AGM Information • Jul 3, 2025
AGM Information
Open in ViewerOpens in native device viewer
| Til aksjeeierne i Aqua Bio Technology ASA | To the shareholders of Aqua Bio Technology ASA | ||
|---|---|---|---|
| INNKALLING TIL EKTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I |
NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN |
||
| AQUA BIO TECHNOLOGY ASA | AQUA BIO TECHNOLOGY ASA | ||
| Styret i Aqua Bio Technology ASA ("Selskapet") innkaller herved til ekstraordinær generalforsamling. |
The board of directors of Aqua Bio Technology ASA (the "Company") hereby convenes to an extraordinary general meeting. |
||
| Tid: 25. juli 2025 kl. 11.00 Sted: I Selskapets lokaler, Bygdøy Allé 3, 0257 Oslo, Norge |
Time: 25 July 2025 at 11.00 hours (CEST) Location: At the offices of the Company, Bygdøy Allé 3, 0257 Oslo, Norway |
||
| Generalforsamlingen åpnes av styrets leder eller den styret har utpekt. Møteåpner vil opprette fortegnelse over møtende aksjeeiere og fullmakter. |
The general meeting will be opened by the chairman of the board or a person appointed by the board. The opener of the meeting will make a record of attending shareholders and proxies. |
||
| Selskapet oppfordrer sine aksjonærer til å godta elektronisk kommunikasjon fra VPS, både av miljø- og kostnadshensyn. For å motta investorinformasjon elektronisk, herunder innkallinger til generalforsamlinger, vennligst logg inn på din nettbank eller på investor.vps.no/garm/auth/login (innlogging via myVPS i øvre høyre hjørne). |
The Company encourage its shareholders to accept electronic communication from the VPS, both from an environmental and cost perspective. To receive investor information electronically, including invitations to general meetings, please log onto your internet banking service or to investor.vps.no/garm/auth/login (log in via myVPS in the top-right corner). |
||
| Kun de som er aksjonærer i Selskapet 5 (fem) virkedager før generalforsamlingen, (dvs. 18. juli 2025 "Registreringsdatoen"), har rett til å delta og stemme på generalforsamlingen, jf. allmennaksjeloven § 5-2 (1). Aksjonærer som holder sine aksjer på en forvalterkonto, vennligst se neste avsnitt. |
Only those who are shareholders 5 (five) business days prior to the general meeting, (i.e., 18 July 2025, the "Record Date"), are entitled to attend and vote at the general meeting, cf. Section 5-2 (1) of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act. Shareholders holding their shares on a nominee account, please see the next paragraph. |
||
| Ihht. allmennaksjeloven § 1-8, samt forskrift om formidlere omfattet av verdipapirsentralloven § 4-5 og tilhørende gjennomføringsforordninger sendes innkalling til forvalter som videreformidler til aksjonærer de holder aksjer for. Aksjonærer skal kommunisere med sin forvalter som har ansvar for å formidle stemmer eller påmelding. Forvalter må ihht. allmennaksjeloven § 5-3 registrere dette med selskapet senest 2 virkedager før generalforsamlingen. |
According to the Public Limited Liability Companies Act § 1-8, as well as regulations on intermediaries covered by the Central Securities Act § 4-5 and related implementing regulations, notice is sent to custodians who pass on to shareholders for whom they hold shares. Shareholders must communicate with their custodians, who is responsible for conveying votes or enrolment. Custodians must according to Section 5-3 of the Public Limited Liability Companies Act register this with the company no later than 2 working days before the general meeting. |
||
| Selskapets styre foreslår følgende dagsorden for generalforsamlingen: |
The board of directors of the Company proposes the following agenda for the general meeting: |
| 1. | Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen |
1. Election of a chairman of the meeting and a person to co-sign the minutes |
||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2. | Godkjenning av innkalling og dagsorden | 2. | Approval of notice and agenda | |||
| 3. | Forslag om kapitalnedsettelse | 3. | Proposal for share capital decrease | |||
| 4. | Forslag om kapitalforhøyelse – Rettet emisjon | 4. | Proposal for share capital increase – Private placement |
|||
| 5. | Forslag om kapitalforhøyelse – Etterfølgende emisjon | 5. | Proposal for share capital increase – Subsequent offering |
|||
| 6. | Forslag om valg av revisor | 6. | Proposal for election of auditor | |||
| * * * | * * * | |||||
| Det er 108 852 742 stemmerettsbærende aksjer i Selskapet, og hver aksje representerer én stemme. Selskapet har per datoen for denne innkallingen 11 012 780 egne aksjer. Det kan ikke utøves stemmerett for slike egne aksjer. |
There are 108,852,742 shares in the Company with voting rights, and each share represents one vote. As of the date of this notice, the Company holds 11 012 780 of its own shares in treasury. No votes may be exercised for such treasury shares. |
|||||
| Aksjeeiere som er forhindret fra å delta på Shareholders prevented from attending the general generalforsamlingen kan møte ved fullmektig eller ved å meeting may be represented by way of proxy or by advance forhåndsstemme. Registrering av fullmakter og voting. Proxies or advance votes must be received no later forhåndsstemmer må være mottatt innen 23. juli 2025 kl. than 23 July 2025 at 4:00pm CEST. Se further information in 16:00 CEST. Se Vedlegg 2 for ytterligere informasjon i den Appendix 2 to the notice. forbindelse. |
||||||
| Aksjeeiere har rett til å avgi stemme for det antall aksjer vedkommende eier, og som er registrert i Verdipapirsentralen ("VPS") på Registreringsdatoen eller ha meldt og godtgjort erverv per Registreringsdatoen. |
Shareholders have the right to vote for the number of shares that they own, and which are registered in the Central Securities Depository ("VPS") at the Record Date or have reported and documented an acquisition as per the Record Date. |
|||||
| Beslutninger om stemmerett for aksjeeiere og fullmektiger treffes av møteåpner, hvis beslutning kan omgjøres av generalforsamlingen med alminnelig flertall. |
Decisions on voting rights for shareholders and representatives are made by the person opening the meeting, whose decision may be reversed by the general meeting by a majority vote. |
|||||
| En aksjeeier har rett til å få behandlet spørsmål i generalforsamlingen som han eller hun melder skriftlig til styret sammen med et forslag til beslutning eller en begrunnelse for at spørsmålet settes på dagsordenen, innen 28 dager før generalforsamlingen skal avholdes. Aksjeeiere har rett til å fremsette forslag til vedtak i de saker som er på dagsordenen. |
A shareholder has the right to have items included in the agenda of the general meeting, provided each such item is forwarded in writing to the board of directors, together with a draft resolution or the reasoning as to why the item should be included in the agenda, 28 days prior to the general meeting at the latest. Shareholders have the right to propose resolutions under the matters to be addressed by the general meeting. |
|||||
| de | I henhold til allmennaksjeloven § 5-15 kan en aksjeeier kreve at styremedlemmer og ledelsen på generalforsamlingen gir tilgjengelige opplysninger om forhold som kan innvirke på bedømmelsen av saker som er forelagt aksjeeierne til avgjørelse. Det samme gjelder opplysninger om Selskapets økonomiske stilling og andre saker som generalforsamlingen skal behandle, med mindre opplysninger som kreves ikke kan gis uten uforholdsmessig store konsekvenser for Selskapet. |
Pursuant to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act section 5-15, any shareholder may require board members and the Board of Directors and management to provide available information at the general meeting on factors that may affect the consideration of matters submitted to shareholders for decision. The same applies to information regarding the Company's financial condition and other matters to be addressed at the general meeting, unless the information |
| Aksjeeiere har rett til å ta med rådgiver og kan gi talerett til én rådgiver. |
required cannot be disclosed without causing disproportionate harm to the Company. Shareholders are entitled to bring advisors, and may grant the right of speech to one advisor. |
|---|---|
| Informasjon om generalforsamlingen og dokumenter som skal behandles av generalforsamlingen eller inntas i innkallingen er gjort tilgjengelig på Selskapets nettside, herunder vedlegg til innkallingen og Selskapets vedtekter. Dokumenter som gjelder saker som skal behandles av generalforsamlingen sendes vederlagsfritt til aksjeeiere ved forespørsel til Selskapet. |
Information about the general meeting and documents to be considered by the general meeting or incorporated in the notice is posted on the Company's website, including the appendices to this notice and the Company's articles of association. Documents relating to matters to be considered by the general meeting may be sent free of charge to shareholders, upon request to the Company. |
| Adresse til Selskapets nettside er: www.aquabiotechnology.com |
The address to the Company's website is: www.aquabiotechnology.com |
Oslo, den 2. juli 2025
Med vennlig hilsen, for styret i Aqua Bio Technology ASA
Roger Sebastian Sedal Styrets leder
Oslo, 2 July 2025
Yours sincerely, for the board of directors of Aqua Bio Technology ASA
Roger Sebastian Sedal Chairman of the board
Styret viser til den ekstraordinære generalforsamlingen i Selskapet avholdt 9. april 2025 ("EGF"), hvor det ble vedtatt å gjennomføre blant annet; (i) en kapitalnedsettelse gjennom reduksjon av aksjenes pålydende i Selskapet til NOK 0,50 ("Kapitalnedsettelsen"), (ii) en aksjekapitalforhøyelse i forbindelse med den rettede emisjonen annonsert som vellykket plassert 11. mars 2025 (den "Rettede Emisjonen"), og (iii) en aksjekapitalforhøyelse i forbindelse med den etterfølgende emisjonen etter Den Rettede Emisjonen (den "Etterfølgende Emisjonen").
Etter den Rettede Emisjonen og den Etterfølgende Emisjonen ble årsregnskapet for 2024 rapportert med et tap på MNOK 233.2, som ikke var forventet eller vurdert på tidspunktet for den Rettede Emisjonen. Dette har gjort den planlagte Kapitalnedsettelsen som vedtatt av EGF ikke mulig å fullføre, på grunn av at Selskapet ikke har tilstrekkelig egenkapital til å dekke aksjekapital og annen bundet egenkapital etter Kapitalnedsettelsen. Denne situasjonen har oppstått på grunn av ekstraordinære nedskrivninger i forbindelse med revisjonen av Selskapets konsernregnskap for 2024, hvor slike nedskrivninger ble vedtatt etter EGFs vedtak om å gjennomføre Kapitalnedsettelsen, jf. også over.
For å fullføre den Rettede Emisjonen og den Etterfølgende Emisjonen innkaller derfor Selskapets styre til en ny ekstraordinær generalforsamling for å vedta en ny aksjekapitalnedsettelse og nye vedtak vedrørende den Rettede Emisjonen og den Etterfølgende Emisjonen. Kapitalnedsettelsen vil ikke kreve kreditorvarsel, i samsvar med allmennaksjeloven § 12-5 (1).
Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak:
The Board refer to the extraordinary general meeting in the Company held on 9 April 2025 (the "EGM"), where it was resolved to carry out, among other things; (i) a share capital decrease through reduction of the par value of the shares in the Company to NOK 0.50 (the "Share Capital Decrease"), (ii) a share capital increase in connection with the private placement announced as successfully placed on 11 March 2025 (the "Private Placement"), and (iii) a share capital increase in connection with the subsequent offering following the Private Placement (the "Subsequent Offering").
Subsequent to the Private Placement and Subsequent Offering the annual financial report for 2024 was reported with a loss of MNOK 233,2, which was not anticipated, nor considered at the time of the offering. This has made the planned Share Capital Decrease as resolved by the EGM not possible to complete, due to the Company not having sufficient equity in order to cover share capital and other tied-up equity following the Share Capital Decrease. This situation has arisen due to extraordinary depreciations in connection with the audit of the Company's consolidated annual accounts for 2024, where such depreciations were resolved following the EGM's resolution to carry out the Share Capital Decrease, cf. also above.
Therefore, in order to complete the Private Placement and the Subsequent Offering, the Company's Board of Directors calls for a new extraordinary general meeting to resolve a new share capital decrease and new resolutions regarding the Private Placement and the Subsequent Offering. The capital reduction does not require a creditor notice period, pursuant to the Norwegian Register of Business Enterprises section 12-5 (1).
The Board of Directors proposes that the general meeting makes the following resolution:
| (iii) Vedtaket fattes på grunnlag av Selskapets godkjente årsregnskap for 2024. (iv) Selskapets vedtekter endres i samsvar med ovenstående. |
(iii) The resolution is made on the basis of the Company's approved annual accounts for 2024. (iv) The Company's articles of association shall be amended accordingly. |
|---|---|
| Til sak 4 Forslag om kapitalforhøyelse – Rettet emisjon | To item 4 Proposal for share capital increase – Private placement |
| I samsvar med bakgrunnen til sak 3 ovenfor, vedrørende den kansellerte Kapitalnedsettelsen og den kansellerte Rettede Emisjonen og Etterfølgende Emisjonen vedtatt i EGF, er det nødvendig å godkjenne kapitalforhøyelsen på nytt som tidligere vedtatt, med noen justeringer. For ytterligere informasjon om den Rettede Emisjonen vises det til tidligere kommunikasjon vedrørende denne. |
In accordance with the background set out in item 3 above, regarding the cancelled Share Capital Decrease and the cancelled Private Placement and the Subsequent Offering resolved in the EGM, it is necessary to re-approve the share capital increase previously adapted, with some adjustments. For further information concerning the Private Placement, please refer to previous information in this regard. |
| Da de nye aksjene i den Rettede Emisjonen skal tegnes til en kurs lavere enn pålydende per aksje på dato for generalforsamlingen, vil tegningen av de nye aksjene og motregningen av fordringer for oppgjør av aksjeinnskuddet være betinget av gjennomføring av Kapitalnedsettelsen i sak 3 over. |
As the new shares in the Private Placement shall be subscribed at a par value lower than the par value per share as of the date of the general meeting, the subscription of the new shares and the set-off of receivables for settlement of share deposit shall be conditional upon completion of the Share Capital Decrease in item 3 above. |
| I forbindelse med ovennevnte gjeldskonvertering vil Selskapets revisor, RSM Norge AS, utarbeide en sakkyndig redegjørelse. Den sakkyndige redegjørelsen vil gjøres tilgjengelig på Selskapets hjemmeside i løpet av innkallingsperioden. |
In connection with the above debt conversion, the Company's auditor, RSM Norge AS, prepare an independent expert statement. The expert statement will be made available at the webpages of the Company during the notice period. |
| Gjennomføring av den Rettede Emisjonen, og derigjennom utstedelse av de nye aksjene, er betinget av; (i) godkjennelse av Kapitalnedsettelsen, (ii) at alle nødvendige selskapsrettslige vedtak er fattet (som vil være tilfelle dersom generalforsamlingen vedtar styrets forslag til vedtak om Kapitalnedsettelse og kapitalforhøyelse), (iii) gyldig tegning for alle Nye Aksjer og at alle aksjeinnskudd er ytt, og (iv) registrering av kapitalforhøyelsen knyttet til den Rettede Emisjonen i Foretaksregisteret. |
Completion of the Private Placement, and thus the issuance of the new shares, is subject to; (i) approval of the Share Capital Decrease, (ii) all necessary corporate resolutions for consummating the Private Placement having been validly passed (which will be the case if the general meeting approves the Board's proposal for the Share Capital Decrease and the share capital increase, (iii) valid subscription of the New Shares and the allocated New Shares having been fully paid, and (iv) registration of the share capital increase pertaining to the Private Placement with the Norwegian Register of Business Enterprises. |
| De nye aksjene i den Rettede Emisjonen vil initielt leveres på et separat ISIN da noteringen av de nye aksjene krever at det utarbeides og offentliggjøres et prospekt som skal godkjennes av Finanstilsynet. |
The new shares in the Private Placement will initially be delivered on a separate ISIN as the listing of the new shares requires the preparation and publication of a prospectus approved by the Norwegian Financial Supervisory Authority |
| For informasjon om hendelser av vesentlig betydning for Selskapet etter siste balansedato, 31. desember 2024, vises det til Selskapets børsmeldinger offentliggjort på www.newsweb.no. |
For information on events of significant importance to the Company after the last balance sheet date on 31 December 2024, please refer to the Company's stock exchange announcements on www.newsweb.no. |
| Avskrift av seneste årsregnskap, årsberetning og revisjonsberetning finnes tilgjengelig på Selskapets forretningskontor, Bygdøy allé 3, 0157 Oslo, Norge, og på Selskapets hjemmesider, https://aquabiotechnology.com/. |
A transcript of the latest annual financial statement, annual report and auditor's report is available at the Company's office premises in Bygdøy allé 3, 0157 Oslo, Norway and the webpages of the Company, https://aquabiotechnology.com/. |
|||
|---|---|---|---|---|
| vedtak: | Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende | The Board of Directors proposes that the general meeting makes the following resolution: |
||
| (i) | Aksjekapitalen økes med NOK 4 843 200 ved utstedelse av 48 432 000 nye aksjer, hver pålydende NOK 0,10. |
(i) | The share capital is increased with NOK 4,843,200 through issuance of 48,432,000 new shares, each with a par value of NOK 0.10. |
|
| (ii) | De nye aksjene tegnes til en tegningskurs på NOK 0,50 per nye aksje, hvorav NOK 0,40 er overkurs. Totalt tegningsbeløp er NOK 24 216 000, der NOK 4 843 200 utgjør pålydende, og NOK 19 372 800 utgjør overkurs. |
(ii) | The new shares are subscribed for at a subscription price of NOK 0.50 per new share, of which NOK 0.40 per share is share premium. The total subscription amount is NOK 24,216,000, of which NOK 4,843,200 is the shares' par value, and NOK 19,372,800 is share premium. |
|
| (iii) | De nye aksjene skal tegnes av de investorer som fremgår av et vedlegg til protokollen. Eksisterende aksjonærers fortrinnsrett i henhold til allmennaksjeloven § 10-4 fravikes. |
(iii) | The new shares shall be subscribed by the investors evident from an appendix to the minutes. The existing shareholders' preferential right pursuant to the Public Limited Liability Companies Act section 10-4 is set aside. |
|
| (iv) | Tegning av de nye aksjene skal skje på særskilt tegningsdokument innen utløpet av 8. august 2025. Tegningen av aksjene vil være betinget av at generalforsamlingen vedtar styrets forslag om kapitalnedsettelse i sak 3 over og at kapitalnedsettelsen gjennomføres. |
(iv) | Subscription of the new shares shall take place on a separate subscription document within the end of 8 August 2025. The subscription of the shares shall be conditional upon the general meeting approving the Board's proposal for a share capital decrease in item 3 above and that the share capital decrease is completed. |
|
| (v) | Tegningsbeløpene skal gjøres opp ved motregning av fordringer som tegnerne har mot Selskapet. Slik motregning skal erklæres samtidig med tegningen av de nye aksjene, og skal være betinget av at generalforsamlingen vedtar styrets forslag om kapitalnedsettelse i sak 3 over og at kapitalnedsettelsen gjennomføres |
(v) | The subscription amount shall be settled by conversion of receivables that the subscribers hold towards the Company. Such set-off shall be declared simultaneously with the subscription of the new shares and shall be conditional upon the general meeting approving the Board's proposal for a share capital decrease in item 3 above and that the share capital decrease is completed. |
|
| (vi) | De nye aksjene vil være likestilte i ethvert henseende med de eksisterende aksjene og gi fulle aksjeeierrettigheter i Selskapet, inkludert rett til utbytte, fra tidspunktet for registrering av kapitalforhøyelsen i Foretaksregisteret. |
(vi) | The new shares shall rank pari passu with the existing shares and carry full shareholder rights in the Company, including the right to dividends, from the time of registration of the share capital increase in the Norwegian Register of Business Enterprises. |
|
| (vii) | Vedtektenes § 4 endres i samsvar med ovenstående. |
(vii) | Section 4 of the Company's articles of association shall be amended accordingly. |
|
| (viii) | De anslåtte utgifter ved kapitalforhøyelsen utgjør ca. NOK 250 000. |
(viii) | The estimated expenses related to the share capital increase are approximately NOK 250,000. |
|
| (ix) | Gjennomføringen av dette vedtak er betinget av at generalforsamlingen vedtar styrets forslag om kapitalnedsettelse i sak 3 over og at kapitalnedsettelsen gjennomføres. |
(ix) | The completion of this resolution is conditional upon the general meeting approving the Board's proposal for a share capital decrease in item 3 above and that the share capital decrease is completed. |
| Til sak 5 Forslag om kapitalforhøyelse – Etterfølgende | To item 5 Proposal for share capital increase – | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| emisjon | Subsequent offering | ||||
| EGM, | I samsvar med bakgrunnen til sak 3 ovenfor, vedrørende den kansellerte Kapitalnedsettelsen og den påfølgende Rettede Emisjonen og Etterfølgende Emisjonen vedtatt i er det nødvendig å godkjenne aksjekapitalforhøyelsen på nytt som tidligere vedtatt, med noen justeringer. |
adjustments. | In accordance with the background set out in item 3 above, regarding the cancelled Share Capital Decrease and following Private Placement and the Subsequent Offering resolved in the EGM, it is necessary to re-approve the share capital increase previously adapted, with some |
||
| i sak 3 over. | Da de nye aksjene i den Etterfølgende Emisjonen skal tegnes til en kurs lavere enn pålydende per aksje på dato for generalforsamlingen, vil tegningen av de nye aksjene være betinget av gjennomføring av Kapitalnedsettelsen |
As the new shares in the Subsequent Offering shall be subscribed at a par value lower than the par value per share as of the date of the general meeting, the subscription of the new shares shall be conditional upon completion of the Share Capital Decrease in item 3 above. |
|||
| For informasjon om hendelser av vesentlig betydning for Selskapet etter siste balansedato, 31. desember 2024, vises det til Selskapets børsmeldinger offentliggjort på www.newsweb.no. |
For information on events of significant importance to the Company after the last balance sheet date on 31 December 2024, please refer to the Company's stock exchange announcements on www.newsweb.no. |
||||
| Avskrift Selskapets |
av seneste årsregnskap, årsberetning og revisjonsberetning finnes tilgjengelig på Selskapets forretningskontor, Bygdøy allé 3, 0157 Oslo, Norge, og på hjemmesider, https://aquabiotechnology.com/. |
Norway | A transcript of the latest annual financial statement, annual report and auditor's report is available at the Company's office premises in Bygdøy allé 3, 0157 Oslo, and the webpages of the Company, https://aquabiotechnology.com/. |
||
| Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: |
The Board of Directors proposes that the general meeting makes the following resolution: |
||||
| (i) | Aksjekapitalen økes med NOK 411 197,50 ved utstedelse av 4 111 975 nye aksjer, hver pålydende NOK 0,10. |
(i) | The share capital is increased with NOK 411,197.50 through issuance of 4,111,975 new shares, each with a par value of NOK 0.10. |
||
| (ii) | De nye aksjene tegnes til en tegningskurs på NOK 0,50 per nye aksje, hvorav NOK 0,40 er overkurs. Totalt tegningsbeløp er NOK 2 055 987,50, der NOK 411 197,50 utgjør pålydende, og NOK 1 644 790 utgjør overkurs. |
(ii) | The new shares are subscribed for at a subscription price of NOK 0.50 per new share, of which NOK 0.40 per share is share premium. The total subscription amount is NOK 2,055,987.50, of which NOK 411,197.50 is the shares' par value, and NOK 1,644,790 is share premium. |
||
| (iii) | De nye aksjene kan tegnes av investorer i henhold til en allokeringsliste godkjent av Selskapets styre. Eksisterende aksjonærers fortrinnsrett i henhold til allmennaksjeloven § 10-4 fravikes. |
(iii) | The new shares may be subscribed for by investors as set out in an allocation list approved by the Company's Board of Directors. The existing shareholders' preferential right pursuant to the Public Limited Liability Companies Act section 10- 4 is set aside. |
||
| (iv) | Tegning av de nye aksjene skal skje på særskilt tegningsdokument innen utløpet av 8. august 2025. Tegningen av aksjene vil være betinget av at generalforsamlingen vedtar styrets forslag om kapitalnedsettelse i sak 3 over og at kapitalnedsettelsen gjennomføres. |
(iv) | Subscription of the new shares shall take place on a separate subscription document within the end of 8 August 2025. The subscription of the shares shall be conditional upon the general meeting approving the Board's proposal for a share capital decrease in item 3 above and that the share capital decrease is completed. |
| (v) | Tegningsbeløpene skal gjøres opp ved kontant innbetaling til en særskilt emisjonskonto angitt av Selskapet innen utløpet av 15. august 2025, og skal være betinget av at generalforsamlingen vedtar styrets forslag om kapitalnedsettelse i sak 3 over og at kapitalnedsettelsen gjennomføres. |
(v) | The subscription amount shall be settled by cash payment to a separate share issue account indicated by the Company within the expiry of 15 August 2025 and shall be conditional upon the general meeting approving the Board's proposal for a share capital decrease in item 3 above and that the share capital decrease is completed. |
|---|---|---|---|
| (vi) | De nye aksjene vil være likestilte i ethvert henseende med de eksisterende aksjene og gi fulle aksjeeierrettigheter i Selskapet, inkludert rett til utbytte, fra tidspunktet for registrering av kapitalforhøyelsen i Foretaksregisteret. |
(vi) | The new shares shall rank pari passu with the existing shares and carry full shareholder rights in the Company, including the right to dividends, from the time of registration of the share capital increase in the Norwegian Register of Business Enterprises. |
| (vii) | Vedtektenes § 4 endres i samsvar med ovenstående. |
(vii) | Section 4 of the Company's articles of association shall be amended accordingly. |
| (viii) | De anslåtte utgifter ved kapitalforhøyelsen utgjør ca. NOK 100 000. |
(viii) | The estimated expenses related to the share capital increase are approximately NOK 100,000. |
| (ix) | Gjennomføringen av dette vedtak er betinget av at generalforsamlingen vedtar styrets forslag om kapitalnedsettelse i sak 3 over og at kapitalnedsettelsen gjennomføres. |
(ix) | The completion of this resolution is conditional upon the general meeting approving the Board's proposal for a share capital decrease in item 3 above and that the share capital decrease is completed. |
| Til sak 6 Forslag om valg av revisor | To item 6 Proposal for election of auditor | ||
| Selskapets nåværende eksterne revisor, RSM Norge AS, har informert Selskapets styre om at RSM Norge AS vil fratre sin stilling som Selskapets eksterne revisor. Selskapet har inngått ny avtale med BDO AS som ny revisor på agendaen. |
The Company's current external auditor, RSM Norge AS, has informed the Company's Board of Directors that RSM Norge AS will resign from its position as the Company's external auditor. The Company's Board of Directors is therefore placing election of a new auditor at the agenda. |
||
| Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: BDO AS velges som ny revisor. |
The Board of Directors proposes that the general meeting makes the following resolution: BDO AS is elected as the Company´s new auditor. |
||
| * * * | * * * | ||
| Ingen andre saker foreligger til behandling. | No other matters are on the agenda. |
Undertegnede aksjeeier vil delta på ekstraordinær generalforsamlingen i Aqua Bio Technology ASA ("Selskapet"), 25. juli 2025:
| Navn på aksjeeier | _____________ | ||
|---|---|---|---|
| Representant for aksjeeier (dersom foretak) | _____________ | ||
| Sted | Dato | ___________________ Signatur |
Dersom aksjeeier er et selskap, skal firmaattest eller annen gyldig dokumentasjon (f.eks. styrevedtak) som viser at undertegneren kan signere på vegne av aksjeeieren vedlegges. Aksjeeiere som gir fullmakt, skal (kun) benytte fullmaktsskjema.
Skjemaet kan sendes til: Aqua Bio Technology ASA, Bygdøy allé 3 0257 Oslo, eller e-post adresse: [email protected]. Melding om deltakelse på generalforsamlingen, enten personlig eller ved fullmakt, bør være mottatt av Selskapet innen den 23. juli 2025, kl. 16.00.
-----------------------------------------------------------------------✂-------------------------------------------------------------
Dette fullmaktsskjemaet benyttes til å gi fullmakt uten stemmeinstruks og melde fullmektigen på ekstraordinær generalforsamling i Aqua Bio Technology ASA ("Selskapet"), 25. juli 2025. Dersom De ønsker å avgi stemmeinstrukser, vennligst benytt skjema for fullmakt med stemmeinstruks.
Undertegnede aksjeeier gir herved _________________________________________ fullmakt til å møte og avgi stemme for mine/våre aksjer eid per Registreringsdatoen (18. juli 2025) på generalforsamlingen. Dersom fullmektigen ikke er navngitt eller fullmakten er gitt til Selskapets styreleder, skal fullmakten anses gitt til Selskapets styreleder eller den han bemyndiger.
Verken Selskapet eller dets styreleder (eller den styreleder bemyndiger) kan holdes ansvarlig for tap som måtte oppstå som følge av at fullmakten ikke kommer frem til fullmektigen i tide. Selskapet og dets styreleder (eller den styreleder bemyndiger) er ikke ansvarlig for at det blir avgitt stemme i henhold til fullmaktsskjemaet og har intet ansvar i forbindelse med avgivelse av stemme i henhold til fullmakten.
Navn på aksjeeier _______________________________________________________
Representant for aksjeeier (dersom foretak) _______________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________ Sted Dato Signatur
Dersom aksjeeier er et selskap, skal firmaattest eller annen gyldig dokumentasjon (f.eks. styrevedtak) som viser at undertegneren kan signere på vegne av aksjeeieren vedlegges.
Skjemaet kan sendes til: Aqua Bio Technology ASA, Bygdøy allé 3 0257 Oslo, eller e-post adresse: [email protected]. Melding om deltakelse på generalforsamlingen, enten personlig eller ved fullmakt, bør være mottatt av Selskapet innen den 23. juli 2025, kl. 16.00.
Dette fullmaktsskjemaet benyttes til å gi fullmakt med stemmeinstruks og melde fullmektigen på ekstraordinær generalforsamling i Aqua Bio Technology ASA ("Selskapet"), 25. juli 2025.
Undertegnede aksjeeier gir herved __________________________ fullmakt til å møte og avgi stemme for mine/våre aksjer eid per Registreringsdatoen (18. juli 2025) på generalforsamlingen. Dersom fullmektigen ikke er navngitt eller fullmakten er gitt til Selskapets styreleder, skal fullmakten anses gitt til Selskapets styreleder eller den han bemyndiger.
Verken Selskapet eller dets styreleder (eller den styreleder bemyndiger) kan holdes ansvarlig for tap som måtte oppstå som følge av at fullmakten ikke kommer frem til fullmektigen i tide. Selskapet og dets styreleder (eller den styreleder bemyndiger) er ikke ansvarlig for at det blir avgitt stemme i henhold til fullmaktsskjemaet og har intet ansvar i forbindelse med avgivelse av stemme i henhold til fullmakten.
| Sted | Dato | Signatur | |
|---|---|---|---|
| Representant for aksjeeier (dersom foretak) | _________ _________________ |
||
| Navn på aksjeeier | _____________ |
Dersom aksjeeier er et selskap, skal firmaattest eller annen gyldig dokumentasjon (f.eks. styrevedtak) som viser at undertegneren kan signere på vegne av aksjeeieren vedlegges.
Skjemaet kan sendes til: Aqua Bio Technology ASA, Bygdøy allé 3 0257 Oslo, eller e-post adresse: [email protected]. Melding om deltakelse på generalforsamlingen, enten personlig eller ved fullmakt, bør være mottatt av Selskapet innen den 23. juli 2025, kl. 16.00.
Merk at ikke avkryssede felt i agendaen nedenfor vil anses som en instruks om å stemme "for" forslagene i innkallingen, likevel slik at fullmektigen avgjør stemmegivningen i den grad det blir fremmet benkeforslag eller forslag i tillegg til eller til erstatning for forslagene i innkallingen. Dersom stemmeinstruksen er uklar vil fullmektigen utøve sin myndighet basert på en for fullmektigen fornuftig tolkning av instruksens. Dersom en slik tolkning ikke er mulig vil fullmektigen kunne avstå fra å stemme.
| Dagsorden | Blank | |||
|---|---|---|---|---|
| 1. | Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen | □ | □ | □ |
| 2. | Godkjenning av innkalling og dagsorden | □ | □ | □ |
| 3. | Forslag om kapitalnedsettelse | □ | □ | □ |
| 4. | Forslag om kapitalforhøyelse – Rettet emisjon | □ | □ | □ |
| 5. | Forslag om kapitalforhøyelse – Etterfølgende emisjon | □ | □ | □ |
| 6. | Forslag om valg av revisor | □ | □ | □ |
The undersigned shareholder will participate in the extraordinary general meeting of Aqua Bio Technology ASA (the "Company"), 25 July 2025:
| Name of shareholder | _____________ | ||
|---|---|---|---|
| Representative for shareholder (if a corporation) | _____________ | ||
| ___________________ | |||
| Place | Date | Signature | |
| on behalf of the shareholder, shall be enclosed. Shareholders who wish to grant a proxy shall (only) complete the proxy form. | If the shareholder is a corporation, a company certificate or other valid documentation (e.g. board resolution) showing that the signatory may sign | ||
| at the general meeting, either in person or by proxy, should be received by the Company within 23 July 2025 at 16:00 p.m. (CEST). | The form may be sent to: Aqua Bio Technology ASA, Bygdøy allé 3 0257 Oslo, eller e-post adresse: [email protected]. Notification of attendance | ||
| ----------------------------------------------------------------------✂------------------------------------------------------------- | |||
| PROXY FORM WITHOUT VOTING INSTRUCTIONS | |||
| voting instructions. | This proxy form shall be used for granting proxies without voting instructions and to register the proxy's attendance at the extraordinary general meeting of Aqua Bio Technology ASA (the "Company"), 25 July 2025. If you want to provide voting instructions, please use the form for proxy with |
||
| The undersigned shareholder hereby authorises ___________ to attend and vote for my/our shares owned as | |||
| Company's board chairman (or whoever the chairman authorises). | of the Record Date (18 July 2025) at the general meeting. If the name of the proxy holder is not stated, the proxy shall be deemed granted to the | ||
| votes will be cast in accordance with the proxy form and have no responsibility in connection with cast of votes pursuant to the proxy form. | Neither the Company nor the Company's board chairman (or whoever he authorises) can be held responsible for any loss resulting from the proxy form not being received by the proxy in time. The Company and its board chairman (or whoever he authorises) are not responsible for ensuring that |
||
| Name of shareholder | _____________ | ||
| Representative for shareholder (if a corporation) | _____________ | ||
| Place | Date | ___________________ Signature |
If the shareholder is a corporation, a company certificate or other valid documentation (e.g. board resolution) showing that the signatory may sign on behalf of the shareholder, shall be enclosed.
The form may be sent to: Aqua Bio Technology ASA, Bygdøy allé 3 0257 Oslo, eller e-post adresse: [email protected]. Notification of attendance at the general meeting, either in person or by proxy, should be received by the Company within 23 July 2025 at 16:00 p.m. (CEST).
This proxy form shall be used for granting proxies with voting instructions and to register the proxy's attendance at the extraordinary general meeting of Aqua Bio Technology ASA (the "Company"), 25 July 2025.
The undersigned shareholder hereby authorises _________________________ to attend and vote for my/our shares owned as of the Record Date (18 July 2025) at the general meeting. If the name of the proxy holder is not stated, the proxy shall be deemed granted to the Company's board chairman (or whoever the chairman authorises).
Neither the Company nor the Company's board chairman (or whoever he authorises) can be held responsible for any loss resulting from the proxy form not being received by the proxy in time. The Company and its board chairman (or whoever he authorises) are not responsible for ensuring that votes will be cast in accordance with the proxy form and have no responsibility in connection with cast of votes pursuant to the proxy form.
| Place | Date | Signature | |
|---|---|---|---|
| Representative for shareholder (if a corporation) | _________ _________________ |
||
| Name of shareholder | _____________ |
If the shareholder is a corporation, a company certificate or other valid documentation (e.g. board resolution) showing that the signatory may sign on behalf of the shareholder, shall be enclosed.
The form may be sent to: Aqua Bio Technology ASA, Bygdøy allé 3 0257 Oslo, eller e-post adresse: [email protected]. Notification of attendance at the general meeting, either in person or by proxy, should be received by the Company within 23 July 2025 at 16:00 p.m. (CEST).
Please note that no indication (i.e. no box has been crossed off) on any matter on the agenda will be deemed as a vote in favor of the motion as included in the notice, however so that the proxy holder decides the vote to the extent a motion from the floor, a motion in addition to or instead of the proposals included in the notice to the general meeting is made. If the voting instruction is unclear, the proxy holder will exercise his power of attorney based on a for the proxy holder reasonable assessment of the instruction. If such assessment is not possible, the proxy holder may abstain from voting.
| Dagsorden | Abstention | |||
|---|---|---|---|---|
| 1. | Election of a chairman of the meeting and a person to co-sign the minutes | □ | □ | □ |
| 2. | Approval of notice and agenda | □ | □ | □ |
| 3. | Proposal for share capital decrease | □ | □ | □ |
| 4. | Proposal for share capital increase – Private Placement | □ | □ | □ |
| 5. | Proposal for share capital increase – Subsequent offering | □ | □ | □ |
| 6. | Proposal for election of auditor | □ | □ | □ |
Building tools?
Free accounts include 100 API calls/year for testing.
Have a question? We'll get back to you promptly.