AI assistant
Aqua Bio Technology — AGM Information 2014
Jun 11, 2014
3535_iss_2014-06-11_59bc6985-ba6e-4cac-b220-5a54ee50dec4.pdf
AGM Information
Open in viewerOpens in your device viewer
| In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail |
|
|---|---|
| PROTOKOLL FRA | MINUTES FROM |
| ORDINÆR GENERALFORSAMLING | ORDINARY GENERAL MEETING |
| AQUA BIO TECHNOLOGY ASA | AQUA BIO TECHNOLOGY ASA |
| Den 11. juni 2014 kl. 10.00 ble det avholdt ordinær | On 11 June 2014 at 10:00 hours (CET), the ordinary |
| generalforsamling i Aqua Bio Technology ASA | general meeting of Aqua Bio Technology ASA (the |
| ("Selskapet") hos Advokatfirmaet Selmer DA, Tjuvholmen | "Company") was held at Advokatfirmaet Selmer DA, |
| allé 1, 0252 Oslo. | Tjuvholmen allé 1, 0252 Oslo, Norway. |
| Generalforsamlingen ble åpnet av styrets leder John | The general meeting was opened by the Chairman of the |
| Afseth. | board, John Afseth. |
| Det var 2 813 395 aksjer representert på generalforsamlingen, som utgjorde 40,57 % av selskapskapitalen. |
2,813,395 shares were represented at the general meeting, which constituted 40.57% of the share capital. |
| Samlet var 1 790 287 aksjer representert ved fullmakt og | In total 1,790,287 shares were represented by proxy, and |
| 1 023 108 representert ved personlig frammøte. | 1,023,108 represented in person. |
| Fortegnelsen over møtende aksjeeiere personlig og ved | The register of present shareholders in person and by |
| fullmektig er inntatt som Vedlegg 1. | proxy is included as Appendix 1. |
| Det var ingen innsigelser mot fortegnelsen. | There were no objections on the taking of attendance. |
| Følgende saker var på dagsordenen: | The following matters were on the agenda: |
| 1. | 1. |
| Valg av møteleder og én person til å medundertegne | Election of chairperson of the meeting and a person |
| protokollen | to co-sign the minutes |
| Styreleder John Afseth ble valgt til å lede møtet og Espen Dahl ble valgt til å medundertegne protokollen. |
Chairman of the board John Afseth was elected as chairperson of the meeting and Espen Dahl was elected to co-sign the minutes. |
| 2. | 2. |
| Godkjenning av innkalling og dagsorden | Approval of notice and agenda |
| Innkallingen og dagsorden ble enstemmig godkjent av | The notice and agenda were unanimous approved by the |
| generalforsamlingen. | general meeting. |
| 3. Godkjenning av årsregnskapet og årsberetningen for regnskapsåret 2013, samt behandling av Selskapets redegjørelse for foretaksstyring for 2013 |
3. Approval of the annual accounts and the board of directors report for the financial year 2013 and presentation of the Company's corporate governance review for 2013 |
| Styrets forslag ble gjennomgått for generalforsamlingen. I samsvar med styrets forslag traff generalforsamlingen følgende enstemmige vedtak: |
The board of director's proposal was presented to the general meeting. In accordance with the board's proposal the general meeting made the following unanimous resolution: |
| "Årsregnskapet og årsberetningen for regnskapsåret 2013 godkjennes. Årets overskudd overføres udekket tap og samlet udekket tap overføres overkurs. Revisors beretning tas til etterretning." |
"The board of director's proposal for annual accounts and annual report for the financial year 2013 are approved. The annual result is set off against uncovered loss, and the total uncovered loss carried is set off against share premium. The auditor's report is taken into consideration." |
|---|---|
| 4. Styrets erklæring om fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende ansatte |
4. The board of directors' declaration on salary and other remuneration to the executive management in the Company |
| Styrets erklæring om fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende ansatte ble gjennomgått for generalforsamlingen. |
The board of directors' declaration on salary and other remuneration to the executive management was presented to the general meeting. |
| Generalforsamlingen fattet følgende enstemmige vedtak: | The general meeting made the following unanimous resolution: |
| "Styrets erklæring om fastsettelse av lønn og annen godtgjørelse til ledende ansatte godkjennes, herunder at det kan gis godtgjørelse gjennom et opsjonsprogram samt andre godtgjørelser knyttet til aksjene i Selskapet eller aksjekursen." |
"The board of directors' declaration on salary and other remuneration to the executive management is approved, including that remuneration may be given through a option scheme as well as other remuneration related to shares in the Company or the share price." |
| 5. Fastsettelse av godtgjørelse til styrets medlemmer |
5. Determination of remuneration to the board members |
| Valgkomiteens innstilling ble gjennomgått for generalforsamlingen. I samsvar med valgkomiteens innstilling traff generalforsamlingen følgende enstemmige vedtak: |
The nomination committee's recommendation was presented to the general meeting. In accordance with the nomination committee's recommendation, the general meeting made the following unanimous resolution: |
| "Styrehonorar for perioden ordinær generalforsamling 2013 til ordinær generalforsamling 2014 fastsettes til NOK 300 000 for styreleder (hvorav NOK 50 000 er tilleggshonorar for ekstraordinært arbeid) og NOK 125 000 til hvert av styrets øvrige medlemmer. |
"Board remuneration for the period ordinary general meeting 2013 to ordinary general meeting 2014 is set at NOK 300,000 to the chairman of the board (whereof NOK 50,000 is an additional remuneration for extraordinary work) and NOK 125,000 to each of the other board members. |
| Videre fastsettes styrehonorar for perioden ordinær generalforsamling 2014 til ordinær generalforsamling 2015 til NOK 275 000 for styreleder og NOK 137 500 til hvert av styrets øvrige medlemmer." |
Moreover, the board remuneration for the period ordinary general meeting 2014 to ordinary general meeting 2015 is set at NOK 275,000 to the chairman of the board and NOK 137,500 to each of the other board members." |
| 6. Fastsettelse av godtgjørelse til revisor |
6. Remuneration to the auditor |
| Styrets forslag ble gjennomgått for generalforsamlingen. I samsvar med styrets forslag traff generalforsamlingen følgende enstemmige vedtak: |
The board of directors' proposal was presented to the general meeting. In accordance with the board's proposal, the general meeting made the following unanimous resolution: |
| "Godtgjørelse til revisor for 2013 på NOK 198 330 for lovpålagt revisjon godkjennes." |
"Remuneration to the auditor for 2013 of NOK 198,330 for statutory audit is approved." |
7. Fastsettelse av godtgjørelse til valgkomiteens medlemmer
Valgkomiteens innstilling ble gjennomgått for generalforsamlingen. I samsvar med valgkomiteens innstilling traff generalforsamlingen følgende enstemmige vedtak:
"Honorar til valgkomiteens medlemmer for perioden ordinær generalforsamling 2013 til ordinær generalforsamling 2014 fastsettes til NOK 10 000 til hvert av valgkomiteens medlemmer."
8. Valg av styremedlemmer
Valgkomiteens innstilling ble gjennomgått for generalforsamlingen. I samsvar med valgkomiteens innstilling traff generalforsamlingen følgende enstemmige vedtak:
"Benedicte Bakke og Geir Christian Melen gjenvelges som styremedlemmer. Etter valget består styret i Selskapet av:
- John Afseth, styrets leder
- Tone Bjørnov
- Benedicte Bakke
- Geir Christian Melen"
9. Valg av medlemmer til valgkomiteen
Valgkomiteens innstilling ble gjennomgått for generalforsamlingen. I samsvar med valgkomiteens innstilling traff generalforsamlingen følgende enstemmige vedtak:
"Kjetil Dahl og Kjeld Rimberg gjenvelges som medlemmer av valgkomiteen for en toårsperiode. Etter valget består valgkomiteen i Selskapet av:
- Kjetil Dahl, leder
- Kjeld Rimberg
- Roger Hofseth"
10. Styrefullmakt til kapitalforhøyelse
Styrets forslag ble gjennomgått for generalforsamlingen. I samsvar med styrets forslag traff generalforsamlingen følgende enstemmige vedtak:
7. Determination of remuneration to the members of the nomination committee
The nomination committee's recommendation was presented to the general meeting. In accordance with the nomination committee's recommendation, the general meeting made the following unanimous resolution:
"Remuneration to the members of the nomination committee for the period ordinary general meeting 2013 to ordinary general meeting 2014 is set at NOK 10,000 for each of the nomination committee's members."
8. Election of board members
The nomination committee's recommendation was presented to the general meeting. In accordance with the nomination committee's recommendation, the general meeting made the following unanimous resolution:
"Benedicte Bakke and Geir Christian Melen are re-elected as board members. Following the election, the Board of the Company shall consist of:
- John Afseth, chairman of the board
- Tone Bjørnov
- Benedicte Bakke
- Geir Christian Melen"
9. Election of members to the nomination committee
The nomination committee's recommendation was presented to the general meeting. In accordance with the nomination committee's recommendation, the general meeting made the following unanimous resolution:
"Kjetil Dahl and Kjeld Rimberg are re-elected as members of the nomination committee for a period of two years. Following the election, the nomination committee of the Company shall consist of:
- Kjetil Dahl, chairman
- Kjeld Rimberg
- Roger Hofseth"
10. Board authorisation to increase the share capital
The board of directors' proposal was presented to the general meeting. In accordance with the board's proposal, the general meeting made the following unanimous resolution:
| "Selskapets styre tildeles fullmakt til aksjekapitalforhøyelse i henhold til allmennaksjeloven § 10-14 på følgende vilkår: |
"The Company's board of directors is authorised to increase the share capital pursuant to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act section 10-14, on the following conditions: |
||
|---|---|---|---|
| 1. | Aksjekapitalen skal i en eller flere omganger i alt kunne forhøyes med inntil NOK 2 777 599. |
1. | The share capital may, in one or more rounds, be increased by a total of up to NOK 2,777,599. |
| 2. | Fullmakten skal gjelde til ordinær generalforsamling i 2015, dog senest til 30. juni 2015. |
2. | The authorisation shall be valid until the ordinary general meeting in 2015, but no later than 30 June 2015. |
| 3. | Fullmakten kan benyttes ved nødvendig styrkning av Selskapets egenkapital, til utstedelse av aksjer i forbindelse med incentivordninger og til utstedelse av aksjer som vederlagsaksjer ved erverv av virksomhet innenfor Selskapets formål. |
3. | The authorisation may be used for necessary strengthening of the Company's equity, issuing of shares in connection with incentive schemes and issuing of shares as consideration shares in acquisition of businesses within the Company's purpose. |
| 4. | Aksjeeiernes fortrinnsrett etter allmennaksjeloven § 10-4 skal kunne fravikes. |
4. | The shareholders pre-emption for subscription of shares, pursuant to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act section 10-4, may be set aside. |
| 5. | Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse ved innskudd i andre eiendeler enn penger og rett til å pådra Selskapet særlig plikter i henhold til allmennaksjeloven § 10-2. |
5. | The authorisation includes increase of the share capital against contribution in kind and the right to incur the Company special obligations pursuant to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act section 10-2. |
| 6. | Fullmakten omfatter beslutning om fusjon etter allmennaksjeloven. |
6. | The authorisation includes decision on merger pursuant to the Norwegian Public Limited Liability Companies Act. |
| 7. | Styret fastsetter de øvrige vilkår og kan foreta de vedtektsendringer som aksjekapitalforhøyelse ved bruk av denne fullmakten gjør påkrevd. |
7. | The board decides the other terms and may amend the articles of association following the completion of share capital increases pursuant to the terms in this authorisation. |
| 8. | Med virkning fra tidspunktet for registrering av denne fullmakten i Foretaksregisteret, erstatter denne fullmakten alle tidligere utstedte styrefullmakter til aksjekapitalforhøyelse." |
8. | With effect from the time of registration of this authorisation with the Norwegian Register of Business Enterprises, this authorisation replaces any previous authorisations to carry out share capital increases." |
| 11. Styrefullmakt til erverv av Selskapets egne aksjer | 11. Board authorisation for the acquisition of the Company's own shares |
||
| Styrets forslag ble gjennomgått for generalforsamlingen. I samsvar med styrets forslag traff generalforsamlingen følgende enstemmige vedtak: |
The board of directors' proposal was presented to the general meeting. In accordance with the board's proposal, the general meeting made the following unanimous resolution: |
||
| 1 | "Selskapets styre tildeles fullmakt til erverv av Selskapets egne aksjer i en eller flere omganger opptil |
1. | "The board of directors of the Company is authorised to purchase the Company's own shares, in one or more |
| samlet pålydende verdi NOK 2 777 599. Fullmakten omfatter også avtalepant i egne aksjer. |
rounds, with a total nominal value of up to NOK 2,777,599. The authorisation also includes pledge of own shares. |
|---|---|
| 2 Den høyeste og laveste kjøpesum som skal betales for aksjene som kan erverves i henhold til fullmakten er henholdsvis NOK 25 og NOK 1. Styret står for øvrig fritt med hensyn til på hvilken måte erverv og avhendelse av egne aksjer skal skje. |
2. The highest and lowest purchase price payable for shares acquired pursuant to the authorisation shall be maximum NOK 25 and minimum NOK 1 respectively. The board of directors is incidentally free to decide on the means to be used to acquire and dispose of own shares. |
| 3 Fullmakten skal gjelde frem til Selskapets ordinære generalforsamling i 2015, dog senest 30. juni 2015. |
3. The authorisation shall be valid until the ordinary general meeting in 2015, though at the latest until 30 June 2015. |
| 4 Aksjer ervervet i henhold til fullmakten skal enten slettes ved kapitalnedsettelse i Selskapet, brukes til godtgjørelse til styrets medlemmer, brukes i incentivprogram eller benyttes som vederlagsaksjer i forbindelse med erverv av virksomheter. |
4. Shares acquires pursuant to this authorisation shall either be deleted in connection with a later reduction of the registered share capital, be applied as remuneration to the members of the board, for incentive schemes or as consideration shares with regards to acquisition of businesses. |
| 5 Med virkning fra tidspunktet for registrering av denne fullmakten i Foretaksregisteret, erstatter denne fullmakten alle tidligere utstedte fullmakter til erverv av Selskapets egne aksjer." |
5. With effect from the time of registration of this authorisation with the Norwegian Register of Business Enterprises, this authorisation replaces previous authorisations granted to the board of directors for purchase of the Company's shares." |
| 12. Endring av Selskapets forretningsadresse | 12. Amendment of the Company's business address |
| Styrets forslag ble gjennomgått for generalforsamlingen. I samsvar med styrets forslag traff generalforsamlingen følgende enstemmige vedtak: |
The board of directors' proposal was presented to the general meeting. In accordance with the board's proposal, the general meeting made the following unanimous resolution: |
| "Selskapets vedtekter § 2 "Forretningskontor" endres til å lyde: Selskapets forretningskontor er i Bærum kommune. Selskapets generalforsamling kan avholdes i Bærum og Oslo kommune." |
"The Company's articles of association section 2 "Business office" is amended to read: The Company's business office is in Bærum municipality. The general meeting of the Company may be held in Bærum and Oslo." |
| * * * | * * * |
| Ingen andre saker var til behandling. | There were no other matters on the agenda. |
[Signaturside følger/signature page to follow]
Oslo 11. juni 2014 / 11 June 2014
John Afseth Espen Dahl