (financial and accounting skills)
Command of the Polish language
Znajomość języka polskiego
[Other]
[Inne]
[Other]
[Inne]
[Other]
(Inne)
Kompetencja
Competency
Obszar modelu biznesowego Business model area Obszar ryzyka kredytowego Credit Risk area
8 9 10 11 12 1 2 3 4 6 7 8 9
10 ryzyko walutowe
currency risk
Obszar ryzyka rynkowego
Market risk area
11 commodity price risk
ryzyko cen towarów
12 ryzyko korekty wyceny kredytowej stóp procentowych
risk of interest rate credit valuation adjustment
13 risk of conducting business activities
ryzyko prowadzenia działalności
14 ryzyko IT
IT risk
15 Obszar ryzyka organizacyjnego
Organization risk area
ryzyko prawne
legal risk
16 ryzyko modelu
model risk
17 ryzyko AML
AML risk
18 ryzyko płynności
liquidity risk
19 ryzyko płynności rynku
market liquidity risk
20 Obszar płynności i finansowania
Liquidity and financing area
ryzyko płynności śróddziennej
intra-day liquidity risk
21 ryzyko koncentracji płynności
liquidity concentration risk
22 ryzyko finansowania
financing risk
23 Obszar zarządzania kapitałowego dźwigni finansowej
excessive financial leverage risk
ryzyko nadmiernej
24 Capital management area ryzyko niewypłacalności
insolvency risk
25 Obszar zarządzania ryzyko braku zgodności
non-compliance risk
26 Management area ryzyko reputacji
reputation risk
28 Obszar ryzyka systemowego ryzyko systemowe
systemic risk
29 Systemic risk area ryzyko zarażenia
contagion risk
Kompetencje w zakresie zarządzania głównymi obszarami działalności Banku
Competencies to manage the main business areas of the Bank
Kompetencja
Competency
Assessment
Ocena
Uzasadnienie
Justification
Has your level of competency changed since
Czy w okresie od daty powołania/ostatniej
your appointment/last assessment?
oceny zmienił się Pana/Pani poziom
(secondary assessment only)
(dotyczy oceny wtórnej)
kompetencji?
Retail banking, including mortgage loans
Bankowość detaliczna i hipoteczna
2 Bankowość korporacyjna
Corporate banking
3 Treasury
Skarb
4 Leasing
5 Fundusze Inwestycyjne
nvestment Funds
Działalność maklerska
Brockerage services
Assessment scale
Skala oceny
Bardzo wysoki
Very high
Wysoki
High
Average
Sredni
Podstawowy
Basic
None
Brak
The person udenr assessment always exhibits the described behaviors and can easily provide
Osoba podlegająca ocenie zawsze prezentuje opisane zachowania, z łatwością potrafi
wskazać przykłady sytuacji i osób w których / wobec których się nimi wykazał(a).
examples of situations and people when / towards whom the person under assessment almost almost always exhibits the described behaviors and
łatwością potrafi wskazać przykłady sytuacji i osób w których / wobec których się
Osoba podlegająca ocenie prawie zawsze prezentuje opisane zachowania, z
nimi wykazał(a).
The person under assessment usually exhibits the described behaviors.
Osoba podlegająca ocenie zwykle prezentuje opisane zachowania.
The person under assessment makes efforts and as a
result sometimes exhibits the described behaviors.
rezultacie czasem prezentuje opisane zachowania.
Osoba podlegająca ocenie podejmuje starania i w
Osoba podlegająca ocenie rzadko lub
The person under assessment rarely
nigdy nie prezentuje opisanych
zachowań.
Personal competencies
Kompetencje osobiste
Kompetencja
Competency
Ocena Assessment Uzasadnienie
Justification
Has your level of competency changed since
Czy w okresie od daty powołania/ostatniej
oceny zmienił się Pana/Pani poziom
your appointment/last assessment?
(secondary assessment only)
(dotyczy oceny wtórnej)
kompetencji?

The person under assessment rarely or never exhibits the described

The person under assessment almost always exhibits the described behaviors and
can easily provide examples of situations and people when / towards whom they

exercised the behaviors.

behaviors.

Authenticity
Autentyczność
Language (communication standards)
Język (komunikacja)
Decisiveness
Stanowczość
Communication
Komunikacja
Judgment
Osad
Dbałość o klienta i wysokie standardy
Customer care and high standards
Zdolności przywódcze
Leadership skills
Lojalność
Loyalty
Świadomość zewnętrzna
External awareness
Negotiation
Negocjacje
Persuasiveness
Przekonywanie
Praca zespołowa
Teamwork
ನ್ನು
Strategic management skills
Umiejętności strategiczne
Odporność na stres
Resistance to stress
1 2 3 4 - 5 e 7 8 ਰੇ 10 11 12 13 14
15 Poczucie odpowiedzialności
Sense of responsibility
16 Przewodniczenie posiedzeniom
Leading meetings
Data i podpis:
resuments the provincity requirements
Regulacy no uzasamente wymarcur
EBA 64, Zał. 2
Recommendation Z
Rekomendacja Z
7.11, 7.17, 7.18, 7.19
Ustawa prawo bankowe
Banking Law (Polish act)
22aa
Polish FSA Methodology
Metodyka KNF
P.D., W.D.

and signature:

Zamieszkiwanie za granicą i informacja o niekaralności
Living abroad and clean criminal record
W okresie ostatnich 10 lat:
n the past 10 years:
Wie miałem (am miejsca zamieszkania poza Rzeczonia po niekaralności wydana przez Krajowy Rejestr Karny została załązona do formularza.
did not have a place of residence outside of Poland. The information on dean criminal record issued by the National Criminal Register has been attached to the
questionnaire.
Miałem/am miejse zamieszkania poza Reczapospolitą Polstałaności wydana przez Krajowy Rejestr Karny oraz zaświadczenia o niekaralności wydane przez
waściwe organy wszystkich państw, w których miałem/am w tym okresie niejsce zamieszkania, zostały załączone do formularza oceny.
did have a place of residence outside the Republic of Poland on clean criminal record issued by the National Criminal Register and the certificates of clean criminal
record issued by the relevant authorities of all states where I resided have been attached to the questionnire.
Prowadzone postępowania
Proceedings
Currently and over the past 5 years:
Obecnie i w okresie ostatnich 5 lat:
terroryzmu pred poskimi lub obcynia spraviedliwości. Ne przedtawono mi zarzutów w postępowaniu karym, z wyączenem zaratow dotycząch
przestepstwa ściąznego z oskarzenia przestepsaniu w sprawie o przestępstwo skarbowe lub związane z praniem pienięciy i finanswaniem terrorymu przed
przestępstwo skarbowe lub związane z praniem pieniędzy i finansowaniem
Nie jest i nie było prowadzone wobec mnie ani postępowanie karne, ani postępowanie w sprawach o
polskimi lub obcymi organami wymiaru sprawiedliwości.
a
There have been no ciminal proceedings in fiscal crime cases including money laundering and terrorism funding in front of Polish or foreign legal
authorities. I have not been charges with the exception of charges concerning an offence prosecuted on private grounds, or in proceedings concerning
fiscal offence including money laundering and terrorism fundingbefore Polish or foreign authorities.
1) Prestępstwa na mocy przępisów dzialalności bankowej, w dziedzinie paperów wartościowych lub ubezpiezeniowej bądź dotyczących rynków papierów
wartościowych lub papierów wartościejch, w tym przepisów dotyczących prania pieniędzy, finansowania terrorprnu, manipulacji na rynu,
securities markets or securities or payment instruments, including AML laws,
4) lnne przestępstwa na mocy przepisów dotyczących spółek, upadłości lub ochrony konsumentów.
Nie został wobec mnie wydany wyrok w postępowaniu karnym obejmujący, w szczególności:
4) Other offences under legislation related to companies, bankruptcy, insolvency or consumer protection.
1) Offences under the laws governing banking, financial, securities or insurance activity, or concerning
There has not been issued a final judgment in criminal proceedings against me, involving, in particular:
2) Przestępstwa związane z nieuczciwością i nadużyciami lub przestępstwa finansowe;
terrorism funding, market manipulation, or insider dealing and usury;
wykorzystywania informacji wewnętrznych oraz lichwy;
2) Offences of dishonesty, fraud or financial crime;
3) Przestępstwa podatkowe;
3) Tax offences;
terroryznu przed polskimi lub obcymi organiedliwości. Przedstawono mi zarzuty w postępowaniu karnym, z wyączeniem zarzutów dolyczących przestępstwa
ściganego z oskarżenia pywatnego, lub w postępstwo skarbowe lub związane z praniem pieniędzy i finansowaniem terroryzmu przed polskimi iub
There have been the following criminal proceedings in cases of fiscal offences including money laundering and terrorism fundingending before Polish or
Są lub był prowadzone wobec mnie następujące postępowania w prawach o prastępstwa skarbowe lub związane z praniem pienięczy i finanswaniem
foreign legal authorities. I have been charges except for charges concerning an offence prosecuted on private grounds, or in proceedings concerning a fisca
offence including money laundering and terrorism fundingin front of Polish or foreign authorities.
obcymi organami wymiaru sprawiedliwości.
No internal investigations were intiated agains me leg, as part of the wissted that I was acting in a manner inconistent with the stardards of
W okresie od daty oświadczenia złożonego w ramach poprzednie w przypadku oceny wtórnej):
From the date of the statement made during the previous assessment (secondary assessment only):
zgłaszania nieprawidłowości), które sugerują, że dokonywałem działań w sposób niezgodny ze
Nie zostały wszczęte wobec mnie postępowania wewnętrzne (np. w ramach procedur
standardami postępowania przyjętymi w organizacji.
conduct adopted in the organization.
W terminie 30 dni od daty przedstawienia ww. zarzutów poinformowałem/am o tym organ nadzoru.
Within 30 days of the date of the above mentioned charges I informed the supervisory authority.
proceedings, except for charges concerning an offence prosecuted on private
okarżenia prywatnego, lub w postępowaniu w sprawe z praniem pieniędzy i finansowaniem teroryzmu przed polskimi lub obcyni
Wie wniesiono przeciwko mnie aktu z przedstwieniem zarzutów w postępowaniu karnym, z wyjąceniem zarzutów dotyczących soganego
grounds, or in proceedings concerning a fiscal offence including money laundering and terrorism fundingin front of Polish or foreign authorities.
No indictment has been brought against me in connection with the presentation of charges in criminal
organami wymiaru sprawiedliwości.
okarcena prywatnego, lub w postępstwo starbowe ub zwązane z praniem pieniędzy i finansowaniem terroymu przed polskimi ibo obymi
karnym, z wyłączeniem zarzutów dotyczących przestepstwa ściganego
Wniesiono przeciwko mnie akt oskarżenia w związku z przedstawiem zarzutow w postępowanu
organami wymiaru sprawiedliwości.
ndicment has been brought against me in conection of charges in criminal procedings, except to charges concerning an offence prosecuted on private
grounds, or in proceedings concerning a iscal offence including money laundering and terrorism fundingin root of Polish or foreign authorities.
Powierdam zozone w ninjejszym formularzu oświadomya odpowiedzialności kamej za złożenia zaszwiądzenią, zgodnie z art. 233 Kodeksy karnego.
confirm the statements made in the penalties of perjury for making a false statement in accordance with Article 23 of the Penal Code.
Date and signature:
Data i podpis:
legulatory background for requirements:
egulacyjne uzasadnienie wymagan:
BA 4.1, 4.2, 4.3
ecommendation Z
ekomendacja Z
7.14
stawa prawo bankowe
anking Law (Polish act)
22aa
olish FSA Methodology
Aetodyka KNF
P.Eb, W.Eb
Warranty
Rękojmia
wartościowych lub bezpieceniowej bądź dotych, papierów wartościowych, papierów wartościowych badi jakichkowiek przepisów dotycząch
W okresie ostatnich 5 lat zostały na mieprzestrzeganie przepisów dotyczących dzialności bankowej, finansowej, w dziedzinie papierów
usług finansowych.
leśli tak, proszę opisać:
n the past 5 years, I have been subject to administrative with provisions governing banking, financial, securities, or insurance activities or those concerning
securities markets, securities or payment instruments, or any legal regulations on financial services.
If yes, please specify:
W okresie ostatnich 5 lat na inne podmioty w związku z zakresem mojej odpowiedzialności zostały nałożone sankcje administracyjne. Jeśli tak, proszę opisać:
scope of my responsibility.
n the past 5 years, administrative sanctions have been imposed on other entities in connection with the
It yes, please specify:
W okresie ostatnich 5 lat występowałem/am jako strona w postępowaniach sądowych. Jeśli tak, proszę opisać:
n the past 5 years, I acted or have been acting as a party in court proceedings. If yes, please specity:
W okresie ostatnich 5 lat występowalem/an lub występowania cywilnego, administracyjnego, dyscyplinarnego lub ezekucyjnego. leśli tak, proszę opisać:
n the past 5 years, I acted or have been acting as a party in civil, administrative, disciplinary or enforcement proceedings. If yes, please specity:
estem podmiotem istotnych obecnie lub przeszych egzekwowaniu prawa, w szczędności ze strony jakichkolwiek i nych organów regulacyjnych lub
organizacji zawodowych w związku z nieprzestrzeganiem odpowiednich przepisów.
leśli tak, proszę opisać:
an the subject of relevant current or past investigations, in particular by any other regulatory or professional boties for non-compliance with relevant legal
regulations.
If yes, please specify:
estem wpisanyja do rejestru dłużników niewypłacalnych inne wpisy na tego rodzaju na liście prowadzonej przez biuro informacji kredytowej.
figure in the register of insolvent debtors or in any other way in such register of credit information bureau.
lub kierowanych przeze mnie bądź podmiotów, w których miałem/am lub mam
likwidacyjnych.
Zdarzyły się kiedykolwiek wątpliwe wyniki finansowe i biznesowe podmiotów będących moją własnością
znaczące udziały ze szczególnym uwzęlędniem wszelkich postępowań naprawczych, upadłościowych i
leśli tak, proszę opisać:
There have ever been doubtful financial and business results of the entities in which I had or have significant shares, in particular any rehabilitation,
bankruptcy or winding-up proceedings.
If yes, please specify:
Ogłoszono wobec mnie / zarządzanych przeze mnie podmiotów upadłość konsumencką.
A consumer bankruptcy has been declared against me / the entities I manage.
Jeśli tak, proszę opisać:
If yes, please specity:
and loans that may have a significant impact on my financial condition.
eśli tak, proszę opisać: If yes, please specify: leśli tak, prosze opisać:
f yes, please specify:
leśli tak, proszę opisać:
It yes, please specify:
eśli tak, proszę opisać:
If yes, please specity:
carry out a business or hold a function or exercise a profession; or revocation,
eśli tak, proszę opisać:
If yes, please specify:
leśli tak, proszę opisać:
If yes, please specify:
estem stroną postępowań administracyjnych lub postępowań kamych, dużych i westycji lub posiadam zaargażowanie i zaciągnięte krety w stopniu, które mogą
am a party of civil, administrative or criminal proceedings or of large investments, or I have exposures
mieć znaczący wpływ na moją kondycję finansową.
3) dzięch inwestycji lub zacągniętych krecący wplyw na moją kondyję finansową, kondycję finansową podmiotów gospodarzych będących moją własnością
przeprowadzenia oceny reputacji przez właściwy organ sektora finansowego lub niefinansowego,
1) postępowania administracyjnego, egzekucyjnego lub sankcji ze strony organu nadzorczego
lub kierowanych przeze mnie lub w których mam istotny udział.
Funkcjonują znaczące fakty na mój na temat dotyczące:
2)
3) large investments or loans that may have a significant in on the financial condition of economic entitles owned or directed by me or in which have a
carrying out of a reputational assessment by a competent authority of the financial or non-financial sector,
1) administrative or enforcement proceedings or sanctions imposed by a supervisory authority,
There are significant facts about me concerning:
significant share.
okresie ostatnich 5 lat zostały wobec mnie orzeczone zakazy prowadzenia działalności gospodarczej./
in the past 5 years, I have been banned from carrying out business activity.
W
n the past 5 years, I have been forbident of a casa epresentative or proxy of an entrepreneur, a member of a superviory board and and and committee in a
W okrese ostatich 5 lat zostaly wobec mie orzeczentanta lub pehomocnika przesiębiory, członka rady nadorcej i konisji rewizyjnej w spóce
akcyjnej, spóce z ograniczoną odpowiedziałością, spółce komandytowo-akcyjnej kierowniczej, przez właściwy organ.
loint stock company, limited liability company, limited joint-stock partnership or other managerial function.
W okrese ostatich 5 lat otrzymalen) a modenia, czlonkostwa lub licencji na prowadzenie dzialalności lub sprawowania funkcji bądz wykorywanie zavodu;
odwolanie, cofnięcie lub odebranie takiej rejestracji, członkostwa lub licencji; lub też wydalenie przez organ regulacyjny lub rządowy.
withdrawal, or termination of such registration, membership, or license; or expulsion by a regulatory or government body.
In the past 5 years, I have received: refusal of any registration, membership or licence to
W okresie ostatnich 5 lat trynalenia pracy lub zostałem am odwobny ze stanowiska wynagającego zaufania ilo związanego ze stosunkiem powiernictwa bąd
It the past 5 years, I have been handed of termination of may position of trust or related to a fiduciary relationship or similar stuation,
podobnej sytuacji lub też zostałem/am skłoniony/a do rezygnacji z takiego stanowiska.
or I have been induced to resign from such position.
W dresie ostatnich 5 lat byłem am podniotach gospodaczych w przeszlość, w których został mi udowodniony brak przystości, otwartości ib gotowości ib gotowości ib gotowości ib
to lack transparency, openness or willingness to cooperate with supervisory or
In the past 5 years, I have been the subject of business contacts in the past in which I have been proven
współpracy z organami nadzorczymi lub regulacyjnymi.
posiadalem/am udział owny lub przekraczycy 10% ogów na walnym zgromadzeniu lub w kapitale zakadowym, lub wobec których jesten ibb byłen/am podmiotem
iewyplacalnego) ub postępowaniem restrukturyzacyjnym wobec podmiotów, w których pehilem (am funkcje zarządze lub w których posiadam lub
W okresie ostatnich 5 lat były lub są prowania związane z ikwidacją, układem, postępowaniem naprawczym ("doprowadzenie do statusu dłużnika
dominującym.
eśli tak, proszę opisać:
estructuring proceedings against the entitions, or in which hold or held a share equal to or ecceeding 10% of the total number of votes at the
In the past 5 years, there have been or are pendings reated to liquidation, bankuptcy, composition (leading to the status of an insolvent debtor) or
general meeting of shareholders or in the share capital, or against which I hold or held a dominant position.
If yes, please specify:
W okresie ostanich 5 lat były podejnowane śródkiej organ nadzoru (lub analogiczne dzialania innego uprawnionego podmiotu na podstawie odrębych ustaw w
stosunku do mie w związki z nieprawidowości podniotów podlegąjących nadzoru, w których jestem lub byłenyanı członkiem organu
zarządzającego w okresie podjęcia środków nadzorczych.
Jeśli tak, proszę opisać:
In the past 5 years, supervisory neasures have by a supervisor a relevant actions of another eligible entity under separates no irregularities
in the activities of entities subject to the supervisory authority, in which lam or used to be a member of the managenent oneasures
It yes, please specify:
W okreie ostanich 5 lat były podejnowane śródk nadzoru (lub analogiczne dzialania innego uprawnionego podniotu na podstavie odrębych ustaw w
stounku do podniotu, w ktorym posiadem) am udziar overy lub prekracający 10% ogólnej i iczy grosov na valnym zgromadzeniu lub w kapitale zakładowym ub wobec
którego jestem lub byłem podmioten dominijącym, w związku z nieprawidowościani w działaność tego podmiot ten wykonywa działanoś
podlegającą nadzorowi właściwego organu nadzoru w państwie, w którym ma swoją siedzibę.
Jeśli tak, proszę opisać:
held a share qual to or exceeding 10% of the total neeting of shareholders of in the share captal, or against which lam or used to be a parent entity, due to
supervision of a supervisory authority in the country where it has its registered office
In the past 5 years, supervisory measures have been actions of another eligible entity under separate acts) against an entity in which I hold or
rregularities in the activities of that entity, if that entity performs or performed activities subject to the f
It yes, please specify:

,

montorowania skutezności systemu kontroli v opaciu o informacje uzyskane od komórki os praw zedność, komórki audytu vewnętrznego, Zarądu Banku oraz Konteta Audytu
nadzoru nad wprowadzeniem systemu zarządzania ryzykiem oraz oceniania adekwatności i skuteczności tego systemu
łd momentu ostatniej oceny odpowiedniości wywiązalem/am się z powierzonych mi obowiązkow, w tym w zakresie:
monitorowania polityki wynagrodzeń
wewnętrznego i zarządzania kapitałowego oraz dokonywania przegii i procedur szacowania kapitału wewnętrznego i zarządzania
zatwierdzania polityki w zakresie szacowania kapitału
nadzoru funkcjonowania obszarów technologii informacyjnej i bezpieczeństwa srodowiska teleinformatycznego
apitałowego
nadzoru funkcjonowania procesu zarządzania ryzykiem modeli
nadzoru nad zarządzaniem ryzykiem operacyjnym
monitorowania procesu zarządzania ryzykiem płynności
rom the moment of the last suitability assessment I have fulfilled my duties, including but not limited to:
supervision of implementing risk management system as well as assessing suitability and effectiveness of that system
monitoring effectiveness of internal control system based on internal audit Management Board and Audit Committee
monitoring of compensation policy
approving policy on internal captal management as vell as pertorning strategy reviews and reviews of procedures for internal apital maragement
supervision of areas of information technology and IT environment safety
supervision of model risk management process
supervision of operational risk management
monitoring of liquidity management process
ata i podpis:
Jate and signature:
Potwerdan doone w ninciaru swaacena i jesten swaaomija odpowedzanosci karier za dozene zegdnie z art. 3 ustavy - Pravo bakove organ d. 233
kodeksu karnego.
contin the statements nade in the questionare and I an aware of the penalties of perjury ror making a writies 32 of the Boxing Law and Article 23 of the Pena Code.
IData i podpis:
Date and signature:
Regulatory background for requirements:
Regulacyjne uzasadnienie wymagan:
EBA 5 (Appendix
4,
Recommendation Z
Rekomendacja Z
7.12, 7.13, 7.14
Banking Law (Polish act)
Ustawa prawo bankowe
22aa
Polish FSA Methodology
Metodyka KNF
P.Fb, W.Fb
Kryteria dotyczące niezależności
ndependence criteria
Odpowiedź
Answer
Commentary
Komentarz
Członka organu zarządzającego uważa się za "niebędącego niezależnym", jeżeli:
A memeber of a supervisory body is deemed "not independent" if:
pełniącego funkcję kierowniczą w ramach instytucji objętej zakresem
konsolidacji ostrożnościowej, chyba że nie zajmował takiego stanowiska przez ostatnie 5 lat.
a. Członek posiada lub posiadał mandat jako członek organu zarządzającego
a. The member has or has had a mandale as a member of executive function in an institution within the sope of pudential
consolidation, unless they did not fill such a position during the prior 5 years.
1
określonym poprzez odniesienie do przypadków wymienionych art. 22 ust.
dyrektywy 2013/34/UE lub reprezentuje interesy akiet kontrolny, w tym w przypadku gdy właścicielem jest państwo
b. Członek jest akcjonariuszem posiadającym pakiet kontrolny instytucji CRD
członkowskie lub inny organ publiczny;
b. The member is a shareholder of the CRD-institions proscribed in an 22 para 1 of Directive 2013/34/UE or they represent
the interest of a controlling shareholder, in a case that the owner is a EU Member State or other public body.
c. Członek posiada istotne powiązania finansowe lub handlowe z instytucją CRD.
c. The member has a material financial or business relationship with the CRD-institution.
d. Członek jest pracownikiem akcjonariusza posiadającego pakiet kontrolny instytucji CRD lub jest związany z nim w inny sposób.
The member is an employee of a controlling shareholder of the CRD-institution or is otherwise associated with the controlling shareholder.
członek został wybrany do pehienia funkcji nadzorczej w konteksce systemu reprezentacji pracownikow, a prawo krajowe przewiduje zapewnienie mu
jątkiem sytuacji, w której spełnione są dwa z następujących warunkow:
The member is employed by an entity within the scope of consolidation where two of the following conditions are met.
członek nie jest na najwyższym szczeblu w hierarchii instytucji, który odpowiada bezpośrednio przed organem zarządzającym;
odpowiedniej ochrony przed niesłusznym zwolnieniem lub innymi formami niesprawiedliwego traktowania.
e. Członek jest zatrudniony przez podmiot objęty zakresem konsolidacji, z wy
e.
system of employees' representation and national law provides for adequate
. the member does not belong to the highest hierarchical level directly accountable to management body;
ii.the member has been elected to the supervisory function in the context of a
protection against abusive dismissal and other forms of unfair treatment.
ostroznościowej, będąc bezposiedzialny tyko przed organem zarządzącym, oraz pomiędzy zakończeniem okresu takiego zatrudnienia a
f. Członek był uprzednio zatrudniony na najwyższym szczeblu w hierarchii instytucji CRD lub innego podmiotu objetego zakresem konsolidacji
pełnieniem obowiązków w ramach organu zarządzającego nie upłynęły 3 lata
prudential conscidation, being directly accountable only to there has not been a period of at least 3 years, between ceasing
f. The member has been previously employed in a position at the CRD-institution or another entity within its scope of
such employment and serving on the management body
zewnętrznego audytora lub ważnego konsultanta instytucji CRD lub innego
podmiotu objętego zakresem konsoldacji ostrożnościwej lub pracownikim istotnie powiązanym w inny sposób ze świadzoną usługą,
g. Członek w okresie 3 lat był zleceniodawcą ważnego zawodowego doradcy
professional advisor, an external auditor or a material consultant to the CRD-
institution or another ently within the scope of prudentialy associated with the sevice with the service provided.
g. The member has been, within a period of 3 years, a principal of a material
onsolidacji ostrożnościowej lub posiada handowe, lub jest pracownikiem wysokiego szczebla znaczącego dostawcy, kienta
The member is or has been, within the last year, a material customer of the CRD-institution or another entity within the scope of
Członek jest lub w ciągu ostatniego roku był znaczącym klientem instytucji CRD lub innego podmiotu objętego zakresem
rucential consolidation or had another material business relationship or have been otherwise associaled directly or
jest z nim w inny sposób powiązany bezpośrednio lub pośrednio.
ub podmiotu komercyjnego posiadającego znaczące powiązania handlowe lub
Poza wynagrodzeniem z tytułu zajmowania zgodnie z ppkt e członek otrzymuje znaczne honorana i inne świadczenia od
ndirectly with a material supplier, customer or commercial entity that has a material business relationship.
stytucji CRD lub innego podmiotu objętego zakresem konsolidacji ostrożnościowej.
In addition to remuneration for the members on for employment in accordance with point e, the member receives significant fees or
other benefits from the CRD-institution or another entity within its scope of prudential consolidation.
Członek działał w charakterze członka organu zarządzającego w ramach podmiotu przez 12 kolejnych lat lub dłużej.
I he for 12 consecutive years or longer
member served as a member of the management body within the entity
Członek jest bliskim rodziny członka organu zarządzącego pełnącego funkcję kierowniczą w instytucji CRD lub innym podmiocie objętym
akresem konsolidacji ostrożnościowej lub osobą znajdującą się w sytuacji, o której mowa w lit. a do h.
The member is a close family member of the management body in the executive function of the CRD-institution or another entity in the
cope of prudential consolidation or a person in a situation referred to under letters a to h.
Odpowiedz
Pozytywna nie posiada relacji z instytucją CRD, która może wpływać na jego niezależność i może być w tym zakresie uznany za
Pozytywny poziom oznacza, iż Członek Rady Naczorczej
niezależnego.
Negatywna właściwym organem, że członka ważać za "będącego niezałeżnym". W tym celu nstybucje CRD powinny móc uzasadnić przed właściwym ogganem powody, da których
posiada określoną relację z instytucją CRD i nie może być w tym zakresie uznany za niezależnego. Sam fakt znalezienia się
w jednej sytuacji ub welu syuacjach określikuje automatycznie członka na członka niebędącego niezateżnym - instytucja CRD może wykazać przed
syuacja nie ma wpływu na zdolność członków do dokonywania obiektywnej i wyważonej oceny oraz podejmowania decyzji w sposób niezależny.
Negatywny poziom oznacza, iż Członek Rady Naczorcze
Answer
ositive Positive level means that a Supervisory Board Member of the RD institution influencing his integendence and may be deemed independent in this regard
Negative has a mentioned relationship with CRD institution and may not be deemed independent. A mere fact of being in one or several
the member to being a not independent member - the CRD-institution may prove to the competent authority that the member
should be deemed as "being independent". To this end be able to justly before the competent authority the reasons why the situation does not affect the
ability of members to make an objective and balanced assessment and to make decisions independently.
Negative level means that a Supervisory Board Member
situation described above does not qualify automatically
Carrely Concessful
Działalność gospodarcza i postępowania sądowe
Business activities and legal proceedings
Obecnie lub w ciągu ostatnich 5 lat prowadzę lub prowadziłem/am działalność gospodarczą. Jeżeli tak - jaką / czy konkurencyjną wobec
działalności Banku:
Presently or in the past 5 years, I am conducting or used to conduct business activities. If yes, which / whether competitive to the
Bank's activities:
Obecnie lub w ciągu ostatnich 5 lat osoby pozostające ze mną we wspólnym gospodarstwie domowym prowadzą
ub prowadziły działalność gospodarczą.
Jeżeli tak - jaką / czy konkurencyjną wobec
działalności Banku:
Presently or in the past 5 years, people staying with me in the same household are conducting or used to conduct
business activities.
If yes, which / whether competitive to the
Bank's activities:
orawnym o podobnym charakterze bądź świadczyłem/am pracę w ramach stosunku pracy lub na
Obecnie lub w ciągu ostatnich 5 lat pozostawalem/am w stosunku zlecenia lub innym stosunku
nnej podstawie na rzecz innych podmiotów prowadzących działalność konkurencyjną wobec Banku.
Jeżeli tak - jakich:
of a similar nature, or I render or used to render work under an employment relationship or on any other basis for
Presently or in the past 5 years, I remain in a mandate relationship or other legal relationship
the benefit of other entities conducting business activities that are competitive against the Bank.
If yes, - which:
Obecnie lub w ciągu ostatnich 5 lat osoby pozostające ze mną we wspólnym gospodarstwie domowym pozostają
ub pozostawaly w stosunku zlecenia lub innym stosunku prawnym o podobnym charakterze bądź świadczą lub
świadczyły pracę w ramach stosunku pracy lub na innej podstawie na rzecz innych podmiotów prowadzących
działalność konkurencyjną wobec Banku.
Jeżeli tak - jakich:
mandate relationship or other legal relationship of a similar nature, or provide or used to provide work under an
Presently or in the past 5 years, persons remaining in the common household with me are or used to be in a
employment relationship or on any other basis for other entities that conduct business activities that are
competitive against the Bank.
It yes, - which:
Obecnie lub w ciągu ostatnich 5 lat posiadalem udziały, akcje lub innego rodzaju tytuł uczestnictwa
w Banku.
Jeżeli tak - jakie:
Presently or in the past 5 years, I hold shares, stocks or other titles of participation in the Bank. It yes, - which:
Obecnie lub w ciągu ostatnich 5 lat osoby pozostające ze mną we wspólnym gospodarstwie domowym posiadają
ub posiadały udziały, akcje lub innego rodzaju tytuł uczestnictwa w Banku.
Jeżeli tak - jakie:
Presently or in the past 5 years, persons remaining with me in the common household hold or have held shares,
stocks or other titles of participation in the Bank.
If yes, - which:
Obecnie lub w ciągu ostatnich 5 lat występuję lub występowałem/am jako strona w postępowaniu sądowym. Jeżeli tak - jakich:
Presently or in the past 5 years, I act or used to act as a party in court proceedings. If yes, - in which one:
ladministracyjnych, dyscyplinarnych lub egzekucyjnych, które mogą lub mogły miec negatywny wpływ na moją
Obecnie lub w okresie ostatnich 5 lat występuję lub występowarem/am jako strona postępowan
sytuację finansową.
Jeżeli tak - w jaki
Presently or in the past 5 years, I am or have been a party to administrative, disciplinary or enforcement
proceedings that may nave, or may have had, a negative impact on my financial situation.
t yes, - in which one:
Zaswiadczenia własciwych organow podatkowych
rtificates from competent tax authorities
Cer
IDo formularza zostało zarączone zaswiadczenie o niezaleganiu w podatkach.
The form is accompanied by a certificate of no tax arrears.
Do formularza zostało zalączone zaświadczenie stwierdzające stan zalegiosci
The form is accompanied by a certificate of amount of overdue tax.
Aktualnie
Presently
The last 5 years
Ostatnie 5 lat
Posiadam bezpośrednio lub pośrednio akcje lub udziały w spółce prawa handlowego lub prawo do powołania co
competitive to the Bank, or I have the right to appoint at least one member of the management board of such a
najmniej jednego członka zarządu tej spółki, która prowadzi działalność konkurencyjną w stosunku do Banku.
hold, directly or indirectly, shares or stocks in a commercial law company which conducts activities that are
company.
podmiotu, w którym pełni/będzie
competitive to the entity in which
you hold, or will hold, a function:
Specify the companies that are
konkurencyjne w stosunku do
Proszę wymienić spółki
Pan/i pełnić funkcję:
hold, directly or indirectly, shares in another business entity (e.g. mutual insurance company, cooperative bank,
Posiadam bezpośrednio lub pośrednio udziały w innym podmiocie gospodarczym (np. towarzystwo ubezpieczeń
savings and loan cooperative) which conducts activities that are competitive to the Bank or I have the right to
najmniej jednego członka zarządu tego podmiotu, który prowadzi działalność konkurencyjną w stosunku do
wzajemnych, bank spółdzielcza kasa oszczędnościowo-kredytowa) lub prawo do powolania co
appoint at least one member of the management board of that entity.
Banku.
Z Bankiem łączą mnie interesy ekonomiczne w zakresie prowadzonej przeze mnie działalności gospodarczej, praw
am connected with the Bank by economic interests in the scope of my business activities, intellectual property
własności intelektualnej lub innego tytułu.
rights or other title.
współpracy Pana/i z podmiotem, w
którym pełni/ będzie pełnić Pan/i
which von will hald vour function
cooperation with the entity in
Proszę wymienić przedmiot
Specify the subject of your
funkcję:
Spółka, której jestem wspólnikiem/udziałowcem/akcjonariuszem, posiada kredyt/pożyczkę udzielony przez Bank.
A company of which I am a partner/shareholder/stockholder, has a credit/loan granted by the Bank.
Posiadam kredyt/pożyczkę udzielony w związku z prowadzoną przeze mnie działalnością gospodarczą, przez Bank
have a credit/loan granted by the Bank in connection with my business activity.
Osoba bliska dla mnie jest posiadaczem znacznych pakietów akcji/udziałów Banku.
A person close to me is a holder of significant blocks of stocks/shares of the Bank.
estem/byłem(am) pracownikiem/współpracownikiempodmiotu będącego posiadaczem znacznych pakietów
am/was an employee/cooperator of an entity that holds significant blocks of stocks/shares of the Bank.
akcji/udziałów Banku.
Osoba bliska dla mnie jest pracownikiem Banku lub podmiotu objętego zakresem konsolidacji ostrożnościowej.
A person close to me is an employee of the Bank or an entity covered by prudential consolidation.
Pozostaję/pozostawalem(am) w stosunku pracy/współpracy z osobą będącą pracownikiem Banku lub podmiotu
objętego zakresem konsolidacji ostrożnościowej.
remain/remained in the employment/cooperation relationship with a person who is an employee of the Bank or
an entity covered by prudential consolidation.
Pozostaję/pozostawalem(am) w stosunku zatrudnienia w innym podmiocie, co może prowadzić do faktycznego
lub potencjalnego konfliktu interesów.
Proszę wymienić podmioty,
których powyższe dotyczy:
remain/remained in an employment relationship with another entity that may lead to an actual or potential
conflict of interests.
Specify the entities subject to the
above:
estem wspólnikiem/udziałowcem/akcjonariuszem/członkiem organu podmiotu będącego istotnym
kontrahentem Banku.
Proszę wymienić podmioty,
których powyższe dotyczy:
am a partner/shareholder/stockholder/member of a body of an entity that is a significant counterparty of the
Bank.
Specify the entities subject to the
above:
Osoba bliska dla mnie jest istotnym kontrahem lub członkiem organu istotnego kontrahenta Banku. Proszę wymienić podmioty,
których powyższe dotyczy:
A person close to me is a material counterparty or a member of a body of the Bank's material counterparty. Specify the entities subject to the
above:
Pozostaję w stosunku pracy/współpracy z podmiotem będącym istotnym kontrahem lub z osobą będącą
członkiem organu istotnego kontrahenta Banku.
Proszę wymienić podmioty,
których powyższe dotyczy:
am in an employment/cooperation relationship with an entity that is a material counterparty or with a person
who is a member of a body of the Bank's material counterparty
Specify the entities subject to the
above:
estem członkiem organu podmiotu prowadzącego działalność konkurencyjną w stosunku do Banku. Proszę wymienić podmioty,
których powyższe dotyczy:
am a member of a body of an entity running business competitive to the Bank. Specify the entities subject to the
above:
iestem osobą zajmyącą eksponowane stanowisko polityczne zgodnie z definicją Dyrektywy (EU) 2015/849. Proszę wymienic zajmowane
stanowiska/role:
am a Politically Exposed Person as defined in Directive (EU) 2015/849. Specify the positions/roles subject
to the above:
Moja aktywność społeczna lub polityczna rodzi konflikt interesów wobec działalności Banku.
My social or political activity gives rise to a conflict of interests in relation to the Bank's activities.

Oświadczam, że zapoznałem/am się z regulaminem zarządzania konfliktami interesów w Banku: declare that I have read the conflict of interest management regulations of the Bank:

Osoba biska v roumieniu niniste – to nalborek, osoba postająca ve visplinym povinovaty od drugięgo stopica a także soba pozostająca v stosuniu proposobienia, polektib krateli A cose person within the meaning of this question, a relative up to the scond degree of affinity, or a person who is in an adoption, guardianship or custoby relationship.

W spółpraca w rozumieniu niniejszego kwestionar na zasadach innych niż umowa o pracę, np. umowa o dzielo, inna umowa o wilnoprawna.

Cooperation within the meaning of this question based on principles other than an enployment ageement, eg. contract for specific vort, other tivil lav contract.

³ Istotny kontrahent w rozumieniu niniejszego kwestionariusza – to np. istotny dostawca usług, firma konsultingowa.

An important counterparty within the meaning of this questionnaire is e.g. an important service provider, a consulting firm.

Data i podpis:

Date and signature:
Kegulacy ne uzasalin
12 - 18 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 -
regulationy packgroun
EB 82, 83, 84, 85, 5.1
Rekomendacja Z
Recommendation Z 7.21, 7.22
Metodyka KNF
Dolich ESA Mathadalagy P.Gb, W.Gb

Polish FSA Methodology

Niezależność osadu
Independence of judgement
Proszę opisać (i w miarę możliwości udokumentować) wybraną sytuację z okresu ostatnich 3 lat lub
od oświadczenia złożonego w ramach poprzedniej oceny, w której przejawił(a) Pan(i) zdolność do
adresowania kwestii problematycznych do członków organów Banku (lub, w przypadku oceny
pierwotnej, członków organów innego podmiotu nadzorowanego):
bodies of the
Please describe (and, if possible, document) a situation of your choice from the period of past 3 years
vou
or that took place since the statement made as part of the previous assessment in which
Bank (or, in the case of primary assessment, another supervised entity's statutory bodies
demonstrated your ability to address issues of concern to the members of the statutory
lakie działania, Pana/Pani zdaniem, mogą przyczynić się do zwiększenia zdolności przeciwstawiania się
grupowemu myśleniu w organach Banku? Prosze opisać (i w miare możliwości udokumentować)
wybraną sytuację z okresu ostatnich 3 lat lub od oświadczenia złożonego w ramach poprzedniej
oceny, w której przejawił(a) Pan(i) zdolność przeciwstawienia się grupowemu myśleniu:
What actions, in your opinion, can contribute to increasing the ability to oppose group thinking in the
Bank's statutory bodies? Please describe (and, if possible, document) a situation of your choice from
the period of past 3 years or that took place since the statement made as part of the previous
assessment in which you demonstrated the ability to oppose group thinking:
Data i podpis:

Date and signature:

Nazwa podmiotu
Name of entity
3 S 6
Pełniona funkcja/nazwa
Function held/name of
stanowiska
position
Informacja na temat pełnionych funkcji w radach nadzorczych/dyrektorów niewykonawczych
Information on functions held in supervisory boards/of non-executive directors
Grupa kapitałowa/system ochrony Bank posiada znaczny pakiet Przedstawiciel Skarbu
Capital group/institutional
protection system
instytucjonalnej
Charmin cronaliat in no deal
The Bank has a large block of Representative of the
shares +
akcji
Państwa
Treasury
Current position / future Area of business
Aktualnie pełni/będzie
position
pełnił
Obszar działalności
Łącznie stanowisk w radach
Łącznie stanowisk w radach nadzorczych z uwzględnieniem
nadzorczych stanowisk liczonych jako jedno
Total number of positions in the Total number of positions in the
supervisory boards supervisory boards, given positions
counted as one
Informacja na temat pełnionych funkcji w zarzadach/dvrektorów wykonawczych
Information on the functions held in management boards/ as executive director
Obszar działalności
Area of business
pelnit
hold
The Bank has a large block of Currently holding / will
shares
lakcji *
Grupa kapitałowa/system ochrony Bank posiada znaczny pakiet Aktualnie pełni/będzie
Capital group/institutional
protection system
instytucjonalnej
Function/position name
Pełniona funkcja/nazwa
stanowiska
Name of the entity
Nazwa podmiotu
director, given positions counted as
management boards / as executive
Łącznie stanowisk w zarządach
Total number of positions in
uwzględnieniem stanowisk
jako dyrektor wykonawczy 7
liczonych jako jedno
one
Total number of positions
Łącznie stanowisk

"t neans any direct or indirect har in a weets in the expirity of the voting rights or which makes it possible to ecerces as milicant influence own he management of that une Ozacza postadan i ub posredni udział w przemiyay co najmiej 10 % kajtalu ub paw głosu lub umożliwiąjący wywiernie znaznego vojwu na zazązanie (m przedsiębostwen.

ี Z jefnounje iy shanwka watarch za radanisan nakaşıch bo iş smej ruy karthına podmistan older in samm istycujorizm systemen okroy ora podmidele, w ktrych berk posten o pakiet akcji.

Position in the superison bards held in the entites beloping the entities coved on in the entitisconent and the enthis in which the include in has s ginficat the inch has s g one.

There is a circumstance of obtaining concerns a material body in the body in the body, which will
spowoduje przekroczenie ilości określonej powyżej, wymagającej pomormowania Europejskiego Urzędu Nadzoru
Iresult in exceeding a number of functions specified above, requiring the European Banking Authority to be informed.
Występuje okoliczność uzyskania zgody na jedną dodatkową funkcję (dotyczy organu istotnego) w organie, która
Bankowego
Date and signature:
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------

香港

A position of the management board canot be combined with a position of a managenent of risk maragenent of risk material to the pration. The president of the president of the management board cannot be entrusted in the mangement. A member of the management of a material isk canse be entrusted with the supervision of the supervision of the araştanient takin ng kiem istomi çıyıklırı istotıyın nie mote biç poviezony nador nador nador nador nador nador polo, którya zarazını nadarıje . Stanowisko pressa zarado nie może być azaądu nadorującego zarądanie rzykiem istotym w cizlaność banku ai prezesowi zarądo nie może ostać powerzony nador nador na area of the bank's activity that poses the risk whose management he/she supervises.

43 8.6 22aa P.I. W.I
requirement
1806 - 18
(8)
રા
Приводно власната
Cara Compare
6 21
201
20
Regi
રમાં
EBA Recommendation Z
Rekomendacja Z
Ustawa prawo bankowe
Banking Law (Polish act)
Polish FSA Methodology
Metodyka KNF
Czas dojazdu Travel time (per
(rocznie)
year)
Days per year
Dni rocznie
Przybliżony czas podróży z miejsca zamieszkania do miejsca wykonywania
pracy/sprawowania funkcji (łączna liczba godzin rocznie).
performance (total number of hours per year).
Planowane poświęcanie czasu
Planned time spending
Meetings per year
Posiedzeń rocznie
Planowana oszczędność czasu dzięki synergii (dni rocznie)
Planned time savings due to synergy (days per year)
Approximate time to travel from the place of residence to the place of work/function
Obecne miejsce zamieszkania
Current place of residence
Days per year
Dni rocznie
Aktualnie poświęcany czas
Time currently spent
Posiedzeń rocznie
Meetings per year
Place where duties are
Miejsce wykonywania
(country, city/town)
(kraj, miejscowość)
obowiązków
performed
(mikro, mały, średni, duży)
Wielkość podmiotu
micro, small, medium, large)
Size of the entity
Czas aktualnie oszczędzany dzięki synergii (dni rocznie)
Time currently saved due to synergy (days per year)
Declaration of a member of the Bank's Body
Deklaracja członka Organu Banku
Czas poświęcany innym stanowiskom/funkcjom
Time spent on other positions/functions
Przedmiot działalności Scope of activity Synergie w związku z pełnionymi funkcjami w obrębie jednej grupy kapitałowej
Synergies in relation to functions held within the same capital group
I am ready to spend more time in periods of particularly intense activity, e.g. in case
wzmożonej działalności, np. w przypadku restrukturyzacji lub innych sytuacji
of restructuring or other crisis situations.
kryzysowych.
Podmiot z tej samej
kapitałowej
grupy
same capital group
An entity from the
Jestem gotowy do poświęcenia większej ilości czasu w okresach szczególnie Nazwa podmiotu Name of the entity (Zheze obova) i pelm samm case v ranab spawwana klu luhki ya sozegionn wagedneizin databana v minimu podmotu ida ve darakete zahogy colonia organu podmotu nadorowanego)
(Concurent dutes performed at the same the the captal group, with particular emptasis on acting on acting on as substitute member of the body of the spervised entity
Description of duties
Opis obowiązków
I have been informed of the expected minimum amount of time necessary for the
proper performance of my duties and I declare my readiness to allocate time
Zostałem poinformowany o oczekiwanej minimalnej ilości czasu niezbędnej do
należytego wykonywania przeze mnie obowiązków i deklaruję gotowość do
poświęcania czasu w tym wymiarze.
accordingly.
Stanowisko/funkcja Position/function Stanowiska, których dotyczy synergia
Positions where synergy applies
1 2 3 4 5 e 7 8
(uwzględniając synergię)
Łącznie poswięcanie
czasu
Total time spending
(given synergy)
caczne poswięcanie
uwzględniając
czasu (nie
synerei
(excluding synergy)
Overall time spent
egulately background for requirements
the usasaumente wannel chi
ﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻟ
EBA 43, 6.1
Recommendation Z
Rekomendacja Z
8.1
Polish FSA Methodology
Metodyka KNF
P.J, W.J

Data i podpis:
Date and signature:

Polish FSA Methodology

Competencies
Kompetencje
Requirements
Wymogi
Czy posiada Pan(i)
Do you meet the
requirements
kompetencje
competency
following
poniższe
Uzasadnienie
Justification
powołania/ostatniej oceny zmienił
appointment/last assessment?
Has your level of competency
(secondary assessment only)
(dotyczy oceny wtórnej)
Czy w okresie od daty
się Pana/Pani poziom
changed since your
kompetencji?
1 Knwledge in the area of accounting:
Wiedza w zakresie rachunkowości
2 Umiejętności w zakresie rachunkowości:
Skills in the area of accounting:
3 Wiedza w zakresie badania sprawozdań finansowych:
Knowledge in the area of financial statements:
4 Umiejętności w zakresie badania sprawozdań finansowych:
Skills in the area of financial statements:
S Knowledge in the area of banking:
Wiedza z zakresu bankowości:
e Umiejętności z zakresu bankowości:
Skills in the area of banking:
Being Independent
Bycie niezależnym
Odpowiedź
Answer"
Commentary
Komentarz
Waleje lub w okresie ostatnich 5 lat od dnia powolania je wyszego szceba Banku, w tym jestem lub byłem czonkiem zarądu ub innego organu
zarządzającego Banku lub jednostki z nim powiązanej.
Presently or within 5 years prior to appointment including membership in the Management Boad or other managing body of the
Bank or a related entity.
lestem lub byłem w okresie ostatnich 3 lat od dnia powołania pracownikiem Banku lub jednostki z nim powiązanej*.
Presently or within 3 years prior to appointment I am or was an employeed of the Bank or a related entity *.
Sprawuję kontrolę lub reprezentuję osoby lub podmioty sprawujące kontrolę nad Bankiem.
exercise control or represent persons or entities exercising control over the Bank.
Orzymuje lub otzymalem dodatkowe wynagodsic, od Banku lub jezhosti z nim powiąznej, z wyjątkiem wynągrodzenia, jakie otzymałem iało Cłonek Rady
Nadzorczej lub innego organu nadzorczego lub kontrolnego, w tym Komitetu Audytu.
receive or used to receive additional remuneration, in the Bank or related entity, excluding emuneration for ny function on the Supervisory Board or
other supervising or controlling body, including the Audit Committee.
Utrzymuje lub w okrese ostatniego roku od dnia powalen istotne stosunki gospodacce z Bankiem ibb jednostką z nim powiązaną bezpositelem,
wspólniiem, akcjonariuszen, czonkiem Rady Nadzorczego lub kontrolnego, lub osobą należącą do kady kierowniczej wyższego szcebia, w tym członkiem
Zarządu lub innego organu zarządzającego podmiotu utrzymującego takie stosunki.
Presently or within 1 year of appointment maintain significant economic relations with the Bank or related unt, directy or as owner, associate, stakeholder,
superisory board member or other supervisor or top management, including member of the management board or other managing body of an entily that
maintains such relationships.
lesten lub w okresie ostatich 2 lat od dria powolantariuszen) lub alconariuszem) lub alcjonariuszem obecnej lub popredniej frmy audytorskiej
przeprowadzającej badanie sprawozdania finansowego Banku lub jednostki z nim powiązanej.
Presently or within 2 years of appointment I an or used partner) or stakeholder of the present or previous audior assessing the financial statement
of the Bank or related entity.
estem lub w okresie ostatnich 2 lat od dniam ady nadzoczej lub innego organu nadzorczego ib kontrolnego obecnej lub poprzedniej firmy audytorskiej
przeprowadzającej badanie sprawozdania finansowego Banku.
Presently or within 2 years of appointment an or uservisory board or another supervisory or controlling body of the pressing the
financial statement of the Bank.
esten lub w okresie ostation 2 at od dria pracownikem lub osoba należącą do kady kierowniczej wyszego szcebia, w tym członkiem zarądu lub innego organi
zarządzającego obecnej lirmy audytorskiej przeprowadzającej badanie sprawozdania finansowego Banku lub jednostki z nim powiązanej.
Presently or within 2 years of appointment an or used of top management, inc. management board or another management body of the present or
previous auditor assessing the financial statement of the Bank or related entity.
lesten lub w okresie ostation 2 at od dria powdana z której usuz korzystała lub kórą nadzorowała obecna lub poprzednia firma audyoska lub biegy
rewident działający w jej imieniu.
estem członkiem zarądu lub innego organisti, w której członkiem rady nadzorczej lub innego organu nadzorczego lub kontrolnego jest członek Zaradu Barku.
entity whose member of the supervisory body or another supervising or controlling body is a member of he
am member of the management board or another managing body of the
Management Board of the Bank.
lestem członkiem Rady Nadzorczej Banku dłużej niż 12 lat.
I have been member of the Supervisory Body of the Bank for over 12 years.
esem matorniem, osobą pazostającą we wspolnių prysposobeną, ppiek ub kurateli albo kreinym up powirowaym w ini prose, a v vini bozne go
zwartego stopnia - członka Zarzadu Banku albo osoby, o której mowa w powyższych punktach.
am a spouse, a colablant, a person who is in and many of customy of a readly of the purpose of a readly of the portuger of the
lanagement Board or a person defined in the previous sections of this table.

" nie dotyczy sytuacji, gdy członik nienieżący do kady kierownicej wyższego sczebla, któr został wybrany do radorczej lub innego organu nadorcego ub kontrolnego Banku jako przedstawiciel pracowników.

* does not apply when member of Audit Commangenent, who has been selected to superisor (board or another supervising or controlling body of the Bank a employee enresentative

w roumieniu art. 3 ust. 1 lt. a-e ustawy z cha 29 wześnia 1994 r. o rachunkowość, przez spravowanie kontroli nad inaj jednosti do kerowania polityka finarowa i operacyjną innej jednostki, w celu osiągania korzyści ekonomicznych z jej działalności.

the entity's ality to manage the financial and operational policy of another unit, aimed at economic benefits from its operation.

dodatowe wynagodzenie objmuje w znacodzeń zniennych, nie obejmuje otrzymwania kwot wynagrodzenia w stałej wysokości w ramach planego w ym wynarodzenia odroczonęgo, z tytułu wcześniejszy pracy w Bankiem wypłaty takiego wynagrodzenia nie jest kontynuacja zatrudnienia.

includes participation in the variable fied anounts resired under pension plan, inc. postoned payment in the Bank if continuous enployment in the Bank if continuous employme condition for its payment.

STARING SUSCHIPOWITH STEWYWIGZAIEHITETTER TOWIGZAN WARRESTOWNG AND WESSINGS

montorowania procesu sprawozdawczósi fystemów kontroli wewnętrznej i systemów zarądzania ryzykiem oraz audytu wewnętrznego oraz wykonywania zynności rewizji finansowej

kontrolowania i monitorowania niezależności biegłego rewidenta i firmy audytorskiej

nformowania Rady Nadzorcej o wynikach badanie to przyczynio się do rzetekności prawozdawczóst finansowej w Barku, a także jaka była ro omitetu Audytu w procesie badania

zatwierdzania poltyki w zakresie zacządzania kapitałowęgo oraz dokonywania przeglądów strategii procedur szacowania kąptau ewnętrznego i zarządzania kapitałowego

dokonywania oceny niezależności biegłego rewidenta oraz wiadczenie przez niegodozwolonych usług niebędących badaniem

opracowywania polityki i procedury wyboru firmy audytorskiej

opracowywania polityki świadczeńa przeprowadzającą badanie, prze podmioty powiązane z tą firmą audytorską oraz przez członka sieci firmy audytorskiej ozwolonych usług przedstawania Radzie Nazorcej ekomenta badania dvóm firmom audytorskim, v tym wskazanie wraz z należytym uzasdnieniem jednej z nich ko preferowanej

przedkładania zaleceń mających na celu zapewnienie rzetelności procesu sprawozdawczości finansowej w Banku

om the moment of the last suitability assessment I have fulfilled my duties, including but not limited to:

monitoring of financial reporting process, effective and risk management systems as well as internal audit and financial revision

control over and monitoring independence of statutory auditor and aditor (company)

nforming the Supervisory Board of audit and explaining how it contributed to the acuracy of financial reporting in the Bank and what the Audit Committee was pproving the policy on internal capital management as well as reviewing strategy and procedures on internal capital management

assessment of independence of statutory auditor and approval of their other services

drafting policy and procedure on auditor selection

drafting policy on approved other services of the auditor, its related entities and member of their network

providing the Supervisory Board with recommending on selecting two auditors, including recommending one of those as prefered with the prope justification endations aimed at encuring the accuracy of the financial reporting process in the Rank

Data i podpis:

Date and signature:

Date and signature: Data i podpis:

Regulacyjne unasannieme wymagan.
Regulatory background for requirements
UBRiNP (Polish act on accounting and statutory auditors) art. 129
European Community Commission's guidelines of 15th February 2005
Zalecenie Komisji Wspólnot Europejskich z dnia 15 lutego 2005 r
Zał. II (Appendix II)
dotyczące zasad powołania, składu i funkcjonowania komitetu audytu
appointment, composition and functioning of the audit committee
Polish FSA: Good practices for public interest units on the rules of
KNF: Dobre praktyki dla jednostek zainteresowania publicznego
audytu (Individua
assessment form.
członka komitetu
Formularz oceny
indywidualnej

Attachment 2 - Report on the Collective Suitability Assessment of the Supervisory Board

from collective assessment of Members of the Supervisory of Bank Millennium S.A. Summary report Board

Report on assessment of collective suitability of Members of the Supervisory Board of Bank Millennium S.A.

by KNF. The report was prepared on the basis of individual self-evaluation questionnaires for Supervisory Board Members Below we present the report of suitability of Bank Millennium S.A. Supervisory Board Members This assessment of collective suitability of the body was performed in connection with preliminary/re-assessment/periodical assessment)" of suitability. The assessment was performed on the basis of criteria stipulated in the Banking Law, EBA and ESMA Guidelines (EBA/GL/2021/06) in the matter of assessment of suitability of management body members and key function holders and the Methodology for assessment of suitability of members of governing bodies of entities supervised attached to individual assessment reports). The individual and collective profiles of the Members, including their key knowledge and the distribution of these areas of expertise of the body as a whole was assessed in line with the practice of the Polish banking secior.

experience subject to assessment, the Supervisory Board has at least one member assessed at a very high level and one Supervisory Board should be given a very high grade in the competence - chairing meetings. In case of Within the collective suitability assessment process that in every area of knowledge, skills and member having received a high level grade, in keeping with the grade scale adopted in Bank. Furthermore, Chairman of the knowledge, skills and experience each Member should be assigned an at least average grade.

I he Report presents in the tabled results of assessment of collective suitability of Supervisory Board Members of Millennium Bank S.A.

Governance

In the area of governance, the Supervisory Board / Annual general Meeting (AGM)* finds that each Supervisory Board Member represents competence at, at least, medium level. The table below presents, which Supervisory Board Member represents, in a given area, competence at a level higher than medium. The Supervisory Board I AGM* finds with espect to [-] the criterion [-] has not been met

Governance area Members of the Supervisory Board having
very high level of competences
Members of the Supervisory Board
having high level of competences
Market understanding
Knowledge on legal requirements and regulatory framework
for
Knowledge of policies, control mechanisms and procedures
counteracting money laundering and financing of terrorism
Strategic planning (management skills)
Knowledge on management system including risk management
Accounting and financial audits
Supervision, control and internal audit
Interpretation of financial information (skills in the area of finance and
bookkeeping)
Knowledge of Polish language
Risk

competence at a level higher than medium. The Supervisory Board I AGM* finds that with respect to [-] has In the area of risk, the Supervisory Board / AGM* finds that each Supervisory Board Member represents competence at, at least, medium level. The table below presents, which Supervisory Board Member represents, in a given area, ot been met

Risk area Members of the Supervisory Board having
very high level of competences
Members of the Supervisory Board
having high level of competences
Risks in the area of business model
Risks fromthe area of credit risk
Risks fromthe area of market risk
Risks fromthe area of organisational risk
Risks fromthe areas of liquidity and financing
Risks fromthe area of capital management
Risks fromthe area of management
Risks fromthe area of systemic risk
Main areas or operation

In the main areas of the Bank's operation, the Supervisory Board I AGM* finds that each Supervisory Board Member represents competence at, at least, medium level. The table below presents, which Supervisory Board Member represents, in a given area, competence at a level higher than medium. The Supervisory Board / AGM* finds with espect to [-] the criterion [-] has not been met

Area of Bank operation Members of the Supervisory Board having
very high level of competences
Members of the Supervisory Board
having high level of competences
Retail and Mortgage Banking
Corporate banking
Treasury
Leasing
Mutual funds
Brokerage activity

Other areas

h other areas of the Bank's operation, the Supervisory Board / AGM* finds that each Supervisory Board Member meets relevant requirements with repard to reputation, independence, no conflict of interest, independence of judgment and ability to devote sufficient time to perform the function.

Management Board
Member of the
Reputation Independence No conflict of interest Independence of
judgment
Devoting time
Person 1 Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet
Person 2 Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet
Person 3 Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet
Person 4 Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet
Person 5 Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet
Person 6 Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet
Person 7 Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet
Person 8 Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet Meets / fails to meet
Person 9
Person 10
Person 11
Person 12
Gonclusions

epresents adequate combination of knowledge, experiences to ensure reliable supervision of the Bank's affairs and making appropriate decisions relative to business to undertake risk, strategy and The Supervisory Board / AGM* on the basis of criteria described above, has positively assessed collective suitability as a whole. of Members of the Bank's Supervisory Board i.e. has recognised that the Bank's Supervisory Board, markets in which the Bank operates.

eputation, fairness and credibility as well as ability to manage the bank's affairs in a prudent and The Bank's Supervisory Board, as a whole, ensures and warrants due performance of duties representing appropriate moreover meets the "no conflict of interest" requirements, independence of judgment as well as ability to devote sufficient time to perform functions by Supervisory Board Members.

independent Members and the numbers is adequate given the scale and nature of the business At the same time the Supervisory Board / AGM* finds that the Supervisory Board has an appropriate number of conducted by the Bank.

critel WITH he Supervisory Board / AGM* recommends undertaking the following actions due to non-compliance

Attachment 3

  1. Calculation of the number of director functions (directorships)

Each member of the Supervisory Board shall limit his/her additional directorial duties. It is necessary to ensure that a member of the Supervisory Board have at the only one of the following combinations of director functions (directorships):

  • a. One function in a management board and two functions in a supervisory board (non-executive function)
  • b. four functions in a supervisory board (non-executive function)

Executive or non-executive functions listed below shall be calculated as a single director function, if:

  • a. they are held within the same capital group,
  • b. they are held in institutions belonging to the same institutional protection system, subject to compliance with the conditions provided for in art. 113 sect. 7 of the Regulation (UE) no. 575/2013,
  • c. they are held within enterprises (including non-financial entities), in which the Bank Millennium Group or BCP Group hold a significant stake.

Furthermore, when functions are calculated as one, the following rules shall apply:

  • a. several director functions (directorships) shall be calculated as a single executive function, if covering at least one executive function; in all other cases - it will be calculated as one nonexecutive function;
  • b. all director functions held within enterprises in which the Bank Millennium Group or BCP Group hold significant stakes, but which are not subsidiaries within the same group shall be counted as a single director function. A director function in such enterprise shall be deemed to be a separate director function;
  • c. if a Member of a Governing Body holds director functions in different groups or enterprises, all director functions held within the framework of the same institutional protection system are calculated as a single director function;
  • d. if a number of institutions within the same group hold significant stakes, a director function in such enterprise shall be calculated together with the inclusion of a consolidated situation (on the basis of the scope of accounting consolidation) of the institution as one, separate director function;
  • e. if a member of a governing body holds director functions in different groups or enterprises, all director functions held within the framework of the same institutional protection scheme referred to in art. 91 sect. 4 letter b) subitem (i) of the Directive 2013/36/UE shall be calculated as a single director function. If the application of the rule referred to in art. 91 sect. 4 letter b) subitem (i) of the Directive 2013/36/UE regarding the way of calculating director functions within the same institutional protection scheme leads to the calculation of a bigger number of director functions than in cases of application of the rule stipulated in art. 91 sect. 4 letter a) regarding the way of calculating director functions within the group, the lower number of director functions shall apply,
  • f. director functions held in units which do not strive to achieve mainly commercial targets may not be taken into account when calculating the number of director functions in accordance with art. 91 sect. 3 of the Directive. However, this activity shall be taken into account in calculating the time committed by a specific Member ..

Attachment 4 - Suitability Assessment Report - template

Individual report on suitability assessment

Name and surname
Current function
Current employer
Type of assessment

Facts of the case

Mr/Ms ......................... is a candidate to hold the function .......................................................................................................... According to the provisions of the Policy on the Suitability Assessment of Supervisory Board Members, a suitability assessment should be performed in the case of ..............................................................................................................................................................................

Basis of assessment

Within the suitability assessment process performed to verify the competences, knowledge and adequacy of appointing Mr/Ms ....................... (hereinafter: the Candidate) ............................................................................................ Millennium S.A. (hereinafter: the Bank), the following documents and information have been taken into consideration:

    1. Curriculum Vitae of the Candidate
    1. Assessment questionnaire filled in by the Candidate
    1. Statement of compliance with suitability requirements signed by the Candidate
  • Publicly available data on the Candidate's reputation, education and experience In addition .......................... an interview with the Candidate was conducted. The following persons participated in the interview: ...................................................................................... (Candidate) and ..............................................................................................................................................................................

Criteria

The following criteria were taken into account in keeping with the Bank Policy:

  • Reputation 1.
  • Education 2
    1. Speciality, in the area of:
    2. a. Retail and Mortgage Banking
    3. b. Corporate Banking
    4. ﻥ Risk management
    5. d. Finance, accounting and taxes
    6. e. Operations / IT
    7. f. Strategy
    8. Law and Administration g.
    1. Competences in the area of:
  • a. Operation of financial and banking market.
  • b. Knowledge of frameworks and regulatory requirements relating to the financial and banking market, with particular emphasis on skills with respect to setting up and enforcing controls and procedures for counteracting money laundering and terrorism financing and
  • Skills in strategic planning, understanding business strategy or business plan of a C. . credit institution. Strategic management skills.
  • d. Understanding rules governing risk management in a financial institution (including identification, assessment, monitoring, control and minimising main risks in the operation of a credit institution). Knowledge of duties of a Supervisory Board Member in this respect.
  • e. Skills in evaluating the effectiveness of solutions adopted within a credit institution and ensuring its effective management using supervision and control mechanisms.
  • f. Interpretation of financial information of a credit institution, identification of the most important issues on the basis of such information and implementation of appropriate controls and measures.
  • g.
    Business competences required for the function.
  • Professional experience in performing managerial and leadership functions 5.
  • Governance 6.
    1. Independence
    1. Ability to commit sufficient time

Motion

On the basis of above documents and assessment of suitability, the result of analysis is positive, i.e. Mr/Ms ...................................................................................................................................................................

The candidate has an appropriate combination of knowledge, experience and competence including, in particular, in specialist areas connected with the bank product area and development and implementation of strategies in the Bank, allowing the Candidate to perform the function of ..............................................................................................................................................................

Attachment

Questionnaire of adequacy assessment for Members of the Supervisory Board in Bank Millennium S.A.

Kwestionariusz Oceny Odpowiedniości Suitability Assessment Questionnaire

Informacje osobowe i obecne stanowisko
Personal information and current position
lmię:
Name:
Nazwisko:
Surname:
Organ i stanowisko:
Body and position:
Nazwa stanowiska:
Name of position:
Powód przeprowadzenia oceny
Reason for assessment
Powód przeprowadzenia oceny:
Reason for assessment:
Ostatnia ocena odpowiedniości
Previous suitability assessment
Data przeprowadzenia poprzedniej oceny odpowiedniości:
Date of previous suitability assessment:
Rodzaj poprzedniej oceny odpowiedniości:
Type of previous suitability assessment:
Powód przeprowadzenia poprzedniej oceny odpowiedniości:
Reason for previous suitability assessment:
Do formularza została załączona kserokopia poprzedniego formularza
oceny odpowiedniości wraz z załącznikami.
The copy od previous assessment questionnaire with attachments has
been attached to the questionnaire.
Assessment
Ocena
Requirements regarding education
Wymogi w zakresie wykształcenia
Status of requirement
Status wymogu
Requirement
Wymóg
Lp.
Wymogi w zakresie wykształcenia - ocena wtorna
Education requirements - secondary assessment
Wymog Zródło wymogu Data wymogu Termin realizacji Realizacja
Requirement Source of requirement Date of requirement Date of completion Completion
Assessment
Ocena
Requirements in terms of professional experience
Wymogi w zakresie doświadczenia zawodowego
suitability policy of the Bank
Minimum zgodnie z polityką
Minimum required by
odpowiedniości Banku
Wartość
Number
Requirement
Wymóg
L 3 t S 9 L 8
Kompetencje w zakresie zarządzania bankiem
Competences related to the management of a bank
Kompetencja
Competency
Ocena pierwotna / wtórna
Primary / secondary assessment
Poziom kompetencji wymagany przez
Bank
Competency level required by the Bank
Ocena obecnego poziomu
kompetencji
Current competency level
assesment
Czy spełnia wymóg?
Is requirement fulfilled?
Znajomość rynku
Knowledge of the market
2 Znajomość wymogów prawnych i ram regulacyjnych
Knowledge of legal requirements and regulatory framework
3 Znajomość polityk, mechanizmów kontrolnych i procedur w zakresie przeciwdziałania prania pieniędzy i
finansowania terroryzmu
Knowledge of policies, control mechanisms and procedures related to AML and terrorism funding
4 Planowanie strategiczne (posiadanie umiejętności w dziedzinie zarządzania)
Strategic planning (having management skills)
5 Znajomość systemu zarządzania, w tym zarządzania ryzykiem
Knowledge of the management system, including risk management
6 Księgowość i audyt finansowy
Accounting and financial audit
7 Nadzór, kontrola i audyt wewnętrzny
Supervision, control and internal audit
8 Interpretacja informacji finansowych (posiadanie umiejętności w dziedzinie finansów i rachunkowości)
Interpretation of financial information (financial and accounting skills)
ਰੇ Znajomość języka polskiego
Command of the Polish language
10 [Inne]
[Other]
Kompetencje w zakresie zarządzania ryzykiem
Risk management competencies Ocena obecnego poziomu
Lp. Kompetencja
Competency
Ocena pierwotna / wtórna
Primary / secondary assessment
Poziom kompetencji wymagany przez
Bank
Competency level required by the Bank
kompetencji
Current competency level
assesment
Czy spełnia wymóg?
Is requirement fulfilled?
1 ryzyko biznesowe
business risk
2 ryzyko strategiczne
strategic risk
ਤੇ ryzyko kredytowe
credit risk
4 ryzyko koncentracji
concentration risk
5 ryzyko zbiorowego niewykonania zobowiązania przez kredytobiorców
risk of collective default of borrowers
6 ryzyko kontrahenta
counterparty risk
7 ryzyko rozliczenia/dostawy
settlement/delivery risk
8 ryzyko kredytowania w walutach obcych
foreign currency credit risk
9 ryzyko pozycji
201
position risk
10 ryzyko walutowe
currency risk
11 ryzyko cen towarów
commodity price risk
12 ryzyko korekty wyceny kredytowej stóp procentowych
risk of interest rate credit valuation adjustment
13 ryzyko prowadzenia działalności
risk of conducting business activities
14 ryzyko IT
IT risk
15 ryzyko prawne
legal risk
16 ryzyko modelu
model risk
17 ryzyko AML
AML risk
18 ryzyko płynności
liquidity risk
19 ryzyko płynności rynku
market liquidity risk
20 ryzyko płynności śróddziennej
intra-day liquidity risk
21 ryzyko koncentracji płynności
liquidity concentration risk
22 ryzyko finansowania
financing risk
23 ryzyko nadmiernej dźwigni finansowej
excessive financial leverage risk
24 ryzyko niewypłacalności
insolvency risk
25 ryzyko braku zgodności
non-compliance risk
26 ryzyko reputacji
reputation risk
27 ryzyko systemowe
systemic risk
28 ryzyko zarażenia
contagion risk
Kompetencje w zakresie zarządzania głównymi obszarami działalności podmiotu nadzorowanego
Competencies to manage the main areas of business of the supervised entity
Lp Kompetencja
Competency
Ocena pierwotna / wtórna
Primary / secondary assessment
Poziom kompetencji wymagany przez
Bank
Competency level required by the Bank
Ocena obecnego poziomu
kompetencji
Current competency level
assesment
Czy spełnia wymóg?
Is requirement fulfilled?
1 Bankowość detaliczna i hipoteczna
Retail banking, including mortgage loans
2 Bankowość korporacyjna
Corporate banking
3 Skarb
Treasury
4 Leasing
5 Fundusze Inwestycyjne
Investment Funds
6 Działalność maklerska
Brockerage services
Kompetencje osobiste
Personal competencies
L.p Kompetencja
Competency
Ocena pierwotna / wtórna
Primary / secondary assessment
Poziom kompetencji wymagany przez
Bank
Competency level required by the Bank
Ocena obecnego poziomu
kompetencji
Current competency level
assesment
Czy spełnia wymóg?
Is requirement fulfilled?
1 Autentyczność
Authenticity
2 Język (komunikacja)
Language (communication standards)
3 Stanowczość
Decisiveness
4 Komunikacja
Communication
5 Osąd
Judgment
б Dbałość o klienta i wysokie standardy
Customer care and high standards
7 Zdolności przywódcze
Leadership skills
8 Lojalność
Loyalty
9 Świadomość zewnętrzna
External awareness
10 Negocjacje
Negotiation
11 Przekonywanie
Persuasiveness
12 Praca zespołowa
Teamwork
13 Umiejętności strategiczne
Strategic management skills
14 Odporność na stres
Resistance to stress
15 Poczucie odpowiedzialności
Sense of responsibility
16 Przewodniczenie posiedzeniom
Leading the meetings
Podsumowanie oceny przeprowadzonej przez Bank
Summary od the assessment
Information provided by the candidate in the questionnaire have negative impact on the
negatywnie na ocenę jego niekaralności pod kątem odpowiedniości do pełnienia funkcji
assessment of their criminal record from the perspective of holding the function in the
Przedstawione przez kandydata w niniejszym formularzu informacje wpływają
członka organu podmiotu nadzorowanego.
statutory body of the Bank.
Nieprawidłowości związane z zakresem obowiązków Osoby Podlegającej Ocenie Odpowiedniości wykryte w wyniku kontroli
lssues related to the scope of duties identified in course of control
Podmiot przeprowadzający kontrolę:
Controlling entity:
Termin objęty kontrolą:
Period under control:
Data kontroli:
Date of control:
Zakres kontroli:
Scope of control:
Zakres odpowiedzialności osoby podlegającej ocenie na datę kontroli:
Scope of responsibility of the person under assessment as of the date of control:
Zidentyfikowane nieprawidłowości:
Identified issues:
Zakres obowiązków których dotyczyły nieprawidłowości:
Scope of duties related to the identified issues:
Działania osoby związane z usunięciem nieprawidłowości:
Actions taken by the person under assessment to eliminate the issues:
Nieprawidłowości związane z zakresem obowiązków wykryte w wyniku czynności nadzorch przez organ nadzoru
lssues related to the scope of duties identified in course of supervisory activity carried out by supervisory institution
Rodzaj działania nadzorczego:
Type of supervisory activity:
Data działania nadzorczego:
Date of supervisory activity:
Termin objęty działaniem nadzorczym:
Time period under supervisory activity:
Zakres działania nadzorczego:
Scope of supervisory activity:
Zakres odpowiedzialności osoby podlegającej ocenie na datę działania nadzorczego:
Scope of responsibility of the person under assessment as of the date of supervisory activity:
Zidentyfikowane nieprawidłowości:
Identified issues:
Zakres obowiązków których dotyczyły nieprawidłowości:
Scope of duties related to the identified issues:
Działania Osoby związane z usunięciem nieprawidłowości:
Actions taken by the person under assessment to eliminate the issues:
Wywiązywanie się z powierzonych obowiązków
Fulfillment of duties
Komentarz:
Commentary:
Membership in committees
Opis i komentarz do oceny
Description and commentary
Podsumowanie oceny przeprowadzonej przez Bank
Summary of the assessment conducted by the Bank
Przedstawione w niniejszym formularzu informacje wpływają negatywnie na ocenę rękojmi pod
katem odpowiedniości pełnienia funkcji członka organu banku.
The information in the questionnaire have negative impact on warranty assessment from the
perspective of holding a function in the statutory body of the Bank.
L

3
t
S
9
nieprawidłowość:
Zidentvfikowana
Identified issue:
Solution for managing the issue:
Przyjęte rozwiązanie w zakresie
zarządzania:
Czy rozwiązanie jest skuteczne?
Is the solution successful?

judgement assessment in terms of conflict of interest from the perspective of holding a

function in the statutory body of the Bank.

Ocena cech behawioralnych (w przypadku wtórnej oceny odpowiedniości)
Behavioral characteristics (secondary assessment only)
Proszę opisać (i w miarę możliwości udokumentować) działania członka organu w okresie od ostatniej
oceny, będące wyrazem cech behawioralnych wpływających na niezależność osądu, wraz z ich oceną.
3) zadawane pisemnie lub do protokolu pytania kierowane do innych członków organów podmiotu.
1) zgodne lub niezgodne z głosem większości głosowania na posiedzeniach organu w sprawach
2) korzystanie lub powstrzymywanie się od korzystania z prawa weta;
Należy uwzględnić w szczególności:
potencjalnie kontrowersyjnych;
assessment, which are an expression of the behavioral characteristics that influence the independence of
1) voting consistent or inconsistent with the majority vote at meetings of the authority on potentially
udgment, together with their evaluation. In particular, the following should be taken into account:
Please describe (and, if possible, document) the activities of the member of the body since the last
3) questions asked in writing or for the record to other members of the entity's governing bodies.
2) exercising or refraining from exercising the right of veto;
controversial matters;
Summary of the assessment conducted by the Bank
Podsumowanie oceny przeprowadzonej przez Bank
niezależności osądu pod kątem odpowiedniości pełnienia funkcji członka Organu Statutowego
The information in the questionnaire has negative impact on independence of judgement
assessment from the perspective of holding a function in the statutory body of the Bank.
Przedstawione w niniejszym formularzu informacje wpływają negatywnie na ocenę
Banku.
nformacje pozwalają uznać osobę podlegającą
sufficient to consider the person independent.
nformation presented in the questionnaire is
rzedstawione w niniejszym formularzu
ocenie za niezależną.
Being independent - Supervisory Board
Bycie niezależnym - Rada Nadzorcza
Podsumowanie oceny przeprowadzonej przez Bank
Summary of assessment conducted by the Bank
Jsoba podlegająca ocenie spernia wymogi odpowiedniosci w zakresie fączenia
unkcji.
he person under assessment meets the suitability requirements in terms of
combining functions.
Przygotowanie do pełnienia obowiązków związanych ze stanowiskiem, które ma zostać powierzone kandydatowi (ocena pierwotna)
Preparation for fulfilling duties connected to the position to be entrusted with the candidate (primary assessment)
Potrzeba przeprowadzenia szkolenia:
Required training:
Zakres szkolenia:
Scope of training:
Czas trwania szkolenia:
Time of training:
Przewidywany termin szkolenia:
Expected time of training:
Potrzeba wprowadzenia w obowiązki:
Induction requirement:
Przewidywany termin:
Expected date:
Przewidywany czas trwania:
Expected time span:
Wymagania dotyczące ilości poświęcanego czasu na pełnienie obowiązkow
Requirementsregarding time required for performing duties
liczba planowanych posiedzeń:
number of planned meetings:
szacunkowa liczba posiedzeń spoza planu:
expected number of unplanned meetings:
Praca zdalna
Remote work
Bank stosuje rozwiązania umożliwiające pracę zdalną:
Bank leverages solutions enabling remote work:
Długotrwała absencja
Long term absence
Bank ma opracowaną strategię zastępstw na wypadek absencji,
która pozostając w zgodności z unormowaniami prawnymi,
umożliwia pracownikom poświęcanie wystarczającej ilości czasu
na pełnienie dotychczasowych obowiązków, a także tych
wynikających z potrzeby zastępstwa, oraz zapewnia ciągłość i brak
zakłóceń działalności.
The Bank has a strategy of replacements in case of absence which
is compliant with legal regulations and enables employees
committing sufficient amount of time for fullfilling current duties
as well as those following for the need of replacement and
ensures continuity as well as eliminates disruptions in operation.
Podsumowanie oceny przeprowadzonej przez Bank
Summary of assessment conducted by the Bank
Bank przyjął, że minimalny czas niezbędny dla wykonywania
obowiązków związanych z funkcją, wynosi (proszę podać liczbę
godzin miesięcznie i liczbę dni rocznie):
The Bank has assumed that the minimum time required to
perform duties in this function amounts to (please specify number
of hours per month and number of days per year):
Przedstawione przez Osobę Podlegajacą Ocenie Odpowiedniości
informacje wpływają negatywnie na ocenę jego zdolności
poświęcania wystarczającej ilości czasu pod kątem
odpowiedniości do pełnienia/ powołania na stanowisko członka
Organu.
Ocena realizacji założeń i oczekiwań
Assessment of fulfilling the assumptions and expectations
Uczestnictwo w posiedzeniach
Participation in meetings
liczba ogółem obecny
overall number participation
Długotrwała absencja
Long term absence
przyczyna liczba dni
reason number of days
Sprawowane zastępstwa w związku z absencją innego członka organu
Replacements due to absence of another member of the statutory body
funkcja/stanowisko liczba dni
function/position number of days
Ocena przygotowania i zaangażowania w posiedzenia organu
Assessment of preparedness and engagement in the body's meetings
Podsumowanie oceny przeprowadzonej przez Bank
Summary of assessment conducted by the Bank
Przedstawione w niniejszym formularzu informacje wpływają
negatywnie na ocenę zdolności poświęcania wystarczającej ilości
czasu pod kątem odpowiedniości do pełnienia funkcji w Organie.
The information in the questionnaire has negative impact on the
assessment of time commitment from the perspective of holding
a function in the statutory body.
Podsumowanie oceny
Summary of assessment
Ocena:
Assessment:
Uwagi:
Comments:
Kompetencje - wiedza i doświadczenie
Professional qualifications - knowledge and experience
Kompetencje - umiejętności
Professional qualifications - skills
Kwalifikacje zawodowe - język polski
Professional qualifications - Polish language
Kwalifikacje zawodowe - Komitet Audytu
Professional qualifications - Audit Committee
Rękojmia - karalność
Warranty - criminal record
Rękojmia - reputacja
Warranty - reputation
Rękojmia - niezależność osądu (cechy behavioralne)
Warranty - independence of judgement (behavioral qualities)
Rękojmia - konflikt interesów i sytuacja finansowa
Warranty - conflict of interests and financial situation
Bycie Niezależnym (Rada Nadzorcza)
Independence (Supervisory Board)
Bycie Niezależnym (Komitet Audytu)
Independence (Audit Committee)
Poświęcanie czasu
Time commitment
Łączenie funkcji
Combination of functions
Rekomendowane działania
Recomended actions
W wyniku przeprowadzonej oceny rekomenduje się:
As a result of the assessment, it is recommended:
W zakresie zidentyfikowanych aspektów wymagających poprawy,
rekomenduje się:
Within aspects identified for improvement, it is recommended:
W przypadku wtórnej oceny odpowiedniości:
łzgodnie z najlepszą wiedzą w posiadaniu dane zawarte w pozostałych, niezałączonych do niniejszego formularza załącznikach nie
ulegy zmianie od czasu poprzedniej oceny odpowiedniości, a zawarte tam oświadczenia zachowują aktualność.
For secondary suitability assessment:
In line with the best knwledge available to the data included in remaining sources, not attached to the questionnaire have not changed
since the previous suitability assessment, and the statements included remain valid.

Attachment 5

Circumstances of conducting a suitability assessment in the assessment is issued by the Ordinary General Meeting of the Bank's Shareholders:

  • a) prior to planned appointment (Candidate assessment);
  • b) prior to appointment for another term of office;
  • c) prior to a planned removal of a Governing Body's member from office;
  • d) before filing a notice of intent to acquire a qualified stake in a supervised entity or becoming its dominant entity (in the event of planned changes in the composition of the Governing Bodies);

Circumstances of conducting a suitability assessment in the assessment is issued by the Bank's Supervisory Board:

  • a) before appointing a Member of the Supervisory Board member of the Audit Committee - with respect to meeting the criteria specific for the Audit Committee;
  • b) as part of an audit/review of the Corporate Governance Principles,
  • c) in situations of allocation or embracing additional functions or commencement of other activities (assessment in terms of commitment of time and conflict of interest);
  • d) before the end of the term (regardless of whether an appointment for another term of office is planned) *;
  • e) when the Personnel Committee receives credible information that may cause reasonable doubts as to the Member's meeting the suitability criteria;
  • f) = In the event of receiving information that a member has been charged in a criminal proceeding or a case for a fiscal offence or has caused a significant property damage, in particular if there are reasonable grounds to suspect that money laundering or terrorist financing has been or is being committed or attempted, or there is an increased risk of their happening;
  • g) should the Member provide information about changes in his or her professional qualifications, reputation or additional governance criteria affecting the assessment;
  • h) if new circumstances come to light that could have a material effect on the assessment, in particular with respect to identified cases of potential conflict of interest;
  • i) in the case of the occurrence of regular or flagrant instances or negative secondary assessment of the Management Board - in terms of reputation of Supervisory Board Members in the context of appointing/retaining such persons in the Management Board;
  • j) In the event of a change in the generally applicable law, recommendations of supervisory authorities or the Bank's internal regulations specifying the range of professional qualifications required to perform a particular function;
  • k) in the event of identifying material infringements of duties of members of the Body;
  • l) every year as part of periodical suitability assessment.

* If an appointment is planned for the next term and the assessment related to the end of the term shows a coincidence in time with the assessment related to the appointment for another term, then in accordance with the principles specified in the Policy a single process is conducted for the assessment to be issued by the General Meeting of Shareholders.

Talk to a Data Expert

Have a question? We'll get back to you promptly.