Skip to main content

AI assistant

Sign in to chat with this filing

The assistant answers questions, extracts KPIs, and summarises risk factors directly from the filing text.

ARÇELİK A.Ş. Board/Management Information 2026

Mar 31, 2026

5890_rns_2026-03-31_63c394a3-3de0-407a-80ad-688ef3e01b7b.html

Board/Management Information

Open in viewer

Opens in your device viewer

[CONSOLIDATION_METHOD_TITLE] [CONSOLIDATION_METHOD]

İlgili Şirketler

Related Companies

[]

İlgili Fonlar

Related Funds

[]

Türkçe

Turkish

İngilizce

English

oda_BoardOfDirectorsSubcommiteesAbstract|

Yönetim Kurulu Komiteleri Board Of Directors' Subcommitees

oda_UpdateAnnouncementFlag|

Yapılan Açıklama Güncelleme mi? Update Notification Flag

Hayır (No)

Hayır (No)

oda_CorrectionAnnouncementFlag|

Yapılan Açıklama Düzeltme mi? Correction Notification Flag

Hayır (No)

Hayır (No)

oda_DateOfThePreviousNotificationAboutTheSameSubject|

Konuya İlişkin Daha Önce Yapılan Açıklamanın Tarihi Date Of The Previous Notification About The Same Subject

-

-

oda_DelayedAnnouncementFlag|

Yapılan Açıklama Ertelenmiş Bir Açıklama mı? Postponed Notification Flag

Hayır (No)

Hayır (No)

oda_AnnouncementContentSection|

Bildirim İçeriği Announcement Content

oda_ExplanationSection|

Açıklamalar Explanations

oda_ExplanationTextBlock|

Yönetim Kurulumuz tarafından, Sermaye Piyasası Kurulu'nun II-17.1. sayılı Kurumsal Yönetim Tebliği'nde (Tebliğ) yer alan hükümler çerçevesinde oluşturulan komitelerden:

  • Denetimden Sorumlu Komite'nin üyelerinin tamamının bağımsız yönetim kurulu üyeleri arasından seçilmek suretiyle 2 üyeden oluşmasına, komite başkanlığına Filiz Börtücen ve komite üyeliğine Ayşe Canan Ediboğlu'nun getirilmesine,
  • Aday Gösterme Komitesi ve Ücret Komitesi görevlerini de yerine getirmek kaydıyla Kurumsal Yönetim Komitesi'nin komite başkanının bağımsız yönetim kurulu üyeleri arasından seçilmek suretiyle 3 üyeden oluşmasına ve başkanlığına Ayşe Canan Ediboğlu'nun ve üyeliklere Levent Çakıroğlu ile Barış Alparslan'ın getirilmesine,
  • Risk Yönetim Komitesi'nin, başkanının bağımsız yönetim kurulu üyeleri arasından seçilmek suretiyle 2 üyeden oluşmasına ve başkanlığına Galya Fani Molinas'ın ve üyeliğe Polat Şen'in getirilmesine,
  • Yürütme Komitesi'nin 6 üyeden oluşmasına ve komite başkanlığına Mustafa Rahmi Koç'un ve üyeliklerine Mehmet Ömer Koç, Semahat Sevim Arsel, Yıldırım Ali Koç, Caroline Nicole Koç ve Aykut Ümit Taftalı'nın getirilmesine, ve
  • Şirketimizin Sürdürülebilirlik Kurulu çalışmaları hakkında Yönetim Kurulu'nu bilgilendirmek üzere Polat Şen ve Fatih Özkadı'nın görevlendirilmesine karar verilmiştir.

İşbu açıklamamızın İngilizce çevirisi ekte yer almakta olup, açıklama metinlerinde herhangi bir farklılık olması durumunda, Türkçe açıklama esas kabul edilecektir.

Among the committees established by our Board of Directors in accordance with the Capital Markets Boards Communique II-17.1 on Corporate Governance, the Committees and their members have been determined as follows:

  • Audit Committee shall be comprised of 2 members with Ms. Filiz Börtücen as the Chair and Ms. Ayşe Canan Ediboğlu as Member,
  • Corporate Governance Committee is to be comprised of 3 members with Ms. Ayşe Canan Ediboğlu as the Chair and Mr. Levent Çakıroğlu and Mr. Barış Alparslan as Members. In accordance with Capital Market Boards Communique, Corporate Governance Committee is to fulfill the responsibilities of Nomination Committee and Remuneration Committee,
  • Risk Management Committee is to be comprised of 2 members with Ms. Galya Fani Molinas as the Chair and Mr. Polat Şen as Member,
  • Executive Committee is to be comprised of 6 members with Mr. Mustafa Rahmi Koç as the Chair, Mr. Mehmet Ömer Koç, Ms. Semahat Sevim Arsel, Mr. Yıldırım Ali Koç, Ms. Caroline Nicole Koç, and Mr. Aykut Ümit Taftalı as Members and
  • The assignment of Mr. Polat Şen and Mr. Fatih Özkadı to inform the Board of Directors about the activities of the Company's Sustainability Working Group.

This statement has been translated into English for informational purposes, in case of a discrepancy between the Turkish and the English versions of this disclosure statement, the Turkish version shall prevail.